Illuminator ™ Tube Skylight Installation Instructions What You Need To Know Review this Information Prior to Beginning Installation These instructions have been designed to help install your Illuminator ™ Tube Skylight easily and safely. We’ve included a parts list, list of tools required, installation instructions for various types of roofing materials and ceiling designs, handy tips, and safety precautions. Please read these instructions thoroughly before installing your Illuminator ™ Tube Skylight. • Pay particular attention to the assembly diagrams, assembly order, and part names. • Identify and organize all parts before assembly. • Make a list of the tools and components you will need for each installation location. Following these instructions carefully will greatly enhance your ability to install your tube skylight and enjoy flawless performance for many years. Caution: The tube skylight is not designed to hold your weight or the weight of tools or other objects. Walking/placing objects on the skylight could cause personal injury and property damage. A damaged skylight should be repaired immediately. For safe installation and use, do not deviate from these installation instructions. Warning Working on a roof is potentially dangerous but you can significantly reduce the risk by following these precautions: • Never work in wet, windy or cold conditions. Roofing materials can be slippery when wet; asphalt shingles are brittle when cold and may crumble underfoot. Plan your installation for a calm, dry day. • Wear shoes with slip-resistant soles. Safety information: • Wear safety glasses and work gloves when using power tools. • Use protective work gloves while handling tube sections to protect hands from sharp edges. Pre Installation Checklist Tube Installation/Location • Before installation, carefully survey the attic area of your desired location. Make sure your tube can avoid any wiring, plumbing, roof valleys, ceiling mounted registers/fans, etc. • Make sure that the location you pick on your roof for your dome/flashing is exposed to direct sunlight throughout the day. You will not want any trees, chimneys, etc. to cast a shadow on the tube skylight’s dome. • For best results always attempt to install the tube as straight as possible, locating the dome/flashing directly above the ceiling diffuser. • Pre-size the required length of tubing needed prior to starting the job. • Your tube skylight kit comes with enough tubing for a 48" installation— if you require more tubing, you can purchase additional extension tubes through your distributor. • For cathedral ceiling, see page 7. • For long tube shaft installation, see page 8. • For metal roof installations, see page 9. • For tile roof installations, see page 10. • For 14" skylight with 16" on-center rafter spacing see page 4. Building Codes • Consult your local building official about local construction ordinances before starting your installation. • Consult your community covenants. Some subdivisions may not allow tubes on the street side of home. Determining roof pitch • “Roof Pitch” is how far the roof drops vertically for every 12" of horizontal run. • Illuminator ™ Tube Skylights are for roof slopes of 3:12 to 12:12. Important: Be sure to first read through and then follow completely all step-by- step instructions. This will help to ensure proper installation and functionality. Expect installation to take from 1 to 3 hours. CALL US FIRST Do not return to the store! For assistance with your Illuminator ™ Tube Skylight installation, or for additional product information, call our toll-free customer service number: 1-800-GET-PINK ® WARNING POTENTIAL FIRE HAZARD. After removing the film lining from the interior of tube shaft, a reflective inner surface is exposed. DO NOT leave tube shaft components unattended or exposed to direct sunlight prior to full installation. Exposed surfaces may catch fire or incur heat damage as a result of focused sunlight until the tube shaft is fully installed with diffuser in place. What You Need to Know 1
24
Embed
Installation Instructions - Owens Corningroofingca.owenscorning.com/docs/10017417-illuminator... · 2018-01-09 · • Consult your local building offi cial about local construction
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Review this Information Prior to Beginning Installation These instructions have been designed
to help install your Illuminator™ Tube
Skylight easily and safely. We’ve included a
parts list, list of tools required, installation
instructions for various types of roofi ng
materials and ceiling designs, handy tips,
and safety precautions. Please read these
instructions thoroughly before installing
your Illuminator™ Tube Skylight.
• Pay particular attention to the assembly
diagrams, assembly order, and part
names.
• Identify and organize all parts before
assembly.
• Make a list of the tools and components
you will need for each installation
location.
Following these instructions carefully
will greatly enhance your ability to install
your tube skylight and enjoy fl awless
performance for many years.
Caution: The tube skylight is not designed to hold your weight or the weight of tools or other objects. Walking/placing objects on the skylight could cause personal injury and property damage. A damaged skylight should be repaired immediately. For safe installation and use, do not deviate from these installation instructions.
WarningWorking on a roof is potentially dangerous
but you can signifi cantly reduce the risk by
following these precautions:
• Never work in wet, windy or cold
conditions. Roofi ng materials can be
slippery when wet; asphalt shingles are
brittle when cold and may crumble
underfoot. Plan your installation for a
calm, dry day.
• Wear shoes with slip-resistant soles.
Safety information:• Wear safety glasses and work gloves
when using power tools.
• Use protective work gloves while handling
tube sections to protect hands from sharp
edges.
Pre Installation ChecklistTube Installation/Location
• Before installation, carefully survey the
attic area of your desired location. Make
sure your tube can avoid any wiring,
plumbing, roof valleys, ceiling mounted
registers/fans, etc.
• Make sure that the location you pick
on your roof for your dome/fl ashing is
exposed to direct sunlight throughout
the day. You will not want any trees,
chimneys, etc. to cast a shadow on
the tube skylight’s dome.
• For best results always attempt to install
the tube as straight as possible, locating
the dome/fl ashing directly above the
ceiling diffuser.
• Pre-size the required length of tubing needed prior to starting the job.
• Your tube skylight kit comes with
enough tubing for a 48" installation—
if you require more tubing, you can
purchase additional extension tubes
through your distributor.
• For cathedral ceiling, see page 7.
• For long tube shaft installation, see page 8.
• For metal roof installations, see page 9.
• For tile roof installations, see page 10.
• For 14" skylight with 16" on-center
rafter spacing see page 4.
Building Codes• Consult your local building offi cial about
local construction ordinances before
starting your installation.
• Consult your community covenants.
Some subdivisions may not allow tubes
on the street side of home.
Determining roof pitch• “Roof Pitch” is how far the roof drops
vertically for every 12" of horizontal run.
• Illuminator™ Tube Skylights are for roof
slopes of 3:12 to 12:12.
Important: Be sure to fi rst read through and then follow completely all step-by-step instructions. This will help to ensure proper installation and functionality. Expect installation to take from 1 to 3 hours.
CALL US FIRSTDo not return to the store! For assistance
with your Illuminator™ Tube Skylight
installation, or for additional product
information, call our toll-free customer
service number: 1-800-GET-PINK®
WARNINGPOTENTIAL FIRE HAZARD.
After removing the fi lm lining from the interior of tube shaft, a refl ective inner
surface is exposed. DO NOT leave tube shaft components unattended or exposed to direct sunlight prior to full
installation. Exposed surfaces may catch fi re or incur heat damage as a result of focused sunlight until the tube shaft is
fully installed with diffuser in place.
What You Need to Know 1
Tools Required & Parts Identifi cationTools
Carpenter Pencil
Claw Hammer
Coat Hanger Wire
Flat Pry Bar
Ladder
Metal Shears
Phillips Screwdriver
Plumb Line
Power Drill
Power Saw
Safety Equipment
Measuring Tape
Non-Curing/Non-Hardening Roof
Sealant
Exterior Silicone
Other Roofi ng ApplicationsFormable Aluminum Flashing (All pitched
roof types—including Metal, Tile, and Shingled Applications)
Secondary Clear Plastic Flashing (Required for use w/Formable Flashing)
Seamless Aluminum Flashing
Impact Resistant Tube Skylight w/
Seamless Aluminum Flashing (approved for use outside and within high
velocity hail zones, such as Dade County, Texas
gulf coast (pending))
Note: Read through the section specifi c to your roof for additional parts and tools.
Parts
Solar Lens® Dome (10" Dome shown)
Adjustable Tubes
Roof Flashing(Composite fl ashing
shown)
Ceiling Ring with
Flip Tabs
Low-Profi le
Insulated Diffuser
Lens Assembly
Optional Formable Aluminum
Roof Flashing
Optional Spun Aluminum
Roof Flashing (Non Formable)
Clear Plastic Flashing
(for Formable Flashing units only)
(4) dome washers
(4) ¾ " dome screws
(9) 2" fl ashing screws
(9) fl ashing washers
(1) roll of foil tape
(2) hole cutting templates
2 Tools Required & Parts Identifi cation
Section 1—Positioning
Determine the Desired Position of the Tube Skylight in the CeilingThese instructions outline the step-by-
step process to install an Illuminator™
Tube Skylight. Before starting, review all
instructions and become familiar with the
parts shown on the page 2.
Special Notes• Always use safe procedures.
• Wear safety glasses when working
with tools.
• Check all measurements before
cutting or drilling.
• It is helpful to have a second person
assist during installation.
Refer to Pre-installation Checklist for tube location tips on page 1.
1. Using a stud fi nder or hammer, fi nd
a location between the ceiling joists.
Push a screwdriver or nail through
the desired position.
2. Cut and insert a section of coat
hanger wire through the hole. This
will make it easier to identify the
hole location in the attic.
3. In the attic, locate the coat hanger
wire. Adjust its location, centering
the opening for the tube between
the framing members. Important: Ensure framing members WILL NOT be cut or compromised. Check wire visibility in the ceiling
below as well as from the hole that
will be cut in the roof.
Section 2—Locating the
Roof Position
For Straight Tube Installations
1a. In the attic, use a plumb line to
fi nd a straight location from the
ceiling hole to the roof location.
Center the opening for the tube
between the framing members.
Drive a nail up into the roof deck
and through the shingles.
For Angled Tube Installations
1b. In the attic, if there are
obstructions at the roof location
(valleys, wires, pipes, ducts,
framing, etc.), adjust tubes up to a
combined 45° angle to fi nd a path
that avoids interference. Center
the opening for the tube between
the framing members. Drive a nail
up into the roof deck and through
the shingles.
Note: Trial-fi tting your tubing will help in determining adjustability and need for additional extensions.
Section 3—Component
Preparation
1c. Remove protective fi lm from
inside all tubes.
WARNINGPOTENTIAL FIRE HAZARD.
After removing the fi lm lining from the interior of tube shaft, a refl ective inner
surface is exposed. DO NOT leave tube shaft components unattended or exposed to direct sunlight prior to full
installation. Exposed surfaces may catch fi re or incur heat damage as a result of focused sunlight until the tube shaft is
fully installed with diffuser in place.
Caution: From the hardware pack, select either the 10" or 14" hole cutting template, matching the size of the tube skylight purchased.
10" and 14" Templates
Tip: It is recommended that you put all of your tools and rooftop components in a box or bag for easy transfer to the roof.
Section 4—On the Roof• See page 8 for metal roof installation.
• See page 9 for tile roof installation.
1. Select the correct hole cutting
template for the tube (10" or 14").
Be sure to use correct template.
10" and 14" Templates
2. Locate the protruding nail. Use the
correct hole-cutting template to
trace the diameter while using the
outer template hole.
3. Use a reciprocating/sabre saw to cut
the roof hole.
Tip: Drill a hole inside the traced circle to insert saw blade.
Important: For 14" skylight with 16" on-center rafter spacing, the 14" template will draw a line that overlaps the rafters. Be sure to adjust your cutting angle to avoid cutting into the rafters.
Rafter
Traced Line
Cut Line
Tip: The vertical seam of the refl ective tube should point to the East or West to avoid irregular light patterns in your room.
4. Use a fl at pry bar to carefully break
the seals on the shingles upslope
above the cut hole. Use a claw
hammer to remove nails on the
shingles above the cut hole.
5. Generously apply roof sealant
around bottom of fl ashing. Slide top
and sides of roof fl ashing under top
shingles.
Tip: We recommend using an asphalt roofi ng cement meeting ASTM D4586, Type 1.
Important: For short shaft cathedral style installation see page 7. Do not install dome yet.
6. Slide top adjustable tube (pink label)
into the fl ashing to check for proper
alignment.
7. Secure fl ashing to roof with 2"
fl ashing screws and washers. For
aluminum fl ashing (Both spun and
formable aluminum. See images on
page 2), use 9 screws and washers
in an evenly spaced, circular pattern
around the 10" or 14" hole. The
circular pattern should be a 21"
diameter for the 10" unit and a 24"
diameter pattern on the 14" unit.
4
47
5
6
5
7
Optional Spun Aluminum Roof Flashing
(Non Formable)
Note: Spun aluminum fl ashing does not have pre-drilled holes.
8. For injection molded fl ashing, use 8
screws and washers in the preformed
holes for the 10" and 14" unit.
9. Important: Seal screw heads with
roof sealant.
10. For angled tube installation, reach
and adjust the adjustable tube so
it points to the wire in the ceiling,
or adjust the angle of the tube and
then insert tube into fl ashing.
Note: Adjust tubes by lightly turning, using one hand on each end.
4 Section 4—On the Roof
Section 4—On The Roof Cont’d
11. Using the ¾ " dome screws and
dome washers (dome washers have
the rubber backing—rubber backing
should face the dome), mount the
dome on the fl ashing aligning the
“N” (molded into outer edge of the
dome) towards the North.
Tip: Dome screws should be snug but do not over tighten creating pressure against the dome.
12. Cover dome screw heads and
washers with an exterior silicone.
Section 5—Inside the
Room
1. Using the correct hole cutting guide
(10" or 14") for your size tube, and
a pencil, locate protruding wire in
the ceiling and trace the diameter
using the inner template hole of the
template marked “A”.
Section 5—Inside the Room Cont’d
Important: For 14" skylight with 16" on-center rafter spacing, the 14" template will draw a line that overlaps the
rafters. Be sure to adjust your cutting angle to avoid cutting into the rafters.
Rafter
Traced Line
Cut Line
Trim Ring
Flip Tab
2. Use a keyhole/drywall saw to cut
the hole.
Tip: You may have to drill a hole inside the traced diameter circle to insert saw blade.
3. Slide the trim ring up into your
ceiling hole. Make sure the fl ip tabs
are turned in. Reach through hole
and turn fl ip tabs out to hold ring
in place.
4. Secure the ceiling trim ring by
tightening the screws. See above.
Section 6—In the Attic
Tip: The vertical seam of the refl ective tube should point to the East or West to avoid irregular light patterns in your room.
Important: At this point, if you purchased a solar dimmer, this is where you reference the dimmer instructions, packaged with the dimmer unit.
1. Gently set the bottom adjustable
tube fl ange down on the trim ring.
Do not snap in place at this time.
Flip Tab Lock Tab
2. If you have an angled installation
you will need to twist your bottom
adjustable tube (blue label) so it
lines up with the top adjustable tube
above. (Be sure you have removed the protective fi lm.)
Note: Adjust tubes by lightly turning, using one hand on each end.
3. Measure distance from the top of
roof fl ashing to ceiling to determine
proper trimming of length of tubes.
Distance from
top of fl ashing
to face of ceiling
(take longest
measurement)
4. Slide bottom adjustable tube over
the outside of top adjustable tube.
5. Now you can push down to lock the bottom adjustable tube securely into the lock tabs of the ceiling trim ring.
6. Tape ALL tube seams securely with
foil tape to keep dust, moisture, and
insects out of the tube.
Section 5—Inside the Room; Section 6—In the Attic 5
Section 7—Cutting Your
Tube
Important: Once contact is made with adhesive strip on an extension tube, parts cannot be repositioned.
1. Before removing adhesive strip and assembling the extension tube, be sure to measure and cut if necessary. Wear gloves when working with sharp edges.
Tip: When trimming extension tubes, always measure and start from the wide end where tube end diameter = 10" or 14".
2. If necessary, use metal shears to shorten the extension tube. Allow for a 1" overlap at each end where you will connect each tube to another.
3. Once extension tubes are sized to the proper length, remove tan backing paper from adhesive strip on edge of extension tube. Beginning at one end of the extension tube, over-lap the edges of the tube(s), aligning the edge of the tube along the crimp on the other side.
Adhesive
Strip
Once contact is made with adhesive strip,
parts cannot be repositioned.
Section 8—Inside the Room
1. Install the diffuser assembly by aligning
the diffuser with the three tabs on
the trim ring. Turn clockwise until
snug in place on the ceiling.
Ceiling Trim Ring
Lens Diffuser & Insulator
Tip: Diffuser should be rotated at least through two “clicks”. (Full rotation is four “clicks”) to attach to trim ring.
Note: The solar powered dimmer will not work with a cathedral ceiling or some short installations due to space restrictions.
1. Place bottom adjustable tube
(blue label) (with the fl anged end
down) through the rough-cut hole
in the ceiling.
2. Guide the top portion of the tube
up through the roof fl ashing so
it protrudes upward through the
fl ashing collar on the roof.
3. Place a temporary shim or
ruler across the ceiling opening.
(Approximately 1⁄8" thick)
4. Center the tube over the ceiling cut-
out, resting the tube down onto the
shim. (The shim will keep the tube
from falling through the ceiling.)
5
4
3
2
5. On the roof, mark the protruding
tube at the top of the fl ashing collar
with a felt pen. This will indicate
where the extra length of tubing
must be trimmed off for a short
shaft install.
6. At the ceiling, slide the temporary
shim out of your way and pull tube
section back out of the ceiling.
7. Wearing protective gloves, carefully
trim away the excess aluminum tubing
using your felt pen marks as a guide.
6
6
7
8. Remove the protective fi lm from the
inside of the tubing.
9. Place the tube section back into
the ceiling making sure to align and
center it inside the roof fl ashing
collar. Place shim back across the
cut-out.
6 Section 7—Cutting Your Tube; Section 8—Inside the Room; Section 9—Cathedral Ceiling/Short Shaft Installation
Installation Complete!
Section 9—Cathedral Ceiling Installation Cont'd
10. Open the box containing the diffuser
assembly and separate the ceiling
ring from the diffuser. Install only the
ceiling ring into the cut-out.
11. You can now remove the shim from
the ceiling and allow the tube to rest
centered over the ceiling ring.
Section 10—Cathedral
Ceiling on the Roof
Use gloves! The trimmed edge of the tube will be sharp!
1. Carefully press downward on the
trimmed end of the tube. It will lock
down into the three plastic locking
tabs located in the ceiling trim ring,
securing the tube into the rubber
gasket in the ceiling trim ring.
2. Install the solar lens dome onto
the fl ashing collar. See dome install
instructions page 5, then return to
this page for further instructions.
3. Rotate the insulated ceiling diffuser
onto the ceiling trim ring.
Installation Complete!
Section 11—Long Shaft
Installation
For long shaft installation, use steps listed
below, referring to those listed on previous
pages for more specifi c install details.
1. On roof, locate and install top
adjustable tube (pink label) into roof
fl ashing. Install ceiling ring at ceiling.
Install bottom adjustable tube (blue
label) in attic as seen in diagram
below.
2. Frame 2 x 4 support between joists.
Span from roof to ceiling with a
length of 2 x 4 fl at to outside of each
adjustable tube creating a “spine”.
3. Put a (2) 2½ " pan-head, sheet
metal screw (not included) in each
connecting extension.
4. Slide next tube section in and attach
with screw(s). Continue until all but
one extension is connected. Cut and
install last section of extension tube.
5. Seal ALL joints with foil tape.
Go to page 5 “Inside the Room” to continue standard install.
Long Shaft Installation
3
Extension
Tube(s)
Top
Adjustable
Tube
Bottom
Adjustable
Tube
2 x 4
Support
(2) 2½ " Sheet
Metal Screws
1
5
4
5
1
2
Section 9—Cathedral Ceiling/Short Shaft Installation ; Section 10—Cathedral Ceiling on the Roof; Section 11—Long Shaft Installation 7
Optional Long Shaft Installation, showing adjustable tubes at an angle.
Tape
Joints
Tape
Joints
Section 12—Metal Roof Installation Using Formable Aluminum Flashing
Cut Hole in RoofStart with regular installation instructions
beginning on page 1.
1. After fi nding your roof location, drill
up through the roof until it pushes
carefully through the panel, on the
roof side. (An assistant on the roof is
recommended during this step.)
2. Select the correct hole cutting
template for the tube (10" or 14").
3. Locate the drilled hole. Use the
correct hole cutting template to
trace the diameter using the outer
template hole. A nail inserted into
the hole will help guide the template.
4. Use a reciprocating/sabre saw to cut
the roof hole. Use a blade specifi cally
made for metal cutting. Use gloves
for safety.
Tip: Drill a hole inside the traced circle to insert saw blade.
Cut Slit In Roof Panel
5. Draw a horizontal line across the
center of the hole in the roof,
running side to side the entire width
of the formable fl ashing.
6. Cut a slit through the METAL ROOF
PANEL ONLY across the horizontal
line. Use gloves for safety.
7. With your safety gloves on, be
sure your cut is smooth and free of
sharp edges.
8. Slide the clear plastic fl ashing
through the slit under the upper
metal panel and underlayment, then
down under the lower metal panel.
Be sure the opening is aligned with
the cut hole.
9. Run a continuous bead of sealant
between the clear plastic fl ashing
and the next layer of roofi ng around
the opening.
Position and Secure Flashing
10. Slide the upper portion of the
formable fl ashing under the metal
panel through the slit. Be sure to
align the fl ashing directly over
the hole.
11. “Dry-fi t form” the lower side of
the fl ashing to conform to the
panel ridges.
12. Once fl ashing is formed over the
panel ridges to your satisfaction,
apply a generous bead of sealant
to the underside of the lower
fl ashing section.
13. Press formed fl ashing down
around roofi ng material.
14. Attach with (9) 2" screws and ¾ "
diameter washers in an evenly
spaced circular pattern around
the 10" or 14" hole. The circular
pattern should be 21" diameter on
the 10" unit and 24" diameter on
the 14" unit. Add additional 2" pan
head screws as needed to secure
edge of fl ashing.
Important: Be sure to dab sealant on all screw heads to ensure a leak-free installation.
Refer back to page 4 “On the Roof” for complete installation instructions.
8 Section 12—Metal Roof Installation Using Formable Aluminum Flashing
Section 13—Tile Roof Installation Using Formable Aluminum Flashing
Find Hole Location on RoofStart with regular installation instructions
beginning on page 1.
1. After fi nding your roof location, drill
up through the roof. Then drive a
4"-6" rod or spike up through the
roof sheathing until it pushes the
tile/shingles upward on the roof
side. (An assistant on the roof is
recommended during this step.)
2. Carefully remove the lifted tile and
remove the rod/spike from it’s hole.
3. Position the formable aluminum
fl ashing piece perfectly centered
over the punctured hole.
4. Trace the opening of the formable
collar base so that your tiles are
marked. This will assist in trimming
the roofi ng materials to properly fi t
the fl ashing once in place.
Remove Tiles and Cut Hole
5. Carefully remove the tiles or shingles
from the “work area.” Set them
aside in the same order or pattern
as when attached to the roof.
6. Select the correct hole cutting
template for the tube (10" or 14").
7. Use the correct hole cutting
template to trace the diameter
of the outer template hole. A nail
inserted into the hole will help guide
the template.
8. Use a reciprocating/sabre saw to cut
the roof hole. Use gloves for safety.
Tip: Drill a hole inside the traced circle to insert saw blade.
Position the Clear Plastic Flashing
9. Cut a slit through the underlayment
at the “3:00 and 9:00” positions. Be
sure the slit is as wide as the clear
plastic fl ashing.
Slit cut in
underlayment
Slide plastic
fl ashing up
through slit
Be sure opening
is aligned with
the cut hole
10. Slide the clear plastic fl ashing
up through the slit under the
underlayment. Be sure the
opening is aligned with the cut
hole. Remove any fasteners/nails
that obstruct the clear plastic
fl ashing.
Dry-Fit All The Parts
11. Do a practice run of installing
the clear plastic fl ashing,
formable aluminum fl ashing, and
the refl ective tube. Remember
to use protective gloves when
handling metal.
Position the components in place.
If the hole cut in the roof deck is
too small to allow proper position
of components, enlarge the hole
with power saw.
Top
Adjustable
Tube
Clear Plastic
Flashing
Formable
Aluminum
Flashing
Section 13—Tile Roof Installation Using Formable Aluminum Flashing 9
Section 13—Tile Roof Installation Using Formable Aluminum Flashing Cont’d
Seal the Clear Plastic Flashing
12. Secure the clear plastic fl ashing
to the roof deck by applying a
generous, continuous bead of
sealant on the underside of the
fl ashing.
Position and Shape the Formable Aluminum Flashing
13. Position the formable aluminum
fl ashing in place by centering its
opening with the hole cut into the
roof deck.
Clear Plastic
Flashing
Formable
Aluminum
Flashing
Top Adjustable
Tube
14. Centering is best achieved by
inserting the refl ective tube into
the opening of the aluminum
fl ashing letting the fi t of the tube-
to-roof hole serve as a guide.
15. The uphill half of the formable
aluminum fl ashing should be laying
on top of the underlayment, while
the downhill half of the fl ashing
should be laying on top of the
downhill tiles.
16. Manually shape the downhill edge
of the formable aluminum fl ashing
to match the surface of the tiles.
Tip: you might fi nd it diffi cult contouring the formable aluminum fl ashing to fi t the downhill tiles. Try shifting those tiles further downhill to allow more aluminum to work with. Or add a 2" shim to the roof deck so the formable aluminum fl ashing is angled to the roof rather than parallel to it.
Secure The Formable Aluminum Flashing
17. Once the formable aluminum
fl ashing is shaped to match the
downhill tiles, clean and dry the
surfaces of aluminum, underlayment,
and tile. Apply roofi ng sealant to all
adjoining surfaces.
18. Secure the formable aluminum
fl ashing with the metal fl ashing
screws and washers. The 9 screws
provided should be installed in a
circular, equally spaced pattern
around the aluminum collar to
improve water sealing. Dab roof
sealant on each screw to create a
water-tight seal. The 10" unit has
a 21" diameter screw pattern; the
14" unit has a 24" diameter screw
pattern.
Screws in Circular Pattern
Screws Anchored into Optional Shim
Tip: The optional wooden shim can be used as a screw anchor as well.
Reinstall Tiles
19. Reinstall the trimmed tiles at the
sides of the roof cutout, making
sure to install them in the same
pattern as they were removed,
from bottom to top. These tiles
need to be installed on top of the
formable aluminum fl ashing.
Make any required adjustments in
trimming the tiles or shingles for a
proper fi t around the side of the
formable fl ashing collar. A “proper
fi t” is one that is within 1"-2" of the
aluminum vertical wall.
Attach these tiles with nails,
caulk the heads of the nails with
exterior silicone.
20. Reinstall the fi nal tiles along
the uphill edge of the formable
fl ashing. This requires the row
of tiles to be lifted slightly and
may be necessary to loosen their
attachments. Secure the tiles with
nails, caulk the heads of the nails
with sealant.
21. Quick setting mortar may be used
to fi ll in the gaps between the tile
and aluminum collar to provide
proper run-off of water. Check all
areas for proper sealing and water
run-off.
Tip: Paint the formable aluminum fl ashing to match the color of the tiles or shingles, if desired.
22. Install remaining components of
the tubular skylight as instructed
in standard installation starting on
page 4 “On the Roof”.
10 Section 13—Tile Roof Installation Using Formable Aluminum Flashing
Energy Star®/NFRC Label• For new homes and projects requiring
building permits, cut out NFRC label
once product installation is complete.
• Affi x to diffuser ring as shown and
secure with tape.
• Label is to remain in place until fi nal
inspection to qualify project for
Energy Star.®
• Cut along dotted line and place under
diffuser ring after installation.
• U-Factor: the lower the value the lower
the rate of heat fl ow. Less heat fl ows so
heating and cooling bills are reduced.
• Solar Heat Gain Coeffi cient (SHGC):
Measure ability to block heat caused by
sunlight. The lower the SHGC the more
it reduces air conditioning costs.
Energy Star®/NFRC Label 11
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLCONE OWENS CORNING PARKWAYTOLEDO, OHIO, USA 436591-800-GET-PINK®
• Para casas y proyectos nuevos que requieren permisos de construcción, corte la etiqueta NFRC una vez completada la instalación del producto.
• Colóquela en el anillo del difusor como se indica y fíjela con cinta.
• La etiqueta debe permanecer en el lugar hasta que se realice la inspección fi nal para la califi cación del proyecto para Energy Star.
®
• Corte por la línea de puntos y colóquela bajo el anillo del difusor luego de la instalación.
• Factor-U: Cuanto más bajo es el valor, más bajo es el índice de fl ujo de calor. Fluye menos calor de modo que se reducen las cuentas de calefacción y de aire acondicionado.
• Coefi ciente de ganancia del calor solar (SHGC): Habilidad de medición para bloquear el calor producido por la luz solar. Cuanto más bajo es el SHGC, mayor es la reducción en los costos del aire acondicionado.
Energy Star®/Etiqueta NFRC 23
Sección 13: Instalación en techos con tejas utilizando un tapajuntas de aluminio moldeable (continuación)
Sellado del tapajuntas de plástico transparente
12. Fije el tapajuntas de plástico
transparente a la estructura
del techo aplicando una línea
generosa de sellador en el lado
inferior del tapajuntas.
Colocación y forma del tapajuntas de aluminio moldeable
13. Coloque el tapajuntas de aluminio
moldeable en su lugar centrando
la apertura con el corte del
orifi cio en la estructura del techo.
Tapajuntas
de plástico
transparente
Tapajuntas
de aluminio
moldeable
Tubo ajustable
superior
14. La mejor forma de centrarlo es
insertando el tubo refl ectante en la
apertura del tapajuntas de aluminio
dejando que el encastre del orifi cio
del tubo al techo sirva como guía.
15. La mitad ascendente del tapajuntas
de aluminio moldeable debe estar
en la parte superior de la membrana
mientras que la mitad descendiente
del tapajuntas debe estar en la parte
superior de las tejas descendientes.
16. Dé forma manualmente al borde
descendiente del tapajuntas de
aluminio moldeable para que
coincida con la superfi cie de las tejas.
Consejo: Quizás le resulte difícil contornear el tapajuntas de aluminio moldeable para adecuarlo a las tejas descendientes. Intente cambiar las tejas de más abajo para trabajar con más aluminio. O agregue laminillas de 2 pulg. a la estructura del techo de modo que el tapajuntas de aluminio moldeable forme un ángulo con el techo en vez de estar paralelo a este.
Fijar el tapajuntas de aluminio moldeable
17. Una vez que el tapajuntas de
aluminio moldeable tenga la forma que coincide con las tejas descendientes, limpie y seque las superfi cies de aluminio, la membrana y las tejas. Aplique sellador para techos a todas las uniones.
18. Sujete el tapajuntas de aluminio
moldeable con los tornillos y arandelas del tapajuntas de metal. Los 9 tornillos suministrados deben instalarse en un patrón circular con espaciado uniforme alrededor del collarín de aluminio para mejorar el sellado del agua. Pincele cada tornillo con sellador para techos para crear un sellado hermético. La unidad de 10 pulg. tiene un patrón de tornillo de 21 pulg. de diámetro; la unidad de 14 pulg. tiene un patrón de tornillo de 24 pulg. de diámetro.
Tornillos en un
patrón circular
Tornillos anclados en la laminilla opcional
Consejo: La laminilla de madera opcional puede utilizarse también como tornillo para anclaje.
Reinstalación de las tejas
19. Reinstale la tejas recortadas en
los lados del orifi cio del techo,
asegurándose de instalarlas en el
mismo patrón como se quitaron,
desde abajo hacia arriba. Estas tejas
deben instalarse sobre el tapajuntas
de aluminio moldeable.
Realice cualquier ajuste necesario
recortando las tejas para una
aplicación adecuada alrededor del
collarín del tapajuntas moldeable.
Una “aplicación adecuada” es aquella
dentro de 1 a 2 pulg. de la pared
vertical de aluminio.
Fije estas tejas con clavos y enmasille
las cabezas de los clavos con silicona
para exteriores.
20. Vuelva a instalar las tejas fi nales a lo largo del borde ascendente del tapajuntas moldeable. Esto requiere que se eleve ligeramente una fi la de tejas y puede ser necesario afl ojar las sujeciones. Fije las tejas con clavos y enmasille las cabezas de los clavos con silicona para exteriores.
21. Se puede utilizar mortero de fi jación rápida para rellenar los espacios entre las tejas y la cinta de aluminio a fi n de facilitar el correcto drenado del agua. Verifi que todas las áreas para garantizar un sellado adecuado y el correcto drenado del agua.
Consejo: Si lo desea, pinte el tapajuntas de aluminio moldeable para que coincida con el color de las tejas.
22. Instale los componentes restantes de la claraboya tubular como se indica en la instalación estándar “En el techo”, que comienza en la página 4.
22 Sección 13: Instalación en techos con tejas utilizando un tapajuntas de aluminio moldeable
Sección 13: Instalación en techos con tejas utilizando un tapajuntas de aluminio moldeable
Halle la ubicación del orifi cio en el techoComience con las instrucciones para la
instalación regular que comienzan en la
página 1.
1. Luego de encontrar la ubicación en
el techo, perfore a través del techo.
Luego introduzca una barra o un clavo
grande de 4 a 6 pulg. a través del
revestimiento del techo hasta empujar
las tejas hacia arriba en el lado del
techo. (En este paso, se recomienda
tener un asistente en el techo).
2. Quite cuidadosamente la teja
levantada y retire la barra o el clavo
grande del orifi cio.
3. Posicione la pieza del tapajuntas de
aluminio moldeable perfectamente
centrada sobre la perforación.
4. Marque la apertura de la base del
collarín moldeable para marcar las tejas.
Esto ayudará cuando deba recortar
los materiales del techo para colocar
adecuadamente el tapajuntas en el lugar.
Quitar las tejas y cortar el orifi cio
5. Quite cuidadosamente las tejas del
“área de trabajo”. Colóquelas a un
lado en el mismo orden o patrón en
el que estaban fi jadas al techo.
6. Seleccione la plantilla de corte
de orifi cios correcta para el tubo
(10 pulg. o 14 pulg.).
7. Utilice el orifi cio exterior de la
plantilla de corte de orifi cios
correcta para marcar el diámetro.
Un clavo insertado en el orifi cio
ayudará a guiar la plantilla.
8. Utilice una sierra eléctrica/alternativa
para cortar el orifi cio en el techo.
Use guantes para su seguridad.
Consejo: Perfore un orifi cio dentro del círculo trazado a fi n de insertar la sierra.
Colocación del tapajuntas de plástico transparente
9. Corte una hendidura a través de
membrana en las posiciones de
“3:00 y 9:00”. Asegúrese de que la
hendidura sea tan ancha como el
tapajuntas de plástico transparente.
Corte de hendidura en la membrana
Deslice el tapajuntas
de plástico a través
de la hendidura
Asegúrese de que la apertura esté alineada con el orifi cio.
10. Deslice el tapajuntas de plástico
transparente a través de la hendidura
debajo de la membrana. Asegúrese
de que la apertura esté alineada con
el orifi cio. Quite cualquier clavo o
sujetador que obstruya el tapajuntas
de plástico transparente.
Encastre en seco de todas las piezas
11. Realice una ejecución de práctica
de la instalación del tapajuntas de
plástico transparente, del tapajuntas
de aluminio moldeable y del tubo
refl ectante. Recuerde utilizar guantes
protectores al manipular el metal.
Coloque los componentes en su
lugar. Si el orifi cio en la estructura del
techo es demasiado pequeño para
permitir una colocación adecuada de
los componentes, agrande el orifi cio
con una sierra eléctrica.
Tubo
ajustable
superior
Tapajuntas de
plástico transparente
Tapajuntas
de aluminio
moldeable
Sección 13: Instalación en techos con tejas utilizando un tapajuntas de aluminio moldeable 21
Sección 12: Instalación en techos metálicos utilizando un tapajuntas de aluminio moldeable
Corte un orifi cio en el techoComience con las instrucciones para la instalación regular que comienzan en la página 1.
1. Luego de hallar la ubicación en el
techo, perfore el techo hasta pasar cuidadosamente a través del panel, en el lado del techo. (En este paso, se recomienda tener un asistente en el techo).
2. Seleccione la plantilla de corte de orifi cios correcta para el tubo (10 pulg. o 14 pulg.).
3. Ubique el orifi cio perforado. Utilice el
orifi cio exterior de la plantilla de corte
de orifi cios correcta para marcar el
diámetro. Un clavo insertado en el
orifi cio ayudará a guiar la plantilla.
4. Utilice una sierra eléctrica/
alternativa para cortar el orifi cio en
el techo. Utilice una hoja fabricada
específi camente para cortar metal.
Use guantes para su seguridad.
Consejo: Perfore un orifi cio dentro del círculo trazado a fi n de insertar la sierra.
Corte de la hendidura en el panel del techo
5. Marque una línea horizontal a través
del centro del orifi cio en el techo, de
lado a lado y del ancho completo del
tapajuntas moldeable.
6. Corte una hendidura SOLO a través
del PANEL DEL TECHO METÁLICO a lo largo de la línea horizontal. Use guantes para su seguridad.
7. Con los guantes de seguridad
puestos, asegúrese de que el corte quede liso y sin bordes fi losos.
8. Deslice el tapajuntas de plástico transparente a través de la hendidura bajo el panel de metal superior, luego bajo el panel de metal inferior. Asegúrese de que la apertura esté alineada con el orifi cio.
9. Coloque una línea continua de
sellador entre el tapajuntas de plástico transparente y la siguiente capa del techo alrededor de la apertura.
Posicionamiento y fi jación del tapajuntas
10. Deslice la parte superior del
tapajuntas moldeable debajo del panel
metálico a través de la hendidura.
Asegúrese de alinear el tapajuntas
directamente sobre el orifi cio.
11. Forme con encastre en seco el lado inferior del tapajuntas para que se amolde a las cumbreras de los paneles.
12. Una vez que el tapajuntas esté formado satisfactoriamente sobre las cumbreras de los paneles, aplique una línea generosa de sellador en el lado inferior de la sección del tapajuntas inferior.
13. Presione el tapajuntas formado alrededor del material del techo.
14. Sujete con (9) tornillos de 2 pulg. y arandelas de ¾ pulg. de diámetro en un patrón circular con espaciado uniforme alrededor del orifi cio de 10 pulg. o de 14 pulg. El patrón circular debe tener un diámetro de 21 pulg. para la unidad de 10 pulg., y un diámetro de 24 pulg. para la unidad de 14 pulg. Agregue tornillos adicionales de 2 pulg. con cabeza troncocónica si es necesario para fi jar el borde del tapajuntas.
Importante: Asegúrese de pincelar con sellador todas las cabezas de los tornillos para garantizar una instalación sin fi ltraciones.
Consulte “En el techo”, en la página 4 para obtener las instrucciones de instalación completas.
20 Sección 12: Instalación en techos metálicos utilizando un tapajuntas de aluminio moldeable
Sección 9: Instalación en cielorrasos de gran altura (continuación)
10. Abra la caja que contiene el montaje
del difusor y separe el anillo del
cielorraso del difusor. Instale solo el
anillo del cielorraso en el orifi cio.
11. Ahora puede quitar las laminillas
del cielorraso y dejar que el tubo
se asiente centrado sobre el anillo
del cielorraso.
Sección 10: Cielorrasos de
gran altura - En el techo
¡Use guantes! ¡El borde recortado del tubo es fi loso!
1. Presione hacia abajo cuidadosamente
sobre el extremo recortado del tubo.
Se bloqueará en las tres pestañas
plásticas de bloqueo ubicadas en el
anillo de recorte del cielorraso, fi jando
el tubo en la empaquetadura de goma
del anillo de recorte del cielorraso.
2. Instale la cúpula con lente solar en
el collarín del tapajuntas. Consulte
las instrucciones de instalación de la
cúpula en la página 5, luego regrese
a esta página para obtener más
instrucciones.
3. Gire el difusor con aislamiento del
cielorraso hasta encajarlo en el anillo
de recorte del cielorraso.
¡Instalación completa!
Sección 11: Instalación de eje largo
Para instalar un eje largo, siga los pasos detallados a continuación, que hacen referencia a los pasos enumerados en páginas anteriores y proveen detalles de instalación más específi cos.
1. En el techo, ubique e instale el tubo
ajustable superior (etiqueta rosa) en el tapajuntas del techo. Instale el anillo del cielorraso en el cielorraso. Instale el tubo ajustable inferior (etiqueta azul) en el ático, como se muestra en el diagrama a continuación.
2. Enmarque el soporte de 2 x 4 entre
las vigas. Cruce desde el techo hasta el cielorraso con una longitud de 2 x 4 hacia afuera de cada tubo ajustable creando una “columna”.
3. Coloque un tornillo para planchas
metálicas, con cabeza troncocónica de (2) 2½ pulg. (no incluido) en cada extensión de conexión.
4. Luego deslice la sección del tubo hacia adentro y fi je con tornillos. Continúe hasta conectar todas las extensiones excepto una. Corte e instale la última sección del tubo de extensión.
5. Selle TODAS las juntas con cinta con revestimiento metálico.
Consulte “En la habitación”, en la página 5 para continuar con la instalación estándar.Instalación de eje largo
3
Tubos de
extensión
Tubo
ajustable
superior
Tubo
ajustable
inferior
Soporte
2 x 4
(2) Tornillos
de 2½ pulg.
para hojas
metálicas
1
5
4
5
1
2
Sección 9: Instalación en cielorrasos de gran altura/con eje corto; Sección 10: Cielorrasos de gran altura - En el techo; Sección 11: Instalación de eje largo
Instalación de eje largo opcional, se muestran los tubos ajustables en un ángulo.
Cinta para
juntas
Cinta para
juntas
Sección 7: Corte del tubo
Importante: Una vez que se hace contacto con la tira adhesiva sobre un tubo de extensión, las partes no se pueden volver a posicionar.
1. Antes de exponer la tira adhesiva
y ensamblar el tubo de extensión, asegúrese de medir y cortarlo si es necesario. Use guantes cuando trabaje con bordes fi losos.
Consejo: Al recortar tubos de extensión, siempre mida y comience desde el extremo más ancho donde el diámetro del extremo del tubo es de 10 pulg. o de 14 pulg.
2. Si es necesario, utilice una cizalla de
metal para acortar la extensión del tubo. Deje un margen de superposición de 1 pulg. en cada extremo donde conectará cada tubo con otro.
3. Una vez que los tubos tengan el
tamaño adecuado, quite el papel marrón de la tira adhesiva en el borde del tubo de extensión. Comience por un extremo del tubo de extensión y superponga los bordes de los tubos, de modo que el borde del tubo quede alineado con el pliegue del otro lado.
Tira
adhesiva
Una vez que se hace contacto con la tira adhesiva, las partes no pueden volver a posicionarse.
Sección 8: En la habitación
1. Instale el ensamble del difusor
alineando el difusor con las tres pestañas del anillo de recorte. Gire en sentido de las agujas del reloj hasta ajustarlo en el lugar en el cielorraso.
Anillo de recortedel cielorraso
Difusor del lente y aislante
Consejo: Se debe rotar el difusor hasta escuchar al menos dos “clics” (la rotación completa son cuatro “clics”) para fi jarlo al anillo de recorte.
Sección 9: Instalación en cielorrasos de gran altura/con eje corto
Comience con las instrucciones para
la instalación regular que comienzan en
la página 1.
Nota: El atenuador accionado por luz solar no funcionará en techos de gran altura o en algunas instalaciones cortas debido a las restricciones de espacio.
1. Coloque el tubo ajustable inferior
(etiqueta azul) con el extremo con
pestañas hacia abajo en el orifi cio
cortado en el cielorraso.
2. Guie la parte superior del tubo hacia
arriba a través del tapajuntas del techo
de manera que sobresalga a través del
collarín del tapajuntas en el techo.
3. Coloque laminillas temporales o una
regla en la apertura del cielorraso. (De
aproximadamente 1⁄8pulg. de espesor).
4. Centre el tubo sobre el orifi cio del
cielorraso, asentando el tubo en las
laminillas. (Las laminillas evitarán que
el tubo caiga a través del orifi cio en
el cielorraso).
5
4
3
2
5. En el techo, marque la parte del tubo
que sobresale en la parte superior
del collarín del tapajuntas con un
marcador. Esto indicará dónde se
debe recortar la longitud extra del
tubo para instalar el eje corto.
6. En el cielorraso, quite las laminillas
temporales y empuje hacia dentro la
sección del tubo del cielorraso.
7. Usando guantes protectores, recorte
cuidadosamente el exceso del tubo
de aluminio utilizando las marcas del
marcador como guía.
6
6
7
8. Quite la película protectora del
interior del tubo.
9. Coloque la sección del tubo
nuevamente en el cielorraso
asegurándose de alinearla y de centrarla
dentro del collarín del tapajuntas
del techo. Coloque nuevamente las
laminillas en el orifi cio.
18 Sección 7: Corte del tubo; Sección 8: En la habitación; Sección 9: Instalación en cielorrasos de gran altura/con eje corto
¡Instalación completa!
Sección 4: En el techo (continuación)
11. Con los tornillos de ¾ pulg. y las
arandelas de la cúpula (las arandelas
de la cúpula tienen la parte de atrás
de goma, esta parte debe colocarse
mirando hacia la cúpula), sujete la
cúpula al tapajuntas alineando la
“N” (moldeada en el borde exterior
de la cúpula) hacia el norte.
Consejo: Los tornillos de la cúpula deben estar ajustados, pero no los ajuste demasiado ni de modo que se cree presión sobre la cúpula.
12. Cubra las cabezas de los tornillos
y las arandelas de la cúpula con
silicona para exteriores.
Sección 5: En la habitación
1. Con la guía de corte de orifi cios
correcta (de 10 pulg. o de 14 pulg.)
para el tamaño del tubo y un lápiz,
ubique el alambre sobresaliente en
el cielorraso y trace el diámetro
utilizando el orifi cio interior de la
plantilla marcada con la letra “A”.
Sección 5: En la habitación (continuación)
Importante: Para la claraboya de 14 pulg. con un espacio de 16 pulg. entre las vigas y el centro, la línea trazada con la
plantilla de 14 pulg. se superpondrá a las vigas. Asegúrese de ajustar el ángulo de corte para evitar cortar las vigas.
Vigas
Línea trazada
Líneade corte
Anillo de recorte
Pestaña
2. Utilice una sierra de calar/para paredes
de yeso para cortar el orifi cio.
Consejo: Es posible que deba perforar un orifi cio dentro del círculo del diámetro trazado para insertar la hoja de la sierra.
3. Deslice el anillo de recorte en el orifi cio del techo. Asegúrese de que las pestañas estén hacia adentro. Pase la mano por el orifi cio y gire las pestañas hacia afuera para sostener el anillo en el lugar.
4. Sujete el anillo de recorte del cielorraso ajustando los tornillos. Consulte arriba.
Sección 6: En el ático
Consejo: La unión vertical del tubo refl ejante debe apuntar hacia el este o el oeste para evitar patrones de iluminación irregulares en la habitación.
Importante: En este momento, si compró un atenuador solar, aquí es donde debe consultar las instrucciones del atenuador, empaquetado con la unidad del atenuador.
1. Con cuidado, coloque el
revestimiento inferior del tubo ajustable sobre el anillo de recorte. Todavía no lo fi je en el lugar.
PestañaPestañas de bloqueo
2. Si tiene una instalación angular, deberá girar el tubo ajustable inferior (etiqueta azul) de manera que quede alineado con el tubo ajustable superior. (Asegúrese de haber quitado la película protectora).
Nota: Ajuste los tubos girándolos ligeramente, para ello coloque una mano en cada extremo.
3. Mida la distancia desde la parte superior del tapajuntas del techo hasta el cielorraso a fi n de determinar el corte adecuado de la longitud de los tubos.
Distancia desde
la parte superior
del tapajuntas
hasta la cara interna
del cielorraso
(tome la medición
más larga).
4. Deslice el tubo ajustable inferior sobre el exterior del tubo ajustable superior.
5. Ahora puede presionar para trabar el tubo ajustable inferior fi rmemente en las pestañas de bloqueo del anillo de recorte del cielorraso.
6. Coloque cinta con revestimiento metálico en TODAS las uniones del tubo para mantener fuera el polvo, la humedad y los insectos.
Sección 5: En la habitación; Sección 6: En el ático 17
Sección 4: En el techo• Consulte la página 8 para la instalación
en techos metálicos.
• Consulte la página 9 para la instalación
en techos con tejas.
1. Seleccione la plantilla de corte
de orifi cios correcta para el tubo
(10 pulg. o 14 pulg.).
Asegúrese de utilizar la plantilla correcta.
Plantillas de 10 pulg. y de 14 pulg.
2. Ubique el clavo sobresaliente.
Utilice el orifi cio exterior de la
plantilla de corte de orifi cios
correcta para marcar el diámetro.
3. Utilice una sierra eléctrica/alternativa
para cortar el orifi cio en el techo.
Consejo: Perfore un orifi cio dentro del círculo trazado a fi n de insertar la sierra.
Importante: Para la claraboya de 14 pulg. con un espacio de 16 pulg. entre las vigas y el centro, la línea trazada con la plantilla de 14 pulg. se superpondrá a las vigas. Asegúrese de ajustar el ángulo de corte para evitar cortar las vigas.
Vigas
Línea
trazada
Línea
de corte
Consejo: La unión vertical del tubo refl ejante debe apuntar hacia el este o el oeste para evitar patrones de iluminación irregulares en la habitación.
4. Utilice una palanca plana para
romper cuidadosamente los sellos en
las tejas que se encuentran sobre el
orifi cio de corte. Utilice un martillo
sacaclavos para quitar los clavos de
las tejas sobre el orifi cio de corte.
5. Aplique generosamente sellador
para techos alrededor de la base del
tapajuntas. Deslice la parte superior
y los laterales del tapajuntas para
techos debajo las tejas superiores.
Consejo: Recomendamos usar un cemento para techos a base de asfalto que cumpla con la norma ASTM D4586, Tipo 1.
Importante: Para una instalación de estilo catedral con eje corto, consulte la página 7. No instale la cúpula todavía.
6. Deslice el tubo superior ajustable
(etiqueta rosa) en el tapajuntas para
verifi car una alineación adecuada.
7. Sujete el tapajuntas al techo con los
tornillos de 2 pulg. y las arandelas del tapajuntas. Para tapajuntas de aluminio (tanto de aluminio tejido como moldeable, consulte las imágenes en la página 2), utilice 9 tornillos y arandelas en un patrón circular y con espaciado uniforme alrededor del orifi cio de 10 pulg. o de 14 pulg. El patrón circular debe tener un diámetro de 21 pulg. para la unidad de 10 pulg., y un diámetro de 24 pulg. para la unidad de 14 pulg.
4
47
5
6
5
7
Tapajuntas opcional para techos de aluminio tejido (No moldeable)
Nota: El tapajuntas de aluminio tejido no viene con orifi cios preperforados.
8. Para el tapajuntas moldeado a inyección, use 8 tornillos y arandelas en los orifi cios preformados para las unidades de 10 pulg. y de 14 pulg.
9. Importante: Selle las cabezas de los tornillos con sellador para techos.
10. Para la instalación de tubos angulares,
ajuste el tubo ajustable de modo que apunte al alambre en el cielorraso o ajuste el ángulo del tubo y luego insértelo en el tapajuntas.
Nota: Ajuste los tubos girándolos ligeramente, para ello coloque una mano en cada extremo.
16 Sección 4: En el techo
Sección 1: Posicionamiento
Determine la posición deseada de la claraboya tubular en el techoEstas instrucciones resumen el proceso
paso a paso para instalar la claraboya tubular
Illuminator™. Antes de comenzar, revise todas
las instrucciones y familiarícese con todas las
piezas que se muestran en la página 2.
Notas especiales• Respete siempre los procedimientos
seguros.
• Use gafas de seguridad cuando trabaje
con herramientas.
• Verifi que todas las medidas antes de
cortar o perforar.
• Puede resultar útil tener a otra persona
que lo asista durante la instalación.
Consulte la Lista de verifi cación de preinstalación en la página 1 para obtener consejos sobre la ubicación del tubo.
1. Utilice un localizador de puntales
o un martillo para encontrar una
ubicación entre las vigas del techo.
Pase un destornillador o un clavo a
través de la posición deseada.
2. Corte e inserte una sección del
alambre tipo percha a través del
orifi cio. Esto facilitará la identifi cación
de la ubicación del orifi cio en el ático.
3. Ubique el alambre tipo percha en el
ático. Ajuste la ubicación, centre la
apertura para el tubo entre las piezas
estructurales. Importante: Asegúrese de que las piezas estructurales NO se corten ni se vean afectadas. Verifi que la visibilidad del alambre en el
cielorraso, así como también desde el
orifi cio que se cortará en el techo.
Sección 2: Ubicación de la
posición en el techo
Para la instalación de tubos rectos
1a. En el ático, utilice una plomada
para encontrar el punto en
línea recta desde el orifi cio del
cielorraso hasta el techo. Centre
la apertura para el tubo entre las
piezas estructurales. Coloque un
clavo en la estructura del techo y
a través de las tejas.
Para la instalación de tubos angulares
1b. En el ático, si existen
obstrucciones en la ubicación
del techo (limahoyas, cableado,
tuberías, ductos, estructuras,
etc.), ajuste las tuberías hasta un
ángulo combinado de 45° para
hallar un trayecto que evite las
interferencias. Centre la apertura
para el tubo entre las piezas
estructurales. Coloque un clavo
en la estructura del techo y
a través de las tejas.
Nota: La prueba de ajuste de la tubería ayudará a determinar el ajuste y la necesidad de usar extensiones adicionales.
Sección 3: Preparación de
los componentes
1c. Quite la película protectora del
interior de todos los tubos.
ADVERTENCIAPELIGRO POTENCIAL
DE INCENDIO. Luego de quitar el revestimiento de lámina del interior del eje del tubo
queda expuesta la superfi cie interna refl ejante. NO deje los componentes del eje del tubo desatendidos o expuestos a la luz directa del sol antes de fi nalizar la instalación completa. Las superfi cies
expuestas pueden incendiarse o sufrir daños por calentamiento como
resultado de la luz solar enfocada antes de la instalación completa del eje del
tubo con el difusor en su lugar.
Precaución: Del paquete de ferretería, seleccione la plantilla de corte de orifi cios de 10 pulg. o de 14 pulg. que coincida con la claraboya tubular que compró.
Plantillas de 10 pulg. y de 14 pulg.
Consejo: Se recomienda colocar todas las herramientas y los componentes del techado en una caja o bolsa para transportarlas fácilmente al techo.
Sección 1: Posicionamiento; Sección 2: Ubicación de la posición en el techo; Sección 3: Preparación de los componentes 15
Percha
Herramientas necesarias e identifi cación de piezasHerramientas
Lápiz de carpintería
Martillo sacaclavos
Alambre tipo percha
Palanca plana
Escalera
Cizalla para metal
Destornillador Phillips
Línea de plomada
Taladro eléctrico
Sierra eléctrica
Equipo de seguridad
Cinta métrica
Sellador para techos no curado/sin
endurecimiento
Silicona para exteriores
Otras aplicaciones para techadoTapajuntas de aluminio moldeable (Todos tipo de techos inclinados, incluidas aplicaciones de
metal, tejas y tablillas)
Tapajuntas secundario de plástico
transparente (Necesario para usar con tapajuntas moldeable)
Tapajuntas de aluminio sin juntas
Claraboya tubular resistente a impactos
con tapajuntas de aluminio sin juntas (aprobada para su uso en exteriores y en zonas
de granizo de alta velocidad, como el condado
de Dade, la costa del golfo de Texas [pendiente])
Nota: Lea la sección específi ca para su techo para obtener información sobre herramientas y piezas adicionales.
Piezas
CúpulaSolar Lens®
(se muestra una cúpula
de 10 pulg.)
Tubos ajustables
Tapajuntas del techo(se muestra el tapajuntas
compuesto)
Anillo para
el cielorraso
con pestañas
Montaje de
los lentes
difusores aislados
de perfi l bajo
Tapajuntas opcional para
techos de aluminio moldeable
Tapajuntas opcional para techos
de aluminio tejido (No moldeable)
Tapajuntas de plástico
transparente (solo para unidades
de tapajuntas moldeables)
(4) arandelas para la cúpula
(4) tornillos de ¾ pulg. para la cúpula
(9) tornillos de 2 pulg. para el tapajuntas
(9) arandelas para el tapajuntas
(1) rollo de cinta con revestimiento metálico
(2) plantillas de corte de los orifi cios
14 Herramientas necesarias e identifi cación de piezas
Illuminator™ Tube SkylightInstrucciones de instalación
Lo que necesita saber
Lea esta información antes de comenzar con la instalación. Estas instrucciones se diseñaron para ayudarlo a instalar la claraboya tubular Illuminator
™ de manera fácil y segura. Se
incluye una lista de piezas, una lista de las herramientas necesarias, las instrucciones de instalación para varios tipos de materiales y diseños de techos, consejos prácticos y medidas de seguridad. Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar la claraboya tubular Illuminator
™.
• Preste especial atención a los diagramas de ensamblaje, el orden de ensamblaje y los nombres de las piezas.
• Identifi que y organice todas las piezas antes de comenzar a ensamblar.
• Haga una lista de las herramientas y los componentes que necesitará para cada ubicación de la instalación.
Seguir estas instrucciones cuidadosamente incrementará enormemente su habilidad para instalar la claraboya tubular y disfrutar de un desempeño perfecto durante años.
Precaución: La claraboya tubular no está diseñada para soportar su peso o el peso de las herramientas u otros objetos. Caminar o colocar objetos sobre la claraboya puede causar lesiones y daños a la propiedad. Una claraboya dañada debe repararse de inmediato. Para una instalación y un uso seguros, siga estas instrucciones de instalación detenidamente.
AdvertenciaTrabajar en un techo es potencialmente peligroso pero puede reducir signifi cativamente el riesgo siguiendo estas precauciones:
• Nunca trabaje en climas fríos, ventosos o con lluvia. Los materiales del techo pueden ser resbaladizos cuando están mojados; las tejas de asfalto son quebradizas cuando hace frío y pueden romperse bajo los pies. Planifi que la instalación para un día seco y calmo.
• Use calzado con suelas antideslizantes.
Información de seguridad:• Use gafas de seguridad y guantes de trabajo
cuando utilice herramientas eléctricas.
• Use guantes de trabajo protectores cuando manipule las secciones de tubo para proteger las manos de los bordes fi losos.
Lista de verifi cación de preinstalaciónInstalación/ubicación del tubo
• Antes de la instalación, inspeccione cuidadosamente el área del ático de la ubicación deseada. Asegúrese de que el tubo pueda evitar cualquier cableado eléctrico, cañerías, limahoyas, registro de chimeneas o ventiladores montados en el techo, etc.
• Asegúrese de que la ubicación que elija en el techo para la cúpula/tapajuntas esté expuesta a la luz directa del sol durante todo el día. No querrá que árboles, chimeneas, etc. proyecten una sombra en la cúpula de la claraboya tubular.
• Para obtener mejores resultados, siempre intente instalar el tubo lo más derecho posible, ubicando la cúpula/tapajuntas directamente sobre el difusor del techo.
• Mida la longitud requerida de tubería antes de comenzar el trabajo.
• El kit de la claraboya tubular viene con tubería sufi ciente para una instalación de 48 pulg. Si requiere más tubería, puede comprar tubos de extensión adicionales a través de su distribuidor.
• Para cielorrasos de gran altura, consulte la página 7.
• Para la instalación de ejes del tubo largos, consulte la página 8.
• Para la instalación en techos metálicos, consulte la página 9.
• Para la instalación en techos con tejas, consulte la página 10.
• Para claraboyas de 14 pulg. con espacio sobre el centro de la viga de 16 pulg., consulte la página 4.
Códigos de edifi cación• Consulte al funcionario de edifi cación
local sobre las ordenanzas locales de construcción antes de comenzar con la instalación.
• Consulte las cláusulas de la comunidad. Algunas subdivisiones pueden no permitir tubos sobre el lado de la calle de la casa.
Determinación de la inclinación del techo• La “inclinación del techo” es la medida
en que el techo cae verticalmente por cada 12 pulg. de recorrido horizontal.
• Las claraboyas tubulares Illuminator™
son para techos con una inclinación de of 3:12 hasta 12:12.
Importante: Asegúrese de leer primero el documento completo y recién después seguir las instrucciones paso a paso. Esto ayudará a garantizar una instalación y funcionalidad adecuadas. La instalación lleva de 1 a 3 horas.
LLÁMENOS PRIMERO¡No devuelva el producto a la tienda! Llame a nuestro número gratuito de atención al cliente si necesita asistencia para la instalación de la claraboya tubular Illuminator
™: 1-800-GET-PINK
®
ADVERTENCIAPELIGRO POTENCIAL
DE INCENDIO. Luego de quitar el revestimiento de lámina del interior del eje del tubo
queda expuesta la superfi cie interna refl ejante. NO deje los componentes del eje del tubo desatendidos o expuestos a la luz directa del sol antes de fi nalizar la instalación completa. Las superfi cies
expuestas pueden incendiarse o sufrir daños por calentamiento como
resultado de la luz solar enfocada antes de la instalación completa del eje del