[ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA COMPAÑÍA] LATÍN II TEORÍA: MORFO-SINTAXIS IES JUAN GARCÍA VALDEMORA CURSO 2014-2015 [Escriba aquí una descripción breve del documento. Una descripción breve es un resumen corto del contenido del documento. Escriba aquí una descripción breve del documento. Una descripción breve es un resumen corto del contenido del documento.]
91
Embed
LATÍN II · 2014-09-17 · [ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA COMPAÑÍA] LATÍN II TEORÍA: ... *Todos estos casos sufren apofonía ... dativo Misero Miserae Misero Miseris Miseris Miseris
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
[ESCRIBIR EL NOMBRE DE LA COMPAÑÍA]
LATÍN II TEORÍA: MORFO-SINTAXIS
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA
CURSO 2014-2015
[Escriba aquí una descripción breve del documento. Una descripción breve es un resumen corto del contenido del documento. Escriba aquí una descripción breve del documento. Una descripción breve es un resumen corto del contenido del documento.]
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
2
1ª evaluación
BLOQUE I: MORFO-SINTAXIS LATINA
I. MORFOLOGÍA NOMINAL
DESINENCIAS DE SUSTANTIVOS (1º y 2ª declinación) / ADJETIVOS 2-1-2
3. Gutural (c,g). Ej: duc-s>dux, ducis / reg-s> rex, regis.
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
5
Modelo: Miles, militis (m): soldado.
SINGULAR PLURAL
Nominativo Mile(t)-s>miles Milit-es* Vocativo Miles Milit-es* Acusativo Milit-em* Milit-es* Genitivo Milit-is* Milit-um* Dativo Milit-i* Milit-ibus* Ablativo Milit-e* Milit-ibus* *Todos estos casos sufren apofonía (fenómeno fonético que consiste en que una vocal breve cambia de timbre cuando pasa a
sílaba interior). Ej: milet-em>milit-em.
B. Nominativo asigmático (Ø):
1. Líquidas (r, l). Ej: consul, consulis / pater, patris
Silbante (s). Ej: flos, floris / labor, laboris (aquí la silbante llega a ser una –r- líquida)
Modelo: Flos, floris (f): flor.
SINGULAR PLURAL
Nominativo Flos Flor-es* Vocativo Flos Flor-es* Acusativo Flor-em* Flor-es* Genitivo Flor-is* Flor-um* Dativo Flor-i* Flor-ibus* Ablativo Flor-e* Flor-ibus* *En todas estas palabras hay rotacismo, que es un fenómeno fonético que consiste en evolucionar “s” a “r” cuando va en sílaba
interior.Ej: flos-em>flor-em.
Neutros
Características:
Nom, Voc, Ac. Sing.: tema puro (Ø).
Nom, Voc, Ac. Pl.: desinencia –a.
Gen. Plural: -um
Todas las palabras sufren apofonía
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
6
Modelos:
a) Caput, capitis
b) Genus, generis
c) Carmen, carminis
d) Tempus, -oris
Carmen, carminis (n): canto, poema.
SINGULAR PLURAL
Nominativo Carmen Carmin-a* Vocativo Carmen Carmin-a* Acusativo Carmen Carmin-a* Genitivo Carmin-is* Carmin-um* Dativo Carmin-i* Carmin-ibus* Ablativo Carmin-e* Carmin-ibus* *Apofonía: Carmen-is>carmin-is.
Tema en –u. Gen. Sing: -us Dat. Y abl. Pl.: -ibus. Excepción: des: -ubus en estas palabras:
*partus, -us pars, partis
*arcus, -us para no confundirlas con: arx, arcis
*artus, -uum(pl.) ars, artis
Doblete con la 2ª declinación. Ejemplo: domus, -i /domus, -us.
Modelo: exercitus, us (m): ejército.
SINGULAR PLURAL
Nominativo exercitus exercitus Vocativo exercitus exercitus Acusativo exercitum exercitus Genitivo exercitus exercituum Dativo exercitui exercitibus Ablativo exercitu exercitibus
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
9
5ª DECLINACIÓN (masculinos y femeninos)
Modelo: dies, diei.
Características:
Tema en –e. Femeninos. Excepto: dies, diei (m, f): día (masculino); fecha (femenino
singular); en plural siempre es masculino. Sólo hay dos palabras con flexión completa (dies, -ei y res, rei); las
demás tienen sólo singular. Ejemplos: especies, -ei; spes, -ei. Hay muy pocas palabras. Hay doblete con la 1ª declinación. Ejemplo: luxuria, -ae /luxuries, -ei.
Modelo: dies, diei (m, f): día (masculino); fecha (fem. sing.).
SINGULAR PLURAL
Nominativo dies dies Vocativo dies dies Acusativo diem dies Genitivo diei dierum Dativo diei diebus Ablativo die diebus
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
10
ADJETIVOS
1ª CLASE (2-1-2)
Características: son adjetivos que tienen 3 terminaciones (masculino, femenino y neutro); el
masculino se declina por la 2ª declinación (masc.), el femenino por la 1ª y el neutro por la 2ª
Algunos adjetivos presentan ciertas particularidades que hacen que se tome
otro sufijo distinto. Por un lado, los adjetivos cuyo nominativo singular termina en –er ,
como pulcher, -ra, -rum, forma el superlativo con el sufijo –errimus, -a, -um; ejemplo:
pulcherrimus, -a, -um. Por otro lado, los adjetivos que terminan en –ilis, como difficilis,
-e, forma el superlativo con el sufijo –illimus, -a, -um; por ejemplo: facillimus, -a, -um.
El adjetivo superlativo puede además ser expresado de forma absoluta o relativa.
1. Absoluto. Expresa la cualidad en el más alto grado, sin relacionarlo con ningún
otro ser.
Ejemplo: Marcus sapientissimus est. (Marco es muy sabio/sapientísimo).
2. Relativo. Expresa también la cualidad en el más alto grado pero en relación
con un grupo.
Ejemplo: Marcus sapientissimus fratrum est. (Marco es el más sabio de los
hermanos).
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
20
El adjetivo en grado superlativo concuerda en caso, género y número con el
nombre al que se refiere.
En el grado superlativo relativo, el complemento que lo acompaña para indicar el
grupo con que está relacionado puede ir expresado de las siguientes maneras:
En genitivo.
Con e/ex + ablativo
Con inter + acusativo.
COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS IRREGULARES
POSITIVO COMPARATIVO SUPERLATIVO
Parvus, -a, -um (pequeño) Minor, minus Minimus
Magnus, -a, -um (grande) Maior, -ius Maximus
Bonus, -a, -um (bueno) Melior, -ius Optimus
Malus, -a, -um (malo) Peior, -ius Pessimus
Multus, -a, -um (mucho) plures Plurimi
Dives, -itis (rico) ditior ditissimus
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
21
II. MORFOLOGÍA VERBAL (I)
VERBOS I
Los verbos en latín se articulan en varios temas verbales. El tema es la forma que toma la raíz del verbo en sus distintos tiempos. Existen tres temas fundamentales:
Tema de Presente, utilizado para presente, pretérito imperfecto y futuro imperfecto (o simple) de indicativo; presente y pretérito imperfecto de subjuntivo; presente de imperativo; infinitivo de presente, participio de presente activo, participio e infinitivo de futuro pasivo, gerundio y gerundivo.
Tema de Perfecto, utilizado para el pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto y futuro perfecto de indicativo; pretérito perfecto y pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo; infinitivo de perfecto.
Tema de Supino, utilizado para participio e infinitivo de perfecto (pasivo), participio e infinitivo de futuro activo.
Asimismo, los verbos se agrupan en conjugaciones. Es importante conocer la conjugación a la que pertenece un verbo para saber cómo se forma el tiempo correspondiente:
Primera conjugación: verbos cuyo tema de presente acaba en –a (tipo amo, ama-s, ama-re).
Segunda conjugación: verbos cuyo tema de presente acaba en –e (tipo habe-o, habe-s, habe-re).
Tercera conjugación: verbos cuyo tema de presente acaba en consonante (tipo reg-o, reg-i-s, reg-e-re) y verbos cuyo tema de presente acaba en la semiconsonante –u (institu-o, institu-i-s, institu-e-re).
Cuarta conjugación: verbos cuyo tema de presente acaba en –ī (tipo audi-o, audi-s, audi-re).
Cuarta conjugación mixta: verbos cuyo tema de presente acaba en –ĭ (tipo faci-o, faci-s, face-re).
Además, para saber el tema de presente, de perfecto o de supino de un verbo, debemos extraerlo del enunciado de los verbos latinos:
Tema de presente T. perfecto T. supino
1ª CONJUGACIÓN: AMO, AMA-S, AMA-RE, AMAV-I, AMAT-UM
2ª CONJUGACIÓN: HABE-O, HABE-S, HABE-RE, HABU-I, HABIT-UM
En el tema de perfecto la voz pasiva se forma con el participio de perfecto del
verbo correspondiente y el verbo sum en el tiempo que le corresponda.
En este caso, el PRETÉRITO PERFECTO DE INDICATIVO PASIVO, se forma con el
participio de perfecto (tema de supino + desinencias –us, -a,- um; ejemplo: amat-us, -
a, -um) + verbo sum en presente de indicativo.
1ª conjugación 2ª conjugación 3ª conjugación 4ª conjugación 4ª mixta Amat-us a um sum Habitus a um sum Lectus a um sum Auditus a um sum Captus a um sum
Amatus a um es Habitus a um es Lectus a um es Auditus a um es Captus a um es
Amatus a um est Habitus a um est Lectus a um est Auditus a um est Captus a um est
Amati ae a sumus Habiti ae a sumus Lecti ae a sumus Auditi ae a sumus Capti ae a sumus
Amati ae a estis Habiti ae a estis Lecti ae a estis Auditi ae a estis Capti ae a estis
Amati ae a sunt Habiti ae a sunt Lecti ae a sunt Auditi ae a sunt Capti ae a sunt
Desin. De perfecto. sing. plural
1ª -i -imus
2ª -isti -istis
3ª -it -erunt/-ere
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
25
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO DE INDICATIVO
1ª, 2ª, 3ª, 4ª conjugación y 4ª mixta.- Tema de perfecto + morfema temporal –era- +
desinencias activas.
Voz activa
1ª conjugación 2ª conjugación 3ª conjugación 4ª conjugación 4ª mixta Amav-era-m Habu- era-m leg- era-m Audiv- era-m Cep- era-m
Participio de perfecto + verbo sum en pretérito imperfecto de indicativo.
1ª conjugación 2ª conjugación 3ª conjugación 4ª conjugación 4ª mixta Amatus a um eram Habitus a um eram Lectus a um eram Auditus a um eram Captus a um eram
Amatus a um eras Habitus a um eras Lectus a um eras Auditus a um eras Captus a um eras
Amatus a um erat Habitus a um erat Lectus a um erat Auditus a um erat Captus a um erat
Amati ae a eramus Habiti ae a eramus Lecti ae a eramus Auditi ae a eramus Capti ae a eramus
Amati ae a eratis Habiti ae a eratis Lecti ae a eratis Auditi ae a eratis Capti ae a eratis
Amati ae a erant Habiti ae a erant Lecti ae a erant Auditi ae a erant Capti ae a erant
FUTURO PERFECTO DE INDICATIVO
1ª, 2ª, 3ª, 4ª conjugación y 4ª mixta.- Tema de perfecto + morfema temporal –er(o)-/
-eri- + desinencias activas.
Voz activa
1ª conjugación 2ª conjugación 3ª conjugación 4ª conjugación 4ª mixta Amav-er-o Habu- er-o leg- er-o Audiv- er-o Cep- er-o
fio, fis, fieri, factus sum: ser hecho, hacerse; producirse
edo, edis, edere, edi, esum: comer.
Para conocer la correcta conjugación de estos verbos, debemos tener en cuenta las
siguientes características:
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
27
A. Solo son irregulares en los tiempos del tema de presente, especialmente en el
presente.
B. Los tiempos del tema de perfecto son regulares, excepto en los siguientes verbos:
El verbo fio presenta en el tema de perfecto sólo voz pasiva: factus sum.
El verbo eo presenta dos formas de perfecto ivi e ii, aunque en sus compuestos
casi siempre se usa la forma contracta ii. Ejemplo: el perfecto de ab-eo es ab-ii
(no ab-ivi).
C. Volo, nolo y malo carecen de voz pasiva.
D. Volo y malo no tienen imperativo. (Ver en anexos tablas de verbos irregulares)
MODO: IMPERATIVO
IMPERATIVO DE PRESENTE
PERSONAS 1ª CONJ 2ª CONJ 3ªCONJ 4ªCONJ 4ªMIXTA
2ªP.SING Ama Habe Lege Audi Cape
2ªP.PL. Ama-te Habe-te Leg-i-te Audi-te Cap-i-te
Excepciones: la 2ª persona del singular de los verbos dico, duco y facio es dic, duc y fac,
respectivamente.
IMPERATIVO DE FUTURO
PERSONA 1ª CONJ 2ª CONJ 3ª CONJ 4ª CONJ 4ª MIXTA
2ªP. SING Ama-to Habe-to Leg-i-to Audi-to Capi-to
3ªP. SING Ama-to Habe-to Leg-i-to Audi-to Capi-to
2ªP. PL. Ama-tote Habe-tote Leg-i-tote Audi-tote Capi-tote
3ªP. PL. Ama-nto Habe-nto Leg-u-nto Audi-u-nto Capi-u-nto
III. PREPOSICIONES
De acusativo:
Ad / in : a, hacia.
Adversus: contra.
Ante: antes de, delante de.
Apud: junto a.
Circum: alrededor de.
Extra: fuera de.
In: a, hacia.
Inter: entre
Intra: dentro de
Per: por, a través de
Post: después de, detrás de
Prope: cerca de.
Trans: al otro lado de.
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
28
De ablativo:
A, ab: de, desde; por (como C. Agente)
Cum: con
De: de, desde, sobre
E, ex : de, desde
In: en
Prae: delante de, por
Pro: delante de, en defensa de, en favor de
Procul a/ab: lejos de.
Sine: sin
Sub: debajo de.
De genitivo:
Causa /gratia (pospuesta): a causa de, para.
Ejemplo: honoris causa (para el honor)
IV. SINTAXIS
VALORES DE LOS CASOS
NOMINATIVO
Este caso puede desempeñar tres funciones:
1. Sujeto. Hannibal in Hispaniam venit. (Aníbal llegó a Hispania)
2. Atributo. Hannibal dux fuit. (Aníbal fue general).
3. Predicativo del sujeto. Es el complemento que califica al sujeto a través de un verbo
predicativo.
Ej: Hannibal laetus venit. (Aníbal llegó contento)
Suelen usarse como predicativos:
a) Adjetivos que indican estado anímico o corporal, orden o sucesión, etc.
Ejemplos: Dux primus venit.(Aníbal llegó el primero)
Dux laetus venit. (Aníbal llegó contento)
b) Sustantivos que expresan edad, cargo o dignidad. podemos traducirlos al
castellano con la ayuda de diversas expresiones (siendo, en calidad de, cuando
era, etc.).
Ejemplos: Marcus legatus in Hispaniam venit. (Marco llegó a Hispania en
calidad de legado/como legado)
Marcus infans in scholam ibat. (Marcus, cuando era niño, iba a la escuela.)
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
29
VOCATIVO
Este caso se emplea para llamar la atención de la persona a la que se habla y suele ir
introducido por la interjección o! . Posee entonación propia e independencia sintáctica.
Ejemplos: Incipe, puer parve, risu cognoscere matrem. (Empieza, pequeño niño, a conocer a tu
madre por su sonrisa)
O tempora! O mores! (¡Oh tiempos, oh costumbres!)
ACUSATIVO
1. CD Agricolae terras laborant. (Los campesinos trabajan las tierras)
2. CC TIEMPO Agricola multos annos laboravit. (El campesino trabajó durante muchos años)
3. CC LUGAR 3.1. Acusativo de extensión en el espacio. Puede expresar el espacio
recorridos, la distancia entre dos puntos, las dimensiones de un objeto… Atleta tria stadia currit. (El atleta corre tres estadios) Turris quinquaginta pedes alta erat. (La torre era cincuenta pies de alto) Caesar milia XXII passuum a castris legiones duxit. (César condujo a las legiones a veintidós mil pasos del campamento)
3.2. Acusativo de dirección. Indica el lugar hacia donde se dirige la acción verbal.
o Con preposición. Los nombres de lugar mayor (países, provincias, ríos e islas grandes) Miles in Italiam ibat. (El soldado iba a Italia)
o Sin preposición. Los nombres de lugar menor (ciudades, pueblos e islas pequeñas) y los términos domus, humus y rus. Miles Romam ibat. (El soldado iba a Roma) Miles domum ibat. (El soldado iba a casa)
GENITIVO
1. CN Oratio Ciceronis. (El discurso de Cicerón)
2. Genitivo Partitivo. Indica el todo del que se toma una parte. Suele depender de un nombre o de un adjetivo. Magna pars militum. (Una gran parte de entre los soldados) Callidissima animalium. (La más astuta de (entre) los animales)
3. Genitivo de Cualidad. Expresa la cualidad característica de algo o alguien, su origen, su linaje, etc. Cicero fuit vir magni consilii. (Cicerón fue un hombre de gran entendimiento)
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
30
DATIVO
4. CI Magister pueris libros dedit. (El maestro dio unos libros a los niños)
5. Dativo de daño o provecho. Expresa la persona o el objeto personificado que recibe el daño o provecho de la acción verbal. Senatus saluti patriae consulet. (El senado velará por la salvación de la patria).
6. Dativo ético. Indica un matiz afectivo y señala la persona (pronombre personal de 1ª o 2ª persona) interesada en la acción verbal. Mihi amicum occiderunt. (Me mataron a mi amigo)
7. Dativo posesivo. Indica la persona que posee algo. Se construye con el verbo sum, el cual se traduce por el verbo “tener”). Tres filii Caesari sunt. (LIT: Tres hijos hay para César) (GIRO: César tiene tres hijos)
8. Dativo de finalidad. Expresa el objetivo, el efecto o el fin de la acción verbal. Puede traducirse con la preposiciones a, para, en, como. Miles auxilio cucurrit. (El soldado corrió en auxilio)
ABLATIVO
Con el caso ablativo se expresan tres complementos circunstanciales (CC) de la acción del
verbo: separación, instrumental y locativo. En el siguiente cuadro están reflejados los usos más
frecuentes de este caso latino:
1. ABLATIVO DE SEPARACIÓN (¿de dónde?) Expresa el punto de partida, el alejamiento…
de alguien o de algo. Ejemplo: Venio ex Hispania. (Vengo de Hispania).
De origen o procedencia de alguien. Ej: Natus Iove. (Nacido de Júpiter)
De materia de la que está hecho algo. Ej: Ara lapide facta. (Un altar hecho
de/con piedra.)
2. ABLATIVO INSTRUMENTAL (¿con qué?). indica con qué se realiza algo. Ej: Miles gladio
pugnat. (El soldado lucha con la espada).
De compañía o ¿con quién se hace algo? Ej: Puer cum amico ludit. (El niño
juega con su amigo).
De modo o ¿cómo se hace algo? Ej: Magna voluntate opus faciebat. (Hacía el
trabajo con gran voluntad).
De cualidad o ¿cómo es algo? Ej: Homo aequo animo. (Hombre de ánimo
benévolo).
Agente en las oraciones pasivas. Ej: Carthago a Romanis victa est. (Cartago fue
vencida por los romanos).
De causa (responde a la pregunta ¿por qué?). Ej: Hostes terrore fugerunt. (Los
enemigos huyeron a causa del terror).
3. ABLATIVOS LOCATIVOS.
De lugar, ¿dónde? Ej: Puella in templo Dianae est. (La niña está en el templo de Diana).
De tiempo, ¿cuándo? Ej: Medio dia veniet. (Vendrá a mediodía).
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
31
ORACIONES COMPUESTAS
Las oraciones compuestas están constituidas por dos o más proposiciones. Según las
relaciones que se establecen entre estas proposiciones, la oración compuesta puede ser
coordinada o subordinada.
Ejemplos:
a) Planities erat magna et in planitie tumulus terrenus erat.
Prop. 1 Prop. 2
Oración compuesta coordinada copulativa
Trad.- La llanura era extensa y en la llanura había una elevación de tierra.
Esta oración es compuesta por llevar dos proposiciones, es decir, dos verbos, y es
coordinada porque cada proposición tiene independencia de la otra.
b) Planities in qua tumulus terrenus erat magna erat.
Prop.Pral Prop. Sub. De relativo Prop. Pral
Oración subordinada adjetiva o de relativo
Trad.- La llanura en la que había una elevación del terreno era extensa.
Esta oración es compuesta por llevar dos verbos, es decir, dos proposiciones, pero es
subordinada porque presenta una oración de relativo que depende del sustantivo Planities
(sujeto de la oración principal).
Tanto las oraciones coordinadas como las subordinadas pueden construirse con
conjunciones o sin ellas; en este último caso, se denominan oraciones yuxtapuestas.
Ejemplo:
Veni, vidi, vici.
Trad.- Llegué, vi, vencí.
1. PROPOSICIONES COMPUESTAS COORDINADAS
Tipos:
a) Copulativas. Son proposiciones que se suceden unas a otras.
Conjunciones:
-et, atque, ac, -que: y, e.
-nec, neque: y no, ni.
-correlativas: non solum…sed etiam (no sólo …sino también); et…et
(ya…ya; por una parte…por otra; no sólo…sino también).
Ejemplo:
Achilles Hectorem vicit et eum necavit.
Trad.- Aquiles venció a Héctor y lo mató.
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
32
b) Adversativas. Expresan idea de objeción o contraste entre las proposiciones.
Conjunciones:
-sed, autem, verum, vero: pero, sino.
-at: por el contrario.
-tamen: sin embargo, no obstante, en cambio.
Ejemplo:
Milites pugnaverunt, sed victi sunt.
Trad.- Los soldados lucharon, pero fueron vencidos.
c) Disyuntivas. Suelen expresar juicios y opiniones contradictorios entre sí, porque no
pueden darse al mismo tiempo.
Conjunciones:
-aut, vel, -ve: o.
-seu, sive: ya sea, o bien.
Ejemplo:
Aut bellum gerunt, aut foedus faciunt.
Trad.- O hacen la Guerra, o pactan una alianza.
d) Causales. Una de las proposiciones justifica o aclara lo dicho en la otra.
Conjunciones: nam, etenim, enim: pues, puesto que, en efecto.
Ejemplo:
Graeci adiuverunt Menelaum, nam Helena eius uxor rapta erat.
Trad.- Los griegos ayudaron a Menelao, pues su esposa Helena había sido raptada.
e) Ilativas. Una proposición indica el efecto o la consecuencia de la anterior.
Conjunciones:
-ergo, igitur: luego, así pues, por lo tanto.
-quare: por lo cual.
-itaque: por consiguiente.
Ejemplo:
Cogito, ergo sum.
Trad.- Pienso luego existo.
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
33
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
34
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
35
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
36
BLOQUE II: LITERATURA
TEMA 1. LA LITERATURA ÉPICA
1. CARACTERÍSTICAS GENERALES.
La épica es un género poético de estilo elevado, que celebra gestas históricas o
legendarias de personajes heroicos que representaban a un pueblo, a sus ideales y tradiciones,
y quienes a menudo ven alterado su rumbo por la intervención de fuerzas sobrenaturales.
Las obras épicas, además, estaban destinadas a ser recitadas en público y solían tener
una finalidad ensalzadora, como la Eneida de Virgilio, que exaltaba los orígenes del pueblo
romano y la sociedad y política de época augústea.
Los protagonistas de la épica, los héroes, estaban dotados de valores como la lealtad,
la fortaleza o la valentía, y su grandeza residía no solo en estas cualidades y en que estaban
dispuestos a morir por su pueblo, sino también en el respeto que sentían hacia la voluntad
divina.
La épica griega es una épica heroica, de raíz oral, de antigüedad muy notable, de
carácter formular y repetitivo. Sin embargo, la latina es una épica culta, consecuencia de la
voluntad compositora de diversos autores.
Los propios poetas establecieron y determinaron los temas que deseaban tratar y
designaron de algún modo las leyes o características básicas del género. Esta creación
arrancaba de los modelos griegos y mantenía sus esquemas: verso hexámetro dactílico, estilo
solemne, personajes elevados y tono grandilocuente.
Los escritores latinos se sintieron con fuerza para redactar obras importantes,
llamadas a perdurar y a marcar un hito en la literatura latina. Si a ello añadimos la vocación
conquistadora y dominadora del pueblo romano, podremos comprender que algunas hazañas
llevadas a cabo en el campo de batalla se eleven a la categoría de gestas irrepetibles y
admirables, pronto mitificadas en la mentalidad popular.
La gesta que se cantó y se tomó como modelo fue, en un principio, el enfrentamiento
con Cartago: las guerras púnicas. Después, se fueron mitificando otros enfrentamientos, hasta
que el cantar de gesta cedió su sitio a la prosa historiográfica, más interesada en narrar hechos
que en cantar hazañas.
Así pues, dos son las fuentes de la épica romana, que es siempre una épica culta: de un
lado, la tradición épica griega, tanto en su faceta más pura y genuina, Ilíada y Odisea, como en
su reelaboración de época alejandrina., Las Argonáuticas; y, de otro, las gestas de romanos
ilustres en el campo de batalla.
En cuanto a los precedentes del género, las primeras manifestaciones preliterarias son
de carácter oral y se expresan en los acontecimientos más relevantes de la vida social (fiestas,
funerales, banquetes, victorias militares...):
Carmina convivalia: poemas cantados al final de los banquetes en los que se recitaban
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
37
las gestas gloriosas de ilustres guerreros.
Carmina triumphalia: eran cantados por los soldados que acompañaban al general
vencedor en la procesión triunfal desde las afueras de Roma hasta el Capitolio.
Neniae: cantos fúnebres en los que los familiares o las plañideras relataban los hechos
más relevantes y las virtudes del difunto.
Elogia: inscripciones epigráficas en los que se ensalzaba a un personaje destacado.
2. VIRGILIO
2.1. Vida
Virgilio nace en Mantua en al año 70 a.C. en el seno de una familia modesta, aunque
recibe una sólida formación; estudia en Cremona, vive en Milán, Roma y Nápoles. Hacia el año
44 a.C. regresa a su patria, donde destaca en el mundillo cultural en torno a Asinio Pollión; y
allí compuso las Bucólicas.
Más tarde, obtuvo el favor de Mecenas, quien le indujo a instalarse en Roma y a
escribir las Geórgicas. A continuación, alentado por Augusto, emprendió la composición de la
Eneida, dedicándose a ella durante los últimos once años de su vida.
Cuando sólo le faltaban los últimos retoques, Virgilio decidió viajar por Grecia y Asia
Menor para visitar los lugares en los que se recreaba la acción de la Eneida. Pero en el viaje de
regreso cayó enfermo, muriendo finalmente en Brindis en el 19 a.C. En su lecho de muerte
pidió quemar la Eneida, aunque afortunadamente no se le hizo caso.
2.2. Obra
Además de las ya mencionadas Bucólicas y Geórgicas, Virgilio compuso la Eneida, una
joya de las letras universales.
En cuanto a la estructura y el argumento, la Eneida se compone de doce libros, de los
cuales, los seis primeros cuentan el viaje de Eneas desde Troya hasta las costas del Lacio, y los
seis últimos, las batallas y los pactos que debe llevar a cabo en este territorio, hasta el duelo
final con uno de los generales autóctonos. Esta división hace recordar a los dos poemas
Homéricos, pues los seis primeros libros estarían próximos a la Odisea, por el tema tratado, y
los seis últimos a la Ilíada, por el mismo motivo.
Sin duda, entre las principales fuentes que utilizó Virgilio para la composición de su
obra están los poemas homéricos. De la Odisea extrajo los naufragios, las estancias en diversos
lugares, los relatos autobiográficos, episodios amorosos, la bajada a los infiernos, etc.; y de la
Ilíada, duelos singulares, entrega de armas, muertes patéticas, etc.
Otra de sus fuentes es Ennio, de quien toma el uso del hexámetro y algunas
Hercules Oetaeus (Hércules en el Eta). También se le ha atribuido tradicionalmente una
tragedia praetexta, Octavia, aunque su autoría es bastante discutida, al presentar la obra datos
posteriores a la muerte de Séneca.
En estas tragedias Séneca usa el mito como pretexto para exponer sus propias ideas
filosóficas y morales, dejando a un lado a los dioses y centrándose en las grandes pasiones del
alma humana. Las decisiones que toman los protagonistas se someten al juicio moralizante del
autor; en especial, las actitudes tiranas y despóticas.
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
50
El verdadero protagonista de las tragedias de Séneca es el mal. Cada una de ellas son
estudios de los terrores elementales que amenazan con perturbar la existencia humana: la
muerte, las pasiones, la culpa y la tiranía política.
El modelo de la mayoría de estas obras son las tragedias de Eurípides, aunque también
se aprecia en alguna de ellas la influencia de Sófocles. Sin embargo, si se comparan con los
textos originales griegos, se observa que el tratamiento del mito es tan libre en las obras de
Séneca que éste se convierte en un mero pretexto para aludir a sucesos políticos
contemporáneos. Las innovaciones introducidas por este autor son numerosas,
fundamentalmente en lo que respecta a la atenuación de la acción dramática.
Séneca tiende a sustituir las partes dialogadas por las narrativas, sobre todo, los
monólogos de tono eminentemente declamatorio, y en ellas predomina la trama filosófica e
ideológica sobre la acción dramática. Por este motivo, a veces se consideran las tragedias de
Séneca “dramas filosóficos”. El carácter filosófico de sus obras ha llevado a pensar a muchos
estudiosos que seguramente no estaban destinadas a la representación, sino a la simple
lectura privada o la recitación en círculos de amigos.
Fuera el fin de las obras de Séneca ser representadas o no, lo cierto es que no calaron
en el público romano. Quizá Séneca escribió tragedias como pretexto para dar a conocer sus
ideas, pero al estar cargadas de tantos artificios barrocos, difícilmente podrían conquistar a un
público que carecía de un nivel cultural adecuado para apreciarlas.
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
51
2ª EVALUACIÓN
BLOQUE I: MORFO-SINTAXIS LATINA
ORACIONES INTERROGATIVAS DIRECTAS
Son oraciones que expresan una pregunta, van señaladas con el signo de
interrogación al final (?) y son independientes. El modo usado es el INDICATIVO, salvo
si se expresa duda que se usa el subjuntivo. Podemos distinguir dos clases:
1. Interrogativas simples. Formadas por una única proposición, pero pueden ser,
a su vez, totales (cuya respuesta puede ser sí o no) o parciales.
Simples totales. Van introducidas por las siguientes partículas: -ne;
nonne (si la respuesta es afirmativa); num.
Ejemplos: Ludisne? (¿Juegas?) Nonne Caesar occisus est? (¿No es cierto que César fue asesinado?) Num iuventus insanis est? (¿Acaso está loca la juventud?)
RESPUESTAS A UNA PREGUNTA: Ludisne? Afirmativa: Ludo / Ita; ita vero; etiam; vero; sic.
Negativa: Non ludo.
Simples parciales. Van introducidas por pronombres o adverbios
interrogativos.
Pron. : quis, quae, quid (¿quién?/¿cuál?, ¿qué?); uter,utra,utrum (¿cuál de los dos?); qualis, -e (¿cuál?); quantus, -a, -um (¿cuánto? ¿cuánta?) Adv.: Lugar: ubi (¿dónde?), unde (¿de dónde?), quo, (¿a dónde?), qua (¿por dónde?). Causa: cur, quare (¿por qué?). Modo: quomodo (¿cómo?). Tiempo: quando (¿cuándo?). Ejemplos: Uter tuus frater est? (¿Cuál de los dos es tu hermano?) Quis tuus frater est? (¿Quién es tu hermano?)
Qualis tuus domus est? (¿Cuál es tu casa?) Quantos fratres habes? (¿Cuántos hermanos tienes?)
Ubi habitat Marcus? /Unde venit Marcus? /Quo it Marcus? Qua ambulat Marcus? (¿Por dónde camina Marco?) Cur Iulia plorat? /Quomodo venit Iulius? /Quando venit Iulius?
2. Interrogativas dobles o disyuntivas. Están formadas por dos proposiciones que
van encabezadas por estas partículas correlativas:
Primera proposición Segunda proposición Utrum (¿acaso…) an (…o…?) -ne (¿acaso…) an (…o…?) ______ an (¿…o…?) Utrum (¿acaso…) necne / annon (…o no…?)
Ejemplo: Utrum est verum an est falsum? (¿Acaso es verdadero o es falso?)
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
52
FORMAS NOMINALES DEL VERBO: EL INFINITIVO
MORFOLOGÍA
Presenta tres formas: presente, perfecto y futuro (lo estudiaremos más adelante). A
continuación presentamos su formación:
INFINITIVO DE PRESENTE ACTIVO.-
1ª,2ª,4ª y 4ªM*: tema de presente + morf. –re-.
3ª conj.: tema de presente + vocal unión –e- +morf. –re-.
*La vocal temática de la 4ª conj. Mixta (–ĭ-) evoluciona a –e-.
INFINITIVO DE PRESENTE PASIVO.-
1ª,2ª y 4ª conj.: tema de presente + morf. –ri-.
3ª y 4ª M: tema de presente +morf. –i-.
INFINITIVO DE PERFECTO ACTIVO.- Tema de perfecto + morf. –isse.
INFINITIVO DE PERFECTO PASIVO.- Participio de perfecto en Acusativo + esse
El GERUNDIVO, como adjetivo verbal que es, concierta con un sustantivo en
caso, género y número. Al igual que el gerundio, como verbo, también puede tener
complementos (CD, CC, etc.). Solo puede aparecer en tres casos:
ACUSATIVO. Aparece precedido de la preposición ad y tiene función de finalidad.
Ejemplo: Ad impetrandam pacem. (Para conseguir la paz.)
GENITIVO. Tiene función de CNombre.
Ejemplo: Itineris faciendi per provinciam. (De hacer el viaje por la provincia)
DATIVO. Tiene función de finalidad.
Ejemplo: Locum urbi condendae invenit. (Encontró un lugar para fundar la
ciudad).
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
61
FORMAS NOMINALES DEL VERBO: EL SUPINO
MORFOLOGÍA
El SUPINO es un sustantivo verbal de la 4ª declinación que solo tiene dos casos
en el singular: acusativo y ablativo. Se forma de la siguiente manera:
*Tema de supino + desinencias de acusativo o de ablativo. *Recuerda que el tema de supino se extrae de la última forma del enunciado del verbo retirándole la desinencia
Ama-re-nt Habe-re-nt leg-e-re-nt Audi-re-nt Cape-re-nt *la –ĭ del tema de presente de Capĭo, en posición intermedia, ha evolucionado a –ĕ > Capĭ -re-m> capĕ- re-m.
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
82
Voz pasiva
1ª conjugación 2ª conjugación 3ª conjugación 4ª conjugación *4ª mixta Ama-re-r Habe-re-r leg-e-re-r Audi-re-r capĕ- re-r
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
83
Voz pasiva
Participio de perfecto + verbo sum en pretérito imperfecto de subjuntivo.
1ª conjugación 2ª conjugación 3ª conjugación 4ª conjugación 4ª mixta Amatus a um essem Habitus a um essem Lectus a um essem Auditus a um essem Captus a um essem
Amatus a um esses Habitus a um esses Lectus a um esses Auditus a um esses Captus a um esses
Amatus a um esset Habitus a um esset Lectus a um esset Auditus a um esset Captus a um esset
Amati ae a essemus Habiti ae a essemus Lecti ae a essemus Auditi ae a essemus Capti ae a essemus
Amati ae a essetis Habiti ae a essetis Lecti ae a essetis Auditi ae a essetis Capti ae a essetis
Amati ae a essent Habiti ae a essent Lecti ae a essent Auditi ae a essent Capti ae a essent
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
84
ORACIONES COMPUESTAS (III)
ORACIONES SUBORDINADAS INTRODUCIDAS POR LA PARTÍCULA “CUM”
La partícula cum puede funcionar como preposición y como conjunción.
1. Como PREPOSICIÓN DE ABLATIVO, evidentemente, va acompañada de un
sintagma nominal en caso ablativo, formando un sintagma preposicional con función
de CC.Compañía, generalmente. La preposición cum se traduce por “con”.
Ejemplo: Ego sum cum amicis. (Yo estoy con mis amigos)
2. Como CONJUNCIÓN introduce distintas proposiciones subordinadas,
dependiendo del modo en el que vaya el verbo de dicha proposición.
A. CON INDICATIVO.
1) Oración subordinada adverbial temporal.
Introduce oraciones subordinadas adverbiales temporales, cuyo verbo va en
indicativo y cuya conjunción cum se traduce por “cuando”.
Ejemplo: Cum iter eius cognovit, Caesar castra propere movit. (Cuando conoció su
camino, César movió el campamento rápidamente).
B. CON SUBJUNTIVO.
2) Oración subordinada adverbial temporal-causal o de “Cum histórico”.
La conjunción cum seguida del pretérito imperfecto de subjuntivo y del
pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo introduce oraciones subordinadas
adverbiales temporales-causales o de “cum histórico”. A continuación te presentamos
la forma de traducirlas:
a) Con pretérito imperfecto de subjuntivo:
Ejemplo: Cum hostes videret, in eos impetum fecit.
Posibles traducciones:
La conjunción cum se traduce por “como”: Como viera a los enemigos,
hizo un ataque contra ellos.
Gerundio simple: Viendo a los enemigos, hizo un ataque contra ellos.
Al + infinitivo: Al ver a los enemigos, hizo un ataque contra ellos.
b) Con pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo.
Ejemplo: Cum hostes vidisset, in eos impetum fecit.
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
85
Posibles traducciones:
La conjunción cum se traduce por “como”: Como hubiera visto a los
enemigos, hizo un ataque contra ellos.
Gerundio compuesto: Habiendo visto a los enemigos, hizo un ataque
contra ellos.
Al + infinitivo compuesto: Al haber visto a los enemigos, hizo un ataque
contra ellos.
3) Oración subordinada adverbial concesiva.
Esta oración subordinada dificulta la acción de la proposición principal. La
conjunción cum se traduce por “aunque” y va acompañada de un verbo en modo
subjuntivo, así como del adverbio tamen en la oración principal.
Ejemplo: Cum fortiter pugnaretur, tamen non recedit Caesar.
(Aunque se luchaba duramente, sin embargo César no retrocedió).
4) Oración subordinada adverbial causal.
La conjunción cum seguida de verbos en presente de subjuntivo o de pretérito
perfecto de subjuntivo introduce oraciones subordinadas adverbiales causales que se
traducen por “porque, puesto que”.
Ejemplos:
Con presente de subjuntivo.: Cum dives sis, felix eris.
(Puesto que eres rico, serás feliz)
Con pretérito perfecto de subjuntivo: Cum dives fueris, felix fueris.
(Puesto que has sido rico, habrás sido feliz)
LOCUCIONES ADVERBIALES CON LA PARTÍCULA CUM:
Cum primum: “tan pronto como”.
Cum maxime: “precisamente cuando”.
Cum… tum: “por una parte… por otra”.
ORACIONES SUBORDINADAS INTRODUCIDAS POR LA PARTÍCULA “UT”
La partícula ut puede funcionar como adverbio y como conjunción.
1. Como ADVERBIO, hace función de CC con matiz comparativo.
Ejemplo: Aegyptii canem et felem ut deos colunt. (Los egipcios adoran al perro y
al gato como a dioses)
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
86
2. Como CONJUNCIÓN introduce distintas proposiciones subordinadas,
dependiendo del modo en el que vaya el verbo de dicha proposición.
A. CON INDICATIVO.
1) Proposiciones subordinadas adverbiales temporales. La conjunción ut se
traduce por “cuando”. Ejemplo: Ut vidit…existimavit. (Cuando vio… apreció).
Son muy usuales este tipo de adverbiales con un adverbio (primum, continuo,
semel, statim, etc.). En unión con ut se traducen por “tan pronto como”.
Ejemplo: Ut primum tuba signum datum est, milites ad arma concurrerunt.
(Tan pronto como se dio la señal con la trompeta, los soldados corrieron a las
armas).
2) Proposiciones subordinadas adverbiales comparativas. La conjunción ut en
este tipo de subordinadas se traduce por “como”, “así como”, “del mismo
modo que”, “tal como” y llevan en la proposición principal los adverbios ita,
sic. Ejemplo: Ut optasti, ita est. (Tal como deseaste, así es).
C. CON SUBJUNTIVO.
3) Proposiciones subordinadas sustantivas de CD. En la proposición principal
dependen de verbos de voluntad (rogo), acontecimiento (accido) o causativo
(perficio). Recuerda que todos estos verbos son transitivos. La conjunción ut se
traduce por “que”.
Ejemplo: Rogo tibi ut venias. (Te ruego que vengas).
En cambio, si el verbo del que depende (verbo principal) es un verbo de
temor (temo), la conjunción ut se traduce por “que no”, dando lugar a una
proposición subordinada negativa.
Ejemplo: Timeo ut pater veniat. (Temo que tu padre no venga)
4) Proposiciones subordinadas adverbiales concesivas. La conjunción ut se
traduce por “aunque” y en la proposición principal se encuentra el adverbio
tamen (“sin embargo”).
Ejemplo. Ut rationem nullam afferret, tamen auctoritate me frangeret.
(Aunque no adujera razón alguna, sin embargo me dominaría con su
autoridad).
5) Proposiciones subordinadas adverbiales consecutivas. La conjunción ut se
traduce por “que”, “de tal manera que” y en la proposición principal
encontramos un adverbio (ita, adeo, tam, tantum, etc.).
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
87
Ejemplo: Tam acerrime pugnatum est, ut multi perierint.
(Se luchó tan duramente, que muchos murieron).
6) Proposiciones subordinadas adverbiales finales. La conjunción ut se traduce
por “para que”.
Ejemplo: Caesar nuntium misit ut hoc nuntiaret. (César envió un mensajero
para que anunciara esto / para anunciar esto).
ORACIONES SUBORDINADAS INTRODUCIDAS POR LA PARTÍCULA “NE”
La partícula ne es la oposición a ut, por tanto, presenta casi todos los valores de
esta partícula. Así ne puede funcionar como adverbio y como conjunción.
1. Como ADVERBIO, hace función de CC de negación del verbo al que acompaña;
sus usos más frecuentes son:
A. Negación o prohibición, cuyo verbo va en modo indicativo o subjuntivo.
Ejemplos:
Ne scire fas est omnia. (No es posible saber todas las cosas)
Ne hoc dicas. (No digas esto)
Ne legeris. (No leas)
B. Exhortación o deseo, cuyo verbo va en modo subjuntivo. Ejemplos:
Ne hoc dicamus. (No digamos esto)
Utinam ne sentiat. (Ojalá no se dé cuenta)
2. Como CONJUNCIÓN, ne siempre va seguida de un verbo en modo subjuntivo y
puede introducir las siguientes proposiciones subordinadas:
1) Proposiciones subordinadas sustantivas de CD.
De forma general se usa la conjunción ne, en lugar de ut, cuando la
proposición subordinada es negativa. Aquí ne se traduce “que no”.
Ejemplo: Rogo tibi ne venias. (Te ruego que no vengas)
En cambio, con los verbos de temor, si aparece la conjunción ne, en
lugar de ut, la oración resulta afirmativa y ne se traduce por “que”.
Ejemplo: Timeo ne pater veniat. (Temo que tu padre venga)
Del mismo modo, con los verbos de prohibición o impedimento, ne
también introduce proposiciones afirmativas, traduciéndose “que”.
Ejemplo: Nos obstamus ne abeant. (Nos oponemos a que se marchen).
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
88
2) Proposiciones subordinadas adverbiales finales. Usamos ne, en lugar de ut,
cuando la proposición subordinada es negativa; por tanto, traducimos ne por
“para que no”.
Ejemplo: Caesar nuntium misit ne hoc nuntiaret.
(César envió un mensajero para que no anunciara esto)
Expresan una condición de la oración principal. Van introducidas por las
conjunciones si, ni, nisi, si non. Pueden ir en modo Indicativo, si expresan realidad, y
en Subjuntivo, si expresan irrealidad o posibilidad.
Ejemplos:
Si vales, gaudeo. (Si estás bien, me alegro)
Si Romae essem, Iovis templum viderem.
(Si estuviera en Roma, vería el templo de Júpiter.
3. PROPOSICIONES SUBORDINADAS ADVERBIALES FINALES
Indican la finalidad de lo expresado en la proposición principal. Las conjunciones
más usuales son ut, ne, quo (más un comparativo).
Ejemplos:
Caesar misit legatos ut pacem peterent. (César envió legados para que pidieran
la paz)
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
89
Legem brevem esse oportet quo facilius ab imperitis teneatur. (Es necesario que
la ley sea breve para que sea conservada por los expertos más fácilmente)
También pueden formarse las subordinadas finales con:
Un pronombre relativo cuyo verbo vaya en subjuntivo. Ad + gerundio o gerundivo en acusativo. Con un supino en acusativo. Con gerundio o gerundivo en genitivo + la preposición causa o gratia (siempre
pospuesta). Con gerundio o gerundivo en dativo.
Ejemplos:
Caesar misit legatos petendi pacem causa. (César envió legados para pedir la paz)
Caesar misit legatos petendae pacis causa. (César envió legados para pedir la paz)
Expresan la consecuencia de lo que ocurre en la oración principal. Las oraciones
consecutivas van en modo subjuntivo y en la oración principal suele haber un
adverbio que forme una correlación con la conjunción consecutiva.
Correlaciones:
Ita/sic….ut: “así … que”/”de tal manera que” Tam….ut/ut non: “tan… que”/”que no” Tantus….ut/ut non: “tan grande … que”/”que no” Adeo….ut: “hasta tal punto … que”
Ejemplo: Tanta tempestas fuit ut pons fractus sit. (Tan grande fue la tormenta que
Oponen una dificultad al cumplimiento de lo expresado en la oración principal,
aunque no impide su realización. En la oración principal suele ir la conjunción
IES JUAN GARCÍA VALDEMORA Dpto. Latín y Griego LATÍNII
90
adversativa tamen (“sin embargo”). Las conjunciones utilizadas (todas se traducen por
“aunque”) son las siguientes:
Con Indicativo indica realidad: quamquam, etsi, tametsi. Con subjuntivo indica irrealidad: quamvis, ut, cum, licet. Con indicativo o subjuntivo: etiamsi
Ejemplo: Quamquam potest, tamen id non faciet. (Aunque pueda, sin embargo no