KRONENSTÜBLI SPEISEKARTE THE MENU Il MENU Unser Fleisch beziehen wir aus folgenden Ländern Meat provenance: La nostra carne proviene dai seguenti paesi: Gefügel aus Frankreich / Poultry from France / Volatili, Francia Rind aus der Schweiz / Beef from Switzerland / Manzo, Svizzera Kalb und Lamm aus der Schweiz / Veal and lamb from Switzerland / Vitello e agnello, Svizzera Alle Preise sind in CHF und inkl. 7,7 % MwSt. / All prices are in CHF and including 7,7% VAT / I prezzi sono in CHF 7,7% di IVA compresa
10
Embed
Kronenstübli Winter 17-18.doc) · Pear / caramel / spice Madagascar 64% Pere / caramello / spezie Menu Preis / Menu price / Prezzo del menu 198.00 Vier Gänge (ohne Topinambur, ohne
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
KRONENSTÜBLI
SPEISEKARTE THE MENU
Il MENU
Unser Fleisch beziehen wir aus folgenden Ländern Meat provenance:
La nostra carne proviene dai seguenti paesi: Gefügel aus Frankreich / Poultry from France / Volatili, Francia Rind aus der Schweiz / Beef from Switzerland / Manzo, Svizzera
Kalb und Lamm aus der Schweiz / Veal and lamb from Switzerland / Vitello e agnello, Svizzera
Alle Preise sind in CHF und inkl. 7,7 % MwSt. / All prices are in CHF and including 7,7% VAT / I prezzi sono in CHF 7,7% di IVA compresa
Black Angus Rinds Filet Mangold Tasche / Champignons und Mark Bein / Schwarzwurzel in Jus glasiert / schwarzer Trüffel
Black Angus beef fillet Mangold dumpling / mushrooms and marrow bone / salsify glazed in jus / black truffle
Filetto di manzo Black Angus Piccolo di coste ai funghi champignon e midollo / scorze nere glassate nel sugo / tartufo nero
Madagascar 64 % Birne / Karamell / Gewürz
Madagascar 64 % Pear / caramel / spice
Madagascar 64% Pere / caramello / spezie
Menu Preis / Menu price / Prezzo del menu
198.00
Vier Gänge (ohne Topinambur, ohne Milken, ohne Ravioli) Four courses (without topinambur, without sweatbread, without ravioli) Menu a quattro portate (senza topinambur, senza animelle, senza ravioli)
125.00
Geniesser Menü
Königskrebs Espuma / in Mirin marinierter Winterrettich / rosa Grapefruit / Corail
King crab Foam / in Mirin marinated winter radish / pink grapefruit / coral
Granchio Reale Spuma / daikon marinato nel mirin / pompelmo rosa / corallo
Castelluccio Linsen Freiland Ei / schwarzer Trüffel / Sellerie
Castelluccio lentils Free-range egg / black truffle / celery
La lenticchia di Castelluccio Uovo nostrano / tartufo nero / sedano
Castelluccio lentils Free-range egg / black truffle / celery
La lenticchia di Castelluccio Uovo nostrano / tartufo nero / sedano
EMPFEHLUNG AB 2 PERSONEN RECOMMENDATION FROM 2 PERSONS
SECONDI PIATTI, A PARTIRE DA 2 PERSONE
CANARD À LA PRESSE Einer der spektakulärsten Klassiker der französischen Küche blüht wieder auf, erleben Sie die einzigartige Zubereitung und das hervorragende Geschmackserlebnis des Gerichtes «Ente Rouen Art». One of the most spectacular classics of the French cuisine flourishes again. Witness the unique preparation and exceptional taste of a “Duck Rouen style” Una preparazione spettacolare della cucina francese classica. Rivivete questa straordinaria preparazione con tutti i suoi aromi e sapori unici di questo piatto “Anatra alla Rouen”
Rouen Ente / Champagnerkraut / Schupfnudeln Edelpilze / wilde Feigen in Portwein
Rouen duck / Champagne cabbage / finger-shaped potato dumplings Mushrooms / wild figs in Port wine
Anatra Rouen / crauti allo Champagne / gnocchi di patate Funghi / fichi marinati al Porto
2 Personen in zwei Gängen serviert pro Person 98.00 2 persons served in 2 courses per person 2 persone, servita in due portate a persona 4 Personen in einem Gang serviert mit gebratener Gänseleber pro Person 75.00 4 persons served in 1 course with fried goose liver per person 4 persone, servita in una portata con fegato d’oca saltato a persona
Green artichokes ravioli Pumpkin cream / parmesan / deep fried artichokes / pumpkin parmesan foam
Ravioli verdi ai carciofi Crema di zucca / parmigiano / carciofi fritti / spumosa al parmigiano e zucca Hausgemachte handgeschnittene Tajarin 28.00 34.00 Parmesan / Sahne / Kalbfleischsauce
Tajarin fatti in casa a coltello Parmiggiano / panna / salsa di vitello Weisser Trüffel pro Gramm 19.00 White truffle per gramme Tartufo bianco per grammo
FISCH / MAIN DISHES – FISH / SECONDI DI PESCE
Steinbutt 56.00 Venere Reis / Austern Tatar / weisse Buttersauce / Cimone blue
Turbot Venere rice / oyster tatar / white butter sauce / cimone blue
Filetto di San Pietro Burro allo zafferano / carciofi in trilogia / cozze / prezzemolo
FLEISCH / MAIN DISHES - MEAT / SECONDI DI CARNE Black Angus Rinds Filet 68.00 Mangold Tasche / Champignons und Markbein / Schwarzwurzeln in Jus glasiert / schwarzer Trüffel
Black Angus beef fillet Mangold dumpling / mushrooms and marrow bone / salsify glazed in jus / black truffle
Cuore di filetto di manzo Black Angus Piccolo di coste ai funghi champignous e midollo / scorze nere glassate nel sugo / tartufo nero Puschlaver Lamm Entrecôte 58.00 Kroketten / Karotten-Sternanis Mousseline / Gaufrette Kartoffeln
Lamb Entrecôte from Val Poschiavo Croquettes / carrot star anise mousseline / Gaufrette potatoes