This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Manual de utilizare 8449.8/13-RO
ISORIA 10, 16, 20, 25
MAMMOUTH 6, 10, 16, 20, 25 1. Declarație de conformitate 2 2. Declarație de încorporare pentru echipamente tehnice parțial finalizate 4 3. Indicații generale 5 4. Siguranță 5 5. Transport și depozitare 6 6 Descrierea vanelor 7 7. Montare 9 8 Funcționare / punere în funcțiune 12 9. Întreținere / îngrijire 12 10. Depanare 14
42 048 658
2
1. Declarație de conformitate Prin pezenta noi, KSB S.A.S.
Zone industrielle Gagnaire Fonsèche 24490 LA ROCHE CHALAIS cu sediul în: 92635 - Gennevilliers France (Franța)
declarăm prin prezenta că produsele enumerate mai jos îndeplinesc următoarele standarde:
• standardele directivei cu privire la aparate sub presiune 97/23/CE.
Descrierea armăturilor - serii de fabricație Clapa de închidere - ISORIA 10 PS 10 bari DN 40-1000 - ISORIA 16 PS 16 bari DN 40-1000 - ISORIA 20 PS 20 bari DN 32-600 - ISORIA 25 PS 25 bari DN 32-1000 - MAMMOUTH 6, 10 PS 6/10/16/20/25 DN 1050-4000 16, 20, 25 bari Conform standardelor europene armonizate: EN 10213-2; EN 10213-4; EN 1982; EN 12516-1:2005;
EN 12516-2:2004; EN 12516-4:2008 și altor standarde / directive: EN 1561; EN 1563; ASME B 16.34; ASME B16.42 Adecvat pentru: Grupa de lichide 1 și 2 Procedura de evaluare a conformității: Modul H
Locuri de producție: LA ROCHE CHALAIS
Numele și adresa organismului notificat pentru comenzi până la data de 30/09/2011:
Lloyd’s Register Verification Limited 71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS ENGLAND (Anglia)
Numărul organismului notificat: 0038
Numărul certificatului: RPS 0160325/01
Numele și adresa organismului notificat pentru comenzi începând cu data de 01/10/2011:
Bureau Veritas 67/71 boulevard du Château 92200 Neuilly-sur-Seine France (Franța)
Numărul organismului notificat: 0062
Numărul certificatului: CE-PED-H-KSB 001-11-FRA
Locuri de producție: DALIAN
Numele și adresa organismului notificat: Lloyd’s Register Verification Limited 71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS ENGLAND (Anglia)
Numărul organismului notificat: 0038
Numărul certificatului: RPS 0160325/01
3
• standardele conform fișei cu instrucțiuni AD 2000 - A4. Descrierea armăturilor - serii de fabricație Clapa de închidere - ISORIA 10 PS 10 bari DN 40-1000 - ISORIA 16 PS 16 bari DN 40-1000 - ISORIA 20 PS 20 bari DN 32-600 Conform standardelor europene armonizate: EN 10213-2; EN 10213-4; EN 1982; EN 12516-1:2005;
EN 12516-2:2004; EN 12516-4:2008 și altor standarde / directive: EN 1563 Numele și adresa organismului notificat: TÜV Rheinland France
62 bis, Avenue Henri Ginoux 92120 Montrouge France (Franța)
Numărul certificatului: AF 03.00126
• cerințelor regulamentului REACH CE 1907/2006. Regulamentul CE 1907/2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice:
Descrierea armăturilor - serii de fabricație Clapa de închidere
- ISORIA 10 PS 10 bari DN 40-1000 - ISORIA 16 PS 16 bari DN 40-1000 - ISORIA 20 PS 20 bari DN 32-600 - ISORIA 25 PS 25 bari DN 32-1000 - MAMMOUTH 6, 10 PS 6/10/16/20/25 DN 1050-4000 16, 20, 25 bari
Articolul 33/REACH
Nici o substanță inclusă pe lista substanțelor candidate și în Anexa XIV a acestui regulament nu sunt prezente în mecanismele noastre de acționare într-o concentrație de peste 0,1% (masică)
Michel Delobel Asigurarea calității
rev. 12 - 07/11
Acest document a fost întocmit electronic și de aceea este valabil fără semnătură. Documentul intră în vigoare o dată cu publicarea.
4
2. Declarație de încorporare pentru echipamente tehnice parțial finalizate Directiva Mașini 2006/42/CE Prin pezenta noi, KSB S.A.S.
Zone industrielle Gagnaire Fonsèche 24490 LA ROCHE CHALAIS cu sediul în: 92635 - Gennevilliers France (Franța)
Producătorul utilajului parțial finalizat (PCM) pentru următorul agregat de tip: vană + dispozitiv de acționare automată + automatizare:
Vane fluture de tip: - BOAX-B, BOAX-S, BOAX-SF - BOAXMAT-S, BOAXMAT-SF, BOAX-B Mat P, BOAX-B Mat E - ISORIA 10, ISORIA 16, ISORIA 20, ISORIA 25 - KE - MAMMOUTH 6, 10, 16, 20, 25 - DANAÏS 150, DANAIS MTII, DANAIS TBT Dispozitive de acționare de tip: - Electric: ACTELEC - Pneumatic: ACTAIR et DYNACTAIR - Hidraulic: ACTO, DYNACTO, ENNACTO - Contragreutate: Seriile R380 și R480 opțional cu casetă cu întrerupătoare limitatorare - AMTROBOX - Toate tipurile - sau de automatizare de tip: - AMTROBOX - Toate tipurile - - AMTROBOX C R1290 - AMTROBOX S R1195 - R1077 / R1078 / R1079 / R1158 - AMTRONIC / SMARTRONIC - Toate tipurile - - R1011 / R886 / R1007 / R834
declarăm că se aplică și sunt îndeplinite următoarele cerințe esențiale stipulate în anexa I a Directivei Mașini 2006/42/CE:
Documentația tehnică corespunzătoare a fost întocmită în conformitate cu partea B a Anexei VII.
Documentația tehnică aferentă acestor piese va fi trimisă prin poștă sau pe cale electronică la solicitarea autorităților naționale. Persoana autorizată să întocmească documentația tehnică corespunzătoare de către:
Jacques Peterschmitt - KSB
Parc d’activité Rémora 33170 Gradignan, Franța
Alte Directive CE utilizate: Directiva privind echipamentele sub presiune - PED - 97/23/CE Directiva ATEX 94/9/CE
Acest utilaj parțial finalizat nu trebuie pus în funcțiune până ce utilajul final în care urmează a fi încorporat nu a fost declarat conform cu Directiva Mașini 2006/42/CE, dacă este cazul.
Michel Delobel Asigurarea calității
rev. 4 - 07/11
Acest document a fost întocmit electronic și de aceea este valabil fără semnătură. Documentul intră în vigoare o dată cu publicarea.
5
3. Indicații generale Prezentul manual de utilizare este valabil pentru vane fluture KSB căptușite cu cauciuc (vezi secțiunea 6). Vanele KSB se supun, în fazele de proiectare, de producere și de control, unui sistem de verificarea calității conform EN ISO 9001 ca și directivei europene cu privire la aparate sub presiune 97/23/CE. Pentru anumite configurații de produs, ca vană acționată, agregatul poate fi considerat utilaj parțial finalizat, conform prevederilor Directivei Mașini 2006/42/CE, și este conform cu cerințele Directivei. Cu condiția ca montarea și mentenanța sau reparațiile să se efectueze corect, este garantată o funcționare fără defecțiuni. În cazul nerespectării acestui manual de utilizare producătorul nu își asumă răspunderea pentru aceste vane. ATENȚIE Este interzisă folosirea vanelor în afara domeniului
admis de utilizare. Limitele sunt indicate pe plăcuța de fabricație sau pe fișa corespunzătoare cu caracteristici tehnice. Este interzisă mai ales depășirea valorilor nominale de presiune și temperatură. Utilizarea în afara condițiilor menționate mai sus conduce la suprasolicitări care pot deteriora vanele. Fișele cu caracteristicile tehnice se pot accesa, la adresa www.ksb.com - Catalogul cu produse.
Nerespectarea acestui avertisment poate conduce la vătămări corporale și la daune materiale, de ex.: − accidentări din cauza scurgerilor de fluide (rece/fierbinte, toxic,
inflamabil, coroziv, sub presiune), − funcționare incorectă sau distrugerea vanei. Descrierile și instrucțiunile din acest manual de utilizare se referă la tipurile standard, dar sunt valabile în aceeași măsură și pentru variantele corespunzătoare. Manualul de utilizare nu se referă și la: − accidente și evenimente care pot apărea în cursul montării, al
funcționării și al întreținerii, − prevederile locale de siguranță. Utilizatorul are responsabilitatea
de a asigura respectarea acestora și de către personalul de instalare.
La vanele cu mecanism de acționare trebuie respectați parametrii de racordare, precum și instrucțiunile de instalare și întreținere – inclusiv manualul de operare al dispozitivului de acționare.
ATENȚIE Manipularea vanei necesită utilizarea de personal
instruit și cu experiență. Personalul pentru operarea, întreținerea și montarea vanei trebuie să posede cunoștințe despre interacțiunea dintre vană și instalație. Operarea eronată a vanei poate conduce la consecințe grave pentru întreaga instalație, de ex. − scurgerea fluidelor − oprirea instalației / mașinii − afectarea / diminuarea /majorarea efectului / funcției unei instalații
/ mașini. Dacă aveți întrebări sau în caz de deteriorări ale vanei vă rugăm să vă adresați celei mai apropiate unități de vânzare KSB. Dacă aveți întrebări sau comenzi suplimentare, mai ales pentru piese de schimb, vă rugăm să indicați date înscrise pe plăcuța cu date tehnice. Datele tehnice (datele de funcționare) ale vanelor sunt conținute în documentațiile tehnice și fișele tehnice ale fiecărei vane în parte (vezi secțiunea 6). Când trimiteți vanele înapoi producătorului vă rugăm consultați secțiunea 5.
4. Siguranță Acest manual conține indicații fundamentale care trebuie respectate în timpul operării și întreținerii. De aceea manualul de utilizare trebuie citit de către montor și de către operator/utilizator înainte de montaj și de punerea în funcțiune a vanei. Manualul trebuie să fie disponibil în permanență la locul de utilizare al vanei. Nu este suficient să fie respectate numai indicațiile generale de siguranță enumerate în secțiunea despre siguranță, ci și indicațiile de siguranță speciale, inserate în celelalte secțiuni.
4.1. Simbolurile de siguranță din manualul de utilizare
Indicațiile de siguranță din prezentul manual de utilizare, care în caz de nerespectare pot duce la punerea în pericol a persoanelor, sunt marcate cu simbolul general de pericol:
conform ISO 3864-B.3.1. sau cu simbolul de avertizare de tensiune electrică:
conform ISO 3864-B.3.6. Indicațiile de siguranță a căror nerespectare periclitează vana și funcțiile sale, au fost marcate folosind cuvântul:
ATENȚIE
Indicațiile aplicate direct pe vană (ca de ex. presiunea nominală) trebuie respectate și menținute în stare perfect lizibilă.
4.2. Calificarea și instruirea personalului Personalul utilizat pentru operare, întreținere, inspectare și montare trebuie să prezinte calificarea corespunzătoare pentru aceste lucrări. Domeniul de responsabilitate, competența și supravegherea personalului trebuie definite cu exactitate de către utilizator. Dacă personalul nu dispune deja de cunoștințele necesare, trebuie asigurate instruire și pregătire adecvare. Dacă se consideră necesar, producătorul/furnizorul va asigura astfel de pregătire și instruire la solicitarea utilizatorului. În plus utilizatorul trebuie să se asigure că personalul a înțeles pe deplin cuprinsul manualului de utilizare.
4.3. Pericole și nerespectarea instrucțiunilor de siguranță
Nerespectarea indicațiilor de siguranță poate constitui un pericol atât pentru persoane cât și pentru mediu și pentru vană. Nerespectarea acestor indicații de siguranță vor conduce, de asemenea, la pierderea garanției utilizatorului. Nerespectarea poate avea ca rezultat, printre altele: ‒ defectarea unor funcții importante ale armăturii / instalației, ‒ eșecul metodelor prescrise de întreținere și mentenanță, ‒ punerea în pericol a persoanelor prin efecte electrice, mecanice
sau chimice, ‒ punerea în pericol a mediului prin scurgeri de substanțe
periculoase
4.4. Conștientizarea siguranței Indicațiile de siguranță cuprinse în acest manual de utilizare, prevederile naționale aplicabile cu privire la prevenirea accidentelor precum și eventualele prevederi interne de lucru, exploatare și siguranță ale utilizatorului trebuie respectate.
4.5. Indicații de siguranță pentru utilizator / operator
Orice piese fierbinți sau reci ale armăturilor (de ex. carcasa sau maneta ori mecanismele de acționare) care ar putea prezenta un pericol trebuie asigurate de către utilizator împotriva atingerii accidentale. Scurgerile produselor periculoase (de ex. inflamabile, corozive, toxice, fierbinți) trebuie evacuate astfel încât să nu pericliteze persoanele și mediul. Trebuie respectate toate prevederile legale relevante.
Trebuie prevenite orice pericole de natură electrică. (Pentru detalii în această privință consultați standardul IEC 364 sau standarde naționale similare și / sau normele furnizorului local de energie electrică).
6
4.6. Indicații de siguranță pentru lucrări de întreținere, inspecție și montaj 4.6.1. Generalități La utilizarea unei vane acționate, trebuie urmate cu strictețe instrucțiunile de operare atât ale vanei cât și ale dispozitivelor de acționare și ale casetelor cu comutatoare limitatoare sau ale casetelor de automatizare. Utilizatorul are responsabilitatea ca toate lucrările de întreținere, inspecție și montaj să fie efectuate de personal autorizat și calificat în mod adecvat, complet familiarizat cu prezentul manual de instrucțiuni. Lucrările la vane nu pot fi efectuate decât atunci când acestea nu se mai află sub presiune și sunt răcite până la 60 °C. Orice lucrări la vanele acționate trebuie efectuate numai după ce dispozitivul de acționare a fost decuplat de la sursa sa de energie. Trebuie respectată procedura de scoatere din funcțiune a dispozitivului de acționare descrisă în manualul de operare. Vanele în contact cu medii periculoase trebuie decontaminate. Imediat după finalizarea lucrărilor, toate dispozitivele cu rol de siguranță și protecție trebuie reinstalate și/sau reactivate. Înainte de repunerea în funcțiune, consultați lista cuprinsă în secțiunea 7 Punerea în funcțiune.
4.6.2. Instalarea la cap de linie Folosiți ca închidere de capăt și pentru demontare în aval la temperatură ambiantă în intervalul standard. Montarea ca vană de capăt și demontarea în aval nu sunt admise pentru carcasa de tip 1 (carcasa inelară). Notă: O vană montată la capăt de conductă cu o flanșă oarbă în aval nu trebuie considerată drept funcționând ca vană de capăt.
∆PS: Diferența de presiune * Lichide a căror presiune a aburului, în condițiile temperaturii maxime admise, este mai mare cu 0,5 bar decât presiunea atmosferică normală (1013 mbar).
4.7. Modificările neautorizate și fabricarea de piese de schimb Echipamentul nu va fi modificat în nici un fel înainte de consultarea producătorului. Piesele de schimb originale și accesoriile aprobate de producător sigură siguranța în funcționare. Producătorul nu poate fi făcut răspunzător de daunele ce rezultă din utilizarea de piese și accesorii neoriginale.
4.8. Moduri de operare nepermise Siguranța de exploatare și fiabilitatea vanei livrate este garantată numai în cazul utilizării indicate, definite în secțiunea 2 Generalități a manualului de utilizare. Este strict interzisă depășirea valorilor limită stabilite în documentația tehnică.
5. Transport și depozitare temporară 5.1. Transport Vanele se livrează în stare gata de funcționare.
ATENȚIE În timpul transportului și depozitării temporare vanele trebuie să se afle întotdeauna în poziție semiînchisă și să fie ambalate în carton, într-o ladă sau într-o cutie, cu protecție adecvată (agenți de uscare, folii sudate la cald).
ATENȚIE Pentru a evita deteriorările vana nu trebuie suspendată nici de roata de reglare și nici de dispozitivul de acționare. După
livrare, respectiv înainte de montare trebuie verificat ca vana să nu fi fost deteriorată în timpul transportului
5.2. Depozitarea temporară Vanele trebuie depozitate astfel încât să fie garantată o funcționare corectă și după o perioadă mai lungă de depozitare. Aceasta cuprinde: - Depozitarea la 5° față de poziția închis. - Trebuie luate măsuri adecvate împotriva murdăriei, a înghețului și a coroziunii. (de ex. prin depozitarea în folii sudate la cald, cu agenți de
uscare; cu capace și dopuri de protecție pe orificiile filetate).
Toate diametrele nominale: Căptușeli: XA, XC, XV, K, Y,
NH, VA, VC, CB, EG ∆PS = 7 bar max.
Căptușeli: CC, SK, NB ∆PS = 4,5 bar max.
Toate diametrele nominale: Căptușeli: XA, XC, XV, K, Y, NH,
VA, VC, CB, EG
∆PS = 7 bar max. Căptușeli: CC, SK, NB ∆PS = 4,5 bar max.
ISORIA 16 Toate diametrele nominale: nepermis
Diametru nominal ≤ 350: ∆PS = 10 bar max.
Diametre nominale mai mari la cerere
Toate diametrele nominale: ∆PS = 10 bar max.
Toate diametrele nominale: ∆PS = 10 bar max.
ISORIA 20 Toate diametrele nominale: nepermis
Diametru nominal ≤125: ∆PS = 15 bar max.
Diametre nominale mai mari la cerere
Diametru nominal ≤ 125: ∆PS = 15 bar max.
Diametre nominale mai mari la cerere
Toate diametrele nominale: ∆PS = 15 bar max.
ISORIA 25 nu este cazul nu este cazul Toate diametrele nominale: nepermis
Toate diametrele nominale: ∆PS = 17 bar max.
MAMMOUTH 6/10/16/20/25
Toate diametrele nominale: nepermis La cerere
Toate diametrele nominale: ∆PS = 0.7PS limitat la 10 bar max.
∆PS mai mare: la cerere
Toate diametrele nominale: ∆PS = 0.7PS limitat la 10 bar max.
∆PS mai mare: la cerere
7
6. Descrierea vanelor Figurile de mai jos reprezintă exemple pentru structura de principiu a vanelor. Reprezentările și informațiile care se referă la anumite serii de fabricație se pot găsi în fișele tehnice respective. 6.1. Marcaje Armăturile sunt marcate conform PED 97/23/EC.
Marcarea plăcuței de fabricație Exemplu 1 Tipul vanei 2 Codul intern al materialului 3 PN al vanei / clasa de presiune 4 Presiunea maximă admisă 5 Presiunea maximă admisă la cap de linie sau demontare în
aval 6 Temperatura maximă admisă 7 Model de găurire a flanșei (dacă se cunoaște) 8 Luna și anul producerii 9 Numărul de serie al echipamentului 10 Marcaj CE cu numărul instituției notificate
6.4 Modul de funcționare Descriere Vana este alcătuită în principal din corp (100), arbore de antrenare (213), arbore (210), disc (550) și căptușeala (413). Căptușeala de cauciuc proiectată, formulată și fabricată în cadrul firmei asigură etanșeitatea la trecerile arborelui, flanșele conductei și în aval/amonte de disc. Îmbinarea disc - arbore de antrenare: Discul (550) este conectat la arborele de antrenare prin intermediul penelor sau nervurilor. Dispozitiv de siguranță contra ejectării: Fiecare vană dispune un dispozitiv de siguranță contra ejectării, care, în cazul deteriorării arborelui, acesta să nu fie ejectat din carcasă. Această funcție se obține prin piese suplimentare. Acționare: Vanele sunt de tip sfert de tură, acționate manual cu ajutorul roților de mână sau al reductoarelor, sau al unor dispozitive de acționare hidraulice, pneumatice sau electrice montate pe placa superioară a vanei (conform ISO 5211).
Nr. piesă Denumire 100 Corp 176 Baza 210 Arbore 213 Arbore de antrenare 310.* Lagăr simplu 363 Pană 411 Garnitură 412.* Garnitură inelară 413 Căptușeală 414 Placă de presiune 486 Bilă 543.* Bucșă de distanțare 550 Disc 553 Piesă de lubrifiere de presiune 554 Șaibă 559 Suportul garniturii 560 Știft elastic 561 Știft crestat 900.* Șurub antiejecție 901.* Șurub cu cap hexagonal 904 Șurub de reglare 905 Tirant 916 Dop 920.* Piuliță 932 Inel de siguranță 940.* Pană
970 *
Plăcuța de fabricație Piesă multiplă
9
6.5. Accesorii (opțional) Picioare de susținere ATENȚIE: Este interzisă fixarea picioarelor de susținere de pardoseală. Acestea trebuie să rămână libere.
− Îmbinați cele 4 piese cu ajutorul șuruburilor (900), piulițelor (920.2) și șaibelor (554.2).
− Montați picioarele de susținere pe vană. În funcție de mijloacele auxiliare care vă stau la dispoziție poziționați vana fie vertical, fie orizontal, folosind pentru aceasta chingi sau dispozitive de ridicare și / sau mijloace de sprijin. Fixați ambele picioare de susținere de armătură. Pentru aceasta fixați picioarele de susținere cu tijele de legătură (81.51), șuruburile cu inel (81-39) + (920.1) și șaibele (554.1).
7. Montare 7.1. Generalități ATENȚIE Pentru a evita scurgerile, deformarea sau fisurarea
corpului armăturii, conducta trebuie astfel poziționată încât forțele de forfecare sau de încovoiere să nu acționează asupra corpului (piesa nr 100) după montare și punerea în funcțiune. ATENȚIE Suprafețele de etanșare ale flanșelor trebuie să fie
curate și să nu prezinte porțiuni deteriorate (Ra ≤ 25µm).
Este interzisă montarea unei garnituri suplimentare între carcasă și flanșă (excepție: garnitură de izolare electrică; vă rugăm să ne consultați). Pentru a introduce vana între flanșe, depărtați cele două flanșe pentru a obține loc suficient între flanșe și marginile scaunului vanei. Toate găurile din flanșe trebuie folosite la racordare.
Dacă pe șantier se desfășoară încă lucrări, vanele neinstalate trebuie protejate împotriva prafului, nisipului și materialelor de construcție etc. (Acoperiți-le cu mijloace adecvate). Este interzisă folosirea ca trepte a roților de mână și a roților reductoarelor!
Armăturile și conductele care se utilizează pentru temperaturi ridicate (> 60 °C) sau scăzute (< 0 °C) trebuie să aibă fie o izolație de protecție fie să fie prevăzute cu simboluri de avertizare indicând că atingerea acestora reprezentând un pericol.
Dacă vana este utilizată ca vană de capăt, aceasta trebuie protejată împotriva deschiderii nepermise sau accidentale pentru a preveni vătămările corporale și daunele materiale.
Vanele DN ≤ 600 pot fi montate în orice poziție. Armăturile DN > 600 au o poziție preferențială de montare: arbore orizontal, conform imaginii de mai jos Această poziție trebuie preferată pentru că: − greutatea discului și a arborilor este susținută de către cele două
lagăre, − lagărul pivotului este scos de sub sarcină − astfel se garantează o durată îndelungată de funcționare a vanei
mai ales atunci când fluidele conțin materiale solide și acestea se depun ușor la baza conductei (la închidere, pasajul de trecere astfel îngustat conduce la o creștere locală a vitezei, lucru care la rândul său conduce la o „măturare” sau „curățare” a căptușelii).
În orice caz poziția de montare „arbore vertical, mecanism de acționare în partea de sus” este acceptată.
7.2. Condiții de montare 7.2.1. Distanțe minime recomandate între poziția vanei
și teu sau cot
Acestea sunt valabile și pentru vane pe partea de refulare a pompei. Pentru distanțe mai mici decât cele indicate în figurile 1, 2, 3 și 4 vana trebuie prevăzută cu un sistem anti-fluttering (contra oscilațiilor).
7.2.2. Dimensiunile flanșelor Racordarea la conductă. Flanșele de conductă trebuie să aibă următoarele dimensiuni.
Ø 2a : Diametrul maxim admis la fața flanșei Ø 2b : Diametru exterior al conductei la montarea flanșei libere pe
conducta montată prin juxtapunere Ø 3 : Diametrul minim admis la fața flanșei Ø 4 : Diametrul minim la 10 mm de fața flanșei. Ø 5 : Diametrul minim la 20 mm de fața flanșei. Ø 6 : Diametrul minim admis al feței proeminente ISORIA 10, ISORIA 16 * Verificați poziția centrată a corpului vanei între tiranți.
ISORIA 20
ISORIA 25 MAMMOUTH 6, 10, 16, 20, 25
DN 3000 < DN ≤ 4000 : Contactați-ne
11
7.2.3. Interfața între vană și flanșele conductei Montare corectă, cu excepția corpurilor tip T6
Flanșă metalică intermediară
Fără garnitură Fără contact direct
cu compensatorul de dilatare
Corp tip T5 Corp tip T6 Fără flanșă acoperită cu strat de
cauciuc La conductele căptușite (cauciuc dur, beton sau teflon, de ex.) duritatea stratului de acoperire și dimensiunile exacte ale flanșei trebuie să fie transmise firmei KSB spre aprobare. În cazul montării între flanșe de polietilenă: - Montarea între flanșe netede este permisă - Montarea între flanșe canelate nu este permisă 7.3. Manevrarea La manevrarea vanelor de dimensiuni mari poate fi nevoie de mijloace de ridicare. Acestea trebuie utilizate așa cum este indicat.
VANĂ CU SERVOMOTOR CORECT INTERZIS
VANĂ CU CONTRAGREUTATE CORECT GREȘIT
VANĂ CU PRELUNGIRE
CORECT INTERZIS
VANĂ ORIZONTALĂ
CORECT INTERZIS
Este posibil ca prelungirea și picioarele de susținere să fi fost livrate separat de vană. Acestea trebuie montate pe vană înainte de instalarea între flanșe.
12
7.4. Recomandări pentru montare Înainte de montare ‒ Verificați să nu se afle perle de sudură și așchii de metal pe
suprafețele de etanșare. ‒ Verificați ca flanșele să fie centrate și paralele. ‒ Verificați ca diametrul interior al flanșei să corespundă diametrului
minim și maxim conform tabelului din secțiunea 6.2.2. ‒ Verificați ca nimic să nu împiedice mișcarea completă de
închidere și deschidere a discului, mai ales la cordoanele de sudură interne sau de la capătul conductei
‒ Depărtați flanșele conductei pentru a permite introducerea vanei fără a deteriora căptușeala de elastomer a vanei.
În timpul montajului ‒ Plasați discul cât mai deschis posibil, dar astfel încât să nu
depășească lățimea carcasei. ‒ Depărtați cele două flanșe pentru a obține un spațiu suficient între
flanșe și marginile scaunului flanșei.
‒ Introduceți vana între cele două flanșe și centrați-o cu ajutorul
câtorva tiranți. ‒ Strângeți treptat piulițele până la realizarea contactului metal pe
metal între corpul vanei și flanșele conductei, asigurând centrarea bună a corpului față de flanșe.
‒ Acționați de mai multe ori vana, pentru a vă asigura că discul se poate roti fără piedici.
7.5. Vane cu dispozitiv de acționare
Conectarea cablurilor electrice poate fi efectuată numai de către personal calificat.
Trebuie respectate normele electrice în vigoare (de ex. IEC și normele naționale) precum și cele privind echipamentele din zone periculoase. Toate echipamentele electrice cum ar fi servomotorul, tabloul de comandă, acționarea magnetică, comutatoare limitatoare, etc. trebuie instalate în locuri uscate și neinundabile. Tensiunea și frecvența trebuie să corespundă indicațiilor de pe plăcuța tehnică.
8. Punere în funcțiune / Scoatere din
funcțiune 8.1. Punere în funcțiune 8.1.1. Generalități Înainte de punerea în funcțiune trebuie comparate datele despre material, presiune și temperatură ale vanelor cu condițiile de funcționare ale sistemului de conducte, pentru a verifica dacă vana poate suporta sarcina din sistem.
Loviturile de berbec care pot apărea nu trebuie să depășească presiunea maxim admisă. Trebuie prevăzute măsuri de protecție adecvate.
În cazul instalațiilor noi și mai ales după reparații, sistemul de conducte trebuie spălat cu vanele deschise complet pentru îndepărtarea materialelor solide, de ex. a perlelor de sudură periculoase pentru suprafețele de etanșare. 8.1.2. Operarea Poziția discului este indicată de indicatorul dispozitivului de acționare sau de manetă. Vanele se închid prin rotire în sens orar (privit de sus) și se deschid în sens antiorar. 8.1.3. Verificarea funcționării Următoarele funcții trebuie verificate: Înainte de punerea în funcțiune, funcția de închidere a vanelor trebuie verificată prin deschidere și închidere repetată. 8.1.4. Vanele cu dispozitiv de acționare Opritoarele finale reglabile ca și limitatoarele de cuplu ale dispozitivelor de acționare au fost reglate din fabrică. 8.2. Scoatere din funcțiune În timpul perioadelor mai lungi de nefuncționare trebuie evacuate din sistemul de conducte lichidele care își pot schimba starea prin polimerizare, cristalizare, solidificare etc. Dacă este nevoie sistemul de conducte trebuie spălat cu vanele deschise complet.
9. Întreținere / reparații 9.1. Instrucțiuni de siguranță Lucrările de întreținere și reparații pot fi efectuate numai de către personal instruit și calificat. La toate lucrările de întreținere și reparații trebuie respectate instrucțiunile de siguranță enumerate mai jos, precum și notele generale din secțiunea 2. 9.2. Demontarea vanei de pe conductă și
decuplarea dispozitivului de acționare Identificați vana după plăcuța tehnică.
Verificați ce set de piese de schimb este necesar. Deschideți discul la 10°.
Vana trebuie să nu fie sub presiune și, pentru a evita arsurile, trebuie răcită până când temperatura mediului se află sub 60 °C.
Deschiderea vanelor sub presiune prezintă pericol de moarte. În cazul unor substanțe toxice sau inflamabile sau al unor medii care pot provoca coroziune prin interacțiune cu umiditatea din aer, vana trebuie spălată și golită. Dacă este necesar purtați echipament de protecție și mască de protecție. În funcție de poziția de montare, lichidul rămas în vană trebuie îndepărtat. Înainte de orice operație de transport vana trebuie spălată golită cu grijă. Dacă aveți întrebări adresați-vă departamentului de service KSB.
Dacă dispozitivele de acționare alimentate de la o sursă externă de energie (electrică, hidraulică, pneumatică) trebuie demontate de pe vană sau casate, trebuie întreruptă alimentarea cu energie înainte de începerea lucrărilor. Demontați vana de pe conductă împreună cu dispozitivul de acționare. Nu deteriorați căptușeala în timpul demontării vanei. Depărtați flanșele una de alta pentru a obține spațiu suficient Identificați poziția de montare a dispozitivului de acționare. Decuplați dispozitivul de acționare scoțând toate șuruburile de îmbinare.
E + 40 mini Joc minim: E + 40mm E : Lungimea de construcție a armăturii
(vezi caietul seriei de fabricație)
13
9.3. Piese de schimb, lista de unelte, consumabile 9.3.1. Piese de schimb Trebuie utilizate acele piese de schimb care se află în setul cu piese de schimb pentru căptușeală, pentru disc sau pentru arbore. Consultații fișele tehnice. Toate piesele din seturile cu piese de schimb trebuie înlocuite.
La montarea și demontarea vanei trebuie să se respecte ordinea operațiilor din § 8.4.1 pentru a preveni vătămările corporale și daunele materiale. În timpul testelor, la închiderea și deschiderea vanelor, operatorii trebuie să fie atenți să nu împiedice deplasare discului. 9.3.2. Lista de unelte pentru montare/demontare Mașină de înșurubat pneumatică, cheie fixă, cheie inelară, cheie tubulară, șurubelniță, ciocan, aparat de șlefuit, pene, rangă cu gheare și vaselină pe bază de silicon, cu condiția să fie autorizată. 9.3.3. Materiale consumabile Nu utilizați decât vaselină siliconică conținută în set (Molykote tip 111). Este interzisă utilizarea de vaselină pentru utilaje. 9.4. Dezasamblarea și reasaamblarea vanei 9.4.1. Dezasamblarea vanei Îndepărtați dopul (916) sau piesa inferioară a corpului (176); de asemenea inelul de siguranță (932), dacă există. Îndepărtați șuruburile anti-ejecție (900.*) și suportul garniturii (559), dacă există. Scoateți arborele de antrenare (213) și arborele inferior (210). Scoateți discul (550) și demontați căptuțeala (413).
Aveți grijă să nu se deterioreze marginea discului, căptușeala și stratul de vopsea. Schimbați garniturile inelare 412.* utilizând vaselină siliconică. Lubrifiați căptușeala în zonele de trecere a arborelui.
9.4.2. Reasamblarea vanei Introduceți căptușeala (413) în corp (100) astfel încât zonele de trecere a arborelui să fie aliniate cu alezajele corpului. Introduceți discul (550) în poziție deschisă și verificați orientarea corectă a trecerilor arborelui. Montați arborele (210) cu bila (486) / penele (940.*) sau inelul de siguranță (932), șaiba (554) și șurubul (901.*) dacă există. Pentru ISORIA 10, 16, de la DN 250 până la 600: verificați canelura arborelui și arborele de antrenare să se afle în dreptul șuruburilor anti-ejecție (900.1 și 900.2) așa cum este indicat mai jos:
CORECT INTERZIS Montați arborele de antrenare (213) cu penele (940.*), dacă există. Verificați alinierea cu marginea discului (550). Ajustați șuruburile anti-ejecție (900.*). Montați dopul (916) sau piesa inferioară a corpului (176) și suportul garniturii (559), dacă există. Vanele cu piesă inferioară (176) trebuie aduse în poziție orizontală, pentru reglarea șurubului (904), care trebuie asigurat cu piulița (920).
9.5. Test și remontare Montați din nou dispozitivul de acționare (verificați dacă în poziția N sau M). Deschideți vana la 10°. Depărtați flanșele pentru a permite introducerea vanei fără a deteriora căptușeala de elastomer a vanei. Dacă este necesar, conectați sursa de energie. Verificați dacă dispozitivul de acționare poate deschide complet vana. Racordați vana la conductă, respectând instrucțiunile de montare.
14
10. Depanare 10.1. Generalități Toate lucrările de reparație și întreținere trebuie efectuate de către personal de specialitate calificat, utilizând unelte adecvate și piese de schimb originale. Trebuie respectate instrucțiunile de siguranță de mai sus. 10.2. Defecțiuni și remediere
Scurgere în aval / amonte Scurgere la arbore
Scurgere la flanșe
Cuplu prea mare
Nu se deschide
Nu se închide
Punct de rezistență
Oscilații / vibrații
Corpuri străine în armătură Dispozitiv de acționare în poziție de siguranță
- Deschideți vana, conducta fără fluid sau curgere; îndepărtați corpul străin - Verificați căptușeala/discul - Înlocuiți căptușeala/discul
Corp fisurat Defect din cauza loviturilor de berbec Stabiliți cauzele Reparați / înlocuiți vana
Disc spart sau deformat Defect din cauza loviturilor de berbec Stabiliți cauza, Reparați / înlocuiți vana
Disc deteriorat sau corodat Șuruburile inferioare de reglare
Disc: Verificați dimensiunile flanșei și înlocuiți utilizând setul de piese de schimb pentru disc
Căptușeală uzată Înlocuiți căptușeala (setul de piese de schimb pentru căptușeală)
Căptușeală retrasă sau deteriorată Căptușeală nedeteriorată: depărtați flanșele, scoateți vana, reintroduceți vana între flanșe, verificați funcționarea
Fixare greșită Verificați tipul flanșei și cuplurile de strângere ale șuruburilor Dimensiune greșită a flanșei Respectați indicațiile din fișa tehnică KSB Aliniere greșită
Flanșele nu sunt paralele Fixarea flanșelor trebuie schimbată conform fișei tehnice KSB
Condiții de curgere Condiții eronate de funcționare
Verificați dacă datele din oferta tehnică corespund cu condițiile de funcționare
Dispozitiv de acționare deteriorat Verificați dacă dimensionarea corespunde condițiilor de funcționare (vezi KSB)