In today’s rapidly changing markets, where clients require the best possible service, Vlamboog B.V. achieved its objective of obtaining the ISO 9002 certificate in 1994. This quality assurance system applies to the whole organization and supports the constant development and improvement of Vlamboog B.V. to the benefit of its clients. Hohlmeißel-Elektroden sind in einer Vielzahl von Formen und Durchmessern für die meisten Anwendungs- bedürfnisse lieferbar. Les électrodes de gougeage sont déclinées en une diversité de formes et de diamètres, afin de répondre à la plupart des besoins applicafs. Los electrodos Gouging están disponibles en una variedad de formas y diámetros para sasfacer las necesidades de la mayor parte de las aplicaciones. Os eléctrodos para goivagem estão disponíveis numa variedade de formas e diâmetros para sasfazer a maioria das necessidades de aplicação. Доступны электроды для поверхностной резки различных форм и диаметров для большинства вариантов использования. Gutselektroden zijn leverbaar in verschillende vormen en diameters die in de meeste toepassingsbehoeſten voorzien. Flair torch 600 06.01.80600 Monocable 600 06.02.80601 Maximum electrode 10mm – 3/8” Flair torch 1600 06.01.81600 Monocable 1600 06.02.81601 Maximum electrode 19mm – 3/4” Product Size in Size in Amperage Metal Groove Groove Cutting Boring Number mm Inches range Removal width depth width diameter (g/cm) (mm) (mm) (mm) (mm) 06.40.16010 4,0 x 305 5/32 x 12 150 – 200 10 6 – 8 3 – 4 7 8 06.40.16025 5,5 x 305 31/6 x 12 150 – 200 12 7 – 9 3 – 5 8 8 06.40.16030 6,5 x 305 1/4 x 12 200 – 250 18 9 – 11 4 – 6 9 10 06.40.16040 8,0 x 305 5/16 x 12 250 - 350 33 11 – 13 6 – 9 11 12 06.40.16050 9,5 x 305 3/8 x 12 350 – 450 49 13 – 15 8 – 12 13 14 06.40.16065 13 x 355 1/2 x 14 600 – 700 89 15 – 17 11 – 14 15 16 Product Size in Size in Amperage Metal Removal Number mm Inches range (g/cm) 06.40.17010 8 x 355 5/16 x 14 250 - 400 33 06.40.17020 9 x 355 3/8 x 14 350 - 550 49 06.40.17030 11 x 355 7/16 x 14 450 - 600 68 06.40.17040 13 x 355 1/2 x 14 700 - 900 89 06.40.17055 16 x 355 5/8 x 14 1000 - 1200 105 06.40.17060 19 x 355 3/4 x 14 1200 - 1400 148 06.40.18010 9,5 x 430 3/8 x 17 350 - 600 89 06.40.18020 13 x 430 1/2 x 17 700 - 900 89 06.40.18030 16 x 430 5/8 x 17 1000 - 1200 105 06.40.18040 19 x 430 3/4 x 17 1200 - 1400 148 Product Size in Size in Amperage Metal Removal Number mm Inches range (g/cm) 06.40.16085 5 x 15 x 305 3/16 x 14 x 5/8 x 12 350 - 400 00 POINTED JOINTED RECTANGULAR GOUGING GOUGING RODS FLAIR 600 FLAIR 1600 FLAIR MONOCABLE Flair 600 set 06.05.83010 Flair 1600 set 06.05.86004 Flair ist in einer Ausführung von 600 und 1600 Ampère mit einem 2,5 m langen Monokabel lieferbar. Alle Teile sind auch einzeln als Ersatzteile erhältlich. Flair est livré dans une version de 600 ou de 1600 A, avec un monocâble de 2,5 mètres. Tous leurs composants sont disponibles en pièces de rechange. Flair se suministra en versiones de 600 y 1600 amperios con un monocable de 2,5 metros. Todas las piezas están disponibles como repuestos. Flair está disponível nas versões de 600 e 1600 amperes com um monocabo de 2,5 metros de comprimento. Todas as peças estão disponíveis como sobresselentes. Изделие Flair поставляется в исполнении для 600 и 1600 А с одножильным кабелем длиной 2,5 м. Все детали доступны в качестве запасных частей. Flair is leverbaar in een uitvoering van 600 en 1600 Ampère met een 2,5 m lange monokabel. Alle onderdelen zijn ook los verkrijgbaar als reserveonderdeel. FLAIR Flair 600 & 1600 offer a high level of efficiency, reliability and comfort. Designed to work on less air, the 3-hole nozzle provides optimal cutting power. Flair comes in a 600 and 1600 Ampere version with a 2.5-metre monocable. All parts are available as spares. The construction of Flair gouging torches offers the user a high level of efficiency, reliability and comfort – day in, day out. The efficient air cooling system, the high-grade alloy materials, the ergonomic grip with a swiveling injection nozzle and a completely safe construction all serve to make Flair torches a pleasure to work with. Engineered for a long product life, any maintenance necessary can be carried out quickly and easily, without special tools and without the need to carry more than a few interchangeable spare parts. FLAIR gouging electrodes are available in a variety of shapes and diameters to meet most application needs. FLAIR gouging electrodes are made of carbon and have a copper coating. The use of high-quality materials ensures a stable arc and a relatively long electrode life. WHEN CONTINUITY COUNTS! THE ORIGINAL! Made in Holland since 1948 VLAMBOOG, THE PROFESSIONAL’S CHOICE! WWW.VLAMBOOG.NL
2
Embed
In today’s rapidly changing markets, where clients require ... · Vlamboog B.V. achieved its objective of obtaining the ISO 9002 certificate in 1994. This quality assurance system
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
In today’s rapidly changing markets, where clients require the best possible service,
Vlamboog B.V. achieved its objective of obtaining the ISO 9002 certificate in 1994.
This quality assurance system applies to the whole organization and supports the constant
development and improvement of Vlamboog B.V. to the benefit of its clients.
Hohlmeißel-Elektroden sind in einer Vielzahl von
Formen und Durchmessern für die meisten Anwendungs-
bedürfnisse lieferbar.
Les électrodes de gougeage sont déclinées en une
diversité de formes et de diamètres, afin de répondre à la plupart
des besoins applicatifs.
Los electrodos Gouging están disponibles en una
variedad de formas y diámetros para satisfacer las necesidades de
la mayor parte de las aplicaciones.
Os eléctrodos para goivagem estão disponíveis numa
variedade de formas e diâmetros para satisfazer a maioria das
necessidades de aplicação.
Доступны электроды для поверхностной резки
различных форм и диаметров для большинства вариантов
использования.
Gutselektroden zijn leverbaar in verschillende vormen
en diameters die in de meeste toepassingsbehoeften voorzien.
Product Size in Size in Amperage Metal Groove Groove Cutting BoringNumber mm Inches range Removal width depth width diameter (g/cm) (mm) (mm) (mm) (mm)
06.40.16010 4,0 x 305 5/32 x 12 150 – 200 10 6 – 8 3 – 4 7 8
06.40.16025 5,5 x 305 31/6 x 12 150 – 200 12 7 – 9 3 – 5 8 8
06.40.16030 6,5 x 305 1/4 x 12 200 – 250 18 9 – 11 4 – 6 9 10
06.40.16040 8,0 x 305 5/16 x 12 250 - 350 33 11 – 13 6 – 9 11 12
06.40.16050 9,5 x 305 3/8 x 12 350 – 450 49 13 – 15 8 – 12 13 14
06.40.16065 13 x 355 1/2 x 14 600 – 700 89 15 – 17 11 – 14 15 16
Product Size in Size in Amperage Metal Removal Number mm Inches range (g/cm)
06.40.17010 8 x 355 5/16 x 14 250 - 400 33
06.40.17020 9 x 355 3/8 x 14 350 - 550 49
06.40.17030 11 x 355 7/16 x 14 450 - 600 68
06.40.17040 13 x 355 1/2 x 14 700 - 900 89
06.40.17055 16 x 355 5/8 x 14 1000 - 1200 105
06.40.17060 19 x 355 3/4 x 14 1200 - 1400 148
06.40.18010 9,5 x 430 3/8 x 17 350 - 600 89
06.40.18020 13 x 430 1/2 x 17 700 - 900 89
06.40.18030 16 x 430 5/8 x 17 1000 - 1200 105
06.40.18040 19 x 430 3/4 x 17 1200 - 1400 148
Product Size in Size in Amperage Metal Removal Number mm Inches range (g/cm)
06.40.16085 5 x 15 x 305 3/16 x 14 x 5/8 x 12 350 - 400 00
POINTED
JOINTED
RECTANGULAR GO
UG
ING
GO
UG
ING
RO
DS
FLAIR600
FLAIR 1600
FLAIRMONOCABLE
Flair 600 set 06.05.83010Flair 1600 set 06.05.86004
Flair ist in einer Ausführung von 600 und 1600 Ampère
mit einem 2,5 m langen Monokabel lieferbar.
Alle Teile sind auch einzeln als Ersatzteile erhältlich.
Flair est livré dans une version de 600 ou de 1600 A,
avec un monocâble de 2,5 mètres.
Tous leurs composants sont disponibles en pièces de rechange.
Flair se suministra en versiones de 600 y 1600 amperios
con un monocable de 2,5 metros.
Todas las piezas están disponibles como repuestos.
Flair está disponível nas versões de 600 e 1600 amperes
com um monocabo de 2,5 metros de comprimento.
Todas as peças estão disponíveis como sobresselentes.
ИзделиеFlairпоставляетсявисполнениидля600и
1600Асодножильнымкабелемдлиной2,5м.
Вседеталидоступнывкачествезапасныхчастей.
Flair is leverbaar in een uitvoering van 600 en 1600
Ampère met een 2,5 m lange monokabel.
Alle onderdelen zijn ook los verkrijgbaar als reserveonderdeel.
FLAIRFlair 600 & 1600 offer a high level of efficiency, reliability and comfort.
Designed to work on less air, the 3-hole nozzle provides optimal cutting power.
Flair comes in a 600 and 1600 Ampere version with a 2.5-metre monocable. All parts are available as spares.
The construction of Flair gouging torches offers the user a high level of efficiency, reliability and comfort – day in, day out.
The efficient air cooling system, the high-grade alloy materials, the ergonomic grip with a swiveling injection nozzle and a completely safe
construction all serve to make Flair torches a pleasure to work with. Engineered for a long product life, any maintenance necessary can
be carried out quickly and easily, without special tools and without the need to carry more than a few interchangeable spare parts.
FLAIR gouging electrodes
are available in a variety of
shapes and diameters to
meet most application needs.
FLAIR gouging electrodes are made of
carbon and have a copper coating.
The use of high-quality materials ensures a stable
arc and a relatively long electrode life.
WHEN CONTINUITY COUNTS!
THE ORIGINAL! Made in Holland since 1948
VLAMBOOG, THE PROFESSIONAL’S CHOICE! WWW.VLAMBOOG.NL
OPTIMUS SAMSON PROGRESS VICTORY
OPTIMUSThe holder that proves itself in those areas where it really
matters: ECONOMY, SAFETY and COMFORT.
A perfect reflection of more than 60 years of research and
development. Optimus is available in four types – 300, 400,
500 and 600 – and with several cable connections.
VICTORY Composed of no more than six individual parts, each made
of the soundest materials.
This product can cope with the hardest possible use.
The super-slim construction makes work easier when