12, rue Alcide De Gasperi – L - 1615 Luxembourg Tel.: (+352) 4938 – 1 E-mail: [email protected]eca.europa.eu Stanovisko č. 1/2015 (podľa článkov 322 a 325 ZFEÚ) k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie
21
Embed
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa … · 2019-09-18 · 4 . CHA055188SK03-14PP-DEC004-15FIN-AV-RF_budget_général-TR.doc . I. VŠEOBECNÉ PRIPOMI. ENKY
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
12, rue Alcide De Gasperi – L - 1615 Luxembourg Tel.: (+352) 4938 – 1 E-mail: [email protected] eca.europa.eu
Stanovisko č. 1/2015
(podľa článkov 322 a 325 ZFEÚ)
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie
(EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej články 322 a 325,
a súčasne na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na
jej článok 106a,
so zreteľom na návrh nariadenia1 Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení
nariadenie (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na
všeobecný rozpočet Únie2
so zreteľom na žiadosť o stanovisko k tomuto návrhu nariadenia, ktorú Parlament zaslal
Dvoru audítorov dňa 23. júla 2014,
(ďalej len „nariadenie o rozpočtových pravidlách“),
so zreteľom na žiadosť o stanovisko k tomuto návrhu nariadenia, ktorú Rada zaslala Dvoru
audítorov dňa 18. júla 2014,
so zreteľom na prijatie smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/24/EÚ
z 26. februára 2014 o verejnom obstarávaní a o zrušení smernice 2004/18/ES3 (ďalej len
„smernica 2014/24/EÚ“) a na prijatie smernice Európskeho parlamentu a Rady
2014/23/EÚ z 26. februára 2014 o udeľovaní koncesií4
PRIJAL TOTO STANOVISKO:
;
1 Dokument COM(2014) 358 final z 18. júna 2014.
2 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1).
niektoré základné koncepty a pojmy, aby sa zaručila väčšia zákonná istota a zohľadnila
príslušná judikatúra Súdneho dvora Európskej únie9
8. Toto rozdelenie navyše škodí cieľu objasnenia, ktorý je podstatou reformy
pravidiel verejného obstarávania a v zmysle ktorého bol text smernice 2014/24/EÚ
navrhnutý a štruktúrovaný. Lenže pochopenie pravidiel obstarávania, ktoré sa vzťahujú na
inštitúcie, je zložitejšie preto, že proces zosúladenia je naplánovaný ako paralelná revízia
dvoch právnych aktov a že ustanovenia smernice sa prenesú bez toho, aby si ponechali
štruktúru normatívnych ustanovení
.
10
9. Dvor audítorov odporúča, aby sa prioritou stalo dodržiavanie rozhodovacieho
procesu a tento cieľ objasnenia. Podľa názoru Dvora audítorov tento cieľ by sa splnil
uzákonením všetkých pravidiel verejného obstarávania, ktoré sa vzťahujú na inštitúcie,
v samostatnom nariadení na účely lepšej zrozumiteľnosti pravidiel a lepšieho prístupu
k pravidlám
.
11
Neúplné zosúladenie rozpočtových pravidiel s cieľmi smerníc, ktorými sa revidujú
a modernizujú pravidlá verejného obstarávania
.
10. Revízia a modernizácia pravidiel verejného obstarávania, ktorá sa uskutočnila
prijatím smerníc o verejnom obstarávaní 2014/24/EÚ a 2014/23/EÚ, mala za cieľ „zvýšiť
efektívnosť verejných výdavkov, uľahčiť najmä účasť malých a stredných podnikov (ďalej
len „MSP“) na verejnom obstarávaní a […] umožniť verejným obstarávateľom
9 Odôvodnenie 2 smernice 2014/24/EÚ.
10 Pozri napríklad článok 57 smernice 2014/24/EÚ, ktorého obsah je prenesený z viacerých článkov nariadenia o rozpočtových pravidlách.
11 Podľa vzoru rozhodnutia ECB z 27. januára 2009, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2007/5 ustanovujúce pravidlá obstarávania (ECB/2009/2) (Ú. v. EÚ L 51 z 24.2.2009, s. 10).
a obstarávateľom, aby lepšie využívali verejné obstarávanie na podporu spoločných
spoločenských cieľov“12
11. Dvor audítorov odporúča, aby sa tieto ciele jasne pripomenuli v odôvodneniach
navrhovaného nariadenia. V aktuálnom návrhu sú len čiastočne vyjadrené v dôvodovom
memorande, v ktorom sa uvádza, že „sa zavádzajú nové ustanovenia ako […] zavedenie
povinnosti dodržiavania právnych predpisov v oblasti sociálneho, pracovného
a environmentálneho práva“. Okrem iného je potrebné posilniť začlenenie týchto cieľov do
normatívnej časti nariadenia.
.
12. Cieľ lepšieho využívania verejného obstarávania na podporu spoločných
spoločenských cieľov by sa mal na jednej strane konkrétne vyjadriť, pričom by sa spresnilo,
že verejné obstarávanie nemožno vykonávať na úkor riadneho finančného hospodárenia
s rozpočtom Únie. Na druhej strane je potrebné medzi všeobecnými zásadami, ktoré sa
vzťahujú na verejné obstarávanie (pozri bod 20), zopakovať povinnosť dodržiavať právne
predpisy v oblasti environmentálneho, sociálneho a pracovného práva a doplniť ich
explicitnými sankciami v prípade nedodržania zo strany uchádzačov alebo dodávateľov
(pozri body 34 a 40).
13. Dvor audítorov opätovne poukazuje na svoju pripomienku, podľa ktorej sú
zákonné povinnosti, ktoré sa uplatňujú na inštitúcie EÚ so zreteľom na zelené verejné
obstarávanie, v súčasnosti menej prísne ako zákonné povinnosti, ktoré sa ukladajú
orgánom členských štátov podľa právnych predpisov EÚ13
12 Odôvodnenie 2 smernice 2014/24/EÚ.
. Prostredníctvom odvetvových
smerníc sú orgány členských štátov povinné využívať potenciál verejného obstarávania,
aby prispeli k stratégii Európa 2020 na zabezpečenie inteligentného, udržateľného
13 Pozri bod 80 osobitnej správy Európskeho dvora audítorov s názvom „Ako inštitúcie a orgány EÚ vypočítajú, znížia a kompenzujú svoje emisie skleníkových plynov?“
v ktorej je rozhodujúca rýchla reakcia. V takomto systéme by mohol nastať konflikt
právomocí medzi orgánmi a výbormi poverenými ochranou finančných záujmov, a najmä
s úradom OLAF15
17. Je dôležité mať na pamäti, že opatrenia na vylúčenie a zamietnutie
hospodárskych subjektov z postupov verejného obstarávania sú podobné ako trestné
sankcie vo forme vylúčenia, ktoré môžu uložiť vnútroštátne trestnoprávne orgány
právnickým osobám. Dvor audítorov sa domnieva, že systém navrhnutý v návrhu
nariadenia je potrebné zrevidovať so zreteľom na zásady zákonnosti a primeranosti trestov
a na dodržiavanie práva na obhajobu.
.
18. Napokon, v preambule by sa mali uvádzať dôvody, ktoré viedli k zmene
zavedeného systému v súvislosti s mechanizmami vylúčenia. Cieľ zlepšenia pravidiel v tejto
oblasti sa uvádza všeobecne a nie je možné zistiť, ktoré prvky systému mali byť zlepšené.
II. PRIPOMIENKY K JEDNOTLIVÝM ČLÁNKOM
19. Dvor audítorov v tejto časti analyzoval návrh nariadenia so zreteľom na ciele
revízie a modernizácie pravidiel verejného obstarávania, ktoré viedli k prijatiu smerníc
o verejnom obstarávaní a so zreteľom na cieľ ochrany finančných záujmov Únie. Dvor
audítorov preskúmal tieto ciele po jednotlivých článkoch a predložil pripomienky
v prípade, že proces zosúladenia so smernicami považuje za nedokončený alebo v prípade,
že je potrebné zlepšiť mechanizmy navrhnuté na ochranu finančných záujmov.
15 Napríklad podľa článku 7 ods. 6 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/19992 o prijatí vhodných ochranných administratívnych opatrení, ako napríklad rozhodnutie o vylúčení z verejného obstarávania, v zásade rozhoduje príslušná inštitúcia. V navrhnutom systéme by však rozhodnutie o uložení sankcie vo forme vylúčenia prijímal ad hoc vytvorený výbor, na ktorý by sa príslušná inštitúcia v prípade potreby obrátila.
ods. 1 písm. b) a/alebo f), pretože takéto správania sa dá označiť za nezrovnalosť17
Okrem iného je potrebné pripomenúť, že hospodársky subjekt sa vylúči z účasti aj
vtedy, ak sa naňho vzťahuje rozhodnutie o zmrazení finančných prostriedkov
v kontexte medzinárodnej (OSN, Európska únia) alebo vnútroštátnej finančnej sankcie.
Verejní obstarávatelia sú viazaní účinkami týchto rozhodnutí bez ohľadu na to, či bol
alebo nebol uplatnený článok 106 nariadenia o rozpočtových pravidlách. Navrhujeme
takéto znenie:
a/alebo môže byť považované za závažné odborné pochybenie.
„Hospodársky subjekt sa vylúči z účasti na postupoch obstarávania v prípadoch:
[...]
d) podvodu, korupcie, účasti v zločineckej organizácii, prania špinavých peňazí,
financovania terorizmu, trestných činov súvisiacich s terorizmom, detskej práce
alebo iných foriem obchodovania s ľuďmi preukázaných na základe dôkazov,
ktoré boli konštatované výborom uvedeným v článku 108 alebo právoplatným
rozsudkom, ak sa preukáže, že hospodársky subjekt bol právoplatným
rozsudkom odsúdený z jedného z týchto dôvodov alebo mu boli uložené
vnútroštátne alebo medzinárodné pokuty zmrazenia jeho aktív;
[…].“
− V návrhu nie sú vymedzené základné pojmy, ktoré sa používajú v podmienkach
vylúčenia, najmä vážne porušenie zmluvy, závažné odborné pochybenie, nezrovnalosť
atď.
17 Termín „nezrovnalosť“ je vymedzený v článku 1 ods. 2 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 z 18. decembra 1995 o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 312, 23.12.1995, s. 1) (pozri najmä šieste odôvodnenie, v ktorom sa stanovuje, že „vyššie uvedené konanie zahrňuje podvodné činy tak, ako sú vymedzené v Dohovore o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev“).
28. Na základe článku 261 ZFEÚ je potrebné, aby sa v texte pridelila Súdnemu dvoru
neobmedzená súdna právomoc vo vzťahu k sankciám vo forme vylúčenia prijatým podľa
týchto článkov.
29. Článok 108 ods. 3 posledný pododsek by mal byť doplnený tak, že sa umožní
opravný prostriedok i v prípade zamietnutia žiadosti o revíziu rozhodnutia o výnimke podľa
článku 108 ods. 3 písm. g).
30. V súčasnej podobe sa v článku 108 ods. 3 stanovuje, že v prípade, že existujú
presvedčivé zákonné dôvody na zachovanie dôvernosti vyšetrovania alebo vnútroštátnych
postupov, je možné uložiť sankciu vo forme vylúčenia v prípadoch podvodu (článok 106
ods. 1 písm. d)) alebo nezrovnalosti (článok 106 ods. 1 písm. f)) bez predchádzajúceho
vypočutia hospodárskeho subjektu. Túto výnimku základných práv na obhajobu je
potrebné dôkladnejšie ohraničiť. Dvor audítorov odporúča, aby v prípade, že výbor plánuje
využiť túto výnimku, najskôr získal písomné povolenie od budúceho kontrolóra procesných
záruk18
Článok 107 – Zamietnutie v rámci daného postupu
.
31. Podľa dôvodovej správy a odôvodnenia 15 návrhu nariadenia budú kritériá
vylúčenia odteraz jasne oddelené od kritérií, ktoré vedú k prípadnému zamietnutiu ponuky
v rámci daného postupu. Platí to však len v situáciách stanovených v článku 107, ods. 1
písm. b) a c). Situácie, uvedené v článku 106 ods. 1 a 2, a postup sú v skutočnosti rovnaké,
či je rozhodnutie sankcia vo forme vylúčenia alebo zamietnutie účasti hospodárskeho
subjektu v rámci daného postupu. Zamietnutie nezávisí od posúdenia verejným
obstarávateľom, ale od právoplatného rozhodnutia, správneho rozhodnutia alebo
rozhodnutia výboru stanoveného v článku 108. V rámci prispôsobenia sa zámeru rozlíšenia
18 Pozri v tomto zmysle analogicky odporúčanie Dvora audítorov v bode 17 písm. b) stanoviska Dvora audítorov č. 6/2014 k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ, Euratom) č. 883/2013, pokiaľ ide o vytvorenie funkcie kontrolóra procesných záruk.
zamestnancov môže mať významný vplyv na úroveň plnenia zákazky“. Tento vývoj
v judikatúre odráža skutočnú potrebu na strane verejných obstarávateľov a umožňuje
zvýšiť efektívnosť verejných výdavkov. Verejní obstarávatelia musia byť schopní, najmä pri
zákazkách na poskytnutie služieb, ktorých predmetom sú zákazky na poskytnutie služieb
v oblasti intelektuálnej činnosti, vyhodnotiť ponuku z odborného hľadiska so zreteľom na
technickú kvalitu a odbornú prax členov skupiny, ktorú uchádzač navrhol na plnenie
zmluvy alebo rámcovej zmluvy20
Článok 112 – Kontakty v priebehu postupu
. Ak je návrh nariadenia súčasťou procesu zosúladenia
s uvedenými cieľmi, nemôže v ňom chýbať tento základný prvok kritérií na vyhodnotenie
ponúk.
36. Na zabezpečenie konzistentnosti a zrozumiteľnosti nariadenia o rozpočtových
pravidlách by sa mal článok 112 odkazovať na článok 96. Navrhujeme takéto znenie:
„1. V priebehu postupu verejného obstarávania každý kontakt medzi verejným
obstarávateľom a záujemcami alebo uchádzačmi musí spĺňať podmienky zabezpečujúce
transparentnosť a rovnaké zaobchádzanie a musí byť v súlade so zásadami dobrej správy
stanovenými v článku 96. Po uplynutí lehoty na prijatie ponúk nesmú tieto kontakty viesť
k zmenám súťažných podkladov alebo k podstatným zmenám podmienok predložených
ponúk s výnimkou prípadu, keď niektorý z postupov stanovených v článku 104 ods. 1
takúto možnosť výslovne pripúšťa.“
Článok 113 – Rozhodnutie o zadaní zákazky
37. Podľa navrhovaného znenia článku 113 ods. 2 druhého pododseku a ods. 3
písm. a) sa verejný obstarávateľ oslobodzuje od toho, aby v prípade zadávania osobitných
zákaziek na základe rámcovej dohody s opätovným otvorením súťaže informoval
20 Rozsudok Všeobecného súdu zo 17. októbra 2012, Evropaïki Dynamiki/Súdny dvor, T-447/10, bod 53 a rozsudok Všeobecného súdu z 25. novembra 2014, Alfastar Benelux SA/ Rada Európskej únie, T-394/12, bod 159.