Top Banner
159

Korzilius katalógus

Mar 07, 2016

Download

Documents

Korzilius katalógus
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 2: Korzilius katalógus
Page 3: Korzilius katalógus
Page 4: Korzilius katalógus
Page 5: Korzilius katalógus
Page 6: Korzilius katalógus
Page 7: Korzilius katalógus
Page 8: Korzilius katalógus
Page 9: Korzilius katalógus
Page 10: Korzilius katalógus
Page 11: Korzilius katalógus
Page 12: Korzilius katalógus
Page 13: Korzilius katalógus
Page 14: Korzilius katalógus
Page 15: Korzilius katalógus
Page 16: Korzilius katalógus
Page 17: Korzilius katalógus
Page 18: Korzilius katalógus
Page 19: Korzilius katalógus
Page 20: Korzilius katalógus
Page 21: Korzilius katalógus
Page 22: Korzilius katalógus
Page 23: Korzilius katalógus
Page 24: Korzilius katalógus
Page 25: Korzilius katalógus
Page 26: Korzilius katalógus
Page 27: Korzilius katalógus
Page 28: Korzilius katalógus
Page 29: Korzilius katalógus
Page 30: Korzilius katalógus
Page 31: Korzilius katalógus
Page 32: Korzilius katalógus
Page 33: Korzilius katalógus
Page 34: Korzilius katalógus
Page 35: Korzilius katalógus
Page 36: Korzilius katalógus
Page 37: Korzilius katalógus
Page 38: Korzilius katalógus
Page 39: Korzilius katalógus
Page 40: Korzilius katalógus
Page 41: Korzilius katalógus
Page 42: Korzilius katalógus
Page 43: Korzilius katalógus
Page 44: Korzilius katalógus
Page 45: Korzilius katalógus
Page 46: Korzilius katalógus
Page 47: Korzilius katalógus
Page 48: Korzilius katalógus
Page 49: Korzilius katalógus
Page 50: Korzilius katalógus
Page 51: Korzilius katalógus
Page 52: Korzilius katalógus
Page 53: Korzilius katalógus
Page 54: Korzilius katalógus
Page 55: Korzilius katalógus
Page 56: Korzilius katalógus
Page 57: Korzilius katalógus
Page 58: Korzilius katalógus
Page 59: Korzilius katalógus
Page 60: Korzilius katalógus
Page 61: Korzilius katalógus
Page 62: Korzilius katalógus
Page 63: Korzilius katalógus
Page 64: Korzilius katalógus
Page 65: Korzilius katalógus
Page 66: Korzilius katalógus
Page 67: Korzilius katalógus
Page 68: Korzilius katalógus
Page 69: Korzilius katalógus
Page 70: Korzilius katalógus
Page 71: Korzilius katalógus
Page 72: Korzilius katalógus
Page 73: Korzilius katalógus
Page 74: Korzilius katalógus
Page 75: Korzilius katalógus
Page 76: Korzilius katalógus
Page 77: Korzilius katalógus
Page 78: Korzilius katalógus
Page 79: Korzilius katalógus
Page 80: Korzilius katalógus
Page 81: Korzilius katalógus
Page 82: Korzilius katalógus
Page 83: Korzilius katalógus
Page 84: Korzilius katalógus
Page 85: Korzilius katalógus
Page 86: Korzilius katalógus
Page 87: Korzilius katalógus
Page 88: Korzilius katalógus
Page 89: Korzilius katalógus
Page 90: Korzilius katalógus
Page 91: Korzilius katalógus
Page 92: Korzilius katalógus
Page 93: Korzilius katalógus
Page 94: Korzilius katalógus
Page 95: Korzilius katalógus
Page 96: Korzilius katalógus
Page 97: Korzilius katalógus
Page 98: Korzilius katalógus
Page 99: Korzilius katalógus
Page 100: Korzilius katalógus
Page 101: Korzilius katalógus
Page 102: Korzilius katalógus
Page 103: Korzilius katalógus
Page 104: Korzilius katalógus
Page 105: Korzilius katalógus
Page 106: Korzilius katalógus
Page 107: Korzilius katalógus
Page 108: Korzilius katalógus
Page 109: Korzilius katalógus
Page 110: Korzilius katalógus
Page 111: Korzilius katalógus
Page 112: Korzilius katalógus
Page 113: Korzilius katalógus
Page 114: Korzilius katalógus
Page 115: Korzilius katalógus
Page 116: Korzilius katalógus
Page 117: Korzilius katalógus
Page 119: Korzilius katalógus

Korzilius GmbH Krugbäckerstraße 3 D-56424 MogendorfTel. 0049 (0) 26 23 / 609 - 0 Fax 0049 (0) 26 23 / 609 -102 www.korzilius.com [email protected] K-

0158

/10/

2/05

-12/

K+P/

Gör

res

Ahorn beige12600

R9 / 410130

R10 / 4

Birke creme12610

R9 / 510140

R10 / 5

Ebenholz12620

R9 / 410150

R10 / 4

Esche grau12630

R9 / 510160

R10 / 5

Palisander braun12640

R9 / 410170

R10 / 4

Teak grau12650

R9 / 410180

R10 / 4

Almeria blanco11450

R9 / 410100

R10 / 4

Granada gris11460

R9 / 410110

R10/ 4

Malaga beige11470

R9 / 410120

R10/ 4

FarbenColours Coloris

Sel

va a

ntig

uaS

elva

nat

ural

e

R Rutschhemmung Slip resistant AntiglissanceAbriebgruppe Load group Groupe d’abrasionFrostbeständig Frost resistant Resistant au gel

2592898 x 223 x 11 mm

2590898 x 148 x 11 mm

2562598 x 223 x 11 mm

2560598 x 148 x 11 mm

FormateFormats

1092400 x 600 x 35 mmmit Beleuchtung with illuminationavec éclairage

koraTER TerrassenelementePatio elements Eléments pour terrasse

1072400 x 600 x 22 mm

1085400 x 600 x 35 mm

Tech

nisc

he Ä

nder

unge

n un

d Irr

tüm

er v

orbe

halte

n. D

ruck

tech

nisc

he F

arba

bwei

chun

gen

sind

mög

lich

Subj

ect t

o te

chni

cal m

odifi c

atio

ns. D

ue to

the

prin

ting

proc

ess,

the

colo

urs

of th

e tile

s sh

own

here

may

diff

er fr

om th

ose

of th

e or

igin

als

Sous

rése

rve

d‘er

reur

s et

de

mod

ifi cat

ions

d‘o

rdre

tech

niqu

e. V

aria

tions

de

coul

eurs

pos

sible

s po

ur d

es ra

isons

tech

niqu

es d

‘impr

essio

n

© K

orzil

ius

Gm

bH 2

012

Verlegemöglichkeiten Alternative layings Différentes poses

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2560 598 x 148 x 11 2590 898 x 148 x 11

2592 898 x 223 x 11

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

SelvaMaße in mm Dimensions in mm Dimensions en mm

SelvKORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

2760598 x 72 x 11 mm

Neu New

Nouveau

Neu New

Nouveau

d 2d 22

Page 120: Korzilius katalógus

Korzilius GmbH Krugbäckerstraße 3 D-56424 MogendorfTel. 0049 (0) 26 23 / 609 - 0 Fax 0049 (0) 26 23 / 609 -102 www.korzilius.com [email protected] K-

0158

/10/

2/05

-12/

K+P/

Gör

res

Ahorn beige12600

R9 / 410130

R10 / 4

Birke creme12610

R9 / 510140

R10 / 5

Ebenholz12620

R9 / 410150

R10 / 4

Esche grau12630

R9 / 510160

R10 / 5

Palisander braun12640

R9 / 410170

R10 / 4

Teak grau12650

R9 / 410180

R10 / 4

Almeria blanco11450

R9 / 410100

R10 / 4

Granada gris11460

R9 / 410110

R10/ 4

Malaga beige11470

R9 / 410120

R10/ 4

FarbenColours Coloris

Sel

va a

ntig

uaS

elva

nat

ural

e

R Rutschhemmung Slip resistant AntiglissanceAbriebgruppe Load group Groupe d’abrasionFrostbeständig Frost resistant Resistant au gel

2592898 x 223 x 11 mm

2590898 x 148 x 11 mm

2562598 x 223 x 11 mm

2560598 x 148 x 11 mm

FormateFormats

1092400 x 600 x 35 mmmit Beleuchtung with illuminationavec éclairage

koraTER TerrassenelementePatio elements Eléments pour terrasse

1072400 x 600 x 22 mm

1085400 x 600 x 35 mm

Tech

nisc

he Ä

nder

unge

n un

d Irr

tüm

er v

orbe

halte

n. D

ruck

tech

nisc

he F

arba

bwei

chun

gen

sind

mög

lich

Subj

ect t

o te

chni

cal m

odifi c

atio

ns. D

ue to

the

prin

ting

proc

ess,

the

colo

urs

of th

e tile

s sh

own

here

may

diff

er fr

om th

ose

of th

e or

igin

als

Sous

rése

rve

d‘er

reur

s et

de

mod

ifi cat

ions

d‘o

rdre

tech

niqu

e. V

aria

tions

de

coul

eurs

pos

sible

s po

ur d

es ra

isons

tech

niqu

es d

‘impr

essio

n

© K

orzil

ius

Gm

bH 2

012

Verlegemöglichkeiten Alternative layings Différentes poses

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2560 598 x 148 x 11 2590 898 x 148 x 11

2592 898 x 223 x 11

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

SelvaMaße in mm Dimensions in mm Dimensions en mm

SelvKORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

2760598 x 72 x 11 mm

Neu New

Nouveau

Neu New

Nouveau

d 2d 22

Page 121: Korzilius katalógus

Selva naturale Ebenholzdrinnen inside l‘intérieur 898 x 148 mm / 898 x 223 mm draußen outside l‘extérieur koraTER 600 x 400 mm

Selva naturale Ebenholzdraußen outside l‘extérieur koraTER 600 x 400 mm

Selva antigua Malaga beigedrinnen inside l‘intérieur 598 x 148 mm / 598 x 223 mmdraußen outside l‘extérieur koraTER 600 x 400 mm

1085400 x 600 x 35 mm

1092400 x 600 x 35 mm

Selva antigua Malaga beigedrinnen inside l‘intérieur 598 x 148 mm / 598 x 223 mmdraußen outside l‘extérieur koraTER 600 x 400 mm

Selva antigua Granada grisdraußen outside l‘extérieur koraTER 600 x 400 mm

1085400 x 600 x 35 mm

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

Easy to clean

Resistant to scratches and heavy furniture

I deal for underfl oor heating since tiles conduct and store heat well

Resistant to moisture and high humidity

Pleasantly cool in summer and, when used in conjunction with underfl oor heating,

pleasantly warm in winter

Durable

Lightfast and colourfast

Odourless

The colours can be matched for both indoor and outdoor areas

Very good wear properties

High slip resistance

Très faciles à nettoyer

Insensibles aux érafl ures et à la charge exercée par les meubles lourds

Parfaits sur un chauffage par le sol car les carreaux conduisent et emmagasinent

parfaitement la chaleur

Insensibles à l’humidité et à une grande humidité ambiante

Agréablement frais en été et, avec un chauffage par le sol, agréablement chauds en hiver

Longue durée de vie

Coloris stables à la lumière

Comportement neutre face aux odeurs

Possibilité de réaliser des revêtements aux coloris harmonisés de l’intérieur vers l’extérieur

Très bonne résistance à l’usure

Hautement antidérapants

a n t i g u aUnproblematisch in der Reinigung

Unempfi ndlich gegen Kratzer und Belastungen durch schwere Möbel

Bestens geeignet für Fußboden-heizungen, weil Fliesen die Wärme sehr gut

leiten und speichern.

Unempfi ndlich gegen Nässe und hohe Luftfeuchtigkeitswerte

Angenehm kühl im Sommer und in Verbindung mit einer Fußbodenheizung angenehm fußwarm im Winter

Langlebig

Licht- und farbecht

Geruchsneutral

Farblich abgestimmte Verlegung von Drinnen nach Draußen möglich

Sehr gute Abriebeigenschaften

Hohe Rutschhemmung

QualitätQuality Qualité

FrostbeständigFrost resistant Resistant au gel

Umweltfreundlich Environment-friendlyRépondant aux nécessitésécologiques

FarbechtColour-fastRésistance des coloris

Vierseitig kalibriert Four sides calibratedQuatre faces latérales rectifi ées

Hohe BelastungHigh loadHaute résistance aux charges

Einfach zu verlegen Easy to laySimplicité de pose

AbriebgruppeLoad groupGroupe d’abrasion

RutschhemmungSlip resistanceAntiglissance

d 1d 11

Page 122: Korzilius katalógus

Korzilius GmbH Krugbäckerstraße 3 D-56424 MogendorfTel. 0049 (0) 26 23 / 609 - 0 Fax 0049 (0) 26 23 / 609 -102 www.korzilius.com [email protected] K-

0158

/10/

2/05

-12/

K+P/

Gör

res

Ahorn beige12600

R9 / 410130

R10 / 4

Birke creme12610

R9 / 510140

R10 / 5

Ebenholz12620

R9 / 410150

R10 / 4

Esche grau12630

R9 / 510160

R10 / 5

Palisander braun12640

R9 / 410170

R10 / 4

Teak grau12650

R9 / 410180

R10 / 4

Almeria blanco11450

R9 / 410100

R10 / 4

Granada gris11460

R9 / 410110

R10/ 4

Malaga beige11470

R9 / 410120

R10/ 4

FarbenColours Coloris

Sel

va a

ntig

uaS

elva

nat

ural

e

R Rutschhemmung Slip resistant AntiglissanceAbriebgruppe Load group Groupe d’abrasionFrostbeständig Frost resistant Resistant au gel

2592898 x 223 x 11 mm

2590898 x 148 x 11 mm

2562598 x 223 x 11 mm

2560598 x 148 x 11 mm

FormateFormats

1092400 x 600 x 35 mmmit Beleuchtung with illuminationavec éclairage

koraTER TerrassenelementePatio elements Eléments pour terrasse

1072400 x 600 x 22 mm

1085400 x 600 x 35 mm

Tech

nisc

he Ä

nder

unge

n un

d Irr

tüm

er v

orbe

halte

n. D

ruck

tech

nisc

he F

arba

bwei

chun

gen

sind

mög

lich

Subj

ect t

o te

chni

cal m

odifi c

atio

ns. D

ue to

the

prin

ting

proc

ess,

the

colo

urs

of th

e tile

s sh

own

here

may

diff

er fr

om th

ose

of th

e or

igin

als

Sous

rése

rve

d‘er

reur

s et

de

mod

ifi cat

ions

d‘o

rdre

tech

niqu

e. V

aria

tions

de

coul

eurs

pos

sible

s po

ur d

es ra

isons

tech

niqu

es d

‘impr

essio

n

© K

orzil

ius

Gm

bH 2

012

Verlegemöglichkeiten Alternative layings Différentes poses

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2560 598 x 148 x 11 2590 898 x 148 x 11

2592 898 x 223 x 11

2592 898 x 223 x 11

2590 898 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

2562 598 x 223 x 11

2560 598 x 148 x 11

SelvaMaße in mm Dimensions in mm Dimensions en mm

SelvKORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

2760598 x 72 x 11 mm

Neu New

Nouveau

Neu New

Nouveau

d 2d 22

Page 123: Korzilius katalógus

koraTER®:Überall draußen ZuhauseFor all outdoor applications

koraTER® – Das innovative Terrassensystem für den harmonischen Übergang von draußen nach drinnen.

koraTER® – The innovative patio system for the harmonious transition from outdoors to indoors.

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

Page 124: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

2

Page 125: Korzilius katalógus

koraTER® 4

koraTER® mit Beleuchtung 10with illumination

koraTER® – Sanierung 12Renovation work

koraTER® – Feste Fuge 14Joint mortar

koraTER®

Gleiche Farbe + gleiches Format 16The same colour + the same size

koraTER® – mit Holzoptik 18in wood design

koraTER® – Farbpalette 20Range of colours

koraTER® – System 23

koraTER® – Verlegung 24Laying

Neu New

Page 126: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

4

Das keramische TerrassensystemThe ceramic patio system

Mit koraTER® lässt sich allesindividuell gestalten! Und das benutzerfreundliche System macht das Verlegen zum Kinderspiel.

Lassen Sie sich inspirieren!

Auch mit LED-Beleuchtung!

Also with LED lights!

koraTER® is the innovative ceramic fl oor system for all out-door areas: whether for the patio, balcony, garden, terraces or paths, koraTER® offers a comprehensive colour range for any setting.

With koraTER®, everything can be designed individually! And the user-friendly system makes laying child’s play.

Be inspired!

koraTER® ist das innovative, keramische Bodensystem für den gesamten Außenbereich: Ob für Terrasse, Balkon, Garten, Plätze oder Wege – koraTER®

bietet Ihnen eine umfangreiche Farbpalette für jedes Ambiente.

22 mm

Neues 22 mm ElementNew 22 mm element

koraTER® Granada gris

Page 127: Korzilius katalógus

55

35 mm Terrassenelemente 35 mm Patio elements

22 mm Terrassenelemente 22 mm Patio elements

Elemente Elements

Neu New

400 x 400 x 35 mm

35 mm mit Beleuchtung 35 mm with illumination

400 x 400 x 3

5 mm

22

mm

400 x 400 x 2

2 mm

400 x 600 x 3

5 mm

400 x 600 x 35 mm

400 x 600 x 2

2 mm

Page 128: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

6

koraTER® 35 mm 22 mm

Gewicht pro m2 54,4 kg 43,8 kg

Druckfestigkeitnach DIN 14411

90 N / mm2

Biegefestigkeitnach DIN 14411

26,8 N / mm2

Frost-/Tausalz-Beständigkeitnach 0-Norm B3306018N2

erfüllt

koraTER® Natural stone / concrete slab

Moss and algae wipe with a damp cloth clean by steam blasting

Grease from the barbecue clean with soapsuds cannot be cleaned

Red wine clean with kitchen towel cannot be cleaned

Paint stains clean with solvents cannot be cleaned

Effl orescence no effl orescence clean by steam blasting

Tannic acid from leaves wipe with a damp cloth depending on material,cannot be cleaned

koraTER® Naturstein / Beton

Moos und Algenbelag: feucht wischen dampfstrahlen

Tropffett vom Grill reinigen mit Seifenlauge keine Möglichkeit

Rotwein reinigen mit Küchenkrepp keine Möglichkeit

Farbfl ecken reinigen mit Lösungsmittel keine Möglichkeit

Ausblühungen kommt nicht vor dampfstrahlen

Gerbsäure vom Laub feucht wischen je nach Material nicht möglich

Reinigung Cleaning

Technische Daten Technical data

koraTER® 35 mm 22 mm

Weight per m2 54,4 kg 43,8 kg

Compressive resistanceaccording to DIN 14411

90 N / mm2

Bending tensile strengthaccording to DIN 14411

26,8 N / mm2

Resistance to frost and de-icing salt in accordance with 0-standard B3306018N2

fulfi lled

Premium-Qualität

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

koraTER® Altaquarzit-Grau

koraTER® Zimtbraun

Premium quality

Page 129: Korzilius katalógus

77

AbriebgruppeLoad group

RutschhemmungSlip resistance

Frostbeständig Frost resistant

Umweltfreundlich Environment-friendly

FarbechtColour-fast

Vierseitig kalibriertFour sides calibrated

Hohe BelastungHigh load

Einfach zu verlegenEasy to lay

Die hervorragende Rohstoffqualität zeichnet die koraTER® Terrassen-elemente als keramisches Spitzenpro-dukt mit zahlreichen Qualitäten aus, wie z. B. Frostbeständigkeit, sehr gute Abriebeigenschaften, hohe Rutschhem-mung und vieles mehr:

Licht- und farbecht

Kein Ausblühen, kein Vermoosen

Umweltfreundlich zu reinigen: Wasser und Seifenlauge lösen Schmutz, Laub, Blüten, etc.

Trittsicherheit durch rutsch- hemmende Oberfl ächen

Unempfi ndlich bei Belastungen durch schwere Gartenmöbel

30 Jahre Garantie auf Frostbeständigkeit

Sehr langlebig

Hohe Bruchlast und optimale Biegezugfestigkeit: koraTER®

übertrifft die Norm DIN 18500

The excellent quality of raw materials assigns koraTER® patio elements as high level ceramic products, with numerous criteria such as e. g. frost resistance, good abrasion properties, high antislip properties etc:

Non-fading and colour-fast

No blooming, no susceptibility to moss

Environment-friendly cleaning: soapy water removes dirt, foliage, etc.

Slip-resistant surfaces for safety underfoot

No problems coping with heavy garden furniture

Frost resistance guaranteed for 30 years

Very durable

High breaking load and optimumtensile bending strength: koraTER®

exceeds the requirements of DIN standard 18500

Page 130: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

8

Terrassen, Balkone, Wege und Plätze – alles ist möglich!Patios, balconies, paths and terraces – everything is possible!

koraTER® bringt Harmonie von draußen nach drinnen. Perfekt in Farbe und Format auf die KORZILIUS Wohnkeramik abgestimmt eröffnet koraTER® neue Perspektiven bei derGestaltung Ihres Außenbereichs. Eine Freude für Ihre Augen – ein Fest für Ihre Sinne!

koraTER® Villa Tasca grau

koraTER® introduces outdoor harmony indoors. Perfectly matched to the KORZILIUS home ceramics in terms of both colour and format, koraTER® opens up new opportunities for designing your outdoor area. A pleasure to behold and a feast for all the senses!

koraTER® Cappuccino

8

koraTER® Gneis-Goldgelb

koraTER® Steingrau

Page 131: Korzilius katalógus

9

35 mm Elemente Elements

9

35

mm

koraTER® ZimtbraunOdyssey ClubHotel Wellness & SPADabrowa 3, near Kielce – Poland

Page 132: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

Stimmungsvolle LED-Beleuchtung inklusive!Including atmospheric LED lights!

Wir lassen Sie nicht im Dunkeln stehen. Unsere koraTER® 35 mm-Elemente gibt es auch mit integrierter moderner LED-Beleuchtung. Für eine gute Sicht auf Wegen, Terrassen und Treppen. Oder einfach, weil es wunderschön aussieht!

We won’t leave you in the dark. Our koraTER® 35 mm elements are also available with integrated modern LED lights. For good visibility on paths, patios and steps. Or just because it looks so good!

koraTER®

Steingrau

10

Page 133: Korzilius katalógus

11

koraTER® CappuccinokoraTER® Altaquarzit-Grau

35 mm Elemente mit BeleuchtungElements with illumination

11

Page 134: Korzilius katalógus

Die Ideallösung für Ihre Terrassen- und Balkon-Sanierung!The ideal solution when renovating your patio or balcony!

Wir machen es Ihnen leicht!Unsere koraTER® 22 mm Elemente wurden speziell für die Sanierung von Böden im Außenbereich entwickelt: einfach „trocken“ ohne Mörtel, z. B. auf Stelzlagern. Und das Beste – der alte Boden muss nicht entfernt werden.

We make things easy for you! Our koraTER® 22 mm elements were developed specially for renovating outside fl oors: simply lay “dry” without mortar, for example, on elevated pile foundations. And the best thing of all is that old fl oors don’t have to be removed.

22 mm

22 mm Elemente

Unsere koraTER® 22 mm-Elementekönnen direkt auf dem alten Boden mittels Stelzlager, Mörtelbeutel,

Mörtelringe oder Drainagemörtelverlegt werden.

Our koraTER® 22 mm elements canbe laid directly onto the old fl oor

using elevated pile foundations, mortar bags, mortar rings

or drainage mortar.

koraTER® Zimtbraun

400 x 400 mm

Draußen / Outside: koraTER® 22 mm400 x 400 mm Gneis-Goldgelb

12

Page 135: Korzilius katalógus

1313

für Sanierungen for renovation work

400 x 600 mm

22 mmNeu New

Vierseitig kalibriertFour sides calibrated

Einfach zu verlegenEasy to lay

Page 136: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

14

Optimal für Auffahrten, Wege und Flächen mit hoher Belastung.Ideal for driveways, paths and areas subject to heavy loads.

Feste Fugen mit koraTER® FugenmörtelFirm joints with koraTER® joint mortar

Selbstverständlich kann unser koraTER®

System auch mit fester Fuge verlegt werden. Der spezielle einkomponentige koraTER®

Fugenmörtel garantiert ein perfektes Ergebnis.

It goes without saying that our koraTER®

system can also be used with joint mortar. The special single-component koraTER®

joint mortar guarantees an immaculate result.

Bei koraTER® „Feste Fuge“ ist die Verlegung der koraTER®

Elemente in Einkorn-/Drainagemörtel erforderlich! (siehe Seite 26)

With koraTER® “joint mortar”, the koraTER® elements have

to be laid in single-grain/drainage mortar! (See page 26)

koraTER® Cappuccino

koraTER® Altaquarzit-Grau

Page 137: Korzilius katalógus

15

koraTER® Zimtbraun

Feste Fuge Joint mortar

koraTER® ZimtbraunOdyssey ClubHotel Wellness & SPADabrowa 3, near Kielce – Poland

15

35

mm

Geeignet für 35 mm TerrassenelementeSuitable for 35 mm terrace elements

Page 138: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

16

Draußen koraTER® + drinnen KORZILIUS Fliesen:Eine Farbe, ein Format – Bodengestaltung auf höchstem Niveau!

koraTER® elements outside – KORZILIUS tiles inside:One colour, one size – a fl oor design at the highest level

koraTER® Shell white

Bodengestaltung auf höchstem Niveau: Aktuelle Fliesentrends für drinnen und draußen,

eine harmonische Komposition von Farbe, Format und Funktion!

Floor design at the highest level. Current tile trends for inside and outside,

a harmonious composition of colour, format and function!

Page 139: Korzilius katalógus

1717

koraTER® Shell white

Gleiche Farbe + gleiches FormatThe same colour + the same size

koraTER® Terrassenelemente draußen Patio elements outside

KORZILIUS Fliesen drinnen Tiles inside

Page 140: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

18

koraTER® in 400 x 600 mm für draußen und elegante Dielenformate für drinnen.

koraTER® in 400 x 600 mm for outside plus sizes for elegant planks inside.

koraTER® Almeria blanco

koraTER® Malaga beige

mit Holzoptik!

Neues Design

Fliesenformate für den InnenbereichTile sizes for inside

898 x 148 mm

598 x 148 mm

898 x 223 mm

598 x 223 mm

Page 141: Korzilius katalógus

19

in wood design!

19

New design

Erhältlich in 9 Farben!Available in 9 colours!

Page 142: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

20

Farben in den Formaten 400 x 400 mm und 400 x 600 mmColours of sizes 400 x 400 mm and 400 x 600 mm

Fro

stb

es

tän

dig

F

ros

t re

sis

tan

tA

bri

eb

gru

pp

eL

oa

d g

rou

p

R

Ru

tsc

hh

em

mu

ng

Sli

p r

es

ista

nt

Farbpalette

06240 R9/ 509350 R10/ 5

Cappuccino

Serie Osbornefür drinnen und draußen

Serie Osbornefor inside and outside

08150 R10/ 509370 R10/ 5

Altaquarzit-Grau

08180 R10/ 509380 R10/ 5

Gneis-Goldgelb

Serie Quarzitfür drinnen unddraußen

Serie Quarzitfor inside and outside

drinnen insidedraußen outside

04520 R9/ 509220 R10/ 5

Steingrau

04500 R9/ 509150 R10/ 5

Zimtbraun

Serie Mont Martefür drinnen unddraußen

Serie Mont Martefor inside and outside

drinnen insidedraußen outside

01940 R9/ 409640 R10/ 4

Honey beige

01950 R9/ 509700 R10/ 5

Shell white

01960 R9/ 409790 R10/ 4

Umbra brown

Serie Montanafür drinnen unddraußen

Serie Montanafor inside and outside

drinnen insidedraußen outside

01410 R10/ 410000 R10/ 4

Bison grey

01430 R10/ 410020 R10/ 4

Wheat beige

01420 R10/ 510010 R10/ 5

Oat white

Serie Kansasfür drinnen unddraußen

Serie Kansasfor inside and outside

drinnen insidedraußen outside

20

Page 143: Korzilius katalógus

21

07050 R9/ 409190 R10/ 4

Chrome grey

07090 R9/ 409490 R10/ 4

Ivory beige

07070 R9/ 409290 R10/ 4

Copper red

Serie Floridafür drinnen unddraußen

Serie Floridafor inside and outside

drinnen insidedraußen outside

Farben im Format 400 x 600 mmColours of size 400 x 600 mm

Range of colours

11450 R9/ 410100 R10/ 4

Almeria blanco

11470 R9/ 410120 R10/ 4

Malaga beige

11460 R9/ 410110 R10/ 4

Granada grisSerieSelva antiguafür drinnen unddraußen

SerieSelva antiguafor inside and outside

drinnen insidedraußen outside

12600 R9/ 410130 R10/ 4

Ahorn beige

12620 R9/ 410150 R10/ 4

Ebenholz

12610 R9/ 510140 R10/ 5

Birke cremeSerieSelva naturalefür drinnen unddraußen

SerieSelva naturalefor inside and outside

drinnen insidedraußen outside

12630 R9/ 510160 R10/ 5

Esche grau

12650 R9/ 410180 R10/ 4

Teak grau

12640 R9/ 410170 R10/ 4

Palisander braun

drinnen insidedraußen outside

SerieSelva naturalefür drinnen unddraußen

SerieSelva naturalefor inside and outside

21

Page 144: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

2222

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

FarbpaletteRange of colours

Bezeichnung

Description

Terrassen-element35 mm

Patio element

Terrassen-element22 mm

Patio element

Terrassen-element35 mm

Patio element

Terrassen-element22 mm

Patio element

Terrassen-element35 mm

beleuchtetPatio element

withillumination

Terrassen-element35 mm

beleuchtetPatio element

withillumination

Format 1050 1070 1085 1072 1091 1092Farben Colours Farben in den Formaten 400 x 400 und 400 x 600 mm Colours of sizes 400 x 400 and 400 x 600 mm09150 Zimtbraun x x x – x x

09220 Steingrau x x x – x x

09350 Cappuccino x x x – x x

09370 Altaquarzit-Grau x x x – x x

09380 Gneis-Goldgelb x x x – x x

09640 Honey beige x x x – x x

09700 Shell white x x x – x x

09790 Umbra brown x x x – x x

10000 Bison grey x x x – x x

10010 Oat white x x x – x x

10020 Wheat beige x x x – x x

Farben Colours Farben im Format 400 x 600 mm Colours of size 400 x 600 mm09190 Chrome grey – – x – – x

09290 Copper red – – x – – x

09490 Ivory beige – – x – – x

10100 Almeria blanco – – x x – x

10110 Granada gris – – x x – x

10120 Malaga beige – – x x – x

10130 Ahorn beige – – x x – x

10140 Birke creme – – x x – x

10150 Ebenholz – – x x – x

10160 Esche grau – – x x – x

10170 Palisander braun – – x x – x

10180 Teak grau – – x x – x

BezeichnungDescription

Fugenmörtel, einkomponentigJoint mortar, one-component

Format 1086Farben Colours09060 koraTER® Zubehör x

Fugenmörtel Joint mortar

Verlegung Feste Fuge, Seite 27

Layingjoint mortar, page 27

Page 145: Korzilius katalógus

23

System

Verlegezubehör Accessories

23

Empfehlung Fugenkreuz: 1 Stück Fugenkreuz pro koraTER® ElementRecommendation for spacers: 1 spacer per koraTER® element

35 mm TerrassenelementePatio elements

22 mm TerrassenelementePatio elements

1091400 x 400 x 35 mmmit Beleuchtung (ohne Dimmung) with illumination (without dimming)

1092400 x 600 x 35 mmmit Beleuchtung (ohne Dimmung) with illumination (without dimming)

1085400 x 600 x 35 mm

1050400 x 400 x 35 mm

1070400 x 400 x 22 mm

1072400 x 600 x 22 mm

Empfehlung T-Fugenabstandshalter: 1,5 Stück T-Fugenabstandshalter pro koraTER®

Element. Recommendation for T-spacers: 1.5 T-spacers per koraTER® element

Fugenkreuz 3/30 für Verlegung 1050

Spacer 3/30 for laying 1050

1054

Ausgleichsplättchen2 mm stark,

120 x 120 mmDistance plate

thickness 2 mm

1053

Stelzlager, stapelbar120 x 120 mm, H 9 mm

Pile foundations, stackable 120 x 120 mm, H 9 mm

1068

Beispiel für Höhenausgleich:3 x Stelzlager = H 27 mm

Example for levelling out uneven substrates: 3 x elevated pile foundations = H 27 mm

ZierabdeckungØ 115 mm, H 25 mm

Decorative coverØ 115 mm, H 25 mm

1049

TransformatorØ 113 mm, H 30 mm

TransformerØ 113 mm, H 30 mm

1089

T-Fugenabstandshalter 3/30 für Verlegung1085 oder 1050

T-spacer 3/30 for laying 1085 or 1050

1059

Fugenkreuz 3/15 für Verlegung 1070

oder 1072

Spacer 3/15 for laying 1070 or 1072

1058

Fugenkreuz 5/15 für Verlegung in Fugenmörtel

Spacer 5/15 for laying with joint mortar

1063

T-Fugenabstandshalter5/15 für Verlegung

in Fugenmörtel

T-spacer 5/15 for laying with joint mortar

1064

T-Fugenabstandshalter 3/15 für Verlegung1070 oder 1072

T-spacer 3/15for laying 1070 oder 1072

1069 Neu New

Neu New

Page 146: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

24

Verlegung auf Mörtelbeuteln/-ringen

Für Terrassen, GaragendächerAuf erdberührenden Untergründen,

und betonierten FlächenÜberbrückung von Kabeln und RohrenLeichte BelagskonstruktionKostengünstige Variante mit MörtelbeutelnUnterlüftete BelagskonstruktionLeicht wieder aufnehmbarSehr gute Wasserabführung

Laying on mortar bags /mortar rings

koraTER® Element auf MörtelringkoraTER® element on mortar ring

For patios, garage roofsFor substrates that come into contact with soil

and concreted surfacesBridging cables and pipesLightweight covering structureEconomical variant with mortar bagsCovering structure that is ventilated from belowCan be easily lifted offVery good drainage

24

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

Verlegung

Für Terrassen, Wege, SitzplätzeAuf erdberührenden Untergründen,

auf betonierten FlächenSchneller und einfacher AufbauBelag wieder aufnehmbarKeine Trocknungs- und WartezeitenProblemloser Höhenausgleich

bei unebenen Untergründen

Laying on grit and loose gravel

Splittbett verdichtenCompress grit bed

For patios, paths, sitting areasFor substrates that come into contact with soil

and concreted surfacesQuick and easy to layCovering can be lifted off No drying and waiting timesEasy levelling with uneven substrates

koraTER® Element anlegenPosition koraTER® element

Splitt abziehenLevel grid

Verlegung in Splitt und Kies

Page 147: Korzilius katalógus

25

Verlegung auf Stelzlagern

Für Balkone, Dachterrassen, Wege und Sitzplätze

Auf betonierten Flächen und auf bestehenden Belägen

9 mm-Gummistelzlager, stapelbar, mit integrierten Fugenabstandshaltern

Optimal für die SanierungLeichte BelagskonstruktionUnkomplizierter und einfacher Aufbau

Layingon elevated pile foundations

For balconies, roof terraces, paths and sitting areas

On concreted surfaces and existing coverings9 mm-rubber pile foundations, stackable,

with integrated joint spacersOptimum for renovation workLightweight covering structureUncomplicated and simple laying

Laying

25

Verlegung auf Drainagematten

Balkone, betonierte Terrassen Verlegesystem für die feste Verlegung loser

koraTER®-Beläge (Schlüter®-TROBA-STELZ-DR auf Schlüter®-TROBA-PLUS 8G) Auf eben-abgedichteten Flächen

und auf bestehenden Belägen Optimal für die SanierungSichere und dauerhafte Wasserabführung

Leichte Belagskonstruktion Minimale Belagshöhe Nicht für unebene Untergründe

Laying on drainage mats

Schlüter®-TROBA-PLUS 8G DrainagematteSchlüter®-TROBA-PLUS 8G drainage mat

koraTER® auf Schlüter®-TROBA-STELZ-DRkoraTER® on Schlüter®-TROBA-STELZ-DR

Balconies, concreted patiosLaying system for fi xed laying of loose

koraTER® coverings (Schlüter®-TROBA-STELZ-DR on Schlüter®-TROBA-PLUS 8G)

On surfaces that have just been sealed and on existing coverings

Optimum for renovation workSafe and permanent drainageLightweight covering structureMinimum covering thicknessNot suitable for uneven substrates

1 Bauwerksabdichtung / Cantilevered concrete slab.2 Schlüter®-TROBA-STELZ-DR3 Schlüter®-TROBA-PLUS 8G4 koraTER® Elemente / koraTER® elements

Page 148: Korzilius katalógus

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

2626

Verlegung Laying

Für weitere Informationen fordern Sie bitte unsere „Technischen Verlegehinweise“ an oder laden Sie diese von unserer Homepage www.korzilius.comShould you require any further information, please request our “Installation Instructions” or download these from our website at www.korzilius.com

KORZIL IUS FL IESEN. LÖSUNGEN MIT ST I L .

Verlegung in Einkorn-/Drainagemörtel

Für Auffahrten und Garageneinfahrten, Wege und Flächen für PKW-Belastungen

Für Balkone und Terrassen in Verbindung mit der Verfugung mit koraTER®-Fugenmörtel

Geschlossene aber trotzdem drainagefähige Konstruktion

Dünnschichtige Belagskonstruktion mit Drainagemörtel und Schlüter®-BEKOTEC-DRAIN

Laying on single grain anddrainage mortar

Schlüter®-BEKOTEC-DRAIN DrainagematteSchlüter®-BEKOTEC-DRAIN drainage mat

Einkornmörtel aufbringenEinkornmörtel aufbringen

For driveways and entrances to garages, paths and areas subject to passenger car loads

For balconies and patios when joined with koraTER® joint mortar

Closed structure that still allows drainage

Thin covering assemblies with single-grain/drainage mortar and Schlüter®-BEKOTEC-DRAIN

1 Bauwerksabdichtung / Cantilevered concrete slab.2 Schlüter®-TROBA-PLUS 8G3 Schlüter®-BEKOTEC-DRAIN4 Einkornmörtel / pervious mortar5 koraTER® Elemente / koraTER® elements

CuttingA wet tile cutter is used to produce custom-size pieces (as with ceramic profi le steps or shouldered slabs for the balcony).

CleaningRegular cleaning using a hard brush or damp clothis generally suffi cient.In the case of more stubborn dirt, a standard high-pressure cleaner can be used.After rain some water may remain in the border area of koraTERterrace elements. A longer time for drying off is required. This is a physical phenomenon (adhesion), which does not represent any lack of material. If necessary the remaining water can be removed with a standard rubber scraper.

NuancesCeramic is made of natural raw materials and, despite the use of state-of-the-art manufacturing technology, can have slight colour fl uctuations. These do not affect quality and do not constitute a technical fault.

SchneidenPassstücke sind mittels eines Nassschneiders anzufertigen (wie bei keramischen Profi lstufen oder Balkonschenkeln).

ReinigenRegelmäßiges Reinigen mittels hartem Besen oder feuchtes Wischen genügt in der Regel. Bei hartnäckiger Verschmutzung ist die Anwendung eines han-delsüblichen Hochdruckreinigers möglich.Nach einem Niederschlag kann im Randbereich der koraTER-Terrassenelemente ein Rest Wasser stehen bleiben. Es wird eine längere Abtrocknungszeit benötigt. Hierbei handelt es sich um einen physikalischen Effekt (Adhäsion), der keinen Materialmangel darstellt. Bei Notwendigkeit kann der Restniederschlag mit einem handelsüblichen Gummischaber entfernt werden.

NuancenKeramik besteht aus natürlichen Rohstoffen und kann – trotz modernster Fertigungstechnologie – geringe Farbschwan-kungen aufweisen. Diese beeinträchtigen nicht die Qualität und stellen keinen technischen Mangel dar.

Page 149: Korzilius katalógus

27

Beschreibung:Luftsauerstoffhärtender, verarbeitungsfertiger Fugenmörtel mit abgestufter Mineralkornmischung. Für die Verfugung von kera-mischen Terrassenelementen mit reiner Fußgängerbelastung.

mit Wasser einschlämmbar, ohne Qualitätsverlust keine manuelle Nachverdichtung, selbstverdichtender Effekt bei leichtem Regen verarbeitbar für enge Fugen ab 3 mm nahezu bindemittelfi lmfreie Beläge gebrauchsfertig

Verarbeitungsdaten: Verarbeitungszeit: ca. 45 Minuten bei 20 °CObjekt- und Außentemperatur: 5 °C, max. 30°CUntergrundtemperatur: 5 °C, max. 30°C

Voraussetzungen: Standfester und dauerhaft wasserdurchlässiger Untergrund, Fugentiefe 30 mm; Fugenbreite 3 mm, max. 20 mm

Vorbereitung: Oberfl äche des zu verfugenden Objektes rückstandsfrei reinigen.

Verfüllen der Fugen: PE-Sack aufschneiden. Die Oberfl äche satt vornässen. Anschlie-ßend den Mörtel portionsweise auf der Fläche verteilen und mit weichem Wasserstrahl und Hartgummischieber in die Fugen einschlämmen. Überschüssige Mörtelreste mit Wassersprüh-strahl von der Belagsoberfl äche reinigen, ohne die Fugen aus-zuwaschen. Ein leichter Bindemittelfi lm kann, je nach Gesteins-art, zurückbleiben. Die Belagsoberfl äche mit feuchtem Kokos-besen abfegen und die Fugenoberfl äche dabei glätten. Fasen müssen freigekehrt werden.

Verarbeitungshinweise: Untergrund: Fugenmörtel kann als Fugenmaterial keine Setzun-gen aus dem Untergrund auffangen. Untergrund, Unterbau und Oberbau müssen entsprechend der zu erwartenden Verkehrs-belastung ausgelegt sein.

Nachbehandlung:Die folgenden Punkte beziehen sich auf eine Temperatur von 20 °C und 65 % relative Luftfeuchte (hohe Temperaturen verkür-zen, niedrige Temperaturen verlängern die Aushärtezeit).

Absperrung der frisch verfugten Flächen über einen Zeitraum von min. 24 Stunden. Danach sind die Flächen begehbar. Schutz der frisch verfugten Flächen vor Feuchtigkeit während

eines Zeitraumes von mindestens 24 Stunden. Endgültige Freigabe der Flächen nach 7 Tagen. Prinzipiell sollte vor der Inbetriebnahme der Flächen eine

Festigkeitsprüfung erfolgen.

Verbrauchsmengen: Breite (mm) Länge (mm) ca. Verbrauch kg/m2 bei Fugenbreiten 3 mm 5 mm 10 mm 15 mm

Plattenbeläge 600 400 0,7 1,1 2,1 3,1 400 400 0,8 1,3 2,5 3,7 300 300 1,0 1,7 3,3 4,9

Oberfl äche rückstandsfrei reinigen. PE-Sack aufschneiden

Fläche satt vornässen Mörtel portionsweise verteilen

Mörtel mit Hartgummischieber und Wassersprühstrahl einschlämmen

Mit weichem Wassersprühstrahl Oberfl äche reinigen

Mindestens 24 Stunden absperren und vor Regen schützen

Mit feuchtem Besen letzte Mörtelreste abfegen

Bitte beachten Sie in jedem Fall unsere ausführlichen technischen Hinweise zur Verarbeitung unserer Produkte, die Sie von Ihrem Händ-ler erhalten haben oder direkt bei uns anfordern können.

Verlegung Feste Fuge

You will fi nd the English translation on our website www.korzilius.com under the section DOWNLOAD

Feste Fuge Joint mortar

27

Page 150: Korzilius katalógus

K-01

59/1

5/1/

04-1

2/K+

P/C

omfo

tec

Korzilius GmbH Krugbäckerstraße 3 D-56424 MogendorfTel. 0049 (0) 26 23 / 609-0 Fax 0049 (0) 26 23 / 609-102 www.korzilius.com [email protected]

Tech

nisc

he Ä

nder

unge

n un

d Irr

tüm

er v

orbe

halte

n. D

ruck

tech

nisc

he F

arba

bwei

chun

gen

sind

mög

lich

Sub

ject

to te

chni

cal m

odifi

catio

ns. D

ue to

the

prin

ting

proc

ess,

the

colo

urs

of th

e til

es s

how

n he

re m

ay d

iffer

from

thos

e of

the

orig

inal

s

© K

orzi

lius

Gm

bH 2

012

Page 151: Korzilius katalógus

ceramika ekstrudowana – ceramika naturalnych kolorów

Page 152: Korzilius katalógus

Płytki i kształtki z masy finakor to:

bardzo dobra przyczepnoÊç

niezawodna mrozoodpornoÊç

wysoki współczynnik antypoÊlizgowoÊci

bogata oferta asortymentu uzupełniajàcego, tak˝e płytek elewacyjnych i elewacyjnych naro˝nych

dost´pnoÊç płytek szkliwionych, jak i nieszkliwionych

mo˝liwoÊç stosowania zarówno na zewnàtrz, jak i wewnàtrz

Page 153: Korzilius katalógus

masa finakor – szamoty, glina,skalenie, woda

ustnik, nadajàcykształt

masa finakor doprowadzonado ostatecznej formy

Ekstrudowanie

Ekstrudowanie to formowanie z masy plastycznej. Proces produkcji rozpoczyna si´ od wymieszania składników masy, m.in. gliny, skalenia i szamotu wed∏ug specjalnej receptury. Poprzez dodanie wody powstaje plastyczna masa finakor.

Masa finakor gromadzona jest w zbior-niku i tłoczona przez specjalny ustnik. Indywidualny kontur ustnika pozwala na uzyskanie ró˝norodnych form i kształtów.

Uformowana masa jest nast´pnie ci´ta na poszczególne elementy i w ten sposób powstajà pojedyncze płytki i kształtki.

Page 154: Korzilius katalógus

Struktura

Specjalna receptura masy finakor oraz technologia produkcji zapew-niajà uzyskanie unikalnej, kapilarnej struktury płytek i kształtek Korzilius w trakcie wypalania ceramiki. Dzi´ki tej strukturze mo˝liwe jest optymal-ne odprowadzenie pary wodnej na-gromadzonej w fudze i podło˝u – pa- ra wodna nie zatrzymuje si´ w płytce, lecz swobodnie przenika do fugi, któ-rà odparowuje na zewnàtrz.

drobne kapilary umo˝liwiajà optymalne odprowadzanie wody

spód p∏ytki jest szorstki i rowkowaty, co zapewnia idealnà przyczepnoÊç

odprowadzanie wody przez fug´

pozioma struktura masy pozwala na swobodne uchodzenie pary wodnej

Patent finakor

Masa finakor to opracowana w la-boratoriach Korziliusa masa cera-miczna, z której produkowane sà wszystkie płytki i kształtki Korzilius.WyjàtkowoÊç masy finakor tkwi nie tylko w jakoÊci i rodzaju surow-ców, ale równie˝ w zró˝nicowaniu stopnia zmielenia składników masy w ÊciÊle okreÊlonych proporcjach. Dodatek skalenia wzbogaca sie-ciowanie ceramiczne masy. W ten sposób po wypaleniu powstaje unikalna struktura płytek, która za-pewnia znakomità przyczepnoÊç, mrozoodpornoÊç oraz wytrzyma-łoÊç na uderzenia.

Page 155: Korzilius katalógus

MrozoodpornoÊçWytrzymałoÊç

Unikalna mikrostruktura płytek i kształtek z masy finakor po-woduje, ˝e sà one wyjàtkowo wy-trzymałe i odporne na uderzenia i zarysowania, a tak˝e dzi´ki za-stosowaniu doskona∏ych szkliw posiadajà najwy˝sze grupy Êcie-ralnoÊci: 4 i 5. Oznacza to, ˝e mo˝na je stosowaç do po-mieszczeƒ cz´sto u˝ywanych, gdzie nara˝one b´dà na Êcie-ranie. Wszystkie p∏ytki z masy finakor charakteryzujà si´ do-skonałymi właÊciwoÊciami anty-poÊlizgowymi.

WłaÊciwe odprowadzanie wody jest kluczowe dla zachowania właÊciwoÊci mrozoodpornych płytek. Ich struktura sprawia, ˝e para wodna nie pozostaje zamkni´ta wewnàtrz p∏ytki, zapobiega jej odpadaniu i odpryskom, zwłaszcza przy du˝ych wahaniach temperatur.

W wyniku ekstrudowania masy finakor uzyskujemy nie tylko ró˝norodne kształty i formy, ale równie˝ niezwykle szorstki i chropowaty spód płytek. Zapewnia on idealnà przyczepnoÊç bez koniecznoÊci stosowania drogich klejów uszlachetnio- nych. Płytka idealnie przylega do pod-ło˝a, nie odkleja si´ i nie odpryskuje.

Page 156: Korzilius katalógus

Specjalna technologia produkcji, jakà jest ekstrudowanie, pozwa- la na swobodne tworzenie ró˝no-rodnych form i kształtów. Dlatego te˝ w ofercie Korzilius znajdà Paƒ- stwo nie tylko popularne cokoły i stopnice ryflowane, ale równie˝ stopnice naro˝ne, stopnice z nos- kiem (florenckie), szenkle, para-pety i wiele innych.

Ró norodnoÊç kszta∏tów

cokó∏ stopnicowy prawy

cokó∏ stopnicowy lewy

szenkel szenkel

stopnica ryflowana stopnica naro˝nastopnica stopnica płytka elewacyjna cokół

element tarasowy element tarasowy z oÊwietleniemkraw´dziowy element tarasowy element tarasowy

płytka elewacyjna cokół

Page 157: Korzilius katalógus

Naturalne kolory Naturalnà i bogatà kolorystyk´ ceramiki Korzilius zawdzi´cza- my technice wypalania płytek. Materiał nieszkliwiony wypalany jest w tradycyjnych piecach tu-nelowych. Na specjalnych wago-nikach układa si´ płytki, które powoli przesuwane sà przez piec (trwa to dwa dni). Tak wolne wypa-lanie płytek pozwala na uzyskanie niepowtarzalnej gry kolorów.

Płytki szkliwione, po nało˝eniu od-powiedniego nadruku i szkliwa, wypalane sà w piecach rolko-wych w temperaturze około 1225°C, która utrwala i pogł´bia kolory.

Cottobraun Zimtbraun Naturabeige Bambusbeige Steingrau Basaltgrau

Etrusco unglasiert Country unglasiert Mais 7 Vulcano Eisenschmelz unglasiert Herbstbunt unglasiert

Cottorubino Cottorosso Cottodoro Cottobianco Oloroso braun Fino beige

Tarpan anthrazit Criollo braun Dartmoor beige Cappuccino Crema Grigio

Tugela anthrazit Velino blaugrau Savica grau Kalambo beige Altaquarzit-Grau Soglio-Grau

Porphyr-Rot Gneis-Goldgelb

Page 158: Korzilius katalógus

Zastosowanie

Ceramika Korzilius to wieloÊç kształtów i form tak zaprojektowanych, by tworzyç spójne aran˝acje: podłóg, Êcian, schodów oraz elementów wykoƒczenia.

od

6°-10°

kàt nachyleniagrupa pomieszczenia

>12°A

B

C

>18°

>24°

pomieszczenia, w których chodzi si´ boso, z reguły

suche

szatnie pojedyncze i zbiorowe

pomieszczenia, w których chodzi si boso, przewa˝nie mokre

prysznice i obejÊcia basenów

dna basenów w strefie dla niepływajàcych

schody i drabinki w pobli˝u niecki basenowej

dno w brodzikach dla dzieci

schody i drabinki prowadzàce do wody

niecki przejÊciowe i pochylone kraw´dzie niecek

basenowych

kàt nachylenia

R9

grupa

R 10

R11

R12

wejÊcia, hotele

schody

gabinety lekarskie

ambulatoria

pomieszczenia sprzeda˝y

klasy szkolne

Êwietlice

pomieszczenia

kuchnie w pomieszczeniach biurowych

toalety, umywalnie

sanitariaty

produkcja, magazynowanie oraz pakowanie sera

przygotowanie ciasta w piekarniach

myjnie w warsztatach naprawy samochodów

farbiarnie tekstyliów

chłodnie dla towarów niepakowanych

magazyny olejów i tłuszczów

produkcja i pakowanie tłuszczów spo˝ywczych

pomieszczenia do galwanizacji

AntypoÊlizgowoÊç

ObjaÊnienie grup antypoÊlizgowoÊci płytek do pomieszczeƒ robo-czych ze zwi´kszonym niebezpieczeƒstwem poÊlizgu.

Wszystkie płytki z masy finakor spełniajà całkowicie specjalne wymagania stawiane płytkom ceramicznym w pomieszczeniach roboczych oraz strefach, w których istnieje niebezpieczeƒstwo poÊlizgu. Zgodnie z klasyfikacjà niemieckà wed∏ug normy DIN 51130 p∏ytki ceramiczne dzieli si´ na 4 grupy, od R9 do R12, gdzie antypoÊlizgowoÊç roÊnie od grupy R9 do R12.

wi´cej ni˝

10°-19°

wi´cej ni˝

19°-27°

wi´cej ni˝

27°-35°

ObjaÊnienie symboli płytek nara˝onych na bezpoÊredni kontakt z wodà.

Wszystkie płytki z masy finakor dla pomieszczeƒ, w których chodzi si´ boso, nara˝onych na bezpoÊredni kontakt z wodà, takich jak np. baseny, spe∏niajà wymagania przewidziane normà DIN 51097. Norma ta dzieli p∏ytki na trzy grupy: A, B i C.

Zalecenia dotyczàce piel´gnacji p∏ytek

Płytki Korzilius sà ∏atwe w piel´gnacji, plamoodporne oraz zgodne z normà DIN EN 121, kwaso- i zasadoodporne. W wejÊciach do pomieszczeƒ z zab∏oconych ulic zaleca si´ stosowanie ciàgu wycieraczek.

Po zakoƒczeniu prac budowlanych cz´sto konieczne jest usuwanie z powierzchni p∏ytek zanieczyszczeƒ powsta∏ych w trakcie prac.

W wypadku intensywnych zabrudzeƒ typu kamieƒ, rdza, reszt-ki zaprawy, nale˝y u˝yç Êrodków czyszczàcych o odczynie kwa-sowym i specjalnych maszyn do szorowania. Zabrudzenia z pleÊni, grzybów czy gumy do ˝ucia wymagajà zastosowania dost´pnych na rynku specjalnie do tego przeznaczonych Êrodków.

Êrodek czyszczàcy

neutralny

odczyn lekko kwasowy

odczyn lekko kwasowy

odczyn lekko alkaliczny

ekskrementy, krew, potr´cznie lub maszynowo

w zale˝noÊci od wielkoÊci powierzchni

brudne fugir´cznie lub maszynowo

w zale˝noÊci od wielkoÊci powierzchni

osad z myd∏a i wodymechanicznie za pomocà

maszyny czyszczàcej

kurz i brudr´cznie za pomocà szczotki

i Êciereczki bawe∏nianej

rodzaj zanieczyszczenia pomocne narz´dzia

Êrodek czyszczàcy

o odczynie alkalicznym

organiczny

o odczynie kwasowym, specjalne Êrodki

do usuwania cementu resztki cementu

farby, masy bitumiczne, poliuretan

Êmieci, zabrudzenia z t∏uszczu i olejów

maszyna czyszczàca, szczotka i miot∏a

rodzaj zanieczyszczenia pomocne narz´dzia

15 16

17

1

2

3

4

5

6

87 9

10

11

12

13

14

96

3

85

2

10

7

4

1

11

12

171615

1413

3

7

7

3

5

7

11

naro˝nik elewacyjny

płytka elewacyjna

szenkel

parapet

szenkel

cokó∏

p∏ytka podstawowa

cokół stopnicowy

stopnica

stopnica ryflowana

cokół stopnicowy

stopnica naro˝na

System tarasowy koraTER®

element tarasowy

kraw´dziowy element tarasowy

p∏ytki i kszta∏tki

Page 159: Korzilius katalógus

Korzilius GmbHKrugbäckerstrasse 3

D-56424 Mogendorf, Niemcy

Tel. 00 49 (0) 26 23/609-0Fax 00 49 (0) 26 23/609-102

www.korzilius.com