Top Banner
Ateliers Fondation • Groussen Adventsmoart • Atelier Multimédia Inauguration du scanner • Remise des diplômes • Amicallendag 2014 • Interview mam Joël Delvaux Rte de Zoufftgen L-3598 Dudelange Tél. 52 43 52-1 Fax 51 77 21 www.kraizbierg.lu Atelier Poterie kräizbierg info 11 Die Zeitung der Fondation Kräizbierg 11/2014 Le Journal de la Fondation Kräizbierg
12

kräizbierg info 11

Jun 23, 2022

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: kräizbierg info 11

Ateliers

Fondation

• Groussen Adventsmoart • Atelier Multimédia Inauguration du scanner

• Remise des diplômes• Amicallendag 2014• Interview mam Joël Delvaux

Rte de Zoufftgen L-3598 DudelangeTél. 52 43 52-1 Fax 51 77 21

www.kraizbierg.luAtelier Poterie

kräizbierg info 11Die Zeitung der Fondation Kräizbierg 11/2014Le Journal de la Fondation Kräizbierg

Page 2: kräizbierg info 11

www.kraizbierg.luFoyer Brill / Dudelange

Groussen ADVENTSMOART

den 21.+ 22. November 2014 vun 10.00 – 18.00 Auer

Verkaaf vun Adventskränz

Flott Kado’en fir Chrëschtdaag Verkaaf vun Dännebeem

EisekuchKaffi a KichelchenIerbessebulli

UM KRÄIZBIERG ZU DIDDELENG

Visites guidées den 21. November 2014 um 10.00 an um 14.00 Auer

Idée

cadeau de �n d’année

NOUVEAU C’est LE MOMENT d’y penser !

VOTRE LOGO

ICI

Ce calendrier a été réalisé par la Fondation Kräizbierg et les Ateliers Kräizbierg dans le cadre du projet «Kunst kennt keine Grenzen»

Les Ateliers Kräizbierg s.c. sont une entreprise luxembourgeoise qui promeut et renforce l’insertion professionnelle des salariés handicapés.

Commandez les calendriers personnalisés pour votre entreprise.

Contact:Ateliers Kräizbierg s.c.

route de Zoufftgen • B.P. 65 • L-3401 Dudelange • [email protected] • Tél.: 524352-338 w w w. k r a i z b i e r g . l u

Description:• Format 21x10,5cm• Votre logo sur la première page couverture

PRIX DE VENTE

5€

affiche.indd 1 05/11/14 10:42

dëst Joer 2 Deeg

Page 3: kräizbierg info 11

4 - 56 - 7

8 - 9

10 -1112

Groussen Adventsmoart um Kräizbierg

Diplomüberreichung: Startklar für das Berufsleben

Amicallendag sur le site Kräizbierg

Interview mam Joël Delvaux Service de Formation Kräizbierg: Viz maachen & Colonie “Phantasialand”

Revue de presse

Atelier Multimédia: Inauguration du scanner Calendrier des manifestations 2014/2015

Table des matières

kräizbierg InfoLe journal de la Fondation Kräizbierg

Tirage: 6000, paraît 2 fois par an

Layout, rédaction et impression: Service Multimédia & Imprimerie Kräizbierg

Photos: Lynn Marx, Gilles Frappier, Frank Haasenritter

Fondation Kräizbierg Route de Zoufftgen, L-3598 Dudelange Tél. 52 43 52-1, Fax 51 77 21

Impressum

Fondation Kräizbierg // page_03 info !

www.kraizbierg.luFoyer Brill / Dudelange

Groussen ADVENTSMOART

den 21.+ 22. November 2014 vun 10.00 – 18.00 Auer

Verkaaf vun Adventskränz

Flott Kado’en fir Chrëschtdaag Verkaaf vun Dännebeem

EisekuchKaffi a KichelchenIerbessebulli

UM KRÄIZBIERG ZU DIDDELENG

Visites guidées den 21. November 2014 um 10.00 an um 14.00 Auer

Je soutiens ...... la Fondation KräizbiergAu service de personnes physique-ment handicapées la Fondation Kräiz-bierg gère:

6 structures d’hébergement

1 Centre d’initiation et de formation professionnelle

1 Centre de jour

des services spécialisés

Sie finden in dieser Ausgabe eine Einladung zu unserem 5. "Advents-moart", den die Ateliers Kräizbierg s.c. am 21.und 22. November 2014 organi-sieren. Zum ersten Mal haben die Be-sucher die Möglichkeit an 2 Tagen von unserem breiten Angebot von Dekora-tionsartikeln zur Advents- und Weih-nachtszeit zu profitieren. Die Besichti-

gung unserer Behindertenwerkstätten findet nur am Freitag statt.Zu dieser besinnlichen Zeit passt unser Projekt, „100% Kräizbierg“, ganz be-sonders gut, hier handelt es sich um eine Zusammenarbeit der Atelier Poterie und Kreativ, die Engel-Unikate herstellen, die jetzt auf einen neuen Besitzer warten. Daneben finden Sie einen Artikel über den Amicallendag, ein Interview mit einem Bewohner unserer Wohnstruktur „Betreit Wunnen Gasperich“ und wie ge-

wohnt finden Sie auch einen Rückblick auf die Events der vergangenen Monate.Natürlich finden Sie weitere Informa-tionen über die Aktivitäten der Fon-dation Kräizbierg und die Ateliers Kräizbierg s.c., auf unserer Website www.kraizbierg.lu , die demnächst einen neuen Look erhält.Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Lesen und eine schöne Adventszeit!

Ihr Redaktionsteam

Le Comité des Sages de l’asbl ‘Don en Confiance Luxembourg’ est composé comme suit:

M. Jacques Santer, Président Mme Colette Flesch, membre M. Albert Hansen, membre Mme Erna Hennicot-Schoepges, membre M. Jacques Loesch, membre M. Paul Kremer, membre M. Alain Meyer, membre

Les statuts de l'a.s.b.l. prévoient que les adhésions de nouveaux membres, les questions disciplinaires et, partant, les questions relatives à l'application concrète du Code, soient soumises à un Comité des Sages.

Les Ateliers Kräizbierg, société coopé-rative offrent un emploi rémunéré à une centaine de salariés handicapés

Vous pouvez soutenir notre travail et nos projets avec un don ou un ordre permanent, ou en nous mentionnant pour vos dons décès, anniversaires ou autres.

D’avance, nous vous en remercions chaleureusement.

Page 4: kräizbierg info 11

info ! page_04 // Ateliers Kräizbierg

Wéi schonn déi vergaange Joeren, kënnt dir den Ament och dovunner profitéiere fir äre Chrëschtbam bei eis ze kafen.

Jérôme HeirandResponsable Ateliers Kräizbierg s.c.

Groussen ADVENTSMOARTUM KRÄIZBIERG ZU DIDDELENG

All Joer nees, maachen eis kreativ Käpp sech op en neits vill Gedanke fir flott Chrëschtdekoratiounen, zesumme matt hiren Aarbechtskollegen, ze entwerfen. Dat ass och dëst Joer net anescht ge-wiergt, an d‘Resultat léist sech weisen!

Flott Arrangementer fir d‘Chrëschtzäit, charmant En-gelen aus Keramik, a vill aner Dekoratiounsartikel sinn a gefillvoller Handaarbecht entstanen.

Iwwerzeegt iech selwer, den 21ten an 22ten Novem-ber zwëschen 10:00 an 18:00 Auer, vun der Eenzeg-aartegkeet vun eise Kreatiounen, a kommt roueg, och gäre matt Frënn oder Fa-mill, op eise schonn traditio-nellen Adventsmaart.

Fir eng angenehm Stëmmung, an och fir Iessen a Gedrénks, ass beschtens gesuergt.

Page 5: kräizbierg info 11

ab 48 Averschidde VariatiounenKräizbierg-Engelen

Kranz(40cm)

ab 40 Aab 50 Aab 60 A

Kranz matt einfache

Kerzen (30cm)

Kranz matt spezielle

Kerzen (30cm)

Frësch Beem aus der Regioun

1,00 m - 3,00 m ab 38 - 72 A

Verkaaf vun Dännebeem

ab 13 Averschidde

Variatiounen

Schreifstëft - halter

Flott Kado’en fir Chrëschtdaag

100% Kräizbierg ENGEL

Jiddereen aus eiser Serie huet säin eegenen Numm, Charakter a

Charme.

Mat Gefill, Léift an Humor goufe mir vun Hand aus Toun geformt an

duerno verwinnt mat engem mëlle Schwamp, mat kräftege Faarwen,

engem Glasur-Genossbad souwéi enger schuckeleg waarmer

Bestrahlung bis zu 1200°C, déi bal e ganzen Dag gedauert huet.

“Gott sei Dank” hu mir och Flughëllef kritt, déi fir eis

optimal ugepasst gouf, gefäerdegt aus dem Holz

vun engem alen Eechendësch souwéi aus Velos-

speechelen, fir datt mir “eisen Engel stoe”

kënnen.

Ah jo… mäin Numm ass ….

Page 6: kräizbierg info 11

Behinderung steht nicht im Einklang mit Depression und Traurigkeit. Spürbare Begeisterung und Lebensfreude erfüllt die festlich dekorierte Kantine des ehe-maligen „Kannerschlass“ in Düdelingen.

Beeindruckend war die Haltung unseres Erbgroßherzoges, der herzhaft zusam-men mit den Behinderten lachte und sich durch keine noch so unvorhersehba-re Reaktion aus der Ruhe bringen ließ.

Auch Ministerin Corinne Cahen, die zum ersten Mal einer solchen Feier bei-wohnte, machte einen gelösten Eindruck und fand den Weg in die Herzen der Anwesenden. Behinderte Mitmenschen sollen die gleichen Rechte und Chancen haben wie ihre nicht behinderten Mit-menschen. Für dieses Prinzip setzt sich besonders die „Fondation Kräizbierg“ (Gründungsjahr 1977) mit ihrem Präsi-denten Henri Grethen ein.

Gleiche Rechte und Chancen

Die Stiftung bietet mittlerweile sechs Wohneirichtungen, eine Ausbildungs-stätte, verschiedene Tagesfoyers und zahlreiche andere Dienste für physisch behinderte Mitmenschen an. Henri

Fünf Schüler schlossen in diesem Jahr ihre Ausbildung ab: LOPES Eliana, MAXA-MED Rooble, POLL Steve RAACH Andy, TAVOSI Karen. Anlässlich der Feier ehrten der Verwaltungs-rat, Direktion und die Elternvereinigung 24 Mitarbeiter, die seit 10, 20 oder 30 Jahren bei der Stiftung beschäftigt sind. Ein Geschenk für 10 Jahre erhielten BEYERLE Claudia, DRAGUSIC David, DÜHR Christian, EDLINGER Priska, FERREIRA PINTO Paulo, GEIMER Claude, GRISIUS Gus-tave, HUWER Susanne, KOCH Claudine, MILANO Filippo, PRÜMM Christian, RAMA Hajrush, SCHULER Petra, SINDT Alain, STEFFEN Stefan, WEBER Nadine, ZENNER Gisela. Seit 20 Jahre bei der Stif-tung beschäftigt sind COLELLA Giovanna, HAASENRITTER Martina, RAUL Lydia, SEELING Patricia , SPIER Carole, WIN-ANDY Henri. Eine Anerkennung für 30 Jahre Mitarbeiter ging an Mariette BRAAS.

Grethen bedankt sich besonders bei der Elternvereinigung der „A.P.I.A“, dank de-ren Unterstützung eine kleine finanzielle Anerkennung an jeden der Ausgezeichne-ten ausgezahlt werden konnte. Gegen 11 Uhr und bei strahlendem Sommerwetter traf Erbgroßherzog Guillaume, Ehren-präsident der „Fondation Kräizbierg“, pünktlich auf die Minute am Donnerstag den 26. Juni 2014 auf dem „Kräizbierg“ ein, um zusammen mit der Familien-, Intergrations- und Großregionsministe-rin Corinne Cahen, Henri Grethen, dem Präsidenten der „Fondation Kräizbierg“, dem Direktor John Schummer und sei-nen beigeordneten Direktoren Tahar Boulehais und Monique Bour die Zer-tifikate („Certificats de formation Kräiz-bierg“) an die „Schüler“ des „Kräizbierg“ zu überreichen. Sie haben mit Erfolg eine mehrjährige Ausbildung in verschiedenen Berufen erfolgreich abgeschlossen und können nun einen festen Arbeitsplatz in einer der Werkstätten einnehmen.

Text: Romain SchmelerFotos: Ateliers Kräizbierg & Romain Schmeler

Diplomüberreichung bei der „Fondation Kräizbierg“

Startklarfür das

Berufsleben

Page 7: kräizbierg info 11

Cette journée ensol-eillée a été organisée par la

Direction de la Fondation Kräizbierg en partenariat avec l’A.P.I.A., Associa-tion des Parents et Infirmes Adultes et les Amicales des foyers sur le site de la Fondation Kräizbierg à Dudelange. Un bon nombre de bénévoles de l’Amicale Domaine Schoumansbongert, l’Amicale Lankhelzerweiher, l’Amicale Pietert et le Interessenverein Brill, a garanti le bon déroulement de toute la journée.

8 équipes de nos foyers ainsi que du site Kräizbierg (Service de Formation et Ate-liers Kräizbierg) et du Centre d’activités de jour ont participé avec grand ent-housiasme aux 8 jeux sélectionnés par les différents responsables de service ou leurs délégués.

Chaque équipe composée de personnes en situation de handicap, d’encadrants et de bénévoles a été habillée d’un T-shirt en couleur avec le nom de son équipe. L’impression de ces T-shirts a été réalisée dans notre atelier Sérigraphie.

A la fin des jeux vers 17.30 heures, tous les participants ont pu se régaler aux dif-férentes grillades ainsi qu’au dessert suc-culent et profiter en même temps de la bonne ambiance musicale cubaine.Enfin et attendu par tous, le grand mo-ment de l’annonce du classement final par équipes était venue :

1. Site Kräizbierg / Dudelange 2. Foyer Pietert / Grevenmacher 3. Schoumansbongert B / Frisange

Sous un grand applaudissement, la re-mise d’un don en espèces pour les 3 pre-mières équipes a été faite par M. Henri Knuppertz, président de l’A.P.I.A.

Les T-shirts, le jeu adapté « Tir à l’Arc », le catering ainsi que le trio musical cubain ont été financés par l’A.P.I.A. et les Amicales.A tous un grand merci de la part de tous les participants et avec l’espoir que cette fête bien sympathique pourra être renou-velée en 2015.

Monique Bour, Directrice adjointe

le 20 septembre 2014 sur le site Kräizbierg

Amicallendag

Page 8: kräizbierg info 11

Interview mam Joël Delvaux

vun 2 Schüler aus dem Service de Formation Kräizbierg

info ! page_08 // Fondation Kräizbierg

Christine: Wéi souvill Jugendlecher an eisem Alter wënsche mir eis enges Daags en Job am „Milieu ouvert“ ze fannen an och alleng wunnen ze goen. Iech ass béides gelongen an dofir war et fir eis extra interessant, Iech e puer Froe stellen ze kënnen. No eiser Formatioun am SFK wëlle mir « eraus » schaffe goen. Hutt Dir do vläit Tipps fir eis mat op de Wee ze ginn? Kann een hautzudaags och nach eng Aarbecht fannen, wann ee keng Relatiounen huet? Ginn et Entreprisen, déi méi liicht en „travailleur handicapé“ astelle wéi anerer?

Joël: Dëst ass eng schwiereg Fro. Et spillen do vill Aspekter eng Roll, ob et méiglech ass oder net. Ugefaange mat der Gravitéit vun der Behënnerung, z.B. d’Andrea, meng verstuerwe Fra, hätt och gären en Job am “Milieu ouvert” ugeholl, awer dëst war leider wéinst hirer Krankheet net evident. Trotzdeem konnt si awer e puer ganz interessant Stagen en Entreprisë maachen, déi hir villes bruecht hunn.Wann also de Wëllen do ass, ginn et Méiglechkeeten, sief et fir Stagen oder

villes méi wat mir maachen, och um Niveau Droit Social oder Sensibiliséierung, wou mir versichen, d’Rechter vun de Leit mat enger Behënnerung ze stäerken an ze verbesseren. Dëst gëtt och Lobbying genannt.Mir kucken do och fir mat aneren zesummen ze schaffen, z.B. Associatiounen, déi och esou schaffen an denke wéi mir (EPI asbl, NME asbl, DAAFLUX asbl oder och mam Centre d’Egalité de Traitement CET etc…).Et ass ee villsäitegen an interessanten Job. Dat wat mir awer am beschten dobäi gefällt ass, wann ech enger Persoun konnt bei hirer Affaire behëlleflech sinn an hir Probleemer konnte geléist ginn.

Christine: En anere Wonsch, dee mir natierlech hunn ass, enges Daags alleng wunnen ze goen. Esou Strukture wéi déi vum BWG fanne mir super. Wësst Dir vläicht ob virgesinn ass, hei am Land méi Wunnengen oder Wunngemeinschaften ze grënnen, déi nom selwegte Prinzip funktionnéiere géngen?

Joël: Genau do dréckt de Schung am meeschten! Leider besteet de BWG nëmmen aus 10 Wunnengen an dat geet natierlech net duer. Fir déi Leit, déi net kënnen an enger „normaler Wunneng“ liewen a villäicht op Hëllef am Alldag ugewise sinn, bleift quasi ausser bei der Famill oder an engem klassesche Foyer ze liewe keng Alternativ. Duerch d’UN-Konventioun iwwer d’Rechter vu Mënsche mat enger Behënnerung, déi

souguer fir eng fest Plaatz kënnen ze fannen. Et sollt ee sech dobäi ënnerstëtze loosse vu Servicer, déi et ginn an dorober spezialiséiert sinn. Beispiller sinn: RTPH Asbl, STH/ADEM, ATP JobCoaching oder den DTH/OGB-L. Awer och d’Assistante Sociale vun

der Fondation Kräizbierg kann dobäi hëllefen. Et ginn och Entreprisen, Gemengen a staatlech Servicer, déi virbildhaft sinn a vill Leit mam Statut „Travailleur Handicapé“ agestallt hunn an och an Zukunft sécherlech nach Leit wäerten astellen.

John: Wat sitt Dir vu Beruff? Wat gefällt Iech un Ärem Beruff am beschten?

Joël: Ech si Secrétaire Syndical beim OGB-L an zoustänneg fir den Département des Travailleurs Handicapés,

och DTH genannt. Mäin Job ass, Leit ze beroden an hinnen ze hëllefe bei Froen, déi d’Aarbechtsrecht betreffen. Och wann d’Leit emol Probleemer mat hirem Patron hunn, versiche mir d’Situatioun erem ze schlichten. Muenechmol klappt dat leider net an et muss een op d’Geriicht goen… do kucke mir dann och, datt d’Rechter vum Aarbechter respektéiert ginn. Et ass nach

Christine

John

Page 9: kräizbierg info 11

Fondation Kräizbierg // page_09 info !

Lëtzebuerg 2011 ratifizéiert huet, ass de Staat verflicht, dëst an Zukunft ze berücksichtigen. Meng Matstreider an ech hu schonn e puermol ons Ministeren dorobber ugeschwat a wäerten se an Zukunft och ëmmer erem drun erënneren, bis et dann uerchter d’Land méi sou Strukture gi wéi de BWG.

Christine: A puncto Vakanz… Gëtt et do eng Destinatioun (e Land), wou Dir eis empfeele géngt, wann een am Rollstull sëtzt? Ginn et do sou extra rollstullfrëndlech Länner oder Stiedt?

Joël: Mëttlerweil ginn et vill Destinatioune fir Rollstullfuerer, et kann ee souguer speziell Vakanze fir Leit mat Behënnerung buchen, wou souguer Safari an Afrika am Angebot ass, mat kompletter Pfleeg. Leider ass dëst awer en deire Spaass, deen ee sech d’éischt muss kënne leeschten.Et ginn awer och vill schéi Stiedt, déi ee gutt ka visitéieren… Paräis, Prag, Venedeg, oder ganz super ass z.B. Barcelona, do ginn et och vill Taxië fir Rollis a souger d‘U-Bahn-Netz ass zu iwwer 80% accessibel.

Et soll een awer ni vergiessen, datt, wann een an d’Vakanz fiert, een ëmmer mol eng Iwwerraschung ka kréien. Et ass eben net wéi “bei sech doheem” an Accessibilitéit gëtt net iwwerall d’selwegt gesinn. Dohir soll ee sech am viraus ëmmer gutt informéieren a beim Buche genau soe wat ee brauch… fir sech ze vergewësseren, datt dëst dann op der Plaatz och vorhanden ass. Da muss een einfach och e bësse flexibel an abenteuerlëschteg bleiwen.

John: Hutt Dir selwer vläicht eng Dramdestinatioun?... E Land, eng Staadt, eng Insel… wou Dir onbedéngt nach hi wéilt?

Joël: Jo, mat mengem Andrea wollte mir ëmmer mol op Cuba goen… „sur les traces de Ché“, leider war dëst awer net méi méiglech. Ech wäert dëse gemeinsamen Dram awer nach réaliséieren… mat e bësse Chance vläicht schonn d’nächst Joer.

Christine Becker (SFK) John Lauer (SFK)

Hallo mein Name ist Chris Rehlinger ich arbeite in der Druckerie Kräizbierg und ich war 7. und 8. Juni mit ins Phantasialand, ein kurzer Aufent-halt organisiert von der Fondation Kräizbierg.

Diese zwei Tage haben mir echt Spaß gemacht, am besten haben mir die zwei Achterbahnen (Colorado-

Adventure und Black Mamba) gefallen allerdings die Stunt-Show JUMP! hat mich echt beeindruckt denn diese Leute trainieren jahrelang um all ihre Sprünge zu beherrschen.Aber auch unser Hotel in dem wir eine Nacht verbracht haben war klasse. Der ganze Bereich hieß Deep in Africa und war ganz im afrikani-schen Stil gehalten. Wie in den meisten Hotels gab es ein großes Buffet wo man sich bedienen konnte und ich habe das erste Mal in meinem Leben Zebra- und Straußenfleisch gegessen das ich sehr gut fand.Das Wetter hat es auch gut mit uns ge-meint denn wir hatten die ganze Zeit Sonne, am ersten Tag saßen wir lan-ge draußen und tranken noch etwas. Schade nur dass es nur zwei Tage wa-ren, ich wäre gern ein oder zwei Tage länger geblieben.

Chris Rehlinger Atelier Imprimerie

22.09.2014

Äppel plécken an Viz maachen

Mir hunn zwou Gruppen gemach fir mam Auto fortzefueren. Déi Léit mam Rollstull sinn mam Carine vun hei fortgefuer mat der Camionnette, déi mobil Léit sinn mam Pol mam Auto matge-fuer. Den Claude war mat sengem Auto ënnerwee. Wou mir do ukoumen, hunn mir eis beim Här gemellt, deen sech em déi Felder gekëmmert huet. Duerno hunn mir gekuckt wou ween soll hingoen, fir ze schaffen. Den Amer, Loris ant d’Joy war-en dobaussen beim Auto bliwwen, fir d’Äppel an d’Remorque ze sëtzen. Déi aner waren alleguerten um Feld an hunn Äppel gesam-melt. Et gouf och ganz gutt geschafft, 595kg Äppel kruten mir alleguerten zesummen. Fir d’Mëttegpaus hunn mir do giess. De Pol war mam Joy Bréide-scher an den Match zu Niederanven sichen. D’Joy hat et nach gutt gemengt mat eis an eng Abricosentaart matbruecht. Duerno wou mir fäerdeg waren mam Sammelen, hunn mir all déi Äppel op Ohn gefouert, wou Viz draus gemach gëtt. Et war och een flott Aliewnis ze gesinn, wéi den Viz gemach gëtt. Mir kruten mat eisen 595kg, 345 Fläschen gefëllt.

John Lauer aus dem Service de Formation Kräizbierg

Colonie am 7. und 8. Juni 2014

Page 10: kräizbierg info 11

Les émotions étaient nettement percepti-bles lors de la remise du tableau « Mein letztes Bild » de l’artiste Pierre Weidl, au Premier ministre, Monsieur Xavier Bettel, qui a eu lieu le 13 octobre 2014 au Mi-nistère d’État, en présence de deux amis de l’artiste et des représentants de la Fon-dation Kräizbierg et de la COPAS. Pierre Weidl étant décédé en septembre 2013.En effet, lors du vernissage de l’exposition « Kunst kennt keine Grenzen », organisé par la COPAS en collaboration avec les

artistes de la Fondation Kräizbierg, qui a eu lieu le 1er juillet 2014, le Premier ministre a acquis le tableau « Mein letztes Bild » pour lequel il a eu un vrai coup de cœur. Au-delà, ce geste honorable expri-me davantage son engagement pour les personnes en situation de handicap et souligne leur droit à l’épanouissement, mettant l’accent sur les compétences et non sur les déficiences.Suite à un accident de voiture à l’âge de 8 ans, Pierre Weidl, né le 30 avril 1968 à Gre-

venmacher a souffert d’un handicap phy-sique et mental. Ses amis du Foyer Lank-helzerweiher de la Fondation Kräizbierg se souviennent de lui comme de quelqu’un d’empathique et d’optimiste envers la vie, plein d’égard pour ses prochains et qui souhaitait faire plaisir avec ses tableaux.

Quelle meilleure récompense pour l’artiste en situation de handicap que de voir le regard d’un passionné d’art se poser sur son œuv-re ? Quelle joie si celle-ci suscite des com-mentaires, des questions, de l’admiration ? Existe-t-il une meilleure façon de lui donner confiance, de valoriser sa propre image et d’augmenter son autonomie ? Et quel en-richissement aussi pour tous que d’aller à la rencontre de cette différence ! Que de décou-vertes artistiques, mais aussi humaines.

L’ART COMME VECTEUR D’INCLUSION SOCIALE

Im Dienste der Mitmenschen

Erbgroßherzogliches Paar zu Gast bei der „Gala de Bienfaisance“ der „Fondation Kräizbierg“

Im Festsaal „Al Thermen“ in Bad Mondorf ging am 26. September 2014 die diesjährige „Gala de Bienfaisance“ der „Fondation Kräizbierg“ über die Bühne. Unter den Gästen waren auch Erbgroßherzog Guillaume und Erbgroßherzogin Stephanie.

Die „Fondation Kräizbierg“ in Düdelingen beherbergt bekanntlich ein Ausbildungszentrum, Verwaltungsdienststellen, sowie eine Reihe von spezialisierten Dienststellen für körperbehinderte Personen. Mehr als zehn Jahre, von 2000 bis 2011, stand Erbgroßherzog Guillaume dem Verwaltungsrat der Stiftung als Präsident vor, bevor er im März 2011 zum Ehrenpräsidenten der „Fondation Kräizbierg“ ernannt wurde.

Quelle: Letzebuerger Journal

Monique Pütz Responsable Communication COPAS

Sour

ce p

hoto

: CO

PAS

Page 11: kräizbierg info 11

à la Fondation Kräizbierg au Domaine Schoumansbongert à Frisange

Fondation Kräizbierg // page_11 info !

La mini-entreprise BUSY BEES, 13 élèves du Lycée Hubert Clément Esch, ont réali-sé ce projet de création et de gestion d’une entreprise.

Le projet con-sistait à commer-cialiser des T-shirts imprimés, un produit unique, personnalisé, im-primé avec un motif élaboré, en-semble avec les élèves en formation à la Fondation Kräizbierg.

C‘est afin d’optimiser la sé-curité de ses salariés et ses usagers, que le travailleur désigné de la Fondation et des Ateliers Kräizbierg s.c., Monsieur Daniel Durlet organise pour tout le per-sonnel des formations en matière de sécurité.

Chaque salarié est tenu de participer à ces forma-tions, réparties en plusieurs modules : Sécurité de base, prévention incendie, manipulation extincteur de feu et plan d’évacuation.

Depuis 2006, plus de 300 collaborateurs ont pu suivre ces formations. Afin de

procéder à la remise officielle de ces certi-ficats, la direction a invité le personnel du Domaine Schoumansbongert à Frisange, en lieu et place de tout le personnel de la Fondation et des Ateliers Kräizbierg s.c., qui s’est vu remettre son diplôme.Source: Communiqués de presseQuelle: Luxemburger Wort, 7. August 2014

Les 2 motifs :

Nelson Mandela avec le slogan « It always seems im-possible until it’s done », (élaboré par Tom Pauly)

Paul Walker avec le slogan « I

like doing that ac-tion stuff. It’s sooo

much fun ! » (élaboré par Michael Ferreira)

BUSY BEES est la première « mini-entreprise socialement responsable » au Luxembourg, avec des produits issus du commerce équitable et pour le façonnage le choix est tombé sur un fournisseur qui vise l’intégration des personnes en situation de handicap la Fondation Kräizbierg à Dudelan-ge. Grâce à la vente des T-shirts, un don de 400 € a pu être reversé à la Fondation Kräiz-bierg. Nous tenons à remercier spécialement le formateur Paul Müller et les élèves Tom Pauly et Michael Ferreira pour leur aide précieuse.Source: Lycée Hubert Clément

Remise de certificats des formations en matière de securité

C‘est en date du lundi 28 juillet, sur le site du Kräizbierg, qu‘a eu lieu la remise officielle de don pour un montant de 700 euros en présence des représentants de la Fondation Kräizbierg, John Schummer, Monique Bour, Claude Geimer, Jérôme Heirand et des représentants des „Amis de l‘Harmonie Moutfort-Medingen“, qui a eu lieu en date du 31 mai au Centre Culturel de Moutfort.

Auf dem „Kräizbierg“ in Düdelingen lockte am 29. Juni 2014 das traditionelle Brückenfest, organisiert von der Eltern-vereinigung APIA und der „Fondation Kräizbierg“, unzählige Besucher an.

Während des Brückenfests bekam die APIA vom Düdelinger Rotary-Club einen Scheck von 4.000 € überreicht.Quelle: Tageblatt, 4. Juli 2014

Remise de Don des

„Amis de l‘Harmonie“

„Bréckefest“ auf demDüdelinger „Kräizbierg“

Fondation Kräizbierg // page_11 info !

Page 12: kräizbierg info 11

Calendrier des manifestations

2014/15

„En klenge Geste, eng grouss Hëllef“ Merci fir är Ennerstëtzung !

CCPL IBAN LU06 1111 0000 3434 0000

BILL IBAN LU17 0023 1178 4890 0000

BCEE IBAN LU77 0019 7000 0555 8000

CELL IBAN LU33 0141 5195 0760 0000

BGLL IBAN LU34 0030 3540 5438 0000

CCRA IBAN LU28 0090 0000 0444 4717

Inauguration du scanner à l’atelier multimédia

C’est en date du jeudi 23 octobre 2014, qu’a eu lieu l’inauguration officielle du scanner gracieusement offert à l’atelier multimédia en présence des représentants de la Fon-dation Kräizbierg, M. John Schummer, directeur, de M. Jérôme Heirand, responsable des Ateliers Kräizbierg et des représentants du Rotary Club d’Esch/Alzette et du Rotary Club de Dudelange, notam-ment des présidents, MM Bob Olinger et Jean-Paul Toepke.

Les fonds pour l’achat du scanner de diapositives ont été collectés lors de la présentation du cabaret « Cabarenert » organisée au CNA de Dudelange par le Rotary Club d’Esch/Alzette, de Rotary Club Dudelange et de Restaurant Amarcord.

C’est en effet grâce aux dons du Rotary Club d’Esch/Alzette et du Rotary Club de Dudelange, que les Ateliers Kräizbierg s.c. ont pu acquérir ce scanner et offrir un poste supplémentaire à une personne en situation de handicap.

20 novembre 10ème Anniversaire Domaine Schoumansbongert Domaine Schoumansbongert

21 et 22 nov. Adventsmoart et Portes Ouvertes Site Kräizbierg, Dudelange

à partir du 21 déc. Vente de sapins Magasin d’Bréck Kräizbierg, Dudelange

23 novembre Chrëschtbazar Am Foyer la Cerisaie Dalheim

26 novembre Vente couronnes d’avent auprès de l’UBS Kirchberg

30 novembre Concert Fanfare de Bonnevoie en présence de LL.AA.RR. Aspelt le Grand-Duc héritier et la Grande-Duchesse Héritière

8 décembre Vernissage « Kunst kennt keine Grenzen » Rehazenter, Luxembourg10 décembre Chrëschtfeier Amicale Pietert Foyer Pietert, Grevenmacher12 décembre Chrëschtfeier Domaine Schoumansbongert Domaine Schoumansbongert, Frisange

16 décembre Chrëschtfeier Amicale Lankhelzerweiher Esch / Alzette10 mai 2015 Bréckefest et Portes Ouvertes 2015 Site Kräizbierg, Dudelange