Top Banner
Annunciation of the Lord Catholic Church Iglesia Católica de la anunciación del señor 3910 Spring Avenue SW, Decatur, AL 35603 Main: 256-353-2667 Fax: 256-353-8994 Emergency: 256-306-9811 Web: www.annunlord.com Email: [email protected] June 28, 2020 THIRTEENTH SUNDAY OF ORDINARY TIME DÉCIMO TERCER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS English Bilingual Spanish Saturday/sábado: 5:00 PM 7:00 PM 4:00-4:45 PM 6:00-6:45 PM Sunday/ domingo: 7:30 AM 9:30 AM 11:30 AM 1:30 PM 10:30-11:15 AM 1:30-1:15 PM Monday/lunes: 9:00 AM 8:30-8:50 AM Tuesday/martes: 9:00 AM 12:00 PM 8:30-8:50 AM 11:00-11:50 AM Wednesday/miércoles: 9:00 AM 8:30-8:50 AM 7:00 PM 6:00-6:45 PM 8:00-9:00 PM Thursday/jueves: 9:00 AM (Latin) 8:30-8:50 AM Friday/viernes: 9:00 AM 12:00 PM * 8:30-8:50 AM 11:00-11:45 AM *No noon Mass nor confessions on 1st Fridays / *Los primeros viernes no hay misa ni confesiones a la 12:00 PM Special Masses/Misas especiales (bilingual) First Friday/Primer viernes: 7:00 PM & midnight/medianoche Alliance of the Two Hearts Devotion Alianza de la Devoción de los Dos Corazones First Saturday/Primer sábado: 8:00 AM Eucharistic Adoration/Adoración: Monday/lunes 10 AM - 5 PM Tuesday/martes 10 AM - 6PM Wednesday/miércoles 10 AM - 6 PM The public celebration of Holy Mass is now possible if proper social distancing is followed, including having less than 50% capacity. The faithful are dispensed from any Mass obligations during this time, but are encouraged to remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass is impossible. We will broadcast the Saturday evening Masses ( 5PM English; 7PM Spanish) and the Wednesday evening 7 PM Bilingual Mass on YouTube and posting on Facebook.com/annulord.com. You can find the link to any of these Masses by going to www.annunlord.com and clicking on the Mass Schedule tab. La celebracion publica de la Santa Misa ahora es posible si se sigue un distanciamiento social adecuado, que incluyer tener menos del 50% de capacidad. Los fieles estan eximidos de cualquier obligacion de la misa durante este tiempo \, pero se les anima a recordar la obligacion moral de guardar el sabado que permanece, incluso cuando asistir a la misa es imposible. Emitiremos las misas del sabado por la tarde (5PM en ingles; 7PM en espanol) y la misa bilingue del miercoles por la tarde a las 7 PM en YouTube y publicaremos en Facebook.com/ annulord.com Puede encontrar el enlace a cualquiera de estas Misas visitando www.annunlord.com y haciendo clic en la pestana Mass Schedule.
12

June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

Mar 29, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

Annunciation of the Lord Catholic Church Iglesia Católica de la anunciación del señor

3910 Spring Avenue SW, Decatur, AL 35603 Main: 256-353-2667 Fax: 256-353-8994

Emergency: 256-306-9811 Web: www.annunlord.com

Email: [email protected]

June 28, 2020 THIRTEENTH SUNDAY OF ORDINARY TIME

DÉCIMO TERCER DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS

English Bilingual Spanish

Saturday/sábado: 5:00 PM 7:00 PM 4:00-4:45 PM 6:00-6:45 PM

Sunday/ domingo: 7:30 AM 9:30 AM

11:30 AM 1:30 PM 10:30-11:15 AM 1:30-1:15 PM

Monday/lunes: 9:00 AM 8:30-8:50 AM

Tuesday/martes: 9:00 AM 12:00 PM 8:30-8:50 AM 11:00-11:50 AM

Wednesday/miércoles: 9:00 AM 8:30-8:50 AM

7:00 PM 6:00-6:45 PM 8:00-9:00 PM

Thursday/jueves: 9:00 AM (Latin) 8:30-8:50 AM

Friday/viernes: 9:00 AM 12:00 PM * 8:30-8:50 AM 11:00-11:45 AM *No noon Mass nor confessions on 1st Fridays / *Los primeros viernes no hay misa ni confesiones a la 12:00 PM

Special Masses/Misas especiales (bilingual)

First Friday/Primer viernes: 7:00 PM & midnight/medianoche Alliance of the Two Hearts Devotion

Alianza de la Devoción de los Dos Corazones

First Saturday/Primer sábado: 8:00 AM

Eucharistic Adoration/Adoración:

Monday/lunes 10 AM - 5 PM Tuesday/martes 10 AM - 6PM Wednesday/miércoles 10 AM - 6 PM

The public celebration of Holy Mass is now possible if proper social distancing is followed, including having less than 50% capacity. The faithful are dispensed from any Mass obligations during this time, but are encouraged to remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass is impossible. We will broadcast the Saturday evening Masses ( 5PM English; 7PM Spanish) and the Wednesday evening 7 PM Bilingual Mass on YouTube and posting on Facebook.com/annulord.com. You can find the link to any of these Masses by going to www.annunlord.com and clicking on the Mass Schedule tab.

La celebracio n pu blica de la Santa Misa ahora es posible si se sigue un distanciamiento social adecuado, que incluyer tener menos del 50% de capacidad. Los fieles esta n eximidos de cualquier obligacio n de la misa durante este tiempo \, pero se les anima a recordar la obligacio n moral de guardar el sa bado que permanece, incluso cuando asistir a la misa es imposible. Emitiremos las misas del sa bado por la tarde (5PM en ingle s; 7PM en espan ol) y la misa bilingu e del mie rcoles por la tarde a las 7 PM en YouTube y publicaremos en Facebook.com/annulord.com Puede encontrar el enlace a cualquiera de estas Misas visitando www.annunlord.com y haciendo clic en la pestan a Mass Schedule.

Page 2: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

Annunciation of the Lord Parish Office 256-353-2667

Father Charles Merrill, Pastor, x 120

Office Hours: Tuesdays & Thursdays 2:00-6:00 PM

[email protected]

Father Víctor Salomón, Parochial Vicar, x 131

Office Hours: Monday & Wednesdays 1:00-5:00 PM

[email protected] Javier Ramirez, Deacon, 256-345-1721

Patrick Lappert, Deacon, 256-351-7061

Bob Catanach, Deacon, 256-604-6865, [email protected]

Lou Sciaroni, Deacon, 256-355-3363

Patrice Lappert, DRE, x 108 r eligion@saintanndecatur .org

Alma Uriostegui, Coordinator of Hispanic Ministry, x 107

[email protected]

Anne Palmer (mornings), Carolina Chambers (afternoons)

Secretary, x 101 par [email protected]

Nancy Carlisle, Financial Manager, x 121

[email protected]

Annette Monahan, Financial Assistant, x 148

[email protected]

Carolina Chambers & Liz Schroer, Associate Youth Ministers

Arvel Childers, Facilities Manager, x 109

[email protected]

Debbie Bailie, Music Director, 256-355-9603

María Gonzalez, Custodian

Kris Staudt, Wedding Coordinator, 256-509-1442

Ashleigh Russell, Organist/Accompanist

Parish Office open M-Th: 8:00 AM - 4:30 PM Friday: 8:00 AM - noon*

*In observance of Independence Day the

Church and church office will close Friday,

July 3, following the 9:00 AM Mass.

NOTE: St. Ann School office will be closed

BAPTISM

Contact a priest or deacon for baptismal preparation then

call the Parish Office to set a date

for the baptism of your child.

MARRIAGE Arrangements must be made 6 months in

advance. Call Parish Office.

RECONCILIATION See hours on front of bulletin

ANOINTING OF THE SICK OR SICK CALLS To schedule, please call the parish Office including

if a family member is in the hospital

FUNERALS Please contact the Parish Office before making

funeral home arrangements.

RCIA

The Rosary Group will resume meeting on Sunday evenings in the church at 4:00 PM beginning June 28

th. All are invited to join them

as they pray the rosary together.

Readings for the Week June 29-July 5

Mon: Acts 12:1-11 2 Tm 4:6-8, 17-18 Mt 16:13-19

Tues: Am 3:1-8, 4:11-12 Mt 8:23-27

Wed: Am 5:14-15, 21-24 Mt 8:28-34

Thurs: Am 7:10-17 Mt 9:1-8

Fri: Eph 2:19-22 Jn 20:24-29

Sat: Am 9:11-15 Mt 9:14-17

Sun: Zec 9:9-10 Rom 8:9, 11-13

Mt 11:25-30

For those in need of food or financial help Society of St. Vincent de Paul answers calls to 256-479-8250 on

Wednesdays from 10 am to 12 noon Emergency Food Pantry Thursdays from 10-11 AM

The Annunciation Conference of SVdP is continuing to help those in need during this COVID-19 crisis via practices deemed safe for all involved. Please remember those in need in Morgan County and our SVdP volunteers in your prayers.

Your support of our help line activities and food

An Independence Day Prayer

On this Independence Day I am reminded of all those who have sacrificed for my freedom, following the example of your Son, Jesus Christ. Let me not take my freedom, both physical and spiritual, for granted. May I always remember that my freedom was purchased with a very high price. My freedom cost others their very lives.

Lord, today, bless those who have served and continue to give their lives for my freedom. With favor and bounty meet their needs and watch over their families.

Help me to live my life in a way that glorifies you, Lord. Give me the strength to be a blessing in someone else's life today, and grant me the opportunity to lead others into the freedom that can be found in knowing Christ. Amen.

https://stpaulkensington.org/news/prayer-for-the-4th-of-july

Page 3: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

Información para la Parroquia En caso de Emergencia Llame a la Oficina Parroquial 256-306-9811

Horas de oficiana Padre Carlos martes y jueves 2:00 PM - 6:00 PM Padre Víctor Salomón lunes y miércoles 1:00 PM - 5:00 PM

High School Youth Group miércoles 6:00-7:30 PM

¡Todos los jóvenes de secundaria son bienvenidos!

Próximos Eventos Pláticas Pre-Matrimonials.

sábado, 22 de agosto de 8:30 AM a 4:00 PM Traigan su Biblia. No traigan niños. Regístrense con el Diácono Javier.

Pláticas Pre-Bautismales El cuarto domingo de cada mes después de misa de 1:30 PM. La próxima plática Bautismal será hoy

Requisitos: Ser puntales Asistir padres y padrinos Traer copia del Certificado de Nacimiento del niño(a)

Para ser Padrinos Tienen que haber recibido los sacramentos de bautismo, confirmación y primera comunión. Y si son pareja deben estar casados por la Iglesia Católica, papápas y padrinos deben venir a Misa los domingos. Se requiere copia de matrimonio de la iglesia católica.

Servicios/Consejería Para Familias Católicas 1010 Church Street, Huntsville Tel. 256-665-8788 Doctora Isabel Oliveras

Registro de Familia de Fe

Familia de Fe es nuestro programa de formación de fe y preparación Sacramental para niños en edad escolar y sus familias. El registro ha comenzado. La fecha para registrarse es el 30 de julio de 2020. Consulte el boletín para obtener actualizaciones. Es importante que los padres de niños que se preparan para la Primera Comunión (1

o y 2

o

año) y Confirmación (1o y 2

o año) vengan a la

oficina, llamen o envíen un correo electrónico a Patrice Lappert o Alma Uriostegui el martes o jueves de 11:00 AM a 5:00 am para registrarse para el prócimo año.

Alma Uriostegui: 256-353-2667 ext. 107 [email protected]

Patrice Lappert: 256-353-2667 ext. 108 [email protected]

Al adulto a quien le interese tomar clases de preparación para la primera comunión o confirmación se le pide que registre con Alma Uriosetegui. Si prefiere que las clases sean en inglés, díselo a Alma.

Descubre tu fe con los mejores medios de

comunicación católicos en casa y en cualquier lugar.

1. Vaya a formado.org/signup 2. Selecciona nuestra parroquia 3. Regístrese con su nombre y dirección de correo

electrónico 4. Verifique esa cuenta de correo electrónico para ver si hay

un enlace para comenzar a usar FORMED

FORMED®

““No contamos ni imponemos nuestra voluntad a Dios; En silencio como María, esperamos una Anunciación.

Venerable Fulton J. Sheen

Page 4: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

100%

50%

75%

25%

St. Ann School is in the middle of its Annual Appeal. Our goal this year is $60,000. To date we have raised $40,828 (68%) even with the current health crisis. All proceeds go to benefit the school. The economic environment today is a challenging time for families who wish to take advantage of a Catholic education at St. Ann School. Those families need our help. Our St. Ann School Appeal had $13,000 on May 31, a huge shortfall to our $60,000 goal. We’ve exceeded $60,000 in three of the previous four years. Thank you to all who have donated. To energize our drive, a parish family has stepped forward with a $20,000 matching donation pledge. If we can reach the $33,000 plateau by July 5

th, the full $20,000 will be contributed. The

pledge will match all St. Ann School Appeal donations between $13,000 and $33,000 paid by July 5. Special thanks goes to those families who have already helped us raise $13,000. That's key in meeting our goal. Two major factors are impacting St. Ann School plus existing and prospective student families for the upcoming year.

CoVid 19’s impact on families and employment reduces the affordability of a Catholic school education.

Millions of dollars in tax credits for scholarships were un-claimed in 2019 for use in the 2020-2021 school year. Because of a strong response in designating tax credits from our parish, St. Ann’s was able to maintain 27 scholarships for returning students, but unable to add new scholarships to replace four graduating students. We had 41 scholarship students just three years ago. The majority of schools lost scholarships for returning students due to a lack of claimed tax credits.

As Catholics one of our roles is to recruit and develop disciples of Christ. What better way than through our children and St. Ann School! Catholic Schools stress the value of self-discipline and commitment. Students explore their faith through classes and activities in Scripture, Sacraments, Church, and morality via an all-Catholic faculty. To contribute you can:

Mail in a contribution c/o Annunciation of the Lord Church; 3910 Spring Avenue SW; Decatur, AL 35603

Use one of the envelopes found in the church pews and select your donation to St. Ann’s Educational Foundation.

Go to http://giving.parishsoft.com/annunlord and choose St. Ann’s Educational Foundation as the Fund.

$ 13,000 Raised through May 31 $ 13,914 Amount raised toward Matching Donation $ 13,914 Amount matched $ 40,828 School Appeal to Date (Goal $60,000) Take a St. Ann School Virtual Tour by going to https://www.facebook.com/saintanndecatural/videos/ and click on the Facebook Live Open House.

St. Ann School Annual Appeal

Page 5: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

100%

50%

75%

25%

La escuela St. Ann está en medio de su llamado annual. Nuestro objetivo este año es de $60,000. Hasta la fecha, hemos recaudado $40,828 (68%) eincluso con la actual crisis de salud. Todos los ingresos van a beneficiar a la escuela.

El entorno económico actual es un momento desafiante para las familias que desean aprovechar la educación católica en la escuela St. Ann. Estas familias necesitan nuestra ayuda. Nuestra actual colecta para de St. Ann es de solo $ 13,000, un enorme déficit para nuestra meta de $ 60,000. ¡Hemos superado $60,000 en tres de los cuatro años anteriores, y sé que si juntamos nuestros recursos, superaremos los $60,000 este año!

Para energizar nuestro impulso, una familia parroquial ha dado un paso adelante con un compromiso de donación de $ 20,000. Si podemos alcanzar la cantidad de $ 33,000 antes del 5 de julio, se contribuirán los $ 20,000 completos. Todas las donaciones de St. Ann School Appeal recolectadas desde el 1 de junio hasta el 5 de julio se considerarán para el regalo correspondiente. Un agradecimiento especial a aquellas familias que ya nos han ayudado a recaudar $ 13,000 hasta el 31 de mayo. Dos factores principales están afectando a la Escuela St. Ann, así como a nuestras familias de estudiantes actuales y potenciales para el próximo año:

El impacto de CoVid 19 en las familias y el empleo reduce la asequibilidad de una educación escolar

católica.

Millones de dólares en créditos fiscales para becas no fueron reclamados en 2019 para el año escolar 2020-2021. Debido a la fuerte respuesta en la designación de créditos fiscales de nuestra parroquia, St. Ann pudo mantener 27 becas para estudiantes que regresan, pero no pudo agregar nuevas becas para reemplazar a cuatro estudiantes graduados. Estamos agradecidos por las 27 oportunidades de becas, pero para darle una perspectiva, tuvimos 41 estudiantes becados hace solo tres años. La mayoría de las escuelas han perdido becas para estudiantes que regresan debido a la falta de créditos fiscales. Un agradecimiento especial a aquellos que redirigieron sus dólares de impuestos estatales a uno de nuestros SGO, permitiendo que la Escuela St. Ann conserve sus 27 becas.

Como católicos, uno de nuestros deveres es reclutar y desarrollar discípulos de Cristo. ¡Qué mejor manera que a través de nuestros hijos y la escuela St. Ann! Las escuelas católicas enfatizan el valor de la autodisciplina y el compromiso. Los estudiantes exploran su fe a través de clases y actividades en las Escrituras, los Sacramentos, la Iglesia y la moral a través de una facultad totalmente católica.

Para contribuir puedes: Envíe una contribución por correo c/o Annunciation of the Lord Church; 3910 Spring Avenue SW;

Decatur, AL 35603. Use uno de los sobres que se encuentran en los bancos de la iglesia seleccione su donación a St. Ann’s

Educational Foundation. GVaya a http://giving.parishsoft.com/annunlord y elija St. Ann’s Educational Foundation como Fondo.

$13,000 Criado hasta el 31 de mayo $13,914 Monto recaudado hacia una donación equivalente $13,914 Cantidad igualada

$40,828 Apelación escolar hasta la fecha (Meta $60,000)

Haga un recorrido virtual por la escuela St. Ann visitando https://www.facebook.com/saintanndecatural/videos/ y haga clic en Facebook Live Open House.

St. Ann School Llamado anual

Page 6: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

A Reasonable Fear? Being Catholic in the time of COVID Deacon Patrick W. Lappert, MD

“And can any of you by worrying add a single hour to your span of life?” ~Matthew 6:27.

This question, which Jesus asked his followers, was part of a longer discourse about the Father’s great con-cern for his children. He was encouraging them to be confident in God’s providence, and less concerned about the cares of the day.

We are living in a time in history in which we spend most of our day worrying about tomorrow. We are so plugged-in to the 24 hour news cycle, the constant twitter stream, and time line on Facebook that we do not allow ourselves a minute of peace and reflection. We go looking for bad news, imagining that by knowing what is happening in the world, we will somehow turn the world in the direction of good. Everyone is trying to “raise our awareness” about some thing or other, so that we can be as “woke” as they obviously are.

There is such a thing as reasonable fear and we have to understand what it is, so that we can understand when we are being unreasonable about our fears. There is also a huge difference between trusting in God to protect us as we live prudent lives, and presuming upon the mercy of God as we live crazy and reckless lives. It is possible to be prudent without being fearful, and between trusting in God, and presuming upon him.

The Catholic life is not about choosing faith over reason. Neither is it about choosing science over religion. Catholic life is always a both/and proposition. We are a people of faith, but we also invented the scientific method, and the university. We don’t put science aside, just because we have faith. In a minute you will see why this is important.

I have been a physician for 40 years. I’ve spent a lifetime reading scientific papers, and sifting through medi-cal information, trying to figure out what is good science, and what is weak.

There is no question but that this “COVID19” as it is often called, is something new. The way in which it en-ters the body and the effects that it has is novel in several ways. When something new comes along, it is a reasonable fear that it might turn into a worldwide disaster, and it becomes very reasonable to take aggres-sive precautions, like blocking travel in and out of affected areas, and isolation of infected persons. We inves-tigate how severe the disease is, how it is transmitted, how we can immunize people against it, and how to best treat those who develop symptoms.

We have been in this pandemic now for about 6 months. What do we know so far?

1) We don’t know how many people have been exposed, because the majority of people who are exposed have no symptoms. The more people we test, the more we see this.

2) The risk of developing the illness is low, and depends upon how old you are, and if you have other illness-es, like diabetes, cancer, heart disease and so on.

3) The population of Alabama is just shy of 5 million people. We have had about 30,000 cases reported. This means that so far, your risk of getting the disease is 0.6%.

4) Of the people in Alabama who have contracted the disease, we have 838 reported deaths. This means that if you get symptoms of the disease, and the test says you are positive, the likelihood of dying from it is 2.7%. Over 97% of the people who get sick from COVID19 get over it.

5) Overall, 838 deaths in a population of 5 million people means that 0.00002% of the population has died of COVID19.

6) In Alabama, the risk of dying from COVID19 is around 16 deaths for every 100,000 people. In Morgan County the numbers are far smaller. We have had somewhere between 2 and 4 deaths in a population of 125,000.

7) In Alabama, the risk of dying in a motor vehicle accident is 22.2 deaths for every 100,000 people. This means that for persons living in Morgan County, motor vehicles are 5 times more likely to kill you than COVID19.

So, six months of tracking the disease shows that it isn’t spreading nearly as fast as we feared at first. Rapid spread has become an unreasonable fear because we now see that the risk of contracting the disease is less

Page 7: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

A Reasonable Fear? Being Catholic in the time of COVID Deacon Patrick W. Lappert, MD, (continued)

We are also seeing that the vast majority of people, who actually get the disease, recover from it. The peo-ple most likely to die from it are the elderly. 50% of all COVID deaths have been among people over the age of 75. It doesn’t seem to pose a huge risk among younger people.

Most of us, when we get in our cars to go to work, or to church, have what could be called a reasonable fear. We make sure to fasten our seat belts,; we don’t drink and drive; we take care of our cars. This is all reasonable, because car accidents can be devastating. As a trauma surgeon, I can tell you just how devas-tating. Fear of death and injury in a car accident is a reasonable fear, and it does not keep us locked in our houses.

Death in a motor vehicle is between 10 and 20 times more likely to happen to us than is death from COVID19. Yet we fear it more than we fear driving to the Publix for groceries. It has now become an unrea-sonable fear.

When the pandemic started, we were told to socially isolate, wear masks, carry disinfectant and so on, so that we could “flatten the curve”, that is to say we would reduce the rate at which new cases developed, and thus protect our medical system from being overloaded. “The curve” is the rate of new cases. The “area un-der the curve” is the total number of cases. The total number of cases is not improved by social distancing, or mask, or disinfectant hand sanitizer. We just get the cases over a longer period of time.

Flattening the curve has certainly preserved our medical resources. In fact it has been so effective, our hos-pitals are virtually empty. People aren’t going in for cancer screenings, or diabetes checks or all the other routine things that doctors and hospitals offer because everyone is isolating. Furthermore, social isolation has caused a massive spike in suicides, as people’s businesses fold, jobs are lost, and there is no one near to help.

Six months into the pandemic, and we are seeing that we are suffering from unreasonable fear. Worst of all, it is unreasonable fear that is keeping people from coming to Church, keeping them away from the sacra-ments, and keeping them away from the means that God has left us for growing in grace, without which we will not see God.

As a physician for 40 years, I can tell you that the single most common measure of success as a doctor is “life expectancy”. How long are your patients living in the face of whatever ails them? This is a very worldly, carnal sort of measure. One of the most important things I learned, when I went from being an atheist sur-geon, to being a Catholic is that it is not about how long you live, but how well you die.

No matter how long we live, at the end our lives will seem to have lasted only a few moments. But opening up before us will be eternity. What that eternity will be like for us, whether eternal joy, or everlasting sorrow, depends upon our love of God, and therefore our love of neighbor. Because of our fallen nature, we are not able to lift ourselves up to God. The good news of the gospel is that He has come down to us in the person of Jesus Christ, and he makes himself present to us in the sacramental life of the Church. For this reason it is a reasonable fear to remember that if we are not coming to the sacraments, we are slipping away from eternal joy, and slipping in the direction of everlasting sorrow.

So faith and reason taken together tell us what we must do. Science tells us that for most people, fear of COVID19 has become an unreasonable fear. At the same time, faith tells us that staying away from Mass and confession places us in a mortal danger that is eternal.

If you are under the age of 75, if you do not have other illnesses like lung disease, diabetes, certain can-cers, or have gotten chemotherapy, then perhaps it is time to put away your unreasonable fears, and come back to Mass. You will not be scorned for wearing a mask or not wearing a mask. You will be able to main-tain distance from others, but please do not distance yourself from the mercy of God. Come to Mass.

If there are family members or friends who have been staying away because they were afraid, you might want to share this with them. We all have a duty in the salvation of souls. We were given that responsibility when we were baptized and confirmed. We must not let unreasonable fear keep us from it.

“But Jesus came and touched them, saying, “Get up and do not be afraid.” ~ Matthew 17:7

Page 8: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

¿Un Miedo Razonable? Ser Católico en la época de COVID Diácono Patricio W. Lappert, MD

"¿Y puede cualquiera de ustedes, preocupándose, añadir una sola hora a su vida?"(Mateo 6:27)

Esta pregunta, que Jesús hizo a sus seguidores, fue parte de un discurso más largo sobre la gran preocu-pación del Padre por sus hijos. Los estaba animando a tener confianza en la providencia de Dios, y a estar menos preocupados por los cuidados del día.

Vivimos en un tiempo de la historia en el que pasamos la mayor parte de nuestro día preocupándonos por el mañana. Estamos tan conectados al ciclo de noticias de 24 horas, la constante transmisión de Twitter y la línea de tiempo en Facebook que no nos permitimos ni un minuto de paz y reflexión. Vamos en busca de malas noticias, imaginando que al saber lo que está sucediendo en el mundo, de alguna manera converti-remos el mundo hacia el bien. Todo el mundo está tratando de "levantar nuestra conciencia" sobre alguna cosa u otra, para que podamos estar tan "despertados" como obviamente ellos lo están.

Existe el miedo razonable, y tenemos que entender lo que es, para que podamos entender cuando somos irrazonables acerca de nuestros temores. También hay una gran diferencia entre confiar en Dios para pro-tegernos mientras vivimos vidas prudentes, y presumir sobre la misericordia de Dios mientras vivimos vidas locas e imprudentes. Es posible ser prudente sin tener miedo, y distinguir entre confiar en Dios y presumir sobre su misericordia.

La vida católica no es una cuestión de elegir la fe por encima de la razón. Tampoco se trata de elegir la ciencia sobre la religión. La vida católica es cuestión de “y … y”, y no “o …o”. Somos un pueblo de fe, pero también inventamos el método científico y la universidad. No dejamos la ciencia a un lado, sólo porque te-nemos fe. En un minuto verá por qué esto es importante.

He sido médico durante 40 años. He pasado toda una vida leyendo artículos científicos y evaluando infor-mación médica, tratando de averiguar qué es buena ciencia y qué es débil. No hay duda de que este "COVID19" como se le llama a menudo, es algo nuevo. La forma en que entra en el cuerpo y los efectos que tiene es novedosa de varias maneras. Cuando surge algo nuevo, es un temor razonable que pueda convertirse en un desastre mundial, y se hace muy razonable tomar precauciones agresivas, como blo-quear los viajes dentro y fuera de las zonas afectadas, y el aislamiento de las personas infectadas. Investi-gamos cuán grave es la enfermedad, cómo se transmite, cómo podemos inmunizar a las personas contra ella y cómo tratar mejor a los que desarrollan síntomas.

Hemos estado en esta pandemia ahora por unos 6 meses. ¿Qué sabemos hasta ahora?

1) No sabemos cuántas personas han estado expuestas, porque la mayoría de las personas que están expuestas no tienen síntomas. Cuantas más personas probamos, más claro es esto.

2) El riesgo de desarrollar la enfermedad es bajo, y depende de la edad que tengas, y si tienes otras en-fermedades, como diabetes, cáncer, enfermedades cardíacas, etc.

3) La población de Alabama es algo menos de 5 millones de personas. Hemos tenido alrededor de 30.000 casos reportados. Esto significa que hasta ahora, el riesgo de contraer la enfermedad es del 0,6%.

4) De las personas en Alabama que han contraído la enfermedad, hay 838 muertes reportadas. Esto signi-fica que si tienes síntomas de la enfermedad, y la prueba dice que usted es positivo, la probabilidad de morir de ella es 2.7%. Más del 97% de las personas que se enferman de COVID19 lo superaron.

5) En total, 838 muertes en una población de 5 millones de personas significa que el 0,00002% de la po-blación ha muerto de COVID19.

6) En Alabama, el riesgo de morir por COVID19 es de alrededor de 16 muertes por cada 100.000 perso-nas. En el Condado de Morgan los números son mucho más pequeños. Hemos tenido entre 2 y 4 muertes en una población de 125.000 habitantes.

7) En Alabama, el riesgo de morir en un accidente automovilístico es 22,2 muertes por cada 100.000 per-sonas. Esto significa que para las personas que viven en el condado de Morgan, los vehículos de motor tienen 5 veces más probabilidades de matarte que COVID19.

Por lo tanto, el seguimiento de la enfermedad durante seis meses demuestra que no se está propagando

Page 9: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

¿Un Miedo Razonable? Ser Católico en la época de COVID Diácono Patricio W. Lappert, MD (continuado)

También estamos viendo que la gran mayoría de las personas que realmente contraen la enfermedad, se recuperan de ella. Las personas más propensas a morir por ella son los ancianos. El 50% de todas las muertes por COVID se han producido entre personas mayores de 75 años. No parece representar un gran riesgo entre los más jóvenes.

La mayoría de nosotros, al subir al auto para ir al trabajo o a la iglesia, tenemos lo que podría llamarse un miedo razonable. Nos aseguramos de abrocharnos los cinturones de seguridad,; no conducimos tomados; cuidamos de nuestros coches. Todo esto es razonable, porque los accidentes automovilísticos pueden ser devastadores. Como cirujano de trauma, puedo asegurarte que es así. El miedo a la muerte y lesiones en un accidente automovilístico es un temor razonable; pero ese temor no nos mantiene encerrados en nues-tras casas.

La muerte en un vehículo de motor tiene entre 10 y 20 veces más probabilidades de que nos suceda que la muerte por COVID19. Sin embargo, tememos la enfermedad más de lo que tememos conducir al Publix pa-ra comprar comida. Ahora se ha convertido en un miedo irrazonable.

Cuando comenzó la pandemia, se nos dijo que aisláramos socialmente, que usáramos máscarillas, que lle-váramos desinfectante, etc., para que pudiéramos "aplanar la curva”; es decir, reduciríamos la velocidad del desarrollo de nuevos casos, y así protegeríamos el sistema médico de sobrecarga. "La curva" es la tasa de nuevos casos. El "área debajo de la curva" es el número total de casos. El número total de casos no vie-ne a ser menos por distanciamiento social, o mascarilla, o desinfectante de manos. Pero surgen los casos durante un período de tiempo más largo.

Aplanar la curva sin duda ha preservado nuestros recursos médicos. De hecho, ha sido tan eficaz que nues-tros hospitales están prácticamente vacíos. Las personas no van a hacerse exámenes de detección del cán-cer, ni controles de diabetes o todas las demás cosas rutinarias que los médicos y los hospitales ofrecen, porque todos están aislándose. Además, el aislamiento social ha causado un aumento masivo de suicidios, a medida que las empresas desaparecen, se pierden puestos de trabajo y no hay nadie cerca para ayudar.

Seis meses después de la pandemia, y ya estamos viendo que estamos sufriendo de miedo irrazonable. Lo peor de todo es que es el temor irrazonable que está impidiendo que las personas vengan a la Iglesia, man-teniéndolas alejadas de los sacramentos y manteniéndolas alejadas de los medios que Dios nos ha dejado para crecer en gracia, sin la cual no veremos a Dios.

Como médico durante 40 años, puedo decirle que la medida más común de éxito como médico es "expectativa de vida": cuánto tiempo viven sus pacientes frente a lo que les aflija. Esta es una medida muy mundana y carnal. Una de las cosas más importantes que aprendí, cuando pasé de ser cirujano ateo a ser católico es que no se trata de cuánto tiempo vives, sino de lo bien que mueres. No importa cuánto tiempo vivamos, al final de nuestras vidas parecerá que sólo duró unos momentos. Pero al morir se nos abre la eternidad. Cómo será esa eternidad para nosotros, o gozo eterno o dolor eterno, depende de nuestro amor a Dios y de nuestro amor al prójimo. Debido a nuestra naturaleza caída, no somos capaces de elevarnos a Dios. La buena noticia del Evangelio es que Dios ha venido a nosotros en la persona de Jesucristo, y se ha-ce presente a nosotros en la vida sacramental de la Iglesia. Por esta razón es un temor razonable recordar que si no estamos llegando a los sacramentos, nos estamos alejando del gozo eterno y resbalando en la dirección del dolor eterno. Así que la fe y la razón tomadas juntas nos dicen que lo que debemos hacer. La ciencia nos dice que para la mayoría de la gente, el miedo a COVID19 se ha convertido en un miedo irrazo-nable. Al mismo tiempo, la fe nos dice que mantenernos alejados de la misa y la confesión nos coloca en un peligro mortal que es eterno. Si eres menor de 75 años, si no tienes otras enfermedades como enfermeda-des pulmonares, diabetes, ciertos tipos de cáncer ni has recibido quimioterapia, entonces puede ser el mo-mento de deponer tus temores irrazonables y volver a la misa. No te despreciarán por usar una máscara o por no usar una máscara. Puedes mantener tu distancia de los demás, pero por favor no te alejes de la mi-sericordia de Dios. Ven a misa. Si hay familiares o amigos que se han estado quedando alejados porque tenían miedo, es posible que desees compartir esto con ellos. Todos tenemos un deber en la salvación de las almas. Se nos dio esa responsabilidad cuando fuimos bautizados y confirmados. No debemos dejar que el miedo irrazonable nos mantenga alejados de él.

"Pero Jesús vino y los tocó, diciendo: "Levántate y no tengas miedo." (Mateo 17,7).

Page 10: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

Discover your faith with the best

Catholic media at home and on the go.

1. Go to formed.org/signup 2. Select our parish 3. Register with your name and email address 4. Check that email account for a link to begin using

FORMED.

FORMED®

Family of Faith/Sacramental Preparation Registration Underway!

Family of Faith is our Faith Formation and Sacramental Preparation program for school age children and their families. Registration has begun. Deadline for registration is July 31, 2020. Check the bulletin for updates.

It is important that parents of children preparing for First Holy Communion (1st & 2nd year) and Confirmation (1st & 2nd year) come by the office, call or email Patrice Lappert or Alma Uriostegui on Tuesdays or Thursdays from 11:00 AM to 5:00 PM to register for the coming year.

Patrice Lappert: 256-353-2667 ext. 108 [email protected]

Alma Uriostegui at 256-353-2667 ext. 107 [email protected]

high School youth group Wednesdays 6:00-7:30 PM

All high school age youth are welcome!

1st

Friday/1st

Saturday Vigil - Vigilia de Primer Viernes/Primer Sábado Alliance of the Two Hearts Vigil - July 3 / Vigilia de los Dos Corazones - 3 de julio

Come! “COMMUNION OF REPARATION” ¡Vegan! “COMUNIÓN DE REPARACIÓN”

7:00 PM Mass - Sacred Heart of Jesus 7:00 PM Misa - Sagrado Corazón de Jesús 8:00 PM Meditated Rosary & Confession 8:00 PM Rosario, Cosagración y Confesiones 10:00 PM Holy Hours of ADORATION 10:00 PM Horas Santas de ADORACIÓN 12:00 AM Mass - Immaculate Heart of Mary 12:00 AM Misa - Inmaculado Corazón de María “Bringing holiness of family through the Rosary, Trayendo la santidad a la familia, a través del Confession, Mass, and Holy Hour of Rasario, a Confesión, la Misa, y las Adoration” Santas de Adoración

Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA)

Anyone interested in classes in preparation for Baptism or Confirmation or simply to be better informed about the Catholic Faith should call the Parish Office at 256-353-2667 (ext. 103 or ext. 120) to inquire about RCIA classes this coming school year.

New Organist/Accompanist

Please welcome Mrs. Ashleigh Russell as our new Organist/Accompanist. Ashleigh, her husband, Jeremiah, and family recently moved to Decatur from Anniston. Welcome!

Job Opening:

Middle School Language Arts Teacher at Saint Ann School

for 2020-21 School Year

Send resumes to: Fr. Merrill at [email protected] to apply.

Page 11: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass

OFFERTORY

ACTUAL BUDGETED VARIANCE

ofrenda gastos diferencia

WEEKLY $15,027 $16,594 ($1,567)

la semana

FYTD 2020 $366,271 $414,850 ($48,579)

hasta hoy

MAINTENANCE FUND DONATIONS

ACTUAL BUDGETED VARIANCE

ofrenda gastos diferencia

WEEKLY $2,527 $4,378 ($1,851)

la semana

FYTD 2020 $95,307 $109,420 ($14,113)

hasta hoy

Knights of Columbus NEWS

Knights of Columbus Council 3986 Columbian Club Hall, 1609 Wolverine Dr. SE

Friday night Bingo is cancelled until further notice.

Check out our website: https://council3986.weebly.com

Please pray for the repose of the soul of Brenda Tinger, wife of John Tinger, and the souls of all the faithful departed. May they rest in peace.

Additions to our Prayer List: those suffering in any way as a result of

the COVID 19 pandemic

Stewardship An elderly couple built an addition on their home to provide a room for the prophet Elijah, hospitality for one who often travelled by. Our parish ushers are a visible example of welcoming the people of God to church. Today’s Gospel assures us that all who give even just “a cup of cold water” to one of His lowliest ones will be rewarded.

Remember the Parish and/or School

in your will!

FINANCIAL REPORT: June 15-21 2020 La Ofrenda de la Semana 15-21 de junio 2020

Check out the App: ConnectNow Giving Our E-giving provider is Connect Now Giving and our link is: http://giving.parishsoft.com/annunlord

Please help us during the COVID-19 pandemic. During this challenging time, we depend on your continued support (especially during this virus crisis). Ways to donate to the parish include:

Deliver: Bring your donation to the office weekdays during normal hours.

Mail your donation to the office. Phone: Use your credit or debit card to

donate by calling Nancy Carlisle, Finance Manager, at extension 121.

eGiving: Use ConnectNow (see above) to make a one-time gift or set up recurring donations from a bank account or credit card.

Bill Pay: Use your bank’s Online Banking Bill Pay service to send checks directly to the parish.

Our parish’s financial obligations continue even during this difficult time. We appreciate your continued support of our parish through your prayers and gifts.

Maintenance Fund Update

Thanks to your generous support to our Maintenance Fund, we were able to write the final check for the chiller. Thanks to your faithful giving, we did not have to borrow any money from the diocese. The total chiller cost was $182,000!

Our next big maintenance challenge we are facing is replacing a section of the school roof, which is projected to cost $65,000. Thank you for continuing to contribute to the Maintenance Fund.

Page 12: June 28, 2020annunlord.com/wp-content/uploads/bulletin-2020-06-28.pdfJun 28, 2020  · remember the moral obligation to keep the Sabbath holy that remains, even when attending Mass