Il ristorante Ytalo vi propone una cucina Italiana tradizionale rivisitata in chiave moderna, coniugando genuinità e qualità in ogni piatto. Utilizziamo solo materie prime selezionate accuratamente, crediamo infatti che alla base di una buona ristorazione ci sia la ricerca dei prodotti più genuini e naturali. Ytalo offers guests of the village, traditional Italian food revisited with a modern twist, bringing together genuine goodness in every plate. Our materials are carefully selected, because we believe at the foundation of every good restaurant is the research into finding the most natural and genuine products. Das Restaurant Ytalo bietet den Gästen traditionelle italienische Küche mit modernen Touch. Jedes Gericht schmeckt authentisch und köstlich. Die Rohstoffe werden sorgfältig ausgewählt. Wir sind fest davon überzeugt, dass die Qualität der Zutaten und deren Authentizität die Grundlage für eine erfolgreiche Gastronomie sind.
15
Embed
ISA PREZZI BUOVI MENU LUGLIO YT 2018 - ytalo.eu · SPAGHETTI ALLO SCOGLIO €16,00 Seafood spaghetti Spaghetti mit frischen Meeresfrüchten SPAGHETTI COZZE E POMODORINI €9,50 Spaghetti
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Il ristorante Ytalo vi propone una cucina Italiana tradizionale rivisitata in chiave moderna, coniugando genuinità e qualità in ogni piatto.
Utilizziamo solo materie prime selezionate accuratamente, crediamo infatti che alla base di una buona ristorazione ci sia la ricerca dei prodotti
più genuini e naturali.
Ytalo offers guests of the village, traditional Italian food revisited with a modern twist, bringing together genuine goodness in every plate. Our
materials are carefully selected, because we believe at the foundation of every good restaurant is the research into finding the most natural and
genuine products.
Das Restaurant Ytalo bietet den Gästen traditionelle italienische Küchemit modernen Touch. Jedes Gericht schmeckt authentisch und köstlich.
Die Rohstoffe werden sorgfältig ausgewählt. Wir sind fest davonüberzeugt, dass die Qualität der Zutaten und deren Authentizität die
Grundlage für eine erfolgreiche Gastronomie sind.
TAGLIERE "YTALO" €10,50Selezione di salumi e formaggi Nostrani con Burratina. Serviti con composta di frutta di stagioneSelection of cured meats and cheeses with Burratina, served with a seasonal fruitcompoteEinheimische Salami- und Käseplatte mit Burratina (eine Art des Mozzarellakäses). Serviert mit Kompott aus Früchten der Saison
SAUTE' DI COZZE ALLA MARINARA CON POMODORO AL PIZZICO €9,80Sauteed mussels with a spicy tomato sauceSautierte Miesmuscheln mit Tomaten (scharfer Geschmack)
COCKTAIL DI GAMBERI* €10,00Shrimps* CocktailGarnelen+ Cocktail
INSALATA DI POLPO TIEPIDA CON PATATE E OLIVE TAGGIASCHE €10,00WarmOctopus salad with potatoes and Taggiasca olivesLauwarmer Oktopussalat mit Kartoffeln und Taggiasca Oliven (aus der RegionLigurien)
CARPACCIO DI MANZO CON RUCOLA, POMODORINI E GRANA €11.00Beef carpaccio with rocket, tomatoes and grana Rindercarpaccio mit Rucola, Kirschtomaten und Parmesankäse
CARPACCIO DI SPADA CON MISTICANZA E SALSA CITRONETTE €12,00Swordfish Carpaccio with misticanza and citrus sauceCarpaccio vomSchwertfisch, serviert mit gemischtemSalat und Citronette-Soße(Zitronen-Olivenöl-Sauce)
PROSCIUTTO CRUDO DI PARMA E MELONE €9,50Parma hamwith melonMelone mit Parmaschinken
PROSCIUTTO CRUDO DI PARMA E CARPACCIO DI ANANAS €9,00Parma hamand pinnapple carpaccioAnanas-Carpaccio mit Parmaschinken
CAPRESE €9,80 (V)Caprese Salad (Tomato and Mozzarella)Caprese (Salat aus Tomaten, Mozzarella und Basilikum)
SPAGHETTI ALLO SCOGLIO €16,00Seafood spaghetti Spaghetti mit frischen Meeresfrüchten
SPAGHETTI COZZE E POMODORINI €9,50Spaghetti with Mussels and tomatoSpaghetti mit Miesmuscheln und Kirschtomaten
SPAGHETTI ALLE VONGOLE €13,00Spaghetti with ClamsSpaghetti mit Venusmuscheln
TAGLIOLINI CON GAMBERI*, JULIENNE DI ZUCCHINE, POMODORINI PACHINO E CURCUMA €12,80Tagliolini with Prawns*, courgette, Pachino tomatoes and TumericTagliolini mit Krebsen*, Zucchini-Julienne, Pachino Kirschtomaten und Kurkuma
RISOTTO AI FRUTTI DI MARE* (per due) €26,00Seafood Risotto (for two)Risotto mit Meeresfrüchte* (für zwei)
LASAGNE ALLA BOLOGNESE €8,50LasagneLasagne nach bologneser Art
MELANZANE ALLA PARMIGIANA €8,00 (V)Aubergine Parmigiana Auberginenauflauf mit Mozzarella und Tomatensoße
INSALATA DI RISO €8,00 (V)Con Verdure di stagione, Mais, Olive taggiasche e Pomodorini secchiRice Salad with seasonal vegetables, Taggiasca olics and sundried tomatoesReissalat mit Gemüse der Saison, Mais, Taggiasca Oliven (aus der Region Ligurien) und getrockneten Tomaten
PENNE AL RAGU’ €8,50Penne with Bolognese saucePenne mit Ragù
PENNE ALL'ARRABBIATA €8,00 (V)Penne with Spicy TomatoPenne mit einer Sauce aus Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und roter Chilischote
MEZZE MANICHE ALLA AMATRICIANA €9,00Mezze maniche with Amatriciana Sauce (Tomato and Pancetta) Kurze Röhrennudel mit Chili, Speck, Pfeffer, Tomaten, Pecorino Käse
SPAGHETTI ALLA CARBONARA €9,00Spaghetti alla Carbonara mit Eiern und Speck
RISOTTO ALLA MILANESE (per due) €23,00 (V)Saffron Risotto (for two)Risotto Mailänder Art (mit Safran) (für zwei)
SPAGHETTI AL POMODORO FRESCO E BASILICO €7,80 (V)Spaghetti with a fresh tomato and basil sauceSpaghetti mit frischer Tomatensauce und Basilikum
CALAMARI FRITTI CON TEMPURA DI VERDURA IN SALSA REMOLADE €13,00 Fried Calamari with Vegetable tempura and Rempulade sauceFrittierte Kalmare mit Tempura mit Remouladensauce
FILETTO DI BRANZINO ALLA GRIGLIA €16,00Grilled Seabass FilletGegrilltes Seebarschfilet
MISTO DI PESCI DELLA LAGUNA IN GUAZZETTO €16,00Mixed fish soupSuppe gemischter Fisch aus der Lagune
CALAMARI E SEPPIOLINE ALLA GRIGLIA €16,00Grilled Cuttlefish and Calamari Gegrillte Kalmare und Tintenfische
GRIGLIATA MISTA DI PESCE €19,00Grilled Fish platterGrillteller Fish
FRITTO MISTO DELL'ADRIATICO CON TEMPURA DI VERDURE €15,00Adriatic fried seafood with Vegetable tempuraGemischte frittierte Fische aus der Adria mit Tempura
ENTRECOTE DI MANZO ALLA GRIGLIA CON VERDURE GRIGLIATE €18,00Grilled Entrecote with grilled vegetablesGegrilltes Entrecôte vomRind, serviert mit gegrilltemGemüse
TAGLIATA DI MANZO CON RUCOLA E GRANA €16,00Carved Beef with Rocket and ParmesanTagliata vomRind mit Rucola und Parmesankäse
SALSICCIA ALLA GRIGLIA CON SALSA BARBEQUE E PATATINE FRITTE €9,50Grilled Sausage with fried Potatoes and BBQ sauceBratwürste mit BBQ-Sauce und Pommes Frites
COTOLETTA CON PATATINE FRITTE €11,50Breaded Cotoletta with French FriesSchweinschnitzel mit Pommes Frites
PETTO DI POLLO GRIGLIATO CON INSALATINA MISTA €10,00Grilled chicken breast with a mixed saladGegrillte Hähnchenbrust mit gemischtemSalat
VERDURE GRILL €4,00 (V)Grillgemüse
VERDURE DI STAGIONE AL VAPORE €4,00 (V)Steamed seasonal vegetablesGedämpftes Gemüse der Saison
INSALTA MISTA € 4.50 (V)Insalata verde di stagione, Carote, Pomodori, Cetrioli, Peperoni, MaisGreen seasonal salad, with Carrots, Tomatoes, Cucumbers, Peppers, CornGrüner Salat mit Karotten und Tomaten, Gurken, Paprika, Mais
CLUB SANDWICH (solo a pranzo) €9,80Con Pollo grigliato, Lattuga, Pomodoro, uova strapazzate, Bacon e MaioneseWith Grilled chicken, Lettuce, Tomato, Bacon, Scrambled eggs and Mayonnaise (onlyfor Lunch)Gegrilltes Huhn, Salat, Tomaten, Rührei, Speck und Mayonnaise (nur zum Mittagessen)
HOT DOG CON PATATINE FRITTE €7,00Hot dog with French FriesHot Dog mit Pommes Frites
HAMBURGER €8,50Con Insalata, Pomodoro, Formaggio. Servito con Patatine fritteWith cheese, salad, and tomatoes, served with French FriesBurger mit Rindfleisch, Salat, Tomaten und Käse. Serviert mit Pommes Frites
CHEESEBURGER €8,90 Con Insalata, Pomodoro, doppio Formaggio, Bacon. Servito con Patatine FritteWith salad, tomatoes, and double cheese, served with French FriesBurger mit Rindfleisch, Salat, Tomaten, doppelt Käse und Speck. Serviert mitPommes Frites
ONION CHEESEBURGER €9,20 Con Insalata, Pomodoro, doppio Formaggio, anelli di Cipolla Rossa. Servito con Patatine FritteWith salad, tomatoes, double cheese, and red onion rings, served with French FriesBurger mit Rindfleisch, Salat, Tomaten, doppelt Käse und roten Zwiebelringen. Serviert mit Pommes Frites
BACON CHEESEBURGER €9,60Con Insalata, Pomodoro, Doppio Formaggio, doppio Bacon. Servito con Patatine FritteWith salad, tomatoes, and double cheese, double bacon served with French FriesBurger mit Rindfleisch, Salat, Tomaten, doppelt Käse und doppelt Speck. Serviert mitPommes Frites
NAPOLI BURGER €9,00Hamburger con Mozzarella, Pomodoro e Insalata, Burger with Mozzarella, Tomato and SaladBurger mit Rindfleisch mit Mozzarella, Tomaten, Salat
FUMINO BURGER €9,90Hamburger con Scamorza, Speck, Insalata e PomodoroBurger with Scamorza, Speck, Tomato and SaladBurger mit Rindfleisch, Scamorza-Käse, Salat, Tomaten und Speck- einemtypischemSchinken aus Südtirol
CALAMARIOLU €10,00Insalata verde di stagione, Carote, Pomodori, Uova sode, Olive, Patate, TonnoMixed Green Seasonal Salad with Carrots, Tomatoes, boiled Eggs, Olives, Potatoes, and Tuna Grüner Salat mit Karotten, Tomaten, hartgekochten Eiern, Oliven, Kartoffeln und Thunfisch
FETOVAIA €10,00Insalata verde di stagione, Carote, Pomodori, Mais, Pollo alla griglia, Crostini di pane, salsa allo YogurtMixed Green Salad with Tomato, Corn, grilled Chicken, Croutons and Yogurt sauceGrüner Salat mit Karotten, Tomaten, Mais, gegrilltemHuhn, Crostini (geröstetenBaguettescheiben) und Joghurt Sauce
SANSONE €10,00Insalata verde di stagione, Carote, Mela, Crostini di Pane, Salmone affumicato, riduzione di Aceto Balsamico Mixed Green Seasonal Salad with Carrots, Apple, Croutons and Salmon in a BalsamicVinegar reductionGrüner Salat mit Karotten, Apfel, Crostini (gerösteten Baguettescheiben) Lachs, Balsamico-Essig
COCO €8,90 Penne al Pomodoro + Patatine Fritte + Pallina di Gelato + bibita alla spina piccola o acqua Penne pasta in a Tomato sauce + French Fries + Ice cream+ Small soft drink or waterPenne mit Tomatensauce + Pommes Frites + eine Kugel Eis + entweder ein kleinesSoftgetränk oder Wasser
SIMBA €9,20Penne panna e prosciutto + Patatine Fritte + Pallina di Gelato + bibita alla spina piccola o acquaPenne pasta with a prosciutto and creamsauce + French Fries + Ice cream+ Small soft drink or water Penne in Schinken-Sahne-Soße + Pommes Frites + eine Kugel Eis + entweder einkleines Softgetränk oder Wasser
SUPER PIZZA €8,90Mini Pizza Margherita + Patatine Fritte + Pallina di Gelato + bibita alla spina piccola e acqua Mini Margherita Pizza + French Fries + Ice cream+ Small soft drink or water Mini Pizza Margherita + Pommes Frites + eine Kugel Eis + entweder ein kleinesSoftgetränk oder Wasser
HERCULES €9,20Cotoletta di Pollo + Patatine Fritte + Pallina di Gelato + Bibita alla spina piccola o acqua Breaded Chicken Cotoletta + French Fries + Ice Cream+ Small soft drink or water Hühnerschnitzel + Pommes Frites + eine Kugel Eis + entweder ein kleinesSoftgetränk oder Wasser
OLAF WURSTEL €9,00 Wurstel + Patatine fritte + Pallina di Gelato + Bibita alla spina piccola o acqua Wurstel + French Fries + Ice Cream+ Bibita alla spina piccola o acquaWürstchen + Pommes Frites + eine Kugel Eis + entweder ein kleines Softgetränkoder Wasser
G li ing red ienti d e lla nostra P izza: Farina B io log ica tip o “00”, m acinata a lla p ie tra . Pom od ori Pe lati Pug liesi senza ad d itivi ch im ici, senza conservanti, senza correttori o esaltatori, M ozzare lla Reg ina fatta a m ano, A cq ua, Sale , L ievito M ad re, O lio Extraverg ine d i O livaThe ing red ients in our p izzas: Stone g round org anic flour, p eeled Pug liese tom atoes w ithoutad d itives, conservatives, correctors or ag ents. H and -m ad e Reg ina m ozzare lla , w ater, sa lt, M ad re yeast, extra virg in o live o ilD ie Zutaten unserer Pizza: B io -M ehl Typ "00", g eschälte Tom aten aus A p ulien ohneZusatzsto ffe , ke ine Konservierung ssto ffe , hand g em achter M ozzare lla Reg ina, W asser, Sa lz, H efe , natives O livenöl extra