Top Banner
Lectura de la Odissea Viatges d’Ulisses: 1.Troia 2.Cícons 3.Lotòfags 4.Illa dels Ciclops 5.Lestrígons, país d’Eol 6.Circe
12

Lectura de la odissea

Jun 26, 2015

Download

Documents

Eva Monzón
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Lectura de la odissea

Lectura de la Odissea

Viatges d’Ulisses:

1. Troia2. Cícons3. Lotòfags4. Illa dels Ciclops5. Lestrígons, país

d’Eol6. Circe7. Cimeris o

baixada als inferns

8. Sirenes9. Escila i Caribdis10.Illa d’Ogígia,

nimfaCalipso11.Illa dels Feacis12.Ítaca: lluita

contra els pretendents

Page 2: Lectura de la odissea

Homer no relata la Odissea linealment. Aquesta comença en el moment en què Ulisses es troba a la illa de la nimfa Calipso. Els déus, en assemblea, decideixen que ja és hora que Ulisses torni a casa i que la ira de Posidó s’aplaqui.

Ulisses arribarà a la illa dels Feacis on, igual que un aede, cantarà les seves pròpies gestes després que ho faci l’aede Demòdec.

Així doncs, relatarà les seves aventures

Page 3: Lectura de la odissea

Telemàquia: del cant I-IVCant I: Assemblea dels déus

Atena convenç Zeus perquè mani a Calipso alliberar Ulisses per tal que pugui tornar a la seva pàtria

Atena es disfrassa de foraster i li diu a Telèmac que creu que el seu pare és viu, retingut en una illa llunyana.

Telèmac haurà de visitar Nèstor a Pilos i Menelau a Esparta.

Femí, l’aede d’Ítaca, canta el retorn dels herois de Troia.

Page 4: Lectura de la odissea

Cant II: Àgora dels itacencesTelèmac convoca una assemblea amb els pretendents i el poble.

Antínous, pretendent amb més protagonisme, respon enutjat. Eplica l’anècdota del teixit de Penèlope.

Telèmac enfadat, acaba confessant les seves intencions de buscar el seu pare a Pilos i a Esparta.

Si li diuen que el seu pare ha mort, li cercarà un nou espòs a Penèlope. Si és viu, esperarà el seu retorn durant un any.

Finalment Telèmac, sol al mar invoca a Atena, i aquesta li diu que prepari provisons pel viatge.

Page 5: Lectura de la odissea

Cant III: Viatge de Telèmac a Pilos

Nèstor li conta a Telèmac les desventures d’Agamèmnon i la separació d’Ulisses.

No li sap dir res més.

Page 6: Lectura de la odissea

Cant IV: El palau de Meneau

Menelau explica a Telèmac les seves aventures a Egipte i li diu que el seu pare està retingut a la illa de Calipso en contra de la seva voluntat.

Page 7: Lectura de la odissea

Cant V: Ulisses i Calipso

Atena aconsegueix que Zeus enviï Hermes, missatger dels déus, per enviar l’ordre d’alliberar Ulisses a Calipso.

Ulisses es construeix un rai per partir de la illa.

Navega durant vint dies per la mar, i al cinquè arriba a la costa de la illa dels feacis.

Page 8: Lectura de la odissea

Cant VI: arribada al país dels feacis

Arriba Ulisses a la illa dels feacis. Atena l’envolta en un núvol perquè ningú no el destorbi del seu son.

Instiga valentia a Nausicaa per tal que la princesa dels feacis indiqui el camí per arribar al palau del seu pare i ser així acollit.

Page 9: Lectura de la odissea

Cant VII: Entrada d’Ulisses al palau d’Alcinous

Ulisses exlica les seves aventures des que fuig de Troia fins que arriba al palau.

Alcinous li diu que l’ajudarà a retornar a la seva pàtria per molt lluny que estigui.

Page 10: Lectura de la odissea

Cant VIII: Banquet al palau dels feacis

Es presenta a Ulisses a la cort dels feacis.

Aquest comença a relatar les seves aventures des de la tornada de Troia.

Comença amb els fets que ocorren a la illa dels Ciclops.

Page 11: Lectura de la odissea

Cant IX: relats a Alcinous.

Odisseu relata les seves aventures amb els cícons, els lotòfags i els ciclops.

Page 12: Lectura de la odissea

Cant X: illa d’Eol. Circe

Ulisses explica que Eol, déu dels vents, els proporciona un sac amb tots els vents.

Els companys l’obren empresos per l’avarícia, i quan s’acosten a Ítaca, són llençats més lluny, a la illa dels Lestrígons, gegants caníbals que varen devorar molts dels companys d’Odisseu.

Fugint d’allà, arriben a la illa de Circe, una maga que converteix alguns dels companys en porcs.

Circe li revela que haurà de visitar el món dels morts abans d’arribar a casa.