This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
dodatkowej..................................... 72.2 Przechowywanie dokumentów ...... 72.3 Zakres stosowalności instrukcji ..... 73 Opis produktu............................... 73.1 Budowa produktu........................... 73.2 Elementy obsługowe...................... 73.3 Opis wyświetlacza ......................... 83.4 Dane na tabliczce znamionowej .... 83.5 Numer seryjny................................ 93.6 Znak CE......................................... 94 Działanie ...................................... 94.1 Zasada obsługi .............................. 94.2 Otwieranie zaworów
odcinających ................................ 104.3 Włączanie produktu ..................... 114.4 Ustawianie temperatury
zasilania instalacji grzewczej ....... 114.5 Ustawienie temperatury ciepłej
wody ............................................ 114.6 Wyłączanie funkcji produktu ........ 124.7 Zapewnienie prawidłowego
ciśnienia napełnienia w obiegugrzewczym................................... 12
4.8 Przełączanie produktu nadziałanie w gotowości .................. 14
Klasyfikacja ostrzeżeń doty-czących wykonywanych czyn-nościOstrzeżenia dotyczące wykony-wanych czynności są opatrzonenastępującymi znakami ostrze-gawczymi i słowami ostrzegaw-czymi w zależności od wagi po-tencjalnego niebezpieczeństwa:Znaki ostrzegawcze i słowaostrzegawcze
W przypadku niefachowego lubniezgodnego z przeznaczeniemzastosowania, mogą wystąpićniebezpieczeństwa dla zdrowiai życia użytkownika lub osóbtrzecich bądź zakłócenia działa-nia produktu i inne szkody ma-terialne.Produkt zaprojektowano jakourządzenie grzewcze do za-mkniętych instalacji grzewczychoraz do podgrzewania wody.Użytkowanie zgodne z przezna-czeniem obejmuje:– przestrzeganie dołączonych
instrukcji obsługi produktuoraz wszystkich innych pod-zespołów instalacji
– przestrzeganie wszystkichwarunków przeglądów i kon-serwacji wyszczególnionychw instrukcjach.
Niniejszy produkt może byćużywany przez dzieci od 8 latoraz osoby o ograniczonychzdolnościach fizycznych, sen-sorycznych lub umysłowych lubo niewystarczającym doświad-czeniu i wiedzy wyłącznie, je-żeli są one pod odpowiedniąopieką lub zostały pouczone wzakresie bezpiecznej obsługiproduktu i rozumieją związanez nim niebezpieczeństwa. Dzie-
1 Bezpieczeństwo
4 Instrukcja obsługi ecoTEC pure 0020231721_00
ciom nie wolno bawić się pro-duktem. Dzieci bez opieki niemogą czyścić ani konserwowaćurządzenia.Zastosowanie inne od opisa-nego w niniejszej instrukcji lubwykraczające poza opisany za-kres jest niezgodne z przezna-czeniem. Niezgodne z prze-znaczeniem jest również każdebezpośrednie zastosowanie wcelach komercyjnych lub prze-mysłowych.Uwaga!Zabrania się wszelkiego użytko-wania niezgodnego z przezna-czeniem.
Nieprawidłowa obsługa powo-duje zagrożenia dla użytkow-nika oraz innych osób, a takżemoże doprowadzić do strat ma-terialnych.▶ Należy dokładnie przeczy-
▶ Należy wykonać te czynności,które są opisane w niniejszejinstrukcji obsługi.
1.3.2 Zagrożenie życia wskutekulatniania się gazu
W przypadku wyczucia zapachugazu w budynkach:▶ Natychmiast opuścić po-
mieszczenia, w których wy-czuwalny jest zapach gazu.
▶ Jeżeli jest to możliwe, otwo-rzyć szeroko drzwi i okna iwytworzyć przeciąg.
▶ Nie używać otwartego płomie-nia (np. zapalniczek, zapa-łek).
▶ Nie palić.▶ Nie używać przełączników
elektrycznych, gniazdek elek-trycznych, dzwonków, tele-fonów ani innych urządzeńtelekomunikacyjnych w bu-dynku.
▶ Zamknąć zawór odcinającyprzy liczniku gazu lub zawórgłówny.
▶ Jeżeli jest to możliwe, za-mknąć zawór odcinający gazuprzy produkcie.
▶ Ostrzec mieszkańców krzy-kiem lub stukaniem.
▶ Niezwłocznie opuścić budy-nek i uniemożliwić dostęposobom trzecim.
▶ Spoza budynku wezwać poli-cję i straż pożarną.
Bezpieczeństwo 1
0020231721_00 ecoTEC pure Instrukcja obsługi 5
▶ Powiadomić pogotowie ga-zownicze korzystając z tele-fonu znajdującego się pozabudynkiem.
1.3.3 Zagrożenie życia zpowodu zablokowanegolub nieszczelnegoprzewodu spalinowego
W przypadku wyczucia spalin wbudynkach:▶ Otworzyć szeroko wszystkie
dostępne drzwi i okna i za-pewnić przeciąg.
▶ Wyłączyć produkt.▶ Powiadomić instalatora.
1.3.4 Zagrożenie życia wwyniku wydostającychsię spalin
Jeżeli produkt działa z pustymsyfonem kondensatu, spalinymogą wydostawać się do ko-tłowni.▶ Zadbać, aby syfon konden-
satu był stale napełniony pod-czas eksploatacji produktu.
1.3.5 Zagrożenie życiaspowodowanemateriałamiwybuchowymi i palnymi
▶ Nie stosować ani nie prze-chowywać materiałów wy-buchowych lub palnych (np.benzyny, papieru, farb) w po-mieszczeniu ustawienia, w
którym zamontowany jest pro-dukt.
1.3.6 Zagrożenie życia wskutekwprowadzenia zmianw produkcie lub jegootoczeniu
▶ Nigdy nie usuwać, mostko-wać ani blokować urządzeńzabezpieczających.
▶ Nie manipulować przy urzą-dzeniach zabezpieczających.
▶ Nie niszczyć elementów aninie usuwać z nich plomb.
▶ Nie wprowadzać żadnychzmian:– przy produkcie– przy przewodach doprowa-
dzających gaz, powietrzedo spalania, wodę i prąd
– przy całym układzie spalino-wym
– przy całym układzie odpro-wadzania kondensatu
– przy zaworze bezpieczeń-stwa
– przy przewodach odpływo-wych
– przy częściach budynków,które mogą mieć wpływ nabezpieczeństwo eksploata-cji produktu
1 Bezpieczeństwo
6 Instrukcja obsługi ecoTEC pure 0020231721_00
1.3.7 Niebezpieczeństwozatrucia z powoduniewystarczającegodoprowadzenia powietrzaspalania
Warunki: Praca z poborempowietrza z wewnątrz
▶ Zapewnić wystarczające do-prowadzenie powietrza spala-nia.
1.3.8 Ryzyko uszkodzeniaspowodowanegokorozją wskuteknieodpowiedniegopowietrza do spalaniaoraz powietrza wpomieszczeniu.
Aerozole, rozpuszczalniki,środki czyszczące zawiera-jące chlor, farby, kleje, związkiamoniaku, pyły itp. mogą wprzypadku niekorzystnychwarunków spowodować ko-rozję produktu oraz układupowietrzno-spalinowego.▶ Należy zadbać, aby powietrze
do spalania nie zawierałofluoru, chloru, siarki, pyłu itp.
▶ Zadbać, aby w miejscu usta-wienia nie były przechowy-wane żadne substancje che-miczne.
7 Dostęp do menuz dodatkowymiinforma-cjami/menu dlainstalatora
3.3 Opis wyświetlacza
1
2
3
1 Informacje oeksploatacji
2 Tryb pracy, wy-bór i potwierdze-nie trybu pracy
3 Wyświetlanie ak-tualnej tempera-tury wody grzew-czej na wlocie,ciśnienia napeł-nienia instalacjigrzewczej, trybupracy oraz kodubłędu
Symbol ZnaczeniePrawidłowa praca palnika
– Palnik włączonyCiśnienie w instalacji grzew-czej
– wskazanie ciągłe: ciśnie-nie napełnienia w dopusz-czalnym przedziale
– miga: ciśnienie w instala-cji poza dopuszczalnymzakresem, funkcja odpo-wietrzania aktywna
Tryb ciepłej wody
– Świeci ciągle: ciepła wodaaktywna
– Miga: palnik włączony wtrybie ciepłej wody
Tryb ogrzewania
– Świeci ciągle: tryb ogrze-wania aktywny
– Miga: palnik włączony wtrybie ogrzewania
Symbol ZnaczenieWymagana jest konserwacjaInformacje dotyczące komu-nikatów konserwacji w razieusterekUstawienie do potwierdzenia
Przechodzenie do różnychmenu
/ / Usterka produktu
– Pojawia się zamiastekranu podstawowego.
S.XX Kod stanuOFF – Tryb ogrzewania jest wy-
łączony (tryb letni)– Przygotowanie ciepłej
wody jest wyłączone (pro-dukt z wbudowanym pod-grzewaniem wody/produktz podłączonym zasobni-kiem c.w.u.)
– Pojawia się, kiedy produktprzechodzi do trybu goto-wości.
3.4 Dane na tabliczce znamionowejTabliczka znamionowa jest zamontowanafabrycznie na spodzie produktu.Tabliczka znamionowa zawiera informacjeo kraju, w którym ma zostać zainstalowanyprodukt.
Dane na ta-bliczce zna-mionowej
Znaczenie
Technologiakondensacyjna
Sprawność kotła grzew-czego wg Dyrektywy92/42/EWG
Numer seryjny Służy do kontroli jakości;cyfra 3. do 4. = rok produkcjiSłuży do kontroli jakości; cy-fra 5. do 6. = tydzień produk-cjiDla celów identyfikacyjnych;cyfry od 7 do 16 = numerkatalogowy produktuSłuży do kontroli jakości;cyfra 17. do 20. = miejsceprodukcji
Działanie 4
0020231721_00 ecoTEC pure Instrukcja obsługi 9
Dane na ta-bliczce zna-mionowej
Znaczenie
... ecoTEC ... Nazwa produktuII2H3P / I2E /I3P...
Dopuszczalny rodzaj gazu
Typ: Xx3(x) Dopuszczalne przyłącza ga-zów do spalania
2H / 2E / 3P /2L...
Fabrycznie ustawiony rodzajgazu i ciśnienie przyłącze-niowe gazu
TMAX Maks. temperatura zasilaniaPMS Maksymalne ciśnienie wody
w trybie ogrzewaniaNOx Klasa NOx produktuVHz
Przyłącze elektryczne
W Maks. pobór mocy elektrycz-nej
IP Klasa ochronyKod (DSN) Specyficzny kod produktu
Tryb ogrzewania
Qn Zakres znamionowej wy-dajności cieplnej w trybieogrzewania
Pn Zakres znamionowej mocycieplnej w trybie ogrzewania
Pnc Zakres znamionowej mocycieplnej w trybie ogrzewania(technika kondensacyjna)Przygotowanie ciepłej wodyużytkowej
Qnw Zakres znamionowej wydaj-ności cieplnej przygotowaniaciepłej wody
Pnw Zakres znamionowej mocycieplnej pracy na ciepłąwodę
D Przepływ nominalnyPMW Maksymalne ciśnienie wody
pracy na ciepłą wodęKod kreskowy z numeremserii
WskazówkaNależy sprawdzić, czy produkt jestzgodny z grupą gazów w miejscuustawienia.
3.5 Numer seryjnyNumer serii znajduje się z tyłu tabliczki ztworzywa sztucznego na dole na przedniejosłonie oraz na tabliczce znamionowej.
3.6 Znak CE
Oznaczenie CE dokumentuje, że produktyzgodne z etykietą spełniają podstawowewymagania właściwych dyrektyw.Deklaracja zgodności jest dostępna dowglądu u producenta.
4 Działanie4.1 Zasada obsługiPo włączeniu produktu lub naciśnięciuprzycisku włącza się podświetlenie ekranu.Można teraz wprowadzać ustawienia, na-ciskając ponownie przyciski.Po wyłączeniu produktu przyciskiem włą-czenia/wyłączenia ekran gaśnie (funkcjaochrony przed zamarzaniem jest aktywna,dopóki zapewnione jest zasilanie).
Przycisk Znaczenie– Ustawianie temperatury ciepłej
wody użytkowej– Przerwanie lub zmiana wartości
nastawczej lub aktywacja trybupracy
– Wywołanie wyższego poziomuwyboru w menu
4 Działanie
10 Instrukcja obsługi ecoTEC pure 0020231721_00
Przycisk Znaczenie– Ustawianie temperatury zasila-
nia instalacji grzewczej, ciśnie-nia w instalacji grzewczej lubaktywacja trybu ogrzewania
– Potwierdzenie wartości nastaw-czej lub aktywacja trybu pracy
– Wywołanie niższego poziomuwyboru w menu
– Odczyt ciśnienia w instalacji(nacisnąć 2 razy)
+ – Wywołanie funkcji dodatkowych
lub – Nawigacja między poszczegól-nymi pozycjami menu
– Zwiększenie lub zmniejszeniewybranej wartości nastawczej
Oba przyciski wyboru są wyposażone wtzw. funkcję kontekstową, tzn. ich funkcjamoże się zmieniać.Jeżeli np. na ekranie podstawowym zo-stanie naciśnięty lewy przycisk wyboru ,aktualna funkcja zmienia się z (tempe-ratura ciepłej wody) na Powrót.Wartości, które można ustawiać, zawszemigają.Zmianę wartości trzeba zawsze potwier-dzić. Dopiero wtedy zostaje zapisanenowe ustawienie. Za pomocą w każ-dej chwili można przerwać wykonywanączynność. Jeżeli przez ponad 15 minutnie zostanie naciśnięty żaden przy-cisk, wyświetlacz powraca do ekranupodstawowego.
4.1.1 Ekran podstawowy
Ekran podstawowy sygnalizuje aktualnystan produktu.Aby wrócić do ekranu podstawowego, na-leży nacisnąć przycisk . Jeżeli w ciągutrzech minut nie zostanie naciśnięty żadenprzycisk, ekran zostanie przyciemniony iautomatycznie wróci do ekranu podstawo-wego.Jeśli występuje komunikat o błędzie, to naekranie podstawowym wyświetla się kodbłędu.Dostępne funkcje zmieniają się w zależno-ści od następujących sytuacji:
– do produktu jest podłączony lub nietermostat pokojowy
– do produktu jest podłączony lub nie za-sobnik c.w.u. z czujnikiem temperatury
4.1.2 Poziomy obsługiW produkcie są dwa pulpity sterowaniapracą urządzenia:
– Ekran roboczy wskazuje najważniejszeinformacje i umożliwia ustawienia nie-wymagające specjalnej wiedzy.
– Menu dla instalatora (dostęp dla techni-ków), wymagana jest specjalna wiedza.Dlatego jest on chroniony kodem do-stępu.
Menu dla użytkownika – przegląd(→ strona 17)
4.2 Otwieranie zaworówodcinających
1. Poprosić instalatora, który zainstalo-wał produkt, o objaśnienie położeniaoraz sposobu obsługi zaworów odcina-jących.
2. Otworzyć kurek odcięcia gazu zainsta-lowany w zakresie klienta.
3. Otworzyć kurek odcięcia gazu, któryznajduje się bezpośrednio pod produk-tem lub tuż obok.
4. Otworzyć zawory konserwacyjne nazasilaniu i powrocie instalacji grzew-czej.
Działanie 4
0020231721_00 ecoTEC pure Instrukcja obsługi 11
5. Otworzyć zawór odcinający zimnejwody.
4.3 Włączanie produktu
1. Produkt należy uruchamiać dopierowtedy, gdy obudowa jest całkowiciezamknięta.
2. Kiedy ekran zgaśnie, należy nacisnąćprzez krócej niż 3 sekundy .
WskazówkaJeżeli regulator temperatury poko-jowej jest podłączony do produktu,to za pomocą interfejsu użytkow-nika nie można ustawić tempera-tury ciepłej wody oraz temperaturywody grzewczej na zasilaniu.
Warunki: Temperatura jest sterowana przez produkt
▶ Nacisnąć .
◁ Na ekranie miga temperatura wodygrzewczej na zasilaniu.
▶ Nacisnąć przycisk lub , aby usta-wić temperaturę.
▶ Można nie ustawiać temperatury wodygrzewczej na zasilaniu.
WskazówkaPo naciśnięciu przycisku nawyświetlaczu zostaje wskazaneciśnienie instalacji grzewczej.
4.5 Ustawienie temperatury ciepłejwody
WskazówkaJeżeli regulator temperatury poko-jowej jest podłączony do produktu,to za pomocą interfejsu użytkow-nika nie można ustawić tempera-tury ciepłej wody oraz temperaturywody grzewczej na zasilaniu.
Warunki: Temperatura jest sterowana przez produkt
▶ Nacisnąć .
◁ Temperatura ciepłej wody miga naekranie.
▶ Nacisnąć przycisk lub , aby usta-wić temperaturę.
◁ Na ekranie wyświetli się .
▶ Nacisnąć przycisk , aby potwierdzić.▶ Nacisnąć przycisk .
4 Działanie
12 Instrukcja obsługi ecoTEC pure 0020231721_00
◁ Ekran przełącza się na ekran pod-stawowy.
Warunki: Temperatura regulowana regulatorem
▶ Ustawić temperaturę ciepłej wody naregulatorze. Patrz instrukcja regulatora.
Warunki: Temperatura jest regulowana przez termo-stat temperatury zasobnika c.w.u.
Warunki: Temperatura jest regulowana przez czujniktemperatury zasobnika c.w.u.
▶ Ustawić temperaturę ciepłej wody naregulatorze. Patrz instrukcja regulatora.
4.6 Wyłączanie funkcji produktu4.6.1 Wyłączanie trybu ogrzewania
(tryb letni)Warunki: Temperatura jest sterowana przez produkt
▶ Nacisnąć .
◁ Na ekranie miga temperatura wodygrzewczej na zasilaniu.
▶ Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty ,aż na ekranie wyświetli się OFF.
◁ Na ekranie wyświetli się .
▶ Potwierdzić przyciskiem .
◁ Tryb ogrzewania jest wyłączony.
▶ Nacisnąć .
◁ Ekran przełącza się na ekran pod-stawowy.
Warunki: Temperatura regulowana regulatorem
▶ Można nie wyłączać trybu ogrzewaniana produkcie. Patrz instrukcja regula-tora.
4.6.2 Wyłączanie przygotowaniaciepłej wody
Warunki: Temperatura regulowana przez produkt lubregulator temperatury pokojowej
▶ Nacisnąć .
◁ Temperatura ciepłej wody miga naekranie.
▶ Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty ,aż na ekranie wyświetli się OFF.
◁ Na ekranie wyświetli się .
▶ Nacisnąć , aby potwierdzić.
◁ Podgrzewanie wody jest wyłączone.
▶ Nacisnąć .
◁ Ekran przełącza się na ekran pod-stawowy.
4.7 Zapewnienie prawidłowegociśnienia napełnienia w obiegugrzewczym
4.7.1 Kontrola ciśnienia w instalacji
WskazówkaProdukt posiada czujnik ciśnienia icyfrowy wskaźnik ciśnienia.Jeżeli wymagane ciśnienie w in-stalacji spadnie poniżej poziomu(mniej niż 0,05 MPa (0,5 bar)), pro-dukt przełączy się w stan zakłó-cenia działania. Jeżeli instalacjagrzewcza obejmuje kilka pięter,może być konieczne wyższe ci-śnienie w instalacji. Z związku ztym należy skonsultować się z in-stalatorem.
1. Nacisnąć dwukrotnie .
◁ Na ekranie wyświetla się aktualneciśnienie w instalacji.
2. Sprawdzić ciśnienie w instalacji naekranie.1 / 2Ciśnienie w instalacji: 0,08 … 0,2 MPa(0,80 … 2,0 bar)
Działanie 4
0020231721_00 ecoTEC pure Instrukcja obsługi 13
Ciśnienie w instalacji znajduje się wewłaściwym zakresie ciśnienia.2 / 2Ciśnienie w instalacji: < 0,08 MPa(< 0,80 bar)▶ Napełnić instalację grzewczą.
(→ strona 13)
◁ Po osiągnięciu wystarczającegopoziomu ciśnienia miganie zga-śnie po 20 sekundach.
4.7.2 Napełnianie instalacji grzewczej
Ostrożnie!Ryzyko strat materialnychwskutek wody grzewczej przy-śpieszającej korozję, zawiera-jącej środki chemiczne lub odużej twardości!Nieodpowiednia woda wodo-ciągowa uszkadza uszczelkii przepony, zapycha podze-społy produktu, przez któreprzepływa woda, zapycha in-stalację grzewczą i powoduje jejgłośną pracę.▶ Napełniać instalację grzew-
czą wyłącznie wodą grzew-czą odpowiedniej jakości.
▶ Z razie wątpliwości należyskonsultować się z instalato-rem.
WskazówkaInstalator odpowiada za pierwszenapełnienie.
Zakres stosowalności: Produkt bez urządzenia na-pełniania
▶ Połączyć w zakresie klienta kurek na-pełniania z przewodem zimnej wodyzgodnie z objaśnieniami instalatora.
▶ Otworzyć wszystkie zawory grzejni-ków (zawory termostatyczne) instala-cji grzewczej.
▶ Otworzyć przewód zimnej wody.▶ Powoli odkręcić kurek napełniania i
dolewać wodę do osiągnięcia wyma-ganego ciśnienia w instalacji.
▶ Zamknąć przewód zimnej wody.▶ Odpowietrzyć wszystkie grzejniki.▶ Sprawdzić ciśnienie w instalacji na
ekranie. (→ strona 12)▶ Ewentualnie dolać wodę.▶ Zamknąć zawór do napełniania.▶ Odłączyć kurek napełniania od prze-
wodu zimnej wody.
Zakres stosowalności: Produkt z urządzeniem na-pełniania
1
▶ Otworzyć wszystkie zawory grzejni-ków (zawory termostatyczne) instala-cji grzewczej.
▶ Powoli odkręcić kurek urządzenia na-pełniania (1) pod produktem i dole-wać wodę do osiągnięcia wymaga-nego ciśnienia w instalacji.
▶ Odpowietrzyć wszystkie grzejniki.▶ Sprawdzić ciśnienie w instalacji na
◁ Po zakończeniu wykonywania aktu-alnego polecenia, na wyświetlaczupojawi się komunikat OFF, a następ-nie wyświetlacz zostanie wyłączony.
◁ Działanie produktu w gotowości ak-tywne.
◁ Funkcja ochrony przed zamarzaniemproduktu jest aktywna.
◁ Główne doprowadzenie prądu niezostało przerwane. Do produktu całyczas jest doprowadzane napięcie.
4.9 Ochrona instalacji grzewczejprzed mrozem
4.9.1 Funkcja ochrony przedzamarzaniem
Ostrożnie!Ryzyko strat materialnychwskutek mrozu!Funkcja ochrony przed mrozemnie gwarantuje przepływu w ca-łej instalacji grzewczej, wskutekczego mogą zamarzać częściinstalacji grzewczej, co grozi ichuszkodzeniem.▶ Zadbać, aby podczas nie-
obecności domowników wokresie mrozów instalacjagrzewcza pozostała włą-czona i aby pomieszczeniabyły podgrzewane do odpo-wiedniej temperatury.
Aby urządzenia zabezpieczające przedmrozem były nadal aktywne, włączyć iwyłączyć produkt przy pomocy regulatora,jeżeli jest on zamontowany.Jeżeli temperatura zasilania instalacjigrzewczej przy włączonym włączniku /
wyłączniku spada poniżej 5 °C, produkturuchamia się i podgrzewa wodę w obieguzarówno po stronie ogrzewania, jak i cie-płej wody (jeżeli zamontowano tę funkcję)do temperatury 30 °C.
4.9.2 Opróżnianie instalacjigrzewczej
W przypadku bardzo długich czasów wy-łączenia ochronę przed zamarzaniemmożna zapewnić po całkowitym opróżnie-niu instalacji grzewczej i produktu.▶ Proszę zwrócić się w tym celu do auto-
ryzowanego instalatora.
5 Usuwanie usterek5.1 Rozpoznawanie i usuwanie
usterek▶ Jeżeli występują zakłócenia działania
lub komunikaty usterki (F.XX), należypostępować zgodnie z tabelami w za-łączniku.
▶ Jeżeli produkt nie działa prawidłowo,należy zwrócić się do instalatora.
5.2 Wyświetlenie kodów stanu1. Nacisnąć jednocześnie i .
◁ Na ekranie wyświetla się S.XX wrazz temperaturą wody grzewczej nazasilaniu i wewnętrznym ciśnieniemw instalacji.
2. Należy odszukać znaczenie kodówstanu.Kody stanu - przegląd (→ strona 17)
3. Nacisnąć .
◁ Ekran przełącza się na ekran pod-stawowy.
Pielęgnacja i konserwacja 6
0020231721_00 ecoTEC pure Instrukcja obsługi 15
6 Pielęgnacja i konserwacja6.1 KonserwacjaWarunkiem trwałej gotowości do pracy igotowości działania, niezawodności i dłu-giej trwałości produktu są jego coroczneprzeglądy oraz konserwacja produktu codwa lata, wykonana przez instalatora. Wzależności od wyników kontroli koniecznamoże okazać się wcześniejsza konserwa-cja.
6.2 Pielęgnacja produktu
Ostrożnie!Ryzyko szkód materialnychspowodowane przez niewła-ściwe środki czyszczące!▶ Nie stosować środków w ae-
rozolu, środków rysującychpowierzchnię, płynów domycia naczyń ani środkówczyszczących zawierającychrozpuszczalniki lub chlor.
▶ Obudowę czyścić wyłącznie za pomocąwilgotnej szmatki oraz niewielkiej ilościmydła niezawierającego rozpuszczalni-ków.
6.3 Odczyt komunikatów oprzeglądach
Jeżeli na ekranie wyświetla się symbol ,konieczna jest konserwacja produktu.Produkt nie znajduje się w trybie usterki,lecz działa nadal.▶ Proszę zwrócić się w tym celu do auto-
ryzowanego instalatora.▶ Jeżeli jednocześnie migająco wskazy-
wane jest ciśnienie wody, wystarczydolać wody grzewczej.
Przewód odprowadzania kondensatu orazsyfon muszą być zawsze drożne.▶ Regularnie kontrolować przewód odpły-
wowy kondensatu oraz syfon pod kątemnieprawidłowej pracy, a zwłaszcza za-pchania.
W przewodzie odpływowym kondensatuoraz syfonie nie mogą być widoczne aniwyczuwalne żadne przeszkody.▶ W przypadku stwierdzenia uszkodzeń,
zlecić instalatorowi ich usunięcie.
7 Wycofanie z eksploatacji7.1 Okresowe wyłączenie produktu
Ostrożnie!Ryzyko strat materialnychwskutek mrozu!Urządzenia zabezpieczająceprzed mrozem oraz urządzeniakontrolne są aktywne tylko, gdyprodukt nie jest odłączony odsieci elektrycznej, gdy jest onwłączony włącznikiem / wyłącz-nikiem, oraz gdy zawór odcina-jący gazu jest otwarty.▶ Produkt należy wyłączać je-
dynie wtedy, gdy nie możnaspodziewać się mrozu.
▶ Nacisnąć włącznik / wyłącznik.
◁ Ekran gaśnie.
▶ W przypadku dłuższego wyłączenia zeksploatacji (np. urlop) należy dodat-kowo zamknąć kurek odcięcia gazu, aw przypadku produktów dwufunkcyj-nych również zawór odcinający zimnąwodę.
8 Recykling i usuwanie odpadów
16 Instrukcja obsługi ecoTEC pure 0020231721_00
7.2 Ostateczne wyłączenieproduktu z eksploatacji
▶ Zlecić instalatorowi ostateczne wyłącze-nie produktu z eksploatacji.
8 Recykling i usuwanieodpadów
▶ Utylizację opakowania zlecić instalato-rowi, który zainstalował produkt.
Jeśli produkt jest oznaczony tym zna-kiem:▶ W tym przypadku nie wolno utylizować
produktu z odpadami domowymi.▶ Produkt należy natomiast przekazać do
punktu zbiórki starych urządzeń elek-trycznych i elektronicznych.
Jeżeli produkt zawiera baterie, któresą oznaczone tym znakiem, to jest to sy-gnał, że baterie mogą zawierać substancjezagrażające zdrowiu i środowisku.▶ W takiej sytuacji należy utylizować bate-
rie w punkcie zbiórki baterii.
9 Gwarancja i serwis9.1 GwarancjaWarunki gwarancji fabrycznej firmy Vaillantsą zawarte w karcie gwarancyjnej.
9.2 Serwis technicznyW przypadku pytań dotyczących instalacjiurządzenia lub spraw serwisowych, pro-simy o kontakt z Infolinią Vaillant.Infolinia: 08 01 804444
Załącznik
0020231721_00 ecoTEC pure Instrukcja obsługi 17
ZałącznikA Menu dla użytkownika – przeglądEkran ustawień Wartości Skok, wybór, objaśnienie Nastawa fa-
brycznamin. maks.Przygotowanie ciepłej wody (produkt ze zintegrowanym podgrzewaniem ciepłej wody lub podłą-czonym zasobnikiem c.w.u. z czujnikiem temperatury)Temperatura ciepłejwody użytkowej
aktualna war-tość
< 35 = OFF OFF
35 ℃ 60 ℃
Tryb ogrzewaniaTemperatura wodygrzewczej na wlocie
aktualna war-tość
< 10 = OFFOgrzewanie podłogowe = 35-50Grzejnik = 35-80WskazówkaZakres temperatury ponad 75°Cmoże być ustawiany tylko przez in-stalatora.
OFF
10 ℃ 80 ℃
B Kody stanu - przeglądWskazówkaPonieważ tabela kodów jest wykorzystywana do różnych produktów, niektórekody mogą nie być widoczne dla poszczególnych produktów.Niewymienione tutaj kody są widoczne w instrukcji instalacji.
Kod stanu ZnaczenieWskazania w trybie ogrzewania
S.00 Tryb ogrzewania: brak wymaganiaS.02 Tryb ogrzewania: wstępna praca pompyS.03 Tryb ogrzewania: zapłon palnikaS.04 Tryb ogrzewania: palnik włączonyS.06 Tryb ogrzewania: wybieg wentylatoraS.07 Tryb ogrzewania: wybieg pompyS.08 Tryb ogrzewana: tymczasowe wyłączenie po procesie ogrzewania
Wskazania w trybie ciepłej wody użytkowejS.10 Przygotowanie ciepłej wody: wymaganieS.14 Przygotowanie ciepłej wody: palnik włączony
Wyświetlanie w trybie pracy urządzenia przyjaznej dla użytkownika z ciepłym startem lub wtrybie przygotowania ciepłej wody z zasobnikiem.