p. 1 INFINITY OVE DECORS 1-866-839-2888 8” [204] 6” [152] 39” [990] 32-1/2” [826] 8-11/16” [220] Measures: inch [millimeter] Mesures: pouce [millimètre] Medidas: pulgadas [milímetros] Manual de instalación • Lea las instrucciones antes de comenzar la instalación. • Consulte con los requerimientos locales de plomería antes de la instalación. • Este producto debe ser instalado por un experimentado plomero. Si le faltan cualquier parte, por favor parar y contacto inmediatamente en: 1-866-839-2888 Manuel d’installation • Lire attentivement ces instructions avant de débuter l’installation. • Avant tout, vérifier les exigences du code de la plomberie applicables. • Ce produit doit être installé par un plombier expérimenté. En cas de pièces manquantes, vous êtes priés d’arrêter et de nous contacter au: 1-866-839-2888 Installation Manual • Carefully read the instructions before starting the installation. • Check with the local plumbing code requirements before installation. • This faucet should be installed by an experienced plumber. If you are missing any part, please stop and contact us immediately at: 1-866-839-2888 33-3/4” [857] 6-3/4” [171] An installation guidelines video can be found at: Un vidéo d’installation général peut être visionné à: Un video de las pautas de instalación se puede encontrar en:
6
Embed
Infinity Instructions 23042012- - Lowes Holidaypdf.lowes.com/installationguides/828796000239_install.pdf · 2016. 3. 8. · Microsoft Word - Infinity Instructions_23042012-.doc Author:
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
p. 1
INFINITY
OVE DECORS1-866-839-2888
8” [204]
6” [152]
39” [
990]
32-1
/2” [
826]
8-11/16” [220]
Measures: inch [millimeter]Mesures: pouce [millimètre]
Medidas: pulgadas [milímetros]
Manual de instalación• Lea las instrucciones antes de
comenzar la instalación.• Consulte con los requerimientos
locales de plomería antes de la instalación.
• Este producto debe ser instalado por un experimentado plomero.
Si le faltan cualquier parte, por favor parar y contacto inmediatamente en:
1-866-839-2888
Manuel d’installation• Lire attentivement ces instructions
avant de débuter l’installation.• Avanttout,vérifierlesexigencesdu
code de la plomberie applicables.• Ce produit doit être installé par un
plombier expérimenté.
En cas de pièces manquantes, vous êtes priés d’arrêter et de nous contacter au:
1-866-839-2888
Installation Manual• Carefully read the instructions before
MAINTENANCEYournewfaucetisdesignedforyearsofuse.Keepitlookingnewbycleaningitregularlywithasoftcloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicalsasthesewilldullthefinishandvoidyourwarranty.
LIMITED 1 YEAR WARRANTYThis warranty applies to the DISTRIBUTOR faucets installed for commercial and residential use.The DISTRIBUTOR warrants that, when installed in accordancewiththeRecognizedPlumbingIndustryPractice,thefaucetsarefreeofmanufacturingdefectsfor a period of one (1) year from the date of purchase.Weguaranteeyoursatisfactionwitheachfaucets.Should any faucet not meet your satisfaction due to a visual defect, simply return it to your retailer with the originalpackaging,PRIORTOINSTALLATION,forareplacement.
INFORMATION ABOUT YOUR WARRANTY COVERAGEThiswarrantydoesnotcoverdamagesorfailureattributableto:
► Faucets installed with obvious visual defects. ► Defectsordamagestofaucetscausedby
installation that does not comply strictly with the instructions set forth in this installation manual.
► Damagecausedbyfloodingorstandingwaterfromleakingpipes,householdappliances,etc;uptoandincludingfloodingandanydamagecausedby acts of God.
NOTES ON WARRANTYThiswarrantyappliesonlytotheoriginalpurchaserandinstallation site and is not transferable.
FOR WARRANTY SERVICE ✓ To make a claim, contact the DISTRIBUTOR no
laterthan30daysfollowingthedateofdiscoveryor detection of defect.
✓ Proof of purchase, such as the bill of sale is mandatorywhenrequestingwarrantyservice.
✓ TheDISTRIBUTORreservestherighttodesignatea representative to inspect the faucet for analysis.
✓ Nounauthorizedperson,installer,dealer,agentor employee of the DISTRIBUTOR or any representative is entitled to assume any liability on behalfoftheDISTRIBUTORrelatingtothesaleof this product or has the authority to increase or altertheobligationsorlimitationsofthiswarranty.
ENTRETIENVotre nouveau robinet est conçu pour des années d’utilisation. Garder son aspect neuf en le nettoyant régulièrementavecunchiffondoux.Évitezlesnettoyants abrasifs, la laine d’acier et de produits chimiquesfortspuisqu’ilsendommagerontlefinietannuleravotregarantie.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 ANCettegaranties’appliqueauxrobinetsduDISTRIBUTEUR installés pour une utilisation résidentielle ou commerciale.LeDISTRIBUTEURgarantieque,quandinstallésselonles instructions d’installation, les robinets sont exempts de défauts de fabrication.Nousgarantissonsvotresatisfactionavecchacundenosrobinets.Siunrobinetn’estpassatisfaisantàcause d’un défaut visuel apparent, veuillez simplement leretournerdanssonemballaged’originechezvotredétaillant,AVANTL’INSTALLATION,pourunéchange.
INFORMATION SUR LA COUVERTURE DE VOTRE GARANTIE En outre des exclusions et des restrictions décrites précédemment,lesprésentesgarantieslimitéesnecouvrentpaslesdommagesrésultantdescausessuivantes:
► Robinets installés avec un défaut visuel évident. ► Défautsoudommagesdesrobinetsprovoqués
par l’installation qui ne se conforme pas aux instructionsmentionnésdansleguided’installationdes robines.
NOTES SUR LA GARANTIECettegaranties’appliqueuniquementàl’acheteurainsiqu’au site d’installation et n’est pas transférable.
POUR UN SERVICE SUR LA GARANTIE ✓ Pour émettre une réclamation, veuillez
communiquer le DISTRIBUTEUR au plus tard 30 jourssuivantladatedeladécouverted’undéfaut.
✓ Une preuve d’achat, tel que la facture est demandée lors d’une requête d’un service sur la garantie.
✓ LeDISTRIBUTEURseréserveledroitd’assignerun représentant pour inspecter le robinet pour analyse.
✓ Aucun distributeur, détaillant, installateur, représentant,agentouemployéassociédirectement ou indirectement au DISTRIBUTEUR nepeut,d’aucunefaçon,modifieroubonifierlesconditions, exclusions, ou restrictions écrites des présentesgarantieslimitées.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑOEstagarantíaseaplicaalosgrifosdelDISTRIBUIDORinstalados para usos comerciales y residenciales.ElDISTRIBUIDORgarantizaque,cuandoesinstaladodeconformidadconlaPrácticareconocidadelaindustriadelaplomería,losgrifosestálibresdedefectosdefabricaciónporunperiododeun(1)añoapartir de la fecha de compra.Garantizamossusatisfacciónconcadagrifo.Siungrifonoessatisfactoriodebidoaundefectovisualaparente, sólo tiene que devolverla en su empaque a su vendedor, ANTES DE LA INSTALACIÓN, para que sea reemplazado
INFORMACIÓN ACERCA DE LA COBERTURA DE SU GARANTÍAEstagarantíanocubredañosofallasatribuidosa:
► Grifos instalados con defectos visuales obvios. ► Defectosodañosengrifoscausadospor
instalación no conforme con las estrictas instruccionesdetalladasdelosgrifos.
NOTAS SOBRE LA GARANTÍAEstagarantíaseaplicaúnicamentealcompradoryalsitiodeinstalaciónoriginalesynoestransferible.
PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA ✓ Para hacer una reclamación, contacte el
DISTRIBUIDORamástardar30díasdespuésde la fecha de descubrimiento o detección del defecto.
✓ Esobligatoriopresentarunapruebadecompra,tal como la factura de venta al solicitar servicio bajogarantía.
✓ El DISTRIBUIDOR se reserva el derecho de designarunrepresentanteparainspeccionarelgrifoparafinesdeanálisis.
✓ Ningunapersonanoautorizada,instalador,vendedor,agenteoempleadodelDISTRIBUIDOR oningúnrepresentantetieneelderechodeasumirningunaresponsabilidadanombredelDISTRIBUIDOR con relación a la venta de este producto, ni tiene la autoridad para aumentar oalterarlasobligacionesolimitacionesdeestagarantía.
THE SOLE REMEDY PROVIDED BY THIS WARRANTY IS THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PRODUCTS.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF REMOVAL OR INSTALLATION OF NEW PRODUCTS. THE WARRANTY WILL
BE VOID IF THIS ITEM IS INSTALLED WITH OBVIOUS VISUAL DEFECTS.
LA SEULE SOLUTION FOURNIE PAR CETTE GARANTIE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DES PRODUITS
DÉFECTUEUX.CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DE LA POSE OU
DU DÉMONTAGE DU NOUVEAU PRODUIT.
EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO POR ESTA GARANTÍA ES LA REPARACIÓN O EL REMPLAZO DE PRODUCTOS
DEFECTUOSOS.ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE DESINTALACIÓN NI
DE INSTALACIÓN DEL NUEVO PRODUCTO. LA GARANTÍA SERÁ NULA SI ESTE ARTÍCULO ES INSTALADO CON DEFECTOS
VISUALES OBVIOS.
OVE DECORS1-866-839-2888
p. 6
Save this manual for future referenceConservezcemanuelpourusageultérieur
Conserve este manual para futura referencia
HEAD OFFICE / SIÈGE SOCIAL / OFICINA PRINCIPAL2800 Etienne Lenoir, LavalQuebec H7R 0A3 Canada