Fotografía de Chema Madoz cervantes instituto Revista del Instituto Cervantes • Año III • Número 13 • Enero - febrero de 2007 • www.cervantes.es
Foto
graf
ía d
e C
hem
a M
adoz
cervantesinst
itut
o
Revista del Instituto Cervantes • Año III • Número 13 • Enero - febrero de 2007 • www.cervantes.es
DirecciónCésar Antonio MolinaConsejo de DirecciónJoaquín María de la Infiesta, Javier Lanza, JorgeUrrutia, Xosé Luis Canido, Ramón Tijeras, JuanPedro Basterrechea, Enrique Camacho, PhilippeRobertet, Alfonso Luengo, Luisa Estevan yCarmen Pérez-FrageroJefe de RedacciónJosé María MartínezJefa de Relaciones Exteriores e InstitucionalesEsmeralda de LuisCoordinadoraDiana LaraRedacciónAna Charro, David Delgado, Almudena Labrador y Sonia Pérez MarcoActividades académicas y culturales Casto Fernández, Juan Manuel García Ruiz, LuzBejarano, Gabriela Bernar Elorza, Marina DíazLópez, Laura Gutiérrez, Yolanda Hernández Pin,María José Magaña, Juan Carloz Méndez y ErnestoPérez Zúñiga, con la colaboración de Silvia LópezJefa de EdiciónMaite RiveroCorrección / Diseño y maquetación / EdiciónRebeca Gutiérrez / Luisa Lencero /Pilar Rodríguez-Collell Directores de los centrosAlbuquerque: Blanca Riestra Rodríguez-Losada.Ammán: Carlos Varona. Argel: Eduardo CalvoGarcía. Atenas: Pedro Bádenas de la Peña. Beirut:José Manuel Delgado Luque. Belgrado: Juan JoséFernández Elorriaga. Berlín: José Ignacio OlmosSerrano. Bremen: Helena Cortés Gabaudan.Bruselas: Francisco Ferrero Campos. Bucarest:Joaquín Garrigós. Budapest: Josep Maria deSagarra i Àngel. Burdeos: Teresa Imízcoz.Casablanca: Antonio Martínez Luciano. Chicago:Juan Carlos Vidal. Damasco: Antonio Gil. Dublín:Aurora Sotelo. El Cairo: Javier Ruiz. Estambul:Pablo Martín Asuero. Estocolmo: Gaspar CanoPeral. Fez: Salvador López Becerra. Lisboa:Ramiro Fonte. Londres: Juan Pedro Aparicio. Lyon:Domingo García Cañedo. Mánchester: YolandaSoler Onís. Manila: José Rodríguez Rodríguez.Milán: Antón Castro. Moscú: Víctor AndrescoPeralta. Múnich: Ferran Ferrando Melià. Nápoles:José Vicente Quirante Rives. Nueva York: EduardoLago. Palermo: Miguel Spottorno Robles. París:José Jiménez. Pekín: Inmaculada González Puy.Praga: Iñaki Abad. Rabat: Xabier MarkiegiCandina. Río de Janeiro: Francisco Corral Sánchez-Cabezudo. Roma: Fanny Rubio. Salvador de Bahía:Luis Moratinos Cuyaubé. São Paulo: Juan ManuelCasado Ramos. Sofía: Luisa Fernanda Garrido.Tánger: Arturo Lorenzo. Tel Aviv: Rosa María Moro.Tetuán: José Manuel Toledo Jordán. Toulouse:Olvido García Valdés. Túnez: Julio MartínezMesanza. Utrecht: Isabel-Clara Lorda Vidal.Varsovia: Abel Murcia. Viena: Carlos Ortega.
Tirada: 40 000 ejemplaresNIPO: 503-07-016-9Depósito legal: M-53928-2004Imprenta: Boletín Oficial del Estado
Fotografía de Chema Madoz. © Chema Madoz. VEGAP. Madrid, 2007.
cervantesinst
itut
o
Actualidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05-19
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-27
Centro Virtual Cervantes . . . . . . . 28
Cultura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-35
Información académica . . . . . . . . . 36-37
El español en... . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39
Bibliotecas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41-42
© de las fotografías de las páginas 6, 9, 10, 11, 12, 16,18 y 19, Instituto Cervantes
Juan Montalvo: Capítulos que se le olvidaron a Cervantes (1870)
~La casualidad quiso que Rocinante tomase
por una vereda que en dos por tres los llevó, altravés de un montecillo, a un verde y fresco prado por don-
de corría manso un arroyuelo, después de caer a lo largo de unaroca. El sol iba a ponerse tras los montes, y sus últimos rayos, hiriendo
horizontalmente los objetos, iluminaban la cima de los árboles. Elmurmurio del arroyo que en cascaditas espumosas no acaba de desprenderse
de la altura; el verde obscuro del pequeño valle, donde tal cual silvestre florecillase yergue sobre su tronco; el susurro de la brisa que está circulando por las ramas;
el zumbido de los insectos invisibles que a la caída del sol cantan a su modo los secretosde la naturaleza, todo estaba convidando al recogimiento y la melancolía, y D. Quijote
no tuvo que hacer el menor esfuerzo para sentirse profundamente triste.
—«Tan grande es mi desventura, ¡oh amigo! —dijo—, que se ha de prolongar másallá de mis días, pues no veo que hacia mí venga doncella ninguna con ninguna carta.Oriana fué menos cruel con Amadís, Onoloria con Lisuarte, Claridiana con el caballerodel Febo: convencidas de su error en el negocio de sus celos, mandó cada cual unadoncella a sacar a su amante de las asperezas donde estaba consumiéndose. Para mí nohay doncella, viuda ni paje que me traiga la cédula de mi perdón, y a semejanza deTristán de Leonís habré de perder el juicio en estas soledades». Se apeó en este punto yse quedó inmóvil, apoyado en su lanza, muy persuadido de que un mundo de amory dolor estaba gravitando sobre él. Contemplóle un buen espacio su escudero; masviendo que la apasionada criatura se dormía en sus pensamientos, se atrevió ainterpelarle de este modo: «¿Así piensa vuesa merced pasar la noche, señor
D. Quijote? (…) Quiérala vuesa merced, mas no hasta perder el hambre niel sueño; que ellas no lo suelen pasar mal en consideración a nuestras
amarguras. Hijos de tus bragas, y bueyes de tus vacas, señor. Delviejo el consejo: oiga vuesa merced el mío, y dejando para mejor
ocasión la penitencia, monte a caballo, y vámonosadelante, que tiempo no nos ha de faltar para
morir de apasionados mientras hay hembras en el mundo».
Morir o no morir de amor
actualidad5
El Centro Virtual y el Departamento
de Informática del Instituto han
puesto en marcha la radio y la televisión
del Cervantes por Internet. Desde el pa-
sado mes de diciembre están en funcio-
namiento en pruebas los dos nuevos
servicios en las direcciones www.radio-
cervantes.es y www.cervantestv.es.
La radio cuenta con cuatro secciones di-
ferenciadas. La primera, dedicada a pro-
gramas, desarrollará temas culturales
con la colaboración de profesionales
de prestigio procedentes del mundo de
la radio y del banco de especialistas
del Centro Virtual. La segunda dará no-
ticia de las actividades culturales que
se celebran en la sede central del Insti-
tuto. La tercera sección ofrecerá docu-
mentos sonoros de interés, como las
voces de los autores más relevantes.
Ahora es posible escuchar, por ejem-
plo, una de las crónicas que Heming-
way envió durante la Guerra Civil espa-
ñola, a propósito de la exposición sobre
corresponsales de guerra que hoy se
puede visitar en el Instituto. Una cuarta
sección dará cuenta de las entrevistas
con personajes del mundo de la cultu-
ra y la ciencia que diariamente visitan
la sede de la institución.
Por su parte, la televisión recogerá
los contenidos que ya son visibles a
través del Archivo digital —Lengua y
enseñanza, Literatura y pensamiento,
Cine, Artes plásticas y Música— y ade-
más, ofrecerá cinco canales que esta-
rán al servicio de las distintas áreas del
Instituto. El primero de esos canales
estará destinado a difundir actividades
del Área Académica. Se retransmitirán
cursos a través de nuevos formatos de
vídeo que en la actualidad estudia el
Departamento de Informática.
Las actividades culturales que desa-
rrolla el Instituto en sus centros de
todo el mundo también tendrán su es-
pacio en el canal cultural. Ya se ha
grabado íntegra la Muestra de Artes
Escénicas que se celebró en Madrid
recientemente destinada a programa-
dores internacionales. El Instituto ha
producido piezas documentales sobre
la historia de su nueva sede central o
la exposición sobre los corresponsa-
les en la Guerra Civil. Todo este trabajo
tomará forma a lo largo de las próxi-
mas semanas, todavía en periodo de
pruebas y aún de forma incompleta,
hasta que las distintas áreas vayan
elaborando sus contenidos.
En esta línea, el Instituto ha iniciado
ya la producción de programas y docu-
mentales de forma autónoma y en
colaboración con otras entidades e
instituciones, públicas y privadas, es-
pañolas e hispanoamericanas, que no
solo verán la luz a través de Internet
sino de televisiones convencionales
que puedan estar interesadas en los
contenidos audiovisuales que desarro-
llará el Instituto Cervantes.
De igual modo, el Instituto está lle-
vando a cabo la instalación en todos
sus centros del canal de noticias de
la Agencia EFE junto a su propio canal
informativo. Ambos canales, en for-
mato de televisión, facilitarán infor-
mación de actualidad, de acuerdo con
sus respectivas especialidades. En
concreto, el canal cultural del Institu-
to Cervantes programará una serie de
bloques con información textual, grá-
fica y audiovisual que convertirá este
nuevo sistema de difusión a través
de Internet en una herramienta im-
prescindible para el aprendizaje del
idioma y la difusión de la cultura en
español.
La radio y la televisión del Cervantescomienzan sus emisiones en pruebas
enero - febrero 2007
El Quijote y la música
Román Alís. Epitafios cervantinos, op. 100
Vicente Spiteri, director. Grabación RNE
actualidad6
enero - febrero 2007
E l Instituto Cervantes publica la
Enciclopedia del español en el
mundo, en colaboración con Círculo de
Lectores y Plaza & Janés. Esta novena
edición del anuario del Instituto Cer-
vantes, realizada con motivo de su
quince aniversario, es el compendio
más exhaustivo editado hasta la fecha
sobre la situación del español como
lengua de comunicación internacional
y acerca del estado de la cultura en
lengua española en el escenario mun-
dial. Doscientos veinte autores analizan
a lo largo de 900 páginas la presencia
internacional de la lengua y la cultura
española desde todos los ángulos posi-
bles, en diferentes regiones, países,
ámbitos y disciplinas. Se trata de la pri-
mera vez que se publica un estudio tan
completo en torno a la geografía del
aprendizaje de una lengua extranjera.
Como resultado de esta recopilación
de datos, hoy sabemos el número
aproximado de estudiantes de espa-
ñol como lengua extranjera que hay en
el mundo: la cifra obtenida es de al
menos 14 millones de estudiantes, lo
que convierte al español en la segun-
da lengua más estudiada del mundo,
por detrás solo del inglés. La mayor
demanda se concentra en América
con más de siete millones de estu-
diantes, cifra que se triplicará sin
duda en los próximos años: en Brasil
se pasará del millón de alumnos ac-
tuales a un mínimo de 11 millones en
el momento en que se haga efectiva la
ley del español. En Estados Unidos las
expectativas de crecimiento de la de-
manda se sitúan en torno al 60% en
un mercado en plena expansión, con
más de seis millones de alumnos.
En el continente europeo estudian es-
pañol tres millones y medio de estu-
diantes en 38 países, a los que cabría
añadir los más de 180 000 que visi-
tan España cada año para estudiar
español, reflejo del enorme potencial
de la industria del turismo lingüístico.
La demanda en Europa se concentra
en Francia, con más de 2 millones de
estudiantes, donde el español se ha
asentado como segunda lengua ex-
tranjera por detrás sólo del inglés; Ale-
mania, con casi 500 000, donde la de-
manda de cursos especializados en
los negocios, la economía y el turismo
informa de su enfoque esencialmente
profesional; Italia, con más de 300 000,
donde en los últimos 10 años el creci-
miento del número de alumnos univer-
sitarios de español ha sido del 52%;
Suecia, con más de 163 000, donde
se ha convertido en el primer idioma
de estudio después del inglés; Reino
Unido, con más de 100 000, donde su
auge ha ido en detrimento de las len-
guas tradicionalmente estudiadas,
francés y alemán; Rumanía, con un au-
mento de más del 20% en el ámbito
universitario en los últimos cinco
años, y Rusia, con 165 centros de es-
tudios superiores en los que se ense-
ña español y 7000 alumnos solo en la
ciudad de San Petersburgo.
En África estudian español más de
medio millón de alumnos en una quin-
cena de países, en lugares tan remo-
tos y en apariencia ajenos a nuestra
cultura como Burkina Faso o Tanzania.
Los datos más notables corresponden
a Senegal, con más de 100 000 estu-
diantes, y Costa de Marfil, con 235 000
y donde el 74% de los alumnos de se-
cundaria lo eligen como segundo idio-
ma. Solo estos dos países acaparan
más del 66% de la demanda de espa-
ñol en todo el continente africano. En
Marruecos, con 60 000 estudiantes,
el acceso a nuevos horizontes labora-
les es el motivo esgrimido primordial-
mente por los alumnos de español. En
el Magreb el 60% de los alumnos quie-
re dedicarse después a la enseñanza
del español, por lo que la demanda se
disparará en los próximos años. En
Camerún, con más de 63 000 estu-
diantes, el español ha superado al ale-
mán como primera lengua extranjera.
En Asia y el Pacífico Sur hay cerca de
160 000 estudiantes de español. En
Japón lo estudian 60 000 universita-
rios, en Filipinas hay más de 20 000
‘Enciclopedia del español en el mundo’
En el centro, Leire Pajín, secretaria de Estado de Cooperación Internacional, flanqueada a su izquierdapor César Antonio Molina y a su derecha por Jorge Urrutia, director y director Académico, respectivamen-te, del Instituto Cervantes.
enero - febrero 2007
alumnos y en Corea del Sur 15 000.
En China se enseña como licenciatura
en una veintena de universidades.
Todo indica que en los próximos años
se producirá un fortísimo aumento de
la demanda, pero son necesarios mu-
chos más profesores. Este último cur-
so solicitaron matricularse en la Univer-
sidad de Estudios Extranjeros de Pekín
400 estudiantes para un total de 44
plazas, con lo que casi un 90% de las
peticiones quedaron desatendidas.
En Australia y Nueva Zelanda hay cer-
ca de 60 000 alumnos. Los responsa-
bles de la política educativa de ambos
países reconocen que las lenguas con
mayor futuro son el chino mandarín y
el español.
La Enciclopedia estudia en otro apar-
tado la proyección internacional de las
lenguas cooficiales españolas, así
como el papel que desempeñan las
Consejerías de Educación y Cultura de
las Comunidades Autónomas. Este
anuario del Instituto presenta, así mis-
mo, aproximaciones a la didáctica del
español como lengua extranjera des-
de la incorporación de diferentes disci-
plinas y recursos al aula de español
como lengua extranjera y al aula de
español para inmigrantes. A su vez, se
lleva a cabo una reflexión sobre el pre-
sente y el futuro del español desde va-
rios puntos de vista: el hispanismo
hoy, el español en la ciencia y la tecno-
logía, el valor económico del español,
las particularidades de la demografía del
español y su certificación, entre otros.
La Enciclopedia del español en el mun-
do analiza también la presencia de la
cultura española e hispanoamericana
en el mundo desde todos los ángulos
posibles. En el campo de la literatura,
se muestra el panorama literario en
español en el escenario internacional
en los últimos 15 años, y escritores
como Alfredo Bryce Echenique, Anto-
nio Colinas, Luis Mateo Díez, Jorge Ed-
wards, Carlos Fuentes, Claudio Gui-
llén, Sergio Pitol y Enrique Vila-Matas
ofrecen su visión personal. Un equipo
de investigadores del CSIC aporta un
informe detallado de la proyección in-
ternacional de la ciencia española,
que se complementa con artículos del
antropólogo Juan Luis Arsuaga, el his-
toriador de la ciencia José Manuel
Sánchez Ron y el físico Jorge Wagens-
berg. También se analiza en detalle la
promoción de la música y las artes es-
cénicas en el extranjero en los últimos
15 años, así como su función en tanto
activo fundamental para la imagen de
España, y se exponen las opiniones
del presidente del Consejo de Direc-
ción de la SGAE, Eduardo Bautista, del
compositor Jesús López Cobos, del dra-
maturgo Ignacio Amestoy y del ensa-
yista teatral José Monleón.
En artes plásticas se hace un comple-
to recorrido por la historia del arte es-
pañol e hispanoamericano en los últi-
mos 15 años y se abre un diálogo
entre distintas generaciones de artis-
tas que exponen las oportunidades,
los compromisos y las dificultades en
la proyección de los artistas españo-
les fuera de nuestras fronteras, con ar-
tículos del director del MUSAC, Rafael
Doctor; de la galerista Elvira González
o de Chus Martínez, directora del mu-
seo Frankfurter Kunstverein. El profe-
sor José María Álvarez Monzoncillo
presenta un estudio de la cultura au-
diovisual española en el mundo, y se
incluyen también textos del crítico Ma-
nuel Hidalgo, del director general del
ICAA, Fernando Lara, y del autor de cor-
tometrajes Nacho Vigalondo. Finalmen-
te, los escritores Antonio Muñoz Molina
y Ramiro Fonte, el catedrático de Esté-
tica José Jiménez y el crítico de arte
Antón Castro confrontan sus respecti-
vas experiencias desde Nueva York,
Lisboa, París y Milán sobre la percep-
ción foránea de la imagen de la cultu-
ra española y en español.
A su vez, periodistas españoles y ex-
tranjeros destacados en agencias y me-
dios de comunicación de España, Fran-
cia, Portugal, Italia, Estados Unidos,
México, Argentina, Brasil o el sudeste
asiático intentan dilucidar, desde sus
procedencias dispares, cómo nos ve-
mos y cómo nos ven, así como las cla-
ves del protagonismo creciente del es-
pañol y de la cultura en español en los
medios de comunicación.
La labor que pueden llevar a cabo las
tecnologías de la información y la co-
municación en la difusión de la lengua
española y la cultura en español es
determinante, y por eso una serie de
artículos analiza su enorme potencial
como promotor de contenidos cultura-
les en español. Así mismo, se presenta
el estudio de la presencia de la cultura
española y en español en Internet: la
oferta de iconos españoles e hispano-
americanos en la Red es muy inferior
a la incipiente demanda existente, por
lo que deben crearse más contenidos
culturales.
La actual situación de pujanza de la
lengua española proporciona una
oportunidad inédita para estar presen-
tes en el escenario internacional, a la
vez que se constituye como el perfec-
to instrumento difusor del patrimonio
cultural de todos los hispanohablan-
tes. El Instituto Cervantes afronta con
enorme ilusión este reto. La publica-
ción de esta Enciclopedia del español
en el mundo es una muestra más de
su firme y decidido compromiso con la
difusión y la promoción del español y
de su cultura.
actualidad7
ENCICLOPEDIADEL
ESPAÑOLEN EL
MUNDO
El director del Instituto Cervantes,César Antonio Molina, y el catedráti-co de Lengua Española de la Univer-sidad Complutense de Madrid JesúsSánchez Lobato presentaron, el pa-sado mes de octubre en la sede cen-tral del Instituto, el libro Saber escri-
bir, publicado por el Cervantes encolaboración con la editorial Aguilar.
Saber escribir es un manual prácticoque nace con la intención de ayudara redactar, a expresar con precisiónlas ideas, a elegir el registro y el estiloadecuados a quienes deseen comuni-carse por escrito de forma correcta yeficaz.
Este volumen es un trabajo que,
dada su sencillez expositiva,
puede convertirse en punto de refe-
rencia obligado para cualquier hablan-
te de español.
Redactado por docentes e investigado-
res experimentados (Ángel Cervera,
Guillermo Hernández García y Corona-
da Pichardo, coordinados por Jesús
Sánchez Lobato), el libro tiene como
objetivo convertirse en el «quitamie-
dos» de la expresión escrita. La obra no
está orientada únicamente a profeso-
res de educación secundaria y bachille-
rato, a lectores universitarios, a alum-
nos del primer ciclo de filologías o a
profesores de ELE y sus discentes,
sino a cualquier usuario de la lengua
en su modalidad escrita. A todos sus
potenciales destinatarios les proporcio-
na información sistemática y detallada
tanto sobre cuestiones gramaticales
(con descripciones claras y amplia ca-
suística) como sobre técnicas y recur-
sos en el proceso de elaboración de
cualquier escrito (con aportaciones
de distintos modelos para contrastar
los procedimientos utilizados).
La obra se divide en quince capítulos.
Los tres primeros —«La lengua espa-
ñola», «Comunicación y lenguaje», «Co-
municación y expresión escritas»—
son una espléndida descripción del
estado actual de la lengua. Cada pun-
to del primer capítulo responde a pre-
guntas retóricas que muchos hablan-
tes suelen hacerse: ¿Se habla mejor
en Valladolid que en Sevilla?, ¿es más
pobre la lengua hoy que en épocas pa-
sadas?, ¿qué actitud debo adoptar
ante el uso de extranjerismos o la in-
tensa presencia de descuidos idiomá-
ticos?, ¿existen distintas normas de
prestigio, teniendo en cuenta la com-
pleja sociedad hispana? Los capítulos
segundo y tercero son una introduc-
ción teórica de dos competencias:
comprensión de lectura y expresión
escrita, que tienen su ampliación prác-
tica en capítulos posteriores.
El capítulo cuarto, que inicia la parte
gramatical, está dedicado a «La orto-
grafía» (la acentuación y uso de la til-
de, la puntuación, el empleo de ma-
yúsculas, abreviaturas, siglas y
acrónimos) y el capítulo quinto contie-
ne la parte normativa por excelencia,
referida a las clases de palabras, con-
cordancia y léxico.
«El proceso de escritura», «Construc-
ción y redacción del texto», «Forma y es-
tilo de la escritura» conforman los tres
capítulos siguientes, en donde el lector
encuentra cuadros sinópticos y esque-
mas en los que se le recuerda el léxico,
las estructuras sintagmáticas y cons-
trucciones sintácticas que debe evitar y
se le ofrece otra forma preferible. Con
un gran número de muestras textuales
también se explican, de modo claro y
conciso, las técnicas y recursos de los
diferentes tipos de texto, a los que se
dedican otros tres capítulos: «Narración
y descripción», «Exposición y argumen-
tación» y «Diálogo y forma epistolar».
Finalmente, se tratan en la obra los
«Textos profesionales y administrati-
vos», «Textos académicos» y «Textos de
opinión». Algunos de ellos son de gran
utilidad para cualquier lector (como es
el caso del currículum) o para los alum-
nos que se enfrentan a sus primeros
escritos de alcance (la tesis doctoral).
El capítulo quince, que cierra la obra,
nos presenta lo más novedoso: «La
escritura en las nuevas tecnologías».
El uso específico de la lengua españo-
la en los nuevos canales y soportes
de comunicación (página web, foro de
discusión, chat, correo electrónico o
SMS de la telefonía móvil) hace im-
prescindible el aprendizaje de un nue-
vo código no normalizado que, a la in-
mensa mayoría de los hablantes de
español, mayores de veinticinco años,
nos supone matricularnos en un cursillo
especializado. ¿Se debe frenar esta
tendencia al acortamiento de palabras,
a las abreviaturas y al empleo de sím-
bolos? Si esto no se detuviera, el Insti-
tuto Cervantes tendría que ayudarnos
con otra obra sobre ese tema. De mo-
mento, y hasta que eso pueda produ-
cirse, seguiremos las pautas de este
libro, que ha alcanzado su objetivo
porque ayudará a resolver más de una
duda en el momento de expresarnos
en español y por escrito.
María Helena Cortés Parazuelos
Universidad Complutense de Madrid
actualidad8
Para ‘Saber escribir’
enero - febrero 2007
Saber escribir
9
enero - febrero 2007
Se celebrará el próximo mes demarzo de 2007 en Cartagenade Indias, Colombia.
E l Instituto Cervantes ultima los
preparativos para el IV Congreso
Internacional de la Lengua Española,
que se celebrará en la ciudad colom-
biana de Cartagena de Indias del 26
al 29 de marzo próximo bajo el lema
«Presente y futuro de la lengua espa-
ñola: unidad en la diversidad». Los Re-
yes de España y el presidente de Co-
lombia, Álvaro Uribe, inaugurarán esta
cita, que continúa la labor de los ante-
riores Congresos de la Lengua cele-
brados en Zacatecas (México, 1997),
Valladolid (España, 2001) y Rosario
(Argentina, 2004).
Participarán cientos de congresistas
procedentes de todos los países hispa-
nohablantes y expertos de otras nacio-
nes: escritores, periodistas, científicos,
empresarios, pensadores, profesores,
hispanistas, cineastas, artistas, lin-
güistas, sociólogos, políticos, editores,
responsables de medios de comunica-
ción, miembros de las Academias de
la Lengua Española y del Instituto Cer-
vantes y representantes de todos
aquellos sectores para los que la len-
gua constituye un elemento esencial
de su actividad.
En la página oficial del Congreso en In-
ternet (http://www.congresodelalen-
gua.gov.co/) puede consultarse la in-
formación sobre la organización del
Congreso, el programa previsto, las
ponencias, los participantes, etcétera.
Los debates se organizarán en torno a
tres grandes sesiones plenarias:
El español, lengua de comunica-
ción internacional
Ciencia, técnica y diplomacia en
español
Unidad en la diversidad lingüística
Cada una de ellas se acompañará de
varios paneles en los que se analiza-
rán de forma más específica los gran-
des retos del presente y el futuro de la
lengua española, la cuarta lengua
más hablada del mundo con más de
400 millones de hispanohablantes.
En la sesión inaugural se rendirá un
homenaje al gran escritor colombiano
Gabriel García Márquez, premio Nobel
de Literatura, quien en 2007 cumple
80 años de edad. También se cum-
plen 40 años de la publicación de su
obra más conocida, Cien años de sole-
dad. A continuación se celebrará una
sesión plenaria introductoria denomi-
nada «El español, instrumento de inte-
gración iberoamericana».
El Instituto Cervantes, responsable de
la Secretaría General del Congreso, la
Real Academia Española y la Asocia-
ción de Academias de la Lengua en
colaboración con las autoridades co-
lombianas coorganizan este Congre-
so, que cuenta con el patrocinio de nu-
merosas empresas e instituciones. Se
celebrarán, además, múltiples activi-
dades culturales complementarias
como, entre otras, exposiciones, mues-
tras fotográficas, recitales de poesía y
música y debates editoriales.
Reuniones previasen MedellínUnos días antes, del 21 al 24 de mar-
zo, se desarrollarán en la ciudad co-
lombiana de Medellín dos reuniones
de especial relevancia. Por un lado, la
Asociación de Academias de la Len-
gua Española aprobará en su XIII Con-
greso la nueva Gramática de la lengua
española, de carácter panhispánico.
Por otra parte, el Instituto Cervantes y
la cumbre de rectores de universida-
des españolas e hispanoamericanas
presentarán el primer Certificado In-
ternacional del Español como Lengua
Extranjera.
actualidad
Preparativos para el IV CongresoInternacional de la Lengua Española
IV CONGRESOINTERNACIONALDE LA LENGUAESPAÑOLA
Su Majestad el Rey Don Juan Carlos inauguró el III Congreso Internacional de Lengua Española en Ro-sario, Argentina, el 17 de noviembre de 2004, en presencia de Su Majestad la Reina Doña Sofía y delpresidente de Argentina, Néstor Kirchner, y su esposa, la senadora Cristina Fernández.
actualidad10
E l director del Instituto Cervantes,
César Antonio Molina, y el secre-
tario de Estado para el Deporte y pre-
sidente del Consejo Superior de De-
portes, Jaime Lissavetzky, firmaron el
pasado mes de diciembre en la sede
central del Instituto Cervantes un con-
venio de colaboración entre ambas
instituciones para formar a los traduc-
tores e intérpretes que brindarán apo-
yo lingüístico al equipo español en los
Juegos Olímpicos de Pekín 2008.
El acuerdo prevé que el Instituto Cer-
vantes de Pekín organice e imparta un
curso de formación destinado a 108
alumnos, que ya han sido selecciona-
dos entre los estudiantes de español
en las universidades chinas de Pekín y
Tianjin. El curso comenzará en 2007
y terminará un mes antes del inicio de
los Juegos. Una vez superado el curso,
los alumnos estarán capacitados para
realizar las labores de traducción e in-
terpretación que requerirán las delega-
ciones españolas que acudan a los
Juegos Olímpicos y Paralímpicos de
2008 en la capital china.
El Instituto Cervantes de Pekín, que
fue inaugurado por los Príncipes de As-
turias el pasado mes de julio, impartirá
este curso, de 75 horas de duración,
financiado por el Consejo Superior de
Deportes, y aportará el profesorado,
las instalaciones, el material didáctico
auxiliar y los programas informáticos
necesarios. Ambas partes acordarán
un «programa operativo» sobre las
características del curso: estructura
metodológica, objetivos académicos,
profesores participantes y posibles
actividades extraacadémicas.
Formación a traductores e intérpretespara los Juegos Olímpicos de Pekín
enero - febrero 2007
De izquierda a derecha, Jaime Lissavetzky, secretario de Estado para el Deporte y presidente del Conse-jo Superior de Deportes, y César Antonio Molina, director del Instituto Cervantes.
Un grupo de jóvenes alumnos recibe su primera clase de español en el Instituto Cervantes de Pekín.
Clases para niños y adolescentes en el Instituto Cervantes de PekínEl Cervantes de Pekín inauguró el cur-
so 2006/07 con una amplia oferta de
cursos entre los que destacan cursos
especiales para niños y adolescentes,
los sábados por la mañana; uno de
ellos incorpora alumnos de edades
comprendidas entre los 6 y los 10
años, mientras que el otro está dirigi-
do a alumnos de entre 11 y 14 años.
Ambos cursos han sido acogidos con
el máximo interés. Los alumnos están
desarrollando en estos momentos un
primer módulo de treinta horas, aun-
que se está considerando, en función
de la creciente demanda, ampliar las
frecuencias y las franjas de horarios.
actualidad11
enero - febrero 2007
E l director del Instituto Cervantes,
César Antonio Molina, y la secre-
taria de Política Lingüística de la Xunta
de Galicia, Marisol López, rindieron un
homenaje el pasado mes de noviembre
en Damasco a Álvaro Cunqueiro, con
motivo de la asignación del nombre del
escritor gallego a la biblioteca del Insti-
tuto Cervantes de la capital siria.
César Antonio Molina, gran conocedor
de la obra de Cunqueiro, mantuvo un
encuentro con intelectuales sirios en
el que anunció que el Cervantes de
Damasco será «una referencia de la li-
teratura gallega en los centros del Cer-
vantes en todo el mundo». Además,
leyó un breve discurso enviado para la
ocasión por César Cunqueiro Gonzá-
lez-Seco, hijo del escritor, en el que
afirmaba: «Espero que esta biblioteca
sea un centro de imantación y un nue-
vo y fecundo eslabón en las ya milena-
rias relaciones entre Siria y España».
Así mismo, se celebró una mesa re-
donda en la que intervinieron, además
de César Antonio Molina y Marisol Ló-
pez, el secretario general de Comuni-
cación de la Xunta de Galicia, Fernan-
do Salgado; el marroquí Larbi El-Harti,
traductor al árabe de las obras de Ál-
varo Cunqueiro; Víctor Freixanes, es-
critor y director de la editorial Galaxia,
y Miguel Ánxo Fernández Vello, poeta y
director de la editorial Espiral.
Marisol López destacó la permanente
defensa de la lengua gallega que hizo
Álvaro Cunqueiro a lo largo de toda su
vida y su «inequívoco compromiso» con
su pueblo. Anunció que la Xunta apoya-
rá la celebración, a partir de 2007, de
una Semana de Galicia en el Instituto
Cervantes de Damasco, que incluirá
conferencias, debates y actuaciones
musicales que acercarán aún más la
cultura gallega a Oriente Próximo.
También se celebró un acto en el que
la biblioteca del centro pasó a llevar el
nombre de Álvaro Cunqueiro. Y, a con-
tinuación, se inauguró la exposición
de José F. Freixanes «Al final del ama-
necer», una instalación que trata el
tema de la inmigración y refleja la me-
táfora de la vida como viaje.
El martes 28 de noviembre, Víctor Frei-
xanes y Miguel Ánxo Fernández Vello,
escritores y editores de la obra de
Cunqueiro, debatieron en una mesa
redonda titulada «Aproximaciones a la
literatura gallega de hoy».
Homenaje a Álvaro Cunqueiro en el Instituto Cervantes de Damasco
La biblioteca del Instituto Cervantes de la capital siria lleva el nombre delescritor gallego.
Instituto Cervantes de Damasco.
La bibliotecacuenta con 5000 volúmenesLa biblioteca abrió sus puertas por pri-
mera vez, tras el reciente traslado del
centro del Instituto Cervantes a otro
edificio más amplio en la ciudad. Cuen-
ta con 5000 volúmenes, dedicados en
su mayoría a la cultura española e his-
panoamericana y a la enseñanza de la
lengua española.
Dispone también de un fondo de litera-
tura gallega donado por la Xunta de
Galicia, y de una dotación inicial de 75
volúmenes entre obras escritas por Ál-
varo Cunqueiro y libros sobre su am-
plia creación literaria. También acoge
la primera traducción al árabe de una
obra de Cunqueiro, realizada por el tra-
ductor Larbi El-Harti y publicada en Ra-
bat hace unos meses.
La biblioteca se ha decorado con foto-
grafías de Álvaro Cunqueiro y con tex-
tos y fragmentos extraídos de sus
obras, tanto en castellano como en ga-
llego, en los que aparecen menciona-
dos Siria y las ciudades de Damasco y
Alepo.
actualidad12
E l director del Instituto Cervantes,
César Antonio Molina, y el presi-
dente de la Junta de Castilla-La Man-
cha, José María Barreda, presentaron
el pasado mes de diciembre en la
sede central del Instituto Cervantes,
en Madrid, la película Quijote cabal-
gando por el cine, dirigida por Javier
Rioyo y Ascensión Marchena y produci-
da por la Junta castellano-manchega.
La película, de 86 minutos de dura-
ción, se compone de secuencias ex-
traídas de cerca de 40 filmes que tra-
tan sobre la figura de don Quijote:
desde la primera película, creada por
Ferdinand Zecca en 1903, hasta la
más reciente, la cinta de animación
Donkey Xote, de José Pozo (2006),
aún por estrenarse. La producción de
Rioyo y Marchena muestra la visión
del personaje más universal de la lite-
ratura, a través del celuloide, así como
la enorme riqueza cinematográfica e
iconográfica que ha generado.
Las versiones del famoso caballero de
directores como Orson Welles, Georg-
Wilhelm Pabst, Eric Rohmer, Grigori Kó-
zintsev o del español Manuel Gutiérrez
Aragón forman parte de este documen-
tal, que también cuenta con las interpre-
taciones ofrecidas por otros cineastas
europeos, americanos y australianos.
Realizada con la colaboración del Ins-
tituto Cervantes, en el marco del IV
Centenario de la publicación del Quijo-
te, la película será editada por la em-
presa pública Don Quijote de la Man-
cha 2005. Se distribuirán un total de
1000 DVD de Quijote cabalgando por
el cine por los centros del Cervantes
en todo el mundo y otros 1000 irán
destinados a las bibliotecas públicas
de Castilla-La Mancha.
Presentación de la producción ‘Quijote cabalgando por el cine’
enero - febrero 2007
De izquierda a derecha, Ascensión Marchena, codirectora de la película; César Antonio Molina, directordel Instituto Cervantes; José María Barreda, presidente de Castilla-La Mancha; Javier Rioyo, codirectorde la película, y María Luisa Araújo, consejera de Economía y Hacienda de Castilla-La Mancha.
E l Instituto Cervantes de Alcalá
de Henares acoge desde el 24
de noviembre y hasta el 18 de febrero
la exposición «Volcanes construidos»,
del artista mexicano Vicente Rojo.
Una muestra compuesta por 66 obras
—pinturas, esculturas y grabados—
que evocan, en palabras del autor, «la
belleza destructiva» de estas estructu-
ras geológicas de la naturaleza.
Nacido en Barcelona en 1932, Vicente
Rojo ha pasado la mayor parte de su
vida en México, país al que se exilió
con 17 años y que le concedió la na-
cionalidad. Referente internacional de
las artes plásticas y el diseño gráfico
editorial, se dio a conocer con la pri-
mera portada de Cien años de sole-
dad, la obra cumbre de Gabriel García
Márquez. Fundó y dirigió varias revis-
tas culturales, entre otras, Artes y Mé-
xico en la Cultura, y su obra gráfica ad-
quirió renombre en publicaciones
como Plural o Artes y Visuales.
Las piezas que se exhiben giran sobre
un motivo recurrente, los volcanes, y
han sido realizadas entre los años
2000 y 2005. En ellas el autor plasma
la idea «contradictoria» de los volca-
nes como figura geométrica, con for-
ma de triángulo en las pinturas y con
forma cónica en las esculturas.
El catálogo editado para esta exposi-
ción, de 148 páginas, reproduce algu-
nas de las opiniones que importantes
escritores han expresado sobre el ar-
tista. Para Juan Rulfo, «la obra de Vi-
cente Rojo posee una calidad excep-
cional»; para Octavio Paz, «es a un
tiempo vasta y rigurosa». Sergio Pitol
decía en 1991 sobre las exposiciones
de su compatriota que «Rojo, el de-
miurgo, puede sentirse satisfecho».
Gabriel García Márquez se preguntaba
si su amigo Vicente Rojo era «¿rojo o
romántico?». Y Enrique Vila-Matas, na-
cido en Barcelona como el pintor, escri-
bía asombrado en 1996 sobre el paseo
de Sant Joan de la ciudad, al que Rojo
homenajeó en una serie de lienzos.
Tras su paso por Alcalá de Henares, la
muestra viajará a lo largo de 2007 a
los centros del Cervantes en Toulouse,
Nápoles, Roma, Estocolmo y Pekín.
Los volcanes telúricos de Vicente Rojo
De izquierda a derecha, César Antonio Molina, di-rector del Instituto Cervantes; José Miguel Ullán,comisario de la exposición; Eduardo Lago, direc-tor del Instituto Cervantes de Nueva York; Ma-nuel Ferro, diseñador del catálogo de la muestra;y Vicente Rojo junto a su esposa Bárbara Jacobs.
actualidad13
enero - febrero 2007
William H. Gates visitó la nueva sedecentral del Instituto CervantesE l copresidente de la Fundación
Bill & Melinda Gates, William H.
Gates, visitó la nueva sede del Institu-
to Cervantes en Madrid. Gates, que
viajó a nuestro país para recoger el
Premio Príncipe de Asturias de Coope-
ración Internacional 2006, obtenido
por la Fundación que copreside, no
dudó en acercarse a conocer las nue-
vas instalaciones de la sede central
del Instituto Cervantes en Madrid,
una institución a la que le unen unas
cordiales y fructíferas relaciones de
colaboración.
La Fundación Bill & Melinda Gates tiene
como objetivo alcanzar la igualdad en
el acceso a la salud y la educación
en todo el mundo a través del apoyo a
diferentes trabajos en más de cien paí-
ses, a los que destina más del 70% de
sus donaciones. Se creó en enero de
2000, gracias a la fusión de la Funda-
ción Gates para el Aprendizaje, que tra-
bajaba para brindar un mayor acceso a
la tecnología a través de bibliotecas pú-
blicas, y la Fundación William H. Gates,
que concentraba sus objetivos en la
mejora de la salud mundial. Copresidi-
da por Bill Gates, su esposa Melinda
French Gates y por William H. Gates sé-
nior, la Fundación tiene un fondo de do-
nación de 29 200 millones de dólares.
En 2004, la editorial L'Harmattan
Kiadó, de Budapest, decidió em-
prender la publicación de una serie de
diez tomos con las obras más desta-
cadas de Julio Cortázar, bajo la direc-
ción de la traductora e hispanista An-
drea Imrei. Hasta la fecha, han visto la
luz cinco tomos de cuentos, cuatro de
los cuales siguen el esquema temáti-
co trazado en su día por el propio au-
tor (Ritos, Juegos, Pasajes, Ahí y ahora),
mientras que el quinto, Historias de
cronopios y de famas, reúne los cuen-
tos de índole surrealista, en los que
se describen fenómenos de la vida co-
tidiana a través del filtro del humor, el
juego y la fantasía.
Con motivo de la publicación de la ver-
sión húngara de Historias de cronopios
y de famas, el Instituto Cervantes de
Budapest y L'Harmattan Kiadó organi-
zaron, los días 7 y 19 de noviembre de
2006, una presentación poco conven-
cional del quinto tomo de la serie de
las obras selectas de Julio Cortázar,
mediante el empleo de elementos de
la lectura dramática y del happening. El
espectáculo resultante, a cargo de los
actores del Teatro József Katona de
Budapest, Réka Pelsóczy, Ferenc Leng-
yel y Gergely Kocsis —bajo la dirección
escénica de la primera—, el trompetis-
ta de jazz Péter Tóth, el pintor Péter
Kardos y el escenógrafo Márk Lakatos,
combinaba la lectura de fragmentos
del libro, la improvisación musical, la
proyección de imágenes, así como
la creación artística en vivo. El produc-
to de todo ello fue un sugerente espec-
táculo interdisciplinar, que pretendía
acercar al espectador, no sin una bue-
na dosis de ironía y sentido del humor,
al particular universo cortazariano.
De izquierda a derecha: Enrique Camacho, director de Patrocinio y Proyectos del Instituto Cervantes; Wi-lliam H. Gates, copresidente de la Fundación Bill & Melinda Gates; Mimi G. Gates, esposa de William H.Gates, y Luis Fernando Esteban, vicecónsul honorario de España en Seattle.
Julio Cortázar. Detalle de la fotografía de cubier-ta. Obras completas, edición de RBA e InstitutoCervantes.
El Cervantes de Budapest presentóuna traducción al húngaro de Cortázar
©In
stitu
to C
erva
ntes
En la imagen, los participantes en las jornadas de trabajo «El Camino de la Lengua Castellana y su expansión en el Mediterráneo: las rutas de Sefarad»que se celebraron en La Rioja; entre ellos, Luis Alegre, consejero de Cultura de La Rioja y presidente de la Fundación Camino de la Lengua Castellana; ylos directores de los centros del Instituto Cervantes en Atenas, Pedro Bádenas; en Tel-Aviv, Rosa María Moro; en Sofía, Luisa Fernanda Garrido, y en Estam-bul, Pablo Martín Asuero.
actualidad14
enero - febrero 2007
La Fundación Camino de la Len-
gua Castellana celebró los días 6
y 7 de octubre, en San Millán de la Co-
golla (La Rioja), las jornadas de traba-
jo sobre el Itinerario Cultural Europeo
«El Camino de la Lengua Castellana y
su expansión en el Mediterráneo: las
rutas de Sefarad».
Las sesiones sirvieron para profundi-
zar en el contenido sefardí de las cin-
co ciudades del Mediterráneo que in-
tegran la ruta: Jerusalén, Estambul,
Salónica, Sofía y Tetuán. El encuentro
fue presidido por Luis Alegre, conseje-
ro de Cultura de La Rioja y presidente
de la citada fundación. El principal ob-
jetivo se centró en inventariar el patri-
monio cultural sefardí, tanto material
como inmaterial, con el fin de editar
una publicación que recoja todo el
contenido del itinerario. Para trabajar
en esta tarea en las jornadas partici-
paron los directores de los centros del
Cervantes en Atenas, Pedro Bádenas;
en Tel-Aviv, Rosa María Moro; en Sofía,
Luisa Fernanda Garrido, y en Estam-
bul, Pablo Martín Asuero, además de
académicos, responsables de institu-
ciones culturales sefardíes (museos,
universidades, asociaciones cultura-
les) y directivos del Instituto Europeo
de Itinerarios Culturales.
Los resultados alcanzados en estas
jornadas de trabajo en San Millán
han sido: lograr el respaldo a este iti-
nerario por parte de todas las institu-
ciones representadas, poner en mar-
cha la edición de la publicación y
establecer una red de trabajo que ac-
tivará la colaboración en varios pro-
yectos culturales itinerantes entre las
distintas ciudades, tanto españolas
como extranjeras.
Cabe recordar que el Camino de la Len-
gua Castellana es una ruta turístico-cul-
tural que recorre aquellos lugares que,
por un motivo u otro (histórico, lingüísti-
co, literario, político, administrativo…),
fueron esenciales en la historia de la
lengua castellana. Estos enclaves son
San Millán de la Cogolla (La Rioja), San-
to Domingo de Silos (Burgos), Vallado-
lid, Salamanca, Ávila y Alcalá de Hena-
res (Madrid). Estos enclaves, junto con
la ruta sefardí del Mediterráneo (Jeru-
salén, Estambul, Salónica, Sofía y Te-
tuán), recibieron el reconocimiento de
Itinerario Cultural Europeo en el año
2002 y de Gran Ruta Cultural del Con-
sejo de Europa en el 2004.
El Camino de la Lengua Castellana:Itinerario Cultural Europeo
© F
UN
DAC
IÓN
CAM
INO
DE
LALE
NG
UA
CAS
TELL
ANA
actualidad15
enero - febrero 2007
La Infanta Doña Elena y Don Jaime
de Marichalar se reunieron el pa-
sado mes de noviembre en el Instituto
Cervantes de Nueva York con persona-
lidades españolas e hispanoamerica-
nas estrechamente vinculadas con la
vida cultural de la ciudad de los rasca-
cielos. Fueron invitados al encuentro,
entre otros, el pintor Antonio Murado,
el director del Museo del Barrio, Julián
Zugazagoitia, la gaitera Cristina Pato,
la hispanista Lia Schwartz, los pinto-
res Juan Uslé y Vicky Civera, el diplo-
mático Javier Rupérez o los catedráti-
cos Gonzalo Sobejano e Isaías Lerner.
Tras una charla con músicos, pintores,
escritores, comisarios de arte y científi-
cos moderada por el director del centro,
el escritor Eduardo Lago, visitaron la ex-
posición «Vida secreta de Salvador
Dalí», que reúne 125 dibujos del artista.
Los Duques de Lugo a su llegada al centro de Nueva York acompañados por el director, Eduardo Lago.
Los Duques de Lugo en elCervantes de Nueva York
NombramientoJuan Manuel García RuizSubdirector de Cultura
El director del Instituto Cervantes,
César Antonio Molina, ha nombrado
a Juan Manuel García Ruiz nuevo
subdirector de Cultura.
Juan Manuel García Ruiz (Cuenca,
1960) es licenciado en Filología
Hispánica por la Universidad de Sa-
lamanca. Es catedrático de Lengua
Castellana y Literatura, y ha sido
profesor en diferentes centros de
Enseñanza Secundaria de Madrid,
Cuenca y Segovia. Ha trabajado du-
rante años en el Centro de Profeso-
res de Cuenca y ha sido vocalase-
sor del Departamento de Educación
y Cultura del Gabinete de la Presi-
dencia del Gobierno en la presente
legislatura.
El Instituto Cervantes de Milán inaugu-
ró el pasado mes de noviembre la expo-
sición «Concept Furniture. El mueble del
futuro. De lo imposible a lo posible», un
conjunto de 37 proyectos de muebles
innovadores, creados por la Escuela
Universitaria de Diseño Industrial
(EUDI) de la Universidad de La Coruña.
La exposición, patrocinada por el Clús-
ter de la Madera de Galicia, muestra
proyectos experimentales para el equi-
pamiento de los espacios habitados,
pensados para «un mejor vivir» en el
futuro. Son propuestas de José R.
Méndez Salgueiro, diseñador, profesor
y director de la EUDI, realizadas a lo
largo de un año junto con un amplio
equipo de profesores y estudiantes,
proyectos enfocados a desarrollar ex-
perimentalmente nuevos conceptos
para equipar el espacio, válidos para
las situaciones, las dinámicas y los
contextos sociales del futuro. Pro-
puestas ingeniosas para un mundo de
familias monoparentales, de economías
fluctuantes, de ejecutivos, de estudian-
tes, de trabajos temporales, de circula-
ción libre y no tan voluntaria de perso-
nas. Conceptos orientados a grupos
sociales que desean encajar en perfiles
estéticos y sociales muy concretos.
En opinión del director del Instituto
Cervantes de Milán, Antón Castro, «los
límites entre el arte y el diseño han
desaparecido». Cada una de las obras
que ahora se muestran en Milán, «la
ciudad que ha rendido culto al diseño
como ninguna», son, para Castro, «ver-
daderos objetos artísticos» creados
para «reinventar nuestra vida de mane-
ra más cómoda y de manera más be-
lla y sorprendente».
Esta exposición sobre el mueble del
futuro permanecerá abierta en la Sala
de Arte del Instituto Cervantes mila-
nés hasta el próximo 20 de febrero.
El Cervantes de Milán expone ‘ConceptFurniture. El mueble del futuro’
© I
VÁN
CO
RTÁ
ZAR
© I
NS
TITU
TOC
ERVA
NTE
S
actualidad16
enero - febrero 2007
E l Instituto Cervantes de Tel Aviv,
en colaboración con la Autoridad
Nacional del Ladino, viene desarrollan-
do desde hace años una intensa labor
de mantenimiento y difusión de la len-
gua, la cultura y el folclore ladinos.
Esta difusión se realiza de dos mane-
ras diferentes. Por un lado, se organi-
zan cada año ciclos de conferencias
sobre temática ladina. En 2005-2006,
un primer ciclo estuvo dedicado a la
«Fe, misticismo e ideologías modernas
en el seno del judaísmo sefardí»,
mientras que un segundo versó sobre
«Contribuciones del judaísmo sefardí a
la medicina, el comercio, la industria y
otros campos de actividad». En el pre-
sente año académico, en cambio, las
conferencias se han centrado más en
hacer un recorrido por los lugares con
presencia sefardí, con títulos como «Los
sefardíes en las Filipinas» o «Los se-
fardíes olvidados de Madrás en India».
A partir de enero dará comienzo la se-
gunda serie de conferencias, en la que
tendrá un papel destacado el folclore,
con ponencias como «De la faja a la
mortaja. Los usos de cortar fajadura y
mortaja en el folclor sefardí» y «Los
Cantes de Bavajadas en el folclor jue-
do-español». Es de destacar el hecho
de que año tras año los ciclos se cie-
rran con una velada musical y gastro-
nómica, donde se interpretan cantos
típicos sefardíes y se degustan dulces
tradicionales.
Los ponentes de dichas conferencias
son reconocidos especialistas en la
cultura y el floclore ladino.
Otra de las actividades que se ha or-
ganizado ha sido el curso de conversa-
ción en ladino Akí avlamos. Una vez in-
tegrados en la sociedad israelí, los
sefardíes no tienen oportunidad de
mantener viva su lengua, pues su vida
pasa a desarrollarse en hebreo. Por
ello, estos cursos de conversación su-
ponen casi el único momento en el
que seguir cultivando el idioma de sus
antepasados y cuentan con una gran
afluencia de público. Se realizan una
vez por semana, con una duración de
hora y media.
Hasta el momento, la experiencia de
organizar estas actividades de cultura
ladina en el Instituto Cervantes ha re-
sultado una maravillosa iniciativa, con-
virtiéndose en el lugar de encuentro
de tres culturas, la hebrea, la sefardí y
la hispana.
12 000 candidatos
concurren a los exámenes
DELEEl pasado mes de noviembre se ce-
lebró, en todo el mundo, la tercera
convocatoria de examen de este
año para la obtención de los Diplo-
mas de Español como Lengua Ex-
tranjera (DELE). A los exámenes
concurrieron más de 12 000 candi-
datos, que realizaron las pruebas
en más de 400 centros de examen
de un centenar de países.
Los Diplomas de Español como
Lengua Extranjera (DELE) son títu-
los oficiales acreditativos del grado
de competencia y dominio del idio-
ma español, que otorga el Instituto
Cervantes en nombre del Ministerio
de Educación y Ciencia de España.
Países como Jamaica, las Baha-
mas, Ghana y Kenia se han suma-
do por primera vez a la actividad
evaluadora y certificadora que brin-
dan los DELE. El Instituto Cervan-
tes movilizó, a su vez, a un millar
de profesores de español de todo
el mundo, que participaron como
examinadores en los centros don-
de se realizaron las pruebas.
Esta convocatoria de noviembre
permitió cerrar el año 2006 con un
total de 35 000 candidatos inscri-
tos en los exámenes DELE, lo que
supone un incremento de un 10%
con respecto al año 2005.
Fachada del Instituto Cervantes en Tel Aviv.
Actividades en ladino en el Cervantes de Tel Aviv
actualidad17
enero - febrero 2007
Miércoles, 10 de enero 19.30 h. Salón de actos
Presentación de la novela Bearn o
La sala de muñecas, de Llorenç Villa-
longa, en edición de lujo; con la inter-
vención del director del Institut d’Estu-
dis Baleàrics, Gabriel Janer; el director
de la adaptación al cine de la obra, Jai-
me Chávarri, y de algunos de los acto-
res (Imanol Arias, Ángela Molina…)
Ciclo de cine «La Guerra Civil española: el trauma internacional»
Jueves, 11 de enero 18.30 h. Salón de actos
Proyección
Madrid antes que Hanita, de Eran
Torbiner (2006).
Extranjeros de sí mismos, de José
Luis López Linares y Javier Rioyo
(2000).
Viernes, 12 de enero 18.30 h. Salón de actos
Proyección
Compañeros, de Catherine Ulmer
(2004).
Los héroes nunca mueren, de Jan
Arnold (1998).
Lunes, 15 de enero 19.00 h. Salón de actos
Proyección
España, última esperanza. Apuntes
de una odisea, de Karim Helm y
Hermann Pesekas (2005).
Martes, 16 de enero 18.30 h. Salón de actos
Proyección
Romancero marroquí, de Carlos Velo
y Enríquez Gómez Rodino (1938-39).
Sierra de Teruel, de André Malraux
(1938-1939).
Miércoles, 17 de enero 19.00 h. Salón de actos
Proyección
España heroica, de Joaquín Reig
(1937).
Jueves, 25 de enero 19.30 h. Salón de actos
Conferencia de Paul Preston:
«¿Los ojos y oídos de Stalin en Espa-
ña?, apogeo y caída de Mikhail Koltsov».
Martes, 30 de enero 19.30 h. Salón de actos
Presentación del Plan curricular
del Instituto Cervantes. Con la partici-
pación de la ministra de Educación y
Ciencia, Mercedes Cabrera, y del di-
rector del Instituto Cervantes, César
Antonio Molina.
19.30 h. La Cúpula
Mesa redonda «El corresponsal
del siglo XXI», con la participación de
los periodistas Alfonso Armada, Ra-
món Lobo, Javier Espinosa, Gervasio
Sánchez y Teresa Aranguren.
Miércoles, 31 de enero 19.30 h. Salón de actos
Conferencia de Michel Lefebvre:
«Las portadas de la Guerra Civil: Taro,
Capa, Kessel y Moral».
Martes, 6 de febrero 19.30 h. Salón de actos
Presentación de la traducción al
árabe de Poemas escogidos, de Vicen-
te Aleixandre, acompañada de una
mesa redonda con la participación de
Luis Antonio de Villena, Javier Lostalé,
Ramón Mayrata, Eduardo Calvo y la tra-
ductora al árabe Saliha Benaissa.
Jueves, 15 de febrero 19.00 h. Salón de actos
Presentación de los Premios An-
tológicos de Arquitectura y del libro
Castilla-La Mancha. Arquitectura, terri-
torio e identidad, coeditado por el Insti-
tuto Cervantes. Se contará con la in-
tervención, entre otros, de César
Antonio Molina, director del Instituto
Cervantes. Organizado en colabora-
ción con Foro Civitas Nova.
Hasta el 25 de febrero Sala de exposiciones
Exposición «Corresponsales en la
Guerra de España. 1936-1939».
Del 21 de noviembre de 2006 al 25
de febrero de 2007.
Horario de apertura al público:
De lunes a sábado, de 11.00
a 14.00 h y de 17.00 a 21.00 h.
Domingos, de 11.00 a 14.00 h.
Instituto Cervantes en Madrid Agenda de actividades enero y febrero
18
enero - febrero 2007
El escritor Arturo Pérez Reverte posa antela Caja de las Letras tras la rueda de prensaen la que se presentó su última novela El pin-tor de batallas.
El fotógrafo checo Josef Koudelka, miembrode la agencia Magnum, durante la presentaciónde la primera monografía dedicada a su obrapublicada en España por la editorial Lunwerg.
El director de cine Jaime Chavarri (segun-do por la izquierda) presenta la edición espe-cial del clásico de la literatura catalana del si-glo XX Bearn o la sala de las muñecas, deLlorenç Villalonga.
El lingüista y psicólogo Miquel Siguán du-rante su conferencia «La España multilingüe».
Mesa redonda «El español como herra-mienta de difusión de la biomedicina». En elcentro, la presidenta de la Comisión de Edu-cación y Ciencia del Senado, Antonia Aránega.
Visitaron el Instituto Cervantes...Durante los meses de noviembre y diciembre han pasado por la nueva sede del Instituto Cervantes en Madrid actores,escritores, políticos, directores de cine, fotógrafos, científicos, lingüistas, intelectuales... Estos son algunos de ellos.
1 2
1
2
3
4
5
3
5
4
actualidad19
enero - febrero 2007
El escritor angoleño Artur Carlos Mauriciodos Santos, Pepetela, presenta su último li-bro, El tiempo de los flamencos.
En la imagen Antonio Banderas, directorde la película El camino de los ingleses, juntoal elenco de actores y al autor de la novela,Antonio Soler.
Celebración del XV aniversario de ABCDde las Artes y las Letras. De izquierda a dere-cha, José Antonio Zarzalejos, director de ABC;Catalina Luca de Tena, presidenta-editora deldiario; la ministra de Cultura, Carmen Calvo;el director del Instituto Cervantes, César An-tonio Molina, y Fernando Rodríguez Lafuente,director del suplemento ABCD de las Artes ylas Letras.
Entrega de los premios Ojo Crítico 2006,que concede el programa de RNE a los prota-gonistas más destacados del arte y la cultura.
6
7
8
9
6
8
9
7
© E
UR
OPA
PRES
S
agenda20
enero - febrero 2007
eneroSelección de actividades culturales del Instituto Cervantes
Sede central. España
Edificio del Instituto Cervantes (Madrid)Homenaje «Los corresponsales», con la celebración de las
siguientes actividades:
Exposición «Corresponsales en la Guerra de España,
1936-1939». En colaboración con la Fundación Pablo Igle-
sias (Madrid), la Fundación Telefónica (Madrid) y El Mundo
(Madrid).
Ciclos de cine: «La Guerra Civil española: el trauma inter-
nacional», con la proyección de España heroica y Romancero
marroquí. Ciclo «Corresponsales de la libertad: ¿Por qué lu-
char y morir en España?», con la proyección de las películas
España, última esperanza. Apuntes de una Odisea, ¡Compañe-
ros!, Los héroes nunca mueren y Madrid antes que Hanita.
Mesas redondas: «Los corresponsales españoles del si-
glo XXI», con la participación de Alfonso Armada, Ramón
Lobo, Javier Espinosa, Gervasio Sánchez y Teresa Aranguren.
Conferencia de Paul Preston «¿Los ojos y oídos de Stalin
en España?, apogeo y caída de Mikhail Koltsov».
Conferencia de Michel Lefebvre «Las portadas de la Gue-
rra Civil: Taro, Capa, Kessel y Moral».
Colegio del Rey (Alcalá de Henares)Exposición «Vicente Rojo: Volcanes construidos».
Alemania
BerlínCiclo de cine «Cine en construcción», con la proyección
de la película La espera. En colaboración con el Festival In-
ternacional de Cine de Donostia-San Sebastián.
Exposición «Destino Santiago». En colaboración con la
Xunta de Galicia y el Centro Galego de Arte Contemporánea.
Mesa redonda «A vueltas con España», por Ignacio Sotelo.
BremenExposición «Uptherepublic. Literatura y medios de comu-
nicación durante la Guerra Civil española», de María Oiangu-
ran Idígoras y Wolfgang Asholt. En colaboración con Univer-
sität Osnabrück y Gernika Gogoratuz-Centro de Investigación
por la Paz (Gernika-Lumo).
Conferencia «Humano, demasiado humano: rituales del
vampirismo contemporáneo», por Domènec Font. En colabo-
ración con Kino 46 (Bremen) y la Universidad de Bremen en
el marco del XII Simposio Internacional de Cine de Bremen.
Concierto «Velada de Año Nuevo en Hamburgo: Velada lí-
rica hispano-alemana», por Pilar Vázquez Burguete. En cola-
boración con Goethe Institut (Hamburgo).
MúnichExposición «El viaje del espíritu: Alexander von Humboldt
en España». En colaboración con el Consejo Superior de In-
vestigaciones Científicas (CSIC) (Madrid).
Recital literario «Línea de noche: Bizarra» con Rafael
Spregelburd. En colaboración con el teatro muniqués Kam-
merspiele.
Representación escénica de la obra teatral El pánico, de
Rafael Spregelburd. En colaboración con el teatro muniqués
Kammerspiele.
Mesa redonda «Cultura democrática frente a cultura neo-
liberal: el futuro de América Latina» con Carlos Monsiváis y
Walther L. Bernecker.
Austria
VienaRecital literario «La obra de José Ángel González Sáenz».
Exposición de Chema Madoz.
Bélgica
BruselasRecital literario «El Jardín de las Musas». VII edición, con
la participación de Andrés Sánchez Robayna, Carlos Marzal,
Joan Margarit, Julia Uceda Valiente y Francisco León. En co-
laboración con Hoger Instituut Voor Vertalers en Tolken (Ant-
werpen), Het Beschrijf (Bruselas) y la Embajada de España
(Luxemburgo).
Presentación del libro La soledad de la República, a car-
go de su autor, Ángel Viñas.
Concierto de la Orquesta Nacional de Bélgica con un pro-
grama español integrado por música de Lalo, Granados y Fa-
lla, bajo la batuta del maestro catalán Caballé-Domenech.
En colaboración con el Palais des Beaux Arts.
Exposición «Antológica» de la pintora Rosa Torres. En co-
laboración con el Parlamento Europeo.
Brasil
Río de JaneiroExposición «El sendero entre la vida y la ficción», de Al-
fonso Reyes. En colaboración con el Consulado General de
México (Río de Janeiro).
Exposición «Caminos de Santiago. Arte en el período del
Románico en Castilla y León. Siglos XI-XIII». En colaboración
con Museu Histórico Nacional (Río de Janeiro), Instituto In-
clusartiz (Río de Janeiro) y la Consejería de Cultura y Turismo
de la Junta de Castilla y León.
São PauloExposición «Transposiciones. Herencia, lazos y registros
hispanobrasileños», de Paulino Torrubia Lazur, Pascual Her-
nández, Luis Bayón Torres y Margarita Farré.
Egipto
El CairoCiclo de conferencias «Lecciones magistrales con los
hispanistas egipcios», con la participación de Soliman El At-
tar y Mohamed Abuelata. En colaboración con la Asociación
de Hispanistas de Egipto.
Estados Unidos
ChicagoExposición de carteles del Festival Internacional del Can-
te de las Minas, dentro del Festival de Flamenco 2007, en el
que se celebrará un concierto del grupo Chambao. En colabo-
ración con Northwestern University (Estados Unidos), Museum
of Contemporary Art (Chicago), Old Town School of Folk Music
(Chicago), Hot House (Chicago) y Chicago Cultural Center.
Francia
BurdeosProyección de cine Extranjeros de sí mismos. En colabo-
ración con la Filmoteca del Ministerio de Asuntos Exteriores
y de Cooperación (España).
Encuentro con Jordi Soler. En colaboración con Lettres
du Monde y la Librería Mollat.
Mesa redonda «Las lenguas: patrimonio de la Humanidad».
Presentación del libro Palabras y mundo. Informe sobre las len-
guas del mundo. En colaboración con la Unesco Etxea Amarau-
na, el Goethe Institut, la Alianza Francesa, la asociación Dante
Alighieri, la Universidad de Burdeos III y la Librería Mollat.
Concierto de guitarra «Romanticismo y nacionalismo es-
pañol», por Fernando Espí. En colaboración con la Fundación
Guerrero.
Exposición «De la transición a la democracia 1970-
1980», fotografías de Alberto Schommer. En colaboración
con el Ministerio de Cultura.
París«La condición humana», exposición del artista canario
Francis Naranjo. En colaboración con el Gobierno de Cana-
rias y Gas Editions.
Exposición «El viaje infinito: Archivos fotográficos de Ju-
lio Cortázar». En colaboración con la Xunta de Galicia, CGAI,
Caixa Galicia, la Maison de l'Amérique Latine y la Embajada
de Argentina en Francia.
Ciclo de cine «Cortázar», con la proyección de las pelícu-
las Cortázar, Apuntes para un documental, Circe, París-Marse-
lla, Diario para un cuento y Furia.
Mesa redonda: «Las Antígonas ibéricas contemporáneas».
Con la participación de Rose Duroux, Stéphanie Urdician,
Hélia Correa, Françoise Duroux y María Fernanda Santiago
Bolaños.
Coloquio con Àlex Ollé de La Fura dels Baus y el artista
Jaume Plensa con motivo del estreno de las óperas, El diario
de un desaparecido y El castillo de Barba Azul en la Ópera
Garnier de París.
Mesa redonda «Escritores Iberoamericanos en París».
Con la participación de los escritores José Manuel Fajardo,
Karla Suárez, Alfredo Pita y Santiago Gamboa.
Presentación de la traducción del libro Le chemin des an-
glais, de Antonio Soler. Proyección de la película, El camino
de los ingleses, de Antonio Banderas. En colaboración con
Ediciones Albin Michel.
Ciclo de cine: «Les Lundis, Cinéma. Clásicos del cine es-
pañol», se proyectarán las películas El pisito, El cochecito,
Plácido, El verdugo y El extraño viaje. En colaboración con el
ICAA.
Presentación del libro Nous sommes le temps qui nous
reste, de José Manuel Caballero Bonald. Con la participación
de los poetas José Manuel Caballero Bonald, Carlos Edmun-
do de Ory, la editora, Myriam Solal y el traductor, François Mi-
chel Durazzo.
Teatro de marionetas: Les retours de don Quichotte. En
colaboración con el Teatro de Marionettes de París.
Encuentro de escritores París-Madrid. En colaboración
con la Dirección General de Archivos, Museos y Bibliotecas.
Consejería de Cultura y Deportes de la Comunidad de Ma-
drid y la Nouvelle Revue Française.
ToulouseCiclo de cine «Cine en construcción», con la proyección
de It’s for you y Sudeste. En colaboración con Association
Rencontres Cinémas d’Amérique Latine (Toulouse) y el Festi-
val Internacional de Cine de Donostia-San Sebastián.
Exposición «Corresponsales en la Guerra de España,
1936-1939». En colaboración con la Fundación Pablo Igle-
sias (Madrid) y El Mundo (Madrid).
Hungría
BudapestCiclo de cine dedicado a Luis Buñuel, con la proyección
de Gran Casino, Tristana, Viridiana, Un perro andaluz y Las
Hurdes (Tierra sin pan). En colaboración con la Filmoteca del
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España).
Israel
Tel AvivExposición «Daniel Yacubovich: Asombras». En colabora-
ción con el ESDI (Escola Superior de Disseny, Centro asocia-
do a la Universitat Ramon Llull).
enero - febrero 2007
agenda21
Presentación del libro El conductor de autobús que que-
ría ser Dios, por Moncho Iglesias y Etgar Keret (traducido del
hebreo al gallego).
Italia
MilánTaller «Los sábados del Cervantes: Tutilimundi. Un mun-
do de niños».
Exposición «Cartografía íntima», de Wifredo Lam. En co-
laboración con el Círculo de Bellas Artes (Madrid), el Ayunta-
miento de Alcalá de Henares (Madrid), Fondazione Carige
(Génova), el Centro de Arte Contemporáneo Wifredo Lam
(Cuba), el Consejo Nacional de las Artes Plásticas (CNAP)
(Cuba) y Galleria d'Arte Moderna (Nervi, Génova).
Ciclo de cine «España en el atlas. Cine reciente de auto-
ría colectiva», con la proyección de la película Nietos.
Presentación del libro El amor no está en el tiempo, de Ja-
vier Corcobado. En colaboración con Gran Vía Edizioni (Milán).
Jordania
AmmánProyección de Buñuel y la mesa del rey Salomón. En cola-
boración con Jordan National Gallery of Fine Arts (Ammán),
la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI)
(Madrid) y la Embajada de España (Jordania).
Exposición «50 años del taller de grabado Joan Bar-
barà». En colaboración con la Agencia Española de Coopera-
ción Internacional (AECI) (Madrid), la Embajada de España
(Jordania), Calcografía Nacional (España). Real Academia de
Bellas Artes de San Fernando y el Taller Barbarà (Barcelona).
Taller de arte digital «Escuchando imágenes», por Bernar-
do Rivavelarde. En colaboración con Jordan National Gallery of
Fine Arts (Ammán), la Agencia Española de Cooperación Inter-
nacional (AECI) (Madrid) y la Embajada de España (Jordania).
Marruecos
FezCiclo de cine «Cortometrajes andaluces», con la proyec-
ción de las siguientes producciones: Caja rápida. Carne de
neón, Desconocidos, Domicilio habitual, Mi tío Paco, Penum-
bra, PieNegro, Balas de fogueo, Eddie, Hombres de paja, La
mirilla, Los diez pasos, Manolito Spinberg y Tocata y fuga. En
colaboración con la Junta de Andalucía. Dirección General
de Fomento y Promoción Cultural.
Ciclo de cine hispanoamericano, con la proyección de
La luna en el espejo y Conversaciones con mamá.
RabatEncuentro con Fernando Arrabal. En colaboración con el
Instituto Superior de Arte Dramático y Animación Cultural de
Marruecos.
TángerTaller de grabado de Joaquín Capa.
Conferencia «Todos queremos ser Sherezade», a cargo
de Carme Riera.
Conferencia-concierto «Música para tecla y guitarra en el
barroco ibérico», por Rafael Serrallet y David Gálvez Pintado.
TetuánExposición «Sobre papel», de Antonia San Martín. En co-
laboración con la Embajada de España (Marruecos). Conse-
jería Cultural y de Cooperación.
Países Bajos
UtrechtExposición «Carteles de la Guerra 1936-1939». Dentro
del programa «La Guerra Civil española». En colaboración
con la Fundación Pablo Iglesias (Madrid).
Ciclo de cine «Cine policiaco de los años 50», con la pro-
yección de Apartado de correos 1001, Brigada Criminal, Los
ojos dejan huella, Distrito Quinto y A tiro limpio. En colabora-
ción con Melkweg (Ámsterdam) y Cine’t Hoogt (Utrecht).
Polonia
VarsoviaCiclo de cine «Reposición de la 6.ª Semana de Cine Es-
pañol», con la proyección de las películas El verdugo, Solda-
dos de Salamina y El milagro de Candeal. En colaboración con
la Filmoteca del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Coope-
ración (España) y la Agencja Promocji Mañana (Varsovia).
Concierto de Jordi Savall y Hespèrion XXI. En colabora-
ción con la Embajada de España en Polonia y la Filarmónica
Nacional (Varsovia).
Presentación de la versión polaca de Homenaje a Catalu-
ña con la proyección de la película Tierra y libertad y el en-
cuentro con Antonio Prometeo Moya. En colaboración con
Fundacja Aletheia.
Reino Unido
LondresConferencias: «Corpus delicti. Una nueva manera de ver
el true crime», por Andreu Martín, y «Héroes y villanos de la
agenda22
enero - febrero 2007
eneroSelección de actividades culturales del Instituto Cervantes
novela negra española», por Fernando Martínez Laínez. Den-
tro del ciclo de conferencias sobre novela negra.
Ciclo de cine «Óperas primeras: novísimo cine español»,
al que asistirá Marta Arribas, con la proyección de las pelícu-
las El tren de la memoria y Eres mi héroe.
República Checa
PragaCiclo de conferencias «Mundos ficticos, realidades litera-
rias». Este mes contará con la participación de Cristina Fer-
nández Cubas y Blanca Stárková. En colaboración con el Mi-
nisterio de Cultura. Dirección General del Libro, Archivos y
Bibliotecas.
Exposición «Eduardo Arroyo: Retratos ejemplares». Or-
ganizada con la colaboración de la Diputación Provincial (A
Coruña).
Ciclo de 16 documentales venezolanos Cine Archivo Bo-
lívar Films con la proyección de Caracas, crónica del siglo XX,
y otros. Organizado con la colaboración de la Embajada de
Venezuela en Praga.
Rusia
MoscúExposición fotográfica de Carma Casulà «Piel ibérica».
Presentación del libro España: la trayectoria de moderni-
zación en las postrimerías del siglo XX, dirigido por Vladímir
Davydov. En colaboración con el Centro de Estudios Ibéricos
del Instituto de Latinoamérica de Moscú y de la Academia
de Ciencias de Rusia.
Ciclo de cine «Los jueves cine», con la proyección de las
películas Fausto 5. 0, Morirás en Chafarinas y Rencor. Organi-
zado con la colaboración de la Dirección General de Relacio-
nes Culturales y Científicas del Ministerio de Asuntos Exte-
riores y de Cooperación (España).
Exposición «La España de la Transición», del archivo grá-
fico del embajador Yuri Dubinin. En colaboración con la Uni-
versidad MGIMO.
Concierto «El Siglo de Oro. Música en tiempos de Colón
y Carlos V», en el marco del Festival Radio Orfeo, a cargo de
Itziar Álvarez, Juan Nieto y Nirankar Singh Khalsa. Organiza-
do con la colaboración del Conservatorio Chaikovski de
Moscú.
Siria
DamascoCiclo de conferencias: «Encuentros en la poesía: los poe-
tas de la Generación del 27», por Luis Antonio de Villena,
acompañada de la lectura de algunos de sus poemas; y
«Lectura de poemas», por Francisco Brines. En colaboración
con la Embajada de España (Siria) y la Dirección General del
Libro, Archivos y Bibliotecas.
Conferencia «La obra poética de Nicolás Guillén» por el
Excmo. Sr. D. Claudio Ramos, embajador de Cuba en Siria.
En colaboración con la Embajada de Cuba en Siria.
Ciclo «Cine en construcción». Será presentado por el ac-
tor argentino José Marsiletti, protagonista de la película Otra
vuelta. En colaboración con la Embajada de España en Siria.
Suecia
EstocolmoRepresentación teatral infantil Fiesta payasa, a cargo de
Westberg Teater & Nöje.
«Diálogos en vídeo. Encuentro de videoartistas españo-
les y suecos». Con la participación de los artistas David Bes-
tué y Marc Vives, junto al comisario Martí Manen y Linus El-
mes, artista y responsable de la galería Ersta Konsthall de
Estocolmo.
«Escenografías simuladas». Obras de Barceló, Eva Lootz,
Juan Muñoz y Jaume Plensa, entre otros. Colección Centro
de Arte Caja de Burgos.
«Sitios, artistas contemporáneos de técnicas mixtas de
Gijón y Linköping». Encuentro de jóvenes artistas españoles
y suecos moderado por la comisaria sueca Paola Zamora.
En colaboración con la Consejería de Cultura del Principado
de Asturias, el Museo Barjola de Gijón y el Centro de Arte de
Linköpingn Passagen.
«Cine femenino plural». Proyección de la película El últi-
mo viaje de Robert Rylands, de Icíar Bollaín.
Presentación de la primera traducción al sueco de Arden
las pérdidas, de Antonio Gamoneda realizada por Ulf Erics-
son con la colaboración de la Dirección General del Libro y
de la editorial sueca Tranan.
Túnez
TúnezConferencia «El Quijote en el cine», por José María Paz
Gago.
Turquía
EstambulExposición «Sueños de Madrid, Madrid en sueños».
Exposición «Don Quijote en Turquía», de Juan Botella Lu-
cas. En colaboración con Mersin Üniversitesi Güzel Sanatlar
Fakültesi.
Ciclo de cine «Documentales andaluces 2005», con la
proyección de las las películas Paralelo 36, Underground: la
ciudad del arco iris, Tablao, cara y cruz y Presos del silencio.
En colaboración con la Junta de Andalucía. Consejería de
Cultura.
Conferencia «José Martí», a cargo de Alejandro Siman-
cas Marín. En colaboración con la Embajada de Cuba (Túnez)
y la Asociación de Amistad con Cuba José Martí.
enero - febrero 2007
agenda23
Sede central. España
Edificio del Instituto Cervantes (Madrid)Exposición «Corresponsales en la Guerra de España,
1936-1939». En colaboración con la Fundación Pablo Igle-
sias (Madrid), la Fundación Telefónica (Madrid) y El Mundo
(Madrid).
Presentación de la traducción al árabe de la antología
Poemas escogidos, de Vicente Aleixandre. Participan Luis An-
tonio de Villena, Ramón Mayrata, Javier Lostalé y Eduardo
Calvo.
Encuentros «La poesía contemporánea francesa y espa-
ñola», a los que asistirán poetas españoles y franceses. En
colaboración con el Instituto Francés.
Colegio del Rey (Alcalá de Henares)Exposición «Vicente Rojo: Volcanes construidos».
Alemania
BerlínPresentación del libro Kamchatka o el exilio interior, de
Marcelo Figueras.
BremenPresentación del libro Kamchatka o el exilio interior, de
Marcelo Figueras. Organizada con la colaboración de Buch-
handlung Geist de Bremen y Verlag Nagel & Kimche AG de
Zúrich.
Exposición «El viaje de Humboldt a España». En colabo-
ración con la Biblioteca de la Universidad de Bremen, el Ins-
tituto Cervantes (Bremen), el Consejo Superior de Investiga-
ciones Científicas (CSIC) (Madrid), Universität Bremen y
Goethe Institut.
Mesa redonda «El mito de Don Quichotte, de caballero
andante a figura de la ópera», a cargo de Eustaquio Barjau.
En colaboración con Bremer Theater e Institut Français
(Bremen).
Coloquio «Música étnica en tiempos modernos», a cargo
de Carlos Núñez. Organizado en colaboración con Die Gloc-
ke (Bremen).
MúnichPresentación del libro Kamchatka o el exilio interior, de
Marcelo Figueras. En colaboración con la editorial Nagel &
Kimche (Zúrich).
Proyección la película Kamchatka. Organizada con la co-
laboración de la Filmoteca del Ministerio de Asuntos Exterio-
res y de Cooperación (España).
Debate «A vueltas con España», con Ignacio Sotelo y
Paul Ingendaay.
Concierto de guitarra a cargo de Álvaro Pierri, en el mar-
co del ciclo «Guitarrísimo». En colaboración con la Escuela
Superior de Música y Teatro de Múnich.
Taller de guitarra con Álvaro Pierri. En colaboración con
la Escuela Superior de Música y Teatro de Múnich.
Inauguración de la exposición «Los Olvidados, memoria
del mundo», a cargo de Javier Espada, director del Centro
Buñuel de Calanda, y Klaus Eder, secretario general de la FI-
PRESCI. En colaboración con el Centro Buñuel de Calanda y
Filmstadt München.
Bélgica
BruselasExposición de la VIII Bienal de Arquitectura Española en
el Espace d’Achitecture La Cambre. Organizada con la cola-
bación de CIVA (Centre International pour la Ville, l’Architec-
ture et le Paysage).
Brasil
Río de JaneiroExposición «El sendero entre la vida y la ficción», de Al-
fonso Reyes. En colaboración con el Consulado General de
México (Río de Janeiro).
Exposición «Caminos de Santiago. Arte en el período del
Románico en Castilla y León. Siglos XI-XIII». En colaboración
con el Museu Histórico Nacional (Río de Janeiro), el Instituto
Inclusartiz (Río de Janeiro) y la Consejería de Cultura y Turis-
mo de la Junta de Castilla y León.
Estados Unidos
Albuquerque«Rafael Riqueni en concierto». En colaboración con Na-
tional Hispanic Cultural Center (Albuquerque). Department
of Performing Arts.
Conferencia del científico Juan Pérez Mercader titulada
«La evolución del Universo y de la vida. En busca del origen
de la vida y su presencia en el Universo».
Concierto del guitarrista flamenco Javier Conde.
ChicagoFestival de Flamenco 2007, con la celebración de las si-
guientes actividades:
Exposición de carteles del Festival Internacional del Can-
te de las Minas.
agenda24
enero - febrero 2007
febreroSelección de actividades culturales del Instituto Cervantes
«Paco de Lucía en concierto».
Performance, de David Pérez Almagro.
Conferencia de Manuel Navarro sobre el Festival Interna-
cional del Cante de Las Minas.
Proyección de Camarón: La película.
Representación escénica de Pasión flamenca, por el gru-
po Ensemble Español y Lobby Komaiko.
Concierto La Maestranza, a cargo de los intérpretes José
María Gallardo del Rey, Ezequiel Cortabarría, Vicente Saba-
ter, Eva Martín, Germán Muñoz, Michel Dmochowski, Emilio
Gimeno Yuncal, Francisco del Pozo Carpintero y Roberto Voz-
mediano.
«Rafael Riqueni en concierto».
Organizado con la colaboración de Northwestern Univer-
sity (Estados Unidos), Museum of Contemporary Art (Chi-
cago), Old Town School of Folk Music (Chicago), Hot Hou-
se (Chicago), Chicago Cultural Center y Symphony Center
(Chicago).
Filipinas
ManilaPresentación del libro Si un novelista filipino lee el «Quijo-
te». Ensayos sobre el «Quijote», a cargo de Francisco Sionil
José, Alfred Yuson y Vicente García Groyon. El acto ha sido
organizado con la colaboración de la Embajada de España
en Filipinas.
Francia
BurdeosProyección de cine El viaje de Carol. Organizada en cola-
boración con la Filmoteca del Ministerio de Asuntos Exterio-
res y de Cooperación (España).
Conferencia «La transición a la democracia: el modelo
español», por Josep Colomer.
Proyección de cine Lucía. En colaboración con la Asocia-
ción Francia América latina.
Presentación de la 12ème edición de Barrio Música y del
Carnaval de las dos Riberas. En colaboración con Musiques
de Nuit.
Concierto de la Banda Aérea con Xavier Maristany. En co-
laboración con Musiques de Nuit.
ToulouseExposición «Corresponsales en la Guerra de España,
1936-1939». En colaboración con la Fundación Pablo Igle-
sias (Madrid) y El Mundo (Madrid).
Israel
Tel AvivPresentación del libro La rosa de David, a cargo de Luis
de Lezama.
Conferencia de Miguel Ángel Alonso Valdivielso, director
de la Biblioteca del Centro de Astrobiología, en el marco del
congreso internacional «La biblioteca en la comunidad» orga-
nizado por la Red de Bibliotecas de Israel, con el apoyo de
los institutos europeos de cultura.
Presentación del libro en hebreo Lorca - las obras de tea-
tro, con la participación de la traductora del libro Rina Litwin
y organizado con la editorial Xargol-Am Oved.
Inauguración de la exposición «Sueños de España - 500
años de libros en ladino» organizada por la Autoridad Nacio-
nal del Ladino.
Presentación de la revista Ladinar, que recoge las actas
del congreso «El español saluda al judeo-español» celebrado
en noviembre de 2004.
Italia
MilánEncuentro con Jorge Semprún. En colaboración con Fon-
dazione Carige (Génova).
Taller «Los sábados del Cervantes: Tutilimundi. Un mun-
do de niños».
Exposición «De la carne a la piedra», de Victoria Dile. Or-
ganizada con la colaboración de la Academia de España de
Roma.
Exposición «Carteles de la Guerra 1936-1939». En cola-
boración con Istituto di Studi Storici Gaetano Salvemini (Tu-
rín) y la Fundación Pablo Iglesias (Madrid).
Ciclo de cine «España en el atlas. Cine reciente de auto-
ría colectiva», con la proyección de las películas Apaga y vá-
monos, 200 km, En el mundo a cada rato y Hay motivo.
Lectura poética de Gonzalo Escarpa. En colaboración
con Fondazione Piccolo Teatro (Milán).
Encuentro con Andrés Barba. En colaboración con Uni-
versità Cattolica del Sacro Cuore (Italia).
RomaExposición de pinturas de Menchu Lamas.
Jordania
AmmánProyección de cine Goya en Burdeos. En colaboración
con Jordan National Gallery of Fine Arts (Ammán), la Agencia
Española de Cooperación Internacional (AECI) (Madrid) y la
Embajada de España (Jordania).
Líbano
BeirutConferencia «Literatura de La Mancha», por Jorge Ed-
wards. En colaboración con la Embajada de Chile (el Líbano)
y Université Saint Joseph (Beirut). Faculté de Lettres et
Sciences Humaines.
enero - febrero 2007
agenda25
Marruecos
FezCiclo de cine «Premios Goya», con la proyección de las
películas Lugares comunes, Frío sol de invierno y El otro lado
de la cama. En colaboración con la Embajada de España
(Marruecos). Consejería Cultural y de Cooperación.
Ciclo de cine hispanoamericano, con la proyección de la
película Cachimba.
RabatExposición «Visiones de Marruecos». En colaboración
con la SEACEX, el Ministerio de Cultura Marroquí y el Teatro
Nacional Mohamed V.
TetuánExposición «Pintando desde las dos orillas». En colabora-
ción con la Embajada de España en Marruecos. Consejería
Cultural y de Cooperación, el Institut National des Beaux
Arts de Tetuán y la Junta de Andalucía. Consejería de Medio
Ambiente.
Países Bajos
UtrechtCiclo de cine «Cine en construcción 2006/07», con la
proyección de las películas La demolición, Ronda nocturna,
Alma mater y Extraño. En colaboración con Melkweg (Ámster-
dam) y Cine‘t Hoogt (Utrecht).
Polonia
VarsoviaCiclo de cine «Reposición de la 6.ª Semana de Cine Es-
pañol», con la proyección de las películas Frágil, Crimen fer-
pecto, Piedras y Amor idiota. En colaboración con la Filmote-
ca del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
(España) y Agencja Promocji Mañana (Varsovia).
Recital literario «Península en verso III» (Cracovia), por
Enric Cassases y Feliu Gasoll. En colaboración con Zwiazek
Literatów Polskich e Instytut Ksiazki (Cracovia).
Lectura radiofónica dramatizada de El amor de Don Per-
limplín con Belisa en su jardín. En colaboración con Teatr Sta-
ra Prochownia (Varsovia) y Dialog (Varsovia).
Congreso/Simposio El Pensamiento Filosófico y Social
Español. Aportación a Europa. Organizado con la colabora-
ción de Uniwersytet Warminsko-Mazurski w Olsztynie y Ur-
zad Miejski w Olsztynie y con la Embajada de España en
Polonia.
Reino Unido
LondresCiclo de cine «Óperas primeras: novísimo cine español»,
con la proyección de El regalo de Silvia, Fuera del cuerpo y El
taxista ful.
Representación escénica de la obra Stung!, homenaje a
García Lorca.
Conferencia sobre la novela negra por Lorenzo Silva.
Dentro del ciclo de novela negra.
Ciclo de conferencias «Un dictador de novela», con las si-
guientes actividades: conferencia «Autobiografía del General
Franco, de Manuel Vázquez Montalbán», por Manuel Gutié-
rrez Aragón y Paul Preston; conferencia «Francomoribundia,
de Juan Luis Cebrián», por Juan Luis Cebrián y Paul Preston.
En colaboración con London School of Economics.
Festival de Flamenco: representación de El huso de la
memoria, de Eva Yerbabuena; representación de Mujeres de
Lorca, de Carmen Cortés; recital de poesía flamenca de Fé-
lix Grande; presentación de la Bienal de Flamenco de Mála-
ga, por José Luis Ortiz. En colaboración con Miguel Marin y
Sandler's Wells.
Recital de poesía de Félix Grande. En colaboración con
Queen Mary University (Londres).
República Checa
PragaExposición «Destino: Santiago. Fondos de la colección
del CGAC». En colaboración con el Centro Gallego de Arte
Contemporáneo, la Xunta de Galicia y el Ayuntamiento de
Santiago de Compostela.
Ciclo de conferencias «Mundos ficticos, realidades litera-
rias». Este mes contará con la participación de Justo Nava-
rro y Vera Hoffmannová. En colaboración con el Ministerio de
Cultura de España. Dirección General del Libro, Archivos y
Bibliotecas.
Muestra del VIII Festival Internacional de Cortometrajes
«La Boca del Lobo», con la proyección de las películas Entre
nosotros, A falta de pan, Morir, dormir, soñar, Anzuelos, etc.
Concierto de CatPeople. Organizado con la colaboración
de Palác Akropolis.
Videoarte de No-Domain en el festival de música electró-
nica Sperm Fest.
Rusia
MoscúExposición fotográfica de Carma Casulà «Piel ibérica».
agenda26
enero - febrero 2007
febreroSelección de actividades culturales del Instituto Cervantes
Conferencia y proyección de los trabajos de vídeo de Ra-
fael Roa «El vídeo de autor como lenguaje del arte actual».
En colaboración con el Centro Nacional de Arte Contemporá-
neo de Moscú.
Ciclo «Veladas españolas en el Museo Pushkin». Con-
cierto del violinista Francisco Comesaña. En colaboración
con el Museo Pushkin.
Ciclo «España y Rusia a través de los siglos». Mesa re-
donda «España, segunda patria: voluntarios soviéticos en la
Guerra Civil española», con participación de Adelina Abram-
son, presidenta de Honor del Archivo de la Guerra de Espa-
ña, y de Alexander Karmén.
Proyección del documental Hermanas. En colaboración
con AGE, Archivo de Guerra de España, y la productora de
cine Nadiezhda.
Concierto «A/traves/ando» de Cyril Torres y Jo Graell y
exposición de obra gráfica de Cyril Torres. Celebración del V
aniversario del Instituto Cervantes de Moscú. En colabora-
ción con el Klub na Brestskoi.
Presentación de «VIDIFESTIVAL’06», Festival Internacio-
nal de Videoarte en Valencia, y del programa Los ReCurators
de La Sala Naranja, a cargo de Ima Picó, codirectora del fes-
tival. En colaboración con el Centro Nacional de Arte Con-
temporáneo de Moscú y VIDIFESTIVAL’06.
Ciclo de cine «Los jueves cine», con la proyección de las
películas Goya en Burdeos, La vida de nadie, La espalda del
mundo y El ángel exterminador. En colaboración con la Direc-
ción General de Relaciones Culturales y Científicas del Mi-
nisterio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (España).
Ciclo «Crónica sentimental de España». Conferencia de
Paco Camarasa «Pepe Carvalho, testigo de la transición polí-
tica, cultural y gastronómica en España». En colaboración
con la Editorial Negra y Criminal.
Exposición «Guatemala: sus pueblos y colores» del fotó-
grafo Roberto Scovacricchi en el marco de la Bienal «Moda y
Estilo» 2007 de Moscú. Organizada con la colaboración de
la Embajada de Guatemala y el Museo Casa de Fotografía
de Moscú.
Siria
DamascoConferencia «Borges, un sueño real», de José María Álva-
rez; lectura de poemas sobre Borges, dentro del ciclo «En-
cuentros en la poesía». En colaboración con la Embajada de
España de Siria y la Dirección General del Libro, Archivos y
Bibliotecas.
Ciclo de Cine Argentino presentado por el Excmo. Sr. D.
Hernán R. Ploruti, embajador de Argentina en Siria, que pre-
sentará una selección de siete películas de los últimos tres
años de los directores: Juan Taratuto, Tristán Bauer, Damián
Sxifrom, Eduardo Pinto, Albertina Carri, Pablo Trapero y Enri-
que Piñeyro. En colaboración con la Embajada de Argentina
en Siria.
Concierto de piano, a cargo de Gaswan Zekrikly que in-
terpretará entre otras, obras de Isaac Albéniz y Manuel de
Falla. Organizado con la colaboración del Ministerio de Cultu-
ra de Siria.
Exposición-Proyecto de videoarte «Todo cuanto amé for-
maba parte de ti». Comisariada por Nekane Aramburu.
Suecia
EstocolmoPresentación del trabajo del colectivo El Perro. Con la co-
laboración del Moderna Museet de Estocolmo.
Presentación de El último pronóstico, trabajo teatral y co-
reográfico de los artistas Charlotta Öfverholm y Jordi Cortés.
Organizado con la colaboración de la Compagnie Jus de la
Vie y Alta Realitat.
Exposición «Wifredo Lam. Cartografía íntima». En colabo-
ración con la Embajada de España.
«Carnaval», en colaboración con la Embajada de Brasil
en Estocolmo. Se celebrarán las siguientes actividades: la
mesa redonda «El carnaval, fenómeno antropológico y so-
cial», a cargo de Marcia Sa Cavalcante y Thais Machado-Bor-
ges; la exposición «Fotógrafos suecos en el Carnaval», a car-
go de Miriam Bäckström y Carsten Höller, y la exposición
«Escenografía carnavalesca», de Verónica Franca.
Festival de largometrajes de Gotemburgo 07. Se proyec-
tarán las siguientes películas: Honor de Caballería, de Albert
Serra; Madeinusa, de Claudia Llosa; La vida secreta de las
palabras, de Isabel Coixet; La línea de las estrellas, de Che-
ma Rodríguez; Noticias de una guerra, de Eterio Ortega San-
tillana, y Salvador, de Manuel Huerga.
«Diálogos en vídeo». Iratxe Jaio y Klaas van Gorkum dia-
logarán sobre el tema: «Good Tv. Los media y su uso».
Ciclo «Cine en construcción». Proyección, entre otras, de
las siguientes películas: El transcurso de las cosas, de Este-
ban Menis; Ana y los otros, de Celina Murga; La primera no-
che, de Luis Alberto Restrepo; Fugaz, de Víctor Dinenzón, y
Capital Rancho, de Gabriel Bertini.
Túnez
TúnezRepresentación escénica de Chadlia, café amere, de Er-
nesto Caballero.
Ciclo de Cine «Cine argentino actual».
Ciclo de Cine «La guerra civile espagnole, au cinema».
Concierto «Festival Jóvenes Talentos».
Turquía
EstambulExposición «Don Quijote en Turquía», de Juan Botella Lucas.
Realizada con la colaboración de Mersin Üniversitesi Güzel
Sanatlar Fakültesi.
enero - febrero 2007
agenda27
‘DidactiRed’, en papelDidactiRed es una sección del CVC que, desde el año 2000,
ha venido proporcionando a los profesores de español como
lengua extranjera de todo el mundo diferentes fórmulas para
afrontar problemas concretos en el aula con soluciones
prácticas. Originalmente de publicación diaria en la web y en
la actualidad semanal, las entregas que componen Didacti-
Red hacen de este espacio un completo archivo de activida-
des didácticas siempre disponible en Internet.
En colaboración con la editorial SM, el Instituto Cervantes
ha publicado una serie de seis volúmenes que recoge una
selección de cerca de 500 propuestas de actividades didác-
ticas publicadas en la Red durante la primera etapa de la
sección, elaboradas por más de un centenar de autores pro-
fesionales de la enseñanza del español. Con esta antología
se ofrece un amplio abanico de actividades prácticas y úti-
les para el profesor de español como lengua extranjera y
como segunda lengua. DidactiRed es una valiosa fuente de
recursos didácticos a la hora de programar las clases y re-
flexionar sobre la práctica docente.
‘DidactiRed’Seis volúmenes: 215, 190, 168, 208, 232 y 184 pp.
Editorial SM e Instituto Cervantes
ISBN: 84-675-1002-1; 84-675-1003-X; 84-675-1004-8;
84-675-1005-6; 84-675-1006-4; 84-675-1007-2
Volumen I. Gramática. Aspectos pragmático-discursivos
Volumen II. Léxico. Aspectos sociolingüísticos
Volumen III. Funciones. Aspectos fonológicos y fonéticos
Volumen IV. Competencias generales
Volumen V. Actividades de la lengua y estrategias.
Comprensión, expresión, interacción y mediación
Volumen VI. Gestión de clase
http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/
‘Andersen en España’El Centro Virtual Cervantes presenta la versión digital de la
exposición «Andersen en España». El danés Hans Christian
Andersen (1805-1875) fue un gran autor de cuentos para ni-
ños y ávido amante de la imagen romántica que España des-
prendía en su tiempo. Andersen dejó testimonio de su viaje
por nuestro país en 1862, en el libro Viaje por España.
Realizado en colaboración con la Asociación Española de
Amigos del Libro Infantil y Juvenil, «Andersen en España»
pretende facilitar una aproximación a ese volumen de expe-
riencias de esta gran figura de la literatura infantil europea,
con una selección de los textos dedicados a cada etapa de
su camino y su ilustración con grabados de época.
http://cvc.cervantes.es/actcult/andersen/
‘Corresponsales en la Guerra de España’
En coincidencia con la inauguración de la primera exposición
en la nueva sede central del Instituto Cervantes, el CVC pu-
blicó una versión digital del catálogo de la muestra «Corres-
ponsales en la Guerra de España».
Organizada por la Fundación Pablo Iglesias y el Instituto Cer-
vantes, la exposición «Corresponsales en la Guerra de Espa-
ña, 1936-1939» presenta diferentes episodios de la Guerra
Civil española a través de las crónicas que escribieron co-
rresponsales extranjeros tan prestigiosos como Ernest He-
mingway, John Dos Passos, Antoine de Saint-Exupéry, Marta
Gellhorn, George Orwell, Ilya Ehrenburg o G. L. Steer.
El espacio dedicado a esta muestra en el CVC incluye las
presentaciones de César Antonio Molina y Alfonso Guerra y
artículos de Paul Preston, Ignacio Martínez de Pisón y del co-
misario de la exposición, Carlos García Santa Cecilia, así
como una entrevista realizada por este a Geoffrey Cox; asimis-
mo, reproduce las páginas de los periódicos en los que apa-
recieron las crónicas, su traducción y fotografías tomadas
durante la contienda.
Desde el Área del CVC se produjo para cervantestv un reporta-
je sobre la exposición que puede verse en www.cervantestv.es.
http://cvc.cervantes.es/actcult/corresponsales/
cvc28
enero - febrero 2007
CVC Centro Virtual Cervantes
E l Instituto Cervantes de Nueva York y la Fundación
Gala-Salvador Dalí de Figueras, con el patrocinio exclu-
sivo del Grupo Planeta y la colaboración del Museo Dalí de
Saint Petersburg, en Florida, han hecho posible la presenta-
ción de la exposición «La vida secreta de Salvador Dalí».
Esta muestra ofrece la extraordinaria oportunidad de acer-
carse a una de las múltiples facetas de la obra de Salvador
Dalí, una de las figuras más conocidas, admiradas y contro-
vertidas del siglo XX.
Los dibujos que se exponen ahora en el Insituto Cervantes
de Nueva York son los que el pintor utilizó para ilustrar su
autobiografía, Vida secreta, publicada por Dial Press de
Nueva York en 1942, y forman parte de la colección de la
Fundación. Se trata de una obra magnífica, a menudo con-
siderada por la crítica como el mejor escrito de Dalí. Un re-
lato lleno de verdades, medias verdades y también «false-
dades». Es una narración que debe leerse para entender
mejor la obra y, sobre todo, al personaje que construye Sal-
vador Dalí. Así mismo, los hechos, las situaciones, los con-
ceptos descritos o narrados en Vida secreta son magistral-
mente reforzados, en ocasiones incluso ejemplificados,
por estos dibujos, como símbolo de una eficaz simbiosis
creativa entre el Dalí dibujante y el Dalí literato.
Un breve recorrido por la muestra nos permite observar que
la mayoría de dibujos están realizados con tinta china sobre
papel; algunos presentan tanto anverso como reverso y, en
ocasiones, Dalí manipula imágenes impresas para crear
otras nuevas. Algunos incluyen un título o bien una indica-
ción, normalmente en inglés, o anotaciones a lápiz, que casi
siempre van destinadas al editor. Están firmados de formas
diversas, como es habitual en el pintor, y las fechas de los
dibujos, de 1920 a 1942, no se corresponden con la reali-
dad, ya que a veces el artista les otorga una fecha anterior a
la real, en consonancia con el relato de sus memorias.
La muestra «La vida secreta de Salvador Dalí» permite des-
cubrir que el dibujo sirve al artista no como mera ilustración,
sino que constituye una herramienta indispensable para se-
guir narrando sus memorias. En Vida secreta texto e imagen
se necesitan y se complementan. El Dalí dibujante y el Dalí
escritor forman un todo, una cosmogonía sobre el origen y la
formación del mundo daliniano.
Coincidiendo con los últimos días de apertura al público de
la exposición, los días 11 y 12 de enero de 2007, se cele-
brará el simposio, «Vida secreta / palabras discretas: Salva-
dor Dalí, el escritor», en el que destacados especialistas y
estudiosos de la obra daliniana debatirán sobre las relacio-
nes entre su creación plástica y el conocimiento e, incluso,
la práctica literaria del ampurdanés; participarán Eduardo
Lago, Montserrat Aguer i Teixidor, Frédérique Joseph-Lowery,
William Jeffett, Enric Bou, Christopher Maurer, Jordana Men-
delson, Catherine Mollet, Michael Taylor, Juan José Lahuer-
ta, Félix Janés, Dawn Ades y Hank Hine.
‘La vida secreta de Salvador Dalí’ en el Instituto Cervantes de Nueva York
cultura29
enero - febrero 2007
© I
VÁN
CO
RTÁ
ZAR
cultura30
enero - febrero 2007
Artes plásticasLa programación de artes plásticas está dirigida a presentar
varios proyectos de museos españoles de arte contemporá-
neo, que mostrarán la heterogeneidad de las propuestas y len-
guajes que existen en el panorama artístico actual español:
El primer proyecto es el del IVAM de Valencia: «Selección
de fotografía española procedente de la colección del IVAM»
(enero y febrero).
El segundo, del MEIAC de Badajoz, «Visiones sobre la re-
lación entre arte y tecnología en España» (marzo y abril).
El tercero, del CAAC de Sevilla, trata sobre proyectos que
aúnan el lenguaje arquitectónico y urbanístico con diferen-
tes propuestas artísticas (mayo - julio).
El cuarto, del Museo Marco de Vigo, presenta la obra de
la artista gallega Carme Nogueira, que trabaja con el contexto
urbano (agosto - octubre).
El quinto, del Museo Artium de Vitoria, «Estancias peligro-
sas»: una selección de 10 piezas sobre los diferentes tipos
de videocreación, de artistas como Antonio Abad, Joan Morey,
Montserrat Soto, Sergio Prego, etc. (noviembre - diciembre).
Semana de las Letras EspañolasEn octubre se celebrará la Semana de la Letras Españolas,
un importante despliegue del mundo de nuestras letras, con
narradores, poetas y críticos que verán próximante traducida
su obra al chino. Algunos de los autores que tienen prevista su
participación son Cristina Fernández Cubas, Rosa Montero,
Adelaida García Morales, Juana Salabert, Ana María Moix,
Esther Tusquets, Hipólito G. Navarro, José Carlos Somoza,
José María Pozuelo Yvancos, Manuel Rico, Túa Blesa, José
Miguel Ullán, Alfonso Pexegueiro y Jenaro Talens. También
se prepara un encuentro con Carlos Ruiz Zafón y Juan Marsé.
Música, teatro y danzaFestival «Meet in Beijing». La dirección del festival, invita-
da a la Muestra de Artes Escénicas, celebrada en Madrid du-
rante el pasado mes de septiembre, seleccionó dos espec-
táculos, uno de teatro y otro de danza, La belle cuisine, del
Teatro del Velador, y EGO-Tik, de Asier Zabaleta (mayo).
«Beijing Pop Festival» (septiembre).
«Beijing Music Festival» (octubre).
«Chaoyang International Pop Music Week» (noviembre).
Conciertos de grupos de fusión: Ojos de Brujo, en el fes-
tival «Meet in Beijing», Elbicho y Budiño.
Taller performance «De la … a la …», en septiembre de
2007. Un proyecto de investigación de Juan Domínguez. Or-
ganizado con la colaboración de TIM (Theater in Motion).
CineCiclo de cine de mujeres (marzo)
Ciclo dedicado a la realización de directoras. Se exhibirá
una película en 35 mm, que será presentada por su directo-
ra. El resto del programa será en DVD. Las películas proce-
den de la Filmoteca del MAE y el catálogo, de Catalan Films.
Festival de videoarte «Loop»Muestra de videoarte procedente del festival y coordinada
en torno a un tema contemporáneo.
Ciclo sobre migraciones «Mirándonos»Presentación de un ciclo sobre el tratamiento del cine espa-
ñol en torno a la emigración, que acompaña al libro escrito
sobre el particular de Eduardo Moyano.
Ciclo de cine de autor dedicado a Chus GutiérrezSe presentará la obra de la directora Chus Gutiérrez, para lo
que se contará con su participación.
Cine en construcción (noviembre)
Se coordinará la presentación del programa de los festivales
de San Sebastián y Toulouse en colaboración con el centro de
Manila. Se mostrarán 5 películas en DVD, con la presencia
del director de una de ellas y de un cineasta local.
Ciencia«Nuevas formas de habitar la ciudad» (mayo y junio)
Seminario en el que participarán arquitectos y filosófos, que
abordará el tema de la ciudad desde diversas perspectivas:
el urbanismo, la arquitectura, la filosofía o la política; en él
analizarán cómo se habita y se construye la ciudad en la ac-
tualidad y cómo se podría hacer en el futuro, con criterios de
sostenibilidad y respeto con el medio ambiente. En España
se están desarrollando proyectos en ese sentido como So-
ciópolis, proyecto para un hábitat solidario.
Presentación del Proyecto Atapuerca (otoño)
Eudald Carbonell, codirector del equipo que excava en los ya-
cimientos de Atapuerca, presentará el Proyecto Atapuerca,
para difundir los hallazgos arqueológicos que desde hace casi
tres décadas se están realizando en los yacimientos pleisto-
cenos de la Sierra de Atapuerca; así mismo, se invitará a par-
ticipar a otros paleoantropólogos locales para que hablen so-
bre los importantes restos que se han encontrado en China.
Encuentro de científicos del CSICDurante septiembre y octubre se celebrará en Pekín un con-
greso con numerosos científicos del CSIC. El Cervantes los in-
vitará a participar en charlas divulgativas sobre el estado de
la ciencia en España. Este congreso se realiza con la colabo-
ración de la Nacional Science Chinese Foundation (NSCF), la
institución que financia la investigación científica en China.
Año de España en ChinaCon ocasión de la celebración en 2007 del Año de España en China, el Instituto Cervantes ha preparado, conun considerable esfuerzo presupuestario, una programación especial para el nuevo centro de Pekín, cuya inau-guración, el pasado mes de julio, despertó una gran expectación en los medios de comunicación especializados.
cultura31
enero - febrero 2007
Germán Díaz ofrece «Pi en solitario», un espectáculo mu-
sical que gira en torno a la manivela: una zanfona, una
caja de música y un órgano de barbaria. Música creada para
estos tres instrumentos, desde las músicas tradicionales al
jazz. La caja de música y el órgano de barbaria, instrumen-
tos mecánicos, se unen con otra «manivela», la zanfona, y
los loops en directo para ofrecer un insólito espectáculo don-
de la música gira y gira… La zanfona, originaria del siglo X; la
caja de música, del XVIII, y el órgano de barbaria, fabricado
hacia 1880 por Thibouville, quedan unidos por un ingenio
electrónico del siglo XX, una pedalera que graba las melodías
en directo y después las lanza para improvisar sobre la rigi-
dez de las canciones programadas en los cartones que leen
los instrumentos mecánicos…
Nacido en 1978 en Valladolid, Germán Díaz comienza sus es-
tudios de solfeo en el conservatorio y posteriormente los de
guitarra en un centro privado. Estudia Filología Clásica y se
especializa en estudios sobre la Tradición. Estudia zanfona
con grandes maestros, así como percusión y vihuela. Actual-
mente forma parte de numerosos grupos —Baldo Martínez
Cuarteto Acústico, Sinfonía Quartet, Nuke Trío, Rao Trío, La
Parrus Dixie Band— con los que ha actuado por Europa,
América y África. Como solista o coautor ha editado casi una
decena de trabajos discográficos y ha colaborado en casi un
centenar de grabaciones con personalidades del mundo de
la música tradicional, el pop, el rock o el jazz. Colabora tam-
bién con multitud de compañías de teatro componiendo ban-
das sonoras. En 1999 fue galardonado con el premio Racimo
de Oro de la Música por su labor de recopilación y difusión de
la música tradicional. En 2004 crea su propia discográfica,
Producciones efímeras, junto a Fernando Fuentes.
En gira por los seis centros del Instituto Cervantes en Marruecos a finales de enero de 2007.
Las fotografías en blanco y negro
de Chema Madoz tienen varios
niveles de interpretación. Se pueden
leer como poesía, se pueden gozar in-
telectualmente y se pueden percibir
estéticamente. Madoz ha construido
su propio lenguaje plástico. Acomete
el objeto de tres maneras: el objeto
encontrado, sin alterar; el objeto mani-
pulado; y el objeto inventado y cons-
truido por él mismo en su estudio. A
continuación se ofrecen los comenta-
rios de algunos autores, que esclare-
cen su significado, aunque las fotogra-
fías no precisan explicación alguna:
«Analizando el azaroso mapa de seña-
les que emiten las cosas desde el lu-
gar que ocupan en el mundo, Madoz
individualiza y desordena, confronta y
manipula hasta conseguir mostrar un
nuevo orden, una cara oculta del senti-
do, una nueva verdad simbólica que
resalta por impacto el desorden de la
lógica». Borja Casani, 2006.
«La armonía que se crea mediante la
combinación de objetos plantea inte-
rrogantes a la imaginación del obser-
vador. Max Ernst dedicó la creación de
imágenes fotográficas protosurrealis-
tas a cuestionar “las expectativas vi-
suales de la época mediante la formu-
lación de una crítica de la percepción”.
Madoz retoma el discurso y renuncia a
la crítica. Mediante la utilización del
verismo dentro del estilo moderno,
como los protomodernos utilizaron el
pictorialismo, la obra de Madoz entra
en otro mundo de ideas sin categoría
de “ism”». Steve Yales, 1999.
La exposición, comisariada por Cathe-
rine Coleman, se inaugura el 23 de
enero en el Instituto Cervantes de Vie-
na. Posteriormente, visitará también
las sedes del Instituto Cervantes en
Utrecht, Praga y Florencia.
Fotografías de Chema Madozen el Instituto Cervantes de Viena
Concierto de Germán Díaz, ‘Pi en solitario’
Fotografía de Chema Madoz.
© F
ERN
AND
OFU
ENTE
S
Conexiones en torno a ‘Música Presente’
La Fundación Autor y el Instituto Cervantes colaboran enla difusión de la creación musical contemporánea.
Amediados de 2004, dos jóvenes compositores espa-
ñoles se acercaron a las oficinas de la Fundación Au-
tor. Querían comentarnos que unos meses antes habían
puesto en marcha una especie de asociación, de colectivo,
de nombre Música Presente. El objetivo de su visita era su-
gerirnos —¿por qué no?— la edición de un libro que sirviera
de retrato de familia a ese grupo de compositores e intér-
pretes que, sin hacer mucho ruido, se estaban consolidando
como excelentes ejemplos de la creación musical contem-
poránea en España. ¿Por qué no? Fuimos conscientes de la
necesidad de poner en marcha dentro de nuestro amplio ca-
tálogo editorial una nueva colección que diera protagonismo
a los jóvenes creadores —o a la creación joven, indepen-
dientemente de la edad del artista— que se mueven al mar-
gen de las grandes corrientes.
Una vez definida la nueva colección, comenzamos a traba-
jar en el primer número que estaría dedicado a Música Pre-
sente. Este grupo, compuesto por seis compositores (Ja-
vier Arias Bal, Santiago Lanchares, José Manuel López Ló-
pez, Jesús Rueda, Polo Vallejo, David del Puerto), un compo-
sitor y director (Fabián Panisello) y tres intérpretes (Miquel
Bernat, percusionista, Ángel Luis Castaño, acordeonista, y
Ananda Sukarlan, pianista) es un grupo absolutamente hete-
rogéneo en su estética. Como ellos mismos dicen, Música
Presente es «una reunión de amigos con inquietudes comu-
nes, pero con muy distintos modos de expresarlas». Pues
bien, para ese retrato de familia necesitábamos a un buen
fotógrafo. El musicólogo, crítico y también compositor An-
drew Ford parecía la persona adecuada. Desde Australia, ya
había mostrado su interés por la nueva música española.
Debido a la heterogeneidad del grupo, un retrato colectivo
no era suficiente. José Luis Téllez, crítico musical muy cercano
a todos los miembros de la asociación, fue el responsable
de elaborar unas entrevistas a través de las cuales queda-
ban perfectamente expuestos los objetivos, inquietudes y
trayectorias de estos diez artistas. Para entonces, ya está-
bamos en otoño de 2005.
Fue en ese momento cuando el Instituto Cervantes conoció
el proyecto y decidió participar activamente en el mismo. Ya
no estábamos entonces ante un mero libro. Gracias a esta
colaboración, la colección —a la que decidimos llamar Ex-
ploraciones— pasaba a ser un proyecto cultural mucho más
ambicioso. El Instituto Cervantes vio en este proyecto una
ocasión para difundir, de un modo riguroso y organizado, as-
pectos nunca suficientemente atendidos de la creación mu-
sical contemporánea. Al libro, el Instituto Cervantes sumaba
la organización de una serie de conciertos —en Lisboa, Pa-
rís, Bruselas y Nueva York— a cargo de Plural Ensemble,
agrupación de cámara dirigida por uno de los miembros de
Música Presente, Fabián Panisello, con un programa exclusi-
vamente dedicado a los compositores retratados en el libro.
En la medida de lo posible, los conciertos se han llevado a
cabo dentro de festivales o de programaciones consolida-
das en las distintas ciudades donde se celebraron. Estas
acciones tienen la intención de que la música española for-
me parte cotidiana de la actividad musical allá donde se han
realizado dichos conciertos.
Rubén Gutiérrez del Castillo
Coordinador del Área de Estudios
Fundación Autor
cultura32
enero - febrero 2007
Conciertos de Plural Ensemble, dirigidos por Fabián Panisello
La Fundación Autor y el Instituto Cervantes editan el libro Música Presente y organizan en distintas sedes del Institutoen el extranjero (Nueva York y Bruselas, entre otras), una serie de conciertos de la agrupación de cámara Plural Ensemblecon obras de los compositores que se estudian en el libro. Paralelamente a los conciertos se celebrarán presentacionesque contarán con la asistencia de los compositores.
cultura33
enero - febrero 2007
Lo más nuevo del cine español
E l año 2006 será recordado como un año extraordinario
para el cine español. El gran éxito internacional de Vol-
ver, de Pedro Almodóvar y El laberinto del fauno, de Guiller-
mo del Toro marcaron la pauta, demostrando de forma con-
tundente que unas obras atrevidas e imaginativas todavía
pueden atraer a amplios segmentos del público. La selec-
ción para este año de «Spanish Cinema Now» nos muestra,
en su amplia gama de estilos y de temas, cómo los cineas-
tas españoles se niegan a contentarse con las viejas técni-
cas que dieran resultado en el pasado y procuran elaborar
nuevas formas de expresión. Alatriste, de Agustín Díaz Ya-
nes, basada en la serie de Pérez-Reverte, nos ofrece otro
tipo de espadachín como protagonista, más inquietante y
pensativo en la interpretación del actor Viggo Mortensen.
Las vidas de Celia, dirigida por el conocido productor Antonio
Chavarrías, es una eficaz actualización del film noir, mien-
tras que La doble vida del faquir, de Esteve Riambau y Elisa-
bet Cabeza interpreta una insólita película de fantasía
y aventuras rodada durante la Guerra Civil española como
un documento de la época veraz y revelador. Para algunos,
la serie es la oportunidad de presentar unas impresionantes
óperas primas, incluidas la maravillosa Azuloscurocasinegro,
de Daniel Sánchez Arévalo y Lo que sé de Lola, de Javier Re-
bollo, ¡pruebas incontestables de que a «Spanish Cinema
Now» le aguarda un futuro muy prometedor!
Como parte de la edición de «Spanish Cinema Now» de este
año, nos enorgullecemos en presentar «Calles urbanas y pa-
sajes secretos: el cine de Edgar Neville». A medida que los
cineastas han comenzado a bucear más profundamente en
el cine de los primeros años del régimen franquista, se ha
producido una cierta revaluación. Tal vez ningún artista ha re-
cibido una rehabilitación más esperada que la que se le ha
brindado al escritor, productor y director Edgar Neville. Naci-
do en Madrid en 1899, Neville desde el principio dio mues-
tras de una gran promesa literaria. Productor de obras tea-
trales y sketchs de vodevil antes de cumplir los 20 años,
Neville se unió a la floreciente escena cultural madrileña,
haciéndose amigo de Ortega y Gasset, García Lorca y Ma-
XV edición de ‘Spanish Cinema Now’,la última cosecha del cine españolE l pasado mes de diciembre el Walter Reade Theater
de Nueva York acogió la XV edición del festival «Spa-
nish Cinema Now», organizado en colaboración con la So-
ciedad Cinematográfica del Lincoln Center de Nueva York,
el Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisua-
les (ICAA) del Ministerio de Cultura español, el Instituto
Cervantes de Nueva York y el Instituto Español de Comer-
cio Exterior.
Para esta decimoquinta edición, se seleccionaron 15 pelí-
culas estrenadas a lo largo del año, que ofrecieron una re-
presentación de lo más significativo de la última cosecha
del cine español.
Se exhibieron Azuloscurocasinegro, de Daniel Sánchez Aré-
valo; Un franco, 14 pesetas, de Carlos Iglesias; Las vidas de
Celia, de Antonio Chavarrías; Alatriste, de Agustín Díaz Ya-
nes; Bienvenido a casa, de David Trueba; La noche de los gi-
rasoles, de Jorge Sánchez-Cabezudo, y La dama boba, de
Manuel Iborra; además de Honor de caballería, de Albert Se-
rra; Tirante el Blanco, de Vicente Aranda; Segundo asalto,
de Daniel Cebrián; 7 vírgenes, de Alberto Rodríguez; Salva-
dor (Puig Antich), de Manuel Huerga; Vete de mí, de Víctor
García León; Lo que sé de Lola, de Javier Rebollo, y La doble
vida del faquir, de Esteban Riambau y Elisabet Cabeza.
La XV edición del festival dedicó una retrospectiva al director
Edgar Neville, con la proyección de seis de sus películas más
representativas: La torre de los siete jorobados, de 1944; La
vida en un hilo y Domingo de Carnaval, ambas de 1945; El cri-
men de la calle Bordadores, de 1946; El último caballo, de
1950; y Duende y misterio del flamenco, de 1952.
cultura34
enero - febrero 2007
Lecturas de Francisco Brinesy Luis Antonio de VillenaDos de las voces más destacadas del panorama poético
español ofrecerán una lectura de sus versos el 29 de enero
en el Instituto de Damasco: Francisco Brines y Luis Antonio
de Villena.
Francisco Brines conformó el denominado «Grupo de los
años cincuenta». Entre sus obras destacan Las brasas, Pa-
labras en la oscuridad y La última costa. En 1987 fue distin-
guido con el Premio Nacional de Literatura y, dos años des-
pués, obtuvo el Premio Nacional de las Letras Españolas.
Por su parte, Luis Antonio de Villena publicó antes de los
veinte años su poemario Sublime solarium, título al que han
seguido muchos otros, entre los que destacan: Desequilibrios
(2004), Alejandrías (2004) y Los gatos príncipes (2005). En
1981 fue galardonado con el Premio Nacional de la Crítica.
‘El amor en tiempos de lanovela’, diálogo en PalermoEl 9 de febrero se celebrará en el Instituto Cervantes de Pa-
lermo la actividad «El amor en los tiempos de la novela»,
cuyo objetivo es propiciar el diálogo sobre los diferentes
modos y puntos de vista con los que los escritores contem-
poráneos en lengua española tratan el tema amoroso. Para
ello, se contará con la participación de los escritores Fer-
nando Iwasaki y Espido Freire.
La bilbaína Espido Freire, la ganadora más joven del Premio
Planeta, ha tratado este tema en sus escritos innumerables
veces, principalmente en su ensayo titulado Primer amor.
Fernando Iwasaki ha publicado recientemente Helarte de
amar, donde despliega su visión peculiar de las relaciones
sentimentales, como ya lo había hecho anteriormente en El
libro del mal amor.
nuel de Falla. En 1929 fue enviado a Washington como agre-
gado cultural de la Embajada de España. De visita en Cali-
fornia, cayó bajo el hechizo de Hollywood y pronto estaba
versionando películas para el público español. Su amigo
Charlie Chaplin llegó a decir que era el mejor fabulador que
había conocido jamás. De vuelta en España, Neville conti-
nuó trabajando en el cine, dirigiendo su primer largometraje,
El malvado Carabel, en 1935. Cuando estalló la Guerra Civil,
a pesar de su amistad con muchos republicanos (incluido
Buñuel), Neville se incorporó a la unidad cinematográfica de
Franco; en Roma, rodó Frente de Madrid, que incluía una es-
cena de reconciliación entre soldados nacionalistas y repu-
blicanos que fue censurada antes de la difusión de la pelícu-
la en España. Tanto en sus obras de teatro (siempre se
mantuvo activo como dramaturgo) como en sus películas,
Neville parecía sentirse más a gusto en el Madrid de fines
del siglo XIX, una ciudad de barrios muy separados, a menu-
do destartalados, llenos de secretos ocultos detrás de altos
muros y puertas cerradas. Su película más emblemática es
La torre de los siete jorobados, en la que se revela acciden-
talmente una comunidad secreta de falsificadores que vive
debajo de las calles de la ciudad. Los personajes de Neville
son viajeros cuyos viajes de repente quedan truncados por
algún descubrimiento extraordinario. Sus actores —tenía
una predilección especial por Conchita Montes y un jovencí-
simo Fernando Fernán Gómez— siempre demostraron una
gran capacidad de guardar la calma aun en las circunstan-
cias más notorias. Neville dependía fuertemente de los de-
corados y del vestuario para crear su atmósfera, pero el en-
ternecedor El último caballo claramente corre en paralelo
con la obra de sus contemporáneos, los neorrealistas italia-
nos. He aquí la oportunidad de descubrir una auténtica joya
oculta del cine español, un director de un gran gusto y una
viva inteligencia que, en las circunstancias más improba-
bles, fue capaz de crear un cine personal y distintivo. A través
de esta breve muestra, descubra el cine de Edgar Neville, el pri-
mer auténtico exponente del cine de autor en España.
Richard Peña
Responsable de la Sociedad Cinematográfica
del Lincoln Center de Nueva York
cultura35
enero - febrero 2007
La red de bibliotecas del Instituto Cervantes tiene entre
sus objetivos ofrecer colecciones bibliográficas y servi-
cios que faciliten una visión representativa, actual y equilibra-
da de la realidad cultural española e hispanohablante, acorde
con la ley fundacional de la institución (promoción universal
de la enseñanza, el estudio y el uso del español, así como la
difusión de las culturas española e hispanoamericana).
Las colecciones de las bibliotecas del Instituto Cervantes,
que superan ya el millón de volúmenes, suponen un patri-
monio bibliográfico y documental de gran potencial, que el
Estado español conserva y promociona en el extranjero, y
que se ha ido creando a partir de la política de adquisicio-
nes de la propia red de bibliotecas y de las generosas do-
naciones recibidas de distintos organismos e instituciones.
Aunque las áreas temáticas que integran estas colecciones
tienen una base humanística común, tanto los fondos de las
bibliotecas como los servicios documentales ofrecidos se
adaptan a las diferentes situaciones que se plantean en
función del país donde están ubicadas y las características
de sus usuarios.
Por otra parte, la red de bibliotecas del Instituto dispone de
secciones especiales que dotan al conjunto de los fondos
de riqueza y peculiaridad, y las convierten en un importante
punto de referencia en su materia de especialización, dentro
de su área geográfica y para la propia red del Instituto.
Ejemplo de esta singularidad son las secciones de «África y
mundo árabe», en Tánger; «Cine hispanoamericano», en Nue-
va York; «Hispanismo italiano», en Roma; «Exilio republica-
no», en Toulouse; «Filipiniana», en Manila; «María Zambrano»,
en Roma, o «Sefarad» en Tel Aviv y Estambul.
En la sociedad de la información las bibliotecas se enfren-
tan a nuevos retos profesionales: ante un usuario cada vez
más formado y exigente y un entorno donde la tecnología
produce información electrónica de gran calidad, las biblio-
tecas tienen la posibilidad de integrar en sus colecciones
distintos recursos, mejorar su visibilidad y optimizar la efica-
cia en los servicios. El Instituto Cervantes tiene previsto
afrontar estos retos mediante uno de sus proyectos más in-
minentes: la modernización de su actual programa de ges-
tión bibliotecaria, el nuevo sistema Absysnet, desarrollado
en entorno web.
Con este cambio se pretende, asimismo, aprovechar los re-
cursos profesionales, técnicos y materiales de manera com-
partida. La nueva aplicación informática abre la posibilidad
de gestionar los fondos de todas las bibliotecas como un
único catálogo, actualizado en tiempo real. También permite
incluir otros contenidos, además de los registros catalográfi-
cos especializados e incorporar colecciones electrónicas con
el texto completo.
Esta herramienta mejora notablemente la comunicación
con el usuario, que puede interactuar de manera remota
con la biblioteca, consultar sus préstamos, reservar y reci-
bir una atención más personalizada. En definitiva, el nuevo
programa supone un paso importante hacia la biblioteca
del futuro.
Las bibliotecas del Instituto Cervantessuperan el millón de volúmenesUna nueva aplicación informática permitirá gestionar todas las bibliotecas como un único catálogo.
Biblioteca del Instituto Cervantes de Múnich.
Para m∙s informaciÛn
C/Libreros, 23 28801 Alcal∙ de Henares (Madrid) Tel.: 91 885 61 32 [email protected] http://cfp.cervantes.es/
Cursos enero - marzo 2007
Centro de FormaciÛnde Profesores
Centro de Formación
de ProfesoresInst ituto Cervantes
Cómo introducir el subjuntivo en la clase de ELE19 y 20 de enero de 2007Viernes 19, de 15.30 h a 21.00 h, y sábado 20, de 9.30 ha 15.00 h. Número total de horas: 10Profesor: José Plácido Ruiz Campillo (Universidad de Granada)
Alteraciones de la voz y su prevención en profesionales de la docenciaDel 24 al 26 de enero de 2007Mañanas, de 9.30 h a 14.00 h, y tardes, de 16.00 h a 18.00 h. Número total de horas: 18Director: Julio Ampuero Fernández (Comunidad de Madrid.Servicio de Salud)
Acercamiento a la gramática en la enseñanza del españolDel 1 al 3 de febrero de 2007Mañanas, de 9.30 h a 15.00 h. Número total de horas: 15Director: Jesús Sánchez Lobato (Universidad Complutensede Madrid)
Incidencia de la práctica reflexiva en las actitudes del profesorado de ELE2 y 3 de febrero de 2007Viernes 2, de 15.30 h a 21.00 h, y sábado 3, de 9.30 h a 15.00 h. Número total de horas: 10Directora: Mercedes López de Blas (Comunidad de Madrid.Consejería de Educación)
Procesos cognitivos y aprendizaje del ELE: perspectivas desde la Teoría de la Relevancia9 y 10 de febrero de 2007Viernes 9, de 15.30 h a 21.00 h, y sábado 10, de 9.30 h a 15.00 h. Número total de horas: 10Director: José Amenós Pons (Escuela Oficial de Idiomasde Madrid)
La enseñanza del español como nueva lengua a inmigrantes de origen chino16 y 17 de febrero de 2007Viernes 16, de 15.30 h a 21.00 h, y sábado 17, de 9.30 ha 14.30 h. Número total de horas: 10Directora: Inés Soria (Instituto Cervantes. Unidad de Nuevas Tecnologías)
El texto literario en el aula de ELE16 y 17 de febrero de 2007Viernes 16, de 15.30 h a 21.00 h, y sábado 17, de 9.30 ha 15.00 h. Número total de horas: 10Profesora: Marta Sanz (Universidad Antonio de Nebrija.Madrid)
¿Qué español enseñamos? Variedades del español endocumentos y materiales para la enseñanza de la lengua23 y 24 de febrero de 2007Viernes 23, de 15.30 h a 21.00 h, y sábado 24, de 9.30 ha 15.00 h. Número total de horas: 10Director: Francisco Moreno Fernández (Universidad de Alcalá)
La enseñanza del español como nueva lengua en primaria y secundariaDel 8 al 10 de marzo de 2007Jueves 8 y viernes 9, de 15.30 h a 21.00 h, y sábado 10,de 9.30 h a 15.00 h. Número total de horas: 15Director: Fernando Trujillo (Universidad de Granada)
Elaboración de materiales didácticos multimedia de ELEDel 12 al 16 de marzo de 2007Mañanas, de 9.30 h a 14.00 h, y tardes (de lunes a jueves), de 15.30 h a 18.00 h. Número total de horas: 30Directora: Inés Soria (Instituto Cervantes. Unidad de Nuevas Tecnologías)
El trabajo en equipo16 y 17 de marzo de 2007Viernes 16, de 9.30 h a 14.00 h y de 15.30 h a 20.00 h,y sábado 17, de 9.30 h a 15.00 h. Número total de horas: 12Profesor: Fernando Cembranos (IC Iniciativas)
El Portfolio: la dimensión formativa. Integración en el currículo y en el aula30 y 31 de marzo de 2007Viernes 30, de 15.30 h a 21.00 h, y sábado 31, de 9.30 ha 15.00 h. Número total de horas: 10Director: Juan Luis Montoussé (Instituto Cervantes. Departamento de Ordenación Académica)
académica37
enero - febrero 2007
Más de 800 alumnos, todos ellos profesores, pasarán
este año por el Centro de Formación de Profesores
(CFP), que el Instituto Cervantes tiene en Alcalá de Henares.
Su trayectoria lo avala como un centro de referencia ineludi-
ble en materia formativa del profesorado de español como
lengua extranjera.
Entre las diferentes actividades que se ofrecen en el CFP se
encuentran los cursos de formación de profesores destina-
dos a aquellos que ya ejercen la docencia, o a otros profe-
sionales de este ámbito.
En el nuevo año académico se amplía la oferta de cursos
del año pasado hasta un total de 55 cursos, que pueden te-
ner una duración de entre 10 y 30 horas. Con esta oferta el
CFP supera considerablemente el número de actividades
que se impartieron el año pasado.
El programa de cursos para el año académico 2006-2007 in-
tenta abarcar los diferentes aspectos de la competencia do-
cente. Se ofrece así un amplio abanico de posibilidades de for-
mación que cubre las diferentes necesidades y demandas que
tiene el profesorado de ELE de acuerdo con su perfil diverso.
Los cursos se enmarcan en diferentes ámbitos dirigidos a
profundizar en conocimientos relacionados con la enseñan-
za de ELE, centrados en la investigación en el aula, o enca-
minados al desarrollo de habilidades para atender aspectos
muy concretos de la competencia docente o desenvolverse
en diferentes entornos. Se pueden distinguir, de esta manera, en el programa de
cursos para el año académico 2006-2007, varias líneas
de formación:
La enseñanza del español en contextos específicos, cur-
sos dirigidos a profesores de español como nueva lengua
para inmigrantes, cursos de alfabetización o cursos de
español para los negocios.
Cursos dirigidos al desarrollo de la competencia docente.
Cursos sobre lingüística aplicada a la enseñanza de ELE.
Cursos para la enseñanza de la literatura y la cultura en el
aula.
Cursos sobre las tecnologías de la información y la comu-
nicación.
Así como cursos de nueva temática, como el de Gestión
del aula: técnicas, dinámicas y recursos.
Además, se imparten cursos generales de formación para
profesores extranjeros de español y cursos sobre otras áreas
de interés para profesores de ELE.
Más de 800 alumnos en el Centro de Formación de Profesores
el español en38
enero - febrero 2007
La lengua española en Grecia co-
noce hoy un alto grado de de-
manda social que se manifiesta en el
creciente número de alumnos del Ins-
tituto Cervantes de Atenas (2265 ma-
trículas en el último curso 2005-
2006) y, sobre todo, en el rápido
crecimiento, experimentado en los úl-
timos tres años, del número de ins-
cripciones para la obtención de los
distintos niveles del Diploma de Espa-
ñol como Lengua Extranjera (DELE)
(entre las pruebas de mayo y noviem-
bre de 2006 se han registrado 6520
inscripciones, lo que supone un incre-
mento del 12,22% con respecto al
curso anterior). La demanda del DELE
afecta no solo a la región de Atenas
—donde se concentra el 50% de la
población total de Grecia— sino a dis-
tintas localidades del resto del país.
Las pruebas del DELE se celebran si-
multáneamente en las ciudades de
Atenas, Salónica, Patras, Larisa, Ira-
clion (Creta) y Yánina. En el momento
actual, el Cervantes de Atenas gestio-
na aproximadamente el 20% de los
DELE en todo el mundo.
A este fenómeno de la expansión de
la lengua española en el ámbito greco-
hablante contribuyen poderosamente
una serie de factores que exponemos
a continuación:
a) La necesidad del conocimiento de
lenguas extranjeras.
b) Las ventajas que para la promoción
personales y la movilidad, dentro del
país y en el espacio de la UE, supone,
mediante el DELE, la acreditación de la
competencia en el dominio del español.
c) El grado de difusión universal y
prestigio cultural de nuestra lengua,
así como la gran potencialidad que su-
pone el conocimiento del español jun-
to con el del inglés, en términos abso-
lutos la primera lengua extranjera en
el ámbito griego.
d) La gran afinidad fonética y fonológi-
ca de las lenguas española y griega,
un factor, de índole práctica, nada
desdeñable, que facilita y afianza rá-
pidamente la adquisición de estructu-
ras básicas de la lengua desde la
fase inicial de aprendizaje y que con-
tribuye a la «fidelización» del alumno.
e) La convergencia de la acción direc-
ta del Instituto Cervantes y de la ini-
ciativa privada en el sector de la en-
señanza de lenguas extranjeras. En
Grecia, a falta de estadísticas oficia-
les, tenemos identificadas más de
370 entidades privadas (190 en Ate-
nas y 180 en el resto del país) en las
que se imparte enseñanza de espa-
ñol; cerca de un 95% de las inscrip-
ciones en las pruebas del DELE proce-
de del alumnado de esas entidades.
En Grecia nuestra lengua no está
contemplada todavía en la enseñan-
za secundaria del sistema educativo
público. En Atenas, donde se concen-
tra la práctica totalidad de centros
educativos extranjeros (franceses,
angloamericanos, alemanes e italia-
nos), la mayoría privados, existe la
oferta de la lengua española con ca-
rácter opcional como segunda lengua
extranjera en varios de estos cen-
tros. Esta oferta en el ámbito de la
enseñanza no reglada se comple-
menta con la presencia del Instituto
Cervantes en el país.
El español en el ámbitode la enseñanza reglada
Centros escolares extranjeros de enseñanza mediaEn determinados centros de enseñan-
za media existe la opción de escoger
español como segunda lengua extran-
jera (estos centros privados son de di-
ferentes nacionalidades: uno francés,
uno británico, uno norteamericano y
otro italiano); la oferta se dirige a los
niveles de Liceo (12-15 años) y Gim-
nasio (16-17 años). El número aproxi-
mado de alumnos de español en este
nivel es de 600.
El español en el ámbito universitarioSolo se contemplan estudios superio-
res de Filología Española en las uni-
versidades de Atenas (desde 2001) y
de Salónica (desde 2002), integrados
en ambos casos en los Departamen-
tos de Filología Italiana. La Universi-
dad Abierta de Grecia (desde 2000),
con base en Patras, ofrece una licen-
ciatura en Lengua y Civilización Hispá-
nica. En todos los casos se trata de li-
cenciaturas de cuatro años y se
requiere un examen de suficiencia
para el ingreso. El primero de los ca-
sos, la Universidad Capodistrias de
Atenas, cuenta con tres profesores
numerarios, cinco ayudantes, una lec-
tora MAEC-AECI y unos 300 alumnos.
La Universidad Aristóteles de Salóni-
ca, con un profesor numerario, un ayu-
dante, un lector MAEC-AECI y unos
100 alumnos. La Universidad Abierta
de Grecia, con 25 profesores y unos
400 alumnos. En cuanto a los estu-
Por Pedro Bádenas de la Peña,director del Instituto Cervantes de Atenas
El español en… Grecia
dios de postgrado: en ninguna de las
universidades griegas se contemplan
aún los estudios de tercer ciclo para
la Filología Hispánica, sin embargo
existe demanda; los interesados se di-
rigen para estas consultas al Instituto
Cervantes de Atenas, dado que no
existe Consejería de Educación espa-
ñola en Grecia. La mayor parte de la
demanda se dirige al doctorado y más-
ter en Filología Hispánica y en Historia.
El español en el ámbitode la enseñanza no reglada
El Instituto Cervantes de AtenasDurante el curso académico 2005-
2006 el Instituto Cervantes de Ate-
nas registró un total de 2265 matrícu-
las en 198 cursos.
Centros privados de enseñanzaLa demanda de clases de español en
centros privados de enseñanza es de
enorme trascendencia en el país: con
un total de 21 500 inscripciones (cal-
culando una media de 50 alumnos
por los 370 centros identificados),
cuyo objetivo fundamental es la pre-
paración para el DELE.
El DidascalíoAsí mismo, en el Didascalío de la Uni-
versidad Capodistrias de Atenas
(equivalente a Escuela Oficial de Idio-
mas): aproximadamente 750 alum-
nos se matricularon en cursos de es-
pañol. La enseñanza de español
comprende 3 niveles, con un nivel su-
plementario de Literatura Hispánica,
en total cursos de cuatro años. El cer-
tificado emitido por el Didascalío no
reviste carácter oficial.
Conclusiones
Las expectativas para la lengua espa-
ñola en el área grecohablante son
muy grandes. La acción del Instituto
Cervantes puede multiplicarse en
poco tiempo y requiere la apertura de,
al menos, un nuevo centro en Salóni-
ca y desarrollar los cursos del Aula
Virtual de Español (AVE).
Sin embargo, el salto cualitativo de-
penderá en gran medida de la apertu-
ra del sistema educativo para dar en-
trada al español como segunda
lengua extranjera, solo así se podrá
optimizar a los egresados de las uni-
versidades que ya contemplan licen-
ciaturas en español.
Por otra parte, Grecia, en estos mo-
mentos, es un punto de referencia
para las grandes transformaciones
que están operándose en toda la re-
gión balcánica en materia educativa,
donde el aprendizaje de lenguas ex-
tranjeras es prioritario.
Por último, un objetivo estratégico
para el mayor crecimiento y consolida-
ción de la lengua española en el ámbi-
to griego es la potenciación del DELE,
mediante la consideración de nuevos
niveles y, especialmente, la exigencia
de certificaciones DELE, como garan-
tía de la suficiencia en el conocimien-
to de la lengua española para todo
tipo de acceso a programas de forma-
ción universitaria, en sus diferentes ci-
clos, en las universidades de España.
El caso del judeoespañol
Con una presencia multisecular (des-
de 1492) y con una floreciente vida
cultural, social y económica en tierras
otomanas y luego griegas, la comuni-
dad sefardí mantuvo la lengua —judeo-
española— como principal vínculo de
identidad y cohesión. Tras su destruc-
ción en el Holocausto, solo algunas
pequeñas comunidades de supervi-
vientes se establecieron después de
1945 en Grecia, la mayoría en Atenas
y en menor medida en Salónica. Es-
tas comunidades pertenecen ya a una
época completamente distinta a la de
las generaciones anteriores al Holo-
causto. Se trata de comunidades asi-
miladas, completamente helenizadas
desde el punto de vista lingüístico en
el caso de los nacidos después de
1940. Sin embargo, el elemento se-
fardí no ha desaparecido como ele-
mento vivo de identidad. En este sen-
tido puede hablarse de un tercer perío-
do del sefardismo desde los años cin-
cuenta hasta hoy.
En los últimos años ha surgido en
Grecia un nuevo tipo de interés sobre
la identidad de los sefardíes en gene-
ral y de los sefardíes griegos en parti-
cular, consistente en una búsqueda
consciente de la tradición y un interés
profundo por el mejor conocimiento
del rico patrimonio cultural escrito y
por la recuperación del ladino.
La Comunidad Israelita de Grecia, que
comprende obviamente a la sefardí,
aglutina estos esfuerzos que el Insti-
tuto Cervantes en Atenas estimula y
apoya decididamente en coordinación
con otros centros, como los de Estam-
bul, Sofía y Tel Aviv. Forman así parte
de su programación cultural la coorga-
nización de congresos, conferencias,
recitales, exposiciones, etcétera, so-
bre la lengua y cultura sefardíes. Así
mismo, se prevé la creación de un Ins-
tituto Cervantes en Salónica, ubicado
junto al Museo Sefardí, en el que las
actividades en torno al judeoespañol
tendrán una función relevante, para
ello se dispone ya de todo el fondo bi-
bliográfico del CSIC en relación con
este campo para poder disponer de un
punto de referencia y de apoyo para el
mejor conocimiento y estudio del lega-
do cultural judeoespañol.
el español en39
enero - febrero 2007
Fachada del Instituto Cervantes de Atenas.
La biblioteca del Instituto Cervan-
tes de São Paulo fue inaugurada
el 8 de noviembre de 2004 con el
nombre de Biblioteca Francisco Um-
bral, en homenaje al premio Cervantes
del año 2000. Se encuentra —junto
con el auditorio y la sala de exposicio-
nes— dentro del espacio cultural de
más de 1000 m2 constituido por el
Instituto Cervantes en la avenida Pau-
lista, corazón financiero y cultural de
la ciudad de São Paulo, una metrópoli
con 19 millones de habitantes.
Es una biblioteca joven, pero está con-
virtiéndose en el centro de referencia
esencial para todas las personas que
deseen tener acceso a la cultura en es-
pañol. Cuenta actualmente con 10 000
volúmenes, entre los que destacan las
colecciones de literatura, cine, historia
de España, arte español e hispanoa-
mericano, métodos para el aprendizaje
del español y un gran número de obras
de referencia. Brasil, a pesar de estar
en el corazón de América, se encontra-
ba distanciado de todo lo referido a la
lengua española y la cultura en espa-
ñol, y la biblioteca contribuye de mane-
ra decisiva para hacer que esta distan-
cia sea cada vez menor.
El público encuentra en la biblioteca
los siguientes servicios: respuesta a
consultas de información sobre Espa-
ña e Hispanoamérica; lectura y visio-
nado de materiales multimedia en
sala (con 18 puestos de lectura); ac-
ceso a modernas bases de datos y
obras de referencia en formato digital;
acceso a la mayor parte de la colec-
ción, que está disponible para présta-
mo; acceso a los fondos de las demás
bibliotecas del Instituto Cervantes y
de otras bibliotecas españolas a tra-
vés del préstamo interbibliotecario;
elaboración de bibliografías sobre de-
terminados asuntos; círculos de lectu-
ra y visitas guiadas para grupos de es-
cuelas y colegios.
Entre los usuarios de la biblioteca se
encuentran principalmente alumnos
del Instituto Cervantes, hispanohablan-
tes, hispanistas, directores de teatro,
actores, investigadores, estudiantes
universitarios, profesores y estudian-
tes de español de otros centros de en-
señanza, así como el público en gene-
ral, que admira las culturas hispánicas
y que está deseoso de conocerlas
cada vez más.
En Brasil hay un enorme y creciente in-
terés por el español, que se hará ma-
yor a medida que se vayan concretan-
do las exigencias de la ley aprobada
en 2005, que hizo obligatorio el espa-
ñol en la enseñanza primaria y secun-
daria. La Biblioteca Francisco Umbral
está siendo testigo de este proceso,
con un aumento creciente del uso de
sus fondos y de la demanda de servi-
cios de información por parte de usua-
rios de todas las edades, pero espe-
cialmente de jóvenes estudiantes y
profesores de español.
Biblioteca Francisco Umbral de
Por Luis Fernando Cardona Cardona,bibliotecario del Instituto Cervantes de São Paulo
São Pauloenero - febrero 2007
40
biblioteca
Entre las actividades del centro, destacan las visitas guiadas para grupos de escuelas y colegios.
enero - febrero 2007
directorio41
Sede centralEdificio Cervantes
Tel.: +34 91 436 76 00
http://www.cervantes.es/
http://cvc.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Colegio del Rey
Centro de Formación de Profesores
Tel.: +34 91 885 61 00
CentrosAlemaniaBerlín
Tel.: +49 30 25 76 180
http://www.cervantes.de/
Biblioteca: [email protected]
Bremen
Tel.: +49 421 34 03 910
http://bremen.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Hamburgo
Tel.: +49 40 639 433 77
http://www.cervantes-hamburg.de/
Múnich
Tel.: +49 89 29 07 180
http://cervantes-muenchen.de/
Biblioteca: [email protected]
ArgeliaArgel
Tel.: +213 21 63 38 02
http://argel.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Orán
Tel.: +213 41 40 13 37
AustriaViena
Tel.: +43 1 505 25 35 14
http://viena.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
BélgicaBruselasTel.: +32 2 737 01 93http://bruselas.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
Brasil Río de JaneiroTel.: +55 21 3231 6555http://riodejaneiro.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]ão PauloTel.: +55 11 3897 9604http://saopaulo.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
BulgariaSofíaTel.: +359 28 10 45 00http://sofia.cervantes.es/[email protected]
CanadáCalgaryTel.: +1 403 220 53 00Fax: +1 403 284 26 [email protected]
ChinaPekínTel.: +86 10 58 799 666http://pekin.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
CroaciaZagreb Tel.: +385 1 600 24 [email protected]
Egipto El CairoTel.: +20 2 760 17 46http://elcairo.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]íaTel.: +20 3 492 02 14
EslovaquiaBratislavaTel.: +421 2 5463 [email protected]
EsloveniaLiublianaTel.: +386 1 421 06 [email protected]
Estados UnidosAlbuquerqueTel.: +1 505 724 47 77http://albuquerque.cervantes.es/ChicagoTel.: +1 312 335 19 96http://www.cervantes1.org/Biblioteca: [email protected] YorkTel.: +1 212 308 77 20http://nyork.cervantes.es/Biblioteca: [email protected].: +1 206 616 [email protected]
FilipinasManilaTel.: +632 526 14 82http://manila.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
FranciaBurdeosTel.: +33 557 14 26 11http://burdeos.cervantes.es/Biblioteca: [email protected].: +33 478 38 72 41http://lyon.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]ísTel.: +33 1 40 70 92 92http://paris.cervantes.es/Biblioteca: [email protected].: +33 5 61 62 80 72http://toulouse.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
GreciaAtenasTel.: +30 2 10 363 41 17http://atenas.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
Centrosdel Instituto Cervantes
directorio42
enero - febrero 2007
HungríaBudapestTel.: +36 1 354 36 70http://budapest.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
IndiaNueva DelhiTel.: +91 11 2619 14 01Tel.: +91 11 2619 14 [email protected]
IndonesiaYakartaTel.: +62 21 25 56 90 [email protected]
IrlandaDublínTel.: +35 31 668 20 24http://dublin.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
IslandiaReikiavikTel.: +00 354 525 [email protected]
IsraelTel AvivTel.: +972 3 527 99 92http://telaviv.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
ItaliaMilánTel.: +39 02 720 23 450http://milan.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]ápolesTel.: +39 081 195 63 311http://napoles.cervantes.es/Biblioteca: [email protected].: +39 091 888 95 60http://palermo.cervantes.es/Biblioteca: [email protected].: +39 06 855 19 49Tel.: +39 06 686 18 71http://roma.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
JordaniaAmmánTel.: +962 6 461 08 58http://amman.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
LíbanoBeirutTel.: +961 1 970 253http://beirut.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
MalasiaKuala Lumpur Tel.: +603 2094 78 [email protected]
MarruecosCasablancaTel.: +212 22 26 73 37http://casablanca.cervantes.es/Biblioteca: [email protected].: +212 35 73 20 04http://fez.cervantes.es/Biblioteca: [email protected].: +212 024.42.20.55RabatTel.: +212 37 26 81 21http://rabat.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]ángerTel.: +212 39 93 23 99http://tanger.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]ánTel.: +212 39 96 12 39http://tetuan.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
Países BajosUtrechtTel.: +31 30 233 42 61http://utrecht.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
PoloniaCracoviaTel.: +48 12 421 32 55 / 34 24Varsovia Tel.: +48 22 622 54 22http://varsovia.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
Portugal Lisboa Tel.: +35 12 13 10 50 20http://lisboa.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
Reino UnidoLeedsTel.: +44 113 246 17 41
LondresTel.: +44 207 235 03 53http://londres.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]ánchesterTel.: +44 161 661 42 00http://manchester.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
República ChecaPragaTel.: +42 02 215 95 211http://praga.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
RumaníaBucarest Tel.: +40 21 230 13 54http://bucarest.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
RusiaMoscúTel.: +7 495 937 19 50http://moscu.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
SerbiaBelgradoTel.: +381 11 30 34 182http://belgrado.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
SiriaDamasco Tel.: +963 11 33 49 370http://damasco.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
Suecia Estocolmo Tel.: +468 44 01 760http://www.cervantes.se/Biblioteca: [email protected]
TúnezTúnezTel.: +216 71 78 88 47http://tunez.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
TurquíaEstambulTel.: +90 212 292 65 36http://estambul.cervantes.es/Biblioteca: [email protected]
VietnamHanóiTel.: +84 4 553 07 [email protected]
Sede centraldel Instituto Cervantes
en Madrid
Edificio CervantesC/ Alcalá, 4928014 Madrid
Tel.: +34 91 436 76 00 Fax: +34 91 436 76 91
http://www.cervantes.es/
Sede centralen Alcalá de HenaresCentro de Formación de
Profesores
Colegio del ReyLibreros, 23
28801 Alcalá de Henares(Madrid)
Tel.: +34 91 885 61 00Fax: +34 91 883 08 14
http://www.cervantes.es/
Albuquerque Alejandría Ammán Argel Atenas Beirut Belgrado Berlín
Bratislava Bremen Bruselas Bucarest Budapest Burdeos Calgary
Casablanca Chicago Cracovia Damasco Dublín El Cairo Estambul
Estocolmo Fez Hamburgo Hanói Kuala Lumpur Leeds Lisboa Liubliana
Londres Lyon Mánchester Manila Marrakech Milán Moscú Múnich Nápoles
Nueva Delhi Nueva York Orán Palermo París Pekín Praga Rabat Reikiavik
Río de Janeiro Roma São Paulo Seattle Sofía Tánger Tel Aviv Tetuán
Toulouse Túnez Utrecht Varsovia Viena Yakarta Zagreb Albuquerque
Alejandría Ammán Argel Atenas Beirut Belgrado Berlín Bratislava
Bremen Bruselas Bucarest Budapest Burdeos Calgary Casablanca
Chicago Cracovia Damasco Dublín El Cairo Estambul Estocolmo Fez
Hamburgo Hanói Kuala Lumpur Leeds Lisboa Liubliana Londres Lyon
Mánchester Manila Marrakech Milán Moscú Múnich Nápoles Nueva Delhi
Nueva York Orán Palermo Pekín Praga Rabat Reikiavik Río de Janeiro Roma
São Paulo Seattle Sofía Tánger Tel Aviv Tetuán Toulouse Túnez Utrecht
Varsovia Viena Yakarta Zagreb Albuquerque Alejandría Ammán Argel
Atenas Beirut Belgrado Berlín Bratislava Bremen Bruselas Bucarest
Budapest Burdeos Calgary Casablanca Chicago Cracovia Damasco Dublín
El Cairo Estambul Estocolmo Fez Hamburgo Hanói Kuala Lumpur Leeds
Lisboa Liubliana Londres Lyon Mánchester Manila Marrakech Milán Moscú
Múnich Nápoles Nueva Delhi Nueva York Orán Palermo París Pekín Praga
Rabat Reikiavik Río de Janeiro Roma São Paulo Seattle Sofía Tánger Tel
Aviv Tetuán Toulouse Túnez Utrecht Varsovia Viena Yakarta Zagreb