PARISH STAFF Parish Administrator Bob Johnson (103) Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117) Admin. Assistant Alma Tamayo (122) Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101) Music Director Ademar Chavana (114) Parish Custodian David Martinez RELIGIOUS EDUCATION email: REoffi[email protected]Director of RE Jo Anna Rubio (138) Assoc. Director of RE Delia Blanco (129) Youth Ministry Alex Smith (108) Pete Barbato SCHOOL CONTACT INFORMATION School Phone 512.312.2137 School Website www.sccstx.org School Address PO Box 160, Buda, TX 78610 Principal Susan Flanagan Secretary Leticia Gonzales 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034 bulletin: [email protected]email: [email protected]• www.santacruzcc.org HOLY MASS Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Deacon Paul-Michael Piega Deacons Ben Garcia Rey Garza Rodolfo Gonzalez John Kerrigan OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA Monday-Friday: 8:00 a.m.-5:00 p.m. Office Closed Saturdays and Sundays La oficina esta cerrada los Sábados y Domingos Saturday/Sábado ............................................... 5:30 p.m. Eng. Sunday/Domingo ............................................... 8:30 a.m. Esp. 11:00 a.m. Eng. 5:00 p.m. Eng. Daily Masses Please see inside the bulletin for details Saturdays 4:00-5:00 p.m. or by appt. Sábados: 4:00-5:00 p.m. o por cita IN HIS WILL IS OUR PEACE. EN SU VOLUNTAD ES NUESTRA PAZ. SACRAMENT OF PENANCE
8
Embed
IN HIS WILL PARISH STAFF - santacruzcc.org · PARISH STAFF Parish ... 2-5, 27, 29; Rom 16:25-27; Lc 1:26-38 La Sagrada Familia de Jesús, Maria y Jose PARISH FINANCES/FINANZAS ...
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
PARISH STAFFParish Administrator Bob Johnson (103)Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117)Admin. Assistant Alma Tamayo (122)Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101)Music Director Ademar Chavana (114)Parish Custodian David Martinez
RELIGIOUS EDUCATIONemail: [email protected] of RE Jo Anna Rubio (138)Assoc. Director of RE Delia Blanco (129)Youth Ministry Alex Smith (108) Pete Barbato
SCHOOL CONTACT INFORMATIONSchool Phone 512.312.2137School Website www.sccstx.orgSchool Address PO Box 160, Buda, TX 78610Principal Susan FlanaganSecretary Leticia Gonzales
1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034bulletin: [email protected]
Daily MassesPlease see inside the bulletin for details
Saturdays 4:00-5:00 p.m. or by appt. Sábados: 4:00-5:00 p.m. o por cita
IN HIS WILL IS OUR PEACE.
EN SU VOLUNTAD ES NUESTRA PAZ.
SACRAMENT OF PENANCE
DAY DATE TIME ENG/ESP LOCATION MASS INTENTIONSat 12/23 5:30 PM Eng Church † Bob BurasSunday 12/24 8:30 AM Esp Church Ladislao & Rosana Lara (25th Anniversary) 11:00 AM Eng Church † Nanette PittsfordChristmas Eve 4:00 PM Eng Church † Charles & Alice Kopecki “ “ 6:30 PM Esp Church † Manuel Ramirez “ “ 9:00 PM Eng Church † Mary CastañonMon 12/25 8:00 AM Esp Church † Jose RomeroChristmas Day 10:00 AM Eng Church † Henrietta ZibnerTue 12/26 7:00 AM Esp Church No MassWed 12/27 7:00 AM Eng Church No MassThu 12/28 7:00 AM Eng Church No MassFri 12/29 8:00 AM Eng Church † Brittany Maria MikesSat 12/30 5:30 PM Eng Church All Parishioners of Santa CruzSunday 12/31 8:30 AM Esp Church Movimiento Familiar (Special Intention)Vigil for the 11:00 AM Eng Church † Carol LaBordeSolemnity of Mary 5:00 PM Eng Church Adan & Middy Muñoz (49th Wedding Anniversary)
Note that a Mass in English is celebrated at 12:00 Noon on Tuesdays at the Seton Hays Chapel.
Mass Intentions: December 23-31, 2017
Santa Cruz Church, Buda, Texas Cuarto Domingo de Adviento
READINGS FOR THE WEEKMon: Vigil: Is 62:1-5; Ps 89:4-5, 16-17, 27-29;
Acts 13:16-17, 22-25; Mt 1:1-25 [18-25]
During the Night: Is 9:1-6; Ps 96:1-3, 11-13;
Ti 2:11-14; Lk 2:1-14
Dawn: Is 62:11-12; Ps 97:1, 6, 11-12;
Ti 3:4-7; Lk 2:15-20
Day: Is 52:7-10; Ps 98:1-6; Heb 1:1-6;
Jn 1:1-18 [1-5, 9-14]
The Nativity of the Lord (Christmas)Tue: Acts 6:8-10; 7:54-59;
Fifth Day within the Octave of the Nativity of The Lord; St. Thomas Becket
Sat: 1 Jn 2:12-17; Ps 96:7-10; Lk 2:36-40
Sixth Day within the Octave of the Nativity of The Lord
Sun: Sir 3:2-6, 12-14 or Gn 15:1-6; 21:1-3; Ps 128:
1-5 or Ps 105:1-6, 8-9; Col 3:12-21 [12-17] or
Hb 11:8, 11-12, 17-19; Lk 2:22-40 [22, 39-40]
The Holy Family of Jesus, Mary and Joseph
LECTURAS DE LA SEMANALunes: Vigilia: Is 62:1-5; Sal 89 (88):4-5, 16-17, 27-
29; Hch 13:16-17, 22-25; Mt 1:1-25 [18-25]
Noche: Is 9:1-6; Sal 96 (95):1-3, 11-13;
Tit 2:11-14; Lc 2:1-14
Aurora: Is 62:11-12; Sal 97 (96):1, 6, 11-12;
Tit 3:4-7; Lc 2:15-20
Día: Is 52:7-10; Sal 98 (97):1-6;
Heb 1:1-6; Jn 1:1-18 [1-5, 9-14]
La Natividad del Señor (Navidad)Martes: Hch 6:8-10; 7:54-59; Sal 31 (30):3cd-9;
Mt 10:17-22
San EstebanMiércoles: 1 Jn 1:1-4; Sal 97 (96):1-2, 5-6, 11-12;
Jn 20:1a, 2-8
San Juan apóstolJueves: 1 Jn 1:5—2:2; Sal 124 (123):2-5, 7b-8;
Mt 2:13-18
Los Santos InocentesViernes: 1 Jn 2:3-11; Sal 96 (95):1-3, 5b-6;
Lc 2:22-35
Quinto día de la Octava de Navidad; Santo Tomas Becket
Sábado: 1 Jn 2:12-17; Sal 96 (95):7-10; Lc 2:36-40
Sexto día de la Octava de NavidadDomingo: 2 Sm 7:1-5, 8b-12, 14a, 16; Sal 89 (88):
2-5, 27, 29; Rom 16:25-27; Lc 1:26-38
La Sagrada Familia de Jesús, Maria y Jose
PARISH FINANCES/FINANZAS
PARISH AttENdANCE/AtENdENCIA
SECOND COLLECTIONS/SEGUNDA COLECTA
Due to the early submission of this Christmas bulletin
the financial data was not yet available!
This Week .............................................. Pro-Life ActivitiesNext Week ....................................... No Second Collection
No attendance available at time of bulletin publishing!
You can find the Reflection of the Week, our Weekly Calendar of Events
and the bulletins posted at: www.santacruzcc.orgUsted puede encontrar la Reflexión de la Semana,
nuestro Calendario de Eventos semanal y el boletín en: www.santacruzcc.org
PRAYER REQUESTS / PETICIONES DE ORACIÓNPlease pray for our parishioners who are serving in the military:
Favor de orar por nuestros feligreses que están en el servicio militar:
We continually update our list of parishioners serving in the military. Please call Alma Tamayo in the church office so that we can have an accurate list of active military personnel who are parishioners at Santa Cruz. Thank you.
SSG Joshua Wood, husband of Cynthia Wood,Veronica Hinojosa, daughter of John & Mary Hinojosa,
Andrew DiCarlo, son of David & Jacquelyn DiCarlo,Victoria Lara Mojica, granddaughter of Rudy & Juanita Lara,
Joshua Andrade, son of Jesse & Rose Andrade
The child to be born will be called holy, the Son of God.
—Luke 1:35
El Santo, que va a nacer de ti,
será llamado Hijo de Dios.
—Lucas 1:35
December 23 & 24, 2017 / 23 y 24 de diciembre, 2017Fourth Sunday of Advent
Weekly ScheduleThe schedule below lists events that all parishioners are generally invited to. To reserve your parish event, contact Barbara Pecuch at (512) 422-1485. For a more complete schedule, please view our calendar online at: http://www.santacruzcc.org/ or check the day’s events posted at our parish office.
ACTIvITY/MEETING: ROOM RESERvED LOCATION: fROM:
MONDAy, DECEMbER 25San Juan Chapel cleaning ...... 2:00 pm-3:00 p.m. ....Our Lady of San Juan ChapelSVdP Meeting ............................ 6:30 pm-8:30 p.m. ....PAC321 (SHMC Room)Legión de Maria ......................... 7:00 pm-8:30 p.m. ....Church cryroomEducation Bldg. Closed for Cleaning ................ 9:15 pm-11:45 p.m. ..Education Bldg.TUESDAy, DECEMbER 26Boy Scouts ................................. 6:00 pm-9:00 p.m. ....ED200; ED203-ED205Education Bldg. Closed for Cleaning ................ 9:15 pm-11:45 p.m. ..Education Bldg.WEDNESDAy, DECEMbER 27San Juan Chapel cleaning ...... 2:00 pm-3:00 p.m. ....Our Lady of San Juan ChapelEucharistic Apostles of Divine Mercy ........................... 5:00 pm-7:30 p.m. ....Church cryroomSCYM - New Year! New You! ..... 6:00 pm-9:00 p.m. ....Deane HallEducation Bldg. Closed for Cleaning ................ 9:15 pm-11:45 p.m. ..Education Bldg.THURSDAy, DECEMbER 28Wedding .................................... 10:00 am-11:00 a.m. Virgen de San Juan ChapelCRSP Spanish Men .................... 6:00 pm-9:00 p.m. ....ED206CRSP Spanish Women ............... 6:00 pm-9:00 p.m. ....ED205RCIA ........................................... 6:00 pm-9:00 p.m. ....ED120 (Youth room)Evangelización de las Familias - Kerigma ................. 7:00 pm-10:00 p.m. ..PAC301 (K.O.C.) & PAC321 (SHMC) rooms
Education Bldg. Closed for Cleaning ................ 9:15 pm-11:45 p.m. ..Education Bldg.Grupo Preciosísima Sangre de Cristo ..................... 11:00 pm-3:00 a.m. ..Our Lady of San Juan ChapelFRIDAy, DECEMbER 29San Juan Chapel cleaning ...... 2:00 pm-3:00 p.m. ....Our Lady of San Juan ChapelCRSP - Spanish Women ............ 6:00 pm-9:00 p.m. ....ED119 & ED120 (Youth room)CRSP - Spanish Men ................. 7:00 pm-9:00 p.m. ....ED209Education Bldg. Closed for Cleaning ................ 9:15 pm-11:45 p.m. ..Education Bldg.SATURDAy, DECEMbER 30Altar Society Church Cleaning ... 7:30 pm-9:30 p.m. ....ChurchSVdP Food Bank Distribution ..... 8:00 am-9:00 a.m. ....Saint Vincent de Paul PantryWedding .................................... 2:00 pm-3:00 p.m. ....Virgen de San Juan ChapelSHMC - New Year’s Eve Celebration setup ................... 5:00 pm-11:45 p.m. ..Deane Hall; PAC321(SHMC Room), kitchenGrupo Juvenil ............................. 7:00 pm-9:00 p.m. ....ED211Education Bldg. Closed for Cleaning ................ 9:15 pm-11:45 p.m. ..Education Bldg.SUNDAy, DECEMbER 31SHMC New Year’s Celebration ... All Day ........................Deane Hall; PAC301, PAC321, kitchenEducation Bldg. Closed for Cleaning ................ 9:15 pm-11:45 p.m. ..Education Bldg.
HOLY MASS SCHEDULE!¡HORARIO - SANTA MISA!
Christmas Eve / NochebuenaSunday Evening / domingo por la tarde:
4:00, 6:30 en Español & 9:00
Christmas Day / Dia de Navidad:Monday Morning / lunes por la mañana:
8:00 en Español & 10:00~~~~~~~~~~~~
Parish offices will be closed Monday, December 25th thru Tuesday, January 2nd.
Las oficinas estarán cerradas del lunes, 25 de diciembre, hasta el martes, 2 de enero.
Mary, Mother of God(María Madre de Dios)
New Year’s Day Mass Schedule/Horario de Misas para el Año Nuevo
Sunday (domingo), Vigil Mass on Dec. 31st:5:00 p.m. in English (Misa de Vigilia en inglés)
Monday (lunes), January 1st:8:00 a.m. Misa de Año Nuevo en español
10:00 a.m. in English (Misa en ingles)
~~~~~~~~~~~~The office will be closed Mon. and Tues., January 1st and 2nd.
(La oficina estara cerrada el lunes y martes, 1ro y 2do de enero.)
Dear parishioners,
The blessing of the Nativity of the Lord has come to us and de-scended into our hearts. Today, through the sacraments, Our Lord is reborn into the hearts of his faithful people. During Advent we have prepared for this divine guest and now Our Lady lays Him in the manger of our hearts. Let us wrap him in the swaddling clothes of prayer and sacrifices and good deeds.
One Holy Night in Bethlehem,The world was about to seeThe birth of a babeBorn for you and me.
The shepherd ran to see the sight,The Magi traveled day and night.The animals knelt in awe and graceTo see the Savior’s baby face.O, Little Town of Bethlehem,God gave you the gloryTo be the first to tell the worldHis blessed Christmas story.
May you and your loved ones experience enduring spiritual joy.Your priests,
Father DavidFather Amado
P.S.: I am something that is filled every morning and emptied every night, except once a year when I am filled at night and emptied in the morning. What am I?
A Christmas stocking!
LETTER FROM OUR PASTOR/CARTA DE NUESTRO PARROCO
Queridos Feligreses,
La bendición de la Natividad del Señor ha llegado a nosotros y ha descendido a nuestros corazones. Hoy, a través de los sacramentos, nuestro Señor renace en el corazón de su pueblo fiel. Durante el Ad-viento nos hemos preparado para este huésped divino y ahora Nuestra Señora lo pone en el pesebre de nuestros corazones. Vamos a envolverlo en mantillas de oración y sacrificios y buenas obras.
Una noche Santa en Belén,el mundo estaba a punto de verel nacimiento de un bebénacido para ti y para mí.
El pastor corrió a ver el acontecimiento,los Reyes Magos viajaron día y noche.Los animales se arrodillaron con asombro y graciapara ver el rostro del recién nacido, del Salvador.Oh, pequeño pueblo de Belén,Dios te dio la gloriade ser el primero en contarle al mundoSu bendita historia Navideña.
Que usted y sus seres queridos lleguen a experimentar una alegría espiritual duradera.Sus sacerdotes,
Padre DavidPadre Amado
P.D.: Soy algo que se llena cada mañana y se vacía cada noche, excepto una vez al año cuando me llenan por la noche y me vacían en la mañana. ¿Qué soy?
¡Una bota de Navidad!
Dec. 23-24, Fourth Sunday of AdventOur Advent time is almost over. We have watched in hope for the coming of Christ at the end of time. We have seen the presence of Christ and God’s Kingdom among us wherever justice and peace triumph over violence and alienation. Now we focus on Mary and the intimacy of birth. Carrying any child requires courage, faith and trust. Every mother wonders about the future of her child. God transforms all of human history by becoming human through Mary’s “Yes!” Like her, will we allow the very fullness of God’s love to fill us and our world this year? Do we have her faith, her courage and her trust?
Diciembre 23-24, Cuarto Domingo de AdvientoNuestro Adviento casi se termina. Hemos esperado la venida de Cristo al final de los tiempos. Hemos visto la presencia de Cristo y del Reino de Dios entre nosotros donde sea que la justicia y la paz triunfan sobre la violencia y la separación. Ahora nos enfocamos en María y la intimidad del nacimiento. Llevar a cualquier niño en el vientre requiere de valor, fe y confianza. Cada madre se pregunta sobre el futuro de su hijo. Dios transforma toda la historia humana al convertirse en humano a través del ¡Sí! de María. Como ella, ¿permitiremos que la totalidad del amor de
Dios nos llene a nosotros y a nuestro mundo este año? ¿Tenemos su fe, su valor y su confianza?
Santa Cruz Church, Buda, Texas Cuarto Domingo de Adviento
rELIGIOUS EDUCATION OffICE hOUrS/hOrArIO DE EDUCACIóN rELIGIOSADecember 25-31, 2017
Are you wanting to learn more about our faith? Are you just sitting in your car waiting for your kids to get out of religious education classes? Take that leap of faith because we have something for you. Classes will be offered on Wednesday evenings at 6:45 p.m. in English with Anna Lara in the Knights of Columbus room (PAC301) and in Spanish with Art Lara in room 208 in the Education building.
On Sundays, we will have a Spanish session at 9:45 a.m. in room 208 of the Education Building.
This is open to everyone come join us for this year’s Adult Faith Forma-tion Program. Classes will follow the RE calendar for the year. For more information please contact the RE Office.
¿Deseas aprender más sobre nuestra fe?¿Esperas a tus hijos salir de clases de Educación Religiosa sentado(a) en tu carro? Tenemos algo para ti. Se ofrecerán clases los miércoles por la noche a las 6:45 p.m. en el salón de los Caballeros de Colon (PAC301) en inglés con Anna Lara y en español con Art Lara en el salón 208 del edificio de Educación.
También vamos a tener una sesión en español los domingos a las 9:45 a.m. en el salón 208 del edificio de Educación presentada por Martha Calderón.
Estas presentaciones son para todos, vengan y acompáñenos en este programa de Formación de Fe Adulta. Las clases seguirán el calendario de Educación Religiosa todo el año. Para obtener más información póngase en contacto con la oficina de Educación Religiosa.
ADULT rE & fAITh ENrIChMENT
Important Upcoming RE Dates:
Dec. 24th, 25th & 27th - No Religious Education Classes - Christmas Break
Dec. 31st: - No Religious Education Classes - Christmas Break
DCYC - DCYC is the Diocesan Conference for Catholic Youth. This conference is for high schoolers. Registration is now open, come by the RE Office to register or contact Alex Smith for more information.
Sponsor-A-Youth! We will be participating in DCYC again this year! Many students would like the opportunity to participate but their families struggle financially. DCYC gives our youth an opportunity to learn about and grow in the Catholic faith with over 2,000 youth throughout the diocese.
Youth will participate in adoration, reconciliation, workshops and mass with the Bishop. Their relationship with Christ will be strength-en and they will return to our parish filled with the fire of the Holy Spirit! This year’s DCYC theme is “Fully Alive”.
Please keep our youth, our ministry team and our volunteers in your prayers as we plan and prepare for this year’s DCYC. Please prayerfully consider sponsoring a youth this year, cost of the event is $215 per participant. If you are interested in sponsoring a youth or making a partial donation or have questions, please contact the Religious Education & Youth Ministry Office at 512-312-2520.
• • • • • • • • • • •Follow us on Facebook, Instagram and Snapchat
music ministRy/ministERio dE músicA Ademar Chavana (512) 312-2520
mysticAl RosE RosARy mAkERs guild Dolores Montemayor (512) 689-4873
nARthEx/poRtico cooRdinAtion Tom Hughes (512) 757-3573
pARish FEstivAl Brandon Pitre (210) 379-9559
pARish sAcRistAn María Carmen Ramírez (512) 745-7949
pAstoRAl council Pedro Balderas (512) 529-7931
pERpEtuAl EuchARistic AdoRAtion Jimmy & Joanna Mancini (512) 569-6963
pREciosísimA sAngRE dE nuEstRo sEñoR María Carmen Ramírez (512) 745-7949
pRo-liFE ministRy Jill Canada (512) 757-9381
RciA FoR Adults (English) Deacon John Kerrigan (214) 886-8239
sAcREd hEARt mEn’s cluB Pedro Balderas (512) 529-7931
sistERs in chRist Margarita Negrón (512) 657-7988
spAnish RosARy Ted Rodríguez (512) 999-4267
st. vincEnt dE pAul sociEty Sylvia McPherson (512) 415-4012
thAt mAn is you Victor Rubio (512) 574-1351
WElcomE ministRy Trish Lecca (512) 470-9502
youth ministRy Alex Smith (512) 789-0182 Pete Barbato (512) 312-2520
The SACRED HEART MEN’S CLUB invites you to their:
New Year’s Eve Dinner & Dance Celebration!!When - December 31, 2017
Where - Deane Hall, Santa Cruz ChurchDinner - 7pm to 8pm, includes door prices
Live Band Music by - LOS DIAMANTES!!Time - 8pm to 1am, Dance Contest & Raffles
Intermission - Music by DJ Munguia Music MachineDoor Price - $15 dollars per person
Come join us and celebrate New Year’s Eve!!
To obtain tickets, please call 512 529-7931.
El CLUB DE HOMBRES DEL SAGRADO CORAZÓN los invita a la:
¡Celebración de Año Nuevo y Cena!!Cuando - 31 de diciembre del 2017
Donde - Salón Parroquial Deane Hall, Iglesia Santa CruzCena - de 7pm a 8pm, habrá premios
Música en Vivo con - ¡LOS DIAMANTES!!Baile - de 8pm a 1am, Concurso de Baile y RifasIntermedio - Música DJ Munguía Music Machine
Precio de Entrada - $15 por persona¡Vengan para celebrar y recibir el Año Nuevo con nosotros!!!
Compre sus boletos, llamando al 512 529-7931.
The Guadalupana Society thanks all who helped make our Guadalupe raffle a success. We congratulate the winner, Mr. Simón García!
La Sociedad Guadalupana agradece a todos quienes ayudaron al éxito de nuestra rifa de Guadalupe. ¡Felicitamos al ganador, el Sr. Simón García!
• • • • • • • • • • • •
Strong marriages don’t happen by chance. Successful marriages require self-awareness, grace, and forgiveness. What obstacles get in the way of a successful marriage, and what are the principles we need to form a marriage that thrives?
Join us at Covenant of Love Date Night on Friday, January 12th, as continue with the Beloved series - “Building a Thriving Marriage.” This is a perfect way for married and engaged couples to start the New Year - so mark your calendars now. You will be so glad you made this date with your spouse. Childcare is provided, and it is FREE! Call the Mancinis at 512-569-6963 for more information.
CHURCH ORGANIZAtIONS / ORGANIZACIONES PARROQUIALES
Santa Cruz Church, Buda, Texas Cuarto Domingo de Adviento
¿Qué es Formed.org?Formed se puede comparar a Netflix para Católicos, pero todavía es ¡mucho más que eso! Ahora los mejores programas de estudio, películas, presentaciones de audio y libros electrónicos de apostolados confiables están a su disposición. Todo lo que necesita es su dirección electrónica, un teléfono celular, o una computadora u ordenador.
Discover all the Best Catholic content in one place. Entertaining movies, enlightening programs, inspiring talks, and a great selection of popular eBooks - all just a click away! Take advantage of your FREE subscription to FORMED.
Visite Formed.orgRegístrese con el código
de Santa Cruz:Y6PM6M
Mary of NazarethMary of Nazareth is an epic motion picture on the life of Mary, mother of Christ, from her childhood through the Resurrection of Jesus. Shot in high definition, it was filmed in Europe with outstanding cinematog-raphy, a strong cast, and a majestic music score. Actress Alissa Jung gives a beautiful, compelling, and inspired portrayal of Mary.
This movie is not rated, but was created with an adult audience in mind. It may contain violence indicative of the life and times of the saint or character portrayed. We would recommend Parental Guid-ance and that parents preview it before watching with children.
Guadalupe y el Misterio del Verbo EncarnadoAudio por Xavier FernándezLa aparición en el Tepeyac trajo al Hijo de Dios al Nuevo Mundo como lo trajo a la cueva de Belén hace dos mil años. Los sacrificios de las pirámides aztecas han sido remplazados por el sacrificio eterno del Cor-dero en los altares católicos. Cada señal milagrosa tiene un significado y el de Guadalupe es recordar que en la eucaristía el verbo encarnado que entro en el cuerpo de Maria entra de nuevo en cada uno de nosotros. En esta presentación el códice de Guadalupe es revelado desde una perspectiva asombrosa, la relación entre Maria, el Apocalipsis, y la sagrada eucaristía.
Visite SantaCruzCC.org/Formed para ver la lista de programación recomendada cada mes e instrucciones
para poder conectar Formed a su televisor.
OUtSIdE ORGANIZAtIONS
Together Encounter Christ (TEC)TEC Retreat TEC (Together Encounter Christ) is an intergen-erational movement focused on the Paschal Mystery of Jesus Christ. TEC is a high energy and spirit filled retreat where young adults explore and deepen their faith. Weekends are filled with witness talks, group discussions, personal reflec-tions/prayer, recreations and live music. The TEC retreat is for young adults ages 17 (or a 2nd semester junior) and up.TEC of Central Texas is a 3-day retreat hosted at Eagles Wings Retreat Center. You will experience a fresh, faith-filled atmosphere away from home, school, and/or work. Retreat participants meet, reflect, and share how they see themselves, their ideals, and their hopes/dreams while finding God’s pres-ence in their life.
There are only two (2) TEC of Central Texas weekends each year and availability is limited.
Next Retreat: Saturday Morning, January 13, 2017 - Monday Evening, January 15, 2017 (MLK Weekend)
Eagles Wings Retreat Center - Burnet, TXVisit the TEC website at https://tecofctx.wordpress.com for
more information and to register online today for the January retreat.
Preparation for Total Consecration to Jesus through MaryIn Fatima, Our Lady said, “My Immaculate Heart will be your refuge and the way that will lead you to God.” Please join thousands of Faithful throughout our Diocese for 33 days of preparation prayer for Total Consecration to Jesus through Mary. Each day of prayer represents one year in the life of Christ. The prayers begin on February 20th and are done privately in our home using the preparation book. Please visit www.TexasToJesusThroughMary.org by January 24th to receive your FREE copy of the Montfort preparation prayer book. Your book will be mailed to you. Following, all are invited to collectively make or renew our consecration at a special Holy Mass on April 9th.
Preparación para la Total Consagración a Jesús por MaríaEn Fátima, Nuestra Señora dijo, “Mi Inmaculado Corazón será tu refugio y el camino que te conducirá a Dios”. Por favor, únase a miles de Fieles de toda nuestra Diócesis para realizar 33 días de oración para la Total Consagración a Jesús por María. Cada día de oración representa un año de la vida de Cristo. Las oraciones comienzan el 20 de febrero y son hechas de manera privada en nuestro hogar usando un libro de preparación. Por favor visite www.TexasToJe-susThroughMary.org antes del 24 de enero para recibir su copia GRATUITA del libro de preparación y oración Montfort. Su libro le será enviado por correo. A continuación, todos están invitados para realizar o renovar, de manera colectiva, nuestra consagración en una Santa Misa especial el día 9 de abril.
December 23 & 24, 2017 / 23 y 24 de diciembre, 2017Fourth Sunday of Advent
Catholic Cemeteryof Austin
Burial & Cremation Options 512-442-4252
ASSUMPTION CEMETERY
AND CHAPEL MAUSOLEUM
CONTRACT RS INSURANCE SERVICES
Auto | Home | CommercialMotorcycle | Boat | Mexico
Maria • Ember • Jacob • OmarGuy Bondi, Parishioner
www.txcis.com312 W. Oltorf
512-445-2727
For A
d In
form
atio
n pl
ease
cal
l Bar
tleby
Pre
ss. 9
603-
H2 B
row
n La
ne, A
ustin
TX
7875
4 •
512-
452-
3413
• e
mai
l:inf
o@ba
rtleb
ypre
ss.c
om •
ww
w.b
artle
bypr
ess.
com
Helping you address life’s questions: Am I saving enough? Do I need insurance? Let’s talk!
David Rodriguez, CFP®
512-280-0920314 E. Highland Mall Blvd.Suite 208, Austin, TX 78752 Member FINRA and SIPC
A Registered Investment Advisor
Blue Line PropaneNoel Campos 512-229-8686
Se Habla Español
Thanks forcalling
G E N E R A L P E S T S / T E R M I T E SC O M M E R C I A L / R E S I D E N T I A L