Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei 1
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
CUPRINS
Introducere……………………………………………………………………………………… 3
Capitolul I. Norme conflictuale privind persoana fizică………………………………………4
I.1. Aspecte introductive…………………………………………………………………..4
Capitolul II. Filiaţia……………………………………………………………………………...5
II.1. Noţiune………………………………………………………………………………5
II.2. Clasificarea filiaţiei…………………………………………………………………..5
II.3. Modurile de stabilire a filiaţiei……………………………………………………….5
II.4. Legea aplicabilă filiaţiei copilului din căsătorie……………………………………..6
4.1. Determinarea legii aplicabile………………………………………………………6
4.2. Domeniul legii aplicabile…………………………………………………………..6
II.5. Legea aplicabilă filiaţiei copilului din afara căsătoriei………………………………8
5.1. Determinarea legii aplicabile………………………………………………………8
5.2. Domeniul legii aplicabile…………………………………………………………..8
2
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
II.6. Legislaţii internaţionale în materia filiaţiei copilului………………………………...9
6.1. Filiaţia în Grecia…………………………………………………………………...9
6.2. Filiaţia în Germania………………………………………………………………11
6.3. Filiaţia în Franţa…………………………………………………………………..12
Capitolul III. Adopţia…………………………………………………………………………..13
III.1. Noţiune…………………………………………………………………………….13
III.2. Încheierea adopţiei…………………………………………………………………13
2.1. Condiţii de fond…………………………………………………………………13
2.2. Condiţii de formă………………………………………………………………...14
III.3. Efectele adopţiei……………………………………………………………………15
III.4. Desfiinţarea adopţiei……………………………………………………………….15
4.1. Nulitatea adopţiei………………………………………………………………...15
4.2. Desfacerea adopţiei………………………………………………………………16
III.5. Legislaţii internaţionale în materia adopţiei……………………………………….16
5.1. Analiza comparativă a instituţiei adopţiei prin prisma legislaţiilor altor state…..16
5.2. Adopţia in Franţa………………………………………………………………...18
5.3. Adopţia în Portugalia…………………………………………………………….21
5.4. Adopţia în Finlanda………………………………………………………………24
3
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
INTRODUCERE
Adopţia şi filiaţia, concepute după modelul roman, au fost
consacrate în primele coduri civile europene – Franţa 1804,
Austria 1811, România 1864, Italia 1865, Spania 1889, Germania
1900, Elveţia 1907. Rezervată persoanei majore, adopţia şi
filiaţia aveau drept scop transmiterea patrimoniului şi a numelui
adoptatorului lipsit de descendenţi fireşti. După primul război 4
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
mondial, juriştii au modificat finalitatea adopţiei, trecând pe
prim plan preocupările de ordin afectiv, interesul copiilor
orfani şi abandonaţi. În Europa, pe plan legislativ în materia
adopţiei s-a produs o adevărată revoluţie; nu există o instituţie
a dreptului familiei care să fi suferit în acest secol o
schimbare atât de radicală în privinţa scopului, condiţiilor de
fond, procedurii şi a efectelor.
Inserată în cadrul etatic, instituţia adopţiei a dobândit
treptat dimensiuni internaţionale din cauză, mai ales a
deplasării persoanelor dintr-o ţară în alta. Motivele foarte
diverse ale acestui fenomen – evenimente excepţionale (războiul,
de exemplu), mizeria social – economică din ţara de origine, au
determinat statele să ia măsuri legislative apropiate menite să
ocrotească interesele copiilor.
Adopţia internaţională evidenţiază astăzi dezechilibrul
existent, pe de o parte, între ţările puternic industrializate
care pe fondul scăderii natalităţii şi a modificării
mentalităţilor constituie “cererea” pentru copii de toate
culturile, religiile, raselor şi pe de altă parte, ţările cu
condiţii social – economice dificile, cu instabilităţi politice,
însă cu o demografie galopantă, ce reprezintă “oferta” de astfel
de copii. O asemenea stare de lucruri nu a lipsit să fie
comparată cu o “piaţă” internaţională de copii, adopţia
internaţională fiind foarte adesea mijlocul “traficului”.
5
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Este evident că problema filiaţiei şi a adopţiei a depăşit
competenţa statelor. Pe lângă măsurile unilaterale luate de
fiecare stat în parte, s-au încheiat tratate bilaterale, au
intervenit organizaţiile regionale şi internaţionale, toate
demersurile lor fiind supuse unui principiu, acela al ocrotirii
intereselor copiilor minori.
Capitolul I
Norme conflictuale privind persoana fizică
I.1. Aspecte introductive
Statutul persoanei fizice în DIP vizează trei elemente:
a. Starea civilă;
b. Capacitatea civilă;
c. Relaţiile de familie.1
Starea civilă reprezintă ansamblul de elemente prin care
persoana fizică se individualizează în familie şi în societate.
Această stare rezultă din faptele şi actele de stare civilă2.
Faptele de stare civilă sunt naşterea şi moartea. Actele de
stare civilă reprezintă manifestări de voinţă producătoare de
efecte juridice, care duc la individualizarea unei persoane
1 Dan Lupaşcu, Drept internaţional privat, Ediţia a II-a emendată şi actualizată, Editura Universul Juridic, Bucureşti, 2010, p. 153
2 Ion P. Filipescu, Andrei Filipescu, Tratat de drept internaţional privat, Ediţie revăzută şi adăugită, Editura Universul Juridic, Bucureşti, 2007, p. 275.
6
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
fizice în familie şi societate. Aceste acte de stare civilă sunt:
căsătoria, adopţia, recunoaşterea filiaţiei etc3.
Capacitatea civilă constituie aptitudinea persoanei fizice
de a avea si de a-şi exercita drepturile şi obligaţiile săvarsind
acte juridice, aceasta fiind alcătuită din două componente:
capacitatea de folosinţă şi capacitatea de exerciţiu.
Relaţiile de familie sunt raporturi specifice izvorate din
căsătorie, rudenie, adopţie, afinitate, filiaţie, obligaţie
legală de întreţinere etc4.
Capitolul II.
Filiaţia
II.1. Noţiune
Prin filiaţie se înţelege legătura directă dintre părinţi şi
copii. Filiaţia poate fi din căsătorie sau din afara căsătoriei.5
II.2. Clasificarea filiaţiei
1. În raport de părintele faţă de care se stabileşte,
filiaţia se clasifică în:
3 Cosmin Dariescu, Fundamentele dreptului internaţional privat, Ediţia a II-a revăzută şi adăugită, Editura Universul Juridic, Bucureşti, 2013, p. 82.
4 Dan Lupaşcu, op. cit., p. 153.5 Dan Lupaşcu, Diana Ungureanu, op. cit., p. 162.
7
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
a. filiaţia faţă de mamă;
b. filiaţia faţă de tată.
2. După natura relaţiei dintre părinţi, filiaţia se împarte
în:
a) filiaţie din căsătorie;
b) filiaţie din afara căsătoriei.
3. În funcţie de izvorul său, filiaţia se divide in:
a) filiaţie naturală (întemeiată pe procreare);
b) filiaţie artificială (în cazul procreării asistate
medical)
c) filiaţie adoptivă (la adopţie)6
II.3. Modurile de stabilire a filiaţiei
Filiaţia faţă de mamă rezultă din faptul naşterii. În
cazurile prevăzute de lege, filiaţia fată de mamă se poate
stabili prin recunoaştere şi prin hotărâre judecătorească.
Filiaţia fată de tatăl din căsătorie se determină prin
aplicarea prezumţiei de paternitate, iar filiaţia fată de tatăl
din afara casatoriei se poate stabili prin recunoaştere sau prin
hotărâre judecătorească.
II.4 Legea aplicabilă filiaţiei copilului din căsătorie
6 Ibidem, p. 162
8
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
4.1. Determinarea legii aplicabile
Filiaţia copilului din căsătorie se stabileşte potrivit
legii care, la data naşterii copilului cârmuieşte efectele
generale ale căsătoriei părinţilor7.
Sunt posibile, în ordine, următoarele variante:
a) dacă părinţii au aceeaşi reşedinţă obişnuită comună - se
aplica legea statului reşedinţei obişnuite comune a acestora, în
vigoare la data naşterii copilului;
b) daca părinţii au reşedinţe obişnuite diferite - se aplică
legea statului cetăţeniei comune, în vigoare la data naşterii
copilului
c) dacă părinţii nu au cetăţenie comună se aplică legea
statului pe teritoriul căruia a fost celebrată căsătoria
părinţilor săi, în vigoare la data naşterii copilului.
În cazul copilului conceput în timpul căsătoriei şi născut
după încetarea sau desfacerea acesteia, filiaţia se stabileşte în
raport de legea care cârmuia efectele căsătoriei părinţilor la
data încetării sau desfacerii căsătoriei8.
Deşi textul de lege face referire doar la "încetarea" şi
"desfacerea" căsătoriei apreciem că, pentru identitate de
raţiune, este aplicabil şi în cazul "nulităţii" căsătoriei.
7 Art. 2603 alin. (1) Cod Civil 8 Claudiu-Paul Buglea, Drept internaţional privat român, Editura Universul
Juridic, Bucureşti, 2013, p. 167.
9
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
4.2. Domeniul legii aplicabile
Legea aplicabilă filiaţiei copilului din căsătorie are în
vedere îndeosebi următoarele aspecte:
1. stabilirea filiaţiei fată de mamă şi fată de tată
(modalităţi, prezumţia timpului legal al concepţiei; prezumţia de
paternitate etc.).
2. sfera persoanelor care pot introduce acţiuni de stare
civilă;
3. prescripţia dreptului la acţiune;
4. efectele filiaţiei;
5. contestarea filiaţiei fată de mamă şi a filiaţiei faţă de
tată;
6. nulitatea recunoaşterii de maternitate;
7. tăgăduirea paternităţii copilului născut din căsătorie;
8. dobândirea numelui de către copil;
9. admisibilitatea, sarcina, obiectul şi puterea doveditoare
a probelor pentru stabilirea, contestarea şi nulitatea filiaţiei
ori pentru tăgăduirea paternităţii;
10. legitimarea prin căsătoria subsecventa a copilului
născut anterior9.
Nu intră in domeniul acestei legi o serie de aspecte cum ar
fi:9 Ibidem, p. 168
10
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
1. competenţa jurisdicţională pentru acţiunile în această
materie - care este supusă legii forului;
2. procedura de judecată - care este supusă de asemenea
legii forului;
3. administrarea probelor;
4. proba filiaţiei şi puterea doveditoare a actului de stare
civila care sunt supuse legii locului unde s-a întocmit actul;
5. forma exterioara a înscrisului privind recunoaşterea de
maternitate care este supusă legii ce guvernează forma actului
juridic unilateral etc.1 0.
II.5. Legea aplicabilă filiaţiei copilului din afara căsătoriei
5.1. Determinarea legii aplicabile
Filiaţia copilului din afara căsătoriei se stabileşte
potrivit legii naţionale a acestuia de la data naşterii sale.
În cazul în care copilul are dublă sau multiplă cetăţenie
trebuie să se opereze cu următoarea distincţie.
1) dacă printre aceste cetăţenii este şi cetăţenia română se
aplică legea română; în această situaţie se derogă de la
dispoziţiile art. 2568 alin. (a) care impune soluţia "(...) legea
10 Dan Lupaşcu, Diana Ungureanu, op. cit., p.163.
11
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
aceluia dintre state a cărui cetăţenie o are şi de care este cel
mai strâns legată în special de reşedinţa sa obişnuită".
2) dacă are numai cetăţenii străine se aplică legea
cetăţeniei care îi este mai favorabilă.
Pentru copilul din afara căsătoriei apatrid sau refugiat,
trimiterea la legea naţională este înţeleasă ca fiind făcută de
legea statului unde are reşedinţa obişnuită1 1.
5.2. Domeniul legii aplicabile
În sfera de incidenţă a acestei legi intră îndeosebi:
1. stabilirea filiaţiei faţă de mamă şi faţă de tată
(modalităţi, condiţii etc.);
2. sfera persoanelor care pot introduce acţiuni de stare
civilă;
3. prescripţia dreptului la acţiune;
4. efectele filiaţiei;
5. contestarea filiaţiei faţă de mamă şi filiaţiei faţă de
tată;
6. recunoaşterea filiaţiei şi efectele ei, precum şi
contestarea recunoaşterii filiaţiei;
7. nulitatea recunoaşterii de maternitate şi a recunoaşterii
de paternitate;
11 Claudiu-Paul Buglea, op. cit., p. 168.
12
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
8. admisibilitatea, sarcina, obiectul şi puterea doveditoare
a probelor în acţiunile specifice etc.
Nu intră în domeniul de aplicare al acestei legi aspecte
precum:
1. competenţa jurisdicţională - care este supusă legii
forului;
2. procedura de judecată - care este supusă legii forului;
3. administrarea probelor - care de asemenea este supusă
legii forului;
4. proba filiaţiei (ca element de stare civilă) şi puterea
doveditoare a actului de stare civilă - care sunt supuse legii
locului de întocmire a actului;
5. forma exterioară a înscrisului privind recunoaşterea de
maternitate sau recunoaşterea de paternitate care este supusă
legii care guvernează forma actului juridic unilateral;
6. dreptul mamei de a cere tatălui copilului din afara
căsătoriei să răspundă pentru cheltuielile din timpul sarcinii şi
pentru cele prilejuite de naşterea copilului care este supus
legii naţionale a mamei s.a.
II.6. Legislaţii internaţionale în materia filiaţiei copilului
6.1. Filiaţia în Grecia
13
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Atunci când se decide dacă un copil este considerat ca fiind
născut în cadrul relaţiei de căsătorie sau în afara căsătoriei
(articolul 17 din Codul civil), legea aplicabilă este:
1) legea statului care guvernează relaţiile personale dintre
mama copilului şi soţul acestuia în momentul naşterii copilului;
2) în cazul desfacerii căsătoriei înainte de naşterea
copilului, legea statului care reglementa relaţiile personale
dintre mama copilului şi soţul acestuia în momentul desfacerii
căsătoriei.
Legea aplicabilă în ceea ce priveşte posibilitatea legală ca
un copil născut în afara căsătoriei să fie recunoscut în mod
legal (articolul 1 din Convenţia Comisiei Internaţionale de Stare
Civilă din 10 septembrie 1970, ratificată de Grecia prin legea
1657/1986) este legea statului al cărui cetăţean este tatăl sau
mama copilului care prevede recunoaşterea legală a copilului, fie
în cazul în care părinţii se căsătoresc ulterior, fie prin
hotărâre judecătorească pronunţată după încheierea căsătoriei.
Legea aplicabilă relaţiilor dintre părinţi şi copiii născuţi
din căsătorie (articolul 18 din Codul civil):
1) în cazul în care părinţii sunt resortisanţi ai aceluiaşi
stat: legea statului respectiv;
2) în cazul în care aceştia au dobândit o nouă naţionalitate
comună după naşterea copilului: legea statului a cărui
14
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
naţionalitate comună a fost cel mai recent dobândită de către
părinţi;
3) în cazul în care părinţii sunt resortisanţi ai unor state
diferite înainte de naşterea copilului, iar naţionalitatea
acestora rămâne aceeaşi după naştere sau în cazul în care
părinţii sunt resortisanţi ai aceluiaşi stat înainte de naşterea
copilului, dar naţionalitatea părinţilor sau a copilului se
modifică după naştere: legea statului în care părinţii şi-au avut
reşedinţa obişnuită comună cel mai recent în momentul naşterii
copilului;
4) în cazul în care părinţii nu au o reşedinţă obişnuită
comună: legea statului al cărui cetăţean este copilul.
Legea aplicabilă relaţiilor dintre mamă şi tată şi un copil
născut în afara căsătoriei (articolele 19 şi 20 din Codul civil):
1) în cazul în care părinţii sunt resortisanţi ai aceluiaşi
stat: legea statului respectiv;
2) în cazul în care aceştia au dobândit o nouă naţionalitate
comună după naşterea copilului: legea statului a cărui
naţionalitate comună a fost cel mai recent dobândită de către
părinţi;
3) în cazul în care părinţii sunt resortisanţi ai unor state
diferite înainte de naşterea copilului, iar naţionalitatea
acestora rămâne aceeaşi după naştere sau în cazul în care
părinţii sunt resortisanţi ai aceluiaşi stat înainte de naşterea
15
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
copilului, dar naţionalitatea părinţilor sau a copilului se
modifică după naştere: legea statului în care părinţii şi-au avut
reşedinţa obişnuită comună cel mai recent în momentul naşterii
copilului;
4) în cazul în care părinţii nu au o reşedinţă obişnuită
comună: legea statului al cărui cetăţean este mama sau tatăl
copilului.
Legea aplicabilă relaţiilor dintre o mamă şi un tată care au
un copil născut în afara căsătoriei (articolul 21 din Codul
civil):
1) în cazul în care părinţii sunt resortisanţi ai aceluiaşi
stat: legea statului respectiv;
2) în cazul în care aceştia au dobândit o nouă naţionalitate
comună după naşterea copilului: legea statului a cărui
naţionalitate comună a fost cel mai recent dobândită de către
părinţi;
3) în cazul în care părinţii sunt resortisanţi ai unor state
diferite înainte de naşterea copilului, iar naţionalitatea
acestora rămâne aceeaşi după naştere sau în cazul în care
părinţii sunt resortisanţi ai aceluiaşi stat înainte de naşterea
copilului, dar naţionalitatea unuia dintre părinţi se modifică
după naştere: legea statului în care aceştia au avut cea mai
recentă reşedinţă obişnuită comună până la naştere;
16
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
4) în cazul în care părinţii nu au o reşedinţă obişnuită
comună: legea statului în care aceştia îşi au cea mai recentă
reşedinţă obişnuită comună.
6.2. Filiaţia în Germania
În conformitate cu articolul 19 din EGBGB, paternitatea unui
copil este supusă, în primul rând, legii statului unde copilul
îşi are reşedinţa obişnuită. Nu se face nici o distincţie între
copilul născut din căsătorie şi copilul din afara căsătoriei. În
relaţia cu fiecare părinte, paternitatea poate fi stabilită, de
asemenea, în temeiul legii naţionale a părintelui. În cazul în
care mama este căsătorită, dreptul familiei aplicabil acesteia în
momentul naşterii copilului poate fi, de asemenea, luat în
considerare în ceea ce priveşte stabilirea paternităţii. Copiilor
născuţi înainte de 1.7.1998 li se aplică norme diferite.
În conformitate cu articolul 20 din EGBGB, acţiunile de
tăgăduire a paternităţii sunt supuse, în general, dreptului în
temeiul căruia au apărut circumstanţele paternităţii, iar, în
cazul în care acţiunea este introdusă de copil, aceasta este
guvernată de legea aplicabilă locului unde copilul îşi are
reşedinţa obişnuită.
În conformitate cu articolul 21 din EGBGB, răspunderea
părintească este determinată în conformitate cu legea aplicabilă
locului unde copilul îşi are reşedinţa obişnuită, în măsura în
care nu se aplică Convenţia din 1961 privind protecţia minorilor.
17
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
În conformitate cu această convenţie, anumitor aspecte li se
aplică legea naţională a copilului.
6.3. Filiaţia în Franţa
Filiaţia este stabilită de legea naţională a mamei în ziua
naşterii copilului sau de legea naţională a copilului, în cazul
în care nu se cunoaşte mama.
Efectele filiaţiei sunt reglementate de legea naţională a
copilului sau de legea naţională a părinţilor săi cu privire la
efectele căsătoriei.
Cu toate acestea, astfel de norme sunt înlocuite de dreptul
internaţional stabilit prin convenţii, în cauzele în care sunt
implicate state care au semnat convenţiile al căror domeniu de
aplicare acoperă cauzele respective: cauzele referitoare la
responsabilitatea părinţilor, atunci când copiii vizaţi au
reşedinţa obişnuită în Franţa sau într-un alt stat semnatar al
Convenţiei de la Haga din 1961; răpirea copiilor, între statele
semnatare ale Convenţiei de la Haga din 25 octombrie 1980;
cauzele referitoare la obligaţiile de plată a indemnizaţiei de
întreţinere, conform Convenţiei de la Haga din 2 octombrie 1973.
18
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Capitolul III.
Adopţia
III.1. Noţiune12
Adopţia este operaţiunea juridică prin care se creează
legătura de filiaţie între adoptator şi adoptat, precum şi
legături de rudenie între adoptat şi rudele adoptatorului13.
Operaţiunea adopţiei are ca scop ocrotirea drepturilor
copilului. Adopţia se face numai cu respectarea interesului
superior al copilului.
12 Noul Cod civil. Comentariu pe articole, Colectiv – coordonatori F.A. Baiaş, E. Chelaru, R. Constantinovici, I. Macovei, Bucureşti, 2012, p.2580-2581
13 Art. 451 Noul Cod civil
19
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Adopţia este reglementată în art. 2607-2610 ale noului Cod
civil. În ceea ce priveşte această instituţie importantă pentru
dreptul familiei, trebuie analizată sub urmatoarele aspecte:
- condiţiile de formă necesare pentru încheierea valabilă;
- condiţii de fond;
- efectele pe care adopţia le generează;
- nulitatea adopţiei.
III.2. Încheierea adopţiei
2.1. Condiţii de fond
Dacă în ceea ce priveşte forma, lucrurile sunt foarte
simple, în ceea ce priveşte condiţiile de fond, noul Cod civil în
art. 2607 arată că se vor aplica cumulativ legea naţională a
adoptatorului şi legea naţională a persoanei adoptate. Soluţia
este aplicabilă atât condiţiilor unilaterale14, cât şi
condiţiilor bilaterale ale adopţiei15. Mai mult, condiţiile
bilaterale trebuie respectate chiar dacă sunt stabilite doar de
legea naţională a uneia dintre părţi16. Important este de reţinut
faptul că atât adoptatorul, cât şi persoana adoptată vor trebui
să respecte toate dispoziţiile obligatorii din cele două legi.
14 De exemplu, capacitatea cerută adoptatorului, cerinţa unei anumite vârste, consimţământul la adopţie.
15 De exemplu, existenţa unei anumite diferenţe de vârsta între adoptat şi adoptator, inexistenţa relaţiei de căsătorie sau lipsa legăturii de rudenieîntre cele două părţi.
16 Dragoş-Alexandru Sitaru, Drept internaţional privat, Editura Lumina Lex, Bucureşti, 2001, p. 352.
20
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Scopul acestei reglementări, deşi pare extrem de
împovărătoare, este acela al protejării cât mai puternice a
persoanei adoptate. Acest scop derivă din natura instituţiei
adopţiei, aceea de a crea o protecţie sporită a unui copil,
căruia trebuie să i se stabilească o relaţie cât mai naturală cu
noua familie.
În situaţia în care adopţia se realizează de către doi soţi,
condiţiile de fond pe care aceştia trebuie să le îndeplinească
pentru a putea adopta, sunt cele prevăzute de legea care
reglementează efectele căsătoriei lor17. Acelaşi lucru se
întâmplă şi atunci când unul dintre soţi adoptă copilul celuilalt
soţ.
Prin urmare, în aceste situaţii, soluţiile sunt următoarele:
a) soţii au aceeaşi reşedinţa obişnuită comună – se aplică
legea statului reşedinţei obişnuite comune a acestora;
b) soţii au reşedinţe obişnuite diferite, dar au cetăţenie
comună – se aplică legea statului cetăţeniei comune;
c) soţii nu au reşedinţa obişnuită comună şi nici cetăţenie
comună – se aplică legea statului pe teritoriul căruia
căsătoria a fost celebrată.
2.2. Condiţii de formă
Condiţiile de formă necesare încheierii adopţiei sunt
guvernate de legea statului pe teritoriul căruia adopţia s-a
17 Art. 2607 alin. (2) Noul Cod civil
21
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
încheiat, potrivit regulii locus regit actum, aşa cum prevede
articolul 2609 din noul Cod civil. Ele asigură îndeplinirea
condiţiilor de fond şi lipsa impedimentelor la adopţie.
Legea aplicabilă condiţiilor de formă priveşte formalităţile
prealabile, procedura şi proba adopţiei.
III.3. Efectele adopţiei
În conformitate cu art. 2608 din noul Cod civil, efectele
adopţiei, precum şi relaţiile dintre adoptat şi adoptator
urmează a fi stabilite de legea naţională a adoptatorului.
Dacă adoptatorul are dublă sau multiplă cetăţenie, se aplică
legea aceluia dintre state a cărui cetăţenie o are şi de care
este cel mai strâns legat, în special prin reşedinţa sa
obişnuită.
Dacă adopţia este realizată de ambii soţi, se va aplica în
mod corespunzător şi logic legea care guvernează efectele
generale ale căsătoriei. Aplicarea exclusivă a legii
adoptatorului este motivată de indivizibilitatea efectelor
adopţiei.
Legea efectelor adopţiei reglementează relaţiile personale
şi patrimoniale dintre adoptator şi adoptat, precum şi cele
dintre adoptat şi părinţii săi fireşti.
Efectele adopţiei internaţionale sunt aceleaşi ca şi la
adopţia internă. În urma încuviinţării operaţiunii de către
22
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
instanţa judecătorească română, adopţia internaţională implică
deplasarea copilului pe teritoriul statului primitor18.
III.4. Desfiinţarea adopţiei
4.1. Nulitatea adopţiei
În ceea ce priveşte nulitatea adopţiei, aceasta intervenind
tocmai ca urmare a nerespectării fie a condiţiilor de fond, fie a
condiţiilor de formă necesare pentru încheierea valabilă a
acesteia, va fi guvernată, după caz, fie de legea locului
încheierii acesteia (daca nu s-au respectat condiţiile de formă),
fie de cele două legi aplicate cumulativ, legea naţională a
adoptatorului şi legea naţională a adoptatului (când nu s-au
respectat condiţiile de fond).
Domeniul legii nulităţii adopţiei va cuprinde cazurile,
felurile şi efectele nulităţii. În schimb, aspectele de procedură
sunt supuse legii forului.
4.2. Desfacerea adopţiei
Desfacerea adopţiei, fiind rezultatul nerespectării
drepturilor şi obligaţiilor dintre părţile raporturilor juridice
rezultate din adopţie, urmează în mod firesc să fie guvernată de
aceeaşi lege, care guvernează de principiu efectele adopţiei
18 Ioan Macovei, Drept internaţional privat, Editura C.H.Beck, Bucureşti, 2011, p.240.
23
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
(art. 2608 din noul Codul civil). Aşadar, desfacerea adopţiei
este guvernată de legea naţională a adoptatorului.
Şi această solutie poate fi în dezavantajul adoptatului care
nu are aceeaşi cetăţenie cu adoptatorul, dar care, potrivit noii
reglementări19, poate cere desfacerea adopţiei.
În cazul în care adoptatorul are mai multe cetăţenii, se
aplică legea aceluia dintre state a cărui cetăţenie o are şi de
care este cel mai strâns legat, în special prin reşedinţa sa
obişnuită.
În cazul adopţiei consimţită de soţi, se va aplica legea
efectelor generale ale căsătoriei soţilor, astfel:
1. legea statului reşedinţei obişnuite comune a
adoptatorilor;
2. legea statului cetăţeniei comune a adoptatorilor;
3. legea statului pe teritoriul căruia a fost celebrată
căsătoria adoptatorilor.
Domeniul de aplicare al legii va cuprinde cauzele şi
efectele desfacerii adopţiei.
III.5. Legislaţii internaţionale în materia adopţiei
5.1. Analiza comparativă a instituţiei adopţiei prin prisma
legislaţiilor altor state
19 Art. 478 Cod civil.
24
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
O dată cu ratificarea din partea mai multor state a
Convenţiei de la Haga în materia protecţiei copiilor şi
cooperării în materia adopţiei internaţionale, a influenţat
necesitatea amendării cadrului legislativ naţional şi armonizarea
acestuia la tratatul internaţional la care statele sunt parte.
Instituţia adopţiei este reglementată de legislaţia tuturor
statelor membre ale Consiliului Europei şi Organizaţiei
Naţiunilor Unite, însă abordarea asupra principiilor care ar
trebui să guverneze adopţia, procedura de încuviinţare şi
efectele juridice ale adopţiei, ridică anumite disensiuni.
Legislaţiile altor state în domeniu de resort, califică
diferit adopţia ca instituţie juridică. Astfel, în unele state
ca: Germania, Austria, Spania, Franţa, Portugalia etc., adopţia
este calificată ca o instituţie a dreptului substanţial, fie a
dreptului civil, ca act de stare civilă, fie a dreptului
familiei, iar în state ca: Anglia, Suedia, Italia etc., adopţia
este calificată ca o instituţie în care prevalează aspectele de
drept procesual civil, fiind în esenţă un act de autoritate.
Analiza comparativă a legislaţiei europene, reflectă
coexistenţa a două sisteme privind procedura adopţiei: adopţia
judiciară (Republica Moldova, Germania, Anglia, Olanda, Franţa,
Elveţia, Italia, Portugalia) care debutează printr-o cerere a
adoptatorului adresată instanţei competente. Hotărârea prin care
se încuviinţează adopţia este menţionată într-un registru de
stare civilă şi adopţia contractuală (Austria, Spania, Belgia) în
25
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
baza căreia adopţia este considerată un contract stabilit între
două părţi (adaptator şi adoptat sau reprezentantul legal al
acestuia din urmă dacă este minor). Efectele acestui contract
sunt stabilite imperativ de lege. Odată semnat, părţile nu pot să
rezilieze contractul unilateral. În Spania, deşi adopţia este
considerată un act de natură contractuală, procedura presupune o
etapă notarială, în care se întocmeşte actul de adopţie.
Legislaţia islamică nu recunoaşte conceptul de adopţie prin
care se secretizează părinţii naturali şi relaţiile de sânge ale
copilului. Copii fără familie pot trăi prin forme permanente de
plasament familial, de tip kafalab, conform cărora în cele mai
multe state islamice este posibilă să nu ia numele şi să nu aibă
dreptul de moştenire în familia primitoare. În unele state ca:
Bangladesh etc., adopţiile exprimă îngrijorare realizându-se de
către agenţii misionare străine, în scopul convertirii copilului,
de asemenea în statul Madagascar etc., încheierea adopţiilor au
ca scop obţinerea avantajelor materiale şi prestigiu.
În dreptul suedez, potrivit Legii federale din 30 iunie
1972, intrată în vigoare la 1 aprilie 1973, instanţa suedeză în
principiu, este competentă să pronunţe adopţia dacă cel care o
solicită are cetăţenia sau domiciliul în Suedia sau dacă
Consiliul Kegal a aprobat în acest sens. Cererea de adopţie va fi
soluţionată potrivit legii suedeze.
În dreptul englez (common law) fundamentală este stabilirea
competenţei jurisdicţionale a instanţei engleze, care în lumina
26
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
propriilor sale norme de competenţă se declară competentă şi va
aplica dreptul englez, indiferent de cetăţenia celui care adoptă
sau a celui adoptat. Totodată, de remarcat este faptul că aceste
sisteme de drept iau totuşi în considerare legea naţională a
copilului, atunci când apreciază dacă adopţia este în interesul
copilului, privit prin prisma recunoaşterii hotărârii
judecătoreşti în statul de origine al copilului.
Sistemele de drept care au la baza adopţiei un acord de
voinţe leagă şi efectele adopţiei de momentul perfectării acestui
acord. Astfel, fie hotărârea de încuviinţare a adopţiei produce
efecte retroactive, începând cu data realizării acordului de
voinţe (Codul civil austriac şi Legea federală din 17 februarie
1960), fie faza judiciară precede pe cea notarială şi atunci
adopţia se perfectează prin acordul de voinţe (Codul civil
spaniol). Or, în dreptul român efectele adopţiei se produc numai
de la data hotărârii irevocabile de încuviinţare a adopţiei, iar
declaraţiile de consimţământ ale persoanelor prevăzute de lege
reprezintă doar o etapă – este adevărat, esenţială – în
construirea treptată a operaţiunii juridice a adopţiei20.
5.2. Adopţia in Franţa
Franţa este o ţară care a ratificat Convenţia de la Haga
asupra protecţiei copiilor şi cooperării în materia adopţiei
internaţionale, în anul 1998. În Franţa coexistă adopţia de tip
20 Legislaţia internaţională privind reglementarea instituţiei adopţiei : http://eur-lex.europa.eu/ro/index.htm.
27
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
parţial şi adopţia totală. Structurile responsabile privind
domeniul adopţiei sunt: la nivel local departamentele sau
autoritatea locală şi organizaţii private, la nivel central
Misiunea de adopţii internaţionale din cadrul Ministerului
Afacerilor Externe din Franţa şi la nivel judiciar Tribunalul
suprem.
În Franţa pot fi adoptaţi copii pană la vârsta de 18 ani,
pentru care familia biologică sau consiliul de familie numit de
tribunal şi-a dat consimţământul la adopţie, pentru care părinţii
sunt necunoscuţi, dispăruţi, sau decedaţi, când părinţii
biologici şi-au pierdut/au fost decăzuţi din drepturile
părinteşti, copii declaraţi abandonaţi de către tribunal şi când
copiii sunt în grija instituţiei publice. Ca o condiţie pentru
adopţia unui copil, consimţământul părinţilor biologici trebuie
dat liber, scris şi în deplinătatea facultăţilor în faţa
autorităţilor locale. În situaţia în care copilul are 13 ani sau
este mai mare, el/ea trebuie audiat şi îşi va da consimţământul
la adopţie. Adopţia este declanşată direct pentru copii mai mici
de 15 ani dar care au fost în grija şi îngrijirea familiei
adoptive pentru o perioadă de cel puţin 6 luni. În acest caz,
adopţia poate fi aprobată până în 6 luni după verificarea
calităţii de familiei adoptivă a respectivei familii de către
tribunalul de instanţă.
Important de reţinut este că în cazul adopţiei totale,
copilul trebuie sa fie mai mic de 15 ani, în timp ce pentru
28
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
adopţia simplă copilul trebuie să aibă cel puţin 15 ani împliniţi
şi să fi fost plasat de cel puţin 6 luni la familia/ persoana
solicitantă.
Pot adopta atât persoane singure cât şi cuplurile
căsătorite, care au vârsta de peste 28 de ani. În cazul
cuplurilor căsătorite, o condiţie este ca familia să fi fost
căsătorită de peste 2 ani şi să nu fi fost separaţi în toată
această perioadă. Nu există vârstă maximă precizată. Diferenţa de
vârstă între adoptat şi adoptator trebuie să fie de 15 ani. În
cazul în care soţul adoptă copilul celuilalt soţ, diferenţa poate
să fie de 10 ani. În condiţii excepţionale şi perfect
justificate, se poate încuviinţa adopţia chiar dacă diferenţa
este mai mică decât cea oficială. Legea specifică că în Franţa nu
pot adopta un copil cuplurile de acelaşi sex.
Persoanele sau familiile care doresc să adopte sunt atestate
în urma unei anchete realizate de către autorităţile publice
competente. Evaluarea familiei este focalizată pe istoricul
persoanei sau familiei, condiţiile de viaţă, starea psihologică
şi de sănătate a tuturor membrilor familiei, relaţia de cuplu,
motivaţia pentru a adopta, experienţa parentală şi aşteptările în
legătură cu viitorul copil. Nu există prevederi legale specifice
legate de siguranţa materială (venitul familiei), religia sau
rasa persoanei sau familiei care doreşte sa adopte. Vor avea loc
întâlniri cu profesioniştii serviciului de adopţie prin asistent
social şi psiholog pentru finalizarea evaluării. În plus,
29
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
candidaţii participă o data pe luna la sesiuni de informare
referitoare la procedura de atestare în adopţia naţională sau/şi
internaţională. În urma finalizării evaluării se elaborează
raportul de anchetă care va fi examinat de Directorul Direcţiei
de Solidaritate şi Acţiune Socială şi care va lua decizia finală.
Atestatul precizează numărul copiilor care urmează să fie
adoptaţi şi este valabil cinci ani dar trebuie reînnoit anual.
Plasamentul în vederea adopţiei se realizează prin
încredinţarea efectivă la viitorii adoptatori a copilului pentru
care consimţământul la adopţie este valabil şi definitiv, sau a
unui copil aflat în grija statului sau a unui copil declarat prin
hotărâre judecătorească abandonat. În cazul copilului născut din
părinţi necunoscuţi, încredinţarea în vederea adopţiei se poate
dispune după numai doua luni de la data plasamentului la familia
respectivă. Plasamentul în vederea adopţiei întrerupe orice
posibilitate de reîntoarcere a copilului în familia de origine şi
încetează orice filiaţie cu familia biologică. Dacă din anumite
motive, plasamentul în vederea adopţiei încetează sau tribunalul
nu a încuviinţat adopţia, efectele acestui plasament sunt anulate
retroactiv. Dacă adoptatorul moare după ce a solicitat
plasamentul în vederea adopţiei, soţul supravieţuitor sau unul
dintre descendenţii săi pot continua adopţia.
Încuviinţarea adopţiei în Franţa se realizează de către
Tribunalul Suprem, prin hotărâre judecătorească, la cererea
persoanei sau familiei adoptatoare. Durata încuviinţării adopţiei
30
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
se poate întinde până la maximum 6 luni timp în care tribunalul
verifică dacă sunt îndeplinite toate condiţiile legale, dacă
adopţia se face în interesul superior al copilului şi dacă
adopţia nu va produce modificări negative în viaţa de familie
atunci când adoptatorul are descendenţi.
În Franţa, serviciile post-adopţie sunt oferite atât de
autorităţi publice cât şi de organisme private care în
majoritatea cazurilor sunt organizaţii de voluntari sau asociaţii
de părinţi adoptivi. Legea nu precizează exact durata minimă până
la care trebuie oferite serviciile post-adopţie. În cazul
adopţiei naţionale, durata serviciilor post-adopţie este
considerată de la momentul plasamentului în vederea adopţiei până
la finalizarea adopţiei, cam şase luni. În cazul adopţiei
internaţionale, serviciile post-adopţie încep de la data sosirii
copilului în familie până la transcrierea sentinţei, dar poate să
fie prelungită dacă persoana sau familia adoptatoare cer asta.
De asemenea, adoptatorul va semna un angajament pe care şi-l
va lua faţă de ţara de origine a copilului în care se stabilesc
durata şi modalitatea de monitorizare post-adopţie. Asociaţiile
de părinţi sau organizaţiile care au instrumentat cazurile de
adopţie internaţională organizează periodic evenimente,
festivaluri pe teme culturale şi excursii în ţara de origine,
pentru păstrarea continuităţii culturale. Serviciile specializate
de post-adopţie pot fi oferite de asistenţi sociali şi psihologi
31
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
cu experienţă în domeniu care lucrează fie în instituţia publică
fie în regim de libera practică.
Revocarea adopţiei poate fi determinată doar de cauze foarte
grave. Revocarea poate fi făcută la cererea adoptatului, în
situaţia în care are peste 15 ani sau a persoanei sau familiei
adoptive. Dacă copilul adoptat este mai mic de 15 ani, cererea de
revocare poate fi făcută fie de către familia biologică sau în
lipsa lor, sau de un alt membru al familiei lărgite, când sunt
motive întemeiate. Odată revocarea acceptată de către tribunal,
efectele adopţiei încetează. De asemenea, nu există limită de
timp pentru păstrarea documentelor. Documentele se păstrează
pentru o perioadă rezonabilă fie la departamentul local,
organizaţiile autorizate sau Consiliul Naţional după care sunt
arhivate în arhivele locale21.
5.3. Adopţia în Portugalia
Portugalia este o ţară care a ratificat Convenţia de la Haga
asupra protecţiei copiilor şi cooperării în materia adopţiei
internaţionale relativ recent, în anul 2004. Legislaţia în
domeniu nu face diferenţă în ceea ce priveşte adopţia unor copii
cu nevoi speciale de alţi copii, precum şi stabileşte două tipuri
de adopţii: adopţia simplă şi adopţia totală. Structurile
responsabile privind domeniul adopţiei sunt: la nivel local
organismele de securitate socială şi organizaţii private, la
nivel central Departamentul General pentru Solidaritate şi
21 LOI n° 2005-744 du 4 juillet 2005 portant réforme de l'adoption (1)
32
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Securitate din cadrul Ministerului Muncii şi Solidarităţii din
Portugalia şi la nivel judiciar Tribunalul pentru familie şi
minori.
În Portugalia, pot fi adoptaţi numai copiii până la vârsta
de 15 ani, vârsta care este luată în calcul la momentul
deschiderii procedurii de adopţie, când a fost declarat anterior
adoptabil de către Tribunalul pentru familie şi minori, când este
practic imposibilă reintegrarea în familia biologică şi este
dovedit acest lucru, când copilul este abandonat de familia
biologică şi este la risc de instituţionalizare, tribunalul poate
decide ca măsură de protecţie în mod normal adopţia totală.
Important de reţinut că, în Portugalia pot fi adoptaţi
copiii mai mari de 15 ani şi până la vârsta de 18 ani, în
situaţia când se adoptă copilul/ii celuilalt partener sau dacă au
fost în grija persoanei sau familiei adoptive dinainte de a fi
împlinit vârsta de 15 ani. Pot adopta atât persoane singure cât
şi cupluri căsătorite. În cazul când este vorba despre o persoană
singură, aceasta trebuie să aibă cel puţin 30 de ani. În cazul
cuplurilor căsătorite, ambii soţi trebuie să aibă cel puţin 25 de
ani. În plus, durata căsătorii trebuie obligatoriu să depăşească
4 ani şi în toată această perioadă să nu fi fost separaţi
niciodată. În oricare situaţie, fie că este vorba despre persoane
singure sau cupluri, vârsta maximă a adoptatorului nu trebuie să
depăşească 60 de ani la momentul deschiderii procedurii iar
diferenţa de vârstă între adoptat şi adoptator nu poate să
33
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
depăşească 50 de ani. Legislaţia specifică că în Portugalia nu
pot adopta copil persoanele sau cuplurile de homosexuali.
Serviciile de informare şi instruire a potenţialilor părinţi
adoptivi sunt oferite doar de către serviciile publice. Cu toate
acestea, există posibilitatea ca în situaţia adopţiilor
internaţionale, statul să poate autoriza organisme private care
să fie abilitate să ofere informaţii şi suport aplicaţilor în
procesul adopţiei. Persoana sau familia care doreşte să adopte un
copil, depune o cerere la Serviciul public social la care este
arondat, în funcţie de domiciliul acestora. În urma depunerii
cererii, serviciul social specializat face evaluarea iniţială în
urma căreia vor putea recomanda sau nu plasamentului în vederea
adopţie. În acest sens, serviciul public realizează o anchetă
socială şi o evaluare psihologică a candidaţilor, prin efectuarea
a trei interviuri din care unul obligatoriu la domiciliul
persoanei sau familiei care doreşte să adopte. Perioada derulării
evaluării nu trebuie să depăşească şase luni de la momentul
depunerii cereri.
O data terminată evaluarea, dosarul se supune aprobării
conducerii serviciului social iar candidaţii sunt anunţaţi
oficial asupra deciziei adoptate. În situaţia în care cererea a
fost aprobată favorabil, familia adoptatoare este înscrisă pe o
listă de aşteptare în vederea referirii unui copil, copil pentru
care s-a stabilit că nu este posibil să fie reintegrat în familia
biologică şi a cărui plan este adopţia. În procesul de potrivire
34
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
se ţine cont şi de profilul şi caracteristicile viitorului copil
adoptiv, menţionate de către familia adoptatoare ca acceptabile.
În situaţia în care răspunsul conducerii serviciului social este
negativ, candidaţii pot contesta decizia. De îndată ce s-a făcut
potrivirea unui copil eligibil pentru adopţie cu o persoană sau
familie adoptatoare, iar aceasta si-a dat acceptul în vederea
adoptării respectivului copil, se va începe pregătirea integrării
acestui copil în familia adoptivă. Pregătirea va dura atât timp
cât este necesar integrării copilului, deci perioada variază de
la caz la caz, fără a exista o limită maximă de timp. Durata
plasamentului se consideră de la momentul plasării efective a
copilului în familia adoptivă şi va dura până la maximum 6 luni,
după cum prevede legea în domeniu. În momentul în care
profesioniştii consideră că sunt îndeplinite condiţiile legale
dar şi când, în urma evaluării, constată că adaptarea copilului
în noua familie este completă, va elabora raportul final în baza
căruia familia adoptivă poate cere Tribunalului pentru Familie şi
Minori, finalizarea adopţiei.
Instituţiile responsabile abilitate asigură asistenţa
necesară pregătirii cererii şi dosarului de adopţie ca şi
îndeplinirea tuturor cerinţelor legale necesare finalizării
adopţiei. Instituţiile deservesc zone teritoriale clar delimitate
iar familiile adoptive se pot adresa acelei instituţii la care
sunt arondaţi în funcţie de domiciliul de reşedinţă. Tribunalul
pentru Familie şi Minori va examina cererea şi dosarul şi va lua
decizia finalizării adopţiei.
35
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
După cum s-a menţionat, în Portugalia co-există doua tipuri
de adopţii: adopţia parţială şi adopţia totală. În adopţia
parţială, copilul adoptat nu îşi pierde total relaţia cu familia
de origine atât din punct de vedere legal dar şi emoţional, dar
unele limitări şi restricţii pot fi clar stabilite de Tribunalul
Familiei şi Minorului. În acest caz, copilul adoptat îşi poate
păstra numele de origine. În adopţia totală, legăturile cu
familia biologică se rup iar relaţiile de familie între copilul
adoptat şi familia adoptatoare sunt complete şi totale, copilul
adoptat având aceleaşi drepturi şi responsabilităţi ca a unui
copil biologic. Este posibilă schimbarea numelui.
În Portugalia, serviciile post-adopţie sunt oferite
ocazional, când situaţia o impune şi la cererea familiei
adoptive. În aceste condiţii, tribunalul va decide ce fel de
servicii sunt necesare şi cine le va oferi. Legislaţia portugheza
nu face referire la serviciile post-adopţie, intervenţia
serviciilor publice sau private, dacă este cazul, în general se
termină după pronunţarea adopţiei. Nu exista diferenţe în ceea ce
privesc serviciile post-adopţie vis-a–vis de adopţia naţională
sau internaţională. În cazul adopţiilor internaţionale,
legislaţia nu face trimiteri la rapoartele post-adopţie, cerute
de anumite state de origine a copilului. Cu toate acestea, legea
este suficient de flexibilă ca atunci când, aceste rapoarte se
impun a fi elaborate şi trimise autorităţilor competente din
ţările de origine a copilului adoptat, tribunalul va decide după
caz cine va fi responsabil pentru elaborarea acestor rapoarte.
36
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Deşi exista diferenţe clare privind efectele legale ale
adopţiei simple şi totale, cele doua forme de adopţie care co-
există în Portugalia şi care ne-ar putea conduce la ideea că
revocarea este posibilă măcar la forma simplă, cu toate acestea,
în Portugalia este practic imposibil să desfaci adopţia fie ea şi
simplă. Portugalia se număra printre puţinele ţări în care
adopţia simplă nu poate fi revocată22.
5.4. Adopţia în Finlanda
Finlanda este o ţară care a ratificat Convenţia de la Haga
asupra protecţiei copiilor şi cooperării în materia adopţiei
internaţionale relativ recent, în anul 1997. Legislaţia în
domeniu nu face diferenţă în ceea ce priveşte adopţia unor copii
cu nevoi speciale de alţi copii. Structurile responsabile privind
domeniul adopţiei sunt: la nivel local instituţii sociale publice
municipale şi organizaţii private (agenţii de adopţie
licenţiate), la nivel central Ministerul Sănătăţii şi Bunăstării
din Finlanda/Consiliul Finlandez pentru Adopţii Internaţionale şi
la nivel judiciar instanţa judecătorească.
Pot fi adoptaţi atât copii cât şi adulţi. În cazul copiilor,
o condiţie obligatorie pentru adopţie este consimţământul scris
şi în deplinătatea facultăţilor a părinţilor biologici. În
22 In Portugalia, adoptia este reglementata la nivel federal. Cadrul legal de bază îl constituie secţiunile 1973 – 2002 ale Codului Civil (Codigo Civil), Decretul-lege nr. 185 din 22 mai 1993 (modificat prin Decretul-lege nr. 120 din 8 mai 1998) şi Decretul privind Organizarea Protecţiei Minorilor (Organizacao Tutelar de Menores).
37
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
situaţia în care este vorba despre o femeie care abia a născut,
consimţământul nu este considerat valid dacă femeia nu a avut
timp suficient să se refacă după naştere şi în nici un caz nu
poate fi exprimat mai devreme de 8 săptămâni de la naştere. Este
obligatoriu ca în prealabil exprimării consimţământului,
reprezentanţii autorităţilor locale sau ai agenţiei de adopţie să
informeze şi să consilieze părinţii biologici asupra
consecinţelor legale şi familiale ce apar în urma adopţiei. Se
vorbeşte şi despre adopţia unui adult în situaţia în care în
perioada copilăriei a fost crescut şi îngrijit de către persoana
sau familia care doreşte să adopte şi nu a fost posibil să fie
adoptat cât încă a fost minor sau dacă există alte elemente care
să susţină adopţia acestuia ca adult. În situaţia în care copilul
are 12 ani sau mai mare, el/ea trebuie audiat în vederea
obţinerii consimţământului la adopţie. În situaţia în care
copilul nu îşi dă consimţământul, adopţia nu poate fi realizată
împotriva voinţei copilului care a împlinit 12 ani şi care refuză
să îşi dea acordul. Legea precizează de asemenea că dacă un copil
este mai mic de 12 ani dar este suficient de matur că părerea lui
să fie luată în consideraţie, autorităţile trebuie să ţină cont
de părerea copilului. În situaţia în care deşi a împlinit 12 ani,
nu are discernământ, consimţământul nu va fi luat în considerare.
Pot adopta atât persoane singure cât şi cuplurile
căsătorite, care au vârsta de peste 25 de ani. În cazul
cuplurilor căsătorite este suficient ca unul dintre parteneri să
aibă vârsta de 25 de ani. Se poate face excepţie de la aceasta
38
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
regulă în trei situaţii, cu condiţia că persoana care adoptă să
aibă împliniţi 18 ani, dacă copilul în cauză este copilul
soţului/soţiei şi dacă este vorba despre copilul biologic dar
care a fost anterior adoptat de alta persoană şi sunt argumente
solide care să susţină această adopţie. În cazul persoanelor
singure, legea consideră că sunt eligibili pentru adopţie şi
homosexualii, deşi nu există precizat în lege acest lucru în mod
expres. Legea finlandeză face menţiuni clare legate de faptul că
nu pot adopta simultan un copil doua persoane necăsătorite. În
cazul adopţiei internaţionale, o condiţie obligatorie este ca
persoana/familia adoptivă să obţină permisiunea de a adopta de la
Consiliul Finlandez al Adopţiei, subordonat Misterului Sănătăţii
şi Bunăstării şi care este autoritatea centrala de expertiza şi
de cooperare cu alte state în materie de adopţie.
Persoanele care doresc să adopte un copil trebuie să
solicite consilierea în vederea adopţiei de la autorităţile
locale sau organizaţiile atestate. Consilierea se realizează
ţinând cont de interesul superior al copilului şi implică atât pe
cel adoptat, cei care adoptă cât şi părinţii naturali.
Consilierea în vederea adopţiei este făcută fie de către
personalul serviciilor sociale municipale sau de către cei ai
organizaţiilor care lucrează în adopţie şi care sunt licenţiate
de către Ministerul Sănătăţii şi Bunăstării. Dacă consilierea
este făcută de către organizaţia licenţiată, acestea trebuie să
botină de la serviciile sociale municipale toate datele necesare
legate de situaţia copilului şi/sau a persoanei/familiei
39
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
potenţial adoptive pentru cunoaşterea şi particularizarea
intervenţiei.
O condiţie obligatorie pentru părinţii adoptivi implicaţi în
adopţia naţională şi internaţională o constituie obţinerea unui
certificat care să ateste că au beneficiat de consiliere în
vederea adopţiei din partea autorităţilor locale sau a
organizaţilor abilitate. Acest certificat este valabil un an.
În cazul unei adopţii internaţionale, în plus persoana/
familia adoptivă trebuie să obţină autorizarea de a adopta de la
Consiliul Finlandez al Adopţiei, instituţie subordonată
Ministerului Sănătăţii şi Bunăstării şi care este autoritatea
centrală pentru adopţii internaţionale şi de cooperare cu alte
state în materie de adopţie. Autorizaţia este valabilă doi ani
dar poate fi prelungită pentru încă doi ani dacă condiţiile o
impun. Autorizaţia se suspendă când este plasat un copil în
familie. De asemenea, Ministerul Justiţiei are responsabilitatea
de a stabili şi aproba formularele tipizate necesare în ceea ce
priveşte: consimţământul la adopţie al părinţilor biologici,
certificatul de consiliere, cererea de aprobare a adopţiei
adresată tribunalului, certificatul care atestă că adopţia a fost
făcută în concordanţă cu Convenţia de la Haga, precum şi dacă
este necesar elaborează şi aprobă metodologia de implementare a
legilor în vigoare. Planificarea generală, supervizarea şi
controlul procesului de consiliere în adopţie, atât naţională cât
şi internaţională este în responsabilitatea autorităţii centrale.
40
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Instanţa care decide adopţia trebuie să fie arondată domiciliului
persoanei sau persoanelor care doresc să adopte. Instanţei i se
înaintează o petiţie semnată de persoana sau persoanele care
doresc să adopte. În documentele depuse trebuie să existe dovadă
că actul adopţiei se realizează în interesul superior al
copilului. În cazul adopţiei naţionale, instanţa de la domiciliul
aplicaţilor va colecta şi examina toate documentele necesare şi
dacă este necesar va consulta părţile sau alte persoane pentru
decizia finală. În cazul adopţiei internaţionale, în plus
părinţii adoptivi trebuie ca o condiţie obligatorie să obţină
autorizaţia de a adopta de la Autoritatea Centrala pentru Adopţii
Internaţionale (Consiliul Finlandez al Adopţiilor). Adopţia nu se
aprobă în cazul în care este condiţionată de foloase materiale
pentru oricare dintre cei implicaţi. Orice înţelegere între parţi
cu privire la foloase materiale atrage după sine anularea sau
respingerea adopţiei.
În Finlanda, când vorbim de adopţie se înţelege adopţia
totală în care în urma încuviinţării adopţiei de către instanţa
judiciară, se rup legăturile dintre copil şi familia lui
biologică, iar copilul şi familia adoptivă au drepturile şi
obligaţiile legale şi totale rezultate din statutul de drept în
familie. Astfel, copilul adoptat are aceleaşi drepturi ca şi
ceilalţi urmaşi ai adoptatorului iar dacă a fost adoptat de
partenerul părintelui natural, iar acesta din urmă moare, este
considerat în continuare urmaşul ambilor părinţi.
41
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
Serviciile post-adopţie sunt oferite atât de autorităţile
publice cât şi de organisme private autorizate, fără a exista
diferenţe semnificative în ceea ce priveşte felul sau perioada
serviciilor oferite între adopţia naţională şi internaţională.
Serviciile post-adopţie sunt definite ca serviciile sau
intervenţia profesională oferită copilului şi familiei adoptive
odată ce adopţia a fost finalizată. În general, serviciile de
post-adopţie sunt oferite de asistenţi sociali şi psihologi cu
experienţă în domeniu şi doar la nevoie de jurişti.
Revocarea adopţiei nu este acceptată. Sunt totuşi făcute
menţiuni despre revocare în ceea ce priveşte adopţia
internaţională. Revocarea unei adopţii încheiată în alt stat
poate să fie recunoscută în Finlanda numai dacă la momentul
revocării, copilul adoptat şi părinţii adoptivi domiciliau sau
erau cetăţeni ai statului respectiv. De asemenea, revocarea
făcută în alt stat trebuie obligatoriu validată în Finlanda.
Revocarea este făcută de către Curtea de Apel Helsinki, dar care
poate să refuze revocarea adopţiei dacă aceasta contravine
politicilor publice finlandeze. Accesul la informaţii privind
originea biologică este clar stipulat în lege. Autorităţile
locale şi/ sau asociaţiile atestate trebuie să păstreze dosarele
legate de consilierea în vederea adopţiei incluzând informaţii
legate de copil, familia biologică şi familia adoptivă pentru o
perioadă de o sută de ani. În tot acest timp, secretul
documentelor primite precum şi confidenţialitatea informaţiilor
administrate de către personalul implicat în adopţie este
42
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
guvernat de către legislaţia în vigoare privind secretul
documentelor şi a confidenţialităţii informaţiilor în materie de
servicii sociale23.
Bibliografie
1. Claudiu-Paul Buglea, Drept internaţional privat român, Editura
Universul Juridic, Bucureşti, 2013;
2. Cosmin Dariescu, Fundamentele dreptului internaţional privat, Ediţia a
II-a revăzută şi adăugită, Editura Universul Juridic,
Bucureşti, 2013;
23 Legea nr. 153/1985 din Finlanda: http://eur-lex.europa.eu/ro/index.htm.
43
Legea aplicabilă filiaţiei şi adopţiei
3. Dan Lupaşcu, Drept internaţional privat, Ediţia a II-a, emendată şi
actualizată, Editura Universul Juridic, Bucureşti, 2010;
4. Dan Lupaşcu, Diana Ungureanu, Drept internaţional privat, Editura
Universul Juridic, Bucureşti, 2012;
5. Dragoş-Alexandru Sitaru, Drept internaţional privat, Editura Lumina
Lex, Bucureşti, 2001
6. Ioan Chelaru, Gheorghe Gheorghiu, Drept internaţional privat,
Editia 2, Editura C.H.Beck, Bucureşti, 2009
7. Ioan Macovei, Drept internaţional privat, Editura C.H.Beck,
Bucureşti, 2011
8. Ion P. Filipescu, Andrei I. Filipescu, Tratat de Drept
internaţional privat, Editura Universul Juridic, Bucureşti, 2007
9. Noul Cod civil
10. Colectiv – coordonatori F.A. Baiaş, E. Chelaru, R.
Constantinovici, I. Macovei, Noul Cod civil. Comentariu pe articole,
Bucureşti, 2012
Site-uri
1. http://rmdiri.md/?p=841
2. Legea nr. 153/1985 din Finlanda:
http://eur-lex.europa.eu/ro/index.htm.
3. Legislaţia internaţională privind reglementarea instituţiei
adopţiei : http://eur-lex.europa.eu/ro/index.htm.
4. LOI n° 2005-744 du 4 juillet 2005 portant réforme de
l'adoption (1)
44