Top Banner
1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar. Multi Tool Outil Multi-Fonctions Multitool TM3000C 012849
28

Instruction Manual TM3000CX5

Nov 16, 2015

Download

Documents

keroxc

Makita Multitool, instruction manual.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 1

    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES

    DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO

    IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.

    Multi ToolOutil Multi-Fonctions Multitool TM3000C

    012849

  • 2

    ENGLISH (Original instructions)

    SPECIFICATIONS Model TM3000C

    Oscillation per minute 6,000 - 20,000/min Oscillation angle, left/right 1.6 (3.2 total)

    Overall length 275 mm (10-7/8") Net weight 1.4 kg (3.2 lbs.)

    Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. Specifications may differ from country to country. Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

    GEA008-2

    General Power Tool Safety Warnings

    WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

    Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. Work area safety 1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or

    dark areas invite accidents. 2. Do not operate power tools in explosive

    atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

    3. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

    Electrical Safety 4. Power tool plugs must match the outlet. Never

    modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

    5. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

    6. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

    7. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords

    increase the risk of electric shock. 8. When operating a power tool outdoors, use an

    extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

    9. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply. Use of an GFCI reduces the risk of electric shock.

    Personal Safety 10. Stay alert, watch what you are doing and use

    common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

    11. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

    12. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. . Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

    13. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

    14. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

    15. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

  • 3

    16. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

    Power tool use and care 17. Do not force the power tool. Use the correct

    power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

    18. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

    19. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

    20. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

    21. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents

    are caused by poorly maintained power tools. 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly

    maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

    23. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

    Service 24. Have your power tool serviced by a qualified

    repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

    25. Follow instruction for lubricating and changing accessories.

    26. Keep handles dry, clean and free from oil and grease.

    USE PROPER EXTENSION CORD. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.

    Table 1: Minimum gage for cord

    Ampere Rating

    Volts Total length of cord in feet

    More Than Not More Than

    120V 25 ft. 50 ft. 100 ft. 150 ft.

    AWG

    0 6

    6

    10

    12

    10

    12

    16

    18

    18

    16

    14

    16 16 14

    1416

    16

    12

    14

    12

    12

    Not Recommended

    220V - 240V 50 ft. 100 ft. 200 ft. 300 ft.

    000300

    GEB096-3

    MULTI TOOL SAFETY WARNINGS 1. This power tool is intended to function for

    sawing, cutting, grinding and sanding. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

    2. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

    3. Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body

  • 4

    leaves it unstable and may lead to loss of control. 4. Position the cord clear of the spinning

    accessory. If you lose control, the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory.

    5. Always use safety glasses or goggles. Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses.

    6. Avoid cutting nails. Inspect workpiece for any nails and remove them before operation.

    7. Hold the tool firmly. 8. Make sure the application tool is not

    contacting the workpiece before the switch is turned on.

    9. Keep hands away from moving parts. 10. Do not leave the tool running. Operate the tool

    only when hand-held. 11. Always switch off and wait for the blade to

    come to a complete stop before removing the blade from the workpiece.

    12. Do not touch the application tool or the workpiece immediately after operation; they may be extremely hot and could burn your skin.

    13. Do not operate the tool at no-load unnecessarily.

    14. Always use the correct dust mask/respirator for the material and application you are working with.

    15. Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data.

    16. This tool has not been waterproofed, so do not use water on the workpiece surface.

    17. Ventilate your work area adequately when you perform sanding operations.

    18. Use of this tool to sand some products, e.g. leaded paint surfaces, wood and metals could expose user and bystanders to dust containing hazardous substances. Use appropriate respiratory protection.

    19. Be sure that there are no cracks or breakage on the pad before use. Cracks or breakage may cause a personal injury.

    20. Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer. Just because the accessory can be attached to your power tool, it does not assure safe operation.

    21. Wear personal protective equipment. Depending on application, use face shield, safety goggles or safety glasses. As appropriate, wear hearing protectors, gloves and workshop apron capable of stopping

    small abrasive or workpiece fragments. The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations . The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss.

    22. Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation.

    23. Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control.

    24. Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.

    25. Do not operate the power tool near flammable materials. Sparks could ignite these materials.

    26. Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock.

    27. Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool.

    28. If working place is extremely hot and humid, or badly polluted by conductive dust, use a short-circuit breaker (30 mA) to assure operator safety.

    29. Always be sure you have a firm footing. Be sure no one is below when using the tool in high locations.

    SAVE THESE INSTRUCTIONS.

    WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury.

  • 5

    USD201-2

    Symbols The followings show the symbols used for tool.

    volts amperes hertz alternating current no load speed Class II Construction revolutions or reciprocation per minute

    FUNCTIONAL DESCRIPTION

    WARNING: Always be sure that the tool is switched off and

    unplugged before adjusting or checking function on the tool. Failure to switch off and unplug the tool may result in serious personal injury from accidental start-up.

    Switch action

    1

    012768

    CAUTION: Before plugging in the tool, always check to see

    that the tool is switched off. To start the tool, slide the slide switch toward the "I (ON)" position. To stop the tool, slide the slide switch toward the "O (OFF)" position.

    Adjusting the orbital stroke rate

    1 012852

    The orbital stroke rate is adjustable. To change the orbital stroke rate, turn the dial between 1 and 5. The higher the number is, the higher the orbital stroke rate is. Preset the dial to the number suitable for your workpiece.

    NOTE: The dial cannot be turned directly from 1 to 5 or

    from 5 to 1. Forcing the dial may damage the tool. When changing the dial direction, always turn the dial moving it through each intermediate number.

    Constant speed control Electronic speed control for obtaining constant speed. Possible to get fine finish, because the orbital stroke rate is kept constant even under load condition.

    ASSEMBLY

    CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and

    unplugged before carrying out any work on the tool.

    Installing or removing application tool (optional accessory)

    WARNING: Do not install application tool upside down.

    Installing application tool upside down may damage the tool and cause serious personal injury.

    Install attachment tool in the correct direction according to your work. Application tool can be installed at an angle of every 30 degree.

    1

    3

    2

    012888

    1. Application tool installation bolt

    2. Holes in the application tool

    3. Protrusions of the tool flange

    1. Dial

    1. Slide switch

  • 6

    1 2

    3

    012851

    Put an application tool (optional accessory) on the tool flange so that the protrusions of the tool flange fit in the holes in the application tool and secure the application tool by tightening the bolt firmly with the hex wrench. When using sanding application tool, mount the application tool on the sanding pad so that it matches the sanding pad direction. The sanding pad has a hook and loop type fitting system which allows easy and rapid fitting of a sanding paper. As sanding papers have holes for dust extraction, mount a sanding paper so that the holes in a sanding paper match those in the sanding pad. To remove a sanding paper, raise its end and peel it off. Loosen and remove the application tool installation bolt using a hex wrench and then take off the application tool.

    12

    3

    4

    012850

    When using application tools with a different type of installation section, use a correct adapter (optional accessory).

    OPERATION

    WARNING: Before starting the tool and during operation, keep

    your hand and face away from the application tool. Do not apply excessive load to the tool which may

    cause a motor lock and stop the tool.

    Cutting, sawing and scraping

    012889

    Put the application tool on the workpiece. And then move the tool forward so that the application tool movement does not slow down.

    NOTE: Forcing or excessive pressure on the tool may

    reduce efficiency. Before cutting operation, it is recommended to

    preset the orbital stroke rate 3 - 5.

    Sanding

    WARNING: Do not reuse a sanding paper used for sanding

    metal to sand wood. Do not use a worn sanding paper or sanding paper

    without grit.

    012853

    Apply a sanding paper on the workpiece.

    NOTE: Using a test material sample to try is

    recommendable to determine a correct orbital stroke rate suitable for your work.

    Use a sanding paper with the same grit until sanding the whole workpiece is completed. Replacing a sanding paper with different grit sanding paper may not get a fine finish.

    1. Application tool installation bolt

    2. Holes in the application tool

    3. Adapter 4. Protrusions of

    the tool flange

    1. Application tool installation bolt

    2. Hex wrench 3. Tighten

  • 7

    Dust extraction attachment (optional accessory)

    1

    2

    3

    45

    6

    7

    012854

    1

    1

    2

    3

    013052

    Install joint, dust nozzle and dust attachment. Install the nozzle band on the tool so that its

    protrusions fit in the holes in the tool to secure it. Put the felt ring and the sanding pad on the dust

    attachment and then secure them with the application tool installation bolt.

    012855

    When you wish to perform cleaner operation, connect a vacuum cleaner to your tool. Connect a hose of vacuum cleaner to the dust extraction attachment (optional accessory).

    1. Nozzle band 2. Protrusions 3. Holes

    1. Joint 2. Nozzle band 3. Dust nozzle 4. Dust attachment 5. Felt ring 6. Pad 7. Application tool installation bolt

  • 8

    MAINTENANCE

    CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and

    unplugged before attempting to perform inspection or maintenance.

    Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result.

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts.

    OPTIONAL ACCESSORIES

    CAUTION: These accessories or attachments are

    recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.

    If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center.

    Segment saw blade Round saw blade Plunge cut saw blade Scraper (rigid) Scraper (flexible) Serrated seg blade General joint cutter HM remover HM seg saw blade HM sanding plate Diamond seg sawblade Sanding pad Adapter Abrasive paper delta (red / white / black) Fleece delta (medium / coarse / without grit) Polishing felt delta Hex wrench Dust extraction attachment

    NOTE: Some items in the list may be included in the tool

    package as standard accessories. They may differ from country to country.

    MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTYWarranty PolicyEvery Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory. It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makitas Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge.This Warranty does not apply where:

    IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT. THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY.MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF "MERCHANTABILITY" AND "FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY.This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

    repairs have been made or attempted by others:repairs are required because of normal wear and tear:the tool has been abused, misused or improperly maintained:alterations have been made to the tool.

    EN0006-1

  • 9

    FRANAIS (Mode demploi original)

    SPCIFICATIONS Modle TM3000C

    Oscillation par minute 6 000 - 20 000 /min Angle doscillation gauche/droite 1,6 (3,2 totale)

    Longueur totale 275 mm (10-7/8") Poids net 1,4 kg (3,2 lbs.)

    tant donn l'volution constante de notre programme de recherche et de dveloppement, les spcifications contenues dans ce manuel sont sujettes modification sans pravis.

    Les spcifications peuvent varier suivant les pays. Poids conforme la procdure EPTA du 01/2003

    GEA008-2

    Consignes de scurit gnrales pour outils lectriques

    MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en garde de scurit et toutes les instructions. L'ignorance des mises en garde et des instructions comporte un risque de choc lectrique, d'incendie et/ou de blessure grave.

    Conservez toutes les mises en garde et instructions pour rfrence future. Le terme outil lectrique qui figure dans les avertissements fait rfrence un outil lectrique branch sur une prise de courant (par un cordon d'alimentation) ou aliment par batterie (sans fil). Scurit de la zone de travail 1. Maintenez la zone de travail propre et bien

    claire. Les zones de travail encombres ou sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

    2. N'utilisez pas les outils lectriques dans les atmosphres explosives, par exemple en prsence de liquides, gaz ou poussires inflammables. Les outils lectriques produisent des tincelles au contact desquelles la poussire ou les vapeurs peuvent s'enflammer.

    3. Assurez-vous qu'aucun enfant ou curieux ne s'approche pendant que vous utilisez un outil lectrique. Vous risquez de perdre la matrise de l'outil si votre attention est dtourne.

    Scurit en matire d'lectricit 4. Les fiches d'outil lectrique sont conues

    pour s'adapter parfaitement aux prises de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque faon que ce soit. N'utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils lectriques avec mise la terre. En ne modifiant pas les fiches et en les insrant dans des prises de

    courant pour lesquelles elles ont t conues vous rduirez les risques de choc lectrique.

    5. vitez tout contact corporel avec les surfaces mises la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinires et rfrigrateurs. Le risque de choc lectrique est plus lev si votre corps se trouve mis la terre.

    6. N'exposez pas les outils lectriques la pluie ou l'eau. La prsence d'eau dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique.

    7. Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou dbrancher l'outil lectrique. Maintenez le cordon l'cart des sources de chaleur, de l'huile, des objets bords tranchants et des pices en mouvement. Le risque de choc lectrique est plus lev lorsque les cordons sont endommags ou enchevtrs.

    8. Lorsque vous utilisez un outil lectrique l'extrieur, utilisez un cordon prolongateur prvu cette fin. Les risques de choc lectrique sont moindres lorsqu'un cordon conu pour l'extrieur est utilis.

    9. Si vous devez utiliser un outil lectrique dans un endroit humide, utilisez une source d'alimentation protge par un disjoncteur de fuite la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite la terre rduit le risque de choc lectrique.

    Scurit personnelle 10. Restez alerte, attentif vos mouvements et

    faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil lectrique. vitez d'utiliser un outil lectrique si vous tes fatigu ou si vous avez pris une drogue, de l'alcool ou un mdicament. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil lectrique peut entraner une grave blessure.

    11. Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins levs si vous utilisez des dispositifs de protection

  • 10

    tels qu'un masque antipoussires, des chaussures semelle antidrapante, une coiffure rsistante ou une protection d'oreilles.

    12. vitez les dmarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrt avant de brancher l'outil et/ou d'insrer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter l'outil. . Vous ouvrez la porte aux accidents si vous transportez les outils lectriques avec le doigt sur l'interrupteur ou laissez l'interrupteur en position de marche avant de mettre l'outil sous tension.

    13. Retirez toute cl de rglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension. Toute cl laisse en place sur une pice rotative de l'outil lectrique peut entraner une blessure.

    14. Maintenez une bonne position. Assurez-vous d'une bonne prise au sol et d'une bonne position d'quilibre en tout temps. Cela vous permettra d'avoir une meilleure matrise de l'outil dans les situations imprvues.

    15. Portez des vtements adquats. Ne portez ni vtements amples ni bijoux. Vous devez maintenir cheveux, vtements et gants l'cart des pices en mouvement. Les pices en mouvement peuvent happer les vtements amples, les bijoux et les cheveux longs.

    16. Si des accessoires sont fournis pour raccorder un appareil d'aspiration et de collecte de la poussire, assurez-vous qu'ils sont correctement raccords et qu'ils sont utiliss de manire adquate. L'utilisation d'un appareil d'aspiration permet de rduire les risques lis la prsence de poussire dans l'air.

    Utilisation et entretien des outils lectriques 17. Ne forcez pas l'outil lectrique. Utilisez l'outil

    lectrique adquat suivant le type de travail effectuer. Si vous utilisez l'outil lectrique adquat et respectez le rgime pour lequel il a t conu, il effectuera un travail de meilleure qualit et de faon plus scuritaire.

    18. N'utilisez pas l'outil lectrique s'il n'est pas possible de mettre sa gchette en position de marche et d'arrt. Un outil lectrique dont l'interrupteur est dfectueux reprsente un danger et doit tre rpar.

    19. Dbranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou retirez le bloc-piles de l'outil lectrique avant d'effectuer tout rglage, de changer un accessoire ou de ranger l'outil lectrique. De telles mesures prventives rduisent les risques de dmarrage accidentel de l'outil lectrique.

    20. Aprs l'utilisation d'un outil lectrique, rangez-le hors de porte des enfants et ne laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est pas familiarise avec l'outil lectrique ou les prsentes instructions d'utilisation. Les outils lectriques reprsentent un danger entre les mains de personnes qui n'en connaissent pas le mode d'utilisation.

    21. Veillez lentretien des outils lectriques. Assurez-vous que les pices mobiles ne sont pas dsalignes ou coinces, quaucune pice nest casse et que loutil lectrique na subi aucun dommage affectant son bon fonctionnement. Le cas chant, faites rparer l'outil lectrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causs par des outils lectriques mal entretenus.

    22. Maintenez les outils tranchants bien aiguiss et propres. Un outil tranchant dont l'entretien est effectu correctement et dont les bords sont bien aiguiss risquera moins de se coincer et sera plus facile matriser.

    23. Utilisez l'outil lectrique, ses accessoires, ses embouts, etc., en respectant les prsentes instructions, en tenant compte des conditions de travail et du type de travail effectuer. L'utilisation d'un outil lectrique des fins autres que celles prvues peut entraner une situation dangereuse.

    Rparation 24. Faites rparer votre outil lectrique par un

    rparateur qualifi qui utilise des pices de rechange identiques aux pices d'origine. Le maintien de la sret de l'outil lectrique sera ainsi assur.

    25. Suivez les instructions de lubrification et de changement des accessoires.

    26. Maintenez les poignes de l'outil sches, propres et exemptes d'huile ou de graisse.

    UTILISEZ UN CORDON PROLONGATEUR APPROPRI. Assurez-vous que votre cordon prolongateur est en bonne condition. Lorsque vous utilisez un cordon prolongateur, assurez-vous qu'il est assez robuste pour transporter le courant exig par le produit. Un cordon qui est trop petit entranera une baisse dans la tension compose, ce qui causera une perte d'nergie et un surchauffage. Le tableau 1 indique la dimension de cordon utiliser, en fonction de la longueur du cordon et de l'intensit nominale figurant sur la plaque signaltique. En cas de doute, utilisez un cordon plus robuste. Plus le numro de calibre est bas, plus le cordon est robuste.

  • 11

    Tableau 1. Gabarit minimum du cordon

    Intensit nominale

    Volts Longueur totale du cordon en pieds

    Plus de Pas plus de

    120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi

    Calibre amricain des fils0 6

    6

    10

    12

    10

    12

    16

    18

    18

    16

    14

    16 16 14

    1416

    16

    12

    14

    12

    12

    Non recommand

    220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi

    000300

    GEB096-3

    CONSIGNES DE SCURIT POUR LUTILISATION DE LOUTIL MULTIFONCTION 1. Cet outil lectrique est conu pour tre utilis

    pour scier, couper, raboter et poncer. Veuillez lire l'ensemble des mises en garde de scurit, instructions, illustrations et spcifications fournies pour cet outil. Il existe un risque de dcharge lectrique, d'incendie et/ou de blessure grave si toutes les instructions numres ci-dessous ne sont pas respectes.

    2. Tenez loutil lectrique par ses surfaces de prise isoles pendant toute opration o laccessoire de coupe pourrait venir en contact avec un cblage dissimul ou avec son propre cordon. En cas de contact de laccessoire de coupe avec un conducteur sous tension, les pices mtalliques dcouvert de loutil lectrique risqueraient de transmettre une dcharge lutilisateur.

    3. Utilisez des dispositifs de serrage ou un autre moyen pratique pour fixer la pice une surface de travail stable. La pice sera instable et vous risquerez d'en perdre la matrise si vous la tenez avec une main ou l'appuyez simplement contre une partie du corps.

    4. Positionnez le cordon loin de l'accessoire rotatif. Si vous perdez le contrle, le cordon pourrait tre sectionn ou accroch et il est possible que votre main ou votre bras soit tir dans l'accessoire rotatif.

    5. Portez toujours des lunettes de scurit ou des lunettes coques. Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de scurit.

    6. vitez les clous. Avant de commencer scier, vrifiez la pice pour en retirer tous les clous.

    7. Tenez l'outil fermement. 8. Assurez-vous que loutil n'entre pas en

    contact avec la pice avant de mettre l'outil sous tension.

    9. Gardez vos mains loignes des pices mobiles.

    10. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous l'avez bien en main.

    11. Avant de retirer la lame de la pice, coupez toujours le contact et attendez l'arrt complet de la lame.

    12. Ne touchez ni loutil ni la pice immdiatement aprs la coupe. Ils risquent d'tre extrmement chauds et de vous brler la peau.

    13. Ne faites pas tourner inutilement l'outil vide. 14. Utilisez toujours un masque antipoussires ou

    un masque filtrant appropri au matriau travailler et l'outil utilis.

    15. Certains matriaux contiennent des produits chimiques qui peuvent tre toxiques. Prenez les prcautions ncessaires pour viter l'inhalation de ces poussires ou leur contact avec la peau. Conformez-vous aux consignes de scurit du fournisseur du matriau.

    16. Cet outil n'ayant pas t impermabilis, la surface de la pice travailler doit tre exempte d'eau lors de son utilisation.

    17. Arez votre aire de travail de manire adquate lorsque vous effectuez des travaux de ponage.

    18. L'utilisation de cet outil pour poncer certains produits, par exemple des surfaces peintes au plomb, du bois et du mtal, peut exposer l'utilisateur et les passants des poussires qui contiennent des substances dangereuses. Utilisez une protection des voies respiratoires approprie.

  • 12

    19. Avant l'utilisation, assurez-vous que le plateau n'est ni fissur ni cass. Il y a risque de blessure s'il est fissur ou cass.

    20. N'utilisez pas d'accessoire n'tant pas conu et recommand spcifiquement par le fabricant de l'outil. Mme si vous pouvez fixer l'accessoire l'outil, cela ne garantit pas pour autant un fonctionnement scuritaire.

    21. Portez un quipement de protection individuel. Selon lapplication, utilisez un cran facial, un masque ou des lunettes de scurit. Lorsque la situation le ncessite, portez une protection auditive, des gants et un tablier capable darrter les petits fragments abrasifs ou ceux de louvrage. Les lunettes de protection doivent tre en mesure d'arrter les dbris projets par toutes les oprations. Le masque anti-poussire ou le respirateur doit tre capable de filtrer les particules gnres par l'opration que vous effectuez. Une exposition prolonge un bruit de forte intensit peut provoquer une perte daudition.

    22. Maintenez les curieux une distance scuritaire de la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un quipement de protection individuelle. Il est possible que des fragments de l'ouvrage ou d'un accessoire bris soient propulss et provoquent des blessures hors de la zone immdiate de fonctionnement.

    23. Ne reposez jamais l'outil tant que l'accessoire n'est pas compltement arrt. L'accessoire rotatif pourrait s'agripper la surface et rendre l'outil incontrlable.

    24. Ne faites pas fonctionner loutil lorsque vous le transportez. Un contact accidentel avec laccessoire pourrait accrocher vos vtements et lentraner vers votre corps.

    25. N'utilisez pas l'outil lectrique prs de matriaux inflammables. Les tincelles qui jaillissent de l'outil risqueraient de faire prendre en feu ces matriaux.

    26. N'utilisez pas d'accessoires ncessitant de rfrigrants fluides. L'utilisation d'eau ou d'autre rfrigrants fluides pourrait provoquer l'lectrocution ou une dcharge lectrique.

    27. Avant d'effectuer des modifications sur l'outil, assurez-vous toujours que ce dernier est hors tension et dbranch.

    28. Si le lieu de travail est extrmement chaud et humide, ou trs pollu par de la poussire conductrice, utilisez un disjoncteur de court-circuit (30 mA) afin d'assurer que l'oprateur est protg adquatement.

    29. Veillez garder toujours une bonne assise. Assurez-vous que personne ne se trouve

    au-dessous de vous quand vous utilisez l'outil en situation leve.

    CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.

    AVERTISSEMENT: NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une utilisation rpte) par un sentiment d'aisance ou de familiarit avec le produit en ngligeant les consignes de scurit qui accompagnent le produit. Lutilisation non scuritaire ou incorrecte de cet outil comporte un risque de blessure grave.

    USD201-2

    Symboles Les symboles utiliss pour l'outil sont indiqus ci-dessous.

    volts ampres hertz courant alternatif vitesse vide construction, catgorie II tours ou alternances par minute

  • 13

    DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT

    AVERTISSEMENT: Assurez-vous toujours que l'outil est teint et

    dbranch avant d'effectuer un rglage ou de vrifier quelque chose sur l'outil. Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous risquez des blessures graves dues un dmarrage accidentel.

    Interrupteur

    1

    012768

    ATTENTION: Avant de brancher l'outil, vrifiez toujours que l'outil

    est hors tension. Pour dmarrer loutil, faites glisser linterrupteur sur la position I (ON) . Pour arrter loutil, faites glisser linterrupteur sur la position O (OFF) .

    Rglage de la cadence de la coupe orbitale

    1 012852

    La cadence de la coupe orbitale est rglable. Pour changer la cadence de coupe orbitale, placez le slecteur entre les positions 1 et 5. Plus le chiffre est lev, plus la cadence est grande. Rglez le slecteur l'avance sur le chiffre qui correspond au travail effectuer.

    NOTE: Il nest pas possible de tourner le slecteur

    directement de 1 5 ou de 5 1. Forcer le slecteur tourner pourrait endommager loutil. Lorsque vous changez le sens du slecteur, arrtez-le devant chaque chiffre intermdiaire.

    Commande de vitesse constante Commande de vitesse lectronique pour obtenir une vitesse constante. Il est possible dobtenir une finition soigne car la cadence de coupe orbitale est constante mme lorsquune force est applique.

    ASSEMBLAGE

    ATTENTION: Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil,

    assurez-vous toujours qu'il est hors tension et dbranch.

    Installation ou retrait de loutil dapplication (accessoire en option)

    AVERTISSEMENT: Ninstallez pas doutil dapplication lenvers. Cela

    pourrait endommager loutil et causer de graves blessures lutilisateur.

    Installez laccessoire dans le bon sens, en fonction de votre travail. Les outils dapplication peuvent tre installs selon plusieurs angles, par paliers de 30.

    1

    3

    2

    012888

    1 2

    3

    012851

    Installez loutil dapplication (accessoire en option) sur le collet de l'outil, de sorte que les saillies du collet s'ajustent dans les encoches de l'outil d'application, et fixez-le soigneusement en serrant fermement le boulon l'aide de la cl hexagonale. Lorsque vous utilisez un outil dapplication destin au ponage, montez-le sur le patin de ponage dans le mme sens. Le patin de ponage dispose dun dispositif dattache compos dun crochet et dun arceau, ce qui permet dinstaller facilement et rapidement le papier abrasif.

    1. Boulon de montage de loutil

    2. Cl hexagonale 3. Serrer

    1. Boulon de montage de loutil

    2. Encoches sur loutil dapplication

    3. Saillies du collet de loutil

    1. Slecteur

    1. Interrupteur glissire

  • 14

    Comme les papiers abrasifs disposent de trous pour extraire la poussire, montez le papier de sorte que ses trous sajustent ceux du patin de ponage. Pour retirer un papier abrasif, soulevez lune de ses extrmits et retirez-le. Desserrez et retirez le boulon de montage laide dune cl hexagonale afin de retirer loutil dapplication.

    12

    3

    4

    012850

    Lors de lutilisation doutils avec un type de section dinstallation diffrent, utilisez un adaptateur correct (accessoire en option).

    UTILISATION

    AVERTISSEMENT: Avant de dmarrer loutil et pendant son utilisation,

    tenez-le lcart de vos mains et de votre visage. Nappliquez pas une force excessive sur loutil, car

    cela pourrait bloquer le moteur et arrter loutil.

    Couper, scier et raboter

    012889

    Mettez l'outil d'application sur l'ouvrage. Dplacez ensuite loutil vers lavant, pour que le mouvement de loutil dapplication ne ralentisse pas.

    NOTE: Appliquer une pression excessive sur loutil peut en

    rduire lefficacit. Avant de dmarrer un travail de coupe, il est

    recommand de paramtrer la cadence de coupe orbitale entre 3 et 5.

    Ponage

    AVERTISSEMENT: Ne rutilisez pas de papier abrasif ayant servi

    poncer du mtal pour poncer du bois.

    N'utilisez pas de papier abrasif us ou de papier abrasif sans grain.

    012853

    Appliquez le papier abrasif sur louvrage.

    NOTE: Il est recommand de tester loutil sur un chantillon

    afin de dterminer quelle cadence de coupe orbitale est la plus adapte pour votre travail.

    Utilisez un papier abrasif du mme grain pour toute lopration de ponage. Si vous utilisez des papiers abrasifs de grains diffrents, il se peut que la finition ne soit pas soigne.

    Extracteur de poussire (accessoire en option)

    1

    2

    3

    45

    6

    7

    012854

    1. Raccord 2. Bande de distributeur 3. Raccord poussires 4. Ramasse-poussire 5. Joint en feutre 6. Plateau 7. Boulon de montage de loutil

    1. Boulon de montage de loutil

    2. Encoches sur loutil dapplication

    3. Adaptateur 4. Saillies du collet

    de loutil

  • 15

    1

    1

    2

    3

    013052

    Installez le joint, le raccord poussire et le ramasse-poussire.

    Installez lattache du raccord sur loutil, de sorte que ses saillies sajustent aux trous de loutil et qu'il soit solidement attach.

    Installez le joint en feutre et le patin de ponage sur le ramasse-poussire et serrez-les soigneusement avec le boulon de montage de l'outil dapplication.

    012855

    Pour un travail plus propre, branchez un aspirateur loutil. Connectez le tuyau de laspirateur lextracteur de poussire (accessoire en option).

    ENTRETIEN

    ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et

    dbranch avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.

    N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de solvant, d'alcool ou d'autres produits similaires. Une dcoloration, une dformation, ou la formation de fissures peuvent en dcouler.

    Pour maintenir la SCURIT et la FIABILIT du produit, les rparations, l'inspection et le remplacement des charbons, et tout autre travail d'entretien ou de rglage doivent tre effectus dans une usine ou un centre de service aprs-vente Makita agr, exclusivement avec des pices de rechange Makita.

    ACCESSOIRES EN OPTION

    ATTENTION: Ces accessoires ou pices complmentaires sont

    recommands pour l'utilisation avec l'outil Makita spcifi dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pice complmentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pices qu'aux fins auxquelles ils ont t conus.

    Si vous dsirez obtenir plus de dtails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service aprs-vente Makita le plus prs.

    Lame de scie segmente Lame de scie circulaire Lame de scie plongeante Rabot (rigide) Rabot (flexible) Lame segmente dentele Coupe-joint universel Dcapant pour mtal dur Lame de scie segmente en mtal dur Patin de ponage en mtal dur Lame de scie segmente diamant Patin de ponage Adaptateur Papier abrasif delta (rouge / blanc / noir) Tissu de lustrage delta (moyen / gros / sans grain) Feutre polir delta Cl hexagonale Attache de lextracteur de poussire

    NOTE: Certains lments de la liste peuvent tre inclus

    avec l'outil comme accessoires standard. Ils peuvent varier suivant les pays.

    1. Bande de distributeur 2. Saillies 3. Trous

  • 16

    GARANTIE LIMITE DUN AN MAKITAPolitique de garantieChaque outil Makita est inspect rigoureusement et test avant sa sortie dusine. Nous garantissons quil sera exempt de dfaut de fabrication et de vice de matriau pour une priode dUN AN partir de la date de son achat initial. Si un problme quelconque devait survenir au cours de cette priode dun an, veuillez retourner loutil COMPLET, port pay, une usine ou un centre de service aprs-vente Makita. Makita rparera loutil gratuitement (ou le remplacera, sa discrtion) si un dfaut de fabrication ou un vice de matriau est dcouvert lors de linspection.Cette garantie ne sapplique pas dans les cas o:

    MAKITA DCLINE TOUTE RESPONSABILIT POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LI LA VENTE OU LUTILISATION DU PRODUIT. CET AVIS DE NON-RESPONSABILIT SAPPLIQUE LA FOIS PENDANT ET APRS LA PRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.MAKITA DCLINE TOUTE RESPONSABILIT QUANT TOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET ADQUATION UN USAGE PARTICULIER APRS LA PRIODE DUN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE.Cette garantie vous donne des droits spcifiques reconnus par la loi, et possiblement dautres droits, qui varient dun tat lautre. Certains tats ne permettant pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne sapplique pas vous. Certains tats ne permettant pas la limitation de la dure dapplication dune garantie tacite, il se peut que la limitation ci-dessus ne sapplique pas vous.

    des rparations ont t effectues ou tentes parun tiers:des rparations simposent suite une usurenormale:loutil a t malmen, mal utilis ou mal entretenu:loutil a subi des modifications.

    EN0006-1

  • 17

    ESPAOL (Instrucciones originales)

    ESPECIFICACIONES Modelo TM3000C

    Especificaciones elctricas en Mxico 120 V 3 A 50/60 Hz Oscilaciones por minuto 6 000 - 20 000 r/min

    ngulo de oscilacin, izquierda/derecha 1,6 (3,2 total) Longitud total 275 mm (10-7/8")

    Peso neto 1,4 kg (3,2 lbs.)

    Debido a nuestro programa continuo de investigacin y desarrollo, las especificaciones aqu dadas estn sujetas a cambios sin previo aviso.

    Las especificaciones pueden ser diferentes de pas a pas. Peso de acuerdo al procedimiento de EPTA-01/2003

    GEA008-2

    Advertencias de seguridad generales para herramientas elctricas

    ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones indicadas a continuacin, podr ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o lesiones graves.

    Guarde todas las advertencias e instrucciones para su futura referencia. El trmino "herramienta elctrica" se refiere, en todas las advertencias que aparecen a continuacin, a su herramienta elctrica de funcionamiento con conexin a la red elctrica (con cableado elctrico) o herramienta elctrica de funcionamiento a batera (inalmbrica). Seguridad en el rea de trabajo 1. Mantenga el rea de trabajo limpia y bien

    iluminada. Las reas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes.

    2. No utilice las herramientas elctricas en atmsferas explosivas, tal como en la presencia de lquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas elctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos.

    3. Mantenga a los nios y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta elctrica. Las distracciones le pueden hacer perder el control.

    Seguridad elctrica 4. Las clavijas de conexin de las herramientas

    elctricas debern encajar perfectamente en la toma de corriente. No modifique nunca la clavija de conexin de ninguna forma. No utilice ninguna clavija adaptadora con

    herramientas elctricas que tengan conexin a tierra (puesta a tierra). La utilizacin de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducir el riesgo de que se produzca una descarga elctrica.

    5. Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra o puestas a tierra tales como tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores. Si su cuerpo es puesto a tierra o conectado a tierra existir un mayor riesgo de que sufra una descarga elctrica.

    6. No exponga las herramientas elctricas a la lluvia ni a condiciones hmedas. La entrada de agua en una herramienta elctrica aumentar el riesgo de que se produzca una descarga elctrica.

    7. No jale el cable. Nunca utilice el cable para transportar, jalar o desconectar la herramienta elctrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, objetos cortantes o piezas mviles. Los cables daados o atrapados aumentan el riesgo de sufrir una descarga elctrica.

    8. Cuando utilice una herramienta elctrica en exteriores, utilice un cable de extensin apropiado para uso en exteriores. La utilizacin de un cable apropiado para uso en exteriores reducir el riesgo de que se produzca una descarga elctrica.

    9. Si no es posible evitar usar una herramienta elctrica en condiciones hmedas, utilice un alimentador protegido con interruptor de circuito de falla en tierra (ICFT). El uso de un ICFT reduce el riesgo de descarga elctrica.

    Seguridad personal 10. Mantngase alerta, preste atencin a lo que

    est haciendo y utilice su sentido comn cuando opere una herramienta elctrica. No utilice la herramienta elctrica cuando est cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distraccin mientras opera la mquina puede dar

  • 18

    como resultado heridas personales graves. 11. Use equipo de proteccin personal. Pngase

    siempre proteccin para los ojos. El equipo protector tal como mscara contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco rgido y proteccin para odos utilizado en las condiciones apropiadas reducir las heridas personales.

    12. Impida el encendido accidental. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectar a la alimentacin elctrica y/o de colocar el cartucho de la batera, as como al levantar o cargar la herramienta. Cargar las herramientas elctricas con su dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor encendido hace que los accidentes sean propensos.

    13. Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta. Una llave de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta elctrica podr resultar en heridas personales.

    14. No utilice la herramienta donde no alcance. Mantenga los pies sobre suelo firme y el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.

    15. Use vestimenta apropiada. No use ropas sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las partes mviles, ya que pueden ser atrapadas por estas partes en movimiento.

    16. Si dispone de dispositivos para la conexin de equipos de extraccin y recoleccin de polvo, asegrese de conectarlos y utilizarlos debidamente. La utilizacin de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

    Mantenimiento y uso de la herramienta elctrica 17. No fuerce la herramienta elctrica. Utilice la

    herramienta elctrica correcta para su aplicacin. La herramienta elctrica adecuada har un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada.

    18. No utilice la herramienta elctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta elctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada.

    19. Desconecte la clavija de la fuente de energa y/o la batera de la herramienta elctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar las herramientas elctricas. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie

    accidentalmente. 20. Guarde la herramienta elctrica que no use

    fuera del alcance de los nios y no permita que las personas que no estn familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen. Las herramientas elctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas

    21. Realice el mantenimiento a las herramientas elctricas. Compruebe que no haya partes mviles desalineadas o estancadas, piezas rotas y cualquier otra condicin que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta elctrica. Si la herramienta elctrica est daada, haga que se la reparen antes de utilizarla. Muchos accidentes son ocasionados por herramientas elctricas con un mal mantenimiento.

    22. Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas. Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene los bordes afilados, es probable que la herramienta se atasque menos y sea ms fcil controlarla.

    23. Utilice la herramienta elctrica, as como accesorios, piezas, brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones y de la manera establecida para cada tipo de unidad en particular; tenga en cuenta las condiciones laborales y el trabajo a realizar. Si utiliza la herramienta elctrica para realizar operaciones distintas de las indicadas, podr presentarse una situacin peligrosa.

    Servicio de mantenimiento 24. Haga que una persona calificada repare la

    herramienta utilizando slo piezas de repuesto idnticas. Esto asegura que se mantenga la seguridad de la herramienta elctrica.

    25. Siga las instrucciones para la lubricacin y cambio de accesorios.

    26. Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin aceite o grasa.

    UTILICE CABLES DE EXTENSIN APROPIADOS. Asegrese de que su cable de extensin est en buenas condiciones. Cuando utilice un cable de extensin, asegrese de utilizar uno del calibre suficiente para conducir la corriente que demande el producto. Un cable de calibre inferior ocasionar una cada en la tensin de lnea y a su vez en una prdida de potencia y sobrecalentamiento. La Tabla 1 muestra la medida correcta a utilizar dependiendo de la longitud del cable y el amperaje nominal indicado en la placa de caractersticas. Si no est seguro, utilice el siguiente calibre ms alto. Cuanto menor sea el nmero de calibre, ms corriente podr conducir el cable.

  • 19

    Tabla 1. Calibre mnimo para el cable

    Amperaje nominal

    Volts Longitud total del cable en metros

    Ms de No ms de

    120V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft)

    Calibre del cable (AWG)

    0 A 6 A

    6 A

    10 A

    12 A

    10 A

    12 A

    16 A

    18

    18

    16

    14

    16 16 14

    1416

    16

    12

    14

    12

    12

    No se recomienda

    220V~ - 240V~ 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 60,8 m (200 ft) 91,2 m (300 ft)

    000300

    GEB096-3

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA MULTIFUNCIONAL 1. Esta herramienta motorizada est diseada

    para el aserrado, corte, esmerilado y lijado. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se incluyen con esta herramienta elctrica. Si no sigue todas las instrucciones indicadas a continuacin, podr ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o graves lesiones.

    2. Cuando realice una operacin donde el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable, sujete la herramienta elctrica por las superficies de asimiento aisladas. Si el accesorio giratorio hace contacto con un cable con corriente, las piezas metlicas expuestas de la herramienta elctrica se electrificarn tambin y el operador puede recibir una descarga.

    3. Utilice abrazaderas o algn otro modo prctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sostener la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo produce inestabilidad y una posible prdida de control.

    4. Coloque el cable de forma que est despejado del accesorio giratorio. Si llegara a perder el control, puede que el cable se corte o enrede y que su mano o brazo se jale hacia el accesorio giratorio.

    5. Use siempre gafas de seguridad o protectoras. Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad.

    6. Evite cortar clavos. Revise la pieza de trabajo y quite todos los clavos antes de utilizar la herramienta.

    7. Sostenga la herramienta con firmeza. 8. Asegrese de que la broca no est haciendo

    contacto con la pieza de trabajo antes de activar el interruptor.

    9. Mantenga las manos alejadas de las partes mviles.

    10. No deje la herramienta en marcha. Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano.

    11. Siempre apague la herramienta y espere a que la segueta se haya detenido por completo antes de retirarla de hoja de la pieza de trabajo.

    12. No toque la pieza de aplicacin de la herramienta, ni la pieza de trabajo inmediatamente despus de utilizarla; podran estar muy calientes y producirle quemaduras de piel.

    13. No opere la herramienta al vaco innecesariamente.

    14. Siempre utilice el respirador/mscara indicado para protegerse del polvo que corresponda con la aplicacin o material con el que trabaje.

    15. Algunos materiales contienen sustancias qumicas que pueden ser txicas. Tome precauciones para evitar la inhalacin de polvo o que ste tenga contacto con la piel. Consulte la informacin de seguridad del proveedor de los materiales.

    16. Esta herramienta no es a prueba de agua, por lo que no deber utilizar agua en la superficie de trabajo.

    17. Ventile el rea de trabajo adecuadamente cuando realice operaciones de lijado.

    18. La utilizacin de esta herramienta para lijar algunos productos, p.ej., superficies con pintura con base de plomo, maderas y metales podr exponer al usuario a polvo que contenga sustancias peligrosas. Utilice

  • 20

    proteccin respiratoria apropiada. 19. Asegrese de que no haya grietas o roturas en

    la almohadilla antes de usar la herramienta. Las roturas y las grietas pueden causar heridas personales.

    20. No use accesorios que no hayan sido especficamente diseados o recomendados por el fabricante de esta herramienta. Slo por que un aditamento pueda ensamblarse en su herramienta elctrica no garantiza una operacin segura.

    21. Use equipo de proteccin personal. Dependiendo de la aplicacin, utilice careta o gafas protectoras. Segn sea apropiado, utilice protectores para los odos, guantes y mandil de trabajo capaz de detener fragmentos abrasivos que se generen con la pieza de trabajo. La proteccin ocular debe ser capaz de detener la partculas que se proyecten a raz de varias operaciones. La mascarilla contra el polvo o el respirador deben ser capaces de filtrar las partculas generadas durante la operacin. La exposicin prolongada al ruido de alta intensidad puede ocasionar prdida auditiva.

    22. Mantenga a las personas alrededor a una distancia segura y apartada del rea de trabajo. Cualquiera que ingrese al rea de trabajo debe usar equipo protector. Los fragmentos de la pieza de trabajo o de algn accesorio roto podrn salir proyectados a un rea mayor a la inmediata y causar lesiones.

    23. Nunca coloque la herramienta elctrica en el suelo hasta que el accesorio se haya detenido por completo. Puede que el accesorio giratorio haga traccin con la superficie y que jale la herramienta elctrica quitndole el control.

    24. No ejecute la herramienta elctrica cuando la est cargando a su costado. El contacto accidental con un accesorio pudiera engancharse en su ropa jalando la herramienta hacia su cuerpo.

    25. No opere la herramienta motorizada cerca de materiales inflamables. Las chispas podran inflamar estos materiales.

    26. No utilice accesorios que requieran de lquidos enfriadores. El uso de agua o de cualquier otro lquido enfriador puede que resulte en descargas elctricas o electrocucin.

    27. Asegrese siempre de que la herramienta est apagada y desconectada antes de realizar cualquier inspeccin o ajuste en la herramienta.

    28. Si el lugar de trabajo es extremadamente caliente y hmedo, o muy contaminado con polvo conductor, utilice un interruptor de corto circuito de (30 mA) para garantizar la

    seguridad del operario. 29. Siempre asegrese que est parado

    firmemente. Asegrese que no hay nadie abajo cuando se use la herramienta en lugares altos.

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

    ADVERTENCIA: NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para dicho producto. El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves lesiones personales.

    USD201-2

    Smbolos A continuacin se muestran los smbolos utilizados para la herramienta.

    volts o voltios amperes hertz corriente alterna velocidad en vaco o sin carga Construccin clase II revoluciones o alternaciones por minuto,

    frecuencia de rotacin.

  • 21

    DESCRIPCIN DEL FUNCIONAMIENTO

    ADVERTENCIA: Asegrese siempre de que la herramienta est

    apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier funcin en la misma. No seguir esta indicacin de apagar y desenchufar la herramienta puede causar graves lesiones personales debido al encendido accidental.

    Accionamiento del interruptor

    1

    012768

    PRECAUCIN: Antes de conectar la herramienta, compruebe

    siempre y asegrese de que est apagada. Para iniciar la herramienta, deslice interruptor deslizable hacia la posicin de encendido I (ON). Para parar la herramienta, deslice el interruptor deslizable hacia la posicin de apagado O (OFF).

    Ajuste de la tasa de ciclo orbital.

    1 012852

    La tasa de ciclo orbital es ajustable. Para cambiar la tasa de ciclo orbital, gire el selector entre 1 y 5. Entre mayor sea el nmero, mayor ser la tasa de ciclo orbital. Preajuste el selector al nmero adecuado para su pieza de trabajo.

    NOTA: El selector no puede girarse del 1 al 5, ni del 5 al 1

    de forma directa. Forzar el selector puede que dae la herramienta. Al cambiar el ajuste del selector, grelo siempre moviendo a travs de cada nmero intermedio.

    Control de velocidad constante Control electrnico de velocidad para conseguir una velocidad constante. Es posible lograr un buen acabado debido a que la tasa de ciclo orbital se mantiene constante incluso al operar con carga de trabajo.

    ENSAMBLE

    PRECAUCIN: Asegrese siempre de que la herramienta est

    apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma.

    Instalacin o desmontaje de la pieza de aplicacin (accesorio opcional)

    ADVERTENCIA: No instale la pieza de aplicacin al revs. Al instalar

    la pieza de aplicacin al revs puede que se dae la herramienta y que cause graves lesiones personales.

    Instale el aditamento de la herramienta con la orientacin correcta de acuerdo a la labor a ser realizada. La pieza de aplicacin puede instalarse a un ngulo en intervalos de 30 grados.

    1

    3

    2

    012888

    1 2

    3

    012851

    Coloque una pieza de aplicacin (accesorio opcional) sobre la brida de la herramienta de tal forma que las protuberancias de la brida encajen en los orificios en la pieza de aplicacin y fije este aditamento al apretar el perno con firmeza mediante una llave hexagonal. Al usar la pieza de aplicacin para lijado, coloque la herramienta sobre la almohadilla de lijado de tal forma que corresponda con la direccin de limado de sta. La almohadilla de lijado cuenta con sistema en embonado de gancho y ojal el cual facilita una

    1. Perno de instalacin de la pieza de aplicacin

    2. Llave hexagonal3. Apretar

    1. Perno de instalacin de la pieza de aplicacin

    2. Orificios en la pieza de aplicacin

    3. Protuberancias en la brida de la herramienta 1. Selector

    1. Interruptor deslizable

  • 22

    colocacin rpida del papel de lijado. Debido a que el papel de lijado cuenta con orificios para la extraccin de polvo, coloque un papel de lijad cuyos orificios en ste correspondan con los de la almohadilla de lijado. Para quitar el papel de lijado, levante su extremo y desprndalo. Afloje y retire el perno de instalacin de la pieza de aplicacin mediante una llave hexagonal y luego quite la herramienta de instalacin.

    12

    3

    4

    012850

    Use el adaptador correspondiente (accesorio opcional) al utilizar piezas de aplicacin con un tipo distinto de seccin instalacin.

    OPERACIN

    ADVERTENCIA: Antes de arrancar la herramienta, as como

    durante la operacin, mantenga sus manos y rostro alejados de la herramienta de la aplicacin.

    No aplique carga excesiva a la herramienta lo cual puede que cause que el motor se trabe, deteniendo la herramienta.

    Cortado, lijado y raspado

    012889

    Coloque la pieza de aplicacin sobre la pieza de trabajo. Luego mueva la herramienta hacia adelante de tal forma que el movimiento de la pieza de aplicacin no se desacelere.

    NOTA: Forzar o aplicar presin excesiva sobre la

    herramienta puede que reduzca la eficiencia de sta.

    Antes de la operacin de corte, se recomienda preajustar la tasa de ciclo orbital entre 3 y 5.

    Lijado

    ADVERTENCIA: No reutilice papel de lijado para lijar metal que haya

    sido usado para lijar madera. No use papel de lijado desgastado ni papel de

    lijado sin grano.

    012853

    Aplique el papel de lijado a la pieza de trabajo.

    NOTA: Se recomienda usar un material de muestra para

    probar y determinar una tasa de ciclo orbital correcta que sea adecuada para el trabajo a ser realizado.

    Use un papel de lijado del mismo grano hasta que se haya lijado toda la pieza de trabajo por completo. Cambiar un papel de lijado a uno con un grano distinto puede ocasionar que no se consiga un buen acabado.

    1. Perno de instalacin de la pieza de aplicacin

    2. Orificios en la pieza de aplicacin

    3. Adaptador 4. Protuberancias

    en la brida de la herramienta

  • 23

    Aditamento de boquilla para polvo (accesorio opcional)

    1

    2

    3

    45

    6

    7

    012854

    1

    1

    2

    3

    013052

    Instale la junta, la boquilla y el aditamento para polvo.

    Instale la cinta de boquilla sobre la herramienta de tal forma que sus protuberancias encajen en los orificios en la herramienta para que quede fija.

    Coloque el aro de fieltro y la almohadilla de lijado sobre el aditamento para polvo, y luego fjelos con el perno de instalacin de la pieza de aplicacin.

    012855

    Cuando desee realizar una operacin ms limpia, conecte una aspiradora a su herramienta. Conecte una manguera de aspiradora al aditamento de extraccin de polvo (accesorio opcional).

    1. Cinta de boquilla 2. Protuberancias 3. Orificio

    1. Junta 2. Cinta de boquilla 3. Boquilla para polvo 4. Aditamento para polvo 5. Aro de fieltro 6. Almohadilla 7. Perno de instalacin de la pieza de aplicacin

  • 24

    MANTENIMIENTO

    PRECAUCIN: Asegrese siempre que la herramienta est

    apagada y desconectada antes de intentar realizar una inspeccin o mantenimiento.

    Nunca use gasolina, bencina, diluyente (tner), alcohol o sustancias similares. Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento.

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, la inspeccin y sustitucin de las escobillas de carbn, y cualquier otro mantenimiento o ajuste debern ser realizados en Centros o Servicios de fbrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita.

    ACCESORIOS OPCIONALES

    PRECAUCIN: Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no)

    estn recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevar un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido.

    Si necesita cualquier ayuda para ms detalles en relacin con estos accesorios, pregunte a su centro de servicio Makita local.

    Disco de sierra de segmento Disco de sierra circular Disco de sierra de corte por puncin Raspador (rgido) Raspador (flexible) Disco dentado de sierra Cortador de juntura general Eliminador de HM Disco dentado HM de sierra Placa HM de lijado Disco de sierra de diamante Papel de lijado Adaptador Papel delta abrasivo (rojo / blanco / negro) Felpa delta (medio / spero / sin grano) Felpa delta para pulido Llave hexagonal Aditamento de extraccin de polvo

    NOTA: Algunos de los artculos en la lista puede que

    vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos. Puede que estos accesorios varen de pas a pas.

    GARANTA LIMITADA MAKITA DE UN AOsta Garanta no aplica para MxicoPoltica de garantaCada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fbrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AO a partir de la fecha de adquisicin original. Si durante este periodo de un ao se desarrollase algn problema, retorne la herramienta COMPLETA, porte pagado con antelacin, a una de las fbricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspeccin muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparar (o a nuestra opcin, reemplazar) sin cobrar.Esta garanta no ser aplicable cuando:

    EN NINGN CASO MAKITA SE HAR RESPONSABLE DE NINGN DAO INDIRECTO, FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO.ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUS DEL TRMINO DE ESTA GARANTA.MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTA IMPLCITA, INCLUYENDO GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECFICO, DESPUS DEL TRMINO DE UN AO DE ESTA GARANTA.Esta garanta le concede a usted derechos legales especficos, y usted podr tener tambin otros derechos que varan de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos fortuitos o consecuenciales, por lo que es posible que la antedicha limitacin o exclusin no le sea de aplicacin a usted. Algunos estados no permiten limitacin sobre la duracin de una garanta implcita, por lo que es posible que la antedicha limitacin no le sea de aplicacin a usted.

    se hayan hecho o intentado hacer reparaciones por otros:se requieran reparaciones debido al desgaste normal:la herramienta haya sido abusada, mal usada o mantenido indebidamente:se hayan hecho alteraciones a la herramienta.

    EN0006-1

  • 25

  • 26

  • 27

  • 28

    Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californiato cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examplesof these chemicals are: lead from lead-based paints, crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

    Your risk from these exposures varies, depending on how often you do thistype of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a wellventilated area, and work with approved safety equipment, such as thosedust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

    WARNING< USA only >

    ADVERTENCIAAlgunos tipos de polvo creados por el lijado, serrado, amolado, taladrado, yotras actividades de la construccion contienen sustancias quimicasreconocidas por el Estado de California como causantes de cancer, defectosde nacimiento y otros peligros de reproduccion. Algunos ejemplos de estosproductos quimicos son: plomo de pinturas a base de plomo, silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albanileria, y arsenico y cromo de maderas tratadas quimicamente.

    El riesgo al que se expone variara, dependiendo de la frecuencia con la querealice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicion a estos productosquimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridadindicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmentedisenadas para filtrar particulas microscopicas.

    < USA solamente >

    Makita Corporation3-11-8, Sumiyoshi-cho,

    Anjo, Aichi 446-8502 Japan

    www.makita.com

    885123A940 TM3000C-1