KATALOG til Auctionen over den Grosserer Hornemann tilhørende betydelige Haandtegning- og Aquarel-Samling bestaaende af c. 900 Numere, hvoraf næsten Halvdelen i elegante Rammer. Samlingen indeholder de fortrinligste Arbejder af den danske Skole: Otto Bache, Carl Bloch, C. W. Eckersberg, J. Th. Lundbye, W. N. Marstrand, Anton Melbye, Ernst Meyer, med Flere. Lundbye, Marstrand og Anton Melbye findes omfattende repræsenterede. Endvidere af den italienske Skole, Tegninger af Carracci, Fra Bartholomeo, Benvenuto Cellini, Guersino, Guiordano, Guido Reni, Sasseferate, Sirani, Tiepolo, Veronese, Tizian m. Fl. Af den hollandske Skole, Tegninger og Aquareller af: Berghem, Both, vi Drielst, Everdingen, Goltzius, Heenwyck, Prins, Rubens, Ruisdal, SafTtleben, Teniers, v. der Veide, Vitringa, Waterloo, Westenberg, Wouverman, Zeemann m. Fl. Alle Tegninger og Aquareller ere i fortrinlig Stand. Paa Grund af Auctionens Righoldighed er Kataloget saa- ledes ordnet og inddelt, at Kjøberne hver Auktionsdag vilforefinde et Udvalg af de bedste Tegninger af de forskjellige danske Mestere. De udenlandske Tegninger og Aquareller bortsælges til Slutning. En Del af Tegningerne og Aquarellerne ere til Eftersyn paa Auk- tionsstedet, Hotel Phønix’s store Sal: Søndag den 3die Mai, I Mandag den 4de — j fra Kl. 11—4. Tirsdag den 5te — ) aHIT Auctionen finder Sted: Onsdag den 6te Mai d, A. og følgende Dage, Fm. Kl. 10V2 i Bredgade, Hotel Phønix store Sal. Kommissioner modtages af Hr. Boghandler Lynge, Wal- kendorfgade 8. Kataloger kunne erholdes paa Udstillingsdagene ved Indgangen til Salen, samt hos Hr. Boghandler Lynge og paa mit Kon- tor i Frederiksberggade i. C. de Fine Skibssted, Overretssagfører.
20
Embed
KATALOG - kunstbibKATALOG til Auctionen over den Grosserer Hornemann tilhørende betydelige Haandtegning- og Aquarel-Samling bestaaende af c. 900 Numere, hvoraf næsten Halvdelen i
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
KATALOGtil Auctionen over den Grosserer Hornemann tilhørende
betydelige
Haandtegning- og Aquarel-Samlingbestaaende af c. 900 Numere,
hvoraf næsten Halvdelen i elegante Rammer.
Samlingen indeholder de fortrinligste Arbejder af den
danske Skole:Otto B ach e , C a rl B lo ch , C. W . E c k e rsb e rg , J . T h . L u n d b y e ,
W . N. M a rs t r a n d , A n ton M e lb y e , E r n s t M e y e r , med Flere.
Lundbye, Marstrand og Anton Melbye findes omfattende repræsenterede. Endvidere af den i t a l i e n s k e S k o l e , Tegninger af Carracci, Fra Bartholomeo, Benvenuto Cellini, Guersino, Guiordano, Guido Reni, Sasseferate, Sirani, Tiepolo, Veronese, Tizian m. Fl. Af den h o l l a n d s k e S k o l e , Tegninger og Aquareller af: Berghem, Both, vi Drielst, Everdingen, Goltzius, Heenwyck, Prins, Rubens, Ruisdal, SafTtleben, Teniers, v. der Veide, Vitringa, W aterloo, Westenberg, Wouverman, Zeemann m. Fl.
Alle T eg n in g e r og A q u a re l le r ere i fortrinlig Stand.
Paa Grund af Auctionens Righoldighed er Kataloget saa-ledes ordnet og inddelt, at Kjøberne hver Auktionsdag vil forefinde etUdvalg af de bedste Tegninger af de forskjellige danske Mestere. De udenlandske Tegninger og Aquareller bortsælges til Slutning.
En Del af Tegningerne og Aquarellerne ere til Eftersyn paa Auktionsstedet, Hotel Phønix’s store Sal:
S ø n d ag den 3die M ai, I
M a n d a g den 4de — j fra Kl. 11—4.T irsd ag den 5te — )
aHIT Auctionen finder Sted: Onsdag den 6te Mai d, A.og fø lg ende Dage, Fm. Kl. 10V2 i Bredgade,
Hotel Phønix store Sal.
Kommissioner modtages af Hr. Boghandler L y n g e , Wal- kendorfgade 8. Kataloger kunne erholdes paa Udstillingsdagene ved Indgangen til Salen, samt hos Hr. Boghandler Lynge og paa mit Kontor i Frederiksberggade i.
C. de Fine Skibssted,Overretssagfører.
/K o n d i t i o n e r .
§ i-Det solgte modtages i den Stand, hvori det ved Tilslaget findes,
og henligger fra samme for Kjøberens Regning og Risico. Afhenter
Kjøberen ikke det Solgte til rette Tid, er Sælgeren berettiget til, uden
foregaaende Varsel, at afhænde det enten underhaanden eller ved Auk
tion, og er Kjøberen pligtig at godtgjøre ham det deraf flydende Tab,
uden at have Adgang til det mulige Overskud.
§ 2.
Kjøbesummen tilligemed 6 °/0 i Auktionsomkostninger erlægges
skadesløst enten ved Tilslaget, Udleveringen eller paa Anfordring; dog
kunne Kjøbere, naar de forinden derom henvende sig til mig, mod at
stille Sikkerhed forvente 4 Ugers Henstand med Betalingen. Forsaavidt
d e t Solgte ikke betales ved Tilslaget, udleveres det om Eftermiddagen
Kl. 5—7 paa Auktionsstedet imod Udleveringssedler, som faaes samme
steds.
§ 3-De Kjøbere, der ikke i rette Tid betale deres Debet til mig, have,
hvad enten de blive sagsøgte eller ikke, at svare Inkassator 6 pCt. Rente
fra Tilslaget, indtil Betaling skeer, samt alle Omkostninger skadesløst og
ere i Søgsmaalstilfælde pligtige at give Møde for Kjøbenhavns For-
ligelseskommission og at lide Dom ved Kjøbenhavns Jurisdiktion, hvor
hos de ere undergivne den i Forordning af 25 de Januar 1828 anordnede
hurtige Retsforfølgning og Udpantning i Henhold til Lov af 29de Marts
1873 § I. Nr. 10 a.
K j ø b e n h a v n , den j o te A p r i l 1885.
C. de Fine Skibsted,Overretssagfører.
Haandtegninger og Aquarelleraf
danske Mestere.
/izrøf*r - fo 2
jv~ 3
* n - - 4
U - fo 5
6
J> V - 7j r - - s
/ r ~ w - 9
£ ~ $o~. 10
/ - f .0 112. - 1 2
rT14
0 - fo 15
s - n 16
z - - 17
6 - fø , 18
Marstrand. De Veifarende. Pen. Ramme.
— Don Quixote stiger til Hest. Aquarel. Ramme.
Anton Melbye. Bugten ved Constantinopel. R a m m e . / / ^ ' , . ,
— Tyrkisk Galeotte. Ramme.
J. Th. Lundbye. Helene vugger sin lille Broder.
Ramme.
— Hjort og Hind. Ramme. ,/Hjl/Ernst Meyer. Italiensk Gadeparti. Aquarel. R a m m e . / i ^ ,
C. W. Eckersberg. En Kanonbaad. Ramme.
Kølle. Landskab. Ramme.
Zeuthen. En Cigarsælger. Ramme.
Marstrand. En lille Pige.
— Et Kvindehoved.
— En Vinkjender.
— Italiensk Gadeparti.
— En kvindelig Student.
— H. C. Ørsted i sit Studereværelse.
Anton Melbye. Skibe under Seil. Sign. 1
— Linieskibet Impregnable 110 Kanoner. Sign.
i % - & - 1 9 Anton Melbye. Episode fra Vestindien.
7- fn 20 — Parti ved Plymouth. Sign.
J/~ C1v2 2
— Kanoner føres ombord.
— Portrait af Prof. Gade. Sign.
l - - 23 J. Th. Lundbye. Børnene lege.
5 - - 24 — Fra Krigen.
/6 — 25 — Lille Helene besøger Stalden.
26 — Konen ved sin Rok.
ro 27 Wivel. En lykkelig Mand og Fader.
9 ~ — 28 — Et Lyksaligheds Stadium.
f - - 29 — En politisk Discours.
3 - - 30 — Fra Strandveien.
31 — Slaaende Argumenter.
f - ■ - 32 Zillen. E 11 Kjæmpegrav.
7 " ~ 33 — Køer.
34 Thorvaldsen. Portrait. Egen Udførelse.
/ - - 35 — Villa Frascati.
S~ i'O 36 — Tegning til en Marmorgruppe.
/h - V« 37 Tornøe. En ung Pige. Aquarel.
f - TO 38 Hans Tegner. En vaad Passiar.
V - ro 39 — En moderne Raphael.
/% i40 J. P. Muller. Granparti.
i * - ( . 41 Wegmann. Japanesere.
42 Lassen. En Genie.
/ - f d 43 — Decorationsornamenter.
44 Em. Larsen. En Skonnertbrig tørrer Sejl.
Z sv*. 45 Ktichler. Fra Cosimato.
4 6
r - 47
6*' T 4 8
r- ro 49
^ «-v 50
- 5 i
■ 52
V •*— 1 53
2o- ~ - 54
2 ' 55
7- - 5 6
■ /s- 57
/ r - . - 58
6 - 59
- ^ 6 0
(3- - 6 1
2 - fff-6 2
/ r - 1-- 6 3
0 -u~ 6 4
ry- 65
C- 6 6
w . ^ 6 7
6 8
/9~— 6 9
J2 -- fc-v 7 0
— 7 1
7 2
5
Hammer. Marsk Stigs Ligfærd.
Gebauer. En Hest. Sign.
Gertner. Frederik VII som Kronprinds. Sign.
Holger Drachmann. Sibyllerne.
Carl Bloch. Gondoler i Canale Grande.
Otto Bache. D e to M ynder. Ramme.
Buntzen. Landskab ved Øresund. Ramme.
Exner. Den Sovende vækkes. Ramme.
Wallich. Det indre af en italiensk Gaard. Ramme.
Plum. En Bondemand vandrer hjem. Ramme.
Boil. Norsk Bygd. Ramme.
0 ligaard. Parti ved en Bondegaard. Ramme.
Blache. Danske Pantserskibe. Ramme.
Gebauer. En Bjørn. Ramme.
Bille. En Chineser Junk. Ramme.
Schleisner. De Gamle læse Brev. Ramme.
Skovgaard. E t Portrait. Ramme.
Marstrand. Ridende italienske Præster. Ramme.
— Munke i Gondol. Venedig. Ramme.
— Dandsende Italienere. Ramme.
— En svensk Bondekone. Ramme.
— De syngende Munke. Ramme.
— En svensk Bondemand. Ramme.
— En italiensk Pige ved Brønden. Aquarel. do.
— Indslumret. Ramme.
— Brandmajorens Forbauselse. Ramme.
— Samlæsning. Ramme.
6
_ 73 Anton Melbye. Fransk Klippekyst. Sign. Ramme.
^ p ^ . 7 4 — F ransk Fort. Sign. Aquarel. Ramme.
/ # _ ro - 7 5 — Maaneskinsstykke. Sign. Ramme.
£ 0 _ 76 — Fransk Klippekyst. Sig. Ramme.
t ø — 7 1 ' — Seilere i stille Veir. Sign. Ramme.
f"0- 78 — Fra Constantinopel. Sign. Ramme.
^ 7 9 — Under Land. Sign. Ramme.
3 -ir 80 — Fra Marocco. Sign. Ramme.
— Fra Constantinopel. Sign. Ramme.
^ 8 2 ~ ^n ®ro over Gar0nne- Si£n- Ramme.
2 ~ VO 8 3 Marstrand. Et Portrait.
/ f f . 84 — Pagen vækker sin Herskerinde.
^ _ fD 85 — Et Portrait.
0 _ _ 86 — Romersk Villaparti.
t 87 — Italiensk Villaparti.
£ fO - 88 — En Forklaring.
^ 89 — En Syerske.
go — Passiaren gaaer.
9 1 Anton Melbye. Kystparti.
92 — Portrait.
^ u~ ( 9 3 — Linieskibet La Ville de Paris. 120 Kanoner.
^ 9 4 — Engelsk Orlogskutter.
95 — Hansteds Hage. Sign.
✓v# 96 — Fiskere i Maaneskin.
^ 97 — Orlogsskibe under Seil. Sign.
<r; _ w 98 — Parti fra Christianshavn.
y — 5"^99 — Seilere. Sign.
^ZLioo Anton Melbye. Seilere under Land.
tf-s 101 F. Th. Lundbye. Familiescene.
^ -1 0 2 — En Tyrk. ^
^ 5 ^ 0 3 — Parti fra Thorvaldsens Museum.
^ f t - 1 0 4 — Daadyr fra Jægersborg Dyrehave.
^ .1 0 5 Carl Bloch. En Dame der strikker. Sign.
— 106 Otto Bache. En Pige med sine Mælkespande. Sign.
0 ~ f P - l o 7 Abildgaard. Kampscene.
/ 0 ^ iq8 Marstrand. Dandsende Par.
^ __—109 — En Mand med Kikkert.
jTU- 110 — Italiensk Villaparti.
£ - ^ i n — Portrait.
*■ 112 — Et Portrait af en Dame.
- 1 1 3 Marstrand. En Supplicant.
/ w fz?_ii4 — 3 Portrait-Hoveder.
Z ' - - 115— En Dreng til Hest.
— Gaard-Musicanterne.
^ ^ 7 — En Rytter.
J &- ' 1 118 — Patient og Læge.
/ — - 1 1 9 — Italiensk Gadeparti.
- I2° — Don Quixote og Sancho Panso.
121 Anton Melbye. En Kuf under Sejl.
^22 — Baade.
/ — f M123 — Fra Honfleur.
7 - - l24 — Abebjerget. Sign.
u f 125— Vrag.
• 126 — Fra Toulons Rhed. Sign.
K - f 1 2 7A n t o n M e l b y e . K y s t e n a f H e l g o l a n d .
' 1 2 8 — O r l o g s s k i b e t i l A n k e r s .
/ ? -l l29 — O r l o g s d a m p e r e n L e S a n é .
Vi 3 0 F r i e d l a n d e r . E n M a t r o s . R a m m e .
7 - “ 131 E c k e r s b e r g . M a d o n n a m e d B a r n e t .
7 — — 1 3 2 '\
— E n G o n d o l s t y r e r . R a m m e .
7 - w-433 T h o r v a l d s e n . I t a l i e n s k V i l l a . R a m m e .
7 - ^ -1 3 4 G e r t n e r . P r i n d s C h r i s t i a n . R a m m e .
,/ Ø J 35 — E t D r e n g e p o r t r a i t . R a m m e .
3 6 D r e y e r . C a l i g u l a h o v e d . R a m m e .
' i - f V 1 3 7 S k o v g a a r d . P o r t r a i t a f P a v e P o u l I I I . R a m m e .
. Z * T - ^ — E t T r æ . R a m m e .
R i d e S o m m e r i B y . R a m m e .
^ E . d e T e n g n a g e l . P a r t i f r a N e s t v e d . R a m m e .
L -J4 1 F r ø l i c h . De danske Kvinder løskjøbe Kong Svend.
R a m m e .
/ f - » - ,1 4 2 F . C L u n d . B o r t d r a g e n d e K r i g e r e . R a m m e .
4 3 N . S i m o n s e n . Dragonkamp. R a m m e .
4 4 C . F . S ø r e n s e n . M a r i n e b i l l e d e . R a m m e .
/ j ' — 145 G e r t n e r . D i g t e r e n K a a l u ; i d . R a m m e .
^ — ' ^ 1 4 6 G u d e . Rjukan. F o s s e f a l d i N o r g e . R a m m e .
.— 1 4 7 W e g m a n . J a p a n e s i s k P o t t e h a n d l e r s k e . R a m m e .
1 4 8 H o r n e m a n n . D a m e p o r t r a i t . R a m m e .
4 9 G e r t n e r . F r a s a c h s i s k S c h w e i t z . R a m m e .
_ ^ i 5 o F r ø l i c h . E n l i l le D r e n g o g F r ø e n . R a m m e .
Q _____ 1 5 1 R ø r b y e . S p a n i e r e . R a m m e .
H am m er- Vægmaleri fra Pompeji. R a m m e
/ t f - ^ ' 2 —i 53 C- F . S ø r e n s e n . K a n o n b a a d e . S i g n . R a m m e .
1 5 4 P r e i s l e r . Et leende Satyrhoved. R a m m e .
1 5 5 N - S i m o n s e n . Stormende Veir udfor Stevns. S i g n .
R a m m e .
20^ R o e d . E n S k i l d v a g t f r a F r e d e r i k V I . T i d . S i g n .
R a m m e .
/ 0- 57 S c h l i c k . H . C . A n d e r s e n s o m u n g . S i g n . R a m m e .
/ $ \ 1— r 58 G e r t n e r . P r o f . A . M u l l e r . R a m m e .
L f — 5Q — F r a F r a n k f u r t . R a m m e .
) ' ^ ^ 1 6 0 A n t o n K r a f f t . E n O r i e n t a l e r . R a m m e .
3 — ‘" " , i 6 i M a r s t r a n d . P a g e n v æ k k e r s i n H e r s k e r i n d e . A q v a r e l .
/ — v— 16 2 — E n B o n d e d r e n g r i d e r H e s t e n h j e m .
^ ^ Z16 3 — E n M u l e p e t e r .
M 6 4 — E n B a s v i r t u o s .
^ / — I t a l i e n s k G a a r d p a r t i .
V i 6 6 — P o r t r a i t .
) s " 1 6 7 — I t a l i e n s k K i r k e p a r t i .
£ * — B e e n s t u d i e r .
v i 6 9 — 2 I t a l i e n e r e
/ ^ . 7 0 — E t P a l a i s .
* -171 — En god Mand leder e fter en Skilling.
j 0 - 1 7 2 — M a r s t r a n d o g e n H u n d .
— -— 173 — E n G e n e r a l m e d s i n S t a f e t .
, y . / i 74 — 2 P o r t r a i t t e r .
^ 1 7 5 — H e s t e .
% ~ — 1 7 6 — I t a l i e n s k B j e r g e g n .
1 7 7 — P o r t r a i t t e r .
ri ii
/i:
- -— 178 M a r s t r a n d . I ta l ie n sk H a v e p a r t i .
^179 — 2 F ig u re r .3
vi8 o — 2 D re n g e .
j'/7_ 181 A n t o n M e lb y e . C h r is t ian sø . S ign.
^182 — 2 F a r tø ie r .
^ '~s ' (18 3 — S o u th a m p to n s F o r t . S ign .
,.184 — 3 L a n d to n in g e r .
[85 — 3 fo rsk je l lig e T e g n in g e r .
2 ^ ' ^ —186 — E n B rig u n d e r Seil.
~ 1 - — i 8 7 — Spansk Toldkrydser ved Tanger. S ign .
) X. — 1-—188 — G ib ra l ta r . S ign .
^ , ^ - 1 8 9 — P ly m o u th R h e d . S ig n .
2 ~ 190 — E n d a n s k F r e g a t .
j" -> 191 — H e k la p a s s e r e r G ib ra l ta r . S ig n .
$ _ —^ 1 9 2 — Baade ved Kysten. S ign .
J — yø-193 — En Bjergkyst. Sign.
/*94 — F o u l 0 . S ign .
M95 — F jo r d p a r t i . S ig n .
9 5 O-196 — E n g e l s k e L in ie s k ib e i P ly m o u th . S ig n .
—-> 197 — S p a n s k e F i s k e r e u d fo r G ib ra l ta r . S ign .
£ ^ — F r e m m e d e O r lo g s s k ib e p a a T a n g e r s R h e d . S ign.
^ ^ ^ 199 — P ly m o u th . S ign .
Z - fO 2 0 0 — T h o r v a ld s e n s H je m k o m s t m e d R o ta .
/ f ~ j ' V - 201 J* T h * Lundby e- Et Hestehoved og et Hølæs.
R a m m e .
/ — 202 — E n P a t ie n t , do .
^ 203 — Et Hestehoved, do .
11
^ - *-• 204 J. T h . L u n d b y e . E t B a rn e h o v e d . R a m m e . ,
f} — — 205 — E n D r e n g t r æ k k e r H e s te n , d o .
yo~2o6 — E n g a a e n d e K a r l . do.
C~ ~ 207 — 2 F a a r e h o v e d e r . do .
y _ 208 — E t O rn a m e n t , d o .
fy - 209 — E f t e r G o e th e s E r lk o n ig . d o .
2^ 210 — En Italienerinde. do .
jj. , 211 E c k e r s b e r g . E n K a n o n b a a d . do .
^ ~ _ ^ - « 2 i 2 — Nadveren, do .
7 - i' ! ) -213 — A p o s t l e n J o h a n n e s , do .
7 — / 214 — E n M o d e lf ig u r . do .
215 — E n P ig e d e r s m in k e r sig . do .
^ 2 1 6 — S k ib e u n d e r Seil. d o .
fø~2iy G e r tn e r . F a m i l ie n h u g g e r S te e n . d o .
3 — 2 1 8 S k o v g a a rd . E n K lo s te r t je n e r , do .
19 — P a v e P a u l I II . do .
^ 220 G e r tn e r . E n lille D re n g . do .
f - — 221 0 l ig a a rd . Indre a f en Bondegaard. do .
/ / - TO— 222 E r n s t M e y e r . E n lille i ta l ie n sk P ig e . d o .
J'J - ^ - 2 2 3 — En Italienerinde. do.
(/ j'O-224 G e r tn e r . Udskaaret norsk Kirkedør, d o .
j ^ - 2 2 5 T h o rv a ld s e n . E n K o n e d e r filerer. do .
* 7 - 226 O t to B a c h e . D r a g o n e n s A fs k e d .
— 227 S id en iu s . Svensk Fjordparti. R a m m e .
/ r - 1^ 228 C a r l B a a g ø e . Udfor Snekkersteen. d o .
v - 229 E c k e r s b e r g . R u s s i s k L in ie s k ib u n d e r Seil. d o .
w -23 0 E r n s t M e y e r . En Passiar. A q u a re l . do .
12
1
1-
- 23 1
^ 232
/233
2 3 4
/ 2 3 5
U 3 6
f ^ ro~ 2 3 7
£ - f ø ~ 2 3 8
^ ^ / 239 240
//- r o - 241
^ /_ f ø - 242
/ - W -^43 tf ^ 2 4 4
f - V£>^45 J _ *~s, 246
J- «— 2 4 7
G, - n 2 4 8
?/249 —
^ 2 5 0 —
}L 251
^ — 2 5 2
1 - — 2 5 3
V —^ 2 5 4
r ø - 2 5 5
L-j* — ^ 2 5 6
2 5 7
Marstrand. Efter Badet.
— Sessionsmøde.
— Parti fra Tivoli.
— En Oxe.
— En Fiskerbaad.
— Don Quixote og Sancho Pansa.
— Don Quixote beskuer Fjendens Land.
— Don Quixotes Afreise.
— 2 Drenge.
— En Misforstaaelse.
— En Søndagsrytter.
— En Frierscene.
— Huuslig Scene.
— Don Quixote speider.
— Ewald og Arense.
— En antik Bortførelse.
— En Moder med sit Barn.
— Badende Piger.
H. C. Ørsted i sit Studereværelse.
— Don Quixote og Sancho efter Overfaldet.
Anton Melbye. Engelsk Orlogskutter.
— Bjerge ved Granadas Kyst. Sign.
— Baade.
— Skibe under Seil. Sign.
— Tyrkisk Galeotte.
— Abebjerget fra Marocco. Sign.
— Tyrkiske Seilere i Bosphorus. Sign.
13
2 5 8 Anton Melbye. Fra Bosphorus. Sign.
— 2 5 9 • — Tyrkisk Galeotte. Sign.
J 2 6 0 — Portrait.
f ( / ~ 2 6 l — Tyrkisk Dame. Sign.
2 6 2 — Fransk Linieskib. Sign.
^ 2 6 3 — Skibe under Seil. Natstykke. Sign.
J i - ^ 2 6 4 — I rum Sø. Sign.
V - 2 6 5 — Plymouth. Sign.
-V-. 2 6 6 — En Toldkutter.
S " ^ 267 — E t Vrag. Sign.
t f — f å 2 6 8 — En Explosion.
^ 2 6 9 — Ved Dardanellerne.
y V - 2 7 0 — Fra Christianshavn.
2 7 1 Marstrand. Gondolfart. Ramme.j f r --------2 7 2 — En Gardinprædiken, do.
/ A T O .273 — En Pater. do.
é> - j V ~274 — Mester Ole Vind og Christian IV. do.
I X ~ t 0 2 7 5 — Moderen ved Vuggen, do.
Z - ^ 2 7 6 — 2 Drenge.
7 - ^ 7 7 — 2 Ryttere.
7 — 2 7 8 — Værten viser sin Gjæst Vei.
^ - 2 7 9 — En Dandserinde.
f 0 ^ 2 8 0 — Blomstens Fortolkning.
f ~ N - 2 Z 1 — Don Quixote prøver Hjelmens Styrke.
— Don Quixote og Sancho hylde Skjønheden.
l f - P / - 2 8 3 — Don Quixote i Turnering.
•284 — Don Quixote bliver efterladt af Rosinante.
' 14
j — 285 Marstrand. Don Quixote forklarer Sancho Livets
Gjenvordigheder.
286 — Undersøgelsen. Aquarel.
*3 _ — 287 — Mødet.
^ -288 — Et Par.
2 _ — 289 — Et Hoved.
y _ .— 290 — Et Bud.
/ t f 291 — Ballet.
Z _ '25'— 292 — Frieren,
j? _ 293 — 2 Smaapiger.
294 — Musicanterne.
£ _ _ 295 — Moderen og Barnet.
296 — En Søndagsrytter.
^ c, 297 — Dameportrait.
^ —298 — Gammeldags Duel.
299 — Gaard-Musicanterne.
ty _ 300 — Opvarteren og Gjæsten.
_ 3 o i Anton Melbye. Orlogsskibe ved Gibraltar. Sign.
^ 302 — Lændsende for Storm. Sign.
/ _ 3°3 — Dampskib i høi Sø. Sign.
^ 3°4 — Linieskibe paa Maltas Rhed. Sign.
r ~ r* — 305 — En tyrkisk Dame. Sign.
/ - 306 — Lodsbaade søge Skib. Sign.
/ / ' —---- 307 — Terapia ved Bosphorus.
£ — 308 Marstrand. En tapper Kriger der maa overgive sig.
^ *Tl/~ 309 — Det Indre a f et Harem.
£ _ 5V— 310 — En un£ fattig Pige. *
15
^ 3i i Marstrand. Ryttere.
312 — Kirsebær-Spisere.
/ _ - 3.3 Marstrand. Ewald og Arense.
^ U / y - 3 1 4 — Kirkeligt Gavebrev bekræftes.
2 315 — Den Uforsonlige.
316 — En Opfinder-Type.
^ 317 — En Moder med sit Barn.
0 — W —l 18 — En fortørnet Svigerfader.
f - 319 — Selskabelighed.
7- f * — 320 — Portrait af Redacteur Nathansen.
/ y — 321 C. W. Eckersberg. K anonl>ua<l. Ramme.
Y( — 322 — T liorvald sen s H jem k om st. do.
323 Kroyer. E n Fiskerdreng*. Aquarel. do. Zf~-
27~ - 324 Marstrand. E n G adepræ dikant. Aquarel. do.
325 — Postbudet som Trøster. Aquarel. do.
326 Gertner. P o rtra it . Sign.
W— 327 Anton Melbye. Broen ved Lens. do,
JfjL ~ —328 J- Th. Lundby. F ra F ra n k fu rt. Aquarel. do.
329 Marstrand. I V iin k j æ ld eren . Den gode Munk. do.
$ -"'V'’330- Skovgaards Portrait. do.
2 1 — 331 P. C. Skovgaard. B isk o p G ru n d tv igs G rav. do.
/ j f — 332 Marstrand. Don Quixote til Hest. do.
333 — Huuslig Scene. do.
n - 1— 334 F. C. Lund. En Soldat fylder Glasset. Aquarel. do.
6 - 5 __335■ Marstrand. Don Quixote modtager Sancho Pansas
Rapport.
■ / / - -—336 — Don Quixote og Sancho trainere deres Gangere.
337 M arstrand. D on Q uixote og Sancho hylde Skjønheden.
— 338 — D on Q uixote sønderhugger T roldskabet.
, 7 - ^ - 3 3 9 — Don Quixote.
340 — E t Sygeværelse.
^ - 3 4 1 — En Moder med sit Barn.
342 . — 2 fattige Børn.
/ / - ; ^ - 3 4 3 — Portrait.
/344 — Afreisen.
— E n Kareth.
£ v - 346— E n Dystløbs Ridder.
£ - j ^ - 3 4 7 — E n Soldat til Hest.
^ 3481
Portrait.
fO —349 --- E n R ytter.
^ 3S° A nton Melbye. E n Bjergkyst. Sign.
- - Tyrkiske Skibe. Constantinopel. Sign.
* / # - / P - 3 5 2 — Engelske Orlogsmænd. Plymouth. Sign.
~ 353 — Gibraltar Strædet. Sign.
^355
— E n F reg a t til Ankers.
Plymouth. Sign.
j2-rv-ttb — En Tyrk. Sign.
- 357 — Baade.
2 ^ - 3 5 8 — Grønlandsk Sælhundejagt.
i - - 359 — Skibe under Seil.
V — r ø - 3 6 0 J. Th. Lundbye. D er spilles for lille Lym pha.
/ / - ^ 3 6 1 — E n flittig og god lille Pige.
Pigen fortæller.f > - 362 —
f t , .3 6 3 — H erre og Dam e tilhest.
17
1 0 % 364 J. Th. Lundbye. Huuslig Scene.
l f 365 — Portrait.
'V 366 Hans Tegner. Vi bytte.
fV 367 E rnst Meyer. Italiensk Fisker. Ramme.
368 — En ung Munk spiller Orgel. Aquarel. do.
J 5 — 3^9 Eckersberg . En dansk F rega t under Seil. do. do.
1 5 ~ 37° — Christus og A postlene. Ramme.
371 — E t D am eportrait. do.
372 Marstrand. U dkast til Holbergs Monument, do.
373 — Mythologisk Gruppe, do.
374 — Italiener, do.
J q >x ~ 3 7 5 — D e 2 Spidsbuber. do.
$ ___. 37^ — Christus og den V æ rkbrudne, do.
377 J- Th- Lundbye. En Hind. do.
— Et Bondehuus. do.
-379 — Broder og Søster i Menageriet, do.
380 — Parti fra Refsnæs. do.
/ / — 381 Marstrand. Don Quixote fulgt a f Sancho Pansa.
y1 ^ ' 382 — D on Quixote og Sancho lægge Krigsplan.
j — 383 — D on Q uixote bespeider Fjenden.
J? 3^4 — H yldest af D on Quixote.
385 — 2 svenske Bondefruentimmer.
^ — 386 — D on Quixote.
— 387 — Kvindelig Modelfigur.
j — 388 — Portraithoved.
389 — Gammel Kone.
390 — Portraithoved.
3gi Marstrand. Kvindelige Modelfigurer.
/ ; 392 — Portrait.
393 — E n Rytter.
l f _ 394 — E n Hest.
Q : _ 395 — Dame-Portrait.
__ 396 — 2 Søstre.
/ £ / - 397 — E n H e s t
a ' / — 39q M arstrand. E n M oder leder sit Barn.
J 400 Carl Bloch. E li Læ kkerm und. Ramme.
401 Thorw aldsen. Bachus og Ganymed. do.
^ 402 Eckersberg. E n Brig under Seil. do.
403 — P art i f ra gamle Toldbod, do.
/ 404 — Modelfigurer, do.
405 A nton Melbye. Flodparti. Sign. do.
/ 406 — Scutari. Tyrkisk Begravelsesplads, do.
, ! 407 — F ra Bosphorus. do.
408 — Fransk H erregaard do.
2 5 — 409 — Flodparti. Sign. do.
f f y O — 4 10 Dalgas. En Faareflok . do.
f~0411 M arstrand. Kvindeligt Hoved. v/
<->4 l 2 — D am e i Baldragt.
— E t Retsm øde.
y__ ^ ^ 4 1 4 — Kvindeligt Portrait.
Y__ c— 415 — E n Hest.
*)V 416 — R yttere.
/jpk 417 — Gaard-Musicanterne,
19
/ - r o - 418 M arstrand. Dragonfægtning.
i - — 419 — K jørende.
t ø - 420 — Portrait.
421 — En Landsoldat.
422 — J. Th. Lundbye. E t Ko- og et Katte-H oved.
/ - 423
Fortegninger for Børn.
— H estehoved m. m.
— 3 forskjellige Tegninger.
M25 — 4 forskjellige Tegninger.
- 426 A nton Melbye. En Tyrk.
„ „ - / 427 — < Skibe under Seil.
^ C 428 — Parti fra Middelfart.
f - f t f -4 2 9 M arstrand. En Dragon.
^ 430 — Gammeldags Kareth.
^ ^ 4 3 1 — Portrait.
~ /* M 32 — R idderfrøken med sin Page.
H 433 — Kvindeligt Hoved.
j? _ /V-434 — Stuepigen lytter.
i .** -435 — Mandsportrait.
/ ^ _ *^436 — Foreviisning.
- 4 3 7 — E n Gjæst og Opvartningspige.
/ - ^ - 4 3 8 — E n svensk Bondepige.
*#439 — Svensk Bondefruentimmer.
— Svensk Bondekone.
— Svensk Bondedreng.
^ ^442 — Smaa svenske Bønderpiger.
3 - f £443 — Svensk Bondekone klipper Lam.
2 *
20
H- — 444
r~ - 445
y — 4 4 6
- 4 47
cv i vA ) OO
— i,449
450
l - r ø - 45i
9 - 452
if— 453
/ - P- -454
f»--455
Z ' ~~456
j - f « - 457
458
459
/ - ~~ 4 6 0
i / ø - ~~ 461
/ w — 462
/r»~ - -4 6 3
*"•**4 6 4
465
4 6 6
Marstrand. Glad svensk Gut.
— Fattige svenske Børn.
— Ridderkjæden tages af Rosenkrantz.
— Det falske Gjældsbrev forevises.
— Henrik Bjelke fra Trefoldigheden.
— En Ridder.
— En Kriger.
— Gjældsbrevet undersøges.
— Rosenkrantz fængles.
— Christian IV.
— Christian IV. saaret.
— En Saaret ombord i Trefoldigheden.
Raadsherrernes Besøg hos den politiske
Kandestøber.
J. Th. Lundbye. 2 forskjellige Tegninger.
— 5 forskjellige Tegninger.
J. Th. Lundbye. 3 do.
— 3 do.
Ernst Meyer. Den lille Abbate som Cour-
111 ager. Aquarel. Ramme.
— En ung Pige snører sit Livstykke, do. do.
Marstrand. Adam og Eva’s Skabelse. Ramme*
— En ita lien sk F isk er synger for 2
unge P iger. do.
— Sam*lio aflægger R apport t i l Don
Q uixote, do.
Eckersberg. En K anonbaad under Seil. do.
21
/ / / - t—*467 J. T h . L u n d b y e . Den an tik k e V ildsviins Fontaine i F lorents. R a m m e .
j f f — 4 6 8 — Fra Refsnæs. A q u a re l . d o .
469. -------- F a a r v e <t~ni r 11 u » g r av . rirr. d o .
— En Bondeby, d o . do .U r - - 47°
W - 4 7 1
— 4 7 2
/ — 5^-473
X - 4^-474
7 — ; 47 6
g - Y tf—477
~ MA78
J - ^ 479
,4 8 0
/ / - — ^481
J —— t—-*482
/-/ 483
# _ 4 8 4
,4 8 5
2 - ? V \ 4 S6
/ d - - 4 8 87 1 ^ 4 8 9
£ - ^ 4 9 0
4 9 2
Marstrand. Moderglæde.
— Vognkamp.
— En Tænker.
— Damehoved.
— Supplicanten.
— Maleren og hans Datter.
— En avant. Husarofficeer.
— Page-Scene.
— 2 Portraitter.
— Kvindelig Figur.
— En trivelig Herre.
— Pateren læser Brev.
— Italienerinde.
— Familieglæde.
— Portrait.
— Kvindelig Figur.
— En Pige opsætter sit Haar.
— Gaardmand og Huusmand.
— Stor Elsker og lille Pige.
— Damefigur.
— Modelfigur.
— Bekjendelsen.
7 ^ - 493 Marstrand. Den indbyrdes Underviisning.
fy ~ 494 — Dameportrait.
t f ------ 495 — Skjul.
^ ~ 496 — Den Dybsindige.
2 ~ 497 — Dame i Foraarstoilet.
/ 498 — En afventende Herre.
499 — En Postillon.
500 — Kjørende.
1J - - 501 J. Th. Lundbye. En ung Bondedreng til Hest. (See
Bagsiden).
3 - -— 502 — Titelvignet til en lille Drengs Skrivebog.
7_ ^ —503 Anton Melbye. Plymouth. Sign.
— 504 — Fra skotske Kyst. Sign.
( 5° 5— Baade.
V506 — Engelsk Kutter.
rø_507 — Fair Hili.
/5°8 — Fransk Orlogsdamper.
^ * - ( 5 0 9 Marstrand. Portrait.
— 5IQ — Moderglæde.
/< ? - — 5i i— D e S ostre .
r ^ ' 5 1 2— Kvindeligt Portrait.
-J_ <'0-513 — Overfald.
^ 514 Marstrand. Dandsende Italienere.
f ~ «— 515 — Fra Figaros Bryllup.
HO'-f'D* 516 — Frieren drøftes.
.7- - 517 — Scene fra Figaros Bryllup.
^7— w 518 — Kjærlighedserklæring.
(I
23^ •' ■ • 5* ' ■ ■ ' \
— 519 Marstrand. Hjemdragende Arbeidere.
520 — E n M unk.
,521 — Ita liensk G ed eh y rd e .
^ 522 — D olce far niente.
ft?^523 — D an d sen d e Ita lien ere .
524 — Besøg i Hytten.
. 525 — Det taalmodige Æsel.
j _ _ 526 — H itteb ø rn sh o sp ita le t i V enedig .
^ ^ 527 — I ta l ien sk Familie.
v *— 528 — E n R y tte r .
^,529 — E n M o d er m ed sit Barn.
<530 — Mester Ole Vind.
531 E ck e rsb e rg . En K anonb aad . R am m e. ,
^ ^ ^ 532 A n to n M elbye. F ra n sk B on d egaard . A quare l .
R am m e.
^ 5 3 3 E x n e r . Den lille fanger Røgen. d o .
«- 534 P ro f- DahL P a r t i fra F red er ik sb o rg , do.
^ O tto B ache. P o rtra it . P en n e teg n in g i R aderings-
f m aneer. do.
A n to n M elbye. F lo d p a rti fra S e in en , do.
_ 537 F . C. L u n d . D am e fra M iddela lderen . A q u a
rel. do.
—538 J - T h . L u n d b y e . En Campagnejæger m ed sin H und . do.
539 E ck e rsb e rg . En ung Pige fo rsvare r sig. do.
540 M arstrand . C hristian IV . paa T re fo ld ig
hed en . d o .
5 4 1 — D and sen d e I ta lie n e r e u d for e t O steri.
24
l a - 542 Marstrand. Holbergsk Studie. Ramme.
^ 543 — Scene a f Høstfesten, do.
544 — Pateren som Courmager. do.
j 545 — Erasmus Montanus. do.
546 — Kong Vermund afventer Tvekampens Udfald, do.
/ é - f y - S 47 — En ung Pige. do.
2 2 - 548 ' — En gammel Tilbeder, do.
— 549 — Adam og Eva. do.
550 — Christus-Hoved. do.
5 5 1 — D en p o litisk e K andestøber, do.
tf / ^ _ 5 5 2 — Portrait.
^0- 553 — Sammenkomsten.
/ - /•*- 554 — Leende Kvindehoved.
^ ' 5 5 5 — Guitarspillerske.
£ __- 556 — Vinen credenses.
— 557 — Moderen med sit Barn.
2 - f t -558 — Italienerinder.
7 - 559 “ Italiensk Portrait.
t t 560 — En Pater ridende paa et Æsel.
'J _ ^ 56 1 — En Pater.
^ ___^ 5 6 2 — En neapolitansk Fisker.
j^ ^-563 — En Italienerinde.
^ ^ 5 6 4 — Kortspillerne.
/j ^-^^565 — Italienerinder.
^ yy _^66 — Scene fra Figaros Bryllup.
% ^ TV -5^7 — Hjenvendende Arbeidersker.
568 — En Vandbærerske.
25
Marstrand. Guitarspil.
— Familien flytter.
Anton Melbye. Et Huus. Sign.
— Et Portrait. Sign.
— Skibe under Seil. Sign.
— En Skonnertbrig. Sign.
— Nordpynten af Bornholm. Sign.
— Maaneskinsstykke. Sign.
— Fregat under Seil. Sign.
Marstrand. Italiensk Pater. ,
— Besøg i Hytten.
— En Guitarspillerske.
— En Pater.
— Neapolitanere paa deres Huustage.
— Italiensk Gadescene.
— Paterens Bortgang.
— De 2 Patere.
— E11 Ita lienerinde.— En Vetturinkudsk.
— Carnevalsscene.— Den gode Munk.
— Insignierne afleveres.
— Munken og hans Skriftebørn.
— En Italienerinde.
— 2 Italienerinder.
— En Badende prøver Vandet.
— En Landarbeiderske.
{f 5 9 6 Marstrand. Romerinder.
r - ^ 597 — E n Italienerinde.
/_ y p - 598 — E n V andbæ rerske.
3 - ^ 599 — Dandsende Italienere.
_ 600 J. Th. Lundbye. Svend T rø s ts R idt over R anders
• Bro. Ramme.
j ty - 601 — Høns. Ramme.
/Q ~ ~ 6 0 2 — E t Landskab , do.
^ 6 0 3 — Bedstefader læser. do.
L f ( ,- i~ 604 — Malkescene. Sign. do.
IfQ — 605 — 2 H um le o g en K at. Sign. do.
/ y '_ jTL 606 Eckersberg. E n Uenighed, do.
^ 6 0 7 — J a ir i D atter, do.
- 6 0 8 A nton Melbye. En Lodsbaad. do.
* - 6 0 9 — Kystparti. do.
^ 6 1 0 — R ode Pæ l fra gi. Toldbod, do.
Zf~ ^ 6l1 — Fransk Orlogsdam per P lu ton med
Prindsen af Joinville ombord, do.
£ 2 612 — K ystparti. O ptræ kkende Uveir. do.
3 — /"Ø— 6*3 Marstrand. E n M oder m ed sit Barn.
y _ - 614 — A ltertavle til Faaborg.
/ — >'^-615 — D en hellige Familie paa Flugten til Æ gypten .
*7 - 616 — A dam og Eva.
C _ fV~617 — Kamp mellem Centaurer.
^ - / ,6lS— Mythologisk Billede.
^ t 6 1 9 — Bachanternes Fest.
^ ~ fo 6 2 0 — Hellenisk F es t
27
Z ~ 6 2 1 Marstrand. Belisar og hans D atter.
C - ?o 622 — Scene af Helenerlivet.
z - * v ~ £ 2 3 — G ræ sk Tvekam p.
2 . $ > -6 2 4 — Helener-Hoved.
/ o ^ - 6 2 5 — Psyche og Amor.
tj- — 626 — E n Helener.
G — — 627 — En M oder m ed sit Barn.
2 - 628 — Gondolfart.
^ 6 2 9 — Italienerinde.
— 6 3 0
1 1 - - 631
— Munkene prøve Vinen.
J. Th. Lundbye. En Kat leger med en Boldt.
2^ ~ - ^ 3 2 — 3 Tegninger med Fugle.
< jr ~ — 633 — E11 Indso, hvori der se iler Sk ibe.
— 6 3 4 M arstrand. Holbergsk Studie.
> ^-6 3 5 — Leander banker paa.
A - -636 — E n Em bedsm and.\
^ . / ^ 637 D en pantsatte Bondedreng.
_ / V - 638 — H olbergsk Figur.
— 639 — Jeppe og Jacob Skomager.
640 — Jacob v. Thyboe og Jesp er O ldfux.
y - 6 4 1 — JePPe f° r Ridefogden.
— 642— Interieur fra Holbergstiden.
— 643— Psyche og Amor.
^ 6 4 4 — Den pantsatte Bondedreng.
/ — i -^ 4 5 — H olberg koger selv sin Mad.
_ — 6 4 6 J. Th. Lundby. Skorstensfejerens Besøg. R am m e
/r- s o 647 — En Bondekone med en Vædder, do.
28
— 648 J. Th. Lundbye. Marmorgruppe i Florenz. Ramme
/ø — ^ - 6 4 9 ~ Heste med Hølæs.
_650 - Litan Fogel. Svensk Folkeeventyr, do.
^ w-651 Figur og Portraithoved. do.
-- Italienerinde fra Salerno. Aquarel. do.
(øf— 6 53 — En Dreng kjører paa den jydske Hede. do.
t f i - t~ 654 — Et tydskt Bomhus. do.
/6 ø ~ ^ 655 — K a llu n d b o rg K ir k e . do.
Q0~ *~656 — E n K o . do.
/ (0 — *—657 — E n d an sk B on d estu e . do.y0~6$8 Marstrand. Jacob Skomager og en anden holbergsk
Figur.
— Jacob v. Thyboe.660 — Et Gjæstebud.
y ^ - rø-bbi — Begjæringen.
/# - fO-662 s (»etion u d p lo ier S jæ lland.
/ r - - 663 D a lila og Sam son.% - — 2 Vandrende forlade Rom.