SELECTION PRODUIT Refroidisseurs de liquide à condensation par air / Pompes à chaleur réversibles air-eau 30RB/RQ 017-040 ● Installation simple et facile ● Module hydraulique disponible ● Utilisation économique ● Haute fiabilité CARRIER participates in the ECP programme for LCP/HP Check ongoing validity of certificate: www.eurovent-certification.com www.certiflash.com Traduction de la notice originale, 13463, 03.2015
16
Embed
Installation simple et facile Module hydraulique ... · 5 - - Standard A - Interface homme-machine à distance - - Sans gateway B - Gateway CCN Jbus C - Gateway CCN Bacnet D - Gateway
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
S E L E C T I O N P R O D U I T
Refroidisseurs de liquide à condensation par air /Pompes à chaleur réversibles air-eau
30RB/RQ 017-040
● Installation simple et facile
● Module hydraulique disponible
● Utilisation économique
● Haute fiabilité
CARRIER participates in the ECP programme for LCP/HPCheck ongoing validity of certificate:www.eurovent-certification.com www.certiflash.com
La gamme de refroidisseurs de liquide / pompes à chaleur Aquasnap est conçue pour les applications commerciales (climatisation de bureaux, hôtels…).
Elle intègre les dernières avancées technologiques: - Fluide frigorigène R410A, respectueux de la couche
d’ozone. - Compresseurs Scroll. - Ventilateurs à faible niveau sonore. - Régulation auto-adaptative par microprocesseur.
L’Aquasnap est équipé d’un module hydraulique intégré dans le châssis de l’unité limitant l’instal lation à de simples opérations de câblage électrique et de raccordement des tuyauteries de départ et de retour d’eau.
Caractéristiques et avantages
Fonctionnement silencieux � Compresseurs
- Compresseurs scroll silencieux et à faible niveau de vibration.
- Ensemble compresseur supporté par des plots antivibra-tiles.
� Section échangeur à air - Batteries échangeurs à air en position verticales. - Ventilateurs bas niveau sonore de dernière génération
encore plus silencieux. - Montage du ventilateur sur une structure rigide évitant
ainsi les bruits au démarrage et en fonctionnement.
Facilité et rapidité d’installation � Module hydraulique intégré
- Pompe à eau centrifuge haute pression
Panneau d’accès tailles 017-021
- Filtre à eau protégeant la pompe à eau contre les débris en circulation.
- Vase d’expansion à membrane de grande capacité assurant la pressurisation de la boucle d’eau.
- Soupape de sécurité tarée à 4 bars - Vanne de purge automatique positionnée au plus haut
point du module hydraulique afin de retirer l’air du système.
- Isolation thermique et protection antigel jusqu’à -10 °C par résistance électrique et par cyclage de la pompe.
- Système de remplissage intégré permettant de garantir la bonne pression d’eau (option).
� Intégration physique - L’unité occupe une faible surface, ce qui lui permet de
s’intégrer au mieux dans toutes les architectures. - Unité fermée par des panneaux facilement démontables
occultant la totalité des composants (hors échangeurs à air et ventilateurs).
� Raccordements électriques simplifiés - Un point d’alimentation unique (alimentation sans
neutre disponible en option sur les tailles de 17 à 33 KW et en standard pour les unités de taille 40kW).
- Sectionneur général à fort pouvoir de coupure. - Circuit de commande 24 V obtenu par transforma teur
inclus dans la machine. � Mise en service rapide
- Test de fonctionnement systématique en usine avant expédition.
- Fonction “quick test” pour la vérification pas à pas de l’instrumentation, des composants électriques et des moteurs.
Fonctionnement économique � Efficacité énergétique élevée à charge partielle
- Classe énergétique Eurovent (suivant EN14511-3:2013)A à B en mode froid et en mode chaud, La très haute efficacité de l’Aquasnap est le fruit d’un long processus de qualification et d’optimisation.
� Frais de maintenance réduits - Compresseurs Scroll sans maintenance. - Diagnostic rapide des éventuels incidents et de leur
historique par la régulation Pro-Dialog+. - Fluide R410A plus simple à utiliser que les autres
fluides frigorigènes mélangés.
3
Respect de l’environnement � Fluide frigorigène R410A respectueux de la couche
d’ozone - Fluide de la famille des HFC ne contenant pas de chlore
donc sans action sur la couche d’ozone, - Très efficace, il permet d’obtenir un rapport d’efficacité
- Connections frigorifiques brasées pour plus d’étanchéité.
- Vérification des transducteurs de pression et des sondes de température sans transfert de la charge de fluide frigorigène.
Module hydraulique tailles 026-040
Fiabilité à toute épreuve � Conception avancée
- Partenariat avec des laboratoires spécialisés et utilisa-tion d’outils de simulation de contraintes (calculs par éléments finis) pour la conception des composants critiques, par exemple : Supports moteurs, tuyauteries d’aspiration/refoulement etc…
� Régulation auto-adaptive - Algorithme de régulation évitant les cyclages excessifs
des compresseurs et permettant de réduire la quantité d’eau du circuit hydraulique (brevet Carrier).
� Tests d’endurance exceptionnels - Test de résistance à la corrosion en brouillard salin en
laboratoire. - Test accéléré de fatigue sur les composants soumis à des
efforts continus : tuyauteries compresseurs, support ventilateurs.
- Test de simulation de transport en laboratoire sur table vibrante.
Régulation Pro-Dialog+Pro-Dialog+ associe intelligence et simplicité d’utilisation, La régulation veille en permanence sur l’ensemble des paramètres de fonctionnement et gère avec précision le fonctionnement des compresseurs, des détendeurs, des ventilateurs et de la pompe à eau échangeur à eau afin d’optimiser le rendement énergétique.
� Gestion d’énergie - Horloge interne de programmation horaire sur 7 jours:
permet de gérer la marche/arrêt de l’unité et le fonctionne ment sur un deuxième point de consigne.
- Décalage du point de consigne en fonction de la tempé-rature d’air extérieur ou de la température de retour d’eau ou du Delta T sur l’échangeur à eau.
- Gestion maître/esclave de deux unités en parallèle avec équilibrage des temps de fonctionnement et basculement automatique en cas de défaut d’une machine.
- Change-over en fonction de la température extérieure. � Intégration:
- Mode nuit: Limitation de la puissance et de la vitesse ventilateur afin de réduire le niveau sonore.
� Facilité d’utilisation - Cette nouvelle interface LCD rétroéclairée est équipée
d’un potentiomètre de reglage manuel qui garantit une lisibilité dans toutes les conditions de luminosité
- Les informations s’affichent en langage clair en Français, Anglais, Allemand, Italien et Espagnol (autres langages nous consulter).
- La navigation Pro-Dialog+ se fait via des menus arbores-sants intuitifs similaires aux navigateurs Internet, Tout en étant très facile d’utilisation, les menus permettent d’accéder rapidement aux principaux paramètres de fonctionnement : nombre de compresseurs en marche, pression d’aspiration/refoulement, temps de fonction ne-ment compresseur, point de consigne, tempéra ture d’air, température entrée/sortie d’eau.
Mode d’exploitation à distance – “Remote” avec contacts sec (standard)
Un simple bus de communication à deux fils entre le port serie RS485 d’Aquasnap et le système Carrier Comfort Network offre de multiples possibilités de gestion, sur-veillance et diagnostique à distance. Carrier dispose d’un vaste choix de produits de régulation spécialement conçus pour commander, gérer et superviser le fonctionnement d’un système de climatisation. Consulter votre représentant Carrier pour plus de renseignements sur ces produits. - Marche/arrêt : l’ouverture de ce contact provoque
l’arrêt de l’unité. - Double point de consigne : La fermeture de ce contact
active un deuxième point de consigne froid (exemple : mode inoccupé).
- Indication d’alerte : Ce contact sec indique la présence d’un incident mineur.
- Indication d’alarme: Ce contact sec indique la présence d’un défaut majeur ayant entrainé l’arrêt de l’unité.
- Sécurité utilisateur : Ce contact peut être utilisé pour toute boucle de sécurité du client, la fermeture du contact génère une alarme spécifique.
- Hors service : Ce signale indique que l’unité est totale-ment hors service.
- Puissance unité : Cette sortie analogique (0-10 V) permet de connaître la puissance instantanée de l’unité.
- Fonctionnement compresseur : Ce contact signale que le compresseur est en fonctionnement.
4
Interface déportée (Option)Cette interface, permet d’accéder aux mêmes menus que celle de l’unité et peut être installée jusqu’à 300 mètres, Cet accessoire est constitué d’un boîtier pouvant être monté à l’intérieur d’un bâtiment, L’alimentation électrique se fait par tranformateur 220 V/24 V fourni.
Accès interface tailles 026-040
Gamme de produit
30R B - 0 2 1 C H E - B - - -
B - Aquasnap froid seul Q - Aquasnap réversible
Version standard
Capacité nominale
C - Alimentation avec neutre (pas prévu pour la taille 40) D - Alimentation sans neutre
Statut des révisions
Nouvelle option (Pas utilisé)
- - Standard A - Interface homme-machine à distance
- - Sans gateway B - Gateway CCN Jbus C - Gateway CCN Bacnet D - Gateway CCN LONtalk
Standard
- - Sans protection de batterie E - Protection époxy de la batterie (Gold-fin)
0 - Sans module hydraulique H - Avec module hydraulique et vase d’expansion F - Avec module hydraulique et avec vase d’expansion et système
de remplissage d’eau R - Avec module hydraulique, sans vase d’expansion Z - Avec module hydraulique sans vase d’expansion, avec système
de remplissage d’eau
Nomenclature
5
- - Standard A - Interface homme-machine à distance
- - Sans gateway B - Gateway CCN Jbus C - Gateway CCN Bacnet D - Gateway CCN LONtalk
- - Sans protection de batterie E - Protection époxy de la batterie (Gold-fin)
1
2
34
5
67
8
9
11
1213
1415
16
16
17
18
18
20
21
21
22
23
24
25
25
26 27
19
19
1
2
34
5
67
8
9
10
1112
1314
15
15
16
17
17
19
20
20
21
22
23
24
24
25 26
18
18
Module hydraulique
Schéma de principe du circuit hydraulique
Le module hydraulique permet de réduire le temps d’installation, L’unité est équipée en usine des principaux composants hydrauliques nécessaires à l’installa tion: filtre à tamis, pompe à eau, vase d’expansion et soupape de sécurité.
L’échangeur à eau et le module hydraulique sont protégés contre le gel jusqu’à -10 °C par l’utilisation de la résistance électrique (standard) et le cyclage de la pompe.
Caractéristiques physiques et électriques30RB/RQ - Unités avec module hydraulique 017 021 026 033 040Module hydrauliqueVolume vase d’expansion l 5 5 8 8 8Pression maximum de fonctionnement côté eau kPa 400 400 400 400 400Pompes Pompe à eau Pompe, filtre à tamis, vase d’expansion, interrupteur de débit, robinet de purge d’air automatique,
vanne de sécurité.Puissance absorbée* kW 0,54 0,59 0,99 1,20 1,20Intensité fonctionnement nominal* A 1,3 1,4 2,4 2,6 2,80
* Conditions EUROVENT normalisées : entrée/sortie eau échangeur à eau = 12 °C / 7 °C, température d'air extérieur = 35 °C. Performances brutes non conformes à la norme EN14511-3:2013, ne prenant pas en compte la correction liée à la partie de la puissance calorifique et électrique générée par la pompe à eau pour vaincre la perte de charge interne dans l’échangeur de chaleur.
Le module hydraulique est intégré dans l’unité sans augmenter les dimensions du groupe.
1
2
34
5
6
7
8
9
11
12
13
1415
16
16
17
18
18
20
21
21
22
23
24
25
25
26 27
19
19
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
1314
15
15
16
17
17
19
20
20
21
22
23
24
24
25 26
18
18
17 - 21 kW 26 - 40 kW
Légende:
Composants de l’unité et du module hydraulique 1 Filtre à tamis 2 Vase d’expansion 3 Soupape de sécurité 4 Pompe haute pression 5 Purge d’air 6 Robinet de vidange d’eau 7 Capteur de débit 8 Sonde de température de sortie d’échangeur à plaque 9 Sonde de température d’entrée d’échangeur à plaque 10 Echangeur à plaque 11 Réchauffeur antigel d’échangeur 12 Réchauffeur antigel des tubes 13 Vanne d’isolement (option “remplissage automatique en eau”) 14 Réducteur de pression (option “remplissage automatique en eau”)
Composants du système 15 Doigt de gant température 16 Purge d’air 17 Connections flexibles 18 Vanne d’isolement 19 Filtre à tamis (obligatoire pour les unités sans module hydraulique) 20 Manomètre 21 Vanne de règlage de débit (fournis d’usine à monter sur l’installation) 22 Vanne de remplissage 23 Bipasse de protection antigel (en hivers quand les vannes d’isolement sont fermées) 24 Sonde de pression 25 Robinets de vidange système 26 Robinet de vidange échangeur à plaque
Module hydraulique (unité avec module hydraulique)Option système de remplissage automatique
Application air conditionné selon EN14511-3 : 2013*Condition 1:Puissance frigorifique nominale kW 16,4 21,4 27,3 33,3 41,4EER kW/kW 3,04 3,11 3,08 3,28 2,96Classe Eurovent froid B A B A BESEER kW/kW 3,46 3,47 3,44 3,62 3,29Condition 2:Puissance frigorifique nominale kW 22,7 29,5 38,6 45,8 56,9EER kW/kW 3,80 3,86 4,01 4,11 3,52Application air conditionné**Condition 1:Puissance frigorifique nominale kW 16,6 21,6 27,7 33,6 41,6EER kW/kW 3,15 3,25 3,24 3,45 3,03Condition 2:Puissance frigorifique nominale kW 22,9 29,9 39,2 46,5 57,3EER kW/kW 4,03 4,12 4,37 4,46 3,65Poids en fonctionnement***Unité standard (avec module hydraulique) kg 189 208 255 280 291Unité standard (sans module hydraulique) kg 173 193 237 262 273Niveau de puissance sonore**** dB(A) 72 74 78 78 80Niveau de pression sonore† dB(A) 40 42 46 46 48DimensionsLongueur x largeur x hauteur mm 1136 x 584 x 1579 1002 x 824 x 1790Compresseur Un compresseur hermétique ScrollCharge en réfrigérant R-410A kg 5,5 6,4 5,8 8,6 8,8Régulation Pro-Dialog+Ventilateurs Deux, de type axial, à 2 vitesses Un, de type axial, à 2 vitessesDiamètre mm 495 495 710 710 710Nombre de pales 3 3 7 7 7Débit d’air l/s 2212 2212 3530 3530 3530Vitesse de rotation tr/s 14,5 14,5 15 15 15Echangeur à eau Echangeur de chaleur à plaqueVolume d’eau l 1,52 1,9 2,28 2,85 3,8Pression max, de fonctionnement kPa 1000 1000 1000 1000 1000Echangeur à air Tubes cuivre et ailettes aluminiumDiamètre des tubes pouces 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8Nombre de rangs 2 2 2 3 3Nombre de tubes par rang 60 60 60 60 60Espacement ailettes mm 1,69 1,69 1,69 1,69 1,69Unité standardConnexions d’eau (gaz MPT) pouces 1 1 1-1/4 1-1/4 1-1/4Unité avec module hydraulique** Pompe, filtre à tamis, vase d’expansion, interrupteur de débit, robinet de purge d’air
automatique, vanne de sécuritéPompe Une pompe à vitesse simplePression maximum de fonctionnement côté eau kPa 400 400 400 400 400Raccordement d’entrée d’eau pouces 1-1/4 1-1/4 1-1/4 1-1/4 1-1/4Raccordement de sortie d’eau pouces 1 1 1-1/4 1-1/4 1-1/4Intensité fonctionnement nominal** A 1,3 1,4 2,4 2,6 2,8Volume vase d’expansion l 5 5 8 8 8Peinture carrosserie Beige
* Performances certifiées par Eurovent, conformes à la norme EN14511-3:2013 Condition 1: Conditions en mode froid: entrée-sortie d’eau évaporateur = 12 °C/7 °C, température d’air extérieur = 35 °C.
Condition 2: Conditions en mode froid: entrée-sortie d’eau évaporateur = 23 °C/18 °C, température d’air extérieur = 35 °C. Coefficient d’encrassement à l’évaporateur = 0 m2. K/W ** Performances brutes non conformes à la norme EN14511-3:2013, ne prenant pas en compte la correction liée à la partie de la puissance calorifique et électrique générée par la pompe à eau pour
vaincre la perte de charge interne dans l’échangeur de chaleur. Condition 1: Conditions en mode froid entrée - sortie d’eau évaporateur = 12 °C/7 °C, température d’air extérieur = 35 °C. Condition 2: Conditions en mode froid: entrée-sortie d’eau évaporateur = 23 °C/18 °C, température d’air extérieur = 35 °C. Coefficient d’encrassement à l’évaporateur = 0 m2. K/W *** Poids donnés à titre indicatif **** Valeurs d’émission sonore à deux chiffres déclarées conformément à la norme ISO 4871. (avec une incertitude associée de +3dB) † Pour information, calculé à partir de la puissance acoustique Lw(A)
7
Caractéristiques physiques des unités 30RQ30RQ 017 021 026 033 040Application air conditionné selon EN14511-3 : 2013*Condition 1:Puissance frigorifique nominale kW 16,0 20,2 26,7 32,7 39,8EER kW/kW 3,17 3,11 3,01 3,21 2,92Classe Eurovent froid kW/kW A A B A BESEER kW/kW 3,61 3,44 3,36 3,58 3,25Condition 2:Puissance frigorifique nominale kW 22,2 27,4 34,3 43,6 55EER kW/kW 4,02 3,76 3,62 3,96 3,5Application air conditionné**Condition 1:Puissance frigorifique nominale kW 16,2 20,4 27,0 33,1 40EER kW/kW 3,29 3,24 3,13 3,36 2,98Condition 2:Puissance frigorifique nominale kW 22,5 27,7 34,7 44,2 55,5EER kW/kW 4,27 4,00 3,84 4,25 3,62Application chauffage selon EN14511-3 : 2013*Condition 1:Puissance calorifique nominale kW 17,0 21,6 29,9 33,3 40,9COP kW/kW 3,18 3,28 3,20 3,19 3,09Classe Eurovent chaud B A A B BCondition 2:Puissance calorifique nominale kW 17,6 22,2 31,0 34,7 39,2COP kW/kW 3,99 3,98 3,98 3,98 3,45Application chauffage**Condition 1:Puissance calorifique nominale kW 16,8 21,4 29,6 33,0 40,4COP kW/kW 3,24 3,35 3,27 3,26 3,16Condition 2:Puissance calorifique nominale kW 17,4 22,0 30,7 34,3 38,6COP kW/kW 4,10 4,10 4,10 4,10 3,57Poids en fonctionnement***Unité standard (avec module hydraulique) kg 206 223 280 295 305Unité standard (sans module hydraulique) kg 191 208 262 277 287Niveau de puissance sonore**** dB(A) 72 74 78 78 80Niveau de pression sonore† dB(A) 40 42 46 46 48DimensionsLongueur x largeur x hauteur mm 1136 x 584 x 1579 1002 x 824 x 1790Compresseur Un compresseur hermétique ScrollCharge en réfrigérant R-410A kg 6,4 7,7 7,6 9,5 9,8Régulation Pro-Dialog+Ventilateurs Deux, de type axial, à 2 vitesses Un, de type axial, à 2 vitessesDiamètre mm 495 495 710 710 710Nombre de pales 3 3 7 7 7Débit d’air l/s 2217 1978 3530 3530 3530Vitesse de rotation tr/s 14,5 14,5 15 15 15Echangeur à eau Echangeur de chaleur à plaquesVolume d’eau l 1,52 1,9 2,28 2,85 3,8Pression max, de fonctionnement kPa 1000 1000 1000 1000 1000Echangeur à air Tubes cuivre et ailettes aluminiumDiamètre des tubes pouces 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8Nombre de rangs 2,5 3 2,5 3 3Nombre de tubes par rang 60 60 60 60 60Espacement ailettes mm 1,69 1,69 1,69 1,69 1,69Unité standardConnexions d’eau (gaz MPT) pouces 1 1 1-1/4 1-1/4 1-1/4Unité avec module hydraulique* Pompe, filtre à tamis, vase d’expansion, interrupteur de débit, robinet de purge d’air
automatique, vanne de sécurité Une pompe à vitesse simplePompePression maximum de fonctionnement côté eau kPa 400 400 400 400 400Raccordements d’entrée d’eau pouces 1-1/4 1-1/4 1-1/4 1-1/4 1-1/4Raccordements de sortie d’eau pouces 1 1 1-1/4 1-1/4 1-1/4Volume vase d’expansion l 5 5 8 8 8Intensité fonctionnement nominal* A 1,3 1,4 2,4 2,6 2,8Peinture carrosserie Beige
* Performances certifiées par Eurovent, conformes à la norme EN14511-3:2013 Condition 1: Conditions en mode froid: entrée-sortie d’eau évaporateur = 12 °C/7 °C, température d’air extérieur = 35 °C. Condition 2: Conditions en mode froid: entrée-sortie d’eau évaporateur = 23 °C/18 °C, température d’air extérieur = 35 °C.
Condition 1: Conditions en mode chaud: entrée-sortie d’eau échangeur à eau = 40 °C/45 °C, température d’air extérieur ts/th = 7 °C / 6 °C. Condition 2: Conditions en mode chaud: entrée-sortie d’eau échangeur à eau = 30 °C/35 °C, température d’air extérieur ts/th = 7 °C / 6 °C. Coefficient d’encrassement à l’évaporateur = 0 m2, K/W ** Performances brutes non conformes à la norme EN14511-3:2013, ne prenant pas en compte la correction liée à la partie de la puissance calorifique et électrique générée par la pompe à eau pour
vaincre la perte de charge interne dans l’échangeur de chaleur. Condition 1: Conditions en mode froid: entrée-sortie d’eau évaporateur = 12 °C/7 °C, température d’air extérieur = 35 °C.
Condition 2: Conditions en mode froid: entrée-sortie d’eau évaporateur = 23 °C/18 °C, température d’air extérieur = 35 °C. Condition 1: Conditions en mode chaud: entrée-sortie d’eau échangeur à eau = 40 °C/45 °C, température d’air extérieur ts/th = 7 °C / 6 °C. Condition 2: Conditions en mode chaud: entrée-sortie d’eau échangeur à eau = 30 °C/35 °C, température d’air extérieur ts/th = 7 °C / 6 °C. Coefficient d’encrassement à l’évaporateur = 0 m2, K/W *** Poids donnés à titre indicatif **** Valeurs d’émission sonore à deux chiffres déclarées conformément à la norme ISO 4871. (avec une incertitude associée de +3dB) † Pour information, calculé à partir de la puissance acoustique Lw(A)
8
Caractéristiques électriques des unités 30RB/RQUnités 30RB/RQ 017 021 026 033 040Circuit puissanceTension nominale V-ph-Hz 400-3+N-50 (option d’alimentation C) or 400-3-50 (option d’alimentation D) 400-3-50
(STD - pas d’option)Plage de tension V 340-460 360-440Alimentation du circuit de commande 24 V par transformateur interneIntensité maximum au démarrage (Un)* A 75 95 118 118 176Facteur de puissance de l’unité à puissance nominale** 0,84 0,79 0,77 0,81 0,9Puissance absorbée fonctionnement max** kW 7,8 9,1 11 13,8 17,5Intensité nominal*** A 8 12 16 17 25Intensité fonctionnement max**** A 13 16 20 24 30Intensité fonctionnement max (Un±15%)† A 15 18 23 27 36
* Intensité de démarrage instantané maximum (intensité rotor bloqué du compresseur). ** Puissance absorbée, compresseurs + ventilateurs, aux limites de fonctionnement de l’unité (température saturée d’aspiration: 10 °C, température saturée de condensation: 65 °C) et à la tension
nominale de 400 V (Indications portées sur la plaque signalétique. *** Conditions EUROVENT normalisées: entrée-sortie eau échangeur à eau = 12 °C / 7 °C, température d’air extérieur = 35 °C. **** Intensité maximum de fonctionnement de l’unité à puissance absorbée maximum et sous 400 V (indications portées sur la plaque signalétique). † Intensité maximum de fonctionnement de l’unité à puissance absorbée maximum et sous 340 V - 460 V pour les tailles 017 à 033 ou 360-440V pour la taille 040.
Performances à charge partielleL’augmentation rapide des coûts de l’énergie, la prise de conscience des impacts environnementaux liés à la production d’électricité font que la consommation électrique des équipements de climatisation devient un sujet de plus en plus important. L’efficacité énergétique à pleine charge d’une unité est rarement représentative des performances réelles de la machine car en moyenne l’unité fonctionne moins de 5% du temps à pleine charge.
En effet la charge thermique d’un bâtiment dépend de nombreux facteurs comme la température extérieure, son exposition au soleil et son occupation.
En conséquence il est préférable de prendre en compte l’efficacité énergétique saisonnière moyenne calculée à partir de plusieurs points de fonctionnement représenta-tifs de l’utilisation de la machine.
IPLV (selon AHRI 550/590)L’IPLV (Integrated Part Load Value) permet d’évaluer la performance énergétique moyenne à partir de quatre conditions de fonctionnement définies par l’AHRI (Air-Conditioning, Heating and Refrigeration Institute). L’IPLV est la moyenne des efficacités énergétiques (EER) aux différentes conditions de fonctionnement pondérées du temps de fonctionnement.
IPLV (Integrated Part Load Value)Charge (%)
Température d’air (°C)
Efficacité énergétique
Temps de fonctionnement (%)
100 35 EER1 175 26,7 EER2 4250 18,3 EER3 4525 12,8 EER4 12IPLV = EER1 x 1% + EER2 x 42% + EER3 x 45% + EER4 x 12%
ESEER (EUROVENT)L’ESEER (European Seasonal Energy Efficiency Ratio) permet d’évaluer la performance énergétique moyenne à charge partielle à partir de quatre conditions de fonction-nement définies par Eurovent, L’ESEER est la moyenne des efficacités énergétiques (EER) aux différentes conditions de fonctionnement pondérées du temps de fonctionnement.
ESEER (European Seasonal Energy Efficiency Ratio)Charge (%)
Température d’air (°C)
Efficacité énergétique
Temps de fonctionnement (%)
100 35 EER1 375 30 EER2 3350 25 EER3 4125 20 EER4 23ESEER = EER1 x 3% + EER2 x 33% + EER3 x 41% + EER4 x 23%
Note : Température de sortie d’eau constante : 7 °C
Unités standards, Réfrigérant R410A Différence entrée/sortie d’eau à l’évaporateur: 5 K Fluide à l’évaporateur: eau glacée Coefficient d’encrassement: 0,18 x 10-4 m2, K/W Performances brutes non conformes à la norme EN14511-3:2013, ne prenant pas en compte la
correction liée à la partie de la puissance calorifique et électrique générée par la pompe à eau pour vaincre la perte de charge interne dans l’échangeur de chaleur.
Légende:
LWT Température de sortie d’eau, °C Qc Puissance frigorifique, kW EER Efficacité énergétique, kW/kW q Débit d’eau évaporateur, l/s Δp Perte de charge évaporateur, kPa
Légende:
LWT Température de sortie d’eau, °C Qc Puissance frigorifique, kW EER Efficacité énergétique, kW/kW q Débit d’eau évaporateur, l/s Δp Perte de charge évaporateur, kPa
14
Puissances frigorifiques selon EN14511-3 : 2013Unités 30RQ
Données d’application:
Unités standards, Réfrigérant R410ADifférence entrée/sortie d’eau à l’évaporateur: 5 KFluide à l’évaporateur: eau glacéeCoefficient d’encrassement: 0,18 x 10-4 m2, K/WPerformances établies selon EN14511-3:2013
Unités standards, Réfrigérant R410A Différence entrée/sortie d’eau à l’évaporateur: 5 K Fluide à l’évaporateur: eau glacée Coefficient d’encrassement: 0,18 x 10-4 m2, K/W Performances brutes non conformes à la norme EN14511-3:2013, ne prenant pas en compte la
correction liée à la partie de la puissance calorifique et électrique générée par la pompe à eau pour vaincre la perte de charge interne dans l’échangeur de chaleur.
Légende:
LWT Température de sortie d’eau, °C Qc Puissance frigorifique, kW EER Efficacité énergétique, kW/kW q Débit d’eau évaporateur, l/s Δp Perte de charge évaporateur, kPa
Légende:
LWT Température de sortie d’eau, °C Qc Puissance frigorifique, kW EER Efficacité énergétique, kW/kW q Débit d’eau évaporateur, l/s Δp Perte de charge évaporateur, kPa
15
Puissances calorifiques selon EN14511-3 : 2013Unités 30RQ
Données d’application:
Unités standards, Réfrigérant R410ADifférence entrée/sortie d’eau au condenseur: 5 K pour des LWT < 50 °CFluide au condenseur:eauCoefficient d’encrassement: 0,18 x 10-4 m2, K/WPerformances établies selon EN14511-3:2013
Unités standards, Réfrigérant R410A Différence entrée/sortie d’eau au condenseur: 5 K pour des LWT < 50 °C Fluide au condenseur: eau Coefficient d’encrassement: 0,18 x 10-4 m2, K/W Performances brutes non conformes à la norme EN14511-3:2013, ne prenant pas en compte la
correction liée à la partie de la puissance calorifique et électrique générée par la pompe à eau pour vaincre la perte de charge interne dans l’échangeur de chaleur.
Légende:
LWT Température de sortie d’eau, °C Qh Puissance calorifique, kW COP Efficacité énergétique, kW/kW q Débit d’eau condenseur, l/s Δp Perte de charge condenseur, kPa
Légende:
LWT Température de sortie d’eau, °C Qh Puissance calorifique, kW COP Efficacité énergétique, kW/kW q Débit d’eau condenseur, l/s Δp Perte de charge condenseur, kPa
N° 23463-20, 04.2015 - Remplace N° : 23463-20, 09.2014. Manufacturer: Carrier SCS, Montluel, France.Le fabricant se réserve le droit de procéder à toute modification sans préavis. Imprimé dans l’Union Européenne.