LAS GLORIAS DEL BHAGAVADGITA
LAS GLORIAS DEL BHAGAVAD-GITA
Parvati dijo: " Mi querido esposo, usted conoce todas las
verdades trascendentales, y por su misericordia, he escuchado las
glorias de la Suprema Personalidad de Dios, el Seor Krishna. Oh,
Seor, ahora Yo aoro escuchar de Usted las glorias del "Srimad
Bhagavad-gita", el cual fue hablado por el Seor Krishna,y por
escucharlas, la devocin de uno por el Seor Krishna se
incrementa".
El Seor Siva Respondi, "Esa persona, cuyo cuerpo es del color de
una oscura nube lluviosa, cuyo transportador es el rey de las aves,
"Garuda", y quien esta acostado sobre "Ananta-Sesa",la serpiente de
las mil cabezas, a ese Seor Visnu, cuyas glorias no tienen lmite,
yo estoy siempre adorando.
Mi querida Parvati, inmediatamente despus que el Seor Visnu mat
al demonio "Mura",estaba tranquilamente descansando sobre Ananta
Sesa, cuando la otorgadora de toda buena fortuna del universo, Sri
Laksmi, respetuosamente le pregunt, "Bhagavan, usted es el
controlador y mantenedor de todo el universo, pero ahora est
desgraciadamente durmiendo sobre este ocano de leche, Cul es la
razn?."
El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, yo no estoy durmiendo,
sino viendo como, maravillosamente, Mi energa est trabajando. Es
por esta maravillosa energa ma, por la cual estoy controlando todas
las cosas, y sin embargo permanezco separado. Y es por recordar
estas divinas actividades mas, que los grandes devotos y yogis
procuran liberarse ellos mismos de la rueda de nacimiento y muerte,
y alcanzan esa trascendental naturaleza ma, la cual es eterna y
libre de todas las cualidades."
Laksmi dijo, "Oh, controlador de todas las cosas. Usted es la
meta de la meditacin de grandes yogis. Nada puede ocurrir sin
Usted. Y sin embargo Usted permanece separado. Usted es la causa de
la creacin, mantenimiento y destruccin de todos los universos
materiales. Bondadosamente infrmeme acerca de las actividades de
Sus maravillosas energas, las cuales son tan atractivas, que
mientras Usted esta descansando aqu, medita sobre ellas".
"Mi querida Laksmi, las actividades de mis mltiples energas, y
cmo llegan a estar libres de las ataduras del nacimiento y la
muerte, y alcanzan mi eterna naturaleza, pueden solo ser entendidas
por uno de inteligencia pura, quien tiene una inclinacin a rendirme
servicio. Este trascendental conocimiento est totalmente explicado
en el "Srimad Bhagavad-gita."
Laksmi pregunt, "Mi querido Seor, si Usted mismo est asombrado,
por las actividades de Sus energas, y est siempre tratando de
sondear sus lmites, entonces, Cmo es posible que el Bhagavad-gita
pueda describir sus ilimitadas energas, y como cruzar sobre ellas,
y alcanzar la naturaleza trascendental?" El Seor Visnu dijo, "Yo
mismo me he manifestado en la forma del Bhagavad-gita. Por favor
entienda que los primeros cinco Captulos son Mis cinco cabezas, y
los diez siguientes Captulos son Mis diez brazos, y el decimosexto
Captulo es Mi estmago. Los dos ltimos Captulos son Mis pies de
loto. En esta forma usted puede entender la trascendental Deidad de
el Bhagavad-gita. Este Bhagavad-gita es el destructor de todos los
pecados. Y el hombre inteligente quien diariamente recita un
capitulo, una sloka, media sloka, o un cuarto de sloka, alcanzar la
misma posicin que Susharma ha alcanzado."
Laksmi pregunt, "Quin es Susharma? A cul clase l perteneci?, y
Qu destino l alcanz?".
"Mi querida Laksmi. Susharma era un muy malvado y pecaminoso
hombre. Aunque l haba nacido en una familia brahmana, su familia no
tena conocimiento vdico. Y l slo senta placer perjudicando a otros.
El nunca se ocup en el canto de Mis Nombres, en dar caridad o
recibir huspedes.
En realidad, el nunca ejecut ninguna actividad piadosa. Para su
manutencin l colectaba hojas, y las venda en el bazar.
El especialmente disfrutaba tomando vino, y comiendo carne. En
esta forma l pasaba su vida, Un da ese tonto Susharma haba ido al
jardn de un sabio para colectar hojas, cuando una serpiente vino y
lo mordi, y muri. Despus de su muerte fue arrojado dentro de muchos
infiernos, donde sufri por largo tiempo. Despus l tom el cuerpo de
un toro. Ese toro fue comprado por un hombre lisiado, quien lo ocup
en su servicio. Por cerca de siete u ocho aos estuvo llevando
cargas extremadamente pesadas. Un da el lisiado apil una muy pesada
carga sobre el lomo del toro. Estaba forzndolo a seguir adelante
cuando de repente el toro cay inconsciente. Muchas personas se
reunieron all, para ver que estaba pasando. Sintiendo pena por el
toro, un hombre piadoso otorg sobre l, los resultados de algunas de
sus actividades piadosas. Mirando eso, otras personas, paradas all,
empezaron a recordar sus actividades piadosas, y ofrecieron el
resultado de algunas de esas actividades al toro. En esa multitud
haba tambin una prostituta quien no saba si ella haba alguna vez
ejecutado algunas actividades piadosas, pero viendo a todos los
dems ofreciendo sus crditos piadosos al toro, ella tambin ofreci
los resultados de algunas actividades piadosas que ella pudiera
haber ejecutado. Despus de eso, el toro muri y fue llevado a la
morada de Yamaraja, el Dios de la muerte.
All, Yamaraja le inform, " Usted est ahora libre de las
reacciones de todos sus previos actos pecaminosos, debido a los
crditos piadosos dados a usted por la prostituta". Entonces el naci
en una muy elevada familia Brahmana. En ese nacimiento, era capaz
de recordar sus vidas pasadas. Despus de muchos das, decidi buscar
a esa prostituta, quien haba sido la causa de liberarle de su
infernal situacin. Despus de que la hubo encontrado y presentndose
a si mismo, le pregunt, "Cuales fueron las piadosas actividades
ofrecidas por usted, los frutos de las cuales me liberaron de mi
infernal situacin?". La prostituta le contest, "Mi querido
caballero, en esa jaula hay un loro, el cual recita cosas todo el
da. Recordando esa recitacin, mi corazn se ha purificado
completamente. Los resultados de escuchar esa recitacin los he dado
a usted. De all en adelante ambos le preguntaron al loro acerca de
esa recitacin. El loro, recordando su vida pasada, empez a narrar
su historia, "Previamente, yo haba sido un muy erudito brahmana.
Pero debido a mi orgullo, sola insultar a otras eruditas personas.
Yo era, adems, extremadamente envidioso. Despus mor, y fui arrojado
dentro de muchos infiernos, y despus de un largo tiempo de
sufrimientos, tom este cuerpo de loro. Debido a mis pasadas
actividades pecaminosas, mi madre y mi padre murieron mientras yo
era un bebe. Un da mientras estaba desprotegido descansando sobre
la arena caliente, algunos rishis me vieron, me llevaron a su
ashram, y me pusieron en una jaula. En ese mismo lugar, los hijos
de esos rishis estaban aprendiendo la recitacin de el Primer
Captulo de el Srimad Bhagavad-gita. Escuchndoles repetir esas
slokas, yo tambin empec a repetirlas, junto con ellos.
Poco despus, un ladrn me rob de ese lugar y me vendi a esta
piadosa dama. Por recitar el Primer Captulo del Bhagavad-gita, el
loro lleg a purificarse completamente. Y por recibir algunos de los
resultados piadosos de escuchar esa recitacin, Susharma tambin lleg
a purificarse completamente.
Despus de discutir por algn tiempo las glorias del Primer
Captulo de el Bhagavad-gita, Susharma retorn a su hogar y los tres,
individualmente, se ocuparon en recitar el Primer Captulo del
Srimad Bhagavad-gita, y muy rpidamente alcanzaron el Supremo
destino, "Vaikuntha". Quienquiera que recita, que escucha o estudia
el Primer Captulo del Bhagavad-gita, muy fcilmente cruzar sobre el
ocano de miseria material y alcanzar el servicio a los pies de loto
del Seor Krishna.
2
El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, usted ha escuchado de Mi
las glorias del Primer Captulo del "Bhagavad-gita. Ahora, por
favor, escuche cuidadosamente, como le relato las glorias del
Segundo Captulo.
Una vez en el Sur en la ciudad de "Pandharpur", viva un erudito
Brahmana de nombre Devashyama. l poda ejecutar toda las clases de
sacrificios de fuego. Tambin saba la importancia de recibir
huspedes. Y por sus actividades procur satisfacer a todos los
semidioses. Pero en su corazn y mente, l no tena paz ni felicidad.
l dese conocer la relacin de las almas con el Superalma, Paramatma,
y para este fin l sola invitar muchos yogis y tapasvis, para
rendirles toda clase de servicios y preguntarles acerca de la
Verdad Absoluta. En esta forma el pas muchos aos de su vida.
Un da, mientras estaba caminando, vio un yogi en frente suyo,
sentado con las piernas cruzadas y sus ojos fijos en la punta de su
nariz, totalmente absorto en meditacin. Devashyama pudo percibir
que este yogi era totalmente pacifico, y sin ningn deseo material.
Devashyama, con el ms grande respeto y reverencia, cay a los pies
de ese yogi, y le pregunt sobre como pudo alcanzar la completa paz
de la mente. En ese momento, el yogi, quien tena completo
conocimiento de la Suprema Personalidad de Dios, el Seor Krishna,
aconsej a Devashyama ir a la aldea de Sowpur y encontrarse con
Mitravan; Quien era un pastor de cabras, y tomar de l,
instrucciones en la ciencia de la realizacin de Dios. Despus de
escuchar esto, Devashyama, una y otra vez, ofreci sus respetuosas
reverencias a los pies del yogi e inmediatamente sali para Sowpur.
Cuando lleg all, encontr en el lado norteo, un hermoso bosque donde
se inform que Mitravan viva. Cuando entr al bosque, vio en la
orilla de un pequeo ro, a Mitravan sentado sobre la cima de unas
rocas.
Mitravan luca muy hermoso y totalmente pacifico. En el bosque el
viento estaba soplando muy suavemente, y un agradable aroma
emananaba de todas las direcciones. Las cabras se movan, sin temor,
de un lugar a otro. Algunas estaban sentadas, muy pacficamente,
cerca a tigres y otros animales furiosos.
Cuando Devashyama vio esa escena, su mente se apacigu, y
respetuosamente se aproxim a Mitravan y se le sent cerca. Mitravan
pareca estar totalmente absorto en meditacin. Despus de algn tiempo
Devashyama le pregunt, cmo l podra alcanzar devocin por el Seor
Krishna. Cuando Mitravan escuch esta pregunta, por un momento se
sumi en profunda meditacin. Entonces respondi, " Mi querido erudito
Devashyama, una vez, hace mucho tiempo, Yo estaba en el bosque
ocupndome de las cabras, cuando un tigre muy furioso atac. En ese
momento, todas las cabras, corrieron de aqu a all, para salvarse.
Yo tambin escape debido al miedo al tigre. Desde alguna distancia
yo mire hacia atrs y vi que una de mis cabras estaba enfrentndose
con el tigre en la orilla del ro.
En ese momento una extraa y maravillosa cosa sucedi. El tigre
perdi toda su ira y deseo de comerse mi cabra. En consecuencia, mi
cabra le pregunt, "Usted ha conseguido su comida, entonces,Porqu no
est comiendo la carne de mi cuerpo? Usted debera matarme
inmediatamente, y con gran placer consumir mi carne. Porqu esta
vacilando?."
El tigre dijo, "Mi querida cabra, desde que vengo a este lugar,
toda ira me ha dejado y no tengo hambre ni sed".
La cabra dijo, "Todava no comprendo porque me siento intrpida y
pacifica. Cul puede ser la razn de esto?. Si usted sabe, por favor,
amablemente infrmeme".
El tigre respondi, "Yo tampoco se, preguntmosle a esa persona.
Cuando yo vi ese cambio en las actividades del tigre y de la cabra,
me asombr mucho. En ese momento ellos dos se me aproximaron y
preguntaron sobre la razn.
Yo not que un mono estaba sentado sobre la rama de un cercano
rbol. Fui junto con ellos dos y le preguntamos al rey de los monos,
El mono respondi nuestra pregunta con gran respeto.
Escuchen, lo que les dir, es una muy vieja historia. En este
bosque, justo enfrente de ustedes, hay un gran templo en donde el
Seor Brahma instal a Sivalinga. Hace tiempo, un erudito sabio de
nombre "Sukama", quien haba ejecutado muchas austeridades, viva
all. Diariamente, l ofreca flores del bosque y agua del ro, y
adoraba al Seor Siva.
En esta forma l vivi aqu por muchos aos, cuando un da lleg un
sabio. En ese momento, Sukama trajo frutas y agua y aliment al
sabio. Despus de que el sabio comi y descans, Sukama le habl, "Oh,
gran sabio, por la nica razn de obtener conocimiento del Seor
Krishna, estoy yo viviendo aqu, ejecutando austeridades y adoracin.
Pero los resultados de mis austeridades han sido logrados hoy por
estar en contacto con usted".
Cuando el sabio escuch las palabras de Sukama, las cuales
estaban llenas de sumisin, se sinti muy agradado. Y escribi sobre
un pedazo de piedra el Segundo Captulo del "Srimad Bhagavad-gita.
Entonces instruy a Sukama de leer diariamente esos versos. " Por
hacerlo as, puede rpidamente alcanzar su meta". Despus de haber
hablado esto, el sabio desapareci de este lugar mientras Sukama
estaba mirndolo. Despus de eso, siguiendo las instrucciones del
sabio, Sukama recit esos versos diariamente por el resto de su
vida. Muy rpidamente alcanz completo conocimiento del Seor Krishna.
Y desde el da que empez a recitar esos versos, no sinti ms hambre
ni sed.
Y debido a estas austeridades y devocin, en este lugar,
quienquiera que viene aqu, no siente las punzadas del hambre ni la
sed, e inmediatamente alcanza completa paz.
Mitravan dijo, "Mi querido Devashyama, despus que hubo terminado
de decirnos esa maravillosa historia, yo fui con el tigre y la
cabra al templo. Nosotros encontramos all, escrito en un pedazo de
piedra, el Segundo Captulo del Srimad Bhagavad-gita". Y yo empec a
recitar esos versos diariamente. En esta forma nosotros pudimos
alcanzar, muy rpidamente, la devocin al Seor Krishna.
Mi querido Brahmana, si usted tambin empieza a recitar los
versos del Segundo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, rpidamente
alcanzar la misericordia del Seor Krishna".
El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, en esta forma,
Devashyama alcanz conocimiento de Mitravan, y despus, adorando esa
gran alma, retorn a Pandharpur, y recit diariamente el Segundo
Canto. Devashyama sola recitar, primero ante l, el Segundo Captulo
del Srimad Bhagavad-gita. En esta forma Devashyama alcanz los pies
de loto del Seor Krishna.
Mi querida Laksmi, estas son las glorias del Segundo Captulo del
Srimad Bhagavad-gita.
3
El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, en la ciudad de
Janasthan haba un Brahmana de nombre "Jada" quien haba nacido en la
dinasta de "Kaushik". Ese Brahmana abandon las actividades
religiosas mandadas en los sastras para ser seguidas por las clases
brahmnicas, y sigui muchas actividades irreligiosas. l estaba muy
aficionado al juego y la bebida, la caseria y a visitar las
prostitutas. En esa forma, desperdici su fortuna. l fue a los pases
norteos en viaje de negocios. All, l gan mucha fortuna, y decidi
retornar a Janasthan. Despus de haber viajado una gran distancia,
se encontr en un lugar muy desrtico.
Un da, mientras el sol se pona, y oscureca por todas partes, l
decidi descansar, esa noche, debajo de un rbol. Mientras
descansaba, algunos salteadores vinieron, lo golpearon hasta
matarlo y robaron su fortuna. Porque Jada haba abandonado todas las
actividades religiosas y llevado una vida pecaminosa, despus de su
muerte l tom la forma de un fantasma.
El hijo de Jada era muy religioso y erudito en los sastras
vdicos. Cuando vio que su padre no haba retornado a Janasthan
despus de un largo tiempo, decidi ir y buscarlo. Por muchos das
viaj de aqu para all, en busca de su padre, y a todos los viajeros
con quien se encontraba, le preguntaba acerca de su padre. Un da,
se encontr con una persona quien conoci a su padre y le inform de
los acontecimientos que haban sucedido. Cuando el hijo de Jada
escuch las noticias de la muerte de su padre, decidi ir a "kasi"
(Banaras) a ofrecer pinda (adoracin) para liberar a su padre de su
infernal condicin. En el noveno da de su viaje, tom un descanso
bajo el mismo rbol donde su padre haba sido muerto. En ese lugar,
en la tarde, ejecut su adoracin diaria al Seor Krishna, y tambin
recit el Tercer Captulo del "Srimad Bhagavad-gita". Cuando termin
su recitacin, un fuerte sonido vino del cielo. Cuando l mir hacia
arriba, vio a su padre all, y enfrente de sus ojos, la forma de su
padre se transformaba en uno de los ms bellos seres, quien tena
cuatro manos, y estaba vistiendo un dhoti amarillo. Su cuerpo era
del color de una nube oscura lluviosa y su efulgencia corporal
estaba iluminando todas las direcciones. En ese momento, su padre
le ofreci sus bendiciones. El hijo le pregunt a su padre, sobre el
significado de estos maravillosos sucesos. El padre dijo, "Mi
querido hijo, usted recit el Tercer Captulo del "Srimad
Bhagavad-gita y me liber de la forma de fantasma que haba recibido,
debido a mis actividades pecaminosas. Ahora puede retornar a su
casa, porque el propsito por el cual estaba viajando a Kasi
(Banaras) ha sido logrado por recitar el Tercer Captulo del
Bhagavad-gita.
Cuando el hijo le pregunt a su padre, si haba algunas nuevas
instrucciones para l, el padre dijo, "Mi hermano tambin ha llevado
una vida muy pecaminosa y est sufriendo en algn lugar de las ms
oscuras regiones del infierno. Entonces, si usted desea liberarlo,
y a nuestros otros antepasados quienes estn sufriendo aqu y all, en
diferentes especies en el mundo material, bondadosamente recite el
Tercer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Y por esa recitacin, ellos
podrn alcanzar una forma similar a la del Seor Visnu, e ir a
Vaikuntha".
Cuando el hijo escuch las instrucciones de su Padre, respondi,
"Si ese es el caso, entonces yo recitar el Tercer Captulo hasta que
todas las almas, que estn atrapadas en la vida infernal, sean
liberadas". En ese momento, su padre lo bendijo, con estas
palabras, "as sea". Entonces un avin lleg del mundo espiritual de
Vaikuntha y llev al padre a su destino.
De all en adelante, el hijo retorn a Janasthan y se sent al
frente de la deidad del Seor Krishna, y con el deseo de liberar a
todas las almas condicionadas de su infernal situacin, empez a
recitar el Tercer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Mientras, da
tras da, su recitacin continuaba, el Seor Visnu envi Sus
mensajeros, los Visnudutas, al reino de Yamaraja, quien esta a
cargo de administrar castigo a las entidades vivientes pecaminosas.
Cuando los Visnudutas llegaron al frente de Yamaraja, le
informaron, que ellos tenan un mensaje del Seor Visnu, quien est
descansando sobre el lecho de Ananta-Sesa en el ocano de leche.
Ellos le dijeron que el Seor Visnu preguntaba sobre su bienestar y
tambin le ordenaba liberar todas las almas condicionadas que
estaban sufriendo en el infierno. Cuando Yamaraja escuch esta
instruccin del Seor Visnu, inmediatamente dej en libertad a todas
las almas condicionadas y personalmente fue, con los Visnudutas, al
ocano de leche, llamado Svetadvipa, a tener el darsana del Seor
Visnu. Cuando lleg all, vio al Seor Visnu descansando sobre el
lecho de Ananta-Sesa. Su cuerpo tena la efulgencia de muchos soles,
y Laksmi-Devi, la Diosa de la fortuna, estaba masajeando Sus pies.
l estaba rodeado por todas partes por rishis, sabios y semidioses,
encabezados por el Seor Indra, quien estaba cantando las alabanzas
del Seor Visnu. El Seor Brahma, tambin estaba presente, recitando
los vedas. Yamaraja cay y ofreci sus respetos ante el Seor Visnu, y
ofreci la siguiente alabanza, " Mi querido Visnu, Usted es el
bienqueriente de todas las almas condicionadas. Sus glorias no
tienen lmite. Los Vedas han venido de Usted, Usted es el tiempo. Y
en el curso del tiempo Usted destruye todas las cosas. Usted es la
causa y el mantenedor de los tres mundos y Usted es la Superalma en
el corazn de cada uno, quien est dirigiendo sus actividades. Usted
es el Guru de todo el universo, y la meta de todos los devotos. Oh,
el de los ojos de loto, por favor, acepte mis reverencias un y otra
vez. Sus glorias son ilimitadas".
En esa forma Yamaraja, con las manos enlazadas, ofreci sus
respetos al Seor Visnu. "As, por Sus instrucciones, yo he liberado
todas las almas condicionadas del infierno. entonces
bondadosamente instryame, Qu trabajo desea que yo ejecute
ahora?". El Seor Visnu respondi con una voz tan profunda como un
trueno, y tan dulce como nctar, "Mi querido Dharmaraja (Yamaraja),
usted es igual a todos, y no necesito instruirle sobre sus
obligaciones. Por favor, retorne a su morada con todas mis
bendiciones, y continu con su deber".
En ese momento, el Seor Visnu desapareci de la visin de
Yamaraja, y Yamaraja retorn a su propia morada. Despus de que el
Brahmana, exitosamente, liber a todos sus antepasados y a todas las
almas condicionadas del infierno, los Visnudutas vinieron y lo
llevaron a la morada del seor Visnu, donde pudo ocuparse,
eternamente, en el servicio de los pies de loto de la Suprema
Personalidad de Dios.
4
El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, ahora yo describir las
glorias del Cuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita.
En la orilla de el ro Ganges haba una ciudad de nombre Kasi
(Banaras), y en el templo de Vishvanath viva un gran santo, de
nombre Bharata. Diariamente, con gran devocin, l sola recitar el
Cuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Previamente, cuando
Bharata estaba viajando en peregrinacin, fue a la ciudad de
"Tapodan", a tomar all, darsana de la deidad del Seor Krishna.
Mientras llegaba a la ciudad, vio dos rboles frutales de Bael.
Decidido a tomar un descanso bajo la sombra de esos rboles, se
acost, usando como almohada las races de un rbol y colocando sus
pies sobre las races del otro.
Despus de algn tiempo, cuando Bharata dej ese lugar, los dos
rboles empezaron a secarse. Despus de cinco o seis das, los rboles
se secaron completamente y murieron. Las dos almas, que haban
estado viviendo en esos rboles, tomaron su siguiente nacimiento
como hijas de un Brahmana piadoso.
Una vez, cuando las dos nias haban alcanzado la edad de siete
aos, ellas se fueron de peregrinaje a Kasi (Banaras). Mientras
viajaban en Kasi, vieron al gran santo Barata, cuando vieron a
Bharata Maharaja se acercaron y cayeron a sus pies y con palabras
dulces dijeron, "Oh, Maharaja Bharata, debido a tu misericordia
nosotras nos liberamos de la forma de vida como rboles". Cuando
Bharata Maharaja escuch su declaracin, se sorprendi. l les pregunt,
" Mis queridas hijas, Cundo y dnde me puse en contacto con ustedes,
y las liber de la forma de rboles? tambin bondadosamente
infrmenme,cmo fue que ustedes obtuvieron la forma de rboles?,
debido a que no se nada de ste asunto". Despus de esto aquellas dos
nias le informaron a Bharata Maharaja la razn por la que obtuvieron
cuerpo de rbol,
"Maharaja, en la orilla del ro Godavari hay un sitio sagrado de
nombre Chinnapaap, en ese sitio, haba un rsi de nombre, Sachatapa.
l haba ejecutado grandes y difciles austeridades, en el verano l
sola sentarse en medio del fuego, y en el invierno, l se meta en un
ro de aguas heladas. En el transcurso del tiempo se purifico
completamente y tena control total sobre sus sentidos, y lentamente
l alcanz los pies de loto de la Suprema Personalidad de Dios, El
Seor Krsna. El seor Brahma empez a visitarlo diariamente para tomar
darsana de Sachatapa y le plante inquietudes acerca del servicio
devocional al Seor Krsna. El seor Indra, mientras tanto, se estaba
empezando a preocupar mucho viendo la elevada posicin de Sachatapa,
pensando que un da poda usurparle su propia posicin como rey del
cielo. En ese momento, el seor Indra nos llam a nosotras que ramos
apsaras en el reino celestial, y nos instruy, "vayan y causen la
cada de Sachatapa antes de que l trate de usurpar mi posicin".
Despus de haber recibido las instrucciones del Seor Indra,
nosotras lo dejamos y fuimos a las orillas del ro Godavari, donde
se encontraba Sachatapa realizando austeridades. En ese sitio,
nosotras empezamos a bailar y a cantar muy provocativamente cerca a
Sachatapa, con la intencin de comprometer a ese sabio en relaciones
sexuales con nosotras. Mientras bailbamos nuestras ropas se cayeron
y nuestros senos se hicieron visibles. En ese momento, tomando agua
en sus manos, ese sabio nos maldijo de la siguiente manera.
" Ustedes dos vayan y vuelvanse rboles en las orillas del ro
Ganga". Al escuchar la maldicin, nosotras camos a sus pies y
suplicamos por su perdn." Mi querido sabio, por favor olvdenos,
nosotras simplemente somos las sirvientas del seor Indra", al ver
nuestra actitud sumisa, el sabio se agrad y nos inform que debamos
permanecer como rboles hasta que Maharaja Bharata se pusiera en
contacto con nosotras. Y tambin nos bendijo, para que pudiramos
recordar nuestros pasados nacimientos.
"Mi querido Maharaja Bharata en el tiempo en que visitaste
Tapodan, tu descansaste debajo de nosotras, cuando estbamos en la
forma de rboles, tu recitaste el Cuarto Captulo del Srimad Bhagavad
gita, y por escuchar esa recitacin, no solamente nos liberamos del
cuerpo de rboles sino que obtuvimos nacimiento en una familia de
devotos, y tambin perdimos todo deseo de disfrutar en este mundo
material".
El Seor Visnu dijo," Mi querida Laksmi, cuando aquellas dos nias
contaron su historia a Bharata Maharaja, l se puso muy feliz, y
sali para su asrama. Aquellas dos nias a lo largo de sus vida
cuidadosamente recitaron el Cuarto Captulo del Srimad Bhagavad gita
diariamente y obtuvieron devocin por Mis pies de loto.
5
El Seor Visnu dijo, "Ahora te describir las ilimitadas glorias
del Quinto Capitulo del Bhagavad-gita- escucha muy
cuidadosamente.
En el estado de Madra, hay una ciudad de nombre Puru
Kutsapur.
All viva un Brahmana conocido como Pingala. Durante su infancia
l fue entrenado en diversas actividades Brahmnicas y fue instruido
en los vedas. Pero l no estaba interesado en sus estudios. Cuando
haba alcanzado la juventud l dejo sus actividades Brahmnicas y
empez a estudiar cmo tocar instrumentos. Paulatinamente se volvi
tan famoso en este campo que el rey mismo lo invitaba a vivir en el
palacio. Mientras estaba viviendo all, lentamente se degrad ms y ms
en la vida pecaminosa. l empez a disfrutar con mujeres casadas y se
ocup en toda clase de actividades pecaminosas y de intoxicacin.
El se volvi muy orgulloso por su posicin de haber adquirido ms y
ms intimidad con el rey. El especialmente disfrutaba criticando a
los dems, en privado con el rey. Pingala tena una esposa que se
llamaba Aruna quien haba nacido en una familia de clase baja. Ella
era muy vigorosa y disfrutaba relacionarse con otros hombres.
Cuando su esposo sali a realizar sus actividades, ella decidi
matarlo. Luego una noche ella le cort la cabeza y enterr su cuerpo
en el jardn. Despus de su muerte Pingala cay a las ms profundas
regiones del infierno y despus de haber sufrido all por largo
tiempo tom nacimiento como buitre. Aruna, despus de haber
disfrutado, libremente, con muchos hombres, se contagi de venreas y
su cuerpo juvenil muy pronto se volvi feo y nada atractivo. Cuando
ella muri fue al infierno y luego de haber sufrido por mucho tiempo
ella obtuvo un cuerpo de lora. Un da esa lora estaba por todo lado
buscando comida. Mientras tanto el buitre, quien previamente haba
sido Pingala, vio a la lora y recordando su vida anterior y
entendiendo que esa lora haba sido su esposa, la atac con su
afilado pico. La lora cayo en el agua que haba en un crneo humano y
se ahog, poco despus lleg un cazador y le dispar al buitre con una
flecha. El buitre cay y su cabeza cay en el agua de ese crneo y se
ahog.
Luego los mensajeros de Yamaraja vinieron y los llevaron a la
morada de la muerte. En ese momento ellos se asustaron mucho
recordando sus pasadas vidas pecaminosas. Cuando ellos estaban al
frente de Yamaraja, l les dijo,"Ustedes estn ahora libres de todos
los pecados y pueden ir a Vaikuntha. Cuando Pingala y Aruna
escucharon esto, ellos le preguntaron a Yamaraja cmo dos personas
tan pecaminosas como ellos haban obtenido el derecho de ir a
Vaikuntha.
Yamaraja contest, "En las riberas del ro Ganga vivi un gran
devoto del Seor Visnu llamado Vat, l estaba libre de codicia y
lujuria. Diariamente recitaba el Quinto Capitulo del Bhagavad gita
y cuando Vat abandon su cuerpo fue directamente a Vaikuntha. Debido
a su recitacin diaria del Quinto Capitulo del Bhagavad gita, su
cuerpo se volvi completamente puro y debido a que ustedes se
pusieron en contacto con el crneo del cuerpo de ese devoto han
obtenido Vaikuntha. Esta es la gloria del Quinto Capitulo del
Bhagavad gita.
El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, cuando ambos escucharon
las glorias del Bhagavad gita de parte de Yamaraja se volvieron muy
felices y se sentaron en un avin de flores que haba venido a
llevarlos a Vaikuntha.
Cualquiera que escuche el Quinto Captulo del Bhagavad gita,
inclusive el ms pecaminoso, obtendr Vaikuntha.
6
El Seor Visnu dijo, "Ahora le relatar las glorias del Sexto
Captulo del Bhagavad gita. Quienquiera que escuche esta descripcin,
ser liberado del mundo material. En las orillas del ro Godavari,
hay una hermosa ciudad llamada Pratishthanpur (paithan), donde Yo
soy famoso por el nombre de Pippalesh. En esa ciudad haba un rey
llamado Janshruti, a quien la gente amaba mucho y cuyas cualidades
eran ilimitadas. Diariamente ejecutaba sacrificios de fuego, los
cuales eran muy opulentos y extensos tanto que el humo de ellos
llegaba hasta los jardines celestiales conocidos como "Nandanvan",
ennegreciendo las hojas de los rboles Kalpavrksa. Esos rboles
parece que estuvieran ofrecindoles reverencias al rey Janashruti.
Debido a las actividades piadosas de ese gran rey, los semidioses
residan constantemente en Pratishthanpur. Cuando Janashruti daba
caridad, sola distribuir tanto como las nubes distribuyen la
lluvia. Debido a las actividades religiosas puras de Janashruti, la
lluvia siempre caa en el mejor momento. Y los campos estaban
siempre llenos de cultivos, los cuales no eran afectados por los
seis tipos de roedores. El siempre estaba pretendiendo el bienestar
de los ciudadanos: los semidioses estaban muy complacidos con el
rey Janashruti y fueron a su palacio en la forma de cisnes para
bendecirlo. Ellos estaban volando por el cielo, uno detrs del otro.
Bhadrashva, junto con dos o tres cisnes mas volaban adelante de los
dems. En ese momento los otros cisnes le dijeron a Bhadrashva, "Oh
hermano, Por que est volando adelante? Usted no ha visto en frente
suyo al gran rey Janshruti, quien es tan poderoso que puede hacer
arder a sus enemigos por su deseo. "Cuando Bhadrashva escuch las
palabras de los dems cisnes, empez a rer y dijo " Oh hermanos, es
este rey Janashruti tan poderoso como el gran sabio Raikva?"
Cuando el rey escuch las palabras de los cisnes, inmediatamente
baj de la azotea de su inmenso palacio y alegremente se sent en su
trono. En ese momento llam a su auriga y le orden ir a buscar al
gran sabio Raikva. Cuando el auriga llamado Maha escuch la
instruccin del rey, se puso muy feliz, y parti inmediatamente para
buscar a Raikva. Primero viaj a Kashipuri, donde reside el seor
Visvanath, por el bienestar de todos los humanos. Luego fue a Gaya,
donde los ojos de loto del seor Gadadhara, quien puede liberar a
toda la humanidad de la esclavitud de los nacimientos y muertes.
Despus de haber viajado por muchos lugares sagrados, lleg a
Mathura, que puede destruir todos los pecados. En ste sitio reside
la Suprema Personalidad de Dios, el Seor Krsna. Todos los grandes
sabios, semidioses y tambin los Vedas y otros sastras, en sus
formas personales, ejecutan austeridades, y le rinden servicio al
Seor Krsna. Mathura la cual tiene la forma de una media luna, y est
situada en las orillas del hermoso otorgador de devocin, el ro
Yamuna. En esa rea esta la hermosa colina Govardhana, quien sumada
al esplendor y gloria de Mathura-Mandala parece como una gran joya
en una corona, est rodeada de rboles y enredaderas. Existen doce
bosques rodeando Mathura en los cuales el Seor Krsna disfrut Sus
maravillosos pasatiempos.
Despus de dejar Mathura, Maha viaj hacia el occidente y luego
hacia el norte. Un da,lleg a la ciudad de Kashmir, donde vio un
sitio muy grande y brillante, en ese sitio, todas las personas,
inclusive los tontos, lucan tan hermosos como los semidioses debido
al hecho de que muchos sacrificios de fuego ardan constantemente.
Lucia como si muchas nubes estuvieran siempre sobre esa ciudad. La
deidad del seor Siva, conocida como Manikeshvara, resida en esa
ciudad. El rey de Kashmir haba acabado de llegar de haber derrotado
a muchos reyes, y estaba ocupado en la adoracin al seor Siva, ese
rey era conocido como Manikeshvara. Cerca a la puerta del templo,
sentado en una pequea carretilla debajo de un rbol, Maha vio al
gran sabio Raikva. Cuando reconoci a Raikva por la descripcin de
Janashruti, inmediatamente cay a sus pies y le pregunt, "Oh gran
sabio, Dnde vives? Cul es tu nombre completo? Tu eres semejante a
una persona elevada.
Porqu estas sentado en este sitio?" Cuando Raikva escuch las
palabras de Maha,reflexion por un momento, y luego respondi, "Estoy
totalmente satisfecho, no necesito nada."
Cuando Maha escuch esa respuesta, en su corazn el entendi todo.
El inmediatamente sali en un largo viaje de regreso a
Pratisthanpur. Cuando alcanz su destino, inmediatamente fue y
ofreci sus respetos al rey y con las manos enlazadas, le inform de
todos acontecimientos que haban sucedido. Despus de que el rey
escuch todo de Maha, decidi salir inmediatamente,y tomar el darsana
del gran sabio Raikva. Sentado en un hermoso carro de batalla y
llevando muchos regalos valiosos, sali para Kashmir. Cuando lleg al
lugar donde el sabio Raikva permaneca, cay a sus pies y coloc todas
las valiosas sedas y joyas, que haba llevado para Raikva. En ese
momento, el gran sabio Raikva se enojo. El dijo, "Oh!, tonto rey,
tome todas esas cosas intiles y pngalas en su carro y abandone este
lugar. El rey, con gran devocin, inmediatamente cay a los pies de
Raikva y suplic su perdn, pidindole su misericordia. El le pregunto
a Raikva, "Oh!, sabio, Cmo ha alcanzado usted semejante elevado
estado de renunciacin y devocin por el Seor?
Estando complacido con la sumisa aptitud del rey, Raikva
respondi, "Diariamente, yo recito el Sexto Captulo del Srimad
Bhagavad-gita".
Despus de eso, el rey Janashruti escuch de Raikva el Sexto
Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Y, de all en adelante, el se ocup
en la diaria recitacin del Sexto Captulo. Y en el transcurso del
tiempo un avin de flores, lleg y lo llev a Vaikuntha. Mientras
tanto, el gran sabio, quien estaba, diariamente, recitando el Sexto
Captulo del Srimad Bhagavad-gita, lleg a Vaikuntha donde se ocup en
el servicio a los pies de loto del Supremo Seor Visnu.
Cualquiera, que recita este Sexto Captulo del Srimad
Bhagavad-gita, muy rpido alcanzar el servicio a los pies de loto
del Seor Visnu, de esto no hay duda.
7
El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, ahora le relatar las
glorias del Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, y
escuchndolas, uno siente que sus odos se llenan con Nctar
Divino.
"Pataliputra" es una gran ciudad que tiene muchas puertas. En
esa ciudad viva un Brahmana de nombre "Shankukarna". El era un
comerciante y haba amasado una gran fortuna. Pero nunca haba
ejecutado ningn tipo de actividades devocionales ni haba ejecutado
los rituales necesarios para el bienestar de sus antepasados. El
lleg a ser muy rico, tanto que muchos grandes reyes solan cenar en
su casa. Shankukarna tambin era la ms miserable de las personas y
mantena su riqueza enterrada bajo la tierra.
Una vez,estando el Brahmana junto a sus hijos y otros parientes,
haciendo las vueltas de su cuarto matrimonio, se detuvieron en un
lugar para descansar en la noche. Mientras l estaba durmiendo vino
una serpiente y lo mordi. Cuando sus hijos y parientes se dieron
cuenta que haba sido mordido por una serpiente, llamaron los
doctores y recitadores de mantras. Pero ninguno fue capaz de ayudar
a Shankukarna y pronto l muri. Despus de eso, tom el cuerpo de una
"Preta-Sarp",
(Mitad fantasma-mitad serpiente) una serpiente fantasmal.
Lo nico en lo que l poda pensar, era en su fortuna,
la cual estaba enterrada cerca a la casa donde haba vivido. El
nunca haba informado a su familia la ubicacin de su fortuna.
Mientras, en la forma de una "Preta-Sarp", resida en el lugar donde
estaba enterrada su fortuna, de manera que nadie ms pudiera tomar
esa fortuna. Despus de algn tiempo se cans de estar atrapado en la
forma de una "Preta-Sarp" y se le apareci, en sueos, a sus hijos y
les solicit que lo ayudaran. En la maana, cuando sus perezosos
hijos se levantaron, se contaron unos a otros sobre el sueo que
haban tenido. Uno de ellos tom en sus manos un largo instrumento
para cavar y fue al lugar donde su padre le haba indicado que
estaba viviendo. Cuando lleg al lugar, se dio cuenta que no se haba
percatado del sitio exacto donde estaba enterrada la fortuna. El
hijo era extremadamente codicioso y
busc por largo tiempo hasta que lleg al hueco de una serpiente y
rpidamente se puso a excavarlo.
Rpidamente una muy larga y espantosa serpiente sali fuera del
hueco y habl lo siguiente, "Oh! tonto, Quin es usted?,
Porqu ha venido aqu?,Quin lo ha enviado?, Y porqu est cavando en
este lugar? Responda inmediatamente mis preguntas".
El hijo respondi, "Yo soy su hijo. Mi nombre es Siva. La otra
noche, en un sueo, vi que, enterrados en este lugar, haba tesoros
escondidos y vine a tomarlos. Cuando escuch a Siva hablando de esa
manera, la "Preta-Sarp" empez a rer y dijo, "Si usted es mi hijo,
Porqu no est ejecutando los rituales necesarios para liberarme de
esta infernal situacin?. Debido a la avaricia en mi ltima vida, yo
alcanc este cuerpo y usted est siguiendo el mismo camino".
El hijo pregunt, "Mi querido padre, bondadosamente, Dgame como
puede ser liberado de esta infernal situacin?
La "Preta-Sarp" dijo, "No por cualquier clase de caridad,
tapasya o yaja, slo por recitar el Sptimo Captulo del Srimad
Bhagavad-gita, puedo librarme de esta rueda de nacimiento y muerte.
Mi querido hijo, bondadosamente, ejecute la ceremonia de Sraddha y
en el da invite a un Brahmana que cante habitualmente el Sptimo
Captulo del Srimad Bhagavad-gita y alimntelo suntuosamente".
De all en adelante, Siva, junto con sus otros hermanos,
desempearon las instrucciones de su padre. Y mientras el Brahmana
estaba cantando el Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita,
Shankukarna abandon ese espantoso cuerpo de "Preta-Sarp" y tom un
divino cuerpo de cuatro brazos. En ese momento, bendijo a sus hijos
y les inform donde estaba su fortuna y se fue para Vaikuntha.
Las mentes de esos hijos, se fijaron en la devocin al Seor
Krishna, y usaron la fortuna para construir templos, excavar
fuentes y Kundhas y distribuir comestibles. Todos ellos se
ocuparon, diariamente, en recitar el Sptimo Captulo del Srimad
Bhagavad-gita, y muy rpido alcanzaron los pies de loto del Seor
Krishna.
El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, le he relatado las
maravillosas glorias del Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita,
Cualquiera que escucha esta descripcin, puede liberarse de todas
las reacciones pecaminosas".
8
El Seor Siva, "Mi querida Parvati, ahora, por favor, escucha las
glorias del Octavo captulo del Srimad Bhagavad-gita. Despus de
escucharlas sentir gran alegra."
En el sur hay una importante ciudad de nombre "Amardhkapur",
donde viva un Brahmana de nombre Bhavasharma, quien se haba casado
con una prostituta. Bhavasharma disfrutaba comiendo carne, tomando
vino, robando, estando con las esposas de otros y cazando. Un da,
invitaron al pecador Bhavasharma a una fiesta, donde tom demasiado
licor y empez a maldecir. Despus de la fiesta, se enferm y sufri de
disentera crnica y despus de muchos das muri y tom el cuerpo de una
palma de dtil.
Un da, dos Brahma-rakshasas (fantasmas) vinieron y tomaron
refugio bajo ese rbol. La historia de sus vidas previas es como
sigue: Hubo un Brahmana de nombre "Kushibal" quien era muy, muy
erudito en los Vedas y haba estudiado todas las ramas del
conocimiento. Su esposa se llamaba Kumati y era de mente demonaca.
Aunque ese Brahmana era muy erudito, tambin era muy codicioso.
Junto con su esposa, solan colectar mucha caridad, todos los das,
pero no daban caridad a ningn otro Brahmana. Cuando murieron,
juntos tomaron la forma de Brahma-rakshasas. Como Brahma-rakshasas,
continuamente viajaban de aqu para all sufriendo de hambre y sed.
Un da, ellos descansaron bajo la palma de dtil. En ese momento,ella
le pregunt al esposo, "Cmo podremos liberarnos de esta maldicin de
ser brahma-rakshasas?". El respondi, "Por conocimiento de Brahma,
por conocimiento del ego, por conocimiento de las actividades
fruitivas. Sin ese conocimiento no es posible liberarse de nuestras
reacciones pecaminosas". Escuchando esto, la esposa pregunto,
"Oh!,mi Seor, Qu es Brahma?, Qu es el ego?, Qu son las actividades
fruitivas? (kim tad brahma kim adhyatman kim karma purusottama).
Accidentalmente, la esposa haba cantado la mitad de la primera
sloka del Octavo Canto del Srimad Bhagavad-gita. En ese momento,
habiendo escuchado la media sloka, Bhavasharma se liber de la forma
de rbol y tom, otra vez, el cuerpo de un Brahmana, libre
completamente de todo pecado. Repentinamente, del cielo vino un
avin de flores y llev a los esposos de regreso al hogar, de regreso
a Dios, a Vaikuntha.
Luego, el Brahmana, Bhavasharma, con gran respeto escribi la
media sloka (kim tad brahma kim adhyatman-kim karma purusottama) y
con la intencin de adorar al Seor Krishna,
fue a "Kashipuri" y empez a ejecutar grandes austeridades,
mientras continuamente cantaba esa media sloka.
Mientras tanto, en Vaikuntha, Laksmi mirando que su hijo, el
Seor Visnu,repentinamente se levant de su descanso, con las manos
enlazadas le pregunt, "Porqu se ha levantado tan repentinamente de
su descanso?." El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, en la orilla
del ro Ganges, Mi devoto est ejecutando grandes austeridades y por
estar continuamente, por largo tiempo, cantando media sloka del
Octavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. he esta pensando como
premiar su devocin". Parvati le pregunt, "Cuando el Seor Visnu
estaba complacido con su devoto, Qu bendicin le otorgaba?"
El Seor Siva dijo, "Bhavasharma fue a Vaikuntha, a ocuparse en
el eterno servicio a los pies de loto del Seor Visnu. No slo eso,
todos sus antepasados tambin alcanzaron los pies de loto del Seor
Visnu. Mi querida Parvati, le he descrito slo un poco de las
glorias del Octavo captulo del Srimad Bhagavad-gita."
9
El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, ahora le relatar las
glorias del Noveno Captulo del Srimad Bhagavad-gita.
"En la orilla del ro Narmada, haba una ciudad de nombre
"Mahismati", donde viva un Brahmana llamado "Madhava".
Este Brahmana segua, muy estrictamente, todas las ordenes de los
vedas y posea todas las buenas cualidades de las clase Brahmnica.
Debido a su erudita existencia, el sola recibir mucha caridad. Y
con su fortuna acumulada, empez a ejecutar un gran sacrificio de
fuego. Fue trada una cabra para ofrecer en el sacrificio y cuando
empezaron a limpiarla para la preparacin del sacrificio, para
sorpresa de todos, la cabra empez a rerse y con fuerte voz dijo,
"Oh!, Brahmana,Cul es el beneficio por ejecutar muchos sacrificios
de fuego que simplemente nos atan a la rueda del nacimiento y la
muerte?
Justamente, miren mi posicin debido a mi ejecucin de muchos
sacrificios de fuego."
Todos se reunieron, muy curiosos, para escuchar las palabras de
la cabra, y el Brahmana, con las manos plegadas, le pregunt, "Cmo
lleg a ser una cabra? En su anterior vida, A cul casta perteneca y
cuales actividades ejecutaba?." La cabra respondi, :"Oh, Brahmana!,
en mi previa vida, yo nac en una muy pura familia Brahmana y muy
cuidadosamente ejecutaba todas las actividades ritualsticas
mandadas en los Vedas. Un da, mi esposa deseo adorar a Durga, para
que nuestro hijo se curara de su enfermedad. Para este propsito,
ella me solicit traer una cabra. Cuando sacrificamos la cabra en el
Templo de la Madre Durga; la cabra me maldijo, "Oh!, pecador, el ms
bajo de todos, desea dejar a mis hijos hurfanos. Por esta razn
tambin nacer como una cabra."
Oh! Madhava, cuando mor, tom este cuerpo de cabra, pero por la
gracia del Seor Govinda, puedo recordar mis previos nacimientos. Si
usted desea escuchar otra interesante historia, entonces yo se la
contar.
"En el lugar conocido como "Kuruksetra", el cual puede dar
liberacin, vivi hace tiempo un rey de nombre "Chandrasharma", de la
dinasta del Dios del Sol. Una vez, en tiempo de un eclipse solar,
el rey dese dar caridad a un Brahmana. Incluy en la caridad a un
sudra completamente negro. Despus de ir con el sacerdote, baarse en
el lago sagrado, colocarse ropa limpia y aplicarse sndalo, volvi a
su lugar. Con devocin el dio caridad a un Brahmana Calificado.
Despus de haber dado toda la caridad, de repente del corazn del
sudra, apareci un muy pecador candala (come- perros) y un poco
despus, del cuerpo del sudra, apareci una mujer candala y juntos
maldijeron al Brahmana. De repente entraron en el cuerpo del
Brahmana. El Brahmana se perturb y empez a cantar el Noveno Captulo
del Srimad Bhagavad-gita, mientras recordaba al Seor Govinda. El
rey, siendo testigo de todas esas actividades, qued estupefacto,
incapaz de decir algo. Tan pronto como las palabras del Noveno
Canto del Srimad Bhagavad-gita llegaron a los labios del Brahmana,
los Visnudutas aparecieron y ahuyentaron a los candalas. En ese
momento el rey le pregunt al Brahmana, "Oh!,erudito,Quienes eran
esas dos personas y cul mantra cant? A cul deidad record?. El
Brahmana respondi, "Tomando la forma de un candala, el pecado
personificado apareci, junto con las ofensas personificadas en
forma de mujer candala. En ese momento yo empec a cantar el Noveno
Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el cual puede liberarlo a uno de
todas las espantosas situaciones. Por recitar el Noveno Captulo del
Srimad Bhagavad-gita, siempre puedo recordar los pies de loto del
Seor Govinda."
Despus de escuchar esto, el rey aprendi, del Brahmana, el canto
del Srimad Bhagavad-gita, Noveno Captulo. Gradualmente,
alcanz los pies de loto del Seor Govinda. Cuando Madhava escuch
el discurso de la cabra, la liber e inmediatamente, se ocup,
diariamente, en recitar el Noveno Captulo del Srimad Bhagavad-gita
y as,tambin gano los pies de loto de el Seor Govinda.
10
El Seor Siva dijo, Mi querida Parvati, ahora le relatar las
glorias del Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, como lo relat
el Seor Visnu a Lakshami-Devi, el cual es en si mismo una escalera
para el mundo espiritual.
En Kashipuri, haba un Brahmana llamado "Dhirabuddhi", quien era
tan querido para Mi como "Nandi", mi transportador. El era siempre
pacfico y todos sus sentidos estaban fijos en la glorificacin del
Seor Krishna. Dondequiera que l sola ir, yo sola seguirlo con gran
amor, para protegerlo y servirlo. Viendo Mis actividades, Mi eterno
sirviente, "Bhringiriddhi" me pregunt, "Qu clase de austeridades y
otras actividades piadosas ha ejecutado este piadoso devoto, que
Usted est personalmente rindindole servicio?. Escuchando la
pregunta de "Bhringiriddhi", le respond como sigue, "Una vez, en
Kailash parvata, en el jardn conocido como "punnaag", yo estaba
divertindome,sentado sobre la luna y de repente, un gran viento
sacudi los rboles con gran ruido. De repente, una sombra arrojo
todo alrededor como si una montaa estuviera moteando. De repente,
en el cielo, una gran ave del color de una nube lluviosa apareci.
Debido al movimiento de sus alas, los rboles se sacudieron y el
viento se esparci alrededor.
De repente, el ave aterriz y me ofreci sus respetos junto con
una hermosa flor de loto. Despus dijo, "Oh!, Mahadeva, todas las
glorias para usted, el refugio de todos. No hay lmite para Sus
glorias. Usted es el protector de los devotos, quienes tienen
control sobre sus sentidos, y Usted es el primer devoto del Supremo
Seor Krishna. Grandes almas como "Brihaspasti" estn siempre
cantando Sus glorias. Pero si la serpiente de las mil cabezas,
"Ananta-Sesa", no puede describir totalmente Sus glorias, que decir
de un ave como yo, con mucho menos inteligencia".
Despus de escuchar el ruego del ave, le pregunt, "Quin es usted?
y De dnde viene? Usted parece como un cisne y el color de su cuerpo
es como el de un cuervo". El ave dijo, "Por favor, entienda que yo
soy el cisne transportador del Seor Brahma y le relatar la razn por
la que mi cuerpo logr un color negruzco. "Cerca a "Saurashtra"
(Surat) hay un hermoso lago, de donde proviene este maravilloso y
celestial loto. Yo he estado divertindome all por mucho tiempo.
Justamente, cuando yo estaba volando lejos de ese lugar,de repente,
ca a la tierra y mi cuerpo tom este color negruzco. En ese momento
yo estaba pensando para mi mismo. Cmo he cado y cmo mi cuerpo que
era blanco como alcanfor se volvi negro? Mientras pensaba de esa
forma, escuche una voz que vena de los lotos del lago, "Oh!,
cisne,levntese, yo le dir la razn por la cual usted cayo a tierra y
su cuerpo se volvi negro" En ese momento me levante y fui al centro
del lago donde haba cinco extraordinarios y hermosos lotos de los
cuales vino una hermosa dama. Despus de circumbalarla, le pregunt
sobre la razn de mi cada. Ella contesto, "Oh!,Cisne negro, mientras
usted estaba volando, vol sobre mi y debido a esta ofensa, su
cuerpo es ahora negro. Cuando lo vi caer, sent pena por usted y as,
lo llam aqu. Cuando yo abr mi boca, el olor emanado de ella fue
capaz de purificar, de una sola vez, a setecientas abejas negras,
que inmediatamente alcanzaron admisin en el reino de los cielos. Mi
querido rey de las aves dir la razn por la que tengo semejante
poder.
Previo a este nacimiento, tres nacimientos atrs, nac en una
familia Brahmana, y mi nombre era "Sarojavadana", mi padre siempre
me haba instruido en los principios de la castidad
y cuando me case, serv, muy fielmente, a mi esposo. Un da me
encontr un "Maina" (un ave negra), y debido a su cuidado, el
servicio a mi esposo se vio afectado, por lo cual el se enojo y me
maldijo, "Oh!, pecadora mujer, llegar a ser un Maina". En mi
siguiente nacimiento, llegu a ser un Maina, pero debido a mi
seguimiento estricto de los principios de castidad, pude estar en
contacto con muchos sabios, quienes me mantuvieron en su asrama.
Uno de los hijos de los sabios sola cuidarme. Mientras permaneca
all, cada maana y cada tarde, sola escuchar la recitacin del Dcimo
Captulo del Srimad Bhagavad-gita, y debido a esto, en mi siguiente
nacimiento, tom el cuerpo de una "apsara", en los planetas
celestiales, con el nombre de "Padmavati". Un da, estaba viajando
en un avin de flores, cuando vi las hermosas flores de loto sobre
este lago. Viniendo aqu, empec a divertirme en el agua. En ese
momento, Durvasa Muni lleg y me vio completamente desnuda. Estando
asustada de l, inmediatamente tom la forma de cinco lotos. Mis dos
brazos llegaron a ser dos lotos, mis dos piernas llegaron a ser
otros dos lotos y el resto de mi cuerpo lleg a ser el quinto loto.
De los ojos de Durvasa Muni, empez a emanar fuego: "Oh!, pecadora,
estar en esa forma por cien aos." Despus de maldecirme, desapareci
inmediatamente. Afortunadamente, yo poda recordar el Dcimo Captulo
del Srimad Bhagavad-gita. Y actualmente, me he liberado de la
maldicin. Debido a que usted a cruzado sobre mi, cay a la tierra y
su cuerpo se volvi negro. Pero si escucha de mi el Dcimo Captulo
del Srimad Bhagavad-gita, usted podr librarse de esta
situacin."
Despus que Padmavati termin de recitar el Dcimo Captulo del
Srimad Bhagavad-gita, sali en un avin para Vaikuntha. Despus de eso
vine aqu y le ofrec a usted este hermoso loto del lago.
El Seor Siva dijo, "Despus que el cisne negro termin su
historia, inmediatamente entreg ese cuerpo y naci en una familia
Brahmana como "Dhirabuddhi", quien, desde su infancia, siempre
cantaba el Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita.
Y quienquiera que sola escucharlo cantar, consegua darsana del
Seor Visnu, quien esta sosteniendo el Shankha y el Chakra.
Quienesquiera que suelen escuchar este canto, si han cado y son
adictos a la intoxicacin, o son asesinos de Brahmanas, pueden
alcanzar el darsana del Seor Visnu quien est sosteniendo el Shankha
y el Chakra. Por esta razn, mi querido "Bringiriddhi", estoy
siempre sirviendo a "Dhirabuddhi".
Mi querida Parvati, si uno es hombre o mujer, Sannyasi o
grhastha, en cualquier posicin que uno pueda estar, si uno canta el
Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, alcanza el darsana del Seor
Visnu.
11
El seor Siva dijo, "Ahora le relatar las glorias del Dcimo
primer Captulo del Srimad Bhagavad-gita, mi querida Parvati.
No es posible decirle todas las glorias. Como hay cien
historias, le relatar slo una de ellas.
En la riberas del ro Pranita hay una gran ciudad de nombre
"Megankara", donde est el famoso templo de Jagat Isvara.
Jagat Isvara est sosteniendo un arco en su mano. En esa ciudad
de "Megankara" haba un Brahmana puro de nombre Sunand, quien
permaneci toda su vida como brahmacari.
Sunand sola sentarse en frente del Seor Jagat Isvara y recitar
el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita y recordar la
forma universal del Seor. Por recitar el Decimoprimer Captulo del
Srimad Bhagavad-gita, el logr completo control de sus sentidos y
pudo recordar, continuamente, al Seor Jagat Isvara.
Una vez, ese Brahman puro fue de viaje por los lugares sagrados
en las riberas del ro Godavari. El visit todos los lugares sagrados
empezando por Tirtha-Viraja. En todos los lugares sagrados que
visit, se bao y tom darsana de la deidad. Un da, lleg hasta la
ciudad de "Vihava Mandap". Junto con sus asociados buscaron un
lugar para quedarse y eventualmente, en la mitad de la ciudad
encontraron un "Dharmashala", donde descansaron esa noche. Cuando
Sunand despert por la maana, vio que todos sus asociados se haban
ido. Mientras los buscaba, se encontr con el jefe de la ciudad,
quien inmediatamente cay a sus pies y le dijo. "Oh!, gran sabio, no
puedo decirle adonde han ido sus asociados, pero puedo decirle que
no hay un devoto como usted. Yo nunca he visto a ninguno tan puro
como usted. Oh!, mi querido Brahmana, le suplico que se quede en
esta ciudad. Cuando Sunand escuch la humilde solicitud del jefe de
la ciudad, decidi quedarse por algunos das.
El Jefe hizo todos los arreglos para una confortable estada de
Sunand y se ocup de su servicio da y noche. Despus que pasaron ocho
das, un aldeano vino donde Sunand y llorando profundamente, le
dijo, "Oh!, Brahmana puro, anoche uno rakshasa se comi a mi hijo".
Sunand pregunt, "Dnde permanece ese rakshasa? Y cmo se comi a su
hijo?
El aldeano respondi, "En esta ciudad vive un muy espantoso
rakshasa, que todos los das est comindose los aldeanos como y
cuando le place. Un da, todos nosotros fuimos donde el rakshasa y
le solicitamos su proteccin, y en correspondencia nosotros solamos
proveerle su comida diaria. Un Dharmashala fue construido y todos
los viajeros que venan eran enviados a descansar all y mientras
estaban durmiendo el rakshasa vena y se los coma. En esta forma
pudimos protegernos nosotros mismos de este rakshasa. Usted, junto
con sus asociados, permaneci en ese dharmashala, pero el rakshasa
no se lo comi junto con los otros. Yo le dir la razn. La noche
pasada vino un amigo de mi hijo pero yo no me di cuenta
que era un cercano y querido amigo de mi hijo y lo envi a
permanecer en el dharmashala. Mas tarde, cuando mi hijo se enter,
fue al dharmashala, a tratar de traerlo de vuelta, pero cuando fue
all, el rakshasa tambin se lo comi. Hoy en la maana, fui donde el
rakshasa y le pregunt, "Porqu se haba comido a mi hijo junto a los
otros viajeros?, tambin le pregunt, Si haba alguna manera de que yo
pudiera traer a mi hijo de vuelta?" El rakshasa me dijo, "Yo no
sabia que su hijo tambin haba entrado al dharmashala, as que me lo
com junto a los otros. Traerlo de vuelta ser posible cuando yo
pueda librarme de este cuerpo de rakshasa, lo cual ser posible por
la misericordia de una persona que recite, diariamente, el
Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Justo ahora, en la
ciudad, hay un Brahmana, quien ha permanecido en este dharmashala,
pero yo no me lo he comido porque l recita, diariamente, el
Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Si l recita, siete
veces, el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita y luego
riega agua sobre mi, entonces ser capaz de liberarme de la maldicin
del cuerpo de rakshasa."
Sunand le pregunt al aldeano, "Qu pecado ejecut esa persona para
tomar el cuerpo de un rakshasa? El aldeano respondi, "Hace mucho
tiempo viva en esta ciudad un granjero. Un da, el estaba cuidando
sus campos, cuando cerca de l, un gran buitre atac a una persona,
que viajaba por el camino. En ese momento, un yogi estaba pasando y
cuando vio que esa persona estaba siendo atacada por el buitre,
corri a ayudarla, pero cuando la alcanz fue demasiado tarde.
Entonces el yogi se enojo con el granjero y le hablo como sigue,
"Quien ve a otro en peligro de ladrones, serpientes, fuego, atacado
con armas, etc y pudiendo ayudarlo no lo hace, es castigado por
Yamaraja. Despus de sufrir por mucho tiempo en el infierno, el nace
como un lobo. Y uno que ayuda a alguien cuando necesita ayuda,
ciertamente complace al Seor Visnu. Uno que intenta salvar una vaca
de las garras de un animal feroz, de un hombre de clase baja o un
gobernante malvado, alcanza al Seor Visnu.
Malvado granjero, usted vio al buitre atacando a esa persona,
pero no intento salvarla, ahora yo lo maldigo a usted a nacer como
un rakshasa". El granjero dijo, "Yo estuve cuidando los campos toda
la noche y estaba muy cansado, bondadosamente, sea misericordioso
conmigo, Oh! gentil sabio." El yogi respondi, "Cuando alguien, que
est recitando diariamente el Decimoprimer Captulo del Srimad
Bhagavad-gita, riegue agua sobre su cabeza, entonces podr librarse
de esta maldicin."
El aldeano dijo, "Mi querido Sunand, bondadosamente, riegue con
sus manos, agua sobre la cabeza de este rakshasa".
Despus de escuchar la historia del aldeano, Sunand fue, junto a
l, al lugar donde permaneca el rakshasa y mientras estaba recitando
el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita, reg agua sobre su
cabeza. Inmediatamente, el rakshasa tom una forma de cuatro brazos,
como la del Seor Visnu. No slo l, sino todas las cientos de
personas que se haba comido, tomaron formas de cuatro brazos como
la del Seor Visnu.
Entonces todos se sentaron en el avin de flores, que estaba
esperando para llevarlos a Vaikuntha.
Viendo esos asombrosos acontecimientos, el aldeano le pregunt al
rakshasa, cul era su hijo. El rakshasa comenz a rer y sealando una
de los cientos de personas sentadas en el avin trascendental,
respondi, " Ese es su hijo". El aldeano le solicit a su hijo venir
a casa con l. Escuchando la solicitud de su padre, sonrintemente
respondi, " Mi querido seor, muchas veces usted ha sido mi hijo y
yo el suyo, pero ahora por la gracia de este gran devoto puro,
Sunand, he sido liberado de la rueda de nacimiento y muerte y ahora
voy a mi verdadero hogar, Vaikuntha. Querido seor, bondadosamente
entrguese a los pies de loto de Sunand y escuche de l el Dcimo
primer Captulo del Srimad Bhagavad-gita y tambin podr alcanzar la
morada del Seor Visnu, Vaikuntha, de esto no hay duda. De la boca
del Seor Krishna, vinieron esas nctarias instrucciones en la
batalla de Kuruksetra, en respuesta a las preguntas de su amigo
Arjuna. Y slo por escuchar y recitar este discurso puede uno romper
el apretado nudo que nos ata a la rueda del nacimiento y
muerte."
El Seor Siva dijo,"Despus de decir, a su padre, esas palabras
llenas de sabidura, junto con todas esas otras afortunadas almas,
sali para Vaikuntha y su padre aprendi, de Sunand, el Decimoprimer
Captulo del Srimad Bhagavad-gita, y muy pronto tambin fue a
Vaikuntha.
Mi querida Parvati, usted ha escuchado las glorias del
Decimoprimer Captulo del Bhagavad-gita, el cual puede destruir
todas las reacciones pecaminosas.
12
El Seor Siva, "Querida Parvati,delante de usted, Yo recitar, las
glorias del Dcimo Segundo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. En el
sur hay un importante lugar sagrado llamado "Kolhapur", donde est
situado el Templo de la consorte del Seor, "Maha Laksmi". "Maha
Laksmi", continuamente es adorada por todos los semidioses. Ese
lugar es el otorgador de todos los deseos. All tambin est situado
"Rudragaya".
Un da, lleg un joven prncipe. Su cuerpo era dorado. Sus ojos
eran muy hermosos. Sus hombros eran muy fuertes y su pecho era
ancho. Sus brazos eran largos y fuertes. Cuando lleg a Kolhapur,
fue primero al lago conocido como "Manikanth-Tirtha, donde se bao y
ofreci adoracin a sus antepasados. Entonces fue al Templo de Maha
Laksmi, donde ofreci sus reverencias, y empez a orar, "Oh, Devi!,
cuyo corazn est lleno de misericordia, quien es adorada en todos
los tres mundos y es la otorgadora de toda fortuna y la Madre de la
Creacin. Todas las glorias sean para usted,Oh!, refugio de todas
las entidades vivientes. Oh!, otorgadora de todos los deseos. Usted
es la energa maravillosa del "Seor Achyuta", quien est manteniendo
los tres mundos. Usted es la Diosa Suprema. Oh!, protectora de los
devotos. Todas las glorias sean para usted. Oh!, Devi, usted es
quien otorga todos los deseos a los devotos, y quien los ocupa en
el servicio del Seor Achyuta. Usted es la eterna libertadora de
todas las almas cadas. Todas las glorias sean para usted. Oh!,
Devi, por el bienestar y la proteccin de los tres mundos, acepta
muchos formas como "Ambika", "Brahmi", "Vaishnavi", "Maheshwari",
"Varahi", "Maha-Laksmi", "Narasimhi", "Indri", "Kumari",
"Chandika", "Laksmi", "Savitri", "Chandrakala", "Rohini",
"Parameshwari". Todas las glorias sean para usted, cuyas glorias
son ilimitadas. Bondadosamente sea misericordiosa conmigo".
Cuando Maha Laksmi escucho esas oraciones, se sinti muy
complacida y dijo al prncipe, "Oh, prncipe!, estoy muy feliz con
usted, por favor, solciteme cualquier bendicin de acuerdo a los
deseos de su corazn."
El prncipe dijo, "Oh!, Madre de los tres mundos, mi padre;
El rey Brahadrathy estaba ejecutando el famoso sacrificio
conocido como "Ashwamedha". pero antes de haber completado ese
yaja, muri, debido a su enfermedad. Y antes de que yo pudiera
completar ese yaja Ashwamedha, alguien rob el caballo, que haba
viajado por todo el mundo y haba sido purificado para ese
sacrificio. Yo envi personas por todos lados, en busca del caballo,
pero ellos no pudieron encontrarlo. Entonces le ped permiso al
sacerdote para venir y orar por su ayuda. Y, si usted est
complacida conmigo, entonces, bondadosamente, permtame saber, Cmo
puedo traer de vuelta al caballo y completar el sacrificio de fuego
y as, cumplir el deseo de mi padre".
Maha-Laksmi dijo, "Oh!, noble prncipe, cerca a la puerta de mi
Templo, vive un muy elevado Brahmana, llamado "Siddha-Samadhi", l
es capaz de otorgarle su deseo."
Cuando el prncipe escuch esas palabras de Maha-Laksmi
fue al lugar donde Siddha-Samadhi viva y le ofreci reverencias.
Despus de haber ofrecido reverencias, se mantuvo, cerca a l, con
las manos enlazadas y silencioso.
Siddha-Samadhi dijo entonces, "Usted ha sido enviado aqu por
Madre Maha-Laksmi, entonces le otorgar su deseo".
Entonces, cantando mantras, Siddha-Samadhi trajo a todos los
semidioses cerca a l. En ese momento, el prncipe vio a todos los
semidioses parados cerca a Siddha-Samadhi, esperando sus
instrucciones. Entonces Siddha-Samadhi le dijo a los semidioses,
"Oh, Devas!, el caballo de este prncipe, el cual estaba listo para
el sacrificio, fue robado, en la noche, por el Seor
Indra.Bondadosamente, triganlo de vuelta ahora".
Los semidioses trajeron inmediatamente al caballo frente a
l.
Despus de lo cual, Siddha-Samadhi los despidi. Cuando el prncipe
vio todos esos maravillosos acontecimientos, cay a los pies de loto
de Siddha-Samadhi y le pregunt, Cmo ha alcanzado semejante poder,
el cual nunca haba visto ni escuchado que alguien poseyera? Oh,
Sabio!, bondadosamente, escuche mi solicitud.
Mi padre, el rey Brahadratha, muri inesperadamente, mientras
empezaba el sacrificio de Ashwamedha. Y por eso yo mantuve su
cuerpo en aceite hirviendo. Bondadosamente, si lo desea, por favor
devulvale la vida".
Escuchando esto, Siddha-Samadhi se ri entre dientes, y dijo,
"Vamos a ese lugar donde ha mantenido el cuerpo de su padre".
Cuando llegaron al lugar, Siddha-Samadhi tom un poco de agua en
su mano y mientras cantaba algunos mantras, la reg sobre la cabeza
del cuerpo muerto del rey Brahadratha. Tan pronto como el agua toc
su cabeza, el rey se levant y le pregunt a Siddha-Samadhi, "Oh!,
gran devoto, Quin es usted? El prncipe le inform, inmediatamente a
su padre de todos los acontecimientos que haban ocurrido. Cuando el
Rey escucho esa narracin, una y otra vez ofreci reverencias a
Siddha-Samadhi
y le pregunt, "Cules austeridades ha realizado para alcanzar
semejantes poderos divinos?. Escuchando la pregunta del rey,
Siddha-Samadhi respondi, "Mi querido rey Brahadratha, yo recito,
diariamente, el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita".
13
El Seor Siva dijo, "Oh, Parvati!, por favor escuche las
ilimitadas glorias del Decimotercer Captulo del Srimad
Bhagavad-gita, por escucharlas, ser muy feliz.
En el sur haba un gran ro llamado "Tungabhadra", en cuyas
orillas, haba una muy hermosa ciudad llamada "Hariharpur". All era
adorada la deidad del Seor Siva, conocida como "Harihar". Quien
tiene su darsana, alcanza todas las cosas auspiciosas.
En "hariharpur" viva un Brahmana llamado "Hari-diksit", quien
era muy erudito y llevaba una vida simple y austera. Su esposa era
llamada "Durachara" por la gente, debido a sus actividades de clase
baja. Ella sola hablarle a su esposo con un lenguaje insultante y
nunca durmi con l. Siempre era ruda con los amigos de su esposo y
sola mantener la compaa de otros hombres para satisfacer sus deseos
lujuriosos. Tambin era adicta a tomar diferentes clases de
intoxicantes. Viendo que la ciudad se poblaba ms y ms, construyo
una pequea estructura en el bosque, donde sola encontrase con sus
amantes. Una noche, sintindose muy lujuriosa, y no pudiendo
encontrar ningn amante para satisfacerse, sali haca el bosque, a su
lugar de reuniones, para ver si alguno de sus amantes estaba all.
No encontrando a nadie y consumindose de lujuria, empez a vagar por
el bosque con la esperanza de encontrar alguien para satisfacer sus
deseos lujuriosos. Despus de haber vagado por algn tiempo, y con su
cuerpo, sentidos y mente sufriendo demasiado por no poder
satisfacer su lujuria, qued perpleja y sentndose empez a
llorar.
Escuchando el sonido de su llanto, un tigre hambriento, que
estaba durmiendo, se despert y lleg rpidamente al lugar.
Escuchando al tigre venir, la lujuriosa mujer se levant y
pensando para si misma que alguien estaba viniendo a satisfacer sus
necesidades, de repente vio al tigre en frente suyo a punto de
atacarla con sus afiladas garras.
En ese momento, la lujuriosa mujer se dirigi al tigre, "Oh,
tigre!, Porqu ha venido aqu a matarme? Primero dgame esto y despus
puede matarme. El rey de los animales refrenndose de matar a
Durachara, se ri y le relat la siguiente historia: "En el sur hay
un ro de nombre "Malapaha". En cuyas orillas est la ciudad de
"Muniparna". En ese lugar hay una famosa deidad del Seor Siva,
conocida como "Panchalinga".
En esa ciudad yo haba nacido en una familia Brahmana. Como haba
obtenido semejante nacimiento tan elevado, era muy codicioso y no
tena control sobre mis sentidos. Yo sola sentarme en las orillas
del ro y ejecutar sacrificios para las personas que no eran
calificadas para participar en ellos.
Yo tambin sola comer en la casa de personas materialistas.
Yo sola colectar ms fondos de los necesarios en nombre de la
ejecucin de sacrificios y adoracin a la deidad, y los usaba en mi
propia gratificacin sensorial. Yo sola criticar a esos Brahmanas
que seguan estrictamente los principios regulativos y nunca daba
caridad a nadie. Rpidamente envejec, mi cabello se volvi blanco,
mis dientes se han cado, mis ojos se volvieron dbiles y an todava,
no perd mi ansia de colectar y acumular muchos fondos. Un da, por
error, fui a mendigar comida a la casa de unos Brahmanas que eran
unos estafadores muy crueles y ellos me echaron los perros. Uno de
los perros me mordi la pierna, me ca y rpidamente mor. Despus de
eso, tom este cuerpo de tigre y estoy viviendo en este peligroso
bosque. Afortunadamente, puedo recordar mi ltimo nacimiento y en
este nacimiento, no atac a ningn devoto, sannyasi o casta mujer. Mi
comida son slo las personas pecaminosas y las mujeres incastas.
Como usted ha sido la ms incasta y pecaminosa mujer,
definitivamente ser mi almuerzo".
Despus de terminar la narracin, el tigre devor a la pecaminosa
mujer. Despus, los yamadutas la arrojaron al infierno conocido como
"Duyada", el cual es un lago lleno de excremento, orina y sangre. Y
ella tuvo que permanecer en ese sucio lugar por diez millones de
kalpas. Despus fue arrojada
al infierno conocido como "Raurava" donde permaneci por cien
manvantaras y despus naci otra vez en el mundo como una mujer
candala. De nuevo llev la misma vida pecaminosa y debido a esas
actividades pecaminosas contrajo lepra y tambin tuberculosis. Por
casualidad y buena fortuna, una vez, fue al lugar sagrado de
"Hariharpur" y cerca al templo de "Jambakadevi", vio al gran santo
"Vasudeva", quien siempre estaba recitando el Decimotercer Captulo
del Srimad Bhagavad-gita. Ella escuch de sus labios esa recitacin y
sintindose atrada, escuch una y otra vez y por eso, pudo abandonar
el cuerpo de candala y estar completamente libre de las reacciones
de sus pasadas actividades pecaminosas. Ella tom una forma de
cuatro brazos, similar a la del Seor Visnu y fue llevada a
Vaikuntha.
14
El Seor Siva dijo, "Oh, Parvati!, bondadosamente escucha, con la
ms grande atencin, las glorias del Decimocuarto Captulo del Srimad
Bhagavad-gita. En "Simhaldvip" haba un rey llamado "Vikrambetaal".
Un da, fue a cazar al bosque,
junto a su hijo y dos perros cazadores. Cuando llegaron al
bosque, solt a uno de los perros para que persiguiera a un conejo.
Cuando el perro estaba persiguindolo, el conejo pareca como si
volara. corriendo y corriendo, el conejo lleg a una hermosa y muy
apacible ermita. Un venado estaba sentado, apaciblemente, bajo la
sombra de los rboles. Los monos, jubilosamente, coman los frutos de
esos rboles. Los cachorros de tigre estaban jugando con los bebes
elefantes.
Y las serpientes estaban deslizndose sobre los pavoreales.
En este bosque viva el gran sabio "Vatsa", quien adoraba al Seor
Krishna recitando el Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita.
Cerca del asrama de maharaja Vatsa, uno de sus
discpulos estaba lavndose los pies mientras cantaba el
Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. En ese lugar toda la
tierra estaba mojada. En ese momento el conejo lleg corriendo y se
desliz en el barro. Inmediatamente, tom un cuerpo celestial, un
avin vino, lo recogi y lo llev a los planetas celestiales. Despus
de un momento, lleg el perro en busca del conejo y tambin se desliz
en el barro; abandonando ese cuerpo, tom uno celestial y tambin fue
llevado a los planetas celestiales.
Viendo todo esto, el discpulo de maharaja Vatsa, empez a rerse.
El rey Vikram-Betaal, siendo testigo de esos asombrosos
acontecimientos, le pregunt al Brahmana, "Cmo es posible que el
conejo y el perro salieran para el cielo en frente de nuestros
ojos?. El Brahmana dijo, "En este bosque, vive un gran sabio de
nombre "Vatsa", quien ha controlado completamente sus sentidos y
siempre est ocupado cantando el Decimocuarto Captulo del Srimad
Bhagavad-gita. Yo soy su discpulo y por su gracia siempre estoy
ocupado cantando el Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita.
Debido a que el conejo y el perro se deslizaron en el barro, que
esta mojado por el agua que lav mis pies, ambos alcanzaron los
planetas superiores. Ahora le relatar la razn por la cual me estaba
riendo: En Maharastra, hay una ciudad llamada "Pratudhak". All viva
un Brahmana de nombre"Keshava". El era el ms cruel de los hombres.
El nombre de su esposa era "Vilobhana". Ella era una dama muy
liberada, que siempre disfrutaba la compaa de otros hombres. por
esta razn, su esposo se enojo mucho y la mat. En su siguiente vida
ella naci como el perro. Debido a sus actividades pecaminosas, el
Brahmana Keshava, naci como el conejo".
El Seor Siva dijo, "Despus de escuchar las glorias del
Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el rey,
Vikram-Betaal, tambin empez a recitar diariamente el Decimocuarto
Captulo del Srimad Bhagavad-gita y cuando abandon el cuerpo, fue a
Vaikuntha, donde pudo ocuparse, eternamente, en el servicio a los
pies de loto del Seor Visnu.
15
El Seor Siva dijo,"Mi querida Parvati, ahora le relatar las
glorias del Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita,
bondadosamente, esccheme con mucho cuidado.
En Gaudadesa, haba un rey de nombre "Narasingha". Era tan
poderoso que poda vencer a todos los semidioses. El comandante de
su ejrcito era conocido como "Sarabhmerund".
Era muy codicioso y junto al prncipe haba planeado matar al rey
para llegar a ser el gobernante de Gaudadesa. Pero antes de llevar
a cabo su plan, enferm de clera y rpidamente muri. En su prximo
nacimiento el tom el cuerpo de un caballo en el pas conocido como
"Sindhu". Ese caballo era muy hermoso y corra muy velozmente. Tena
todas las cualidades de un caballo de categora. Un da, el hijo de
un hombre muy rico de Gaudadesa lo vio y decidi comprarlo con la
intencin de venderselo al rey de Gaudadesa. Despus de comprarlo, lo
llev a la capital de Gaudadesa. Cuando lleg a la ciudad, fue
directamente al palacio y le solicit a los guardias que le
informaran al rey de su llegada. Cuando estuvo frente al rey, este
le pregunt, "Qu has trado aqu?". El comerciante respondi, "Oh,
rey!, en Sindhu, encontr un caballo de la ms alta calidad, uno
igual no puede ser encontrado en todo el universo. Yo pagu mucho
dinero por el". El rey orden, "Traigan inmediatamente ese caballo".
El caballo fue trado rpidamente frente al rey, quien se sinti muy
complacido con sus altas cualidades, y despus de haberlo examinado,
sin pensarlo dos veces, pag la cantidad que peda el
comerciante.
Despus de algunos das, el rey decidi ir de cacera. Montando el
caballo, sali para el bosque, donde vio un venado e inmediatamente
empez a perseguirlo. Corri por todas las direcciones y despus de
algn tiempo, dej atrs al resto del grupo. Poco despus, sintindose
cansado y sediento, se detuvo a descansar. Amarr el caballo a la
rama de un rbol y se sent en una gran piedra.
Al rato vio que el viento traa un pergamino que cay sobre la
roca cerca a l. En el pedazo de pergamino estaba escrita media
sloka del Decimoquinto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. El rey
empez a leer y cuando el primer sonido sali de su boca, el caballo
cay a la tierra y abandon el cuerpo, tomando una forma
trascendental de cuatro brazos y se sent en un avin de flores que
haba venido de Vaikuntha para llevarlo a la morada
trascendental.
El rey not que cerca haba un hermoso asrama rodeado de rboles
frutales. Un Brahmana estaba sentado con completo control de sus
sentidos. El rey le ofreci sus respetos y con las manos enlazadas
le pregunt, "Cmo fue posible que mi caballo pudiera alcanzar
Vaikuntha?". El Brahmana, cuyo nombre era "Visnusharma" respondi,
"Oh, rey!, anteriormente, usted tena un comandante en jefe de su
ejrcito, llamado "Sarabhmerund". El, junto al prncipe, haban
planeado usurparle el trono. Pero antes de poder hacerlo, enferm de
clera y muri, despus de lo cual naci como ese caballo. Por
casualidad, escuch algunas palabras del Decimoquinto Captulo del
Srimad Bhagavad-gita y alcanz Vaikuntha.
El rey ofreci sus respetos al Brahmana y volvi a la ciudad. Una
y otra vez, ley lo que estaba escrito en el pergamino. Despus de
algn tiempo, instal a su hijo como rey de Gaudadesa y se fue al
bosque, donde regularmente recit el Decimoquinto Captulo del Srimad
Bhagavad-gita y muy rpidamente alcanz los pies de loto del Seor
Visnu.
16
El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, le relatar las glorias
del Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita.
En Gujarat, hay una ciudad de nombre "Sourastra" (Surat). El rey
Khadgabahu tiene su trono all, donde vive justamente como otro
Indra (El rey del cielo). El mantena una apasionada elefante
llamada "Arimardana", de cuyos templos emanaba liquido debido a su
orgullo. Un da la elefante, en un ataque de ira, rompi las cadenas
y empez a romper el cobertizo.
Despus corriendo de aqu para all persegua a los ciudadanos.
Todos huan tan rpido como les era posible.
Los guardianes de los elefantes inmediatamente le reportaron las
noticias al rey, quien al escucharlas, sali junto a su hijo a donde
estaba la frentica elefante. Cuando llegaron al lugar, el rey not
que muchas personas haban sido pisoteadas y otras corran de aqu
para all evitando al animal. Justo en ese momento, cuando el rey
estaba mirando la catica escena, vio que un Brahmana retornaba,
pacficamente, de tomar su bao en el lago. El Brahmana estaba
recitando silenciosamente las tres primeras slokas del Decimosexto
Captulo del Srimad Bhagavad-gita, que comienzan con la palabra,
"abhayam" (intrepidez). Cuando la gente vio al Brahmana caminando
hacia la elefante, trataron de decirle que no se le acercara, pero
l no los escuch y camin derecho hacia la frentica elefante y empez
a golpearla. Cuando la elefante vio acercarse al Brahmana,
inmediatamente perdi toda ira y se acost pacficamente.
Despus el Brahmana acarici la elefante por unos momentos y
continu su camino. Cuando el rey y todos los ciudadanos vieron esos
sorprendentes acontecimientos, se asombraron.
El rey, inmediatamente fue y cay a los pies del Brahmana y le
pregunt, "Qu austeridades y devocin ha ejecutado para alcanzar
semejante calma y asombrosos poderos?." El Brahmana respondi,
"Diariamente, recito algunas slokas del Decimosexto Captulo del
Srimad Bhagavad-gita".
El Seor Siva dijo,"El rey le solicit al Brahmana que fuera a su
palacio, donde le ofreci en caridad cien monedas de oro y le
solicit que le instruyera en el canto de esos versos del
Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita.
Despus de que el rey Khadgabahu cant esos versos por algn
tiempo, fue al lugar donde estaba la rabiosa elefante y le orden a
los guardias que la liberaran. En ese momento, los ciudadanos se
perturbaron con el pensamiento del rey, ya que la elefante podra
volver otra vez a atacar furiosamente.
El rey fue frente a la frentica elefante, que inmediatamente se
acost y empez a golpearla. Despus de eso, el rey volvi a su palacio
e instal a su hijo en el trono y se fue para el bosque, donde ador
al Seor Krishna cantando esas slokas del Decimosexto Captulo del
Srimad Bhagavad-gita y muy rpidamente alcanz los pies de loto del
Seor Krishna.
Cualquiera que canta el Decimosexto Captulo del Srimad
Bhagavad-gita, por ms pecador que sea, muy rpidamente alcanzar la
misma meta que el Rey Khadgahabu, los pies de loto del Seor
Krishna".
17
El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, usted ha escuchado las
ilimitadas glorias del Decimosexto Captulo del Srimad
Bhagavad-gita. Ahora, bondadosamente, escuche las nctareas glorias
del Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita.
El rey de Khadggabahu tena un sirviente de nombre "Dushasan"
quien era muy hbil y excepcionalmente tonto. Dushasan hizo una
apuesta con el prncipe, que el poda montar sobre el elefante,
saltar sobre el y despus dar unos pasos. La gente le solicit que no
montara ese peligroso elefante. Pero el tonto Dushasan comenz a
estimularlo y utiliz gruesas palabras para incitarlo. De repente,
el elefante se enojo y comenz a correr, de aqu para all, como un
loco. Incapaz de sostenerse, Dushasan cay a la tierra. El elefante
lo pisote y Dushasan muri. Despus tom el cuerpo de un elefante en
"Simhaldwip", donde permaneci en el palacio del rey. El rey de
Simhaldwip era amigo cercano del rey de Khadgabahu, y un da decidi
enviarle, ese elefante como presente. El rey de Khadgabahu, a su
vez, se lo regal a un poeta, quien lo complaca con sus poesas.
Despus, el poeta lo vendi por cien monedas de oro al rey de Malva.
Despus de algn tiempo, el elefante contrajo una enfermedad fatal.
Cuando los guardianes del elefante vieron que este haba dejado de
comer y de beber, le reportaron el problema al rey. Cuando el rey
averigu, fue, con el mejor de los doctores, a donde estaba el
elefante. En ese momento, para sorpresa del rey, el elefante empez
a hablar, "Mi querido rey, usted es muy piadoso, y seguidor
estricto de los vedas. usted siempre adora los pies de loto del
Seor Visnu. Por eso usted debera saber, que las medicinas ni los
doctores sern utilizados. Ninguna clase de caridad o sacrificio
ayudan en el momento de la muerte. Si usted se preocupa por mi y
quiere ayudarme, entonces traiga a alguien que recite diariamente
el Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita". Por la solicitud
del elefante, el rey trajo un gran devoto, quien regularmente
recitaba el Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Mientras
cantaba el Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el devoto
reg agua sobre el elefante y en ese momento el elefante abandon ese
cuerpo y tom una forma de cuatro brazos, similar a la del Seor
Visnu. Inmediatamente se sent en un avin de flores, el cual haba
sido enviado para llevarlo a Vaikuntha. Cuando el rey lo vio
sentado en el avin, le pregunto sobre su anterior nacimiento, y
Dushasan, despus de relatarle todo, se fue para Vaikuntha. Despus
de lo cual, el mejor de los hombres, el rey de Malva, comenz a
recitar regularmente el Decimosptimo Captulo del Srimad
Bhagavad-gita. Al poco tiempo, alcanz los pies de loto del Seor
Krishna.
18
Parvati dijo, "Mi querido esposo, Usted me ha relatado las
glorias del Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, ahora,
bondadosamente relteme las glorias del Decimoctavo Captulo del
Srimad Bhagavad-gita". El Seor Siva dijo, "Oh!, hija de los
Himalayas (Parvati), por favor escucha las glorias del Decimoctavo
Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el cual es tan grande como los
Vedas y es el otorgador de felicidad ilimitada. Cuando entre en sus
odos, destruir todos los deseos materiales. Para el devoto puro, es
un nctar divino, es la vida del Seor Visnu, es un consuelo para los
corazones del Seor Indra, y los semidioses as como los grandes
yogis, encabezados por Sanak y Sananda.
Quien lo recita, enva lejos a los mensajeros de Yamaraja.
No hay otra recitacin que pueda destruir, tan rpidamente, todos
los pecados y librarlo a uno de las triples miserias de este mundo.
Ahora escucha con gran devocin.
"En el ms elevado pico del Monte Meru est Amaravati que fue
construido por Visvakarma. En ese reino celestial, el Seor Indra,
junto con sus asociados es servido por los semidioses.
Un da mientras el Seor Indra estaba sentado,apaciblemente, vio
que una persona muy bella llegaba y era servida por los sirvientes
del Seor Visnu. Cuando el Seor Indra vio esa bella y joven persona,
inmediatamente cay de su trono a la tierra. En ese momento, los
semidioses, que estaban adorando al Seor Indra, cogieron la corona
que l estaba usando y la colocaron sobre la cabeza de la nueva
hermosa persona. Despus de eso, todos los semidioses y los otros
habitantes de los planetas celestiales comenzaron a ofrecer artik y
a cantar maravillosas canciones a ese nuevo Seor Indra. Los grandes
rishis vinieron, ofrecieron sus bendiciones y cantaron mantras
vdicos. Y los Gandharvas y Apsaras comenzaron a cantar y a bailar
jubilosamente. En ese momento, el nuevo Seor Indra, quien no haba
ejecutado los usuales cien sacrificios de caballo, comenz a
disfrutar de los diferentes tipos de servicios rendidos por los
semidioses y los otros habitantes de los planetas celestiales.
Cuando el antiguo Seor Indra vio eso, se sorprendi mucho. El empez
a pensar para si mismo, "Esta persona, aqu nunca construy fuentes
ni cav kundas, ni plant rboles para el beneficio de otros y cuando
hubo sequas, no provey granos en caridad. Nunca ejecut ningn
sacrificio de fuego ni grandes caridades en los lugares sagrados.
Entonces, Cmo ha podido alcanzar mi puesto? El antiguo Seor Indra
sintindose muy perturbado mentalmente, sali para el ocano de leche
a orarle al Seor Visnu. Cuando pudo obtener el darsana del Seor
Visnu, le pregunt, "Mi querido Seor Visnu, en el pasado yo ejecute
muchos sacrificios y otras actividades piadosas, por lo cual fui
instalado como el Seor del cielo. pero en este momento, otra
persona ha venido y tomado mi lugar como el rey del cielo. Esa
persona en su vida nunca ejecut ninguna grande ni maravillosa
actividad piadosa, ni ha ejecutado grandes sacrificios vdicos.
Entonces, Cmo es posible que haya podido obtener mi trono?". En ese
momento, el seor Visnu dijo, "Mi querido Indra, "Esa gran alma, ha
ejecutado, diariamente, la recitacin del Decimoctavo Captulo del
Srimad Bhagavad-gita. Todos los das, durante su vida, recit cinco
slokas de este Captulo y por esa actividad, alcanz los resultados
de todas las clases de actividades piadosas y yajnas, y despus de
disfrutar por muchos aos como el rey del cielo, alcanz mi morada
personal. Si usted ejecuta la misma actividad de recitar el
Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, tambin alcanzar Mi
divina morada.
Despus de escuchar las palabras del Seor Visnu, el Seor Indra
tom la forma de un Brahmana y fue a la orilla del ro Godavari,
donde vio la ciudad de Kalegram, la cual es muy sagrada. En ese
lugar reside el Supremo Seor en su forma conocida como, "Kalesva".
Cerca a esta ciudad, en la orilla del ro Godavari, estaba sentado
un Brahmana puro, quien era muy misericordioso y haba entendido la
meta mxima y el secreto de los Vedas. Diariamente, sola sentarse en
ese lugar y recitar slokas del Decimoctavo Captulo del Srimad
Bhagavad-gita. Cuando el Seor Indra lo vio, se sinti muy feliz e
inmediatamente cay a sus pies de loto y le solicit le enseara el
Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Despus de que el Seor
Indra practic, por algn tiempo, la recitacin del Decimoctavo
Captulo del Srimad Bhagavad-gita, logr alcanzar el ms alto lugar de
Visnuloka. Cuando alcanz ese lugar, realiz que el placer que haba
disfrutado como el rey Indra, era nada en comparacin.
Mi querida Parvati, por esta razn, los grandes sabios, cantan
especialmente, el Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita y
por hacerlo, alcanzan, muy rpidamente, los pies de loto del Seor
Visnu.
Cualquiera que escucha o estudia este Gita Mahatmya, destruye
muy rpidamente todos los pecados, que haya acumulado. Y esa persona
que recuerda este discurso con gran fe alcanza los resultados de
todas las clases de actividades piadosas y grandes sacrificios, y
despus de disfrutar todas las opulencias materiales, alcanza la
morada del Seor Visnu.
MEDITACIN EN EL BHAGAVAD-GITA
1
Oh!, Bhagavad-gita a travs de tus dieciocho captulos.
Tu derramas sobre los hombres, el inmortal nctar,
de la sabidura del Absoluto. Oh!, bendecido Gita,
Por ti, el mismo Seor Krishna, ilumin a Arjuna.
Luego, el anciano sabio Vyasa, te incluy en el Mahabharata.
Oh! amada madre, destructora del renacimiento de los
hombres,
dentro de la oscuridad de este mundo mortal, sobre ti yo
medito.
2
Saludos a ti, Oh! Vyasa. Tu eres el poderoso intelecto,
y tus ojos, son grandes como ptalos,
Oh!, el loto abierto. Eras tu,
quien ilumina esta lmpara de conocimiento, llenndola con el
aceite del Mahabharata.
3
Yo te saludo, Oh! Krishna, tu quien eres el refugio,
del Laksmi, y para todo el que toma refugio,
en tus pies de loto, tu eres verdadero.
El rbol de los deseos para tus devotos.
Una mano tuya toma un bastn, para impulsar las vacas,
Y tu otra mano est levantada-El pulgar tocando la punta,
de tu dedo ndice, indicando el conocimiento divino.
Saludos a ti, Oh! Supremo Seor, tu eres el lechero,
de la ambrosia del Gita.
4
Los Upanisads, son como una manada de vacas,
El Seor Krishna, hijo de un vaquero, es su lechero,
Arjuna es el becerro, El Supremo nctar del Gita,
es la leche, y el hombre sabio,
de intelecto purificado, es el bebedor.
5
Tu hijo de Vasudeva, destructor de los demonios Kamsa y Canura,
Tu, suprema bendicin de la madre Devaki, Oh! tu, guru del universo,
maestro de los mundos, a ti, Oh!, Krishna te saludo.