Top Banner
JOSÉ MANUEL BALLESTER LA ABSTRACCIÓN EN LA REALIDAD
20

La abstracción en la realidad

Mar 22, 2016

Download

Documents

La Fábrica

La abstracción en la realidad
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: La abstracción en la realidad

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 1 22/07/11 11:55

JOSÉ MANUEL BALLESTER LA ABSTRACCIÓN EN LA REALIDAD

«A través de sus fotografías, Ballester recorre el camino de la

concreción a la abstracción, descompone y desmaterializa de

una manera tal que parece que aquellas estructuras que retrata

carecen de peso alguno, como si les faltara la materia de la que

están construidas y hubiese quedado tan solo el esqueleto de

la idea perfecta, pura, íntegra, para ser admirada».

—Lorena Martínez de Corral

«En sus obras anuncia un recorrido, un camino que nos lleva a

una escena que tan solo se atisba; que desearíamos conocer».

—Antonio Cruz

«Sus construcciones –poemas visuales– se presentan ante

nosotros como escenarios montados para ser desvelados».

—Simonetta Persichetti

“Through his photographs Ballester travels the path of

concretion to abstraction; he decomposes and dematerialises

in such a manner that it seems like these structures he

portrays lacked any weight, as if they did not possess the

matter of which they are built and only the skeleton of the

perfect, pure and integral idea had remained to be admired.”

—Lorena Martínez de Corral

“In all of these images, a route, a passageway that brings us to

a scene, at which a mere glance is enough for us to want to

know it better.”

—Antonio Cruz

“His constructions – visual poems – appear as scenes

assembled to be revealed.”

—Simonetta Persichetti

JO

MA

NU

EL

BA

LL

ES

TE

R L

A A

BS

TR

AC

CIÓ

N E

N L

A R

EA

LID

AD

ZH9-11.00 Cub y camisa Ballester.indd 1 29/07/11 9:03

Page 2: La abstracción en la realidad

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 2 22/07/11 11:55

Page 3: La abstracción en la realidad

JOSÉ MANUEL BALLESTER LA ABSTRACCIÓN EN LA REALIDAD

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 3 22/07/11 11:55

Page 4: La abstracción en la realidad

La Comunidad de Madrid, en su compromiso con la cultura,

quiere acercar las mejores y más innovadoras creaciones

artísticas a los madrileños y a quienes nos visitan. Con este

objetivo, iniciamos la temporada de exposiciones con los

últimos trabajos de José Manuel Ballester (Madrid, 1960) en

la muestra La abstracción en la realidad.

Con esta exposición, que se presenta en la Sala Alcalá 31,

rendimos homenaje a uno de nuestros fotógrafos más

reconocidos en el panorama nacional e internacional por su

destacada trayectoria y su contribución a la cultura madrileña.

La exposición cuenta con un nutrido número de obras, en su

mayoría inéditas, que representan a la perfección la madurez

artística del fotógrafo José Manuel Ballester.

Más allá del documento fotográfi co y del registro, las

imágenes de José Manuel Ballester profundizan en la

concepción de la fotografía como lenguaje artístico. En su

rigurosa trayectoria ha sabido encontrar el camino de la

innovación en una disciplina como la fotografía al tiempo

que ha obtenido un merecido reconocimiento como creador

en las artes visuales.

Su aportación a la renovación de las técnicas fotográfi cas

y su singular interpretación del espacio arquitectónico

y la luz son muestras de su capacidad artística, como

observador y como técnico. Sus obras abren nuevos campos

interpretativos del acto de ver, percibir e interpretar gracias

al aprovechamiento de los diferentes soportes y escalas que

permiten los más recientes avances tecnológicos.

IGNACIO GONZÁLEZ GONZÁLEZ

VICEPRESIDENTE, CONSEJERO

DE CULTURA Y DEPORTE Y

PORTAVOZ DEL GOBIERNO

DE LA COMUNIDAD DE MADRID

Al Premio de Fotografía de la Comunidad de Madrid en

2008, José Manuel Ballester suma otros galardones como

el Premio Nacional de Grabado que le fue concedido en

1999, el Premio Goya de Pintura Villa de Madrid en 2006 y,

recientemente, el Premio Nacional de Fotografía 2010 del

Ministerio de Cultura.

Sus obras forman parte de los fondos de la Colección del

CA2M de la Comunidad de Madrid y de importantes museos

como el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Museo

Marugame de Arte Contemporáneo Español de Japón, IVAM

de Valencia, Museo de Arte de Miami y Cisneros Fontanals

Art Foundation de Miami, Central Academy of Fine Arts de

Pekín, Patio Herreriano, 21 Century Museum de Kentucky,

Museo Würth, Fundación Telefónica, Banco Espíritu

Santo y Fundación Coca Cola, entre otros. De vocación

internacional, sus fotografías también han podido verse

expuestas recientemente en París, Nueva York, Toronto,

Pekín y São Paulo.

Quiero agradecer especialmente el trabajo del artista y el

de la comisaria, Lorena Martínez de Corral, así como el de

las personas e instituciones que han hecho posible tanto la

muestra como esta excelente publicación, porque ambas

iniciativas dan la oportunidad de dar a conocer al público

madrileño el trabajo de un artista de prestigio internacional.

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 4 22/07/11 11:55

Page 5: La abstracción en la realidad

The Community of Madrid, in its commitment to culture,

seeks to bring the greatest and most innovative artists to

residents of Madrid and to our visitors. With this objective in

mind, we open the season with exhibitions of the latest work

of José Manuel Ballester (Madrid, 1960), in a showing called

The Abstraction in Reality.

With this exhibition, which will be presented in Sala

Alcalá 31, we pay homage to one of our most recognized

photographers in the national and international arena,

both for his far-reaching professional trajectory and his

contribution to the culture of Madrid. The exhibition will

consist of a rich array of works, most of them previously

unpublished, that duly exemplify the artistic maturity of the

photographer José Manuel Ballester.

Beyond the photographic record and register, the images of

José Manuel Ballester deepen the concept of photography

as an artistic language. In his rigorous trajectory he has

managed to chart an innovative path in the photographic

discipline at the same time as he has earned well-deserved

recognition as a creator in the visual arts.

His contribution to the renovation of photographic technique

and his singular interpretation of architectonic space and

light are testaments to his artistic capacity, as an observer

and technician. His works invite new approaches – in acts of

sight, perception, and interpretation – thanks to his regard for

the different supports and scales conditioning most recent

advances in technology.

IGNACIO GONZÁLEZ GONZÁLEZ

VICEPRESIDENT, HEAD

OF CULTURE AND SPORTS

AND SPOKEPERSON OF

THE MADRID GOVERNMENT

A winner of the Photography Award from the Community

of Madrid in 2008, José Manuel Ballester has also received

such honors as the National Engraving Award, which he was

given in 1999, and the Goya Painting Award of Madrid in

2006 and, recently, the National Photography Prize from the

Ministry of Culture.

His works have been shown as part of CA2M Collections

of the Community of Madrid as well as in other important

museums such as the National Museum Art Center Reina

Sofi a, Marugame Museum of Contemporary Spanish Art in

Japan, the IVAM of Valencia, the Miami Museum of Art and

the Cisneros Fontanals Art Foundation of Miami, the Central

Academy of Fine Arts in Peking, the Patio Herreriano, 21st

Century Museum in Kentucky, Würth Museum, Telefónica

Foundation, Holy Spirit Bank and Coca Cola Foundation,

among others. With an international appeal, his photographs

have also been shown recently in Paris, New York, Toronto,

Peking, and São Paolo.

I want to thank, especially, the work of the artist and that of

the curator, Lorena Martínez de Corral, as well as the work

of all the people and institutions that have made possible

both the exhibition and this excellent publication, since both

initiatives will give the public of Madrid the opportunity to

know the work of this internationally acclaimed artist.

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 5 22/07/11 11:55

Page 6: La abstracción en la realidad

«Una imagen nunca es lo sufi cientemente buena a menos

que la cámara sea un ojo en la mente del poeta».

—Orson Welles

Existen ciertos elementos que llevan integrados dentro

de sí una concepción evidente de la dimensión temporal.

Así por ejemplo, el árbol alude al concepto de tiempo

a través de su regeneración continua a lo largo de las

estaciones; de igual modo hay ciertos elementos que,

de manera opuesta, apuntan al concepto de infi nito,

a la ausencia de temporalidad, como sucede con los

grandes espacios abiertos. Estos provocan en nosotros

una refl exión que nos lleva a proyectarnos más allá de

nuestras características particulares, invitándonos a

pensar fuera del aquí y ahora.

El mismo resorte se activa en nosotros al reparar en

la inmensidad del universo, donde la sensación de lo

inabarcable nos conduce hacia el pensamiento de lo infi nito.

Cruzar la frontera que nos mantiene atados a nuestra breve

existencia y a nuestro pequeño tamaño, a la insignifi cancia

de nuestra corporalidad en relación a un espacio

mucho mayor que nos contiene, signifi ca proyectarnos

especulativamente hacia una nueva concepción que aparece

en nuestra mente como pura poética.

Mark Rothko califi có el arte como un viaje a un mundo

ignoto, que solo pueden emprender aquellos que no temen

arriesgarse. El viaje se inicia, precisamente, a través de la

percepción, particularmente involucrada en la manera de

sentir la obra de José Manuel Ballester que nos envuelve,

nos acerca y nos desvela mundos misteriosos a través

de sucesivas veladuras en los elementos que fotografía.

Lugares, espacios, urbes, paisajes y arquitecturas se han

convertido en los temas predominantes en el imaginario

fotográfi co de Ballester.

Para ser experimentada, la obra de José Manuel Ballester

requiere de la percepción de nuestro propio cuerpo y de

la implicación de nuestra particular concepción temporal.

Ambas quedan puestas en juego, de modo que nuestras

cualidades de seres fi nitos, mortales y, en gran medida,

fútiles, provocan que su obra tenga la propiedad de

impactar en nuestra conciencia humana de modo similar a

aquel que se sitúa por primera vez ante la inmensidad de un

desierto, la espectacularidad de la cima de una montaña o la

inabarcable magnitud del mar.

Las imágenes de Ballester seleccionadas para esta

exposición no pertenecen a accidentes naturales sino a

producciones humanas, a estructuras arquitectónicas cuyas

formas han sido pensadas y diseñadas por la mente de

personas en cada detalle, consiguiendo -no obstante- la

misma sensación que producirían si nos situáramos ante

la grandiosidad natural de un vasto paisaje, como si de un

romanticismo humanista se tratase.

La mirada del fotógrafo madrileño sobre estas estructuras,

en su mayoría edifi cios emblemáticos de arquitectos

signifi cativos, supone devolverles la libertad que perdieron

al materializarse en concretas decisiones referentes a la

accesibilidad, la orientación, la sostenibilidad, los cálculos

estructurales, las consideraciones lumínicas, la ubicación

de la señalética y otros detalles esenciales, pero que se

apartan de la idea primigenia de la que surgieron todos

esos edifi cios.

Fotografi arlos a la manera de Ballester supone, en gran

medida, recuperar el concepto imaginario y poderoso

que latía en la mente de los arquitectos la primera vez

que idearon estos edifi cios. A través de sus fotografías,

Ballester recorre el camino de la concreción a la abstracción,

descompone y desmaterializa de una manera tal que parece

que aquellas estructuras que retrata carecen de peso alguno,

como si les faltara la materia de la que están construidas y

hubiese quedado tan solo el esqueleto de la idea perfecta,

pura, íntegra, para ser admirada.

Desde sus inicios en la fotografía, José Manuel Ballester

ha desarrollado un acercamiento único y un determinado

repertorio de temas, pero siempre considerando las

numerosas posibilidades del medio fotográfi co. Ballester

ha dotado a la fotografía de una renovada intensidad e

integridad, muy especialmente a la hora de tratar la luz y

el espacio.

Esta exposición puede ser entendida como un ejemplo de

la investigación metafísica de las propiedades del espacio

que Ballester realiza a través del objetivo de su cámara.

Imágenes plenas de cadencia, encuadres armónicos, de

LA ABSTRACCIÓN EN LA REALIDAD

LORENA MARTÍNEZ DE CORRAL

COMISARIA

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 6 22/07/11 11:55

Page 7: La abstracción en la realidad

structures in which the forms have been conceived and

designed in every detail by the minds of people, nevertheless

managing to achieve the same feeling as if we were facing

the natural grandeur of a vast landscape, as if this were a

matter of humanist romanticism.

His gaze on these architectural constructions, which in the

main are emblematic buildings by signifi cant architects,

presupposes giving them back the freedom they lost

when they were made material in concrete decisions as to

accessibility, orientation, sustainability, structural calculations,

considerations about the lighting, the ever-present signposting

and other details that are essential but which stray from the

original idea from which all these building sprang.

Taking photos of them in Ballester’s style largely supposes

recovering the imaginary and powerful concept that was

beating in the minds of the architects who imagined these

buildings. Through his photographs Ballester travels the

path of concretion to abstraction; he decomposes and

dematerialises in such a manner that it seems like these

structures he portrays lacked any weight, as if they did not

possess the matter of which they are built and only the

skeleton of the perfect, pure and integral idea had remained

to be admired.

Since his beginnings in photography, José Manuel Ballester

has developed a unique approach and a determined

repertoire of subjects, although always considering the

numerous possibilities the photographic medium possesses.

Ballester has granted photography a renewed intensity and

integrity, particularly when dealing with light and space.

This exhibition may be seen as an example of the

metaphysical research into the properties of space that

Ballester carries out through his camera lens. Images full of

cadence, harmonious framings with contained movement,

in which one can feel a clear predominance of the central

axis. In this sense we understand that human beings have

the innate capacity to determine what the centre of a line

is swiftly and at a glance and with an extraordinarily small

margin for error. Leaving out the possible evolutionary

interpretations that may be derived from this, one may state

that Ballester’s work gives primacy to the central axis, with

this element granting his work its characteristic fi rmness.

“A fi lm is never really good unless the camera is an eye in the

head of a poet.”

—Orson Welles

There are certain elements that carry a clear conception

of the time dimension within themselves. An example of

this is that a tree alludes to the concept of time through its

continual regeneration over the seasons; in the same manner

there are certain elements that, conversely, point towards the

concept of the infi nite and to the absence of the temporal

dimension, as takes place with great open spaces. The latter

provoke a refl ection that leads us to project ourselves beyond

our particular characteristics and invites us to think outside of

the here and now.

The same concern is activated in us when we consider the

immensity of the universe, in which its feeling of vastness

leads us to think about the infi nite. Crossing the frontier

that keeps us tied to our brief existence and our smallness,

to the insignifi cance of our bodily condition in relation to a

much greater space than contains us, means speculatively

projecting ourselves towards a new conception that appears

in our minds as pure poetry.

Mark Rothko classifi ed art as a journey into an unknown

world, one that can only be undertaken by those who are

not afraid to take risks. This journey starts out through

perception, particularly in relation to the work of the Madrid

photographer José Manuel Ballester. His work involves us,

approaches us and shows us mysterious worlds through

successive veilings in the elements he photographs. Places,

spaces, cities, landscapes and architectures have become the

predominant subjects in Ballester’s photographic imaginary.

In order to be experienced, José Manuel Ballester’s work

needs a perception of our own bodies and an involvement of

our particular conception of time. They are both brought into

play so that our qualities of being fi nite, mortal and largely

insignifi cant make his work impact upon our human awareness

in a similar way to when one is placed before the immensity

of a desert, the spectacular view from a mountain top or the

inconceivable endless size of the sea for the fi rst time.

Ballester’s images chosen for this exhibition do not belong to

natural accidents, but to human productions, to architectural

ABSTRACTION IN REALITY

LORENA MARTÍNEZ DE CORRAL

CURATOR

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 7 22/07/11 11:55

Page 8: La abstracción en la realidad

movimiento contenido, en los que se percibe el predominio

claro del eje central. En este sentido, conocemos que el

ser humano tiene la capacidad innata de determinar, de un

vistazo y rápidamente, cuál es el centro de una línea con un

margen de error extraordinariamente pequeño. Obviando las

posibles interpretaciones evolutivas que de aquí se deriven,

se podría decir que la obra de Ballester ofrece una primacía

al eje central proporcionando este elemento a su obra una

fi rmeza característica.

Estas imágenes, donde la manera en la que han sido

concebidas reclama su materialización en gran formato,

pueden entenderse también como una refl exión sobre la

piel, sobre lo que recubre el interior. Plenas de lecturas

posibles, se refl eja en su testimonio sobre la arquitectura de

nuestra época la presunción que todo edifi cio alberga entre

sus paredes, entendido como aquel objeto que se impone

deliberadamente y con gran fuerza ante nosotros; seguro

de sí mismo, de la importancia que lo ha elevado y que lo

sostiene sobre sus pilares. Las arquitecturas de Ballester

tienen la magnifi cencia de una gran puesta en escena,

poseen una cierta resolución operística y al mismo tiempo

la sabiduría de albergar la ausencia latente. Son escenarios

para el día del estreno. Edifi cios dueños del vacío que habita

bajo su piel y que someten a su voluntad. Formas de una

inteligencia única y perfecta que construyen sus límites

desde la rotundidad de la materia.

A través de la confrontación de los espacios capturados,

de sus vacíos elegantes, de su constante exploración del

pasado, el presente y el futuro, de la conexión entre el

tiempo y el lugar en el que la forma se encuentra retenida,

tal vez en la luz más que en el objeto, José Manuel Ballester

es capaz de integrar en su fotografía todas las posibilidades

artísticas y poéticas que este medio es capaz de generar.

Se diría que Ballester considera la luz no como cualidad

fotografi able en sí misma, sino más bien como condición

de posibilidad para la captación de la atmósfera, la cual

adquiere un papel destacado en sus fotografías. A medio

camino entre la imaginación y lo fáctico, lo concreto

y lo metafórico, las imágenes de Ballester poseen la

incertidumbre de lo inquietante, seguramente porque el

espectador que las contempla sabe que el espacio continúa

más allá de sus márgenes, que la realidad se ensancha fuera

del encuadre capturado, resultando sus obras un estudio en

profundidad de lo inabarcable.

Para Cartier-Bresson fotografi ar es poner en la misma línea

de mira la cabeza, el ojo y el corazón. La cabeza a la que

alude Cartier-Bresson la encontramos en la planifi cación

minuciosa que realiza Ballester de los escenarios que

fotografía, en la precisión en el encuadre, en la maestría

de su trabajo con la luz y, cómo no, en sus cuidadísimos

acabados. El ojo se muestra en su intuición para elegir

el motivo a retratar, en la enorme sagacidad que posee

para encontrar la perfección dentro de una determinada

arquitectura; la pared, el pasillo, la puerta o el espacio vacío

perfecto, una clarividencia que dota a la obra de Ballester de

una enorme personalidad.

Y por último, el corazón, que para encontrarlo hay que

apelar a un nivel más profundo de su comprensión sobre

el arte, a la pasión que le lleva a seguir fotografi ando. Es la

emotividad la que impregna no solo su propio trabajo sino

toda su vida como artista.

La fotografía es magia y pasión, no solo realidad, y esta

pasión es el elemento activador de la mayoría de sus

trabajos. Ballester la expresa en su obra a través de la

tensión, la creatividad, la belleza y la emoción, interpretando

un espacio conocido mas allá de los límites de la realidad

–que no solo hay que soñarla– utilizando siempre formas

e ideas nuevas, empleando las diferentes composiciones

de color como materia pictórica para realizar una obra

abstracta. La conjunción de la inteligente planifi cación del

espacio, la mirada analítica y la pasión por su trabajo es lo

que hace de Ballester uno de los fotógrafos imprescindibles

de nuestra época.

Madrid, julio de 2011

LA ABSTRACCIÓN EN LA REALIDAD

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 8 22/07/11 11:55

Page 9: La abstracción en la realidad

These images, in which the way they have been conceived

calls for their large-scale reproduction, may also be

understood as a refl ection on skin, on what covers the inside.

They are full of possible readings, and what is refl ected

in their witnessing of the architecture of our time is the

presumption that each building hides within its walls, seen as

that object which deliberately and strongly stands out before

us, sure of itself and sure of the importance that has raised it

and supports it on its pillars.

Ballester’s architectures have the magnifi cence of a great stage

set; they possess a certain operatic resolution yet at the same

time maintain the wisdom to house the latent absence. They

are stages for the opening night; buildings that are owners of

the emptiness living beneath their skin and submitting to their

will; forms with unique and perfect intelligence, building their

limits out of the roundness of matter.

Through a confrontation of the spaces he captures, of their

elegant emptiness, of their constant exploring of the past,

present and future, of the connection between the time

and the place in which the form is retained, with this being

perhaps more in relation to the light than to the object,

José Manuel Ballester is able to instil his work with all of the

artistic and poetic possibilities that photography is capable

of generating.

One might say that Ballester does not see light as a

photographable quality in itself, but rather as a condition

of possibility for capturing atmosphere, which takes on a

position of relevance in his photographs. His images are half

way between imagination and the factual, the concrete and

the metaphorical, and they possess the uncertainty of the

disturbing, no doubt because the spectator looking at them

knows that the space goes on beyond their edges, that reality

extends beyond the frame of the picture, making his works an

in-depth study of vastness.

For Cartier-Bresson, taking photographs meant putting

one’s mind, eyes and heart on the same sightline. The

“mind” that Cartier-Bresson alludes to can be found in the

careful planning that Ballester carries out for the settings

he photographs, in the precision of the framing, in the

skill involved in his work with light, and, obviously, in his

extremely careful fi nishings. The “eye” appears in his intuition

for choosing the subject to be portrayed, in his enormous

cleverness for fi nding perfection within a determined

architecture; the wall, the corridor, the door or the perfect

empty space, a clarity of vision that grants Ballester’s work

with a very strong personality.

And fi nally the “heart”. In order to fi nd it one has to appeal to

a deeper level of his understanding of art: in the passion that

leads him to carry on taking photographs. It is this emotive

aspect that runs through not only his own work but his whole

life as an artist.

Photography is magic and passion, not only reality. Passion

is an activating element in most of his photographs, and he

expresses this in his work through tension, creativity, beauty

and emotion, interpreting a known space beyond the limits of

reality – as it is not enough just to dream it – always with new

forms and ideas, using the different compositions of colour as

pictorial matter in order to make an abstract work. A bringing

together of an intelligent planning of the space, an analytical

gaze and a passion for his work are what makes Ballester one

of the unmissable photographers of our time.

Madrid, July 2011

ABSTRACTION IN REALITY

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 9 22/07/11 11:55

Page 10: La abstracción en la realidad

Ya en las primeras obras que conocí de José Manuel

Ballester, aquellas habitaciones de hotel aparecían vacías,

sin personajes que las habitaran. Esta característica va a

permanecer inalterada a lo largo de todo el camino que

Ballester ha recorrido. En sus dibujos y fotografías de

arquitectura, casi siempre de interiores, evitará hasta donde

sea posible la representación de personajes. De hecho, tan

solo en una de las obras de esta exposición observamos

a dos de ellos difuminados, a punto de desaparecer, casi

estorbando. Todo ello supone en mi opinión una clara

elección de la escena frente a la representación de los

personajes y las actividades que en ella se desarrollan.

También en las habitaciones de hotel aparecían alineaciones

falsas y juegos geométricos generados por la transformación

de las tres dimensiones en dos. Esto va a ser otra constante

y uno de los aspectos que más me interesan en sus

representaciones de arquitecturas. Ballester se recrea

generalmente en perspectivas centradas, de un solo punto

de fuga, y, a partir de ahí, generará equívocos a veces

difíciles de comprender y falsas simetrías o, mejor dicho,

simetrías imperfectas. Tras una primera observación en la

que creemos encontrarnos ante una composición simétrica,

detectamos alguna asimetría, alguna vía de escape a

izquierda o derecha que no sabemos a dónde conduce.

Un inquietante pasillo que solo más tarde reconocemos

como una escalera, una escalera que inicialmente parece

no conducir a ninguna parte, dos puertas similares a las

que el color de la luz diferencia o un camino de maderas

que se oculta tras una esquina. En todas ellas se anuncia un

recorrido, un camino que nos lleva a una escena que tan solo

se atisba; que desearíamos conocer. Por usar las palabras de

Chillida, «el espacio, cuanto más oculto, más activo».

Cuando José Manuel Ballester explica su transición de la

pintura a la fotografía afi rma que él trata de pintar con la

cámara. Así elegirá cuidadosamente los puntos de vista y

los encuadres, consiguiendo composiciones casi siempre al

límite, en las que no trata de refl ejar una obra de arquitectura

sino de utilizarla para crear su propia visión. Si en alguna

obra se hace evidente esta intención es en su Sala nueva Prado. Desde la elección del motivo y el punto de vista

hasta la calidad de la luz, todo es pictórico en esta obra. Las

infl uencias y los homenajes son evidentes. La luz que entra

desde la izquierda es sufi ciente para destacar la fuente de

luz, pero no ilumina la escena, que está, una vez más, vacía.

Este interés suyo por valorar la escena en la que se

desarrolla la acción es lo que le ha llevado, en un

feliz hallazgo, a deshabitar escenas de cuadros bien

conocidos. Si hasta hace poco podríamos entender la

ausencia de personajes como una opción sin mayor

signifi cado; ahora solo cabe entenderlo como un acto muy

consciente, voluntario y, en estas últimas obras, como una

consecuencia lógica o un paso más en toda su trayectoria.

En su actuación sobre El arte de la pintura de Vermeer,

nos permite contemplar la cara de la modelo que, en el

lienzo original, permanece oculta por la fi gura del propio

pintor. Quizás se está esbozando una afi rmación: solo

prescindiendo del autor podemos apreciar su obra.

LA ESCENA DESHABITADA

ANTONIO CRUZ

ARQUITECTO

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 10 22/07/11 11:55

Page 11: La abstracción en la realidad

When José Manuel Ballester explains his transition from

painting to photography he affi rms that he is trying to paint

with a camera. This way he will carefully choose the points

of view and the framings, creating compositions that border

on the two genres in which he is not merely trying to refl ect

a work of architecture, but rather to utilize it to create his

own vision. If this intention fi nds its clearest expression in any

particular work, it would be in his Sala Nueva Prado. From his

selection of the subject and the point of view to the quality

of the light, everything is pictorial in this work. The infl uences

and the homages are evident. The light that enters from the

left is enough only to suggest its source, not to illuminate the

scene which is, once again, empty.

This interest of his in privileging a scene in which the

action unfolds on its own Is what leads him, in a fortuitous

development, to evacuate the scenes of well known canvases.

If until a short while ago we were to understand the absence

of human subjects as a move without some greater meaning,

now we can only see it as some deliberate, voluntary

choice – with these last work being a logical consequence

of, or else or one step further in, a broader trajectory. In

his piece on Vermeer's The Art of Painting we are able to

contemplate the painted face of the model which, in the

original canvas, remains obscured by the fi gure of the painter

himself. Perhaps a certain affi rmation is being hinted at: only

dispensing with the author can we appreciate his work.

Already in the fi rst works I saw by José Manuel Ballester,

those hotel rooms appeared to be empty, that is, without

anybody in them; there remained certain signs that some

human presence had passed through the scene, but was

already gone. This characteristic will recur, unchanged,

over the course of Ballester’s career. In his drawings and

architectural photographs, almost always of interiors,

he avoids (to the extent that it’s possible) the direct

representation of human subjects. In fact only in one of the

works of this exhibition do we see two such subjects, and as

is they are hazy and on the verge of disappearing, almost as

though blocked out of view. All this suggests, in my opinion, a

marked selection of a scene over a depiction of people or the

activities they perform within the scene.

Also in the hotel rooms are the tricks of perspective and

geometric games created by the transformation of three

dimensions into two. This will prove to be another constant

in his work, and one of the aspects that most interests me

about his renderings of architectural forms. Ballester tends

to seek recourse in central sightlines, with a single vanishing

point, and from there he sets out to create tricks that are

sometimes diffi cult to understand as well as false symmetries,

or – better yet – imperfect symmetries. After an initial

observation in which we think we fi nd ourselves before a

symmetrical composition, we detect something asymmetrical,

a stray path drifting to the left or right, and we don’t know

where, exactly, it leads. An off-putting pathway that only

later do we recognize as a staircase, a staircase that at fi rst

glance seems to lead nowhere in particular; two similar-

seeming doors that are only distinguished by a varying shade

of light; or a wooden path that is hidden behind a corner. In

all of these images, a route, a passageway that brings us to

a scene, at which a mere glance is enough for us to want to

know it better. In the words of Chillida, “the more occult a

space, the more active it is.”

THE UNINHABITED SCENE

ANTONIO CRUZ

ARCHITECT

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 11 22/07/11 11:55

Page 12: La abstracción en la realidad

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 12 22/07/11 11:55

Page 13: La abstracción en la realidad

LA ABSTRACCIÓN EN LA REALIDAD

ABSTRACTION IN REALITY

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 13 22/07/11 11:55

Page 14: La abstracción en la realidad

1514

|N

EW

CA

FA

22

| N

EW

CA

FA

19

. B

EIJ

ING

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 14 22/07/11 11:55

Page 15: La abstracción en la realidad

15

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 15 22/07/11 11:55

Page 16: La abstracción en la realidad

1716

|N

EW

CA

FA

26

. B

EIJ

ING

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 16 22/07/11 11:55

Page 17: La abstracción en la realidad

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 17 22/07/11 11:55

Page 18: La abstracción en la realidad

1918

|N

EW

CA

FA

12

. B

EIJ

ING

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 18 22/07/11 11:55

Page 19: La abstracción en la realidad

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 19 22/07/11 11:55

Page 20: La abstracción en la realidad

21

20

|N

EW

CA

FA

15

. B

EIJ

ING

ZH9-11 INTERIOR BALLESTER.indd 20 22/07/11 11:55