Top Banner
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 50CO Nominal cooling capacity 40 - 130 kW 50 Hz Close Control Unit Original document
124

INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE ... - ahi-carrier… · à forte charge thermique ou locaux sensible (DATA CENTER), salles informatiques, salles de métrologie ...). Elle

Sep 14, 2018

Download

Documents

dohanh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

    50CO

    Nominal cooling capacity 40 - 130 kW50 Hz

    Close Control Unit

    Original document

  • X0039,03.2015 FR - 1

    SOMMAIRE PAGE

    1 - INTRODUCTION 2

    2 - RECEPTION DU MATERIEL 22.1 Vrification du matriel 2

    2.2 Identification du matriel 2

    2.3 Documents 3

    3 - CONSIGNES DE SECURITE 3

    4 - GARANTIE 3

    5 - STOCKAGE DU MATERIEL 3

    6 - MANUTENTION 36.1 Dimensions et poids : 4

    7 - TYPE DE SOUFFLAGE 4

    8 - IMPLANTATION & INSTALLATION 5

    9 - LOCALISATION ET REPERAGE DES COMPOSANTS 6

    10 - RACCORDEMENTS 710.1 Raccordement hydraulique 7

    10.3 Raccordement lectrique 8

    11 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1111.1 Composant de base 11

    11.1.1 Rgulation 11

    11.1.2 Groupe moto-ventilateur (GMV) 11

    11.1.3 Batterie Froide 12

    11.1.4 Filtre 13

    14.1.5 Elments de contrle standard 13

    11.2 Composants Optionnels 14

    11.2.1 Batterie Chaude 14

    11.2.2 Batterie lectrique 14

    11.2.3 Humidificateur 15

    11.2.4 Pompe de relevage des condensats 16

    11.2.5 Socles 17

    11.2.6 Plnums 18

    11.2.7 Registre l'aspiration sur l'unit 19

    11.2.8 Elments de contrle optionnel 20

    11.2.9 Passerelle Lon 22

    12 - MISE EN SERVICE 22

    13 - MAINTENANCE 2313-1 Filtres 24

    13-2 Batterie froide 25

    13-3 Batterie lectrique 25

    13-4 Humidificateur 26

    13-5 Ventilateurs 27

    13-6 Coffret lectrique 30

    14 - PERIODICITE DES INTERVENTIONS 30

    15 - RELEVE DE FONCTIONNEMENT 30

    Textes originaux : Version Franaise

  • X0039,03.2015 FR - 2

    1 - INTRODUCTION

    2.1 Vrification du matrielConformment larticle 133-3 du Code du Commerce, la rception des colis, le contrle de ltat de la marchandise est de la responsabilit totale du destinataire.Pour les manquants, le client doit mentionner le nombre exact de colis reus. En cas davaries sur les appareils, en prsence du livreur, dcrire imprativement sur le rcpiss les dommages constats, et ne le signer quaprs.

    Ces remarques doivent tre confirmes par lettre recommande, auprs du transporteur, dans un dlai de 3 jours ouvrables.Les mentions sous rserves et sous rserves de dballage , nont aucune valeur.Le client doit dballer la marchandise en prsence du livreur.Des rserves prcises la livraison sont ncessaires.

    Prsentation de la gamme :50CO est une gamme (temprature et hygromtrie) spcifiquement adapte pour rpondre aux besoins de locaux forte charge thermique ou locaux sensible (DATA CENTER), salles informatiques, salles de mtrologie ...).Elle fonctionne en eau glace (W).La dsignation de l'appareil se prsente sous la forme suivante :

    50CO W 040 1

    Exemple de dsignation : 50CO W04011 2 3 4

    2 - RECEPTION DU MATERIEL

    2.2 Identification du matrielChaque appareil possde une plaque signaltique situe en fond de coffret lectrique portant un numro d'identification, reppeler dans toute correspondance.

    827 6413

    5

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    Rfrence produit

    Dsignation prduit

    Anne de fabrication

    N de srie (A rappeler dans toutesles correspondances)

    Fluide type de fluide utilis dans l'changeuret pression de service.

    Puissance frigo + rgime d'eau utilis

    Puissance calorifique + rgime d'eau utllis (si option batterie chaude) + type d'utilisation (2 tages ou TRIAC, si option batterie lec)

    Information sur l'unit- Tension d'alimentation- Intensit max- Poids de l'appareil

    1 Gamme

    2 Type d'unit

    3

    4

    W : eau glace

    - UNDER : vers le bas- OVER : vers le haut

  • FR

    FR - 3 X0039,03.2015

    Toutes interventions sur les appareils ncessitent un EPI appropri(Equipement de Protection Individuelle)

    AvertissementLinstallation et les oprations de maintenance doivent tre ralises par un personnel qualifi et expriment.

    Lors de chaque intervention, observer scrupuleusement les prcautions dutilisation. Des tiquettes sont apposes sur lappareil afin de rappeler les consignes de scurit.

    En rgle gnrale se conformer toutes les rglementations et normes de scurit en vigueur.

    3 - CONSIGNES DE SECURITE

    2.3 DocumentsA l'intrieur de l'unit, celle-ci doit contenir les documents suivant : - Manuel d'instruction. - Manuel de rgulation. - Schma lectrique de l'unit - Lgende du schma lectrique. - Plan d'encombrement et raccordement - Plans additionnels suivant options.

    4 - GARANTIEVoir les conditions gnrales de ventes

    5 - STOCKAGE DU MATERIELL'unit doit tre stocke dans un lieu ferm, au sec, l'abri de l'humidit et du gel. La temprature de ce local ne doit pas exc-der 50 C.

    6 - MANUTENTIONLa manutention de l'unit est effectue, soit par un transpalette, soit par un palonnier + lingues. Cette opration sera ralise par du personnel qualifi : se reporter aux indications notes sur l'tiquette qui est colle sur l'appareil.

    Attention : Lappareil doit tre manutentionn avec soin et uniquement en position verticale.Dans tous les cas, le levage se fera la base de l'unit.

    Manutention avec transpalette

  • X0039,03.2015 FR - 4

    TAILLE Dimensions Poids (Kg)

    W40 1990 x 1190 x 890 350

    W53 1990 x 1520 x 890 385

    W78 1990 x 2070 x 890 545

    W100 1990 x 2620 x 890 635

    W115 1990 x 3000 x 890 730

    6.1 Dimensions et poids

    7 - TYPE DE SOUFFLAGE3 types de soufflage :

    Montage UNDER

    Reprise dessus soufflage dessous

    Montage OVER

    Reprise face avant soufflage dessus sauf W115

    Reprise dessous soufflage dessus sauf W115

    1100

    2500

    min

    i

    A retirer pour manutention, puis remettre une fois l'unit en place

    Dans le cas o l'appareil est manutentionn par un palonnier + lingues : - Protger les panneaux.- Retirer avant tout, les obturateurs bouchant les trous destins recevoir les tubes en partie basse de l'appareil.- Utiliser des tubes ( max = 40mm) avec une capacit de levage suffisante (voir tableau des poids).- Utiliser des lingues en textiles.

    Manutention avec un palonnier + lingues

  • FR

    FR - 5 X0039,03.2015

    1000 mm

    1000 mm

    500 mm

    Il est ncessaire d'avoir des zones d'accs en face avant et sur la droite de l'appareil pour les oprations de maintenance et d'installation.Pour une prise d'air libre, il faut au minimum 500 mm au dessus de l'appareil.

    8 - IMPLANTATION & INSTALLATION

    En aucun cas, ces units ne doivent tre installes dans une atmosphre : !"#- Inflammable,- Corrosive,- Poussireuse.

    Arriv proche du lieu d'installation, retirer les cales en bois.

    Diffrentes configurations sont alors possible : Soit l'appareil est pos directement au sol :Le sol sur lequel reposera l'unit sera plat et lisse, la planit doit tre la meilleure possible, de l'ordre de un pour mille.Le chssis de lappareil doit imprativement reposer sur lensemble de sa surface de contact.Dans les conditions normales, la fixation au sol n'est pas ncessaire.

    Soit sur un des socles suivant : Socle support, socle carross avec grilles, socle carross avec registre.(Voir les caractristiques techniques de ces options).Il doit tre pos sur un sol dont la planit est la meilleure possible.Chaque socle est livr avec des pieds afin de rgler la hauteur (dans le cas de faux-plancher) et faire la mise niveau avant de poser l'appareil dessus.Avant de poser l'unit dessus, un joint adhsif (livr avec l'option) est placer sur le cadre chssis alu afin d'effectuer l'tanchit.

    L'unit peut galement s'accompagner d'un plenum avec grilles ou d'un plnum free-cooling.(Voir les caractritiques techniques de ces options)Avant de poser celui-ci sur l'unit, coller le joint adhsif (livr avec option) pour effectuer l'tanchit.

    Pour le modle W115, et pour des raisons pratiques, lorsque l'appareil est sa place dfinitive, le retrait desgoussets horizontaux (avec emboutis dforms ronds), situs la base de lappareil, est admis (voir photo).

    Goussets $%

  • X0039,03.2015 FR - 6

    9 - LOCALISATION ET REPERAGE DES COMPOSANTS

    W40 W100 Montage Under

    Filtres

    GMV

    Trappe d'accsGMV

    Vanne de rgulation(Batterie Froide)

    Humidificateur(option)

    Batterie Chaude(option)

    Vanne de rgulation(Batterie Chaude)

    Batterie Froide

    Coffret Electrique

    Batterie Froide

    Batterie Electrique(option)

    Coffret additionnelPompe de relevage(option)

    Pompe de relevagedes condensats(option)

    W40 W100 Montage Over

    GMV

    Coffret Electrique

    Vanne de rgulation(Batterie Chaude)

    Batterie Froide

    Batterie Chaude(option)

    Vanne de rgulation(Batterie Froide)Humidificateur

    (option)

    Filtres

    Batterie Froide

    Batterie Electrique(option)

    Pompe de relevagedes condensats(option)

    Coffret additionnelPompe de relevage(option)

  • FR

    FR - 7 X0039,03.2015

    W115 Montage Under

    Batterie Electrique(option)

    Trappesd'accs

    Filtres

    Coffret Electrique

    Batterie Froide

    Vanne de rgulationGMV

    10 - RACCORDEMENTSPour suivre les diffrentes tapes, se munir du plan d'encombrement et raccordement ainsi que du schma lectrique se trouvant dans l'unit.

    10.1 Raccordement hydrauliqueLes traverss de tuyauteries sont raliser au travers de plaques prvues cet effet dans l'embase de l'unit. Soit droite de l'appareil, soit directement par le dessous.

    plaque latrale

    Ces plaques devront tre perces (circuit d'eau + vacuation des condensats) puis remises en place avant de passer les tuyaux.Pour le modle W115, les traverss droite se font travers un panneau fixe isol.voir le plan d'encombrement et raccordement pour localiser les zones de passage et les positions des raccordements

    Plaque de

    mousse

  • X0039,03.2015 FR - 8

    Diamtres de raccordement :

    W40 W53 W78 W100 W115

    Batterie froideEntre G 1"1/4 (M) G 1"1/4 (M) G 1"1/2 (M) G 1"1/2 (M) G 2" (M)

    Sortie G 1"1/4 (F) G 1"1/4 (F) G 1"1/2 (F) G 1"1/2 (M) G 2" (F)

    W40 W53 W78 W100

    Batterie chaudeEntre G 3/4" (M) G 3/4" (M) G 3/4" (M) G 3/4" (M)

    Sortie G 3/4" (M) G 3/4" (M) G 3/4" (M) G 3/4" (M)

    Lors du raccordement hydraulique ou du serrage des raccords, il est impratif d'utiliser deux cls afin d'viter la torsion des tubulures et les efforts sur les soudures.Pour viter tout risque de condensation, il est ncessaire de calorifuger avec soin la tuyauterie et tous les lments hydrauliques.Mais avant de faire le calorifugeage vrifier l'tanchit au niveau des raccords.

    Avertissement : Sur le rseau d'eau glace ou d'eau chaude, la pression de service ne doit pas excder 8 bars.Une fois tous les raccordements raliss, les trous de passage devront tre tanchs.

    Des flexibles calorifugs sont disponibles sur demande pour effectuer les raccordements hydraulique. Prvoir des angles de courbure assez grands afin de ne pas pincer le tube intrieur et engendrer des problmes de dbit d'eau.

    Evacuation des condensatsL'vacuation des condensats du bac devra comporter un siphon afin d'viter tous risques de dbordements. (Voir position et diamtre de raccordement sur le plan d'encombrement).Dans ces units, le bac est en dpression du fait de sa position par rapport au groupe moto-ventilateur.Donc pour permettre une vacuation correcte, la hauteur doit tre au minimum gale deux fois la dpression de l'unit.

    Une option pompe de relevage des condensats est disponible (voir caractristique technique), uniquement lorsque l'option humidificateur n'est pas demande.

    Avec l'option humidificateur, l'vacuation ne devra pas vidanger dans le bac de l'unit. Pour une vacuation commune, raccorder la vidange de l'humidificateur aprs le bac de l'unit.Attention : les condensats de l'humidificateur peuvent atteindre 100 C.

    67

    67

    11.2 Raccordement lectrique Les raccordements lectriques et le cblage doivent tre raliss en respectant les normes, les rglements en vigueur et le schma lectrique joint l'appareil.Le cble d'alimentation de l'unit sera dtermin en fonction de la puissance de l'unit, de la longueur du cble, des protections prvues leur origine, du rgime d'exploitation.Vrifier que les caractristiques de l'alimentation lectriques soient conformes aux indications de la plaque signaltique.Veuillez, vous assurer que l'unit est raccorde la terre, et que l'alimentation lectrique est toujours en mesure de fournir la puissance ncessaire.

  • FR

    FR - 9 X0039,03.2015

    Caractristiques lectriques :

    Alimentation TRI 400V + Terre - 50Hz

    Tableau des intensits

    W40 W53 W78 W100 W115

    Moto-ventilateur

    Tension (V) 400

    Puissance (KW) 3,4 6,8 9,3

    Intensit (A) 5,4 10,8 14,7

    Circuit de commande (Transformateur)

    Tension (V) 24

    Intensit (A) 1

    Humidificateur (option)

    Tension (V) 400

    Puissance (KW) 6

    Intensit (A) 8,7

    Batterie lectrique (option)

    Tension (V) 400

    Puissance (KW) 12 18 24 33,6 32,4 43,2

    Intensit (A) 17,4 26 34,6 48,4 46,8 62,3

    Intensit totale sans optionIntensit (A) 6,4 11,8 15,7

    Calibre de l'interrupteur gnral (A) 16 32

    Intensit totale avec humidificateur

    Intensit (A) 15,1 20,5 24,4

    Calibre de l'interrupteur gnrale (A) 25 40 32

    Intensit totale avec batterie lec

    Intensit (A) 23,8 32,4 46,4 60,2 62,5 78

    Calibre de l'interrupteur gnral (A) 40 63 80

    Intensit totale toutes options

    Intensit (A) 32,5 41,1 55,1 68,9 71,2 86,7

    Calibre de l'interrupteur gnral (A) 40 63 80 125

    Prconisation sur les raccordements electriques de l'unit intrieure.Raccordement de l'unit intrieure pour faire arriver l'alimentation gnrale par le bas de l'appareil.Soit sur le ct droit de l'appareil (1 ou 2) soit par le dessous (3). Dans le cas de socles carrosss passer par l'un des passe-fil sur le ct droit prvus sur celui-ci (Voir caractristiques techniques).

    2

    1

    3

  • X0039,03.2015 FR - 10

    Cheminement cblespour supervision (GTC)ou sondes d'ambiances.

    Cheminement cbled'alimentation

    Modle W115

    Pour tout ce qui est cblage via des systmes de supervision (GTC) ou gestion matre/esclave ainsi que les sondes d'ambiances, passer par le haut de l'armoire en partie haute du coffret dans les passe-fils reprsents sur les vues des coffrets.Dans tous les cas viter de suivre des cbles de puissance, pour ne pas entrainer des perturbations au niveau des informations.

    Prconisations sur les cbles et le cheminement dans le coffret.Pour les cbles de communications :Cble BUS RS485 : Cble multiconducteurs blinds gains (blindage par tresse) - Cble BUS RS485 pour communication MODBUS ou matre/esclave. - Cble BUS LON pour communication LON (voir spcification LON)Pour les cbles des sondes d'ambiance : Cbles blinds multipolaire de 3 5 fils avec une section maximale de 1,5mm2.

    Se reporter la notice de rgulation et schma lec pour plus de prcisions sur le branchement.

    Entres

    Cheminementprconis pour cble

    BUS RS 485Goulottes

    Cheminementpour cble BUS LON

    Passerelle LON

    Tous les passages de cbles dans l'unit devront tre tanches.Le modle W115 est livr avec des caches qu'il faut remettre au niveau du chssis en partie latrale et avant.

  • FR

    FR - 11 X0039,03.2015

    CARRIER CCU Controller

    11.1 Composant de base11.1.1 RgulationLes units sont quipes d'une rgulation par automate : CARRIER CCU Controller

    11 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

    Il gre et permet le bon fontionnement de l'unit. Il est intgr avec l'afficheur.Il peut tre connect des systmes de supervision afin de contrler l'appareil distance ainsi que la possibilit d'avoir une gestion matre/esclave avec plusieurs units.Pour le rglage et le paramtrage, se reporter la notice correspondante (X0037.03.2015).

    11.1.2 Groupe moto-ventilateur (GMV)Moteur EC ( communication lectronique) et accouplement direct type "Plug fan".Grce leur technologie, ces ventilateurs ont une consommation lectrique faible.Type de pilotage des GMV :- Avec la rgulation CCU Controller W40 W100 : pilotage en MODBUS car les GMV sont quips d'une carte MODBUS qui permet de remonter au niveau du rgulateur les informations suivantes : vitesse de rotation, intensit consomme et puissance absorbe.

    .

    W115 : pilotage progressif en 0-10V.

  • X0039,03.2015 FR - 12

    W40 W53 W78 W100 W115

    Nombre 1 1 2 2 3

    Puissance */; 3.4 3.4 6.8 6.8 9.3

    Intensit*

  • FR

    FR - 13 X0039,03.2015

    Dbit et perte de charge vanne + batterie :

    EAU GLACEE

    Nbre de rangs W40 W53 W78 W100 W115

    Dbit d'eaunominal (m/h)

    4 rangs 7.02 9.65 13.6 17.6 20.2

    6 rangs - - - - 24.7

    KV Vanne 16 16 25 40 40

    P (Pa) Vanne seule (mCE)

    4 rangs 2 3.7 3 2 2.6

    6 rangs - - - -- 3.9

    P (Pa) Vanne +batterie (mCE)

    4 rangs 6.5 9.2 9 6.9 4.9

    6 rangs - - - - 7.2

    Z!!![!"^

    W40 W53 W78 W100 W115

    KV 16 16 25 40 40

    _`" 300 300 300 260 260

    _w" 1200 1200 1000 260 260

    11.1.4 FiltreFiltres G4 : Filtres F7 :Epaisseur : 48mm Epaisseur : 48 mmEfficacit : 90 % gravimtrique Efficacit: 85 % opacimtriqueSurface filtrante : 2 x la surface frontale Surface filtrante : 17 x la surface frontale Classement au feu : M1 Classement au feu : M1

    EAU GLACEE

    W40 W53 W78 W100 W115

    Dimensions1192x600 1192x600

    1192x600 1192x600 1140x4501192x360 1192x360

    Nombre1 1

    3 4 61 2

    EpaisseurG4 (mm) 48 48 48 48 48

    EpaisseurF7 (mm) 48 48 48 48 48

    Perte de charge filtre propre :

    EAU GLACEE

    W40 W53 W78 W100 W115

    Dbit (m/h) 10 000 13 300 18 800 24 500 27 500

    P (Pa) G4 52 57 52 50 69

    P (Pa) F7 140 150 140 130 120

    L'encrassement du filtre est contrl par une sonde de pression place dans le coffret lectrique.La valeur de rglage de la sonde est de 1.5 fois la valeur de perte de charge du filtre propre(prise de pression en amont et aval du filtre).

    11.1.5 Elments de contrle standard : (Cbls d'usine)- Une sonde de temprature l'aspiration.- Une sonde de pression diffrentielle : fixe dans le coffret lec, elle permet de mesurer la diffrence de pression en amont et

    aval du filtre, afin de savoir si celui-ci est encrass.- Une sonde de fuite d'eau : se trouve l'extrmit d'un cble enroul au fond de l'unit pour avoir une longueur suffisante, si besoin de descendre dans un faux plancher, afin de le placer dans la zone contrler.Possibilit d'en rajouter une sur demande.

  • X0039,03.2015 FR - 14

    La batterie est rgule par une vanne 2 voies ou 4 voies quipe d'un servomoteur 0-10V (monte et raccorde).

    Caractristiques de la batterie :

    EAU CHAUDE

    W40 W53 W78 W100

    Batterie (1 rang)Nombre de batterie 1 1 1 1

    Capacit (L) 3.82 4.92 6.29 6.29

    BATTERIE CHAUDE

    W40 W53 W78 W100 W115

    Dbit d'air (m3/h)Nominal Maximal Nominal Maximal Nominal Maximal Nominal Maximal Nominal Maximal

    10 000 13 300 13 300 13 300 18 800 20 500 24 500 27 000 27 000 27 500

    Puissance calorifique (kW)* 36 40 44 44 63 66 71 73 - -

    Puissance calorifique (kW)** 18 21 23 23 33 34 37 38 - -

    * Conditions : air repris 17 C - 50 %, rgime d'eau 80/60 C** Conditions : air repris 17 C - 50 %, rgime d'eau 45/40 C

    11.2 Composants Optionnels11.2.1 Batterie Chaude

    Serrer modrment les liaisons "alimentation batterie" afin de ne pas endommager les collecteurs.

    Perte de charge de la batterie chaude :

    EAU CHAUDE

    W40 W53 W78 W100

    Dbit d'eau nominal(m/h) 0.9 1.1 1.68 1.9

    KV Vanne 4 4 4 4

    P Vanne seule(mCE)

    0.6 0.8 1.8 2.3

    P (Pa) Vanne + Batterie(mCE) 1.5 1.8 3 3.8

    Dbit nominal :

    W40 W53 W78 W100

    KV 4 4 4 4

    |_?_ 240 240 240 240

    }_w_ 400 400 400 400

    11.2.2 Batterie lectrique

    Fontionnement en deux tages TOR (tout ou rien) ou avec TRIAC (modulant).Cette dernire permet de faire varier la puissance de la batterie lectrique afin d'tre au plus proche de la puissance calorifique ncessaire. Le raccordement est effectu d'usine. Elle est quipe de 2 thermostats de scurit, l'un rarmement automatiqueet l'autre manuel.

    EAU GLACEE

    W40 W53 W78 W100 W115

    Puissance (KW) 12 18 24 33.6 32.4 43.2

    Puissance (KW)tage 1 6 12 12 16.8 21.6 28.8

    tage 2 6 6 12 16.8 10.8 14.4

    Nombre de rsistance

    tage 1 3 x 2KW 3 x 4KW 3 x 4KW 3 x 5.6KW 18 x 1.2KW 24 x 1.2KW

    tage 2 3 x 2KW 3 x 2KW 3 x 4KW 3 x 5.6KW 9 x 1.2KW 12 x 1.2KW

    Intensit totale (A) 17.3 26 34.7 48.6 46.8 62.3

  • FR

    FR - 15 X0039,03.2015

    11.2.3 Humidificateur

    Fonctionnement en eau de ville uniquement, pas d'eau dminralise ou adoucie.Humidificateur lectrodes plongeantes avec une carte monte dans le coffret afin de remonter toutes les informations relatives l'humidificateur directement sur l'automate CCU CONTROLLER. S'adaptant aux caractristiques chimiques et physiques de l'eau, dans les limites de fontionnement. En appliquant une tension aux lectrodes immerges dans l'eau, il se produit un courant lectrique entre les lectrodes, qui augmente la temprature de l'eau jusqu'au point d'bullition. L'eau se comporte comme une rsistance lectrique et assure une continuit entre les lectrodes avec un minimum de sels dissous.(La conductivit doit tre comprise entre 350 S/cm et 125S/cm.)

    W40 W115

    Tension de commande 24 V

    Puissance absorbecircuit de commande Sans vanne 9 VA avec vanne 35 VA

    Tension de puissance Tri 400 V

    Intensit circuit depuissance (A) 8.7 A

    Calibrage de la protection 16 A

    6 kW

    Rglage usine de la puissance W40 W100 : 6 kW

    Rglage usine du dbit de vapeur

    W40 W100 8 kg/h : (100%)W115 : 8 kg/h : (100%)

    Dbit de vapeur 5 8 kg / h

    Pression d'eau d'alimentation 1 8 bars

    XZ[!d'alimentation 0.6 L / mn

    Conductivit de l'eaud'alimentation 350 1250 s/cm

    Activit ions hydrogne(PH) 7 8 ph

    Dbit eau de vidange 4 L / mn

    d'alimentation d'eau G '' mle

    de la vidange 32 mm

    Duret de l'eau d'alimentation TH 100 400 mg/l Ca CO

    Raccordement : Il est livr avec un tuyau flexible en fond d'unit pour l'alimentation en eau.Pour la vidange, effectuer un syphon.

    Attention la temprature de l'eau peut atteindre 100 C.

  • X0039,03.2015 FR - 16

    11.2.4 Pompe de relevage des condensats :Cette option est diponible uniquement si l'option humidificateur n'est pas demande.Caractristique : - Alimentation lectrique 230V-50Hz-90W- Dbit Max : 500l/h- Hauteur de refoulement max : 5.4 m- Clapet anti-retour intgr

    Refoulement des condensats avec clapet anti-retour

    Tableau des dbits rels pour la pompe SI 1805

    Les pertes de charges dfinies dans ce tableau sont calcules avec ![!~

    diamtre

    Hauteur de refoulement

    Longueur totale de tuyauterie

    5 m(en l/h)

    10 m(en l/h)

    20 m(en l/h)

    30 m(en l/h)

    1 m 460 380 280 200

    2 m 390 320 240 180

    3 m 300 250 190 150

    4 m 200 180 130 100

    5 m 90 80 60 50

    Au niveau du refoulement de la pompe, raccorder un tuyau flexible 10 int (3/8") (hors fourniture CARRIER).Pour les modles OVER (3 et 5), pour des raisons de manutention si utilisation d'un palonnier + lingues, le tube en PVC ne sera pas raccord directement la pompe. Il faudra alors le ramener dans la bonne direction et le fixer au collier tel que reprsent ci-dessous.

    Collier

    Tube PVC

    Coude

  • FR

    FR - 17 X0039,03.2015

    11.2.5 Socles : Socle support :

    Pour soufflage en faux plancher.Ajustable en hauteur pouvant aller de 250 mm 610 mm max. Des vis de rglage sont livres avec le socle pour rglage sur site. Ne pas oublier de coller le joint adhsif fourni sur le cadre aluminium du socle afin d'effectuer l'tanchit.

    Socle carross avec grille :

    Peut-tre utilis aussi bien l'aspiration qu'au soufflage. Ajustable en hauteur pouvant aller de 450 mm 860 mm max. Des vis de rglage sont livres avec pour rglage sur site. Ne pas oublier de coller le joint adhsif fourni sur le cadre alu du socle afin d'effectuer l'tanchit.Compos de grilles double dflexion pour diriger le flux d'air.Trappe latrale pour passage tuyauterie (raccordement hydraulique ou frigorifique) + passe-fil pour cble alimentation.

    Socle carross avec registre :

    Il est surtout utilis pour isoler l'unit quand celle-ci est raccorde un rseau de gaine.Le registre empche le retour de l'air dans l'appareil quand il ne fontionne pas et quand d'autres units en fonctionnement sont prs de lui.Ajustable en hauteur pouvant aller de 630 mm 860 mm max. Des vis de rglage sont lives avec pour rglage sur site. Ne pas oublier de coller le joint adhsif fourni sur le cadre alu du socle afin d'effectuer l'tanchit.

    Pieds rglables

    Pieds rglables

    Grilles double-dflections

    Passefil pour passagecble d'alimentation

    Plaque pour raccordement hydraulique

    Passefil pour passagecble d'alimentation

    Pieds rglables

    Registre

    Trappe d'accs servo-moteur regitre

    Plaque pour raccordement hydraulique

  • X0039,03.2015 FR - 18

    Trappes latrales pour passage tuyauterie (raccordement hydraulique) et accs servomoteur du registre ainsi qu'un passe-fil pour cble alimentation.

    11.2.6 Plnums : Plnum de soufflage / aspiration (H450 mm) :

    Il est propos lorsque la diffusion s'effectue directement en ambiance. Il est fix sur le dessus de l'unit et dispose de grilles double-dflexion (une de chaque ct et face avant) permettant d'orienter le jet d'air manuellement. Ce mme plnum peut-tre utilis en montage inverse (UNDER) pour aspirer directement dans le local.Pour la fixation du plnum se repporter au plan fourni avec celui de l'appareil.Ne pas oublier de coller le joint adhsif fourni sur le pourtour du cadre du plnum qui sera en contact avec l'appareil afin d'effectuer l'tanchit.

    Plnum Free-cooling (Hauteur 550 mm) :

    Grilles double-dflection

    Pass-fil pour passage cblede supervision ou pour une gestion matre esclave ainsi que les cbles pour sondes d'ambiances.

    Trappe d'accs boite dedrivation et servo-moteurs registres

    2 registresBote de drivation

    Servo-moteur

    Pass-fil pour passage cblede supervision ou pour une gestion matre esclave ainsi que les cbles pour sondes d'ambiances.

    Pass-fil pour passage cblede supervision ou pour une gestion matre esclave ainsi que les cbles pour sondes d'ambiances.

  • FR

    FR - 19 X0039,03.2015

    Sonde d'ambiance interne Sonde d'ambiance extrieure

    Cet accessoire ne doit pas tre install dans des ambiances corrosives (milieux salins) ou ambiances explosives (Zone ATEX).Composition : Il s'agit d'un caisson de mlange, compos de 2 registres.(1 ct air neuf et l'autre ct air repris du local).2 sondes combines de temprature et hygromtrie sont galement livres en fond d'appareil. (1 sonde extrieure et une sonde d'ambiance interne).

    La sonde extrieure doit tre install dans un endroit bien ar et non expos au rayonnement direct du soleil.

    Raccordement : Le plnum est pos au dessus de l'unit. Un plan fourni avec ce plnum explique le systme de fixation. Ne pas oublier de coller le joint adhsif fourni sur le pourtour du cadre du plnum qui sera en contact avec l'unit afin d'effectuer l'tanchit.

    Raccordement lectrique : Lorsque cette option est choisie un faisceau est enroul en attente en partie haute de l'unit.Raccord celui-ci la bote de drivation comme indiqu sur le plan. Pour les sondes la section des cbles doit tre de 1.5 mm} max. Faire passer ces cbles si possible en partie haute du plnum dans le passe-fil prvu cet effet et se reporter aux prconisations du chapitre "Raccordements".Voir schma lectrique pour raccordement.

    Fonctionnement :

    Cette option permet d'effectuer le refroidissement grce l'air extrieur (air neuf) suivant les conditions de T et d'hygromtrie afin de faire baisser la temprature du local. La gestion d'ouverture et des fermetures des registres est gre par l'automate suivant les informations remontes des diffrentes sondes ncessaires au bon fonctionnement.L'automate, grce tous ces lments de contrle, gre alors le type de fonctionnement de l'unit.L'apport frigorifique pour atteindre la temprature de consigne est alors ralis soit : - Uniquement par l'air neuf (air extrieur)- L'air neuf + batterie d' change.- Batterie d'change

    11.2.7 Registre l'aspiration sur l'unit : Il est surtout utilis pour isoler l'unit quand celle-ci est raccorde un rseau de gaine.Le registre empche le retour de l'air dans l'appareil quand il ne fontionne pas et quand d'autres units en fonctionnement sont prs de lui.Cette option est monte et raccorde d'usine. Voir plan d'encombrement et raccordement pour dimensions et trous de fixation pour gaine ventuelle.Pilotage du registre par l'automate, muni d'un servomoteur avec retour zro.

    Ct air neuf il est obligatoire de prvoir en amont un filtre (type F7, hors fourniture CARRIER et la charge du client) afin de ne pas dtriorer l'air intrieur.

  • X0039,03.2015 FR - 20

    Intrieur de la coque avant Face avant mobile

    Switch dedroite

    Prises de pression

    Electrovanne(uniquement CP111)

    Bornierd'alimentation

    Presse-toupe

    Bornier desortie

    ConnexionLCC-S

    AutozroSwitch degauche

    Connectique

    Encombrement du boitier(avec support de fixation)

    Raccordements electriques (suivant normes NFC15-100)

    Voir schma lectrique pour raccordement

    AutozroPour raliser un autozro, il faut dbrancher les tubes des 2 prises de pression et appuyer sur le bouton Autozro .Lorsqu'un autozro est effectu, le voyant On , allum en vert, s'teint puis se rallume.

    11.2.8 Elments de contrle optionnel>!$

    Z~~w

  • FR

    FR - 21 X0039,03.2015

    ! # ! $ Z Z! $Z !

    interrupteurs comme dcrit ci-dessous.Remettre le capteur sous tension une fois les rglages effectus.

    23

    Off

    Rglages de la sortie

    Rglages des units

    23

    32

    23

    Off

    Rglages des tendues demesure

    Rglages chelle standard zro central

    Interrupteur

    Configuration

    Pour configurer le capteur, dvisser les 4 vis du botier puis l'ouvrir. Les switchs permettant les diffrents rglages sont alors accessibles.Rglage des tendues de mesure - switch de gauche

    Pour rgler une tendue de mesure, positionner les interrupteurs 1, 2 et 3 des tendues de mesure comme indiqu dans le tableau ci-dessous.

    Etendues de mesure du CP112 sur l'chelle 250 Pa selon l'unit de mesure.Rglage de l'chelle standard et du zro central - switch de gauchePour rgler le type d'tendue de mesure, positionner l'interrupteur 4 comme indiqu ci-contre :

    (0 / 250 Pa)Exemple 0-250 Pa : Pleine chelle / 0

    Rglage de la sortie - switch de droite

    Pour rgler le type de sortie analogique, positionner l'interrupteur 1 de la sortie comme indiqu ci-contre.

    Rglage des units - switch de droitePour rgler une unit de mesure, positionner les interrupteurs 2, 3 et 4 des units comme indiqu sans le tableau ci-dessous.

    23

    Combinaison 2

    Type de capteur CP112

    Pa 250

    Une fois le capteur mis en place et sous tension, effectuer la procdure d'autozro garantissant le bon fonctionnement du capteur quelque soit sa position de montage.

    ENTRETIENEviter tous les solvants agressifs. Lors du nettoyage base de produits formols (pices ou conduits), protger l'appareil

  • X0039,03.2015 FR - 22

    - Sondes d'ambiance de Temprature ou Temprature et hygromtrie :Les sondes d'ambiances se fixent sur un mur dans la salle rguler. Elles sont livres en fond d'unit. Pour le raccordement voir schma lectrique ainsi que les prconisations du paragraphe des caractristiques lectriques.

    - Contrle change over :Mont en applique sur le circuit hydraulique. Option qui permet suivant la temprature du rseau d'eau de faire fonctionner l'changeur (batterie) soit en froid soit en chaud (mode t, mode hiver).- Limite basse au soufflage- Thermostat incendie

    11.2.9 Passerelle LonElle est intgre dans le coffret lectrique. La passerelle permet la traduction en LON des principales informations disponibles en MODBUS.Il est possible de relier de 1 5 units la passerelle LON.Voir prconisation pour cheminement des cbles paragraphe des caractristiques lectriques et le manuel de rgulation (0037.03.2015).

    12 - MISE EN SERVICEUne fois les oprations de raccordements lectriques et hydrauliques effectues, procder la mise en service de lunit en vrifiant les tapes suivantes : Vrifier le serrage des connexions lectriques, Vrifier les connexions hydrauliques (sens des raccordements entre/sortie), Sassurer de la propret interne de lunit, quil ny a aucun corps tranger lintrieur de celle-ci, Sassurer de la propret interne de lunit, quil ny a aucun corps tranger lintrieur de celle-ci, Contrler la tension dalimentation lectrique ainsi que le calibrage des protections thermiques par rapport aux intensits des

    diffrents lments. Vrifier la hauteur du siphon, Evacuer lair via les purgeurs dair des batteries, Vrifier ltanchit des circuits et resserrer la vanne si ncessaire, Pour effectuer le paramtrage des consignes, se rfrer au manuel de rgulation. CARRIER CCU Controller En fonction de la solution retenue, le dbit dair peut tre assur : de faon variable en fonction de l'cart avec le point de consigne, de faon fixe(Voir les notices de rgulation pour les paramtrages correspondants) Dans le cadre dasservissement Maitre/Esclave, vrifier la prsence du cble de raccordement entre les units Simuler lenclenchement des diffrents composants lectriques, organes rguls et alarmes. Procder aux contrles dintensits. !#$ !#&;$ !# !#&$ !#?$ !@J !K

  • FR

    FR - 23 X0039,03.2015

    Il est possible de dmonter les portes afin de faciliter laccs aux diffrents composants (plan de dmontage suivant)Ouvrir les portesRetirer laxe pour enlever la charnire (dtail B)Retirer la porte (dtail C)

    13 - MAINTENANCE

  • X0039,03.2015 FR - 24

    Lors de la mise en service, inspecter plus frquemment les filtres car en fonction du soin apport au nettoyage des circuits arauliques, lencrassement sera plus ou moins rapide.

    Priodicit de lentretienLa dure de vie dun filtre est essentiellement lie la quantit de poussire se trouvant dans lair et lefficacit du systme de filtration. La qualit de filtration dun filtre, ne peut tre maintenue par un mdia dont la structure a t dtriore au cours des manuvres dentretien. Il est recommand de remplacer les filtres au bout de deux ans mme en cas dutilisation peu intense.Mode de remplacement des lments filtrants Pendant les manuvres dentretien du filtre, il est important de ne pas rpandre la poussire accumule dans le filtre.Arrter le fonctionnement de lappareil.Accder aux filtres en avant les portes face avant.Pour les filtres des tailles W40 W100Remplacer les filtres usags par des filtres neufs et respecter le sens de lair comme indiqu sur celui-ci.Toujours vrifier le bon positionnement des lments filtrants dans leur logement avant de procder leur compression ou la remise en route de lappareil.

    13.1 Filtres

    Molette

    Glissire

    - Dviser la molette afin de librer la glissire. - Retirer la glissire pour enlever les filtres.

  • FR

    FR - 25 X0039,03.2015

    Tailles W40 W100 Taille W115

    Batterie lectrique

    13.3 Batterie lectriquePriodicit de lentretienLa batterie lectrique ne ncessite que de trs peu dentretien, cependant on doit procder aux vrifications suivantes :Toutes les 1500 heures, contrler visuellement les rsistances, les fils et les cbles de raccordement. Veiller une deux fois par an ce que les connexions soient bien serres.

    13.2 Batterie froidePriodicit de lentretienLa batterie de rfrigration na besoin que de trs peu dentretien en ce qui concerne laraulique car elle est protge par le filtre

    Couper lalimentation lectrique de lunit avant toutes interventions de nettoyage..

    Dtail A

    Dtail B

    Pour les filtres de la tailles W115- Dvisser les brides de serrage sur la partie infrieure du filtre (dtail A)- Librer le filtre en dclipsant l'ergot sur la partie suprieure du filtre (dtail B)Remplacer les filtres usags par des filtres neufs et respecter le sens de lair comme indiqu sur celui-ci.Toujours vrifier le bon positionnement des lments filtrants dans leur logement avant de procder leur compression ou la remise en route de lappareil

    Porte latrale

    1

    1 Pour retirer les rsistances - Dvisser le bouton et retirer la rondelle, pousser l'pingle vers l'arrire pour le librer de son emplacement. Faire le processus inverse pour le montage.La batterie lectrique se situe derrire l'changeur (batterie eau glace ou batterie dtente directe). Ouvrir la porte latrale pour y avoir accs. Procder au nettoyage avec une souflette.

  • X0039,03.2015 FR - 26

    Entretien

    Les oprations dentretien sont limites au remplacement du cylindre, ainsi quau nettoyage annuel de lappareil.

    Nettoyage ou remplacement du cylindre vapeurCette opration devient ncessaire quand les incrustations qui se forment la surface active des lectrodes empchent un passage suffisant de courant (alarmes E08, E06).

    Pour dmonter le cylindre, il faut :Vider compltement le cylindre par l'intermdiaire du programme de vidange manuel pilot par la rgulation.(Voir extrait du manuel de rgulation 20037,03.2015)Interrompre lalimentation de lappareil par le biais de linterrupteur ou des fusibles de la ligne,Retirer le tuyau de vapeur du cylindre,Dconnecter les lectrodes principales et enlever les goujons des lectrodes de niveau,Enlever le ressort de rtention, le cylindre et soulever pour lextraire.Le cylindre vapeur peut gnralement tre rutilis aprs le dtartrage (le tartre recouvre les lectrodes et empche un afflux libre de leau et du courant).Si ltat des lectrodes ne permet pas la rgnration, le cylindre doit tre remplac : il ne faut alors changer que le corps du cylindre et le joint.Remonter le cylindre en effectuant lopration inverse aprs avoir contrl, ou si ncessaire, remplac le joint dtanchit.

    Nettoyage de lappareil et entretien saisonnierUne inspection et un nettoyage doivent tre raliss annuellement ou suite une ventuelle mise hors service saisonnire. Bien entendu, penser dans un premier temps vider leau du cylindre et couper lalimentation lectrique.

    ProcdureDmonter ou laver la vanne dalimentation deau, en vrifiant ltat de propret du filtre entrant,En cas de disfonctionnement ou usure de la pompe, il est ncessaire de la changer.Inspecter les tuyauteries dalimentation deau, de vapeur et de vidange de la condensation, et, si ncessaire les remplacer.

    13.4 Humidificateur

    Procdure de nettoyage :Retirer les filtres comme indiqu prcdemment,La buse de soufflette ne doit pas tre utilise trop prs de la surface ailete afin de ne pas la dtriorer.

    Vanne dalimentation

    En cas de dysfonctionnement de lhumidificateur (pas de production de vapeur),

    Vrifier la conductivit de leau : elle doit tre comprise entre 350 1250 S/cm.

    En cas dentartrage rpt, vrifier la duret de leau : 15F

  • FR

    FR - 27 X0039,03.2015

    13.5 VentilateursTailles W40 W100Montage UNDER

    Trappes d'accs GMV (A)

    - Oter les vis des trappes d'accs ventilateur et retirer ces dernires. (Repre A)

    Connecteurs rapides (B)

    - Dbrancher les connecteurs rapide (Repre B) dans chaque GMV- Glisser des cales/support sous les GMV afin de les soutenir.

    C

    Vis l'arrire Vis l'arrire

    Vis l'avant Vis l'avant

    - Enlever les vis situes l'avant- Pour les vis l'arrire dvisser lgrement afin que les GMV ne tombent pas et permettent l'extraction de ceux-ci en les

    translattant vers l'avant comme indiqu repre C.Lors du montage du ou des GMV, effectuer les tapes inverses en vous assurant que les vis des GMV soient suffisamment serres.

  • X0039,03.2015 FR - 28

    Montage OVER

    A

    - Oter les vis des trappes d'accs ventilateur et retirer ces dernires (Repre A)

    Vis

    Connecteur rapide

    - Dbrancher les connecteurs rapide (repre B) de chaque GMV.- Puis dvisser les 4 vis par GMV qui se situent au niveau des arceaux.- Lors du remontage du ou des GMV, effectuer les tapes inverses en vous assurant que les vis des GMV soient suffisamment serres.

  • FR

    FR - 29 X0039,03.2015

    Taille W115

    - Accs ventilateur : retirer les 6 vis de la trappe d'accs ventilateur (rep. B)

    XZ"!!ZZ!

  • X0039,03.2015 FR - 30

    Effectuer 2 fois par an le resserrage des connexions. Contrler visuellement ltat des composants, des fils et des cbles

    13.6 Coffret lectrique

    ORGANE A LA MISE EN ROUTE 2 3 MOIS 12 MOIS

    Filtres - Remplacer - Remplacer

    Batterie Froide - Nettoyer - Vrifier et nettoyer les vacuations des condensats

    Batterie lectriques(option) - Vrifier les connexions - Nettoyer

    - Resserrer les connexions lectriques- Vrifier les composants

    Humidificateur (option)* - Vrifier les connexions

    - Vrifier l'tat du cylindre et le changersi ncessaire

    - Resserrer les connexions lectriques- Vrifier les composants- Vrifier les vacuations des condensats- Vrifier la bonne diffusion de la vapeur- Resserrer les connexions lectriques

    Ventilateur (s) - Vrifier le bon fonctionnement

    Coffret lectrique - Vrifier les connexions

    - Vrifier le bon fonctionnement

    - Resserrer les connexions lectriques- Vrifier les composants- Vrifier le calorifuge- Vrifier le bon fonctionnement

    Circuit hydraulique- Vrifier le bon fonctionnementSonde et relais dtection

    fuite d'eau

    Pressostat filtre - Vrifier le bon fonctionnement et le rglage du point de consigne- Vrifier le bon fonctionnement et le rglage du point de consigne

    - Vrifier le bon fonctionnement et le rglage du point de consigne

    Thermostat et relais controle incendie - Vrifier le bon fonctionnement - Vrifier le bon fonctionnement - Vrifier le bon fonctionnement

    Vanne - Vrifier le bon fonctionnement etl'tanchit du circuit - Vrifier le bon fonctionnement

    Manomtre - Vrifier la pression et faire l'appointou le remplissage du circuit si besoin

    * Avec un systme dadoucisseur ou de traitement deau, la duret de leau ne devra pas tre infrieure 40% de la duret initiale, et ntre jamais infrieure 15F.

    14 - PERIODICITE DES INTERVENTIONS

    DATE/HEURE

    Tension nominale (V)

    Tension au bornes (V)

    Intensit absorbe moto ventilateur (A)

    Controle mcanique : tubes, visserie...

    !Z!

    Nettoyage batterie

    Controle de la rgulation

    Controle des filtres

    Controle d'tanchit

    Document non contractuel. Dans un souci constant damliorer son matriel, CARRIER se rserve le droit de procder sans pravis toutes modifications techniques.

    15 - RELEVE DE FONCTIONNEMENT

  • X0039,03.2015 EN - 1

    CONTENTS PAGE

    1 - INTRODUCTION 2

    2 - RECEIPT OF GOODS 22.1 Checking the equipment 2

    2.2 Identifying the equipment 2

    2.3 Documents 3

    3 - SAFETY INSTRUCTIONS 3

    4 - WARRANTY 3

    5 - STORAGE OF EQUIPMENT 3

    6 - HANDLING 36.1 Weights and dimensions: 4

    7 - SUPPLY AIR TYPE 4

    8 - LOCATION & INSTALLATION 5

    9 - LOCATION AND MARKING OF COMPONENTS 6

    10 - CONNECTIONS 710.1 Hydraulic connections 7

    10.3 Electrical connections 8

    11 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 1111.1 Basic component 11

    11.1.1 Control 11

    11.1.2 Fan motor assembly (FMA) 11

    11.1.3 Cooling coil 12

    11.1.4 Filter 13

    14.1.5 Standard control elements 13

    11.2 Optional components 14

    11.2.1 Heating coil 14

    11.2.2 Electric heater 14

    11.2.3 Humidifier 15

    11.2.4 Condensate drain pump 16

    11.2.5 Bases 17

    11.2.6 Plenums 18

    11.2.7 Intake damper on the unit 19

    11.2.8 Optional control elements 20

    11.2.9 Lon gateway 22

    12 - SYSTEM START-UP 22

    13 - MAINTENANCE 2313-1 Filters 24

    13-2 Cooling coil 25

    13-3 Electric heater 25

    13-4 Humidifier 26

    13-5 Fans 27

    13-6 Electrics box 30

    14 - SERVICE INTERVALS 30

    15 - OPERATING READINGS 30

    Original texts: French version

  • X0039,03.2015 EN - 2

    1 - INTRODUCTION

    2.1 Checking the equipmentIn accordance with Article 133-3 of the French Code of Commerce, the recipient is entirely responsible for checking the condition of the goods received.In the event of missing items, the customer must provide the exact number of parcels delivered. Any damaged or missing items must be specified on the delivery note in the presence of the driver before signing the delivery note.

    These comments must be confirmed to the carrier by registered letter within three business days.The comments "conditional" and "pending unwrapping" shall have no value.The client must unwrap the goods in the presence of the driver.Claims must be made at the time of delivery and be described in detail.

    Introduction to the range:50CO is a range (temperature and humidity) that is specifically adapted to meet the needs of premises with high heat loads or of sensitive locations (data centres, computer rooms, metrology laboratories, etc.).It runs using chilled water (W).The description of the unit is indicated using the following format:

    50CO W 040 1

    Example of description: 50CO W04011 2 3 4

    2 - RECEIPT OF GOODS

    2.2 Identifying the equipmentEach unit has a name plate located at the bottom of the electrics box that bears an identification number. This number must be quoted in all correspondence.

    827 6413

    5

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    Product reference

    Product description

    Year manufactured

    Serial no. (to be quoted in all correspondence)

    Type of fluid used in the exchanger and operating pressure.

    Cooling capacity + water temperature used

    Heating capacity + water temperature used (if heating coil option) + usage type (2 stages or TRIAC, if electric heater option)

    Unit information- Supply voltage- Max. current- Weight of the device

    1 Range

    2 Unit type

    3 Cooling capacity

    4

  • EN

    EN - 3 X0039,03.2015

    Appropriate PPE (Personal Protective Equipment) must be worn when servicing the units

    WarningThe unit must be installed and maintained by a qualified, experienced technician.Follow the operating precautions to the letter when carrying out work on the unit.

    Labels have been placed on the unit to remind you of the safety instructions. As a general rule, follow all applicable safety regulations and standards.

    3 - SAFETY INSTRUCTIONS

    2.3 DocumentsThe following documents should be inside the unit: - Instruction manual - Control manual - Wiring diagram for the unit - Key to the wiring diagram. - Dimensional drawing with connection diagram - Additional diagrams depending on options

    4 - WARRANTYSee the general terms and conditions of sale

    5 - STORAGE OF EQUIPMENTThe unit must be stored in a dry, sealed area, away from moisture and frost. The temperature in this area must not exceed 50C.

    6 - HANDLINGThe unit must be handled either with a pallet truck or using a spreader beam and slings. This operation must be carried out by qualified personnel: refer to the information on the label affixed to the equipment.

    Warning: The unit must be handled with care and kept vertical.In all cases, the unit must be raised by its base.

    Handling with a pallet truck

  • X0039,03.2015 EN - 4

    SIZE Dimensions H x W x D Weight (kg)

    W40 1990 x 1190 x 890 350

    W53 1990 x 1520 x 890 385

    W78 1990 x 2070 x 890 545

    W100 1990 x 2620 x 890 635

    W115 1990 x 3000 x 890 730

    6.1 Weights and dimensions:

    7 - SUPPLY AIR TYPE3 supply air types:

    Fitting UNDER

    Return air above supply air underneath

    Fitting OVER

    Return air on front, supply air above except W115

    Return air underneath, supply air above except W115

    1100

    2500

    min

    i

    To be removed while handling, then replaced once the unit is in place

    If the unit is lifted using a spreader beam and slings: - Protect the panels.- First remove all the caps covering the holes for the tubing on the lower section of the equipment.- Use tubing ( max. = 40mm) with a sufficient lifting capacity (see weight table).- Use fabric slings.

    Handling with a spreader beam and slings

  • EN

    EN - 5 X0039,03.2015

    1000 mm

    1000 mm

    500 mm

    You must leave space for access to the front and to the right of the unit for maintenance and installation operations.For free air intake, there must be at least 500 mm above the unit.

    8 - LOCATION & INSTALLATION

    Under no circumstances should these units be installed in an atmosphere that is: - Explosive- Flammable- Corrosive- Dusty.

    Once at the place of installation, remove the wooden blocks.

    Different configuration options are possible: The unit can be placed directly on the floor:The unit must be placed on a flat, smooth surface which is as level as possible (ratio of approx. one to one thousand).The unit casing must rest fully on its contact surface.The unit need not be anchored to the floor if it is operated under normal conditions.

    Or on one of the following bases: Support base, cased base with grids, cased base with damper.(See the technical specifications for these options).It should be placed on a floor that is as level as possible.Each base comes with feet, which allow the height to be adjusted (in the event of a raised floor) and the base to be levelled before placing the unit on top.Before placing the unit on top, an adhesive gasket (supplied with the option) is to be placed on the aluminium casing frame to ensure its tightness.

    The unit can also come with a plenum with grilles or a free-cooling plenum.(See the technical specifications for these options).Before placing the plenum on the unit, apply the adhesive gasket (supplied with the option) to ensure its tightness.

    For the W115 model, and for practical reasons, when the unit is in its final position, the horizontal gussets (with oblong stamped holes), located at the bottom of the unit, can be removed (see photo).

    Horizontal gussets

  • X0039,03.2015 EN - 6

    9 - LOCATION AND MARKING OF COMPONENTS

    W40 to W100 Under Assembly

    Filters

    FMA

    FMA access hatch

    Control valve (cooling coil)

    Humidifier (option)

    Heating coil (option)

    Control valve (Heating coil)

    Cooling coil

    Electrics Box

    Cooling coil

    Electric heater (option)

    Additional cabinet Drain pump (option)

    Condensate drain pump (optional)

    W40 to W100 Over Assembly

    FMA

    Electrics Box

    Control valve (Heating coil)

    Cooling coil

    Heating coil (option)

    Control valve (cooling coil)Humidifier

    (option)

    Filters

    Cooling coil

    Electric heater (option)

    Condensate drain pump (optional)Additional cabinet

    Drain pump (option)

  • EN

    EN - 7 X0039,03.2015

    W115 Under Assembly

    Electric heater (option)

    Access hatches

    Filters

    Electrics Box

    Cooling coil

    Control valveFMA

    10 - CONNECTIONSWhen following these steps, please consult the dimensional drawing and connection diagram as well as the wiring diagram found inside the unit.

    10.1 Hydraulic connectionsThe hydraulic pipes must be routed through the plates provided for this purpose in the unit frame. This is either done to the right of the unit or directly underneath.

    side plate

    These plates must be drilled (water circuit + condensate draining) then refitted in place before the hydraulic pipes are routed through them.For the W115 model, the pipes on the right are routed through a fixed insulated panel.please see the dimensional drawing and connection diagram to locate the routing areas and connection positions.

    Foam panel

  • X0039,03.2015 EN - 8

    Connection diameters:

    W40 W53 W78 W100 W115

    Cooling coilInlet G 1"1/4 (M) G 1"1/4 (M) G 1"1/2 (M) G 1"1/2 (M) G 2" (M)

    Outlet G 1"1/4 (F) G 1"1/4 (F) G 1"1/2 (F) G 1"1/2 (M) G 2" (F)

    W40 W53 W78 W100

    Heating coilInlet G 3/4" (M) G 3/4" (M) G 3/4" (M) G 3/4" (M)

    Outlet G 3/4" (M) G 3/4" (M) G 3/4" (M) G 3/4" (M)

    Always use two spanners when connecting or tightening the hydraulic couplings to avoid twisting the pipes and applying stress on the welds.To avoid the risk of condensation, the hydraulic pipes and elements must be carefully insulated.Before insulating, check the tightness of the couplings.

    Warning: The operating pressure on the chilled or hot water network must not exceed 8 bar.Once all the connections have been made, the access holes must be sealed.

    Insulated flexible connections are available on request for carrying out hydraulic connections. Ensure these are not bent too acutely to avoid pinching the inner tube and restricting the flow of water.

    Condensate drainThe condensate drain pan should include a siphon to avoid any risk of overflowing. (See position and connection diameter on the dimensional drawing).In these units, the pan is depressed due to its position in relation to the fan motor assembly.To enable correct drainage, the height must be equal to at least twice the unit's depression.

    A condensate drain pump option is available (see technical specifications), provided that the humidifier option has not been requested.

    If the humidifier option is selected, the discharge must not drain into the unit's drain pan. To have a single discharge for both, connect the humidifier drain downstream of the unit's drain pan.Warning: the condensates from the humidifier can reach 100C.

    67

    67

    11.2 Electrical connections The electrical connections and wiring must be set up as shown on the wiring diagram included with the unit and in accordance with applicable standards and regulations.The unit's power supply cable must be determined according to the power of the unit, the length of the cable, the protection, and the operating mode.Check that the characteristics of the electrical power supply conform with the indications on the name plate.Please ensure the unit is connected to earth, and that the power supply is always able to supply the necessary power.

  • EN

    EN - 9 X0039,03.2015

    Electrical specifications:

    TRI 400V power supply + Earth - 50Hz

    Table of currents

    W40 W53 W78 W100 W115

    Fan motor assembly

    Voltage (V) 400

    Power (kW) 3,4 6,8 9,3

    Current (A) 5,4 10,8 14,7

    Control circuit (transformer)Voltage (V) 24

    Current (A) 1

    Humidifier (option)

    Voltage (V) 400

    Power (kW) 6

    Current (A) 8,7

    Electric heater (option)

    Voltage (V) 400

    Power (kW) 12 18 24 33,6 32,4 43,2

    Current (A) 17,4 26 34,6 48,4 46,8 62,3

    Total current without optionCurrent (A) 6,4 11,8 15,7

    Rating of main switch (A) 16 32

    Total current with humidifierCurrent (A) 15,1 20,5 24,4

    Rating of main switch (A) 25 40 32

    Total current with electric heater

    Current (A) 23,8 32,4 46,4 60,2 62,5 78

    Rating of main switch (A) 40 63 80

    Total current all optionsCurrent (A) 32,5 41,1 55,1 68,9 71,2 86,7

    Rating of main switch (A) 40 63 80 125

    Recommendations concerning electrical connections of the indoor unit.Connect the indoor unit so that the main power supply comes from underneath the unit.Either on the right side of the unit (1 or 2) or from underneath (3). If using a cased base, pass it through one of the grommets on the right side intended for this purpose (See technical specifications).

    2

    1

    3

  • X0039,03.2015 EN - 10

  • EN

    EN - 11 X0039,03.2015

    CARRIER CCU Controller

    11.1 Basic component11.1.1 ControlThe units are equipped with an automatic control: CARRIER CCU Controller

    11 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

    This is used to manage the unit and ensure it runs smoothly. It is built into the display.It can be connected to control systems so that the device can be controlled remotely, or to allow for master/slave control with several units.For adjustment and configuration, refer to the corresponding manual (X 0037.03.2015).

    11.1.2 Fan motor assembly (FMA)EC motor (electronic communication) with "plug fan" type direct drive.Thanks to their technology, these fans have low energy consumption.Type of FMA control:- With the CCU Controller W40 to W100: MODBUS control as the FMAs are equipped with a MODBUS card which allows the following information to be communicated to the controls: rotation speed, current used and power input.

    .

    W115 : progressive 0-10V control.

  • X0039,03.2015 EN - 12

    W40 W53 W78 W100 W115

    Number 1 1 2 2 3

    Max. power (KW) 3.4 3.4 6.8 6.8 9.3

    Max. current (A) 5.4 5.4 10.8 10.8 14.7

    Operating pressures downstream of the filters:

    W40 W53 W78 W100 W115

    ?!400 171 229 229 400 400 343 157 400 400

    Max. operating pressure

    $@J!400 60 140 140 400 400 261 68 400 385

    Nominal flow rates of units:W40 W53 W78 W100 W115

    !!\]$ 10000 13300 18800 24500 27000

    *!\]$ 13300 13300 20500 27000 27500

    If the unit does not function immediately after installation, it is recommended that you run the equipment at full speed for a minimum of one hour every three months so that condensates that have potentially entered inside can evaporate and so that the bearings are put into motion.

    Make sure that the chilled water supply pipes are insulated.Moderately tighten the coil supply connections to avoid damaging the manifolds

    11.1.3 Cooling coil

    The coil is regulated by a two-way or three-way valve equipped with a 0-10V servomotor (mounted and connected)

    Coil specifications:

    COOLING COIL

    W40 W53 W78 W100 W115

    Coil (4-row coil)Number of coils 1 1 1 1 1

    Capacity (l) 11.8 15.8 21 27.4 50.8

    Coil (6-row coil)Number of coils - - - - 1

    Capacity (l) - - - - 73.8

    Cooling capacity:

    CHILLED WATER

    W40 W53 W78 W100 W115

  • EN

    EN - 13 X0039,03.2015

    Flow rate and pressure drop for valve + coil:

    CHILLED WATER

    No. of rows W40 W53 W78 W100 W115

    Nominal water !\]$

    4 rows 7.02 9.65 13.6 17.6 20.2

    6 rows - - - - 24.7

    KV valve 16 16 25 40 40

    P (Pa) Valve only (mWC)

    4 rows 2 3.7 3 2 2.6

    6 rows - - - -- 3.9

    P (Pa) Valve + coil (mWC)

    4 rows 6.5 9.2 9 6.9 4.9

    6 rows - - - - 7.2

    Maximum permitted differential pressure on cold water valve:

    W40 W53 W78 W100 W115

    KV 16 16 25 40 40

    P max. Three-way valve 300 300 300 260 260

    P max. Two-way valve 1200 1200 1000 260 260

    11.1.4 FilterG4 filters: F7 filters:Thickness: 48 mm Thickness: 48 mmEfficiency: 90% gravimetric Efficiency: 85% opacimetricFiltering surface: 2 x the face area Filtering surface: 17 x the face area Fire rating: M1 Fire rating: M1

    CHILLED WATER

    W40 W53 W78 W100 W115

    Dimensions1192x600 1192x600

    1192x600 1192x600 1140x4501192x360 1192x360

    Number1 1

    3 4 61 2

    ThicknessG4 (mm) 48 48 48 48 48

    ThicknessF7 (mm) 48 48 48 48 48

    Pressure drops - clean filters:

    CHILLED WATER

    W40 W53 W78 W100 W115

    Flow rate (m]$ 10 000 13 300 18 800 24 500 27 500

    P (Pa) G4 52 57 52 50 69

    P (Pa) F7 140 150 140 130 120

    Filter fouling is measured by a pressure sensor located in the electrics box.It is set to 1.5 times the value for the filter when clean (pressure ports upstream and downstream of the filter).

    11.1.5 Standard control elements: (Factory cables)- Intake temperature sensor.- Differential pressure sensor: when attached to the electrics box, this allows the difference in pressure upstream and downstream

    of the filter to be measured, so as to determine whether the filter is fouled.- Water leak sensor: this is found at the end of a wound cable located at the bottom of the unit so that it is long enough to extend downwards into a raised floor, if required, and to be positioned in the area to be monitored.It can be added on request.

  • X0039,03.2015 EN - 14

    The coil is adjusted by a two-way or four-way valve equipped with a 0-10V servomotor (mounted and connected).

    Coil specifications:

    HOT WATER

    W40 W53 W78 W100

    Coil (1 row)Number of coils 1 1 1 1

    Capacity (l) 3.82 4.92 6.29 6.29

    HEATING COIL

    W40 W53 W78 W100 W115

  • EN

    EN - 15 X0039,03.2015

    11.2.3 Humidifier

    Functions only with municipal water, and not with demineralised or softened water.The humidifier with immersed electrodes has a card mounted inside the box to relay all information relating to the humidifier directly to the CCU CONTROLLER. It adapts, within the allowable operating limits, to the physical and chemical properties of the water used. Voltage is applied to the immersed electrodes, and an electrical current passes between them, heating the water to boiling point. The water acts as an electrical resistor, ensuring continuity between the electrodes with a minimum of dissolved salts.(The water must have a conductivity of between 350 S/cm and 125 S/cm.)

    W40 to W115

    Control voltage 24 V

    Power input in control circuit Without 9 V A valve; with 35 V A valve

    High power circuit voltage 3-PH/400 V

    Power circuit current (A) 8.7 A

    Protection rating 16 A

    Max. power 6 kW

    Factory power setting W40 to W100: 6 kW

    Factory steam flow rate setting

    W40 to W100, 8 kg/h: (100%)W115 : 8 kg/h: (100%)

    Steam flow rate 5 to 8 kg/h

    Water supply pressure 1 to 8 bar

    Max. water supply flow rate 0.6 L/min

    Conductivity of supply water 350 to 1250 s/cm

    Hydrogen ion activity (PH) 7 to 8 ph

    Drain water flow rate 4 L/min

    Water supply G '' male

    Drain 32 mm

    Hardness of TH supply water 100 to 400 mg/l Ca CO

    Connection: it is supplied with a flexible water supply tube at the back of the unit.To drain it, carry out siphoning.

    Warning: the water temperature can reach 100C.

  • X0039,03.2015 EN - 16

    11.2.4 Condensate drain pumpThis option is only available if the humidifier option has not been requested.Specifications: - Electrical power supply: 230V-50Hz-90W- Max flow rate: 500 l/h- Max. discharge height: 5.4 m- Integrated check valve

    Condensate discharge with check valve

    Table of actual flow rates for pump SI 1805

    The pressure drops defined in this table are calculated using a 10 mm

    diameter flexible connection

    Discharge heightTotal pipe length

    5 m!]$

    10 m!]$

    20 m!]$

    30 m!]$

    1 m 460 380 280 200

    2 m 390 320 240 180

    3 m 300 250 190 150

    4 m 200 180 130 100

    5 m 90 80 60 50

    Connect a flexible connection with an int. 10 mm (3/8") (not supplied by CARRIER) to the pump discharge.For OVER models (3 and 5), if using a spreader beam and slings, the PVC tube will not be directly connected to the pump, for handling reasons. It must therefore be angled in the right direction and fixed to the clamp, as shown below.

    Clamp

    PVC tube

    Elbow

  • EN

    EN - 17 X0039,03.2015

    11.2.5 Bases: Support base:

    For supply air through a raised floor.The height can be adjusted from 250 mm to a maximum of 610 mm. Adjustment screws are provided with the base for adjustment on site. Do not forget to stick the adhesive seal provided to the aluminium frame of the base to ensure tightness.

    Cased base with grid:

    Can be used either for intake or for supply air. The height can be adjusted from 450 mm to a maximum of 860 mm. Adjustment screws are provided for adjustment on site.Do not forget to stick the adhesive seal provided to the aluminium frame of the base to ensure its tightness.Made up of double-deflection grids to direct the air flow.Side hatch for pipe connection (hydraulic or refrigerant connection) + grommet for power supply cable.

    Cased base with damper:

    This is mainly used to insulate the unit when it is connected to a duct system.The damper prevents air returning to the unit when it is not operating and when other units are operating nearby.The height can be adjusted from 630 mm to a maximum of 860 mm. Adjustment screws are provided for adjustment on site. Do not forget to stick the adhesive seal provided to the aluminium frame of the base to ensure its tightness.

    Adjustable feet

    Adjustable feet

    Double-deflection grids

    Grommet for power supply cable connection

    Plate for hydraulic connection

    Grommet for power supply cable connection

    Adjustable feet

    Damper

    Access hatch for servomotor damper

    Plate for hydraulic connection

  • X0039,03.2015 EN - 18

    Side hatches for pipe connection (hydraulic connection) and damper servomotor access, as well as a grommet for the power supply cable.

    11.2.6 Plenums:!]!?^

    Proposed when air is to be distributed directly into a space. It is mounted on top of the unit and features double-deflection grids (one on each side and on the front) to allow the direction of the air stream to be adjusted manually. The plenum may also be used mounted at the bottom (UNDER) to carry air directly from a space back to the air handling system.To mount the plenum, please refer to the diagram provided with the unit.Do not forget to stick the adhesive gasket provided to the edge of the plenum frame that will be in contact with the unit to ensure its tightness.

    Free-cooling plenum (Height 550 mm):

    Double-deflection grids

    Grommet for control cable routing or for master/slave management, as well as room sensor cables.

    Access hatch for junction box and damper servomotors

    2 dampersJunction box

    Servomotor

    Grommet for control cable routing or for master/slave management, as well as room sensor cables.

    Grommet for control cable routing or for master/slave management, as well as room sensor cables.

  • EN

    EN - 19 X0039,03.2015

    Internal room sensor Outdoor room sensor

    This accessory should not be installed in corrosive environments (saline environments) or explosive environments (ATEX area).Components: This is a mixing box made up of two dampers. (One fresh air side and the other on the room's return air side).Two combined temperature and humidity sensors are also provided at the back of the unit. (One outdoor sensor and one internal room sensor).

    The outdoor sensor should be installed in a well ventilated area that is not exposed to direct sunlight.

    Connection: The plenum is positioned on top of the unit. A diagram provided with the plenum explains the mounting system. Do not forget to stick the adhesive gasket provided to the edge of the plenum frame that will be in contact with the unit to ensure its tightness.

    Electrical connection: When this option is chosen, a wound bundle can be found at the top of the unit.Connect this bundle to the junction box as shown on the diagram. For sensors, the cross section of cables must be a maximum of 1.5 mm. If possible, pass the cables through the top section of the plenum using the grommet provided for this purpose and refer to the routing recommendations in "the Connections" section.See wiring diagram for connection

    Operation:

    The option allows cooling to be carried out using outdoor air (fresh air), in accordance with the temperature and humidity conditions, to decrease the room temperature. The opening and closing of dampers is managed by the controller according to the information relayed by the various sensors required for correct operation.Thanks to these control elements, the controller manages the unit's operating mode.The cooling contribution to reach the temperature setpoint is then carried out: - Using fresh air only (outdoor air)- Fresh air + heat exchange coil.- Heat exchange coil

    11.2.7 Intake damper on the unit: This is mainly used to insulate the unit when it is connected to a duct system.The damper prevents air returning to the unit when it is not operating and when other units are operating nearby.This option is mounted and connected in the factory. Please see the dimensional drawing and connection diagram for the dimensions and mounting holes for any potential ducts.The damper is controlled by the controller, which is fitted with a servomotor with a reset function.

    A filter must be installed upstream on the fresh air side (type F7, not provided by CARRIER and at customer's expense) so that the indoor air is not adversely affected.

  • X0039,03.2015 EN - 20

    Inside the front cover Mobile front panel Rear fixed housing

    Right-hand switch

    Pressure connections

    Solenoid valve(CP111 only)

    Supply terminal block

    Packing box

    Output terminal block

    LCC-S connection

    AutozeroLeft-hand switch

    Connectors

    Dimensions of the housing(with mounting support)

    Electrical connections (as per NFC15-100 standards)

    See wiring diagram for connection

    AutozeroTo perform an Autozero, disconnect the tubes from the 2 pressure connections and press the "Autozero" button.When an Autozero is performed, the green "On" indicator light goes out then comes on again.

    11.2.8 Optional control elements- Raised floor management

    $$~~w

  • EN

    EN - 21 X0039,03.2015

    To configure the sensor, switch it off and enter the desired settings by moving the switches as described below.Once the settings have been configured, switch the sensor back on.

    23

    Off

    Output settings

    Unit settings

    23

    32

    23

    Off

    Measurement scope settings

    Central zero/standard scale setting

    Switch

    Configuration

    To configure the sensor, undo the 4 screws on the housing and open it. The switches allowing for various settings are then accessible.

    Measurement scope settings - left-hand switch

    To set a measurement scope, position switches 1, 2 and 3 of the measurement scopes as shown in the table below.

    Measurement scopes of the CP112 on the scale 250 Pa scale depending on the measurement unit.Standard scale and central zero setting - left-hand switchTo set the type of measurement scope, position switch 4 as shown opposite:

    (0/250 Pa)E.g. 0-250 Pa: Full scale/0

    Setting the output - right-hand switch

    To set this type of analogue output, position switch 1 of the output as shown opposite.

    Setting the units - right-hand switchTo set a unit of measurement, position switches 2, 3 and 4 of the units as shown in the table below.

    23

    Combination 2

    Sensor type CP112

    Pa 250

    Once the sensor is in position, switch it on and carry out the autozero procedure to ensure the sensor operates correctly in any position.

    MAINTENANCEAvoid the use of aggressive solvents. When cleaning with formalin-based products (parts or ducts), protect the device

    Configurations

    Configurations

    Configurations

    Combinations

    Combinations

    Combinations

    Full scale

  • X0039,03.2015 EN - 22

    - Temperature or temperature and humidity room sensors:The room sensors are mounted on a wall in the room to be regulated. The sensors are provided at the back of the unit. For connections, please see the wiring diagram and the recommendations in the electrical specifications section.

    - Changeover control:Surface-mounted onto the hydraulic circuit. This option allows the temperature of the water network to be monitored and the exchanger (coil) to be operated in either cooling or heating mode (summer or winter mode).- Supply air low limit- Fire thermostat

    11.2.9 Lon gatewayThis is incorporated in the electrics box. The gateway is used to translate the main information available in MODBUS into LON.It is possible to connect 1 to 5 units to the LON gateway.Please see the recommendations for routing cables in the electrical specifications section and in the control manual (0037.03.2015).

    12 - SYSTEM START-UPAfter making the necessary electrical and hydraulic connections, turn on the unit and check the following steps: Check the tightness of the electrical connections, Check the hydraulic connections (direction of inlet/outlet connections), Make sure the inside of the unit is clean and free of foreign bodies, Make sure the inside of the unit is clean and free of foreign bodies, Check the power supply voltage and heat protection calibration in accordance with the current ratings of the various

    components. Check the height of the siphon, Vent the air out of the coils via the bleed screws, Check the circuits for any leaks; retighten the valve if necessary, To configure the setpoints, please refer to the control manual. "CARRIER CCU Controller" Depending on the solution chosen, the air flow may be: adjusted based on the difference with the setpoint, constant(refer to the control manuals for the corresponding configurations) If a master/slave control system is used, make sure each unit is interconnected by the connection cable Simulate activation of the various electric components, controlled components and alarms. Check the currents.` !$ !#

  • EN

    EN - 23 X0039,03.2015

    The doors may be removed to facilitate access to all components (see removal diagram below)Open the doors.Pull out the pin and remove the hinge (Detail B).Lift off the door (Detail C).

    13 - MAINTENANCE

  • X0039,03.2015 EN - 24

    Check the filters frequently when commissioning the unit. The rate at which they will clog will depend on how well the air circuits were cleaned.

    Frequency of servicingThe filter life depends essentially on the amount of dust in the air and the efficiency of the filtration system. The filtration quality cannot be maintained if the filter medium has been damaged during maintenance. We recommend that the filters be replaced once every two years in case of low to moderate use.Replacing the filter elements When performing maintenance, it is important to avoid releasing and spreading the dust that has accumulated in the filter.Turn off the unit.Access the filters by opening the doors on the front.For filters for sizes W40 to W100Replace the used filters by new filters. Take care to note the direction of air flow indicated on the new filters.Always make sure that the filter elements are properly positioned before compressing them or turning the unit back on.

    13.1 Filters

    Thumbwheel

    Runner

    - Unscrew the thumbwheel to free the runner. - Remove the runner to take the filters out.

  • EN

    EN - 25 X0039,03.2015

    Sizes W40 to W100 Size W115

    Electric heater

    13.3 Electric heaterFrequency of servicingThe electric heater requires very little maintenance. However, the following checks are necessary:Visually inspect the heating elements, wires and connection cables after every 1500 hours of operation.Check and retighten the connections once or twice a year.

    13.2 Cooling coilFrequency of servicingAs the cooling coil is protected by a filter, its air circuits require very little maintenance

    Always cut the power supply to the unit before any cleaning procedures..

    Detail A

    Detail B

    For filters for sizes W115- Unscrew the clamps on the bottom of the filter (detail A)- Remove the filter by pulling up the tab on the top of the filter (detail B)Replace the used filters by new filters. Take care to note the direction of air flow indicated on the new filters.Always make sure that the filter elements are properly positioned before compressing them or switching the unit back on

    Side door

    1

    1 To remove the heaters - Unscrew the bolt and remove the washer, and push the pin backwards to release it from its housing. Carry out this procedure in reverse when refitting.The electric heater is located behind the exchanger (chilled water coil or direct expansion coil). Open the side door to access it. Clean using an air nozzle.

  • X0039,03.2015 EN - 26

    Maintenance

    Clean the humidifier once a year and replace its tank.

    Cleaning or replacing the steam tankThis operation is necessary when the deposits that form on the active surface of the electrodes prevent the correct flow of current (alarms E08, E06).

    To remove the tank:Completely drain the tank using the manual drain program governed by the controller.(See extract from the controller manual 20037,03.2015)Cut the power to the unit by turning it off at the switch or removing the fuses on the line,Remove the tank steam hose,Disconnect the main electrodes and remove the pins from the level electrodes,Remove the retention spring from the cylinder and lift the tank up and out.In general, the steam tank can be reused after being descaled (scale on the electrodes prevents the free flow of water and current).If the electrodes are too badly affected the tank must be replaced: Only the tank body and seal need to be changed.Check the gasket and replace it if need be. Put the tank back in place by following the above steps in reverse order.

    Cleaning the unit and seasonal servicingThe unit must be checked and cleaned once a year or after it is shut off for an extended period. Remember to always first drain the water from the tank and to cut the power supply.

    ProcedureRemove or wash the water supply valve. Check the inlet filter for clogging,If the pump malfunctions or becomes worn, it must be replaced.Inspect the water supply, steam supply and condensate drain pipes and replace them if necessary.

    13.4 Humidifier

    Cleaning procedure:Remove the filters as instructed above,To avoid damaging the blower nozzle, make sure that it is not too close to the finned surface.

    Supply valve

    If the humidifier malfunctions (no steam produced),

    Check the conductivity of the water: it must be between 350 and 1250 S/cm.

    In case of repeated scaling, check the water hardness. 15F

  • EN

    EN - 27 X0039,03.2015

    13.5 FansSizes W40 to W100Fitting UNDER

    FMA access hatches (A)

    - Remove the screws on the fan access hatches and remove the hatches. (Figure A)

    Quick connectors (B)

    - Disconnect the quick connectors (figure B) for each fan motor assembly- Slide shims/supports under the FMAs to support them.

    C

    Rear screw Rear screw

    Front screw Front screw

    - Remove the front screws- Gently unscrew the rear screws so that the FMAs do not fall out and so that they allow the FMAs to be removed by moving

    them forwards, as shown in figure C.When mounting the FMA(s), follow the steps in reverse order and ensure the FMA screws are sufficiently tightened.

  • X0039,03.2015 EN - 28

    Fitting OVER

    A

    ]

  • EN

    EN - 29 X0039,03.2015

    Size W115

    - Fan access: remove the 6 screws from the fan access hatch (B)

    - Removing the lateral panels from the fans (A): - Remove the 4 screws (A) from the uprights then remove the uprights - Remove the screws from the fan removal panel (C), - Remove the fan attachment screws (D).- Removing the central fan (B):- Remove the four screws (A) on the left upright then remove the upright- Remove the central and left fan removal panels- Remove the fan divider panel (E)- Slide the central fan to the left and pull it out.

    Detail A

    Detail B

  • X0039,03.2015 EN - 30

    Retighten the connections twice a year. Visually inspect the components, wires and cables.

    13.6 Electrics box

    DEVICE AT COMMISSIONING 2-3 MONTHS 12 MONTHS

    Filters - Replace - Replace

    Cooling coil - Clean - Check and clean the condensate drains

    Electric heaters(option) - Check the connections - Clean

    - Retighten the electrical connections- Check the components

    Humidifier (option)* - Check the connections

    - Check the condition of the tank; replaceif necessary

    - Retighten the electrical connections- Check the components- Check the condensate drains- Make sure that steam is evenly distributed- Retighten the electrical connectionsFan(s) - Check correct operation

    Electrics box - Check the connections

    - Check correct operation

    - Retighten the electrical connections- Check the components- Check the insulation- Check correct operation

    Hydraulic circuit

    - Check correct operationWater leak detection sensor and relay

    Filter pressure switch - Check correct operation and setpoint adjustment- Check correct operation and setpoint adjustment

    - Check correct operation and setpoint adjustment

    Thermostat and fire control relay - Check correct operation - Check correct operation - Check correct operation

    Valve - Check circuit for correct operation and leaks - Check correct operation

    Pressure gauge - Check the pressure and top up or fill the circuit as necessary

    * If a water softener or water treatment system is used, the water hardness should not be less than 40% of the initial hardness and should never be less than 15f.

    14 - SERVICE INTERVALS

    X

  • X0039,03.2015 DE - 1

    INHALT SEITE

    1 - EINFHRUNG 2

    2 - WARENANNAHME 22.1 berprfung der Ware 2

    2.2 Identifizierung der Ware 2

    2.3 Dokumente 3

    3 - SICHERHEITSHINWEISE 3

    4 - GEWHRLEISTUNG 3

    5 - LAGERUNG 3

    6 - HANDLING & TRANSPORT 36.1 Gewicht und Abmessungen: 4

    7 - ART DER LUFTZUFHRUNG 4

    8 - AUFSTELLUNG & INSTALLATION 5

    9 - EINBAUORTE UND KENNZEICHNUNG DER BESTANDTEILE 6

    10 - ANSCHLSSE 710.1 Hydraulikanschluss 7

    10.3 Elektrischer Anschluss 8

    11- TECHNISCHE DATEN 1111.1 Basiskomponenten 11

    11.1.1 Regelung 11

    11.1.2 Ventilator 11

    11.1.3 Kaltwasserregister 12

    11.1.4 Filter 13

    14.1.5 Standard-berwachungselemente 13

    11.2 Optionale Komponenten 14

    11.2.1 Heizregister 14

    11.2.2 Elektro-Heizregister 14

    11.2.3 Befeuchter 15

    11.2.4 Kondensatpumpe 16

    11.2.5 Sockel 17

    11.2.6 Plenums 18

    11.2.7 Ansaugseitige Luftklappe am Gert 19

    11.2.8 Optionale berwachungselemente 20

    11.2.9 LON-Gateway 22

    12 - INBETRIEBNAHME 22

    13 - WARTUNG 2313-1 Filter 24

    13-2 Kaltwasserregister 25

    13-3 Elektro-Heizregister 25

    13-4 Befeuchter 26

    13-5 Ventilatoren 27

    13-6 Elektro-Anschlusskasten 30

    14 - WARTUNGSINTERVALLE 30

    15 - BETRIEBSPROTOKOLL 30

    bersetzung: Der Franzsischen Originalversion

  • X0039,03.2015 DE - 2

    1 - EINFHRUNG

    2.1 berprfung der WareGem Artikel 133-3 des Code du Commerce (Handelsgesetzes) obliegt es dem Empfnger bei Empfang der Frachtstcke den Zustand der Ware zu berprfen.Bei unvollstndiger Lieferung sind vom Kunden die genaue Anzahl der empfangenen Kollis anzugeben. Bei Beschdigungen der Gerte muss er im Beisein des Anlieferers auf dem Empfangsschein die festgestellten Schden beschreiben und den Empfangsschein erst danach unterschreiben.

    Diese Mngelangaben sind dem Transportunternehmen innerhalb von 3 Arbeitstagen noch einmal per Einschreiben mitzuteilen.Vermerke wie "unter Vorbehalt" und "unter Vorbehalt des Auspackens" haben keinen Wert.Der Kunde muss daher die Waren in Anwesenheit des Anlieferers auspacken.Bei der Lieferung sind przise Vorbehalte erforderlich.

    Die Baureihe:50CO ist eine Baureihe (Temperatur und Luftfeuchtigkeit), die sich besonders fr den Einsatz in Rumen mit hoher Wrmelast oder mit besonders hohen Anforderungen an das Raumklima (Datenzentren, IT-Rume, Rume fr Messwesen ...) eignen.Die Gerte werden mit Kaltwasser betrieben (W).Die Bezeichnungen der Gerte sind nach folgendem Schema aufgebaut:

    50CO W 040 1

    Beispiel fr eine Bezeichnung: 50CO W04011 2 3 4

    2 - WARENANNAHME

    2.2 Identifizierung der WareAuf der Rckwand des Schaltschranks jedes Gertes ist ein Typenschild mit der Gertenummer angebracht, die bei jedem Schriftverkehr anzugeben ist.

    827 6413

    5

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    Artikelnummer des Produkts

    Produktbezeichnung

    Fabrikationsjahr

    Seriennummer (Bitte beim Schriftverkehr immer angeben)

    Typ des Mediums im Wrmetauscher und Betriebsdruck.

    Khlleistung + Art der Wassertemperaturregelung

    Wrmeleistung + Art der Wassertemperaturregelung (bei optionalem Heizregister) + Art der Verwendung (2 Stufen oder TRIAC, bei optionalem el. Heizregister)

    Angaben zum Gert- Netzspannung- Max. Stromaufnahme- Gewicht des Gertes

    1 Baureihe

    2 Gertetyp

    3 Klteleistung

    4 Bauart (Richtung des Luftstroms)

    W: Kaltwasser

    - UNDER: Nach unten- OVER: Nach oben

  • DE

    DE - 3 X0039,03.2015

    Bei allen Arbeiten an den Gerten ist eine geeignete PSA (persnliche Schutzausrstung) zu tragen.

    WarnungInstallations- und die Wartungsarbeiten drfen nur von geschultem und erfahrenem Personal durchgefhrt werden.

    Bei jedem Eingriff sind die Sicherheitsvorkehrungen genau zu beachten und einzuhalten. Am Gert sind Schilder mit den Sicherheitshinweisen angebracht.

    Grundstzlich sind alle geltenden Sicherheitsvorschriften und Arbeitsschutznormen zu beachten.

    3 - SICHERHEITSHINWEISE

    2.3 DokumenteIm Gert mssen folgende Dokumente vorhanden sein: - Installations- und Betriebsanleitung. - Bedienungsanleitung. - Gerteschaltplan - Legende zum Schaltplan. - Ma- und Anschlusszeichnung - Weitere Zeichnungen je nach Ausrstung.

    4 - GEWHRLEISTUNGSiehe unsere Allgemeinen Geschftsbedingungen.

    5 - LAGERUNGDas Gert muss in einem geschlossenen und vor Feuchtigkeit und Frost geschtzten Raum gelagert werden. Dessen Temperatur darf 50 C nicht bersteigen.

    6 - HANDLING & TRANSPORTDas Gert darf nur mit einem Gabelstapler oder mit Krantraversen und Tragseilen bewegt werden. Dieser Arbeitsvorgang darf nur von geschultem Personal durchgefhrt werden: Siehe Anweisungen auf dem Schild, das sich auf dem Gert befindet.

    Achtung: Das Gert ist mit Vorsicht und nur in vertikaler Position zu transportieren.Das Gert muss grundstzlich am Grundrahmen angehoben werden.

    Transport mit Hubwagen

  • X0039,03.2015 DE - 4

    BAUGRSSE Abmessungen H x B x T Gewicht (kg)

    W40 1990 x 1190 x 890 350

    W53 1990 x 1520 x 890 385

    W78 1990 x 2070 x 890 545

    W100 1990 x 2620 x 890 635

    W115 1990 x 3000 x 890 730

    6.1 Gewicht und Abmessungen

    7 - ART DER LUFTZUFHRUNG3 Ausblastypen:

    Aufbau UNDER

    Abluft oben Luftaustritt unten

    Aufbau OVER

    Abluft unten, Luftaustritt oben auer beim Modell W115

    1100

    2500

    min

    i

    Zum Transportieren entfernen und wieder anbringen, wenn das Gert am vorgesehenen Aufstellungsort ist.

    Falls das Gert mittels Krantraversen und Tragseilen transportiert wird: - Schtzen Sie die Blechverkleidungen vor Beschdigung.- Zuvor alle Stopfen aus den ffnungen entfernen, die am unteren Teil des Gertes fr die Durchfhrung der Stangen vorgesehen sind.- Ausreichend belastbare Rohre (max. = 40 mm) verwenden (siehe Gewichtstabelle).- Textilseile verwenden.

    Bewegen mit Krantraversen und Tragseilen

    Abluft an der Vorderseite, Luftaustritt oben auer beim Modell W115

  • DE

    DE - 5 X0039,03.2015

    1000mm

    1000mm

    500mm

    Fr Wartungs- und Installationsarbeiten muss vor und rechts von dem Gert ausreichend Platz vorhanden sein.Bei freier Luftansaugung muss ber dem Gert ein Mindestabstand von 500 mm eingehalten werden.

    8 - AUFSTELLUNG & INSTALLATION

    Diese Gerte drfen keinesfalls in einem Umfeld mit folgenden Eigenschaften aufgestellt werden: - explosionsgefhrdet,- entzndlich,- korrodierend,- staubig.

    Wenn das Gert den Aufstellbereich erreicht hat, die Holzkeile entfernen.

    Dort haben Sie die Auswahl zwischen mehreren Aufstellungsarten: Entweder wird das Gert direkt auf den Boden gestellt:De