Université Ibn Tofail Faculté des Lettres & des Sciences Humaines Kénitra Master Langue Française & Diversité Linguistique Séminaire Variation Lexicale Semestre II t dans la Nouvelle Chanson Maro Le RAP Préparé et présenté par: Derrouich Leila Hamri Mariam Sandid Hanane Remis au professeur: Najmeddine SOUGHATI
Fait par : - Derrouich Leila - Hamri Mariam - Sandid Hanane
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Université Ibn TofailFaculté des Lettres & des Sciences Humaines
Kénitra
Master Langue Française & Diversité Linguistique Séminaire Variation Lexicale
‘‘ Une langue spéciale pourvue d’un vocabulaire parasite , qu’emploient les membres d’un groupe ou d’une catégorie sociale avec la préoccupation de se distinguer de la masse des sujets parlants. ’’
Pierre GUIRAUD,1980,l’Argot p.6 ,Édition Presses Universitaires de France ,Collection’’Que sais-je ? ‘’,Paris.
• Contrairement aux chansons en arabe classique qui avaient tendance à traiter des thèmes romantiques la nouvelle tendance de la chanson marocaine devient le moyen d’expression des « gens de la rue »;
• C’est une chanson qui s’inspire du vécu de la réalité marocaine elle véhicule un message claire des idées et des espoirs.
La nouvelle chanson mar caine:
La ‘‘Mor ccan Touch’’:
• Les jeunes artistes revendiquent leur marocanité leur appartenance religieuse et culturelle, ils veulent passer leurs messages sans tabous et sans interdit, ce qui justifie leur recours a un langage de tous les jours ‘‘hrech’’ rudimentaire;
• Le but des rappeurs n’est pas réaliser de belles phrases mais ils cherchent surtout à atteindre leur public pour que celui-ci les comprennent .A cet effet ils jonglent avec le vocabulaire de rue tout en respectant les normes linguistiques.
• L’une de premières touches particulières apportées par les rappeurs marocains a été l’introduction de la ‘darija’ à côté du français, de l’anglais et même de ‘‘l’amazigh’’;
• Les rappeurs de l’ underground utilisent dans leurs textes des mots et des expressions argotiques dont l’usage vise peut-être une exclusion voulue de tous ceux qui ne font pas partie de leur groupe .
je vous remercie au nom du groupe de l'intérêt que vous portez à notre ‘’music’’ 'et à notre lyrics!
C'est avec grand plaisir que je vais essayer de répondre le plus claire possible à vos questions;
e-mail reçu de Mr Othman:
• Pour écrire un texte ou un titre, nous écoutons tout d'abord la music que nous avons et suite à l'inspiration que nous procure cette music on décide du thème du titre que l'on va écrire soit festif, sérieux, triste ou comique!!!
• Cela peut très bien être l'inverse, puisqu’on peut avoir un thème et un texte en tête et l'écrire bien avant d'avoir la music! bref tout dépend de l'inspiration et de l'humeur du moment.
e-mail reçu de Mr Othman:• On écrit en ‘’argot’’ (ou darija arabe
dialectale) parce que :
1 - c'est la langue de tous les jours et de Mr tt le monde
2 – parce que la plupart des adeptes de ce style principalement les jeunes parlent et comprennent l'argot! (ce qui ne veut pas dire que notre music est destinée qu'aux jeunes bien au contraire)
3 – parce qu’ on ne peut pas mieux s'exprimer que par notre propre langue! (qui veut dire darija)
Bien a vous Othman de H-KAYNE
L’argot dans la N.C.M:
• Outre qu’il et considéré comme étant un outil de communication propre a un groupe donné, l’argot est également un phénomène lexicale qui consiste à créer des termes qui doublent le vocabulaire usuel ;
• Ainsi l’argot revêt certaines caractéristiques qui lui sont propres et son lexique n’est pas forcemént une création de mots effectuée par ceux qui le parlent.
1. Il y a d’une part le corpus oral qui est constitué par les textes des groupes que nous avons transcrit après avoir écouté leurs chansons ;
2. Et d’autre part, il y a le corpus écrit qui comprend les indications graphiques marquées sur les jaquettes des CD, et également des mots que nous avons relevés des articles de presse.
• Il existe d’autres interjections et des onomatopées très fréquentes dans les chansons de rap et de hip hop et qui assurent souvent des fonctions au sein des textes, par exemple hey yo ! how wow yo ! ;pour impliquer celui qui écoute Certaines sont employées juste pour des raisons rythmiques.