Monteringsvejledning Til lykke med Deres nye skydedørs- garderobe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset på mål, og indrettet efter Deres ønsker og behov. I denne vejledning er der vist montering af alle muligheder for tilbehør og indretning med hylder og bøjlestænger. For at opnå det bedste resultat af monteringen anbefaler vi, at De følger rækkefølgen i monteringsvej- ledningen. Ved produkter der ikke er aktuelle for Deres skydedørsskab forsættes til næste afsnit. DK Monteringsveiledning Til lykke med din nye skyvedørsgarderobe Våre skyvedørsgarderober er individuelle løs- ninger tilpasset etter mål, og innredet etter dine ønsker og behov. I denne veiledningen er det vist montering av alle muligheter for tilbehør og innredning med hyller og stenger. For å oppnå best resultat ved montering anbefaler vi at du følger rekkefølgen i monte- ringsveiledningen. Ved produkter som ikke er aktuelle for ditt skyvedørsskap fortsetter du til neste avsnitt. N Monteringsanvisning Gratulerar till Din nya skjutdörrsgarderob Våra skjutdörrsgarderober är individuella lösningar som är måttanpassade och inredda enligt eget önskemål och behov. I denna anvisning visas montering av samtliga möjligheter för tillbehör och inredning med hyl- lor och klädstänger. För att uppnå bästa resultat av monteringen rekommenderar vi att den görs enligt ordnings- följden i monteringsanvisningen. För produkter som inte är aktuella för din skjutdörrsgarderob fortsätter du till nästa avsnitt. S Fitting instructions Congratulations on your new sliding door wardrobe Our sliding-door wardrobes are customized made-to-measure solutions fitted out to meet your wishes and requirements. This document contains fitting instructions for all possible layouts of shelving, coat hanger rails and accessories. To achieve the best possible result, we recommend that you install your wardrobe in the same order as shown in the instructions. If any of the fittings are not relevant in your case, simply move on to the next illustration. GB Montageanleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Schiebetürgarderobe Unsere Schiebetürgarderoben sind individuelle, maßgefertigte Lösungen, die nach Ihren Wün- schen eingerichtet werden. Diese Anleitung zeigt die Montage aller Zubehörmöglichkeiten und die Einrichtung mit Regalfächern und Kleiderstangen. Um bei der Montage das opti- male Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir, die in der Anleitung angegebene Reihenfolge zu befolgen. Bei Produkten, die für Ihre Garderobe nicht aktuell sind, sehen Sie bitte zum nächsten Punkt. Bei nicht in Ihrem Schiebetürschrank en- thaltenen Produkten gehen Sie zum nächsten Abschnitt über. D Totalmål / Totalmål / Totalt mått / Total dimension / Gesamtmaß Lysmål / Lysåpning / Ljusmått / Inside dimension / Lichtmaß Totalmål / Totalmål / Totalt mått / Total dimension / Gesamtmaß Lysmål / Lysåpning / Ljusmått / Inside dimension / Lichtmaß Lysmål = Dør højde + 4cm. / Lysåpning = Dør høyde + 4cm. / Ljusmått = Dör höjd + 4cm. / Inside dimension = Door height + 4cm. / Lichtmaß = Tür Höhe + 4cm.
Vejledning i montage af indretning og skydedøre fra Kitchn.dk
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
MonteringsvejledningTil lykke med Deres nye skydedørs-garderobeVores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset på mål, og indrettet efter Deres ønsker og behov.I denne vejledning er der vist montering af alle muligheder for tilbehør og indretning med hylder og bøjlestænger. For at opnå det bedste resultat af monteringen anbefaler vi, at De følger rækkefølgen i monteringsvej-ledningen. Ved produkter der ikke er aktuelle for Deres skydedørsskab forsættes til næste afsnit.
DK
MonteringsveiledningTil lykke med din nye skyvedørsgarderobeVåre skyvedørsgarderober er individuelle løs-ninger tilpasset etter mål, og innredet etter dine ønsker og behov.I denne veiledningen er det vist montering av alle muligheter for tilbehør og innredning med hyller og stenger.For å oppnå best resultat ved montering anbefaler vi at du følger rekkefølgen i monte-ringsveiledningen. Ved produkter som ikke er aktuelle for ditt skyvedørsskap fortsetter du til neste avsnitt.
N
MonteringsanvisningGratulerar till Din nya skjutdörrsgarderobVåra skjutdörrsgarderober är individuella lösningar som är måttanpassade och inredda enligt eget önskemål och behov.I denna anvisning visas montering av samtliga möjligheter för tillbehör och inredning med hyl-lor och klädstänger.För att uppnå bästa resultat av monteringen rekommenderar vi att den görs enligt ordnings-följden i monteringsanvisningen. För produkter som inte är aktuella för din skjutdörrsgarderob fortsätter du till nästa avsnitt.
S
Fitting instructionsCongratulations on your new sliding door wardrobeOur sliding-door wardrobes are customized made-to-measure solutions fitted out to meet your wishes and requirements.This document contains fitting instructions for all possible layouts of shelving, coat hanger rails and accessories. To achieve the best possible result, we recommend that you install your wardrobe in the same order as shown in the instructions. If any of the fittings are not relevant in your case, simply move on to the next illustration.
GB
MontageanleitungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen SchiebetürgarderobeUnsere Schiebetürgarderoben sind individuelle, maßgefertigte Lösungen, die nach Ihren Wün-schen eingerichtet werden. Diese Anleitung zeigt die Montage aller Zubehör möglichkeiten und die Einrichtung mit Regalfächern und Kleiderstangen. Um bei der Montage das opti-male Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir, die in der Anleitung angegebene Reihenfolge zu befolgen. Bei Produkten, die für Ihre Garderobe nicht aktuell sind, sehen Sie bitte zum nächsten Punkt. Bei nicht in Ihrem Schiebetürschrank en-thaltenen Produkten gehen Sie zum nächsten Abschnitt über.
D
Totalmål / Totalmål / Totalt mått / Total dimension / GesamtmaßLysmål / Lysåpning / Ljusmått / Inside dimension / Lichtmaß
Totalmål / Totalm
ål / Totalt mått / Total dim
ension / Gesamtm
aßLysm
ål / Lysåpning / Ljusmått / Inside dim
ension / Lichtmaß
Lysmål = Dør højde + 4cm. / Lysåpning = Dør høyde + 4cm. / Ljusmått = Dör höjd + 4cm. / Inside dimension = Door height + 4cm. / Lichtmaß = Tür Höhe + 4cm.
2
Montering af udvendige gavle
Montering av utvendige gavler
1
3
3
54
Montering av utvändiga gavlar
Fitting external side panels
Montage der äußeren Seitenwände
Tilpasning ved gavlTilpassing ved gavl
Anpassning för gavelAdapting side panel to skirting board
Anpassen der Seitenwände
GavlGavl
GavelSide panel
Seitenwand
21
6
100 mm
100 mm
3
4
2
3
Gulvskinne monteres sidst, så den ikke ridses i forbindelse med montering af indretning.Gulvskinne monteres til slutt slik at den ikke får riper i forbindelse med montering av innredning.Golvskenan monteras sist så att den inte skrapas vid montering av inredningen.The floor rail should be fitted last to prevent it from being scratched while other components are being fitted. Die Bodenschiene zum Schluss montieren, damit sie bei der Montage der Einrichtungsteile nicht beschädigt wird.
BundpladeBunnplate
BottenplattaBase panel
Bodenplatte
Montering af sokkel / bundplade
Montering av sokkel / bunnplate
Montering av sockel / bottenplatta
Fitting of plinth/base panel
Montage von Sockel / Bodenplatte
SokkelSokkelSockelPlinth
Sockel
2
1
3
5
4
6
Kun over 2750 mmBare over 2750 - mmEndast över 2750 mmOnly available for cupboards over 2750 mmNur über 2.750 mm
7
1
8
4
100
mm
100
mm
Montering af tag 68 cm / 88 cm
Montering av tak 68 cm / 88 cm
1
Montering av tak 68 cm / 88 cm
Fitting of top panel 68 cm / 88 cm
Montage des Dachs 68 cm / 88 cm
Tag 68 cmTak 68 cmTak 68 cm
Top panel 68 cmDach 68 cm
2
Ekstra tilbehørEkstra tilbehørExtra tillbehör
Optional accessorySonderzubehör
2
Tag 88 cmTak 88 cmTak 88 cm
Top panel 88 cmDach 88 cm
1
5
1
AnslagAnleggAnslag
AdaptorAnschlag
2
Montering af anslag
Montering av anlegg
Montering av anslag
Fitting of adaptor
Montage von Anschlag
70 mm
6
Montering af SP anslag
Montering av SP-anlegg
Montering av SP anslag
Fitting of SP adaptor
Montage von SP-Anschlag
11
1098
70 mm
4
65
32
7
1
7
LyspanelLyspanel
LjuspanelLight panel
Spotbaldachinpanel
200 mm
2
1
Montering af lyspanel / loftliste
Montering av lyspanel / taklist
Montering av ljuspanel / taklist
Fitting of light panel / ceiling rail
Montage von Baldachin mit Spotspa-nel / Deckenleiste
70 mm
LoftslisteTaklistTaklist
Ceiling railDeckenleiste
70 mm
8
1
Loftskinne og bøjle-/stangspotTakskinne og bøyle-/stangspot
Takskena och stångspotTop rail and bracket/rod mounted halogen lamp
Deckenschiene und Bügel-/Stangenspot
2 3
Montering af loftskinne og bøjle-/stangspot
Montering av takskinne og bøyle-/stangspot
Montering av takskena och stångspot
Fitting of top rail and bracket/rod mounted halogen lamp
Montage von Deckenschiene und Bügel-/Stangenspot
19 mm
GulvlisteGulvlistGolvlist
Bottom panelBodenleiste
Montering af gulvliste
Montering av gulvlist
Montering av golvlist
Fitting bottom panel
Montage der Bodenleiste
9
Montering af hylder mod udvendig gavlMontering av hyller mot utvendig gavl
Montering av hyllor mot utvändig gavelFitting shelves to external side panel
Montage der Regalböden an der äußeren Seitenwand
1Brug indvendig gavl som skabelonBruk innvendig gavl som malAnvänd invändig gavel som mallUse internal side panel as template Innere Seitenwand als Schablone verwenden
Fuldudtræk med dæmper / Fullt uttrekk med demper / Fullutdrag med dämpare / Full pull-out with mute / Vollauszug mit Dämpfung
Klemmeudtræk Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
KlyputtrekkBredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
NyputdragBredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Klammerauszug Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Grip pull outWidth: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Fuldudtræk med dæmper / Fullt uttrekk med demper / Fullutdrag med dämpare / Full pull-out with mute / Vollauszug mit Dämpfung
Pull-out shoe rackWidth: 56,8 cm - 76,8 cm
15
BukseuttrekkBredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Bukseudtræk Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Indretning
Innredning
Inredning
Interior layout
Einrichtung
Multiudtræk Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - kun ved mulitiudtræk med 2-3 poser)
MultiuttrekkBredde: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - kun ved multiuttrekk med 2-3 poser)
MultiutdragBredd: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - bara mulitiutdrag med 2-3 påsar)
Multi pull outWidth: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - only multi pull out with 2-3 bags)
Multi pull outBreite: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - nur mit 2 und 3 tüten)
Fuldudtræk med dæmper / Fullt uttrekk med demper / Fullutdrag med dämpare / Full pull-out with mute / Vollauszug mit Dämpfung
Pull out shoe rackWidth: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
ByxutdragBredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Hosenauszug Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Fuldudtræk med dæmper / Fullt uttrekk med demper / Fullutdrag med dämpare / Full pull-out with mute / Vollauszug mit Dämpfung
16
Indretning
Innredning
Inredning
Interior layout
Einrichtung
Hylde med gitter i silver og alu-kantHøjde: 15 cm. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Hylle med gitter i sølv og aluminiumskantHøyde: 15 cm. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Hylla med galler i silver och alu-kantHöjd: 15 cm. Bredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Shelf with silver grille and aluminium edgeHeight: 15 cm. Width: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Fach mit Gitter, silberfarbig und Alu-Kante Höhe: 15 cm. Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
Træskuffe med frontHøjde: 18,8 cm. Massiv skuffe indvendig. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm. Treskuff med frontHøyde: 18,8 cm. Massiv skuff innvendig. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm.
Trälåda med frontHöjd: 18,8 cm. Massiv låda invändigt. Bredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm.
Wooden drawer with frontHeight: 18,8 cm. Solid wood drawer inside. Width: 36.8 cm - 56.8 cm - 76.8 cm.
Holzlade mit FrontHöhe: 18,8 cm. Massive Innenlade. Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm.
17
Indretning
Innredning
Inredning
Interior layout
Einrichtung
Træskuffe med Alu-frontFront med glasfyldning (standard: Satineret), højde: 12,4 cm - 18,8 cm. Massiv skuffe indvendig. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm.
Treskuff med Alu-frontFront med glassfylling (standard: Satinert), høyde: 12,4 cm - 18,8 cm. Massiv skuff innvendig. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm.
Trälåda med Alu-frontFront med glasfyllning (standard: Satinerad), höjd: 12,4 cm - 18,8 cm. Massiv låda invändigt. Bredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm.
Wooden drawer with Alu-frontFront with glass panel (standard: satin glass), height: 12.4 cm - 18,8 cm. Solid wood drawer inside. Width: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm.
Holzlade mit Alu-FrontFront mit Glasfüllung (Standard: Satiniert), Höhe: 12,4 cm - 18,8 cm. Massive Innenlade. Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm.
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
Skoudtræk Bredde: 56,8 cm - 76,8 cm
SkouttrekkBredde: 56,8 cm - 76,8 cm
SkoutdragBredd: 56,8 cm - 76,8 cm
Pull-out shoe rackWidth: 56,8 cm - 76,8 cm
Schuhauszug Breite: 56,8 cm - 76,8 cm
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
18
Indretning
Innredning
Inredning
Interior layout
Einrichtung
Klemmeudtræk Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
KlyputtrekkBredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
NyputdragBredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Grip pull outWidth: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Klammerauszug Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
Multiudtræk Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - kun ved mulitiudtræk med 2-3 poser)
MultiuttrekkBredde: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - kun ved multiuttrekk med 2-3 poser)
MultiutdragBredd: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - bara mulitiutdrag med 2-3 påsar)
Multi pull outWidth: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - only multi pull out with 2-3 bags)
Multi pull outBreite: 36,8 cm - 56,8 cm - (76,8 cm - nur mit 2 und 3 tüten)
19
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
Træskuffe med frontFront med glasfyldning (standard: Satineret), højde: 12,4 cm - 25,2 cm - 31,6 cm. Massiv skuffe indvendig. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm. Bemærk: Front ligger uden på korpuskant
Treskuff med frontFront med glassfylling (standard: Satinert), høyde: 12,4 cm - 25,2 cm - 31,6 cm. Massiv skuff innvendig. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm. Merk: Front ligger utenpå skrogkanten
Trälåda med frontFront med glasfyllning (standard: Satinerad), höjd: 12,4 cm - 25,2 cm - 31,6 cm. Massiv låda invändigt. Bredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm. Observera: Fronten ligger utanpå stommens kant
Wooden drawer with frontFront with glass panel (standard: satin glass), height: 12.4 cm - 25.2 cm - 31.6 cm. Solid wood drawer inside. Width: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm. Note: Front is outside panel edg
Holzlade mit FrontFront mit Glasfüllung (Standard: Satiniert), Höhe: 12,4 cm - 25,2 cm - 31,6 cm. Massive Innenlade. Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm. Anmerkung: Front liegt außerhalb der Korpuskante
Indretning
Innredning
Inredning
Interior layout
Einrichtung
20
Indretning
Innredning
Inredning
Interior layout
Einrichtung
Bakke (massiv)Højde: 12,4 cm - 22 cm. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cmTreskuff (massiv) Høyde: 12,4 cm - 22 cm. Bredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Låda (massiv)Höjd: 12,4 cm - 22 cm. Bredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Tray (solid wood)Height: 12,4 cm - 22 cm. Width: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Ablage (massiv) Höhe: 12,4 cm - 22 cm. Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
BukseudtrækBredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
BukseuttrekkBredde: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
ByxutdragBredd: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Pull-out trouser holderWidth: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Hosenauszug Breite: 36,8 cm - 56,8 cm - 76,8 cm
Fuldudtræk med softluk / Fullt uttrekk med softlukk / Fullutdrag med mjukstängning / Full pull-out with soft close / Vollauszug mit Schließdämpfung
21
21
Montering af gulvskinne og døre
Montering av gulvskinne og dører
Montering av golvskena och dörrar
Fitting of floor rail and doors
Montage von Bodenschiene und Türen
3
54 6
7
JusteringJusteringJustering
AlignmentJustierung
21
22
SchließdämpfungNB: Den Abstand (1-5 mm) zwischen den Mag-neten durch die Rollen am Boden der Schiebetür justieren. Je schwerer die Schiebertür je kleiner der Abstand.
Soft closePlease note: The distance (1-5 mm) between the magnets is adjusted by means of the wheels at the bottom of the door. The heavier the doors are, the less distance.
X - 10 mm1-5 mm
X
4
SoftlukSoftlukk
MjukstängningSoft close
Schließdämpfung
X - 10 mm1-5 mm
X
3 Venstre dør / Vänster dör / Venstre dør / Linke Tür / Left door
Højre dør / Höger dör / Høyre dør / Rechte Tür / Right door
1 2
Softluk OBS: Afstanden (1-5 mm) mellem magneterne justeres med hjulene i bunden af skydedøren. Jo tungere skydedør jo mindre afstand.
Mjukstängning OBS: Avstånden (1-5 mm) mellan magneterna justeras med hjulen i botten av skjutdörren. Ju tyngre skjutdörr desto mindre avstånd.
SoftlukkOBS: Avstanden (1-5 mm) mellom magnetene justeres med hjulene i bunden av skyvedøren. Jo tyngre skyvedører jo mindre avstand.
DK
NO
SE
23
1-5 mm
1
PositionsstopOBS: Afstanden (1-5 mm) mellem magneterne justeres med hjulene i bunden af skydedøren.
Jo tungere skydedør jo mindre afstand.
Positionsstopp OBS: Avstånden (1-5 mm) mellan magneterna
justeras med hjulen i botten av skjutdörren. Ju tyngre skjutdörr desto mindre avstånd.
PositionsstoppNB: Den Abstand (1-5 mm) zwischen den Mag-
neten durch die Rollen am Boden der Schiebetür justieren. Je schwerer die Schiebertür je kleiner
der Abstand.
PosisjonsstoppOBS: Avstanden (1-5 mm) mellom magnetene justeres med hjulene i bunden av skyvedøren. Jo tyngre skyvedører jo mindre avstand.
Position stopPlease note: The distance (1-5 mm) between the
magnets is adjusted by means of the wheels at the bottom of the door. The heavier the doors are, the