Top Banner
Tailgate TechLiner ® 88TG13 Installation Instructions ¼" Drive Socket Set or ¼" Wrench* *Not included What You Need Parts Kit #88TG13 (1) T-30 ¼” Torx Bit (6) Plastic Shoulder Washers (4) Alcohol Wipes (3) Primer 94 Also In Box (1) Rolled Extrusion 1 1 Lower the tailgate and remove all tailgate accessories. Clean your truck bed and tailgate with soap and water or TechCare® Gentle Car™ Shampoo. Dry thoroughly before installation. 2 2 Place Tailgate TechLiner on a dry, flat surface. Unfold and lay out to flatten by placing small weights at each corner. For best results, lay liner in the sun. Locate the hook and loop pads on the bottom of the Tailgate TechLiner – keep them clean and do not remove the backing yet. 3 3 Meanwhile, use the enclosed Torx Bit to remove the 4 bolts from the tailgate as shown. Set aside for later use. 4 4 Prep the plastic area just above the access panel using the alcohol wipe and let dry. Shake the Primer 94 and then push the center to crack open. Apply to the area the extrusion will occupy and let stand for 5 minutes or until dry. 5 5 Unroll the extrusion and discard the plastic tube. Avoid kinking the extrusion. Place the extrusion against the edge of the access panel with the opening facing the front of the vehicle and centered on the tailgate. Slowly remove the adhesive backing, pressing firmly as you go. 6 6 Lay the Tailgate TechLiner, hook and loop pads facing down, onto the tailgate and ensure the features align. Do not remove the plastic backing from the hook and loop pads at this time.
5

Installation Instructions Tailgate TechLiner What You Need...6 ES Coloque el protector de puerta del área de carga TechLiner con las almohadillas de gancho y enlace boca abajo sobre

Aug 16, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Installation Instructions Tailgate TechLiner What You Need...6 ES Coloque el protector de puerta del área de carga TechLiner con las almohadillas de gancho y enlace boca abajo sobre

Tailgate TechLiner®

88TG13

Installation Instructions¼" Drive Socket Set or ¼" Wrench*

*Not included

What You Need

Parts Kit #88TG13 (1) T-30 ¼” Torx Bit(6) Plastic Shoulder Washers(4) Alcohol Wipes(3) Primer 94Also In Box(1) Rolled Extrusion

11Lower the tailgate and remove all tailgate accessories. Clean your truck bed and tailgate with soap and water or TechCare® Gentle Car™ Shampoo. Dry thoroughly before installation.

22Place Tailgate TechLiner on a dry, flat surface. Unfold and lay out to flatten by placing small weights at each corner. For best results, lay liner in the sun. Locate the hook and loop pads on the bottom of the Tailgate TechLiner – keep them clean and do not remove the backing yet.

33Meanwhile, use the enclosed Torx Bit to remove the 4 bolts from the tailgate as shown. Set aside for later use.

44Prep the plastic area just above the access panel using the alcohol wipe and let dry. Shake the Primer 94 and then push the center to crack open. Apply to the area the extrusion will occupy and let stand for 5 minutes or until dry.

55Unroll the extrusion and discard the plastic tube. Avoid kinking the extrusion. Place the extrusion against the edge of the access panel with the opening facing the front of the vehicle and centered on the tailgate. Slowly remove the adhesive backing, pressing firmly as you go.

66Lay the Tailgate TechLiner, hook and loop pads facing down, onto the tailgate and ensure the features align. Do not remove the plastic backing from the hook and loop pads at this time.

Page 2: Installation Instructions Tailgate TechLiner What You Need...6 ES Coloque el protector de puerta del área de carga TechLiner con las almohadillas de gancho y enlace boca abajo sobre

77Locate the enclosed washers and the 4 bolts you removed in Step 3. Remove the white washers from the bolts and replace them with the black washers provided in the parts kit so the large diameter of the washer is under the bolt head as-shown.

88Hand tighten all bolts in their original holes first, then tighten using the supplied Torx Bit. Do not over tighten.

9a9aBend the Tailgate TechLiner backward to locate the first hook and loop pad without shifting the position of the TechLiner. For painted surfaces, clean the hook and loop attachment point locations with provided alcohol wipes and let dry.

9b9bFor spray-in bed liners, prep the surface with the provided Primer 94 Ampule.* Shake the Primer 94 and push the center to crack open. Apply to the areas the hook and loop will occupy and let stand for 5 minutes or until dry. This step can be skipped with standard painted surfaces.*One ampule covers about 3 hook and loop locations and dabbing works best.

1010Remove the plastic backing from the first hook and loop and fold the Tailgate TechLiner back into place, pressing down firmly. Continue the process for each hook and loop, working your way to the other end, taking care not to remove the plastic backing until you affix them to the tailgate.

1111Starting at one end, begin tucking the edge of the Tailgate TechLiner® into the plastic extrusion that you previously installed. Work your way down the entire length of the tailgate.

WARNING: It is imperative to adhere the Tailgate TechLiner to the tailgate of the truck, as described above. Failure to do so may allow the Tailgate TechLiner to lift during travel as a result of turbulent airflow. This could cause unsafe conditions for the operator of the vehicle or other vehicles nearby.

NOTE: Clean your Tailgate TechLiner using mild soap and water, or use our TechCare FloorLiner™ & FloorMat Cleaner and Protector for best results.

(630) 769-1500weathertech.com/warranty

© 2020 MacNeil IP LLC

Page 3: Installation Instructions Tailgate TechLiner What You Need...6 ES Coloque el protector de puerta del área de carga TechLiner con las almohadillas de gancho y enlace boca abajo sobre

Tailgate TechLiner®

ES Instrucciones de instalación

FR

Instructions d’installation

ES Lo que necesita Juego de matraca y dados de ¼" o llave de ¼"*Juego de piezas n.º 88TG13 (1) punta T orx T-30 de

0,64 cm(6) rondanas de

hombro de plástico(4) paños con alcohol(3) Primer 94También incluye(1) extrusión doblada* No está incluido

FR Matériel nécessaire Ensemble de douilles à prise de ¼ po ou clé de ¼ po* Trousse de pièces nº  88TG13 (1) embout Torx T-30

de ¼ po(6) rondelles à épaule -

ment en plastique (4) tampons d’alcool(3) tubes d’apprêt 94Aussi inclus dans la boîte(1) bordure roulée* Non compris.

11ES Baje la puerta del área de carga y retire todos los accesorios

de la puerta del área de carga. Limpie la caja de su camionetay la puerta del área de carga con agua y jabón o con el champú TechCare® Gentle Car™. Deje secar completamente antes delproceso de instalación.

FR Abaissez le panneau arrière et retirez tous les accessoires qui s’y trouvent. Nettoyez la caisse et le panneau arrière avec de l’eauet du savon ou avec le shampoing Gentle Car™ TechCare®. Séchez-les bien avant de commencer l’installation.

22ES Ubique el protector de puerta del área de carga TechLiner sobre

una superfcie plana y seca. Despliéguelo y ubique peso en cada esquina para aplanar. Para obtener un mejor resultado, coloqueel revestimiento al sol. Localice las almohadillas de gancho yenlace en la parte inferior del protector de puerta del área decarga TechLiner; manténgalas limpias y no retire la cubierta.

FR Placez le tapis TechLiner pour panneau arrière sur une surfaceplane et sèche. Dépliez-le et placez des petits poids à chaquecoin pour l’aplatir. Pour de meilleurs résultats, placez le tapis ausoleil. Repérez les fermetures autoagrippantes situées sous letapis TechLiner. Assurez-vous de ne pas les salir et ne retirezpas les pellicules pour l’instant.

33ES Entretanto, utilice la punta Torx proporcionada para retirar los 4

pernos de la puerta del área de carga, como se indica. Déjelos de lado para usarlos posteriormente.

FR Pendant ce temps, utilisez l’embout Torx fourni pour retirer lesquatre boulons du panneau arrière, comme illustré. Mettez-les de côté, car ils serviront plus tard.

44ES Prepare el área de plástico justo sobre el panel de acceso

usando el paño con alcohol y deje secar. Agite el Primer 94 y luego empuje el centro para abrirlo. Aplíquelo al área quecubrirá la extrusión y deje reposar por 5 minutos, o hasta queesté seco.

FR À l’aide des tampons d’alcool, préparez le rebord en plastiquedu panneau arrière, et laissez sécher. Secouez le tube d’apprêt 94, puis pressez son centre pour l’ouvrir. Appliquezl’apprêt à l’endroit où la bordure sera installée et attendez5 minutes ou jusqu’à ce qu’il soit sec.

Page 4: Installation Instructions Tailgate TechLiner What You Need...6 ES Coloque el protector de puerta del área de carga TechLiner con las almohadillas de gancho y enlace boca abajo sobre

55ES Desenrolle la extrusión y deseche el tubo de plástico. Evite

doblar la extrusión. Coloque la extrusión contra el borde del panel de acceso con la apertura de frente hacia la parte delantera del vehículo y centrada en la puerta del área de carga. Lentamente, retire la cubierta adhesiva y presione firmemente mientras lo hace.

FR Déroulez la bordure et jetez le tube en plastique. Évitez de plier la bordure. Placez la bordure contre le rebord du panneau arrière, l’ouverture orientée vers l’avant du véhicule et la bordure centrée sur le panneau. Retirez lentement la pellicule adhésive en appuyant fermement sur la bordure au fur et à mesure.

66ES Coloque el protector de puerta del área de carga TechLiner

con las almohadillas de gancho y enlace boca abajo sobre la puerta del área de carga y asegúrese de que los accesorios estén alineados. En este momento, no retire la cubierta de plástico de las almohadillas de gancho y enlace.

FR Posez le tapis TechLiner sur le panneau arrière, les fermetures autoagrippantes orientées vers le bas, et assurez-vous que tout est bien aligné. Ne retirez pas la pellicule en plastique des fermetures autoagrippantes pour l’instant.

77ES Localice las rondanas proporcionadas y los 4 pernos que retiró

en el paso 3. Retire las rondanas blancas de los pernos y reemplácelas por las rondanas negras incluidas en el juego de piezas, a fin de que el diámetro más largo de la rondana esté por debajo de la cabeza del perno, como se indica.

FR Repérez les rondelles fournies et les quatre boulons que vous avez retirés à l’étape 3. Retirez les rondelles blanches des boulons et placez les rondelles noires fournies dans la trousse de pièces de sorte que le grand diamètre de la rondelle se trouve sous la tête du boulon, comme illustré.

88ES Primero, ajuste todos los pernos manualmente en sus orificios

originales; posteriormente, ajústelos usando la punta Torx provista. No ajuste demasiado.

FR Serrez chaque boulon dans son trou d’origine, d’abord à la main, puis à l’aide de l’embout Torx. Ne serrez pas trop.

9a9aES Doble el protector de puerta del área de carga TechLiner

hacia atrás para localizar la almohadilla de gancho y enlace sin cambiar la posición del protector. Para las superficies pintadas, limpie los puntos de sujeción de gancho y enlace con los paños con alcohol provistos, y deje secar.

FR Sans changer la position du tapis TechLiner, repliez-le vers l’arrière pour repérer la première fermeture autoagrippante. Pour les surfaces peintes, nettoyez l’emplacement de chaque fermeture autoagrippante à l’aide des tampons d’alcool fournis et laissez sécher.

9b9bES Para los cobertores de caja en aerosol, prepare la superficie

con el Primer 94 en formato lápiz provisto.* Agite el Primer 94 y empuje el centro para abrirlo. Aplíquelo a las áreas que el gancho y enlace cubrirá y deje reposar por 5 minutos, o hasta que esté seco. Puede saltarse este paso en el caso de superficies estándares pintadas.* Un lápiz cubre aproximadamente 3 ubicaciones de gancho y enlace y funciona mejor cuando uno lo aplica con suaves toques.

FR Pour les doublures de caisse vaporisées, préparez la surface à l’aide du tube d’apprêt 94 fourni*. Secouez le tube d’apprêt 94 et pressez son centre pour l’ouvrir. Appliquez l’apprêt à l’endroit où chaque fermeture autoagrippante sera installée et attendez 5 minutes ou jusqu’à ce qu’il soit sec. Sautez cette étape si le panneau arrière est doté d’une surface peinte standard.*  Un tube couvre environ trois emplacements. Le mieux est de tamponner

l’apprêt sur la surface.

Page 5: Installation Instructions Tailgate TechLiner What You Need...6 ES Coloque el protector de puerta del área de carga TechLiner con las almohadillas de gancho y enlace boca abajo sobre

1010ES Retire la cubierta de plástico del primer gancho y enlace

y vuelva a doblar el protector de puerta del área de carga TechLiner en su lugar mientras presiona firmemente. Repita el proceso para cada gancho y enlace, y haga esto hasta llegar al otro extremo, teniendo cuidado de no retirar la cubierta de plástico hasta que los haya fijado a la puerta del área de carga.

FR Retirez la pellicule en plastique de la première fermeture autoagrippante et replacez le tapis TechLiner en appuyant fermement. Répétez ce processus pour chaque fermeture autoagrippante jusqu’à l’autre côté du tapis, en prenant soin de ne retirer la pellicule en plastique qu’au moment de fixer la fermeture au panneau arrière.

1111ES Comenzando desde un extremo, comience a introducir el

borde del protector de puerta del área de carga TechLiner® en la extrusión plástica que instaló previamente. Haga esto hasta el final de la puerta del área de carga.

FR En partant d’une extrémité, commencez à rentrer le rebord du tapis TechLiner® dans la bordure de plastique installée au préalable. Continuez ainsi jusqu’à l’autre extrémité du panneau arrière.

ES

ADVERTENCIA: Es imprescindible adherir el protector de puerta del área de carga TechLiner a la puerta del área de carga de la camioneta, como se describe a continuación. De no hacerlo, el protector de puerta del área de carga TechLiner podría llegar a levantarse durante el trayecto como resultado de un flujo de aire turbulento. Esto puede crear condiciones inseguras para el conductor del vehículo u otros vehículos cercanos.

NOTA: Limpie su protector de puerta del área de carga TechLiner usando agua y jabón suave, o si desea obtener mejores resultados, use nuestro TechCare FloorLiner™ y limpiador y protector para tapetes FloorMat.

(630) 769-1500weathertech.com/warranty

FR

AVERTISSEMENT Vous devez impérativement fixer le tapis TechLiner sur le panneau arrière de la camionnette, comme décrit ci-dessus. Si vous ne le faites pas, la circulation d’air pourrait soulever le tapis pendant les déplacements, ce qui pourrait être dangereux pour le conducteur du véhicule ou d’autres véhicules à proximité.

REMARQUE Nettoyez votre tapis TechLiner pour panneau arrière avec de l’eau et un savon doux ou, pour de meilleurs résultats, utilisez notre nettoyant et notre protecteur TechCare pour revêtements de plancher FloorLiner™ et tapis d’auto FloorMat.

1 905 549-2761weathertech.ca/warranty

© 2020 MacNeil IP LLCMade in USA67TG13