Handheld ET 200 Manual Ref.: 6ES5 998–7ET41 SINECR es una marca registrada de Siemens AG, y está protegida legalmente. Copyright Copyright Siemens AG 1993 All Rights Reserved Está prohibida la divulgación y la reproducción de este do- cumento, así como el aprovechamiento y la comunicación de su contenido, salvo en caso de autorización expresa. Los infractores quedan obligados a la indemnización por daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos, especialmente en caso de concesión de patente o de modelo de utilidad. Exclusión de responsabilidad El contenido de este impreso ha sido comprobado con el hardware y software descrito en él. A pesar de ello no es posible excluir divergencias, por lo que no garantizamos la plena coincidencia. Sin embargo, el contenido de este im- preso se controla periodicamente: eventuales correcciones se incluyen en las próximas ediciones. Agradecemos cual- quier propuesta de mejora. Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso.
59
Embed
Handheld ET 200 - SiemensOtras funciones dependen del tipo de estación esclava co-nectada ( tabla 1.1). Consignas de seguridad 1–1 1 1–2 EWA 4NEB 812 6096–04b EWA 4NEB 812 6096–04b
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Handheld ET 200
Manual
Ref.: 6ES5 998–7ET41
SINEC es una marca registrada de Siemens AG, y estáprotegida legalmente.
Copyright
Copyright Siemens AG 1993 All Rights Reserved
Está prohibida la divulgación y la reproducción de este do-cumento, así como el aprovechamiento y la comunicaciónde su contenido, salvo en caso de autorización expresa. Losinfractores quedan obligados a la indemnización por dañosy perjuicios. Se reservan todos los derechos, especialmenteen caso de concesión de patente o de modelo de utilidad.
Exclusión de responsabilidad
El contenido de este impreso ha sido comprobado con elhardware y software descrito en él. A pesar de ello no esposible excluir divergencias, por lo que no garantizamos laplena coincidencia. Sin embargo, el contenido de este im-preso se controla periodicamente: eventuales correccionesse incluyen en las próximas ediciones. Agradecemos cual-quier propuesta de mejora.
El presente Manual incluye consignas que deberá observarpara garantizar su seguridad personal y para evitar dañosmateriales. Las consignas se marcan con un triángulo deprecaución de la forma siguiente:
!Precaución
significa que, si no se adoptan lasmedidas preventivas adecuadas,puede producirse la muerte, lesionescorporales graves o daños materialesconsiderables.
El equipo solo deberá ser puesto en marcha y operado porpersonal cualificado. En el sentido de las consignas deseguridad de este Manual, personal cualificado son aquellaspersonas autorizadas para poner en marcha, a tierra e iden-tificar equipos, sistemas y circuitos de acuerdo a las normasy reglamentos de seguridad correspondientes.
Campo de aplicación
El terminal ET 200–Handheld constituye, comparado conun PG, una alternativa de precio favorable para poner enmarcha y diagnosticar
las estaciones esclavas ET 200B, ET 200C, ET 200K yET 200U del sistema ET 200
o
una esclava DP norm.
o
una estación esclava equipada con un módulo SFM yque puede funcionar conectada a la red SINEC L2–DP.
El ET 200–Handheld ofrece las funciones siguientes:
Identificación y visualización del número de la estaciónesclava
Modificación del número de estación (no en laET 200B/U)
Visualización de los estados de las entradas
Forzado de las salidas
Función de autotest del hardware propio
Otras funciones dependen del tipo de estación esclava co-nectada ( tabla 1.1).
Las máscaras en pantalla utilizan diferentes símbolos:
###: campo rellenado por el ET 200–Handheld
$$$: campo a rellenar por el usuario
I: Entrada
Q: Salida
Dia: Diagnosis
SL: Puesto (Slot)
Para más claridad, algunas de las máscaras en los capítulossiguientes han sido ya rellenadas a modo de ejemplo.
Las páginas siguientes describen la estructura de las másca-ras tal y como aparecen tras conectar el ET 200–Handhelda la estación esclava. Dependiendo del tipo de estación sepasará a la máscara correspondiente:
Conectar el ET 200–Handheld al inter-face al bus de la estación esclava( cap. 3)
ET 200–Handheld identifica el tipo deestación ( cap. 3)
ET 200–Handheld visualiza el númerode estación (posibilidad de cam-biarlo, cap. 3)
Esclava DP norm.( cap. 10)
User Parameters
Selección de port
Posibilidad de pasar a la función de au-totest ( cap. 3)
STATUS/FOR-ZADO
Visualización deentradas y salidas
Módulo SPM( cap. 11)
Diagnosis general
Selección de port
STATUS/FOR-ZADO
Visualización deentradas y salidas,diagnosisDiagnosis
continuación de la página anterior
Conexión delET200–Handheld auna estación esclava
En este capítulo se describe:
lo que ocurre tras conectar el ET 200–Handheld a laestación esclava
la forma de pasar a la función de autotest.
La función de autotest no es obligatoria. Solo se reco-mienda recurrir a ella cuando se sospeche que p. ej. unatecla no funciona correctamente o cuando aparezcan erroresen el display.
Normalmente no se precisa la función de autotest.
!Precaución
¡Puede presentarse un estado peli-groso en la instalación controlada!
El ET 200–Handheld no puede fun-cionar con la red en bus SINECL2–DP en marcha:
El ET 200–Handheld se conecta a laestación esclava estando el bus SI-NEC L2–DP desconectado.
Estructura de las máscaras Überblick über die Struktur der Masken
Tras conectar el ET 200–Handheld a la estación esclava sevisualiza el número de versión del sistema operativo.
Mientras que se carga el número de estación (”please wait”)pulsando es posible pasar a la función de autotest.
El autotest puede interrumpirse en cualquier momento pul-sando (con excepción del test del teclado). En la páginasiguiente se describe la función de autotest.
Conexión del ET 200–Handheld Conexión del ET 200–Handheld
Pulsando es posible abandonar cuando se desee la fun-ción de autotest, con excepción del test del teclado.
Al comenzar el autotest se comprueba la RAM. En el dis-play se visualiza el resultado del test de la RAM.
Pulsando se pasa del test de la RAM al test del display.
Tras la máscara ”display test” se visualiza una secuencia decaracteres desplazable hacia la izquierda o la derecha utili-zando las teclas de cursor. Esto permite verificar si los ca-racteres se visualizan correctamente en cada posición deldisplay.
Pulsando se pasa del test del display al test del teclado.
Para ello el equipo va demandando del usuario la pulsaciónde una tecla determinada. Para ello el teclado debe enten-derse como una matriz 55; en ella, la 1ª cifra identifica lalínea y la 2ª la columna. Así, 1.1 se corresponde con la te-cla ; 1.3 es la tecla . Pulse la tecla demandada antesde 5 segundos.
Si se pulsa una tecla errónea, si la tecla presenta defecto osi no se ha pulsado antes de 5 segundos, entonces bajo lalínea ”press key: #.# ” se presenta un mensaje deerror.
Una vez probadas las 25 teclas se visualiza un mensaje queinforma del número de errores aparecidos. Pulsandoesposible abandonar el programa de test y retornar nueva-mente al menú principal.
Dependiendo del tipo de estación esclava ET 200B, elET 200–Handheld ofrece las posibilidades siguientes:
visualización del número de estación,
diagnosis (solo en estaciones ET 200B con diagnostica-bles),
función ”STATUS/FORZADO”.
!Precaución
El activar salidas estando conectadala alimentación de la carga puedeprovocar estados peligrosos en lainstalación controlada.Las salidas activadas se desactivanautomáticamente después de aprox. 1segundo siempre que
se pulse , o
se enchufe o desenchufe el con-ector del ET200–Handheld de laestación esclava, o
se realice un rearranque, usandoel selector RUN/STOP, en la esta-ción esclava ET 200B.
Con ello se visualiza el identificador de la estaciónET 200B.
A continuación el ET 200–Handheld visualiza durante 3segundos el número de estación.
Si la estación ET 200B es diagnosticable, entonces se vi-sualizan los port con defecto.
Seleccionar el port para la función STATUS/FORZADO yconfirmar pulsando .
En el display se visualiza el port seleccionado así como susestados lógicos.
Salidas: Es posible forzar el estado de salidas en 0 ó 1. Elcursor permite saltar entre los ports de salida. Pul-sando se activan las salidas al estado deseado.
Entradas: Con el cursor es posible cambiar entre los ports
de entrada. Con es posible ”congelar’ el status de lasentradas. El estado ”congelado” se señaliza con un símbolo
de hélice. La ”congelación” se anula con .
Diagnosis: Si parpadea ”Dia”, esto significa que hay infor-mación de diagnosis en otro port. Si hay información dediagnosis para el mismo port, entonces en lugar del estadode la salida se presenta el mensaje de diagnosis.
El ET 200–Handheld ofrece para la estación esclavaET 200B–DP las funciones siguientes:
visualización del número de estación,
función STATUS/FORZADO y
estatus de estación y diagnosis de equipo.
!Precaución
El activar salidas estando conectadala alimentación de la carga puedeprovocar estados peligrosos en lainstalación controlada.Las salidas activadas se desactivanautomáticamente después de aprox. 2segundos siempre que
se pulse , o
se enchufe o desenchufe elconector del ET200–Handheld dela estación esclava, o
se realice un rearranque, usandoel selector RUN/STOP, en la esta-ción esclava.
La tabla siguiente muestra los módulos ET 200B–DP queson accesibles para el ET 200–Handheld:
Tabla 5.1 Módulos ET 200B–DP con los que puede comunicarseel ET 200–Handheld
Referencia 6ES5 ...
Identificador Identificador defabricante
430–2BA12 32DI 0004H
430–2BA21 32DI 000CH
431–2BA12 16DI 0001H
451–2BA12 16DQ 0002H
451–2BA21 32DQ 000DH
454–2BA12 16DQ / 2A 0005H
458–2BA12 8DQ 0003H
483–2BA11 24DI/8DQ 000FH
483–2BA21 24DI/8DQ 000EH
487–2BA11 8DI/8DQ 000BH
Todos los módulos ET 200B–DP que no aparecen en la ta-bla anterior son tratados por el ET 200–Handheld como unaesclava DP norm.. Este tema se trata con más detalle en elcap. 10.
De no saber lo que se entiende por identificador, puesto(slot) o consistencia, en el apt. 10.1 estos conceptos expli-can detalladamente.
En los apartados 5.1 y 5.2 se muestra el aspecto de lamáscara ”STATUS/FORZADO” para el área de entradasy/o el área de salidas.
En la primera línea se ve la posición de bit o byte, en lasegunda los valores correspondientes.
Entradas: Con es posible ”congelar’ el status de lasentradas. El estado ”congelado” se señaliza con un símbolo
de hélice. La ”congelación” se anula con .
Salidas: Las salidas se activan pulsando .
Si parpadea ”Dia”, esto significa que hay información dediagnosis. Pulsar para retornar a la máscara ”SELEC-CION” y recibir nuevas informaciones de diagnosis.
Si parpadea ”Dia” en la máscara ”SELECCION”, pul-sando puede pasarse a ”DIAGNOSIS DE ESTACION”.
En la máscara ”DIAGNOSIS DE ESTACION” se presentanlos mensajes de diagnosis procedentes de ET 200B–DP.
Línea 1: Cada ”1” significa un mensaje de diagnosis deestación ( tabla 5.3).
Línea 2: Al seleccionar los bits en la línea 1 usando lasteclas de cursor, en la línea 2 se visualiza el mensaje textualasociado.
Si está activado el bit 2 (”external diag”) y el cursor estáposicionado sobre el bit 2, pulsando puede pasarse en-tonces a la diagnosis detallada de estación.
Tabla 5.3 Significado de la diagnosis de estación
Mensaje Bit Significado
static diag 0 1: Diagnosis estática; el ET 200–Hand-held demanda información de diagnosishasta que la estación esclava borre nue-vamente este bit.
externaldiag
2 1: Presencia de defecto en la estación
not sup-ported
3 1: La función demandada por el ET200–Handheld no es soportada por el es-clavo ”DP norm.”.
extdiaoverflow
6 1: La esclava ”DP norm.” ha enviadomás mensajes de diagnosis de los quepuede procesar el ET 200–Handheld.
Abandonar la máscara: La máscara puede abandonarsepulsando .
Una vez pasada a la diagnosis detallada de estación pul-sando , entonces se visualizan los ports de los que sedispone de mensaje de diagnosis.
Línea 1: Cada ”1” significa la presencia de un fallo concer-niente a la estación.
Línea 2: Posicionando el cursor en los bits de la línea 1, enla línea 2 se visualiza el mensaje de diagnosis ( tabla si-guiente) y el número de canal asociado.
Así, p. ej. ”short 0” significa que en el grupo de canales 0hay un cortocircuito o sobrecarga.
Mensaje Significado
fuse blown Falta tensión de carga o fusible quemado
short Cortocircuito o sobrecarga
Abandonar la máscara: La máscara puede abandonarsepulsando .
En el manual ”Unidad periférica descentralizada ET200C” se describe la forma de conectar el ET 200–Hand-held a un módulo ET 200C.
Para la estación esclava ET 200C, el ET 200–Handheldofrece las posibilidades siguientes:
Asignación o modificación del número de estación
Reconocimiento de entradas y salidas con fallo
Función STATUS/FORZADO
!Precaución
El activar salidas estando conectadala alimentación de la carga puedeprovocar estados peligrosos en lainstalación controlada.Las salidas activadas se desactivanautomáticamente después de aprox. 1segundo siempre que
se pulse ,o
se enchufe o desenchufe elconector del ET 200–Handheldde la estación esclava.
La estación esclava ET 200C se direcciona como unmódulo SPM: para la ET 200C se visualiza ”TYP0” (8DI) o”TYP1” (8DQ) y ”CODE2”.
Con ello se visualiza el número de estación leído. Elnúmero de estación 126 significa que la estación no tieneasignado todavía el número definitivo. Es posible modificarlos números de estación usando ”Y” que significa ”Sí”(números de estación posibles: 3 ... 124).
Si ha tenido éxito la entrada, el nuevo número de estaciónse visualiza durante aprox. 3 segundos.
Si se dispone de información de diagnosis, entonces en lamáscara ”Dia–overview ” se visualiza el port de entradaso de salidas afectado.
Pulsando se pasa a la máscara STATUS/FORZADO: enel display se visualiza el port (grupo de conexiones) con suconfiguración correspondiente y los estados asociados.
Salidas: Con las teclas numéricas 0 y 1 es posible forzar elestado de las salidas.
Usando se activan las salidas.
Entradas: Con es posible ”congelar’ el status de lasentradas. El estado ”congelado” se señaliza con un símbolo
de hélice. La ”congelación” se anula con .
Diagnosis: Si parpadea ”Dia” al mismo tiempo que un 0 óun 1, esto significa que hay un defecto (p. ej. rotura de hiloo cortocircuito) en la entrada o salida asociada.
Abandonar la máscara: La máscara puede abandonarsepulsando .
Para la estación esclava ET 200C–DP, el ET 200–Handheldofrece las funciones siguientes:
Asignación o modificación del número de estación,
Función STATUS/FORZADO y
estado y diagnosis de la estación
!Precaución
El activar salidas estando conectadala alimentación de la carga puedeprovocar estados peligrosos en lainstalación controlada.Las salidas activadas se desactivanautomáticamente después de aprox. 2segundo siempre que
se pulse ,o
se enchufe o desenchufe elconector del ET 200–Handheldde la estación esclava.
La tabla siguiente muestra los módulos ET 200C–DP queson accesibles para el ET 200–Handheld:
Tabla 7.1 Módulos ET 200C–DP con los que puede comunicarseel ET 200–Handheld
Referencia 6ES5 ...
Identificador Identificador defabricante
431–2CA12 8DI 8010H
451–2CA12 8DQ 8011H
454–2CA11 8DQ/2A 8012H
Todos los módulos ET 200C–DP que no aparecen en la ta-bla anterior son tratados por el ET 200–Handheld como unaesclava DP norm.. Este tema se trata con más detalle en elcap. 10.
De no saber lo que se entiende por identificador, puesto(slot) o consistencia, en el apt. 10.1 estos conceptos se ex-plican detalladamente.
En primer lugar se visualiza durante aprox. 3 segundos ladesignación de la ET 200C–DP.
Seguidamente el ET 200–Handheld visualiza el número deestación.
Módificar el número de estación: El número de estación126 significa que la ET 200C–DP no tiene asignado todavíael número definitivo. Es posible modificar los números deestación usando que significa ”Sí” (números de esta-ción posibles 1 ... 125).
Si ha tenido éxito la entrada, el nuevo número de estaciónse visualiza durante aprox. 3 segundos.
User Parameters: Si como para el caso de la ET 200C–DP( tabla 7.1) no se desea definir parámetros de usuario,entonces pulsar .
En los apartados 7.1 y 7.2 se muestra el aspecto de lamáscara ”STATUS/FORZADO” para el área de entradasy/o el área de salidas.
En la primera línea se ve la posición de bit o byte, en lasegunda los valores correspondientes.
Entradas: Con es posible ”congelar’ el status de lasentradas. El estado ”congelado” se señaliza con un símbolo
de hélice. La ”congelación” se anula con .
Salidas: Las salidas se activan pulsando .
Si parpadea ”Dia”, esto significa que hay información dediagnosis. Pulsar para retornar a la máscara ”SELEC-CION” y recibir nuevas informaciones de diagnosis.
Para una estación esclava ET 200K, el ET 200–Handheld
ofrece las posibilidades siguientes:
Asignación o modificación del número de estación
Configuración del grupo de conexiones D como entra-das o salidas
Reconocimiento de entradas/salidas con diagnosis
Función de STATUS/FORZADO
!Precaución
El activar salidas estando conectadala alimentación de la carga puedeprovocar estados peligrosos en lainstalación controlada.Las salidas activadas se desactivanautomáticamente después de aprox. 1segundo siempre que
se pulse ,o
se enchufe o desenchufe elconector del ET 200–Handheldde la estación esclava, o
se realice un rearranque, usandoel selector RUN/STOP, en la esta-ción esclava ET200K.
Con ello se visualiza el número de estación. El número deestación 126 significa que la estación no tiene asignadotodavía el número definitivo. Es posible modificar losnúmeros de estación usando ”Y” que significa ”Sí” (núme-ros de estación posibles: 3 ... 124).
Si ha tenido éxito la entrada, el nuevo número de estaciónse visualiza durante aprox. 3 segundos.
Para la función STATUS/FORZADO, el port se seleccionaintroduciendo la letra A, B, C o D. En la 2ª línea se visua-liza el port del que se dispone información de diagnosis(rotura de hilo o cortocircuito).
Grupo de conexiones D: Cuando se desconecta la estaciónesclava del bus SINEC L2–DP, el grupo de conexiones(port) D deberá reconfigurarse utilizando el ET 200–Hand-held. Para ello, defina las 8 conexiones como entradas osalidas utilizando las teclas del cursor y la tecla. Con-firme la configuración pulsando . En el display se vi-sualiza el grupo de conexiones con su configuración corres-pondiente y los estados asociados.
Salidas: Con las teclas numéricas 0 y 1 es posible forzar elestado de las salidas de los ports (grupos de conexiones) Cy D. Usando se activan las salidas.
Entradas: Con es posible ”congelar’ el status de lasentradas. El estado ”congelado” se señaliza con un símbolo
de hélice. La ”congelación” se anula con . En el port D,las salidas pueden también forzarse aunque estén congela-das las entradas.
Diagnosis: Si parpadea ”Dia” al mismo tiempo que un 0 óun 1, esto significa que hay un defecto (p. ej. rotura de hiloo cortocircuito) en la entrada o salida asociada. Tambiénpuede estar presente la diagnosis de otro grupo de conexio-nes (port). Si solo parpadea ”Dia”, esto significa que haydiagnosis para otro grupo de conexiones (port).
Abandonar la máscara: La máscara puede abandonarsepulsando y luego seleccionar otro grupo de conexiones(port).
Para una ET 200U, el ET 200–Handheld ofrece las fun-ciones siguientes:
Visualización del número de estación,
introducción de parámetros de usuario (User Parame-ters, solo en ET 200U(DP norm.)),
mensaje de diagnosis de estación (diagnosis de esta-ción),
determinación del tipo de módulos enchufados y
puestos con defecto (diagnosis de módulos).
Función STATUS/FORZADO.
!Precaución
El activar salidas estando conectadala alimentación de la carga puedeprovocar estados peligrosos en lainstalación controlada.Las salidas activadas se desactivanautomáticamente después de aprox. 2segundos siempre que
se pulse , o
se enchufe o desenchufe elconector del ET 200–Handheldde la estación esclava, o
se realice un rearranque, usandoel selector RUN/STOP, en la esta-ción esclava ET 200U.
Los módulos enchufados en una ET 200U se caracterizanmediante identificadores. Al final de este capítulo figurauna lista de todos los módulos con sus identificadores cor-respondientes.
Los módulos IP y CP se tratan como módulos analógicos.
La tabla siguiente informa de cómo se representan losmódulos:
Tabla 9.1 Representación de los módulos
Módulo Formato Represent. en ...
Digital KM Bits
Analógico KH Bytes
En la solapa situada el comienzo de este Manual figura unatabla de equivalencias entre los formatos ”KM” y ”KH”.
¿Qué significa DP Siemens y DP norm.?
DP Siemens es el protocolo de bus desarrollado por laempresa Siemens. En colaboración con la organización deusuarios de PROFIBUS, el protocolo del bus se ha am-pliado para obtener un sistema abierto y heterogéneo. Elprotocolo de bus así ampliado se ha presentado a laDeutsche Elektrotechnische Kommission (DKE),adoptándose como norma nacional DIN E 19245, parte 3.
El protocolo de bus DP norm. se corresponde al proyecto denorma PROFIBUS DIN E 19245 (parte 3).
Gracias a la normalización del protocolo de bus, ahora pue-den intercomunicarse todas las estaciones ET 200 cuyocomportamiento es conforme al proyecto de norma PROFI-BUS DIN E 19245 (parte 3).
La figura siguiente muestra la marcha a seguir para una esta-ción ET 200U, describiéndose a continuación con más detalle.
Al comienzo es necesario distinguir si una ET 200U secomporta conforme a DP Siemens (ET 200U) o a DP norm.(ET 200U DP slave).
Todas las máscaras restantes son idénticas para ambos tiposde ET 200U.
La máscara ”User Parameters” solo está disponible en laET 200U(DP norm.)! En dicha pantalla es posible introdu-cir parámetros específicos de la ET 200U (DP norm.).
Por defecto, el ET 200–Handheld envía el valor ”KH = 02”.Es decir, la ET 200U(DP norm.) no opera en Slow Mode yse evalúa la información de diagnosis procedentes demódulos diagnosticables.
Si se desea aceptar estos parámetros, pulsar y continuarleyendo en la página 9-6.
Si se desea modificar los parámetros, pulsar . Con ellose visualiza la máscara de introducción de datos de parame-trización.
Línea 1: Estos números corresponden a los números debyte en el telegrama de parametrización.
Línea 2: En esta línea es posible introducir el primer bytede los parámetros de usuario:
Tabla 9.2 Significado de los parámetros de usuario
Significado
Bit 0: Comportamiento al desenchufar y enchufar módulos oen caso de elemento de bus defectuoso
0: En caso de fallo se ponen a ”0” todas las salidas. LaET 200U(DP norm.) no pasa a STOP.
1: La ET 200U(DP norm.) interrumpe el ”desplazamiento” dedatos por el bus periférico, relee las entradas de los módulosenchufados y continúa el tráfico de datos con los valores actu-ales. Durante la interrupción del ”desplazamiento” permanecensin modificar las salidas.
Bit 1: Evaluación de los datos de diagnosis
0: No se evalúa ningún dato de diagnosis procedente de módulosdiagnosticables
1: Si ha enchufado módulos diagnosticables, entonces se evalúanlos datos de diagnosis de los mismos
Bit 2: Modo de operación de la IM 318–C
0: La IM 318–C trabaja como una ET 200U(DP norm.),ET 200U(FMS) o como una ET 200U en modo mixto
1: La IM 318–C trabaja en modo combislave.
Bit 3: Velocidad por el bus periférico
0: El bus periférico no opera en ”Slow Mode”.
1: El bus periférico opera en ”Slow Mode”.
Los restantes bits están reservados. A continuación se trans-mite a la ET 200U(DP norm.) el telegrama con los datos deparametrización.
Tras cada RESET del ET 200–Handheld es necesariointroducir de nuevo el telegrama de parametrización.
Bits activados en la Puesto con diagnosisdiagnosis de estación
puestos
puestos con
Máscara: SELECCION DE MODULOS
diagnosis
La máscara ”SELECCION DE MODULOS” ofrece unapanorámica general de la estación ET 200U:
Cursor en la 1ª línea: Las teclas del cursor o las teclasnuméricas permiten seleccionar los puestos (slots). En elcampo ”Identificador” se indica el módulo enchufado cor-respondiente.
Pulsando el módulo visualizado se selecciona para lafunción STATUS/FORZADO.
De una línea a otra se pasa pulsando .
Cursor en la 2ª línea: Las teclas del cursor permiten visua-lizar los puestos de los módulos con diagnosis.
Tabla 9.3 Explicación de la máscara ”SELEC. DE MODULOS”
Abrev. Significado
1ª línea
No### Nº de estación (3 ... 124) de la ET 200U
SL## Número puesto/slot del módulo
#### Identificador del módulo ( fin de este capítulo)
Hay otros puestos presentes; a ellos se llega conlas teclas del cursor.
2ª línea
Dia######
Diagnosis de estación
Si parpadea ”Dia”pulsando puede pasarse a lamáscara ”diagnosis de estación” ( página 9–10).
SL## Puesto (slot) con diagnosis
Hay como mínimo otro puesto con diagnosis; aéste puede llegarse con las teclas del cursor.
No. de bits activados en 1er puesto con diagnosisel byte de diag. de estación
puestos
puestos con
Máscara: SELECCION DE MODULOS
diagnosis
Ejemplo de máscara ”SELECCION DE MODULOS”:
1ª línea:
El ET 200–Handheld está conectado a una estaciónET 200U que tiene asignado el número en estación 3.
En el puesto 1 se encuentra enchufado un módulo de salidadigital de 8 canales.
Hay más puestos presentes, cuyos informaciones son acce-sibles vía las teclas del cursor.
2ª línea:
Está activado el bit 4 del byte de diagnosis de estación. Esdecir, en un módulo diagnosticable, o bien falta la tensiónde alimentación de la carga o hay una salida cortocircuitadacon masa.
El puesto nº 3 señaliza defecto.
Como mínimo hay otro puesto con diagnosis cuyas infor-maciones pueden visualizarse usando las teclas del cursor.
* El espacio de direcciones se necesita tanto para lasentradas como para las salidas. Es decir, si el espaciovale 2 bytes, entonces el módulo ocupa 2 bytes en elárea de entradas digitales y 2 bytes en el área de sali-das digitales.
1 Estos módulos analógicos pueden operarse con 1, 2 ó4 canales.
2 Estos módulos analógicos pueden operarse con 1 ó 2canales.
3 Los módulos digitales de 4 canales se leen siemprecomo módulos digitales de 8 canales.
4 Este módulo ocupa 2 puestos.
Esclava DP norm.
Para la esclava DP norm., el ET 200–Handheld ofrece lasfunciones siguientes:
Visualización y modificación del número de estación,
parámetrización específica del usuario (User Parame-ters),
visualización del identificador,
función STATUS/FORZADO y
estado de estación y diagnosis detallada de estación,diagnosis al identificador y diagnosis de canal.
!Precaución
El activar salidas estando conectadala alimentación de la carga puedeprovocar estados peligrosos en lainstalación controlada.Las salidas activadas se desactivanautomáticamente después de aprox. 2segundo siempre que
se pulse , o
se enchufe o desenchufe elconector del ET200–Handheld dela estación esclava.
El ET 200–Handheld puede evaluar como máximo 32 bytesde entradas y 32 bytes de salidas de la esclava DP norm..
En una DP norm., el ET 200–Handheld no distingue entreáreas de entradas y de salidas.
Todos los telegramas se transmiten en formato ALTO–BAJO, es decir, cuando en el ET 200–Handheld se visualizauna palabra, los bits tienen los pesos siguientes:
28210 262729 25 24 23 22 21211212213214215 20
¿Qué es un identificador?
A cada área de entradas y/o salidas de una esclava DPnorm. se asigna un identificador. El identificador incluyelos parámetros siguientes:
Area de entradas y/o salidas
Longitud del área de entradas/salidas
Unidad de la longitud del área de entradas/salidas (byteso palabra).
¿Qué es un puesto?
En este capítulo, los identificadores sucesivos se designancomo puestos, es decir si el ET 200–Handheld informa deque una salida se encuentra en el puesto (slot) 0, esto quieredecir el identificador ”cero”.
¿Qué es la consistencia?
En el capítulo siguiente se menciona con frecuencia el con-cepto de consistencia o coherencia. Unos datos que dicenque son consistentes cuando están asociados por su conte-nido.
Cuando el display del ET 200–Handheld se visualiza laconsistencia esto significa que un puesto determinado exigeobservar una determinada consistencia.
El ET 200–Handheld transmite los datos de entrada o salidasiempre juntos, es decir queda garantizada la consistencia alo largo de toda el área de entradas o salidas.
En primer lugar se visualiza durante aprox. 3 segundos elidentificador del fabricante de la esclava DP norm..
Seguidamente ET 200–Handheld visualiza el número deestación.
Si es posible modificar el número de estación de la estaciónesclava, entonces el ET 200–Handheld prropone unamáscara de ajuste:
Modificar número de estación: El número de estación 126significa que la esclava DP norm. no tiene asignada todavíael número definitivo. Es posible modificar los números deestación usando ”Y” que significa ”Sí” (números de esta-ción posibles: 1 ... 125).
Si ha tenido éxito la entrada, el nuevo número de estaciónse visualiza durante aprox. 3 segundos.
User Parameters: Si la esclava DP norm. necesita todavíaparámetros específicos del usuario, entonces estos debenintroducirse pulsando . Con ello se visualiza la máscarade introducción de los parámetros específicos del usuario.
Línea 1: Las cifras se corresponden con los números debyte en el telegrama de parametrización.
Línea 2: En esta línea es posible introducir los 25 bytes queforman un telegrama de parametrización. El significado delos parámetros específicos del usuario puede consultarse enel manual de la ”esclava DP norm.”. ”” y ”” significanque existen todavía datos a la izquierda o a la derecha, re-spectivamente junto a la zona visualizada.
Rellenar todos los bytes necesarios y confirmar el tele-grama de parametrización usando .
Con ello el telegrama de parametrización se transmite se-guidamente a la esclava DP norm..
Nota
Tras cada RESET del ET 200–Hand-held es necesario introducir de nuevoel telegrama de parametrización.
Los capítulos 10.3 ... 10.5 siguientes muestran el aspecto dela máscara ”STATUS/FORZADO” para el área de entradasy/o de salidas.
La primera línea marca la posición de bit o bytes; la se-gunda línea muestra los valores correspondientes.
”” y ”” significa que quedan aún datos a la izquierda o ala derecha, respectivamente junto a la zona visible y queson seleccionables con las teclas del cursor.
Entradas: Con es posible ”congelar’ el status de lasentradas. El estado ”congelado” se señaliza con un símbolo
de hélice. La ”congelación” se anula con .
Salidas: Usando se activan las salidas.
Si solo parpadea ”Dia”, esto significa que hay diagnosis.pulsar para retornar a la máscara ”SELECCION” y ob-tener otros mensajes de diagnosis.
Si parpadea ”Dia” en la máscara ”SELECCION” entoncespulsando puede pasarse a la máscara ”DIAGNOSIS DEESTACION”.
La máscara ”DIAGNOSIS DE ESTACION” ofrece una pa-norámica sobre los mensajes de diagnosis de la esclava DPnorm..
Línea 1: Cada ”1” señaliza la presencia de un mensaje dediagnosis de estación ( tabla 10.2).
Línea 2: Si se seleccionan con las teclas del cursor los bitsen la línea 1, entonces en la línea 2 se visualiza el mensajetextual asociado.
Si está activado el bit 2 (”external diag”) y el cursor estásobre el bit 2, pulsando puede pasarse a la diagnosisdetallada de estación o al identificador/de canal.
Tabla 10.2 Significado de la diagnosis de estación
Mensaje Bit Significado
static diag 0 1: Diagnosis estática, el ET 200–Hand-held demanda información de diagnosishasta que la estación esclava vuelve aborrar este bit.
externaldiag
2 1: Presencia de diagnosis de estación y/odiagnosis al identificador/de canal.
not sup-ported
3 1: Función demandada desdeET 200–Handheld y no soportada por laesclava DP norm..
extdiaoverflow
6 1: La esclava DP norm. ha enviado másinformación de diagnosis de la quepuede procesar el ET 200–Handheld
Abandonar la máscara: La máscara puede abandonarsepulsando .
Si estaba activado el bit ”2” y el cursor se encontraba sobre”bit 2”, entonces puede pasarse a las siguientes máscaras dediagnosis:
Header–Nr.: Con las teclas del cursor es posible seleccio-nar los avisos de diagnosis presentes. Se tiene
DeviceDia Hay diagnosis detallada de estación
SlotDia Hay diagnosis al identificador o de canal
El Header–Nr. (número de encabezamiento) solo se visua-liza cuando existen los dos tipos de mensajes de diagnosis.De lo contrario, ET 200–Handheld pasa inmediatamente avisualizar el mensaje correspondiente.
Utilizando las teclas de cursor y pasar a diagnosis de-tallada de estación o identificador/canal.
Diagnosis detallada de estación: Este información dediagnosis comprende hasta 25 bytes. La longitud y el sig-nificado de esta diagnosis puede verse en el manual de laesclava DP norm..
La línea 1 define la posición en el byte; en la línea 2 se vi-sualizan los valores correspondientes en formato hexadeci-mal.
”” y ”” significa que quedan aún datos a la izquierda o ala derecha, respectivamente junto a la zona visible y queson seleccionables con las teclas del cursor.
Abandonar la máscara: La máscara puede abandonarsepulsando .
Diagnosis al identificador, línea 1: Se visualiza cualquierpuesto que tenga información de diagnosis. Con las teclasdel cursor se pasa de un puesto a otro:
Area de entradas (I), de salidas (Q) o de entradas/salidas(I/Q).
Tipo de canal: longitud de datos de un canal (p. ej. 2 bits)
Existen los siguientes tipos de canal:
Mensaje Significado Mensaje Significado
Bit Long. = 1 bit Byte Long. = 1 byte
2Bit Long. = 2 bits Word Long. = 1 palabra
4Bit Long. = 4 bits DWrd Long. = 2 pal.
??? Tipo de canaldesconocido
Diagnosis de canal, línea 2: En la línea 2 se visualiza elprimer canal (número de canal) que señaliza diagnosis. Elprimer canal se refiere al puesto en la línea 1. También sevisualiza el mensaje de diagnosis asociado.
Son posibles los siguientes mensajes de diagnosis:
Mensaje Significado Mensaje Significado
short Cortocircuito u.volt Mínima tensión
o.volt Sobretensión overld Sobrecarga
o.temp Sobretemperatura cable Rotura de hilo
upper l Límite superiorsobrepasado
lower l Límite inferiorviolado por de-fecto
?????? Mensaje de diag-nosis desconocido
Abandonar la máscara: La máscara puede abandonarsepulsando .
Para permitir la conexión de autómatas programables (PLC)al bus de campo SINEC L2–DP, Siemens ofrece, entreotros, el módulo SPM (SIEMENS PROFIBUS Multiplexer).
El ET 200–Handheld ofrece para el módulo SPM, un com-ponente ASIC, las funciones siguientes:
Asignación o modificación del número de estación (noposible en todas las estaciones esclavas)
Función STATUS/FORZADO
Identificación de entradas y salidas con diagnosis
!Precaución
El activar salidas estando conectadala alimentación de la carga puedeprovocar estados peligrosos en lainstalación controlada. Las salidas activadas se desactivanautomáticamente después de aprox. 1segundo siempre que
se pulse ,o
se enchufe o desenchufe el con-ector del ET 200–Handheld de laestación esclava.
Para un módulo SPM se visualiza SPM y el tipo y códigoasociados. Las características del módulo SPM resultan enfunción del tipo y código especificados en las tablas 11.1 y11.2 que figuran en la página siguiente.
Con ello se visualiza el número de estación cargado. Elnúmero de estación 126 significa que la estación no tieneasignado todavía el número definitivo. Es posible modificarlos números de estación usando que significa ”Sí”(números de estación posibles: 3 ... 124).
Si ha tenido éxito la entrada, el nuevo número de estaciónse visualiza durante aprox. 3 segundos.
En el caso de estaciones esclavas diagnosticables, el ET200–Handheld señala qué ports de entrada o salida tienendefecto.
A continuación se elige el port utilizando el cursor, lasteclas numéricas y la tecla .
Salidas: En el display se visualiza el grupo de conexiones(port) con su configuración correspondiente y los estadosasociados. Con las teclas numéricas 0 y 1 es posible forzarel estado de las salidas. El cursor permite conmutar entrelos ports de salida. Usando se activan las salidas.
Entradas: Con el cursor es posible conmutar entre los dife-
rentes ports de entrada. Con es posible ”congelar’ elstatus de las entradas. El estado ”congelado” se señalizacon un símbolo de hélice. La ”congelación” se anula
con .
Diagnosis: Si parpadea ”Dia” al mismo tiempo que un 0 óun 1, esto significa que hay un defecto (p. ej. rotura de hiloo cortocircuito) en la entrada o salida asociada. Tambiénpuede estar presente la diagnosis de otro (port). Si solo par-padea ”Dia”, esto significa que hay diagnosis para otro(port).
Abandonar máscara: La máscara puede abandonarse pul-sando y luego seleccionar otro (port).
3<=addr<=124 Número de estación no válido Introducir un número de estación válido (3 ... 124) ó(3 ... 125 en estación esclava DP norm.) oajustar en la estación esclava un número de estaciónválido.Cada posibilidad depende siempre del tipo de estación.
cfg fault Error de configuración Consultar con su interlocutor en SIEMENS o con el fabri-cante de la estación esclava.El ET 200–Handheld rearranca.
change address Número de estación no válido Ajustar en la estación esclava un número de estaciónválido.
EEPROM error E(E)PROM de estación esclava defec-tuosa
Consultar con su interlocutor en SIEMENS o con el fabri-cante de la estación esclava.
internal error Avería en ET 200–Handheld Consultar con su interlocutor en SIEMENS.
no answer Estación esclava no responde a untelegrama del ET 200–Handheld
Rearranque de nuevo la estación esclava.
not ready Estación esclava aún no preparadapara intercambio de datos
Consultar con su interlocutor en SIEMENS o con el fabri-cante de la estación esclava.
prm fault Telegrama de parametrizaciónerróneo
Solo en esclava DP norm.: comparar la configuración conla parametrización de la estación esclava. Comprobar silos parámetros (User Parameters) que se han transmitidocon el ET 200–Handheld a la estación esclava.El ET 200–Handheld rearranca.
prm request Error de parametrización Solo en esclava DP norm.: La estación esclava debe repa-rametrizarse con el ET 200–Handheld.El ET 200–Handheld rearranca.
RAM error Avería en el ET 200–Handheld Consultar con su interlocutor en SIEMENS.
single error La configuración de la estación es-clava se ha modificado durante laconexión del ET 200–Handheld.
El ET 200–Handheld arranca de nuevo.Si el ET 200–Handheld rearranca constantemente denuevo, consultar con su interlocutor en SIEMENS.
unknown station No es posible determinar el tipo deestación esclava.Es erróneo el tipo de SPM (5, 6 ó 7)ajustado o está mal conectado elmódulo SPM (Ident.–Byte).
Consultar con su interlocutor en SIEMENS o con el fabri-cante de la estación esclava.
wrong telegramm Se ha enchufado el ET 200–Handheldestando en marcha el bus SINECL2–DP.
ointerferencias excesivas en las proxi-midades del ET 200–Handheld.
Desenchufe el ET 200–Handheld del bus en marcha. ElET 200–Handheld solo debe ser enchufado directamenteen una estación esclava.Compruebe si sigue funcionando correctamente el busSINEC L2–DP.ocompruebe las interferencias radiadas en las proximidadesdel ET 200–Handheld, modifique la posición delET 200–Handheld.
¿Ha encontrado errores al leer el presente documento?Rogamos nos los comunique rellenando el presenteformulario.También agradeceríamos cualquier sugerencia o pro-puesta de mejora.