Page 1
HOWDOAFRICANWOMENOFTHEDIASPORAINEDMONTON,CANADADEFINEHOME?
By
ANDREAMONTGOMERYDIMARCO
IntegratedStudiesProject
submittedtoDr.PatriciaHughes‐Fullerinpartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeof
MasterofArts–IntegratedStudies
Athabasca,Alberta
October2012
Page 2
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 2
Abstract
The twenty-first century reflects increasing globalization, where territorial boundaries have become fluid and porous, and millions of people no longer live in their place of birth or ancestral homeland. While the implications of immigration may differ when the departure from homeland is the result of intentionally seeking employment, for example, as opposed to seeking refugee status, the reality of diaspora remains the same. The objective of this qualitative ethnographical study is to discover how African women of the diaspora in Edmonton, Canada, build, define, and understand home. The key element of home was left intentionally undefined, and I relied on the focus group to define, clarify, interpret, and operationalize this core concept (Seale, 2004). The results reveal thatnone of the focus group was eager to lose their cultural identity and characteristics, but neither did they reject maintaining relationships with other groups. All of the women longed for belonging in their new host country and wanted to be identified as Canadian, but were equally aware of the tension between becoming invisible citizens at the price of both cultural and personal identity. AfricanwomenintheEdmontondiasporaare“constantlyrenegotiatingtheirliminalspace–betweengenerations,betweencultures,betweengeographiclocations”(Agnew,2006,p.28) In many ways it has been revealed that diaspora is precarity: can it ever be defined as home?
Page 3
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 3
TABLE OF CONTENTS
ABSTRACT……………………………………………………………………….2
TABLE OF CONTENT..………………………………………………………….3
PART ONE: INTRODUCTION..…………………………………………………4
PART TWO: CORE CONCEPTS & RELEVANT LITERATURE REVIEW…11
PART III: DISCUSSION AND CONCLUSION ……………………………….32
REFERENCES …………………………………………………………………..39
Page 4
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 4
African Diaspora
In the diaspora he sat down;
And there he wept;
Remembering Africa;
Mouth open, unable to a song.
Eyes full of the ocean;
Mouth imploded with praises;
Thought stacked full of memories,
Memories of Motherland Africa.
In bits he uttered;
Africa, my cherished home;
In the diaspora unable to a song;
I want to come to thee.
Chief Charles O. Okereke (2002)
PART ONE: INTRODUCTION The twenty-first century reflects increasing globalization, where territorial
boundaries have become fluid and porous, and millions of people no longer live in their
place of birth or ancestral homeland (2009 estimates of 1 billion worldwide according to
The United Nations Human Development Report). While the implications of
immigration may differ when the departure from homeland is the result of intentionally
seeking employment, for example, as opposed to seeking refugee status, the reality of
diaspora remains the same.
The objective of this qualitative ethnographical study is to discover how African
women of the diaspora in Edmonton, Canada build, define, and understand home. For
the purposes of the research, I rely on the Merriam-Webster definition of diaspora as the
Page 5
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 5
settling of a people “away from an established or ancestral homeland”. The key element
of home was left intentionally undefined, and I relied on the focus group to define,
clarify, interpret, and operationalize this core concept (Seale, 2004). This project
explores the cultural implications of the immigrant diaspora experience specifically
through the eyes of the women who are traditionally entrusted with management of the
domestic sphere and with maintaining the cultural traditions related thereto. It explores
how identity is related to home, how home is defined both in territorial and emotional
terms, and what parts of one’s cultural tradition are mandatory for the recreation and
potential redefinition of home.
This paper is organized in three parts. Section I includes the Introduction to the
project. In Section II key concepts, as identified by the women’s narratives, will be
discussed, together with a review of the relevant literature. Section III contains analysis
and discussion, followed by the conclusion and reflection. In addition to this paper is a
Digital Storytelling Episode co-created by the women of the focus group. The episodes
are narrated by the writer, but contain only the words of the women whose stories they
express.
The focus group is composed of women who have a pre-existing relationship with
one another, either in sharing a homeland or in the shared experience of immigration.
These women know homeland as Nigeria, Sudan, Zimbabwe, and Kenya. In my own
travels to Africa, I have witnessed the reality of homeland for some of the women. In
Canada, I have heard their stories of immigration and the reality of diaspora. This group
of women cannot be the voice for all immigrant women of the diaspora, but their stories
are profoundly similar and yet diverse, exceptional and yet often clichéd, personal and
Page 6
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 6
yet deeply meaningful on an international level. In many ways it has been revealed that
diaspora is precarity: can it ever be defined as home?
My research is interdisciplinary in approach in the combining of the
methodologies of: anthropology (study of the behaviour, and the physical, social, and
cultural development of humans); sociology (study of social groups, human social
behavior, organization, and institutions); psychology (as theory specifically relating to
mourning and melancholy); and visual art and media studies (filmmaking / digital
storytelling). The advantages of an interdisciplinary approach include the potential to
explore this research question through a multiple lens of meaning, relying on the belief
that the final project design will speak with a broader vocabulary and be accessible to a
larger audience.
As ethnography, by definition, involves grounded theory, it is important to
mention the challenges of analyses from specific viewpoints (i.e. feminist, Marxist,
structuralist) versus the desire for neutral research. Seaman (2008) suggests that
constructing grounded theory be a “process more of careful interpretation than of
discovery” (Seaman, 2008, 3).
Grounded theory inquiry is both controversial and evolving, and the continuing
desire is for a final product that emerges without forcing (Seaman, 2008). It is also
important to note that while grounded theory may have been formerly aligned with
objectivism, it has shifted from objectivism to constructivism (Seaman, 2008). The
constructivist stance is both mindful and therefore “more reflective of the context in
which participants are situated” than the traditional stance (Seaman, 2008, p. 4). In
relating participants’ stories and reflections, the constructivist stance strives to reflect the
Page 7
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 7
world “in which the participants live” to a greater degree (Seaman, 2008, p. 4). This has
served to be a guiding methodological principle in this paper.
The main disadvantage of the interdisciplinary approach is the potential for a
diluted, generic product that attempts to address every discipline, rather than effectively
addressing the research project from a specialized disciplinary expertise. The additional
disadvantages include the potential for misunderstanding in discipline language or jargon,
and misunderstandings or conflicts in thought or opinion relating to research methods. I
believe this project benefits from an interdisciplinary approach, and that an
interdisciplinary vehicle will allow these women’s voices to be expressed in their
fullness. As the participants are all women born into patriarchal culture, it is important to
highlight the feminist undercurrent reflecting themes of empowerment, resiliency, and
independence.
By way of prelude, during a particularly meaningful personal trip to Western
Africa, I was first introduced to the baobab tree. I rode in a crowded hired vehicle for
miles to visit a hollowed-out tree reported to be eight centuries in age. I was deeply
moved by the image of this silent witness and captured by the metaphor of the tree as a
wizened woman. During a research interview one of the participants shared an earlier
conversation with her young son. The five year-old had asked if all old ladies were really
smart, and the mother nodded and responded with a simple, but emphatic “Yes”. “In our
culture”, she told me, “the older a woman is, the wiser she has become. Period”. The
image of the wise woman has been long with me and my friend’s anecdote reminded me
of the connection I made with the tree. Following my second trip to Africa, I wrote about
the ancient “Grandmother” baobab tree.
Page 8
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 8
Grandmother Baobab
From the branches of the ancient baobab Monkey fruit hangs like pendulums Keeping time among the gnarled branches Eight hundred years of standing watch, counting moments A sentinel to the artisan village That has grown from her roots Keeping safe the bark That will make tea to cure her cough Hollowed trunk, organs long removed A life lived as a shell She will dress in leaves and fruit and provide Shade for travellers who embrace her body for rest They will enter her sacred court Finding safety in her hollow They will lift hands in reverence to her lady wisdom And fill her insides with holy fire She will stand the mark of time She will bear the stain of proof She will record the seasons of life Until the last sour gourd swings its final measure.
Page 9
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 9
The focus group for this project began with eight women. One woman reluctantly
withdrew, leaving a final group of seven. I have known some of the women for a number
of years, some for a few months, and some as a result of this project. I have seen
multiple pregnancies and joined in celebrating the birth of many children. I have
provided the music for a wedding, multiple baptisms and confirmations, and sadly, one
memorial service. I have enjoyed these women’s cooking, their generosity, their
devotion to their families, and their wisdom. But above all, I am deeply aware of and
have thoroughly enjoyed watching their connections to one another and their connections
to “home”. This project honours these women’s experiences, their wisdom, their
strength, and their courage. They are an inspiration.
For the purposes of this research, informal conversations occurred over a number
of months, with formal recorded interviews taking place over a two-month period. Only
information shared during the recorded interviews has been used in the writing of this
paper and in the digital storytelling episode. Because some of the women have ongoing
immigration applications for extended family, all names have been changed at their
request to protect privacy.
Author Byron Katie asks the question: “Who would I be without my story?” Her
question may be understood philosophically as the search for a true self that is separate
from the trappings of life circumstance. Perhaps this question may be understood as the
necessity of knowing and accepting the experiences that have shaped one’s understanding
of self. Ethnography offers an opportunity for the story to be told. Ethnography is a
description of another’s lived experience or reality as interpreted by its writer.
Page 10
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 10
I am aware that I cannot remove myself from the research, regardless of how I try
to listen “neutrally” and interpret “accurately”, while simultaneously aware that all
conversations and interviews are imbedded within the dictates of hegemonic culture. I
chose to record all interviews rather than taking field notes in order to avoid making
editing decisions prematurely by necessity. During the transcribing of the interviews, I
was additionally aware of the continual potential for misunderstanding of meaning. What
follows is my perception, always limited by and based upon my worldview and life
experience.
Author and educator Joseph Pivato (1998) speaks of having tried to be “conscious of
the position of the speaker” in determining “his/her authority to speak about the minority
experience” (p. 153). Amidst the poststructuralist discussion of social and historical
construction, debate over authentic voice has continued. Pivato (1998) asks the critical
question of “who decides that someone speaks for a particular group?” (p. 153). There
cannot be only one authentic voice, but the danger of “a person from outside the minority
group [ ] presum[ing] to speak about the experience of (and for) persons from the
marginalized group”, lies in the imminent power relations (Pivato, 1998, p. 155). Pivato
(1998) reminds us that regardless of best intentions, “appropriation of voice… is not a
dialogue among equals”, but a power exercise in which the minority subject is made an
object (p. 155). There is an important and necessary tension between capturing and
describing respondents’ views, opinions, understandings, and meanings, and seeking
patterns for analysis.
In the following section, the issues as identified and discussed by the focus group
are presented.
Page 11
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 11
PART TWO: CORE CONCEPTS & RELEVANT LITERATURE REVIEW
Identity, belonging, education, loss, and loneliness are core concepts identified by
the focus group. Defining “home” proved to be difficult in trying to separate the term
from “homeland”, and in many cases was used interchangeably. There was a notable
difference between the use of the terms “house” and “home”.
Identity
Of the focus group’s seven women, six learned English as a second language in
their homelands. One woman, Mara, learned English upon her arrival in Canada ten
years ago. Not surprisingly, Mara’s language experience as a South Sudanese woman
and Ethiopian refugee differed significantly from the women who immigrated to join
spouses or for education/economic purposes. The concept of mother tongue is most
significant to identity.
The term mother tongue is understood to be one’s first language and is related to a
person’s homeland, heritage, culture, family, and identity (Tannenbaum & Haim, 2007).
It has been suggested that the mother tongue may include beliefs and feelings
(Tannenbaum & Haim, 2007). The mother tongue therefore, functions as an important
“mediating mechanism in socialization and in the social construction of identity”
(Tannenbaum & Haim, 2007, p. 274). In a poem entitled “Discourse on the Logic of
Language”, Caribbean-Canadian poet NourbeSe Philip describes a mother delivering the
mother tongue into her waiting newborn. The mother:
touches her tongue to the child’s tongue, and holding the tiny mouth open,
she blows into it - hard. She was blowing words - her words, her mother’s
Page 12
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 12
words, those of her mother’s mother, and all their mothers before – into her
daughter’s mouth. (p. 168)
In the fullness of her poignant text, NourbeSe Philip describes the profound loss of one’s
mother tongue and the inevitable loss of identity that entails. There is a greater split in
identity than merely language. Tannenbaum & Haim (2007) claim immigrants
“experience feelings about two lands/cultures/identities”, producing two, often
conflicting, self-representations (p. 274).
For six of the seven women whose children were born in Canada, their children
have been schooled solely in English, with the mothers (and extended family and
community) teaching the children the dialects from “home” so that the children may be
included in the extended identity of the parent generation. One participant, Evia,
comments:
I try to teach my son my language because it is very important for him to know.
We speak our language to him. It is very important for him to know that we are
all Canadian but we came from somewhere here. (Interview Transcript)
Evia continues:
The culture, the Nigerian culture, is part of me because it is where I come from.
You cannot ever say everything about me without saying this person was born
sometime in Africa…. It is something that we carry with us forever. (Interview
Transcript)
When Mara arrived in Canada in 2002 she spoke only her Sudanese mother
tongue and relied entirely on her husband’s limited exposure to the English language.
Page 13
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 13
Mara was pregnant with her first child when she arrived and medical complications and
important decisions were hindered by inaccurate translation (the translator did not speak
her dialect). Mara describes that time as frightening, overwhelming, and confusing. At
home in South Sudan, marrying by fifteen and becoming a mother is the expectation and
dream of every girl. It is the only acceptable identity for females. Mara explains:
Where I came from in South Sudan, especially the younger, the only dream
they have is that growing up, just when you reach fifteen, you will just get
married and have kids. More than that there is no future, there’s no
education, there is nothing that you can hold on to, just family, you know.
(Interview Transcripts)
Helen grew up in the British Colony of Zimbabwe, and as such, spoke British
English from birth. She does not share in the experience of loss of language, but
resonates with loss of identity. Helen comments:
If I had grown up in a stable country like this, I know I would have done well,
because there is no interruption… But, I don’t think I can ever take back the
last eleven years. … you redefine yourself over and over again. You fall you
have to get up. Life was planned… and it took a lot of effort and discipline to
achieve what I achieved in Zimbabwe before I came here. And then,
complete stop. I have to reinvent my dream… I have to set new standards. I
have to set new goals. (Interview Transcripts).
For some, moving from homeland to “no man’s land” or “the land of opportunity”
provides an occasion to examine what comprises one’s identity (Interview Transcripts).
Page 14
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 14
For all of the women of the focus group, identity is directly tied to homeland culture,
including mother-tongue, and community.
Belonging
When individuals leave homeland and diasporic communities are created, what
does homeland become? Will it be possible to create a new locality in which one may
belong or in which one’s social and cultural identity may be reproduced? Globalization,
transnationalism, and the production of locality have become critical discussions in
modernity. Appadurai (1996) coined the term ethnoscape in his discussion on the
increasingly fluid landscape of group identity (p. 48). Olyvia comments on how
nostalgia and denial factor in belonging:
This is not home for me; the cutting off. Part of me is still there. Even my
husband and his siblings still miss home. Even though they are all here, they
feel that part of them is still missing. Even for some who have been here for
more than thirty years, they want to retire home. This is not “home” for us.
Home is belonging. Home is where they understand my dialect. … No matter
how long you live here you still do not belong. (Interview Transcripts)
When asked what would have to change for belonging to be possible, Olyvia
responds: “I pay taxes. I have a home. I work. I support charities. I volunteer. Why
can’t they [Immigration Canada] let someone come. I am a full citizen but I have to ask
permission for my family to visit me.” (Interview Transcripts)
For Evia:
Wherever you are, you just have to try, for you to be able to stay there, you have
to call it home. You have to try and implement or introduce those things that you
Page 15
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 15
are missing back home in Africa. When it comes here we feel good. We have an
Igbo association, you understand, it is a huge community thing. Everybody wants
to come out. We go to Christenings, we speak the same language. You talk about
Africa. These things are really, really good. It is good to involve yourself in the
community, you know….We cannot bring everything from home. We cook the
soup sometimes and we are reminded of home. [It] reminds you of what your
mother made for you…. At the celebration, the ladies will be dancing just like
they dance in Africa. When you go for such things you feel refreshed, regardless
of how far away you are in Canada, you still have a taste of Africa (Interview
Transcript).
When Mara is asked whether there will ever be a time that Canada will feel like
where she belongs, she responds:
You know, actually, yes. When I went back home in 2008, the thing that I
know is this is home for my kids. I took my kids there. When I took them
there, they were uncomfortable, they were not happy…. I told my mom, “this is
not my children’s home. Their home is Canada. That is where they are. It is
where they belong. It is where I belong too.” Yeah. I can say that. (Interview
Transcript)
Similar to Mara, Helen is aware that returning to homeland is not an option. In
discussion with Helen, the topic of belonging reveals multiple issues including the
concept of homelessness. Helen longs to be in a place where she feels she belongs
(Interview Transcript). For Helen, Zimbabwe has its obstacles, but there is a “whole
other set of obstacles here” (Interview Transcript). Helen considers:
Page 16
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 16
Intellectually, I may not have made it back there. But I wonder if I could have
reinvented myself in an environment I am familiar with. The people I went
to school with are there, the people I went to college with are there, so I have
my connections. And then again, there are a lot of family members who have
not been able to reinvent themselves in that environment. And its sad
because, for my husband, we came from a culture in which education was
probably the only hope we had because we are the generation after independence.
So education was what we had. We went to school and we worked really hard. It
wasn’t just like ‘going through school’. [We are] living in a space of liminality.
What I know is I can’t take my kids back there. This is what they know. Canada
was the land of opportunity. That’s what I thought it looked like. And to some
extent for me, I don’t know. But, maybe for my kids. I don’t know.
There is a struggle. It is a constant battle to find out where exactly you belong.
But one thing for sure, I know I am here for life. The question is “Where is
home?” But I know I can’t go back. I have always known I can’t go back. The
question is about “when am I going to start feeling like I belong here?”
(Interview Transcript)
Liminality, third space, “inbetweenness, and unhomeliness” offer descriptive
labels for the newly created diasporic space (Bhabha 2004). Okuyu (2008) borrows
Bhabha’s term “unhomely” and describes unhomeliness as “the postcolonial condition of
displacement, invasion, and estrangement of ‘home’” (p. 78). Helen’s description of her
experience echoes Okuyu’s description of displaced subjects as they seek “identification
Page 17
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 17
against the drifting (dis)locations of home in two spaces: the natal homeland and the host
nation” (p. 78).
Bhatia (2008) defines diasporas as “distinctly attempt[ing] to maintain (real
and/or imagined) connections and commitments to their homeland and recognise
themselves and act as a collective community” (p. 23). This distinction is important in its
differentiation between diasporic communities and those individuals or families who
simply choose to live beyond their ancestral homeland (Bhatia, 2008). Diasporic
communities encounter acculturation, adaptation, assimilation, socialization,
enculturation and racialised identities. Bhatia (2008) describes the diasporic experience
as a constant negotiation “between here and there, past and present, homeland and
hostland, self and other” (p. 23).
Africans in the diaspora must struggle to determine how much they are willing to
commit to diaspora and how much Africa they are willing to leave. Nnaemeka (2007)
identifies the pressing questions: “What is remembered? What is forgotten? Who
remembers? Who forgets? Who is made to forget and for what reason? What are the
consequences of forgetting?” (p. 131-2).
Separation strategies, assimilation strategies, and the value placed on holding onto
original culture, have profound roles in determining the individual measures of success in
belonging. Each of the women expressed different feelings about how much or little they
wished to belong to this host country. Some of the women felt settled, comfortable, even
grateful for the freedom they experience in Canada. Originally from South Sudan, Mara
explains:
Page 18
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 18
It is different. It is a huge difference. But sometimes they have taken this the
wrong way. In our community there is a lot of divorce. There is a lot of
separation. Because the way the men are here, they kind of bring the culture from
back home to here. But women tell them that, “You need to know that THIS IS
CANADA.” And this Canada is kind of like a multicultural place for the older
people. You need to make it different. You need to take the bad side of you out
and keep the good side inside of you, you know. Because here is our future.
This place. And our future for the kids. We only need to focus on what the men
are. They just want to be the head of the family. They just want to control
everything. (Interview Transcript)
Having lived in multiple countries, Miriam speaks with a wisdom borne of
experience:
… we say Canada is an immigrant country, a mixed culture, but I find that
everybody seeks their culture. White, Indian, Arab, everybody sticks to their
culture. Everybody came from somewhere. The Canadian government
recognizes that. That is why we have Heritage Days. Teach children their
language, their culture. That is why there is peace in Canada, more than the U.S.
because Canada allows immigrants to be themselves. They don’t force them to
adopt another way. You can keep your own way. That’s why Canada is like it is.
That’s why Canada is good. That’s why Canada is peaceful. We are not forced to
be who we are not. What you brought from wherever, keep it. Don’t throw it
away. That’s why there is peace. (Interview Transcript)
Evia echoes Miriam’s statement in claiming:
Page 19
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 19
Canadaissuchaniceplace.Itisaculturethatacceptspeoplefromwhatever
cultureyouarefrom.Itwelcomesyouandmakesyoufeelathome.
Adjustingisnotahugeproblem,butintroducingthosethingsforyounotto
feelsolonely[isimportant].(InterviewTranscript)
Olyvia expresses some frustration and speaks of the levels of stress that have been
introduced in immigrating to Canada. She notes “the bills, the childcare stress, the work
stress, the aspect of not belonging.” She volunteers that she is aware of racism that is
“under the table” and is somewhat reticent in naming the ignorance she and others are
required to endure:
Once they see your colour they say, “Where are you from?” You do not need to
ask where I am from. That is not how to start with somebody. “You are from
Africa? Do you know so and so from Ghana?” I say this is not the same thing.
Once they see that colour they think we are all one. In Nigeria, we learn
geography. You can ask any student and they could name all the provinces and
cities [in Canada]. (Interview Transcript)
Three of the women make a point in stressing the importance of bringing only the
positive aspects from their previous experiences, while acknowledging the opportunity
that is provided to improve their situations. Mara comments:
The important thing that I have is, where I came from we like to live in a
decoration place. We like to decorate our house. It is like my mom always say
that as long as your house is clean, no one will know that you’re hungry.
If you clean your house and you make it really clean and you don’t even have
food in the house, people will know, “How did that person live? And why is that
Page 20
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 20
house clean? And why is she happy?” It is different. It is kind of weird
sometimes the way I think about it. In my culture people like to have a clean
house. The more your house is clean, the more you will be happy even if you
do not have anything in your stomach. (Interview Transcript)
Miriam speaks of an appreciation for and a striving toward Canadian values:
Canada’s values are better than most. So even if I am living my culture, I must
adopt Canadian values. Canadian values are excellent; they do not destroy my
culture. Canada does not ask me to throw away what I am and become something
else. This is why I came to this country. ….Even if you come from another
culture, bring the best of that culture. Drop the bad. Because there are very bad
things in some of the cultures we left behind. Especially for women. Women
come here and they feel protected. They can now earn their own income. They
can now take care of their own people back home. … But for some women in
Africa it is bad. In Nigeria, women are empowered. … We go to school, but we
still… we do all the things men do, but we still do the women things. We come
back and we still have to do the house chores, we still have to do everything. You
come back from work and you are doing housework, but he is sitting to rest his
feet. (Interview Transcript)
Adoama considers whether the sacrifice of leaving homeland is worth the
opportunities Canada offers:
I think it is the way you look at home. For us, it is different. Home and here is
different. I grew up at home, so I know the difference between home and here.
It’s not that I don’t like here. I love living in Canada. It’s just that home is home.
Page 21
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 21
… I mean you can manage to stay here, you can manage to do anything here. But
whenever you think about family, you think about friends that are there, it’s not
that I don’t have friends here. But you think about back when you grew up….
My people from our country, nobody likes to stay here. When they finish
everything they want to do here, they are going back. Eventually people are going
back. (Interview Transcript)
The experience of emigrating appears to lead to a unique maturity and acceptance.
Or perhaps it simply brings to bear the strength and resiliency that is part of being human.
Adoama was a young bride in her late teens when she immigrated to Canada to join her
husband. She describes “leavingbehindeverythingyouhave.Andyouarewhatyou
have.Youarecomingtothisplace.Thisnewplacethatyoudon’tknowabout.You
don’tknowanythingaboutit,soyouhavetodowhatyouhavetodo.”(Interview
Transcript)Adoamaagreesthatbetweentheleavingandthearriving,itislike
growingupinaboutaminute.
Education
The role of social support is vital in immigrant women’s desire for improved self-
worth, for economic stability and freedom, and to fulfill the desire to be contributing
members of society (Ojo, 2009). African-Diasporan women build networking and
supporting systems in the midst of negotiating the social space hinged between the
“insider and outsider status of the immigrant adult learner” (p. 73). Ojo (2009)
emphasizes the challenges experienced by African women of the diaspora including
adjustments to “new academic cultures, limited social support, discrimination and racial
Page 22
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 22
prejudice, alienation and isolation, financial constraint, invisibility and loneliness, and
cultural fragmentation”, culminating in the need for a “construction and reconstruction of
self” (as cited in Ali, 2001; Fournillier, 2004; Kamya, 2005). For the women of the focus
group, education is the key to a woman’s future. Mara notes:
… back where I come from the girl get married in cows. Like, my husband
going to marry me, going to marry me with 25 or 30 cows. Those cows will help
my brothers and sisters to survive, have milk, have food, have anything they want.
And then she [my mom] tell me that “You know what? You need to get
married, there is no question about that. If you want to go back to school, you
know, you never know what the future is going to bring. Maybe you will be
lucky, you can go somewhere else and you will pursue education”.
(Interview Transcript).
Evia discusses the importance of education in her homeland culture:
Let’s say, [the] majority of people from my country would love to go back to
school regardless of their first degrees in Africa. Is I think probably 2% of
them in Canada here, or in Edmonton, I can’t speak for this town, the people who
have a high school diploma, but maybe didn’t go forward. But the rest, the
minimum would be a degree or a Masters. They love to go back to school. It is
something that we are proud of. We are Nigerians. We love to go forth. …We
are mentally stable. Because no matter what, even if we are suffering or
struggling, that is why we are able to maneuver or get through the environment.
(Interview Transcript)
Page 23
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 23
As an older woman in her community, Aba is highly respected and often
consulted for her opinion. She holds a Ph.D. and is a published author. She has taught in
colleges and universities both in Africa and Canada. Aba shares her opinion about
education:
It was only when I came to Canada, we found that young people turn eighteen
then they move out. That is not in my culture. To me, it was a little bit strange.
An eighteen year old trying to get on her feet, or his feet, suddenly leaves home.
How does he pay his rent, school, food? It makes them to become independent.;
they can last on their own I am told. My parents paid my university tuition and
we have done that for our kids. That is why my husband is there [University of
Kuwait]. To make enough money to pay their tuition. If I do that for my children
they will do that for their own children. (Interview Transcript)
Aba discusses her encouragement to the other Nigerian women who are living in
Edmonton. She is very outspoken about the need for women to empower themselves, get
education, and become independent. She says:
So if your man doesn’t pay the rent, the rent does not get paid. If anything
happens tomorrow and you are kicked out, that is the end. Where do you start?
Okay, you depend on welfare and welfare in Canada is being cut. Things are not
as easy as they used to be…. I have talked to so many of these young women in
this city. I have called them and said come on, go back to school. I say go back
to school. You can still work and do the schooling… Don’t let him ask you to
stay at home. Never. Never. (Interview Transcript)
Page 24
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 24
Loss
Every woman in the focus group identified loss as a consequence of immigration:
loss of homeland, loss of family, and for many, a very real and continuing sense of loss of
identity. Vijay (2006), among others, claims: “Identity is socially constructed and
changes with time, place, and context” (p. 28). Who will one be when one’s identity is
built on loss? Anne Anlin Cheng (1997) posits that a melancholic identity is informed by
an insurmountable source of grief, relying on Freud’s description of the melancholic as
one who “cannot get over loss; rather, loss is denied as loss and incorporated as part of
the ego” (Cheng, 1997, p. 50). The use of the term melancholia reflects Freud’s theory
on loss and the two distinctive and mutually exclusive patterns of response he described
as mourning and melancholia. Melancholia creates a “condition of identity disorder” and
presents racial ego-formation in terms of the traumatically wounded, or melancholically
detained subjects (Cheng, 1997, p. 51). If identity is a melancholic act, it may only be
informed by rejection, by further loss, and by retention of that which both defines and
wounds. Melancholia designates a condition of identity disorder where subject and
object become indistinguishable from one another.
In the discussion of racial identity, the pivotal question of melancholics becomes:
who and what are they forgetting in order to remember? Cheng suggests “minority
identity reveals an inscription marking the remembrance of absence” (italics mine, p. 51-
2). What is forgotten or renounced is self: a self that no longer lives but in melancholic
memory (Cheng, 1997).
Cheng’s (1997) model of racial melancholy is summed up in her borrowed phrase
(from The Invisible Man) that “you carry part of your sickness with you. You carry the
Page 25
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 25
foreigner inside” (p. 60). The identity of the racial other is synonymous with racial
injury. What is minority (other) without the injury, if not a prerequisite condition?
Cheng’s insights into melancholic identity mirror the sentiments reflected by the
women of the diaspora. It is important to note that despite the label of pathology, there is
an understanding that some kinds of losses are ungrievable. Helen emigrated from
Zimbabwe following the end to formal colonialism, the beginning of recognized
independence, and the promises of prosperity. When civil unrest led to government
coups and personal safety became a serious issue, emigration became a reluctant but
viable option. Canada offered peace, safety, and an opportunity to rebuild lives. It did
not promise that education would be recognized, or that employers would support equal-
opportunity policy. Those disappointments would be revealed in the years that followed.
For Helen, the loss of status, income, economic viability, opportunity for advancement,
and recognition of prior achievements has been profound. The loss of affordable
domestic help, nannies, extended family and community has been immeasurable.
Ironically, of those who were accepted by Canada Immigration as skilled workers,
the incongruence between expectation and the reality of the Canadian experience is
startling. While it is considered common knowledge that immigrants are “essential to
Canadian prosperity on the one hand”, , [ ] there is also a growing recognition that
immigrants are faring poorly in the Canadian labour market on the other” (Hiebert, 2006,
p. 39). To varying degrees, six of the seven focus group participants echoed Hiebert’s
statement on the disparity between the immigration ideal and the reality of the Canadian
experience. Two of the seven women expressed ongoing struggling with melancholy and
self-identity.
Page 26
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 26
Loneliness and Isolation
Loneliness, isolation, invisibility, and marginalization are words used in describing
diaspora and in particular, in describing the immigrant woman’s pursuit of education in
Canada. One of the women embarrassedly “confessed” to not ever speaking out in her
university classes because she felt self-conscious of her accent. She believed that as a
black woman, she could not be “invisible”, and the moment she allowed her voice to be
heard, she was instantly labeled “foreigner”. Ojo (2009) speaks directly of this common
experience among immigrant women, noting that the discomfort immigrants feel from
other students’ drawing attention to their accents, discourages the immigrant students
from speaking in class, which exacerbates the problem of silent students being
misunderstood as less intelligent. The silencing of immigrant women students effectively
marginalizes them, rendering them both mute and invisible.
Contrary to the women’s experience of marginalization, Hiebert (2006) claims
Canada’s perspective on immigration is exceptional within the global environment as a
result of “three important contextual elements: the rise of neoliberalism; the performance
of the Canadian economy, and the character of recent immigration policy” (p. 39).
Despite the relationship between immigration and Canada’s economic performance, there
exists an incongruous economic situation faced by Canada’s immigrants. Hiebert (2006)
posits that immigration is viewed as politically favourable in part because citizens view
immigration as personally beneficial. The current economic recession has forced
substantial cutbacks to social support programs and employment insurance, which has
been particularly important for immigrants who rely on special services such as
“language training, [and] post-trauma programmes for refugees” (Hiebert, 2006, p. 40).
Page 27
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 27
Hiebert notes that recent immigrants are typically employed in low-income jobs, which
are particularly vulnerable to economic slumps, resulting in increased need for social
services.
The isolation, disillusionment, and loss of work marketability, were expressed by a
number of women. Helen reveals a loneliness that is echoed by some of the other
women, most notably, the women who do not have a large diasporic community. A
number of the women discussed the difference between coming to Canada as “skilled
workers” and the ability to find work that reflected their levels of education. Too many
of the women have university education and are working in low paying care or support
positions. These women expressed feelings of isolation and an awareness that they were
experiencing both racialized and gendered segregation.
Adenike Yesufu (2005) claims similar findings in her research, noting that neither
higher education nor experience appeared to be assets in the experience of African-
Canadian women immigrants. Positions in childcare, nursing, home care services and
housecleaning, almost all part-time and therefore without benefits, appeared to be
alarmingly common employment descriptions.
There is another kind of loneliness and isolation that was mentioned by every one
of the women. After seventeen years in Canada, Miriam sums it up:
Really, at home, all my neighbours are relations…. so you are not alone. Like
at home, we can sit and chat and eat. (Pointing to neighbouring houses). But,
I don’t even know any of them. I have never been to any of their homes.
(Interview Transcript)
Page 28
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 28
All of the women spoke longingly for the home in which friends and relatives drop by
unannounced for visits, to share a meal, or to sip a cup of tea. Aba commented on the
topic:
Back home, we live in the city but we try to come to the village to spend
Christmas. First thing in the morning someone will be shouting, “Are you
guys still in bed?” They’ll be banging at the door, or banging at the window.
Back home in the town we live in, on Sundays, when I am preparing lunch it
is not just for my family. It is extended, because we must have a family
visiting unannounced and they will join us for lunch. I tell you that has been
a routine for every Sunday. There was a time when we have two or three
families visiting at the same time. No one tells you they are coming. That is
the culture. That is the tradition. (Interview Transcript)
Mara speaks of the value of keeping a clean house at all times, as one never
knows when a visitor will be stopping by. The cultural message, as relayed by the
women, is that there is nothing that they are doing that is so important that a guest would
be unwelcome. It speaks of the cultural value of relationship.
At the reminder of the Canadian social rules of never dropping in unannounced,
Aba laughs and feigns a shocked expression: “So if they phone I would say, why are you
calling me? If you want to come, come. You don’t need my permission.” (Interview
Transcript)
Page 29
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 29
The women each discuss the phenomenon of living in a cold city in which
residents burrow in their homes for months at a time. Minus 30 celsius is not favourable
for meeting neighbours. The isolation experienced by Canadians has been normalized.
For this group of African immigrant women it is unnatural and painful.
For these women, the cultural association becomes a lifeline. Miriam says the
association provides an opportunity to “chat in my language with others who do things
like we do … I know how they are feeling.” (Interview Transcript)
The Government of Canada recognizes the relationship between “people’s sense
of identity and the extent to which they participate in society” in tracking ‘belonging’ in
their national census (HRSDC). Their literature reflects the awareness that in general,
there is a positive correlation between an individual’s sense of belonging and her mental
and physical health (HRSDC). This correlation is extrapolated to the community and
national levels, understanding that healthy citizens contribute better to the well-being of
the greater social whole. According to the 2003 census results, a strong majority of
Canadians reported having a “somewhat or very strong sense of belonging to Canada
[88%], to their Province [81%], and to their community [70%]” (HRSDC). It is
interesting to note that on a regional level, 80% of Albertans reported a strong sense of
belonging to their Province, but only 63% felt connected to their community (HRSDC).
Home
The concept of home becomes confused by the state of diaspora. Where one
lives, works, and builds family may be here, but home is not: home or homeland may
always be there. Home has become displaced or unspaced; it has become a nomadic
Page 30
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 30
condition (Okoye, 2008, p. 80). Olyvia maintains:
My house reflects Africa. When people come into my home they know exactly
which country I am from. But it is more than where I am from. I am Nigerian. It
doesn’t matter wherever I have a house, who I am does not change. Where I call
home cannot change.” (Interview Transcript).
Evia explains that the social requirement for community and belonging is
different from ‘knowing’ who we are. “Home is tied to that knowing. Home is our
families, our siblings, our parents, our culture, the traditional things you do and the way
you live your life.” (Interview Transcript) She eloquently adds: “Home is in our hearts,
in our minds, in our blood. We try to never forget where we come from. It is yesterday
that made you today.” (Interview Transcript)
For Mara, home is where her children are. She explains:
Let me tell you something important. Let me tell you. Back where I come
from the ladies are treated like, not a bad way, they are kind of like a slave in
the home. Just work. Because the way they been married is like selling. So
the man can go and do whatever they wanted. But when we come to this
country, the women are free. They are free. They can work outside of home.
They can raise their family the way they really want to. Like the way they
were meant to depend on the man giving them the money. Thinking about
that, inside of you, you are free of anything, you know. You are independent
of anything you wanted to. You know. You can raise your kids the way you
really do want. (Interview Transcript)
Page 31
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 31
Helen states:
I would define home around something that supports … a place that supports my
dreams. It is hard to find friends that will be really meaningful. Home would be
having meaningful friends. And home would be having people come by my house
unannounced. When I wake up in the morning I want to feel like I need to clean
my house because anybody can just pass by. (Interview Transcript)
Miriam emphasizes the use of different terms:
Wehavethehousehere.LikeIsaid,thisismyhouse.Idon’tsaythisismy
home.Evenifyoudon’thaveanythingthere.Yousay‘Iamgoinghome.I
wanttovisithome’.That’swhatalotofimmigrantssay.”(Interview
Transcript)
Abaspeaksofapersonalempowermentandindependence.Forher,“Home
iswhatyoumakeit.HomeiswhatIdecidetomakeit.That’sthepower,andhome
ispower.”(InterviewTranscript)
Adaomarecognizesthedifficultyindefininghomeandsimplydeclares,
“Homeishome.Thereisnoplacelikehome.”Sheexplains:“Homeispeace,loving,
security,confidence,andrelaxing.”Asanafterthoughtsheadds:“Aftermypeople
finishwhattheyaredoinghere,theyaregoinghome.Eventually,whentheyget
old.”(InterviewTranscript)
Page 32
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 32
PART III: Discussion and Conclusion
The focus group is comprised of women of intelligence and strength. These are
women who do not isolate, but discuss their experiences and seek support from one
another. These are women who offer support to others.
Within the safety of anonymity, the women shared that they tolerate, but have
grown to abhor the ubiquitous question: “Where are you from?” They dislike having a
hyphenated identity (African-Canadian), and the assumption that although their children
were born in Canada they may not be ‘real’ Canadians, as though such a state of being
exists. These are citizens who have strong opinions about Canada’s values, strengths,
and need for change. Canada is not utopia, despite the Canadian self-deprecating pride.
Miriam, the most senior member of the group at 67, has lived in many countries
in Africa. Her husband works for the United Nations and she has experienced the
disparity and witnessed the suffering. Like the other women, Miriam is also deeply
spiritual. She is able to see value brought by the missionaries in establishing formal
education and health care. She claims that colonialism was not all bad in that when left
to our own devices, humans can behave worse than animals.
One of the women cannot ever return home, and one would not consider the
option. The remaining five long to return to homeland. If any of the five won a lottery,
they would be on a plane “home” the next day.
Helen claims:
It is hard to feel you are at home in a place where you are constantly asked where
you are from. I don’t know how many times I get asked where I am from. So I
keep thinking of the old country in my answer and then it translates into my
Page 33
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 33
thinking and into my actions and they translate into everything else. I am
constantly being pushed back there. (Interview Transcript)
John Berry defines acculturation as being “the process by which individuals
change both by being influenced by contact with another culture and by being
participants in the general acculturative changes underway in their own culture” (as
quoted by Mana et al., 2009, p. 452). It is proposed that individuals determine which is
of greater value: (a) maintaining one’s cultural identity and characteristics or (b)
maintaining relationships with other groups? (Mana et al., 2009, p. 452).
Depending on the choices, the resulting social space will be defined by four
different acculturation types: integration [yes to both questions], separation [yes to the
former, no to the latter], assimilation [no to the former, yes to the latter], and
marginalization [objection to both”] (Mana et al, 2009, p. 452). Contributing individual
and social factors may include the relationship between the ideology of the host country
and its immigrant population, including cultural pluralism, as well as individual “motives
for both social inclusion and distinctiveness” (Mana et al., 2009, p. 452).
None of the focus group was eager to lose their cultural identity and
characteristics, but neither did they reject maintaining relationships with other groups.
All of the women longed for belonging in their new host country and wanted to be
identified as Canadian, but were equally aware of the tension between becoming invisible
citizens at the price of both cultural and personal identity. This increasingly normalized
ability to move between two cultures or countries is so named “transcilience” by Tettey
and Puplampu (2005). When asked their opinion on whether adjustment differed if there
Page 34
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 34
was no homeland to which one could return, Miriam replied, “It is very painful. It is as if
you have no past. It is like being erased.” (Interview Transcript)
Bennett & Morris (2005) define diaspora as literally meaning “the scattering of
seeds” and claim that “a longing for a return to the homeland is classically assumed to be
integral to diasporic consciousness” (p. 82) The women of this focus group challenge
that assumption.
When considering definitions of home, space meaning is a critical topic. Place
attachment, sense of place, place identity, and place dependence reference the
complicated relationship people have with geographical space (Smaldone, 2008). There
are emotional bonds, a sense of meaning, and a sense of identity drawn with and from
places. Geographical space becomes place “when it is endowed with personal meanings”
(Casey 1997 as cited by Smaldone, 2008, p. 480). From a constructivist perspective,
people create places, and place meanings have a “temporal dimension that is central to
this process of place construction” (Smaldone, 2008, p. 480).
The creation of immigrant diasporic space engages the relationship people have
with place. The concept of unhomeliness is very real to those who cannot return to
homeland. Helen comments:
You end up feeling like you have no home. At this point in my life I feel like I
have no home… When you talk to people back home, we are different… But to
think about a friend back home that I went to school with, forget about it.
Because their environment changed them. We got changed too. So you lose
family, you lose friends. I don’t know if I can define back there as “home” either.
I can’t define here as “home” either because literally everything I need for day-to-
Page 35
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 35
day care I do not know where to find it. (Interview Transcript)
This absence of place in the world, the sense of invisibility expressed by some of
the women, the mandatory inferiority of being cast as other or object has much greater
significance than individual self-esteem.
The immigrant identity is the marker or boundary between our ordinary world and
others. Increasingly, the immigrant embodies the concepts of outsider and foreigner
(Carter, 2010). The foreigner in our midst is read like a “kind of symptom”, exposing the
“difficulty we have living as an other and with others” (Madan Sarup 1996, as quoted in
Carter, 2010, p. 106). The immigrant has become the sign of change, the disruption of
social order, the decline of the myth of former golden days, and the end to “our way of
life” (Carter, 2010, p.106). Arguably, the prevalence of racism has become normalized,
insidiously woven “into the very fabric of the contemporary world” (Carter, 2010, p.
106).
With respect to immigration policy, these women have directly experienced
Canada’s population management, and know that admission policies reflect a
“strategic social ordering” (Walsh, 2008, 791). Walsh (2008) makes the claim that both
Canada’s and Australia’s policies are not intended to “obstruct human movement but,
rather, to regulate it and define the conditions under which it may legitimately occur” (p.
791). He does, however, conclude that the existing policies have created a situation in
which “instead of entryways that are either open or closed, borders are better conceived
of as filters that welcome those deemed culturally or economically desirable, while
excluding those classed as undesirable” (Walsh, 2008, p. 791-2).
Page 36
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 36
Because this project includes a Digital Storytelling Episode, it is important to
include discussion on research involving persons, and in particular through the genre of
photography or filmmaking.
The question of representation is briefly discussed in the introduction, but
the challenge of reducing measurements of otherness, superiority, and dominance, is
critical in documentary filmmaking or storytelling.
While digital filmmaking and storytelling have become significantly more
popular in the last twenty years, documentary and ethnographic films are still subject to
scrutiny and challenges to authenticity. In the deconstructionist view, ethnographers as
“story-tellers and, like all such, creat[ors of] narratives of tragedy, irony and humour
which make[s] their writing a literary activity” (Walsh, 2004, p. 227). Walsh (2004),
among others, raises the important concerns of ethnographic research and the challenges
of external validity, contextual sensitivity, impression management, the necessary degree
of marginality, and theoretical saturation (p. 230-246).
The roles of documentary filmmaker and ethnographer are complementary, but
not necessarily interchangeable. The power position of the former is more visible, but the
reflexivity of both filmmaker and ethnographer is inevitable. The desire to portray
subject matter in its most natural state is shared in both methodologies, but representation
is always unavoidably shaped by the filmmaker and/or ethnographer. Representation
issues are equally apparent in using still photographs, rather than edited film, for the
purpose of storytelling. As Carter notes, there is still an “allure of meanings distanced
through time, locked in a glance, [or] a posture”, or in the symbolic representation
characterized by the choice of still objects (Carter, 2010, p. 118).
Page 37
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 37
There is an inherent difference between fiction, which “harbours echoes of
dreams and daydreams” and documentary, which “attends to social issues of which we
are consciously aware” (Nichols, 1991, p. 4). Interestingly, Nichols (1991) posits that the
documentary “does not have equal footing with the written essay or book, the scientific
survey or report” (p. 4). Instead, he proposes that documentary, like fiction, may suggest
that “its perceptions and values belong to its characters, or adhere to the historical world
itself”; the film, or in this case digital storytelling episode, merely reveals to us what is
available for us to see if we choose to look (Nichols, 1991, p. 6).
Our contemporary global condition includes the persistent dispersal of people,
creating increasing diasporic consciousness and identity. The literature and its debate are
both prolific and engaging, as new theory and strategy continue to develop. The concept
of displaced subjects and citizens is challenging old assumptions and inviting new
discussion on implications and social policy. AfricanwomenintheEdmonton
diasporaare“constantlyrenegotiatingtheirliminalspace–betweengenerations,
betweencultures,betweengeographiclocations”(Agnew,2006,p.28).Their
willingnesstoengageindiscussioniscommendable.Theirwillingnesstoshare
theirexperiencesisriskyandcourageous.Theyexpressedalltoowellthatthereis
littlehopeotherwiseforchangetobeaccomplished.
ItisinterestingtonotethatdespitetheGovernmentofCanada’spublished
conclusionsontheimportanceofbelongingtothewellbeingofsociety,immigration
policyisslowtofollow.Cuttingoffimmigrantsfromtheirfamilialcommunitydoes
notlendtobetteradjustmentorabsorptionintothedominantCanadianculture.If
boundariesareevertobetrulyporous,andbordersmerelyfiltersformovement,
Page 38
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 38
thewomenofdiasporahavemuchtoteachabouthowhomewillbedefined.Being
displacedisnotbeingwithoutspace;itisbeingliminality,anditisunnecessary.
“Home is… my village because my childhood home is my home. Maybe you
didn’t grow up in one place, but I tell you it is so vivid. When I dream, that is
where I fly.” Miriam
Page 39
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 39
References
Agnew, V. (2006). Diaspora, Memory, and Identity: A Search for Home. Toronto, ON:
University of Toronto Press.
Appadurai, A. (1996). Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization.
Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
Baron, R.A., Byrne, D. & Watson, G. Exploring Social Psychology. Toronto, ON:
Pearson Education Canada Inc.
Bennett, T., Grossberg, L., & Morris, M. (2005). [Eds.] New Keywords: A Revised
Vocabulary of Culture and Society. Malden, MA: Blackwell Publishing Ltd.
Bhabha, H.K. (2004). The Location of Culture. London: Routledge.
Bhatia, S. (2008). 9/11 and the Indian Diaspora: Narratives of Race, Place and Immigrant
Identity. Journal of Intercultural Studies, 29(1), 21-39.
doi:10.1080/07256860701759923.
Bourhis, R., Moise, L., Perreault, S., & Senecal, S. (1997). Towards an Interactive
Acculturation Model: A Social Psychological Approach. International Journal of
Psychology, 32(6), 369-386. doi:10.1080/002075997400629.
Carter, D.M. (2010). Navigating the African Diaspora: The Anthropology of
Invisibility. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
Cunha, M., & Lima, A. (2010). Ethnography and the public sphere: summarizing
questions. Etnográfica: Revista do Centro de Estudos de Antropologia Social,
14(1), 61-69. Retrieved from Academic Search Complete database
Danso, R., & Grant, M. (2000). Access to Housing as an Adaptive Strategy for Immigrant
Groups: Africans in Calgary. Canadian Ethnic Studies, 32(3), 19-43.
Page 40
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 40
De Jong, F. (2009). Hybrid Heritage. African Arts, 42(4), 1-5.
Glaser, B. (1992). Basics of grounded theory analysis. Mill Valley, CA: Sociology Press.
Glaser, B. (1998). Doing grounded theory: issues and discussions. Mill Valley, CA:
Sociology Press.
Glaser, B., & Strauss, A. (1967.) The Discovery of Grounded Theory. New York: Aldine.
Goldkuhl, G., & Stefan, C. (2010). Adding Theoretical Grounding to Grounded Theory:
Toward Multi-Grounded Theory. International Journal Of Qualitative Methods,
9(2), 187-205.
Hiebert, D. (2006). Winning, Losing, and Still Playing the Game: The Political Economy
of Immigration in Canada. Tijdschrift voor Economische en Sociale Geografie
(Journal of Economic & Social Geography), 97(1), 38-48. doi:10.1111/j.1467-
9663.2006.00494.x.
Lehmann, S. (1998). In Search of a Mother Tongue: Locating Home in Diaspora.
Melus 23(4): 101-18.
Mana, A., Orr, E., & Mana, Y. (2009). An Integrated Acculturation Model of Immigrants'
Social Identity. Journal of Social Psychology, 149(4), 450-473. Retrieved from
Academic Search Complete database.
Nnaemeka, O. (2007). Re-imagining the Diaspora: History, Responsibility, and
Commitment in an Age of Globalization. Dialectical Anthropology, 31(1-3),
127-141. doi:10.1007/s10624-007-9031-8.
NourbeSe Philip, M. (2007). “Discourse on the Logic of Language.” Ed. Smaro
Kamboureli. Ontario: Oxford University Press Ltd. 164-69. Print.
Okoye, C. (2008). The Deep Stirring of the Unhomely: African Diaspora on Biyi
Page 41
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 41
Bandele’s The Street. Research in African Literatures, 39(2). 79-92.
Ojo, E. (2009). Support systems and women of the Diaspora. New Directions for Adult
& Continuing Education, (122), 73-82. doi:10.1002/ace.336.
Pivato, Joseph. “Representation of Ethnicity as Problem: Essence or Construction.”
Literary Pluralities. Ed. Christl Verduyn. Ontario: Broadview Press Ltd.,
1998. 152-61. Print.
Seaman, J. (2008). Adopting a Grounded Theory Approach to Cultural-Historical
Research: Conflicting Methodologies or Complementary Methods?. International
Journal Of Qualitative Methods, 7(1), 1-17.
Smaldone, D., Harris, C., & Sanyal, N. (2008). The Role of Time in Developing Place
Meanings. Journal of Leisure Research, 40(4), 479-504. Retrieved from
Academic Search Complete database.
Tannenbaum, Michal and Orly Haim (2007). Journeys to a New Homeland: Language
and Identity in the Poetry of Alexander Penn and Nathan Alterman. Journal of
Modern Jewish Studies 6(3), 273–287.
Ting, Laura and Panchanadeswaran, Subadra (2009). 'Barriers to Help-Seeking Among
Immigrant African Women Survivors of Partner Abuse: Listening to Women's
Own Voices', Journal of Aggression, Maltreatment & Trauma, 18:8, 817-838.
Tettey, W. & Puplampu, K.P. (Eds.) (2005). The African Diaspora in Canada:
Negotiating Identity and Belonging. Calgary, AB: University of Calgary Press.
Walsh, J. (2008). Navigating Globalization: Immigration Policy in Canada and Australia,
1945–2007. Sociological Forum, 23(4), 786-813.
Page 42
AFRICANWOMENOFTHEDIASPORA 42
Woods, Peter. (2005). Successful Writing for Qualitative Researchers. Taylor & Francis.
<http://0-lib.myilibrary.com.aupac.lib.athabascau.ca?ID=31489>
United Nations Statistics: <http://www.undp.org/hdr2009.shtml>
www.hrsdc.gc.ca (HRSDC) Human Resources and Skills Development Canada,
Indicators of Well-being in Canada. [Breadcrumb: Home > Well-being Home >
Social Participation >Sense of Belonging]