Top Banner
In today’s rapidly changing markets, where clients require the best possible service, Vlamboog B.V. achieved its objective of obtaining the ISO 9002 certificate in 1994. This quality assurance system applies to the whole organization and supports the constant development and improvement of Vlamboog B.V. to the benefit of its clients. Hohlmeißel-Elektroden sind in einer Vielzahl von Formen und Durchmessern für die meisten Anwendungs- bedürfnisse lieferbar. Les électrodes de gougeage sont déclinées en une diversité de formes et de diamètres, afin de répondre à la plupart des besoins applicafs. Los electrodos Gouging están disponibles en una variedad de formas y diámetros para sasfacer las necesidades de la mayor parte de las aplicaciones. Os eléctrodos para goivagem estão disponíveis numa variedade de formas e diâmetros para sasfazer a maioria das necessidades de aplicação. Доступны электроды для поверхностной резки различных форм и диаметров для большинства вариантов использования. Gutselektroden zijn leverbaar in verschillende vormen en diameters die in de meeste toepassingsbehoeſten voorzien. Flair torch 600 06.01.80600 Monocable 600 06.02.80601 Maximum electrode 10mm – 3/8” Flair torch 1600 06.01.81600 Monocable 1600 06.02.81601 Maximum electrode 19mm – 3/4” Product Size in Size in Amperage Metal Groove Groove Cutting Boring Number mm Inches range Removal width depth width diameter (g/cm) (mm) (mm) (mm) (mm) 06.40.16010 4,0 x 305 5/32 x 12 150 – 200 10 6 – 8 3 – 4 7 8 06.40.16025 5,5 x 305 31/6 x 12 150 – 200 12 7 – 9 3 – 5 8 8 06.40.16030 6,5 x 305 1/4 x 12 200 – 250 18 9 – 11 4 – 6 9 10 06.40.16040 8,0 x 305 5/16 x 12 250 - 350 33 11 – 13 6 – 9 11 12 06.40.16050 9,5 x 305 3/8 x 12 350 – 450 49 13 – 15 8 – 12 13 14 06.40.16065 13 x 355 1/2 x 14 600 – 700 89 15 – 17 11 – 14 15 16 Product Size in Size in Amperage Metal Removal Number mm Inches range (g/cm) 06.40.17010 8 x 355 5/16 x 14 250 - 400 33 06.40.17020 9 x 355 3/8 x 14 350 - 550 49 06.40.17030 11 x 355 7/16 x 14 450 - 600 68 06.40.17040 13 x 355 1/2 x 14 700 - 900 89 06.40.17055 16 x 355 5/8 x 14 1000 - 1200 105 06.40.17060 19 x 355 3/4 x 14 1200 - 1400 148 06.40.18010 9,5 x 430 3/8 x 17 350 - 600 89 06.40.18020 13 x 430 1/2 x 17 700 - 900 89 06.40.18030 16 x 430 5/8 x 17 1000 - 1200 105 06.40.18040 19 x 430 3/4 x 17 1200 - 1400 148 Product Size in Size in Amperage Metal Removal Number mm Inches range (g/cm) 06.40.16085 5 x 15 x 305 3/16 x 14 x 5/8 x 12 350 - 400 00 POINTED JOINTED RECTANGULAR GOUGING GOUGING RODS FLAIR 600 FLAIR 1600 FLAIR MONOCABLE Flair 600 set 06.05.83010 Flair 1600 set 06.05.86004 Flair ist in einer Ausführung von 600 und 1600 Ampère mit einem 2,5 m langen Monokabel lieferbar. Alle Teile sind auch einzeln als Ersatzteile erhältlich. Flair est livré dans une version de 600 ou de 1600 A, avec un monocâble de 2,5 mètres. Tous leurs composants sont disponibles en pièces de rechange. Flair se suministra en versiones de 600 y 1600 amperios con un monocable de 2,5 metros. Todas las piezas están disponibles como repuestos. Flair está disponível nas versões de 600 e 1600 amperes com um monocabo de 2,5 metros de comprimento. Todas as peças estão disponíveis como sobresselentes. Изделие Flair поставляется в исполнении для 600 и 1600 А с одножильным кабелем длиной 2,5 м. Все детали доступны в качестве запасных частей. Flair is leverbaar in een uitvoering van 600 en 1600 Ampère met een 2,5 m lange monokabel. Alle onderdelen zijn ook los verkrijgbaar als reserveonderdeel. FLAIR Flair 600 & 1600 offer a high level of efficiency, reliability and comfort. Designed to work on less air, the 3-hole nozzle provides optimal cutting power. Flair comes in a 600 and 1600 Ampere version with a 2.5-metre monocable. All parts are available as spares. The construction of Flair gouging torches offers the user a high level of efficiency, reliability and comfort – day in, day out. The efficient air cooling system, the high-grade alloy materials, the ergonomic grip with a swiveling injection nozzle and a completely safe construction all serve to make Flair torches a pleasure to work with. Engineered for a long product life, any maintenance necessary can be carried out quickly and easily, without special tools and without the need to carry more than a few interchangeable spare parts. FLAIR gouging electrodes are available in a variety of shapes and diameters to meet most application needs. FLAIR gouging electrodes are made of carbon and have a copper coating. The use of high-quality materials ensures a stable arc and a relatively long electrode life. WHEN CONTINUITY COUNTS! THE ORIGINAL! Made in Holland since 1948 VLAMBOOG, THE PROFESSIONAL’S CHOICE! WWW.VLAMBOOG.NL
2

In today’s rapidly changing markets, where clients require ... · Vlamboog B.V. achieved its objective of obtaining the ISO 9002 certificate in 1994. This quality assurance system

Jul 14, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: In today’s rapidly changing markets, where clients require ... · Vlamboog B.V. achieved its objective of obtaining the ISO 9002 certificate in 1994. This quality assurance system

In today’s rapidly changing markets, where clients require the best possible service,

Vlamboog B.V. achieved its objective of obtaining the ISO 9002 certificate in 1994.

This quality assurance system applies to the whole organization and supports the constant

development and improvement of Vlamboog B.V. to the benefit of its clients.

Hohlmeißel-Elektroden sind in einer Vielzahl von

Formen und Durchmessern für die meisten Anwendungs-

bedürfnisse lieferbar.

Les électrodes de gougeage sont déclinées en une

diversité de formes et de diamètres, afin de répondre à la plupart

des besoins applicatifs.

Los electrodos Gouging están disponibles en una

variedad de formas y diámetros para satisfacer las necesidades de

la mayor parte de las aplicaciones.

Os eléctrodos para goivagem estão disponíveis numa

variedade de formas e diâmetros para satisfazer a maioria das

necessidades de aplicação.

Доступны электроды для поверхностной резки

различных форм и диаметров для большинства вариантов

использования.

Gutselektroden zijn leverbaar in verschillende vormen

en diameters die in de meeste toepassingsbehoeften voorzien.

Flair torch 600 06.01.80600Monocable 600 06.02.80601

Maximum electrode 10mm – 3/8”

Flair torch 1600 06.01.81600Monocable 1600 06.02.81601

Maximum electrode 19mm – 3/4”

Product Size in Size in Amperage Metal Groove Groove Cutting BoringNumber mm Inches range Removal width depth width diameter (g/cm) (mm) (mm) (mm) (mm)

06.40.16010 4,0 x 305 5/32 x 12 150 – 200 10 6 – 8 3 – 4 7 8

06.40.16025 5,5 x 305 31/6 x 12 150 – 200 12 7 – 9 3 – 5 8 8

06.40.16030 6,5 x 305 1/4 x 12 200 – 250 18 9 – 11 4 – 6 9 10

06.40.16040 8,0 x 305 5/16 x 12 250 - 350 33 11 – 13 6 – 9 11 12

06.40.16050 9,5 x 305 3/8 x 12 350 – 450 49 13 – 15 8 – 12 13 14

06.40.16065 13 x 355 1/2 x 14 600 – 700 89 15 – 17 11 – 14 15 16

Product Size in Size in Amperage Metal Removal Number mm Inches range (g/cm)

06.40.17010 8 x 355 5/16 x 14 250 - 400 33

06.40.17020 9 x 355 3/8 x 14 350 - 550 49

06.40.17030 11 x 355 7/16 x 14 450 - 600 68

06.40.17040 13 x 355 1/2 x 14 700 - 900 89

06.40.17055 16 x 355 5/8 x 14 1000 - 1200 105

06.40.17060 19 x 355 3/4 x 14 1200 - 1400 148

06.40.18010 9,5 x 430 3/8 x 17 350 - 600 89

06.40.18020 13 x 430 1/2 x 17 700 - 900 89

06.40.18030 16 x 430 5/8 x 17 1000 - 1200 105

06.40.18040 19 x 430 3/4 x 17 1200 - 1400 148

Product Size in Size in Amperage Metal Removal Number mm Inches range (g/cm)

06.40.16085 5 x 15 x 305 3/16 x 14 x 5/8 x 12 350 - 400 00

POINTED

JOINTED

RECTANGULAR GO

UG

ING

GO

UG

ING

RO

DS

FLAIR600

FLAIR 1600

FLAIRMONOCABLE

Flair 600 set 06.05.83010Flair 1600 set 06.05.86004

Flair ist in einer Ausführung von 600 und 1600 Ampère

mit einem 2,5 m langen Monokabel lieferbar.

Alle Teile sind auch einzeln als Ersatzteile erhältlich.

Flair est livré dans une version de 600 ou de 1600 A,

avec un monocâble de 2,5 mètres.

Tous leurs composants sont disponibles en pièces de rechange.

Flair se suministra en versiones de 600 y 1600 amperios

con un monocable de 2,5 metros.

Todas las piezas están disponibles como repuestos.

Flair está disponível nas versões de 600 e 1600 amperes

com um monocabo de 2,5 metros de comprimento.

Todas as peças estão disponíveis como sobresselentes.

ИзделиеFlairпоставляетсявисполнениидля600и

1600Асодножильнымкабелемдлиной2,5м.

Вседеталидоступнывкачествезапасныхчастей.

Flair is leverbaar in een uitvoering van 600 en 1600

Ampère met een 2,5 m lange monokabel.

Alle onderdelen zijn ook los verkrijgbaar als reserveonderdeel.

FLAIRFlair 600 & 1600 offer a high level of efficiency, reliability and comfort.

Designed to work on less air, the 3-hole nozzle provides optimal cutting power.

Flair comes in a 600 and 1600 Ampere version with a 2.5-metre monocable. All parts are available as spares.

The construction of Flair gouging torches offers the user a high level of efficiency, reliability and comfort – day in, day out.

The efficient air cooling system, the high-grade alloy materials, the ergonomic grip with a swiveling injection nozzle and a completely safe

construction all serve to make Flair torches a pleasure to work with. Engineered for a long product life, any maintenance necessary can

be carried out quickly and easily, without special tools and without the need to carry more than a few interchangeable spare parts.

FLAIR gouging electrodes

are available in a variety of

shapes and diameters to

meet most application needs.

FLAIR gouging electrodes are made of

carbon and have a copper coating.

The use of high-quality materials ensures a stable

arc and a relatively long electrode life.

WHEN CONTINUITY COUNTS!

THE ORIGINAL! Made in Holland since 1948

VLAMBOOG, THE PROFESSIONAL’S CHOICE! WWW.VLAMBOOG.NL

Page 2: In today’s rapidly changing markets, where clients require ... · Vlamboog B.V. achieved its objective of obtaining the ISO 9002 certificate in 1994. This quality assurance system

OPTIMUS SAMSON PROGRESS VICTORY

OPTIMUSThe holder that proves itself in those areas where it really

matters: ECONOMY, SAFETY and COMFORT.

A perfect reflection of more than 60 years of research and

development. Optimus is available in four types – 300, 400,

500 and 600 – and with several cable connections.

VICTORY Composed of no more than six individual parts, each made

of the soundest materials.

This product can cope with the hardest possible use.

The super-slim construction makes work easier when

space is limited.

Victory is available in two types – 400 and 600.

Product nr Description Electrode Connection Cable

01.01.30101 Optimus 300 1.6 - 6.3 mm 1 screw M12 25-70 mm²

01.01.30401 Optimus 300 1.6 - 6.3 mm 3/8 BSP 35-70 mm²

01.01.40101 Optimus 400 2.5 - 8.0 mm 1 screw 9/16” 25-95 mm²

01.01.40201 Optimus 400 2.5 - 8.0 mm 2 screws 9/16” 25-95 mm²

01.01.40301 Optimus 400 2.5 - 8.0 mm M18 x 1.5 35-95 mm²

01.01.40401 Optimus 400 2.5 - 8.0 mm 3/8 BSP 35-95 mm²

01.01.50101 Optimus 500 2.5 - 8.0 mm 1 screw 9/16” 25-95 mm²

01.01.50201 Optimus 500 2.5 - 8.0 mm 2 screws 9/16” 25-95 mm²

01.01.50301 Optimus 500 2.5 - 8.0 mm M18 x 1.5 35-95 mm²

01.01.60201 Optimus 600 2.5 - 8.0 mm 2 screws 9/16” 25-95 mm²

01.01.60301 Optimus 600 2.5 - 8.0 mm M18 x 1.5 25-95 mm²

Product nr Description Electrode Connection Cable

01.02.15101 Samson 150 1.5 - 3.25 mm 1 screw M8 16-35 mm²

01.02.30101 Samson 300 2.0 - 6.3 mm 1 screw M12 25-70 mm²

01.02.40201 Samson 400 2.5 - 8.0 mm 2 screws 9/16” 25-95 mm²

01.02.50201 Samson 500 2.5 - 8.0 mm 2 screws 9/16” 25-95 mm²

Product nr Description Electrode Connection Cable

01.03.41100 Progress 400 1.6 - 6.3 mm 1 screw 9/16” 25-95 mm²

01.03.41300 Progress 400 1.6 - 6.3 mm M18 x 1.5 35-95 mm²

01.03.41400 Progress 400 1.6 - 6.3 mm 3/8 BSP 35-95 mm²

01.03.60100 Progress 600 1.6 - 8.0 mm 1 screw 9/16” 25-95 mm²

01.03.60300 Progress 600 1.6 - 8.0 mm M18 x 1.5 35-95 mm²

Product nr Description Electrode Connection Cable

01.04.40100 Victory 400 1.6 - 6.3 mm 1 screw 9/16” 25-95 mm²

01.04.60100 Victory 600 1.6 - 8.0 mm 1 screw 9/16” 25-95 mm²

When continuity counts!ROI Story : Return on investment & calculating your Total Costs of Ownership!

Labor costs are by far the major component of welding costs. A welder standing still costs money. Downtime of one

welder can cause delays for a whole crew or a whole project and does not improve the quality of the work piece as a

whole. The best way to prevent welding equipment downtime is to select equipment that has been designed for the

toughest jobs. Equipment that has been designed for ‘continuity’.

Offshore, mining and shipbuilding are just a few examples of industries where safety and continuity are top priorities

and where, as a consequence, high quality electrode holders and gouging torches have an extremely high return on

investment.

Use cheap copies and your welder will be standing still several times within the life time of one single quality product.

What’s the price of a welder standing still 4 x 15 minutes in a best case scenario? This is where companies lose

money on their welding activities and this is why ‘buying cheap’ is often the most expensive thing to do.

A professional welder recognizes quality tools and will appreciate being given quality tools!

That’s why: VLAMBOOG, THE PROFESSIONAL’S CHOICE!

When safety counts!Ensuring worker safety is a challenge that any industry faces.

Worker Safety should never be taken for granted.

Respecting and raising safety standards becomes even more paramount

in places and situations where welders work in potentially dangerous

conditions and where direct medical help may not always be at hand.

Vlamboog electrode holders are ergonomically designed and made with

a focus on safety. They’re extremely well insulated thanks to their

overall design and to a range of very specific product details.

Not only the welder but also certification societies and

insurance companies will appreciate your choice for quality tools.

All Vlamboog brand products are CE certified and produced

in The Netherlands within an ISO 9001 certified

quality management system. Vlamboog’s high quality welding

accessories are distributed worldwide through

a selected network of welding specialists.

Vlamboog electrode holders are made of high alloy brass and heat resistant, reinforced polyester or fiberglass.

They have a stainless steel spring and all parts are available as spares.

All types have a duty cycle of 60% up to the 400 version. All holders are compliant with the EN 60974-11 standard.

Bauen Sie Ihr eigenes Schweißgerät zusammen.

Maßgeschneiderte Lösungen auf Anfrage möglich.

Assemblez votre propre appareil de soudage.

Personnalisationpossiblesurdemande.

Monte su propio grupo de soldadura.

Puedepedirsuconfiguraciónpersonal.

Monteoseupróprioaparelhodesoldadura.

Possibilidade de personalização a pedido.

Соберитесобственныйсварочныйаппарат.

Изготовлениепоиндивидуальномузаказувыполняетсяпозапросу.

Stel uw eigen lasset samen.

Maatoplossingen mogelijk op verzoek.

Vlamboog-Elektrodenhalter sind aus hochlegiertem

Messing und hitzebeständige(m)(r), verstärkte(m)(r) Polyester oder

Glasfaser hergestellt und mit einer Edelstahlfeder ausgerüstet. Alle

Teile sind einzeln als Ersatzteile erhältlich.

Alle Versionen bis zur 400-Version haben eine Einschaltdauer von

60 %. Alle Halter entsprechen der Norm EN 60974-11.

Particulièrementrésistantsàlachaleur,lesportes-

électrodes Vlamboog sont en cuivre fortement allié, en polyester

renforcéouenfibredeverre.Ilssontéquipésd’unressortenacier

inoxydable. En outre, tous leurs composants sont disponibles en

pièces de rechange.

Touteslestypes(jusqu’àlaversion400incluse)ontunfacteur

demarchede60%.L’ensembledesporte-électrodesrespectela

norme EN 60974-11.

Los portaelectrodos Vlamboog están hechos de una

altaaleacióndelatónydepoliésterofibradevidrioreforzadosy

resistentes al calor. Tienen un resorte de acero inoxidable y todas

las piezas están disponibles como repuestos.

Todaslasversionestienenunciclodetrabajodel60%hastala

versión400.TodoslosportaelectrodoscumplenlanormaEN

60974-11.

Os porta-eléctrodos Vlamboog são feitos de latão de

altaligaefibradevidrooupoliésterreforçado,resistenteaocalor.

Têm uma mola de aço inoxidável e todas as peças estão disponíveis

como sobresselentes.

Todasasversõestêmumciclodefuncionamentode60%atéà

versão400.Todososporta-eléctrodossãoconformesànormaEN

60974-11.

ЭлектрододержателиVlamboogизготовлены

извысоколегированнойлатуниижаростойкогосложного

полиэфираилистекловолокнаповышеннойпрочности.

Электрододержателиукомплектованыпружинойиз

нержавеющейстали,ивсекомпонентыможноприобрестикак

запчасти.

Продолжительностьвключениядлявсехмоделей(домодели

400)составляет60%.Всеэлектрододержателисоответствуют

Elektrodehouders van Vlamboog zijn vervaardigd uit

hooggelegeerdmessingenhittebestendig,versterktpolyester

of glasvezel. Ze zijn voorzien van een roestvrijstalen veer en alle

onderdelen zijn los verkrijgbaar als reserveonderdeel.

Alle versies hebben een schakelduur van 60% tot en met de

400-versie. Alle houders voldoen aan de norm EN 60974-11.

Vlamboog produziert auch eine große Zahl

verschiedener Kabelstecker und Klemmen.

Vlamboog produit également un large éventail de

connecteurs et de colliers pour câbles.

Vlamboog también fabrica una amplia gama de

conectores de cables y pinzas.

A Vlamboog fabrica também uma vasta gama de

conectores e braçadeiras para cabos.

КомпанияVlamboogтакжеизготавливаетширокий

спектркабельныхмуфтизажимов.

Vlamboog produceert tevens een groot aantal

verschillende kabelconnectors en klemmen.

PROGRESSRecognized worldwide for the special design of the head.

When changing electrodes no live (metal) parts are exposed.

The fiber-reinforced head and handle assure a very high

impact resistance. A perfect example of an improved design

offering increased durability.

Progress is available in two types – 400 and 600 – and with

several cable connections.

SAMSONOne of the favourite electrode holders of professional

welders. The tong-type holder with screwless ‘snap-on’

handle gives the user two oblique and two straight posi-

tions. Designed to meet the highest standards in the

welding industry, Samson is available in four types – 150,

300, 400 and 500 – and with several cable connections.