SADR ŽAJ UREDNIŠTVO: Zagreb, Mihanovićeva 12 Telefon: 01/453 3862 ŽAT: 138-62 GODINA XLVI (LXXII) BROJ 4 Zagreb, 18. srpnja 2016. LIST IZLAZI PREMA POTREBI slu ž beni vjesnik HŽ Infrastrukture d.o.o. ISSN 1848-6967 39) Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o postupanju u slučaju izvanrednog događaja (Pravilnik HŽI-631, II. izmjene i dopune) ........................................................ 40) Pravilnik o održavanju Signalano sigurnosnih uređaja (Parvilnik HŽI-400)................... 41) Pravilnik o Zaštiti na radu HŽ Infrastrukture d.o.o. (HŽI - Pravilnik 648) .......................... 42) Uputa o izmjenama i dopunama Prometne upute (Uputa HŽI-40, 6. izmjene i dopune).............................................................................................................................. 43) Uputa za osvjetljavanje likovnih glavnih signala i predsignala (Uputa HŽI-435)........... 44) Uputu o izmjenama i dopunama Upute o provođenju internog tehničkog pregleda željezničkih infrastrukturnih podsustava i dijelova podsustava (Uputa HŽI-472, 1. izmjene i dopune) .......................................................................................................... 45) Plan i program posebnih mjera zaštite od požara za HŽ Infrastrukturu d.o.o. za 2016. .. 46) Odluka o III. ispravkama, izmjenama i dopunama materijala voznog reda 2015-2016. .. 47) Odluka o popisu kolodvora u kojima je dopušteno ranžiranje............................................ 48) Odluka o sastavu ispitnih povjerenstava i imenovanju radnika za sudjelovanje u ispitnim povjerenstvima pri provedbi stručnih ispita A (VSS) i B (VŠS) u HŽ Infrastrukturi d.o.o. .................................................................................................... 49) Odluka o I. izmjenama i dopunama Izvješća o mreži 2017................................................ 50) Odluka o donošenju I. izmjena i dopuna Općih uvjeta ugovora o pristupu željezničkoj infrastrukturi .................................................................................................................... 660 666 722 753 764 772 774 784 785 786 792 798
140
Embed
HŽ Infrastrukture d.o.o.spvh.hr/wp-content/uploads/2017/11/2016-04-Službeni...Stranica 660 - Broj 4 SLUŽBENI VJESNIK HŽ INFRASTRUKTURE d.o.o. 18. srpnja 2016. Na temelju članka
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica659-Broj4
Pravilnika o postupanju u slučaju izvanrednog događaja(Pravilnik HŽI-631, II. izmjene i dopune)
Članak 1.UPravilnikuopostupanjuuslučajuizvanrednogdogađaja(SlužbenivjesnikHŽInfrastruktured.o.o.br.15/13i15/14.)krozcijelitekstpravilnikapojam„neovlašteneosobenaobjektimaželjeznice“i„neovlašteneosobenaželjezničkimobjektima“zamjenjujesepojmom„neovlaštenaosoba“,apojam„poslovamjerodavnih za sustav upravljanja sigurnošću“ zamjenjuje se tekstom: „organizacijskejedinicemjerodavnezaupravljanjesigurnošću“.
(4) Prometnikvlakovaukoordinacijispredsjednikomistražnogpovjerenstva,oizvanrednomdogađaju također mora brzojavno obavijestiti sve zainteresirane naslove i to: zainteresiraneželjezničke prijevoznike, glavnu i područnu organizacijsku jedinicu mjerodavnu za izvršenjeprometa,nadređenogradnikamjerodavneregionalnejediniceislužbeHŽInfrastruktureneophodnezasanacijuposljedicaizvanrednogdogađaja.
trećihosobaineovlaštenihosoba,kaoiuslučajuincidenataslijedećihpodkategorija:izbjegnutisudarvlakova,uključujući izbjegnutesudarespreprekamaunutarslobodnogprofilakojinisuuzrokovanivremenskomnepogodom;prolazakželjezničkihvozilaprekoželjezničko-cestovnihprijelaza ili pješačkihprijelazaprekoprugegdje jeprometosiguranuređajimazaosiguranjeprometa,akoprometnijeosiguranstimuređajimailiosobno,osimakosuprovedenepropisanemjeresigurnostiprometa;nepravovremenozaštićivanjeŽCP-a(samotelefonom),
- predsjednikaičlanoveUpraveHŽInfrastruktured.o.o.(samoelektroničkompoštom), - nadređenog radnika organizacijske jedinice mjerodavne za upravljanje sigurnošću (samo
(2) Učlanku13.dodajesestavak3.kojiglasi:Predsjednika i članove Uprave HŽ Infrastrukture d.o.o. kao i radnike organizacijske jedinicemjerodavne za upravljanje sigurnošću navedene u prethodnom stavku potrebno je obavijestiti uslučajuincidenatasljedećihpodkategorija: - izbjegnutisudarvlakova, - prolazakvlakakrozslužbenomjestogdjeimazadržavanjepovoznomreduilinalogu, - prolazakvlaka ili pružnogvozila pored signalakoji zabranjujedaljnjuvožnju, osimkada se
Članak 6.Učlanku15.stavci5. i6.sebrišu,stavci7.do13.postaju5.do11.,asadašnjistavci7.,8. i9.postaju5.,6.,i7.tesemijenjajuiglase:(5)Sveorganizacijskejedinicedužnesudostavitimjesečnirasporedpozivanjanaradizvanradnogvremena i mjesečni raspored radnika u pripravnosti kod kuće za potrebe istrage izvanrednihdogađaja u informatičkomobliku poslovimamjerodavnim za organizaciji i regulaciju prometa -službimjerodavnojzaizvršenjeprometa,nadležnojregionalnojjedinicimjerodavnojzaorganizacijui regulaciju prometa, poslovima mjerodavnim za upravljanje željezničkim infrastrukturnimpodsustavimaiorganizacijskojjedinicimjerodavnojzaupravljanjesigurnošćutesvojojnadređenojustrojbenojjedinici,najkasnijedozadnjegradnogdanautekućemmjesecu,zanarednimjesec.
(6)Poprimitkutelefonskeobavijestiodprometnogdispečera,anatemeljuraspoloživihpodataka,nadređeniradnikregionalnejedinicenačijemsepodručjuzbioizvanrednidogađaj,odnosnoradnikkojeg on ovlasti, odlukom imenuje istražno povjerenstvo, u skladu smjesečnim rasporedima izstavka5.ovogčlanka,apopotrebi izajedničkog istražnogpovjerenstvauzprethodnidogovorsnadležnimosobamaželjezničkihprijevoznikakojihsetotiče.
(7) U slučaju najtežih izvanrednih događaja (izvanredni događaji koji pobuđuju pozornost širejavnosti) sastav članova istražnog povjerenstva HŽ Infrastrukture ili zajedničkog istražnogpovjerenstva,sastavljenogodposebnogtimastručnjaka,predlažeorganizacijskajedinicamjerodavnazaupravljanje sigurnošćuuzprethodni dogovor s nadležnimosobamaželjezničkihprijevoznika,kojihse to tiče,akoseradiozajedničkomistražnompovjerenstvu.UpravaHŽInfrastrukturenatemeljudostavljenogprijedlogaodlukomimenujeistražnopovjerenstvo.Odlukeizstavaka6.i7.ovogčlankapotrebnojedonijetinajkasnijeprviradnidanponastankuizvanrednogdogađaja.
Članak 7.Učlanku16.stavci3.i4.sebrišu.
Članak 8.Članak18.mijenjaseiglasi:Zapotrebeočevidaiistraživanjaistražnopovjerenstvomoraraspolagatiodgovarajućimpropisima,sredstvimaipomagalimazaradito: - službenim automobilom na raspolaganju 24 sata (ili privatnim ako nije moguće osigurati
službenovozilo), - digitalnom videokamerom i / ili digitalnim fotoaparatom sa memorijskom karticom veće
Stranica 664-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Članak 13.Učlanku25.dodajusenovistavci3.i4.kojiglase:(3) Zapisnik o očevidu (Id-2) nemora se sastavljati kod izvanrednih događaja kod kojih se neprovodiočevid.
Članak 15.Učlanku27.ustavku2.I. Sažetak (podaci o događaju)1.Događaj-posljednjaalinejasemijenjaiglasi: - opisdogađajaštouključujeiopismjestadogađaja,kaoiutvrđenečinjeniceusvezidogađaja
koje su posljedica očevida i istrage zajedničkog istražnog povjerenstva, te zaključci koji sudoprinijeliutvrđivanjuuzrokaizvanrednogdogađaja,uključujućipoduzetemjerespasilačkihihitnihslužbi,državnihtijelapolicije,sudstva,vatrogastvailiinspekcija,opisvidljivihoštećenjavozila,infrastrukture,uređajailirobe.
Članak 16.Prilog I. „Granice regionalnih jedinicaHŽInfrastruktureza istraživanje izvanrednihdogađaja“ -postojeća tablica se zamjenjuje novom, koja je u prilogu ovog pravilnika, a prilog IV. „Oblik isadržajslužbeneiskaznicečlanaistražnogpovjerenstva“sebriše.
Centar DugaResa-Zvečaj 494+000Jug Lovinac-Gračac 151+000SŽdg državnagranica-Buzet 31+200SŽdg državnagranica-Šapjane 24+490
Stranica 666-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Natemeljučlanka11.IzjaveoosnivanjudruštvaHŽInfrastrukturad.o.o.,članka69.stavka2.Zakonao sigurnosti i interoperabilnosti željezničkogsustava, članka87. stavka3.Pravilnikao tehničkimuvjetima za prometno-upravljački i signalno-sigurnosni željeznički infrastrukturni podsustav(PravilnikRH-405) ičlanka7.Pravilnikaoizradi iobjavljivanjuopćihakata(PravilnikHŽI-650,Službeni vjesnik HŽ Infrastrukture d.o.o. br. 3/15), a u povodu prijedloga Poslova upravljanjasigurnošću,broj:1194/16,3.8.3./TPod26.travnja2016.godine,UpravaHŽInfrastruktured.o.o.jena99.sjedniciodržanojdana28.travnja2016.donijela
Članak 2.(1) Podloguzaizraduovogpravilnikačinesljedećireferentniopćiaktiistrateškidokumenti: - Zakonoželjeznici(NN94/13i148/13) - Zakonosigurnostiiinteroperabilnostiželjezničkogsustava(NN82/13,18/15i110/15) - Pravilnik o tehničkim uvjetima za prometno-upravljački i signalno-sigurnosni željeznički
infrastrukturnipodsustav(RH-405)
40.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica667-Broj4
i onemogućavanje istodobnihvožnji vlakova suprotnog smjerapo istompružnomkolosijekuizmeđudvajususjednihkolodvora,
- auto-stopuređaj(AS):uređajzaautomatskuzaštituvlakakojiprenosiinformacijesaželjezničkepruge na vučno vozilo u kretanju te uvodi prisilno kočenje vlaka ako strojovođa ne djelujepravilnonanailazećesignalneznakoveiliakojebrzinavlakavećaoddopušteneutrenucimakadaseautostopomkontrolirabrzinavlaka,
- dostupnost: vjerojatnost da će pojedine funkcije uređaja zadovoljavati postavljene uvjete zaspecificiraniunaprijedzadaninajmanjiperiodvremena,
- signalni znak (sz): znakodređenpropisomoznačenju i uporabi signala, signalnih znakova isignalnihoznakauželjezničkomprometukojimožeimatiznačenjezapovijediiliupozorenja,
- zalihost (redundancija): veći broj funkcijski i sigurnosno jednakovrijednih podataka izmeđudvijuilivišetočaka,štosepostižeuvođenjemdodatnihmedijailidijelovauređaja;kodSSUseprimjenjujezalihostradipovećanjasigurnosti,pouzdanostiidostupnosti,
Stranica 668-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(2) SkraćeniceuporabljeneuovomPravilnikuimajusljedećeznačenje:APB–automatskipružniblokAPV–automatskeprolaznevožnjeAS–autostopuređajCSZS–cestovnasvjetlosno-zvučnasignalizacijaDMI–DriverMachineInterface:sučeljestrojovođa–strojLEU–LinesideElectronicUnit-pružnaelektroničkajedinicakojasignalnepojmovepretvarautelegramepodatakaMMI–Man-MachineInterface:sučelječovjekstrojMO–međukolodvorskaovisnostPEK–pružnienergetskikabelPP–pješačkiprijelazPUSSIP–prometno-upravljačkiisignalno-sigurnosniinfrastrukturnipodsustav.RAMS–Reliability,Availability,Maintainability,Safety:pouzdanost,dostupnost, sposobnostodržavanja,sigurnostSCADA – Supervisory ControlAndDataAquisition: sustav za nadzor, upravljanje i obradupodatakaSS–signalno-sigurnosni(uređaj)SUP–središnjeupravljanjeprometomTSI–tehničkespecifikacijeinteroperabilnostiUPS–uređajneprekidnognapajanjaŽCP–željezničkocestovniprijelaz
Temeljne odredbe
Članak 4.(1) Pod održavanjem SS uređaja podrazumijeva se skup aktivnosti, mjera i postupaka koji sepoduzimaju radi otklanjanja nedostataka zbog održavanja tehničkih parametara, funkcionalnosti,sigurnostiipouzdanostiSSuređajauskladustehničkimuvjetimaiprojektiranimstanjem.
(2) Osnovni cilj održavanja je ostvarivanje sigurnog i besprijekornog funkcioniranja SS uređajai sprječavanje nastanka neispravnosti. To se ostvaruje u okviru tehničkih uvjeta, odgovarajućimodržavanjemsvakogpojedinogkonstrukcijskogodnosnoelektričnogelemenataSSuređaja.
(3) Održavanje SS uređaja obavlja se periodičkim pregledom ovih uređaja, mjerenjem veličinakarakterističnih za njihovu ispravnost, zamjenom neispravnih, oštećenih i dotrajalih dijelova,čišćenjemipodmazivanjem,bojenjemiplombiranjemobjekata.
(4) OdržavanjeSSuređaja može biti:• interventno• preventivno• korektivno• investicijsko
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica669-Broj4
(5) Interventno održavanje čine radovi na otklanjanju neispravnosti. Neispravnosti koje nastanutijekomrada treba otkloniti u što kraćem roku.
(8) Investicijsko održavanje čine radovi koji prelaze opseg redovitog održavanja i za koje supotrebnidodatniljudskiresursi.Kodtevrsteodržavanjaobavljajusepopravciilizamjenepojedinihdijelovauređajauvećemopsegu,amoguseobavljatinamjestuuređaja,uservisnimradionicama,kodproizvođačailikodovlaštenogpredstavnikaproizvođača.Investicijskoodržavanjeuređajaobavljasepremapotrebi,ovisnoostanjudijelovauređaja,auskladus odobrenim godišnjim i višegodišnjim planovima održavanja. Za izvršene radove investicijskogodržavanjamoraseprovestiinternitehničkipregled.Ozamjenipojedinihdijelovauređajapotrebnojevoditievidenciju.Dijeloviuređajamogusemijenjatisamosaoriginalnimdijelovima proizvođača uređaja. Ukoliko se dijelovi uređaja mijenjaju zamjenskim isti moraju biti odobreni od proizvođača uređaja, ovlaštenih institucija za ocjenu sukladnosti i HŽ Infrastrukture.OdobrenjeHŽ Infrastrukture za ugradnju zamjenskih dijelova obavlja se u skladu s Pravilnikomo internim tehničkim specifikacijama i postupcima osiguranja sukladnosti pri ugradnji opreme uželjezničkeinfrastrukturnepodsustaveHŽInfrastrukture(PravilnikHŽI-215).
(2) UputeoodržavanjupojedinihvrstaitipovaSSuređajamorajusadržavatisljedećeodredbe: - tehničkiopisSSuređaja, - obavezneperiodičnepregledeSSuređajasopisomnačinanakojisetipreglediobavljaju, - načinevidentiranjapregledaSSuređajaimjernerezultatekojiseevidentiraju; - popiskorisničkedokumentacijeproizvođačakojatrebabitidostupnaradnicimaodržavanja, - popis tehničke dokumentacije izvedbenog stanja, koja mora biti usklađena s projektnom
dokumentacijom - spisakpotrebnogalata, rezervnogmaterijala idijelova,kao i instrumenatakoji supotrebniza
održavanjeSSuređaja.
Stranica 670-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(3) Kao prilog uputama za održavanje izrađuju se ispitno-mjerne liste koje služe za evidencijuizvršenihispitivanjaimjernihrezultata.Ispitno-mjernelistetrebajuimatiispisanegraničnevrijednostizauspoređivanjesmjernimrezultatima.Ispitno-mjernelistezapojedinevrsteelemenataSSuređajamorajubitijedinstvenenacijelompodručjuHŽInfrastrukture.
Otklanjanje neispravnosti na SS uređajima
Članak 6. (1) Neispravnost je neredovna pojava na nekom od elemenata SS uređaja. Neispravnosti na SSuređajimamogubiti:• smetnje,• kvarovi.SmetnjajeneispravnostdijelaSSuređajakojomnijeugroženasigurnostželjezničkogprometaikojanemautjecajnaredovannačinreguliranjaprometa.KvarjeneispravnostdijelaSSuređajakojazaposljedicumožeimatipojavustanjaopasnuzasigurnostželjezničkogprometaikojautječenaredovannačinreguliranjaprometa
(5) Navedenavremenaodnosesenaotklanjanjeneispravnostikojejemogućeotklonitibezzamjeneneispravnogdijelauređaja,odnosnozamjenomneispravnogelementauređaja(osigurač,žaruljailislično)kojegradniknaotklanjanjuneispravnostiimanalicumjesta.Kadazbogizvanrednihdogađajanastupeneispravnostikojenijemogućeodmahotkloniti (npr. sanacijakabela,sanacijažicovoda idr.)teakosuupitanjuneispravnostinateškopristupačnimSSuređajimadokojihnijemogućestićivlakomilicestovnimvozilom,rokoviizprethodnogstavkamogubitiiduži.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica671-Broj4
Uslučajevimaelementarnenepogode,prometnihnesrećaiudesa,kadanastupevećeneispravnosti,propisani rokovi mogu biti i duži. Neovisno o gore navedenim propisanim dužinama trajanjaneispravnostinaSSuređajimaipostrojenjimapotrebnojeradovenaodržavanjuorganiziratiiprovoditinanačindaseprisvakojneispravnostinjenadužinatrajanjasvedenanajmanjumogućumjeru.
(6) Ukoliko se pojavi više istovremenih neispravnosti koje otklanjaju isti radnici potrebno ih jeklasificiratitakodaprioritetotklanjanjaimajuneispravnostikojeugrožavajusigurnostprometa.
(7) NaotklanjanjeneispravnostinaSSuređajimauvijektrebajusudjelovatidvaradnika,izrazlogaosobne sigurnosti i zaštite na radu, te bržeg i kvalitetnijegpopravkauređaja i otklanjanjauzrokaneispravnosti,čimeseskraćujevrijemesmanjenesigurnostiželjezničkogprometa.
Periodičnost pregleda SS uređaja
Članak 7. (1) Radnici nadležni za održavanje SS uređaja obavljaju radove na uređajima u periodičnimobilascima i pregledu uređaja u cilju utvrđivanja njihovih nedostataka i vremenske dotrajalosti iotklanjanjautvrđenihnedostatakapoodređenomplanu.
(4) SviSSuređajimorajusekontroliratizbogutvrđivanjadaliseodržavanjeovihuređajaobavljakvalitativno i kvantitativno prema odredbama ovog pravilnika. Periodičnost kontrole propisanajeUputama o postupcima radnika izvršnih službi sa signalno-sigurnosnim i telekomunikacijskimuređajima(UputaHŽI-432).
(5) Svi SS uređaji moraju pravilno funkcionirati, njihove karakteristične veličine moraju biti upropisanim granicama, objektimoraju biti čisti, obojeni i plombirani, a njihovi pokretni dijelovimorajubitipodmazani.
Stranica 672-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Ako se za izvršenje tih radova zahtijeva isključenje SS uređaja te isključenje napona električnevuče,tadajepotrebnopostupitipoodredbamaUputeopostupkuradnikaizvršnihslužbassignalno-sigurnosnimitelekomunikacijskimuređajima(UputaHŽI-432).AkonaSSuređajimanastanupojaveopasnezasigurnostprometa,onisemorajuhitnoisključitiizradaiotometrebaobavijestitinadležnogprometnikavlakovaodnosnoTKdispečera.NakonotklanjanjanedostatakaidovođenjaSSuređajauispravnostanjeradniknadležanzaodržavanjeSSuređajaobvezanjeotomeobavijestitinadležnogprometnikavlakovaodnosnoTKdispečera.
(3) Naelektrificiranimprugamanakojimaglavnisignalinemajuosiguranopropisanizaštitnirazmakod dijelova električne vuče (signali u zoni opasnosti), radnici nadležni za održavanje SS uređajanesmijuništaraditinasignalimadoksuvoznivodovipodnaponom.Naelektrificiranimprugamaposebnu pozornost treba posvetiti udaljenosti dijelova SS uređaja od dijelova kontaktne mrežeelektričnevučeodnosnoispravnojpovezanostidijelovauređajaspovratnimvodomkontaktnemreže.Prilikomodržavanjasignala,skretničkihpostavnihsprava,izoliranihodsjeka,automatskogapružnogbloka(udaljnjemtekstuAPB) iuređajazaosiguranježeljezničkihcestovnih ipješačkihprijelazau razini (u daljnjem tekstuŽCP), trebaprovjeriti ispravnost užeta odnosno trake zauzemljenje spovratnimvodomkontaktnemrežeteouočenimneispravnostimaobavijestitinadležnudionicuzaodržavanjekontaktnemreže.Prespojiivezicenaizoliranimodsjecimamorajubitiispravniipravilnospojeni.
(4) Prilikomizvođenjagrađevinskihradovanaremontukolosijeka,strojnomreguliranju,rešetanjukolosijeka na otvorenoj pruzi ili u kolodvoru, kao i kod zamjene skretnica i ostalih kolosiječnihdijelovamoraseisključitiizradaSSuređajilipojedinidijeloviSSuređaja.PonovnouključenjeSSuređajailipojedinihdijelovaSSuređajamožeseobavitinakonštosekolosijek,skretnicaiostalakolosiječnapostrojenjaosposobezapouzdanisiguranradSSuređaja.Kolosijek,skretnicaiostalakolosiječnapostrojenjanakojimasuseizvodiliradovi,azbogkojihjebilopotrebnoisključitiSSuređajmoguseponovnostavitiu funkciju teknakonštoseSSuređajponovouključi idovedeuispravnostanje.
Članak 11. (1) PodručjedionicezaodržavanjeSSuređajaipodručjekojeobuhvaćadionicazaservisnoodržavanjeSSuređajaodređujesenaosnovutehničkihkriterijauciljuštoefikasnijegiekonomičnijegodržavanja.Dionice za održavanje SS uređaja moraju pokrivati takvo područje da se redovno održavanje,otklanjanje neispravnosti i drugi radni zadati mogu izvršavati kvalitetno, sukladno propisanimrokovima.UlogudioniceservisamoževršitiidrugaorganizacijskajedinicaunutarHŽInfrastrukturekaoipoduzećaizvanHŽInfrastrukture(proizvođačiiliovlaštenipredstavniciproizvođača).
Stranica 674-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(2) DionicomzaodržavanjeSSuređajarukovodivoditeljdionice.Akotokriterijizaodređivanjepodručjadionicedozvoljavaju,možesenadionicipredvidjeti i radnomjestopomoćnikavoditeljadionice. Pomoćnik voditelja dionice postavlja se za dionice koje pokrivaju područje sa većomkoličinomuređaja.
Članak 13. (1) OsnovnikriterijzaodređivanjebrojaradnikanadionicizaodržavanjeSSuređajasunormekojevrijedezaodržavanjepojedinihSSuređaja.OsnovnajedinicazaodržavanjeSSuređaja jemjernagrupakojučinedvadočetiritehničaraivoditeljmjernegrupe(brigadir).Nadvijedotrimjernegrupena razini jednedionicedolazi jedan inženjerzamjerenjeSSuređaja.Odovogpravilaodstupanjamogubitiovisnoospecifičnostipojedinedionicezaodržavanjekaoštosuvelikopodručjeodržavanja,ugrađenvelikibrojrazličitihuređaja.DetaljninaziviiopisiradnihmjestapropisanisuPravilnikomoorganizacijiHŽInfrastruktured.o.o. (2) UkolikodionicezaodržavanjeSSuređajapremakriterijimačlanka15.ovogpravilnikaimajuustrojenodežurstvo (turnus) tadapolovica fonda radnih sati radnika za potrebedežurstvaulazi uukupnibrojnormasati.
Članak 14. (1) O radu izvršenomna održavanju SS uređajamora se na dionicama voditi potrebna tehničkai računovodstvenaevidencijakoja jepropisanaovimpravilnikom,odnosnodrugimpropisimaHŽInfrastrukture.
(2) Pri održavanjuSS uređaja potrebno je voditi slijedeće evidencije i dokumentaciju vezane zaodržavanje:1. KnjiguradaizvršenognaSSuređajimakojasenalazinamjestugdjejesmještenuređaj,apremaobrascuV-10.UovuknjiguradnicidioniceobaveznoupisujusveradovenaSSuređajimaipotpisuju,aostaliradnicikojivršekontroludatumizvršenekontrole.2. Knjigu neispravnosti (obrazacPe-20)koja se nalazi u službenommjestu.U toj knjizi radnicikojiotklanjajuneispravnostiobaveznopopunjavajustupcekojeseodnosenaslužbeodržavanjaSSuređaja.Voditeljidionicairadnicitehničkeslužbesektoraobaveznokontrolirajuispravnovođenjeovihknjigausvimslužbenimmjestimaudijelukojiseodnosinatehničkuslužbu.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica675-Broj4
Ova dokumentacija mora se redovito ažurirati u sektorima, a ažurirane primjerke treba redovitojednomgodišnjedostavljatislužbizaupravljanjeSSuređajima,a izvanrednokadapotrebaslužbetozahtijeva.NačinvođenjaibrojnostevidencijaidokumentacijepropisujeslužbazaupravljanjeSSuređajima.
Organizacija radnih aktivnosti i odgovornosti
Članak 15. (1) U tehnološkom procesu održavanja svaki radnik SS dionice mora imati određeni zadatak.Raspodjeluzadatakaodređujevoditeljdionice.RasporedradnikanaodređeneposlovetrebaobavititakodapritomeradnicigubeštomanjevremenanaputovanjaodjednogSSuređajadodrugog.Trebatežititomedajednuvrstuuređajauvijekodržavaistiradnik.Pritometrebavoditiračunaostručnojspremiisposobnostiradnikazaizvršenjeodređenihposlova.
(2) Rad na dionici za održavanje SS uređaja treba organizirati tako da se otklanjanje nastalihneispravnostimožeizvršitiunajkraćemmogućemroku.ZatusvrhutrebapopotrebiuvestiiraduvišesmjenauodređenimsjedištimaSSdionicailikolodvorima,akotoprilikenatojdionicizahtijevaju.Akotoprometneprilikezahtijevaju,stalnodežurstvonapojedinimkolodvorskimSSuređajimamožeseodreditizakolodvoresvišeod50osiguranihskretnica.
Stranica 676-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Stalnodežurstvouvodi se u sjedištu dioniceSSuređaja za područje cijele dionice na prugama sautomatskimpružnimblokom,anaostalimprugamaakotolokalneprilikezahtijevaju.Zavrijemebolovanjailiodsustvapojedinihradnikakojiimajuodređenezadatkeuprocesuodržavanjamoraseosiguratizamjenakakobiodređeniprocesodržavanjaostaokontinuiran.
(3) NadionicamazaodržavanjeSSuređajamorajubitiorganiziranamotornacestovnavozila(kombi)opremljena alatom i materijalompotrebnim za otklanjanje neispravnosti.Vozila se koriste tokomradnogvremenauprocesuredovnogodržavanja,anakonradnogvremenamorajubitistacioniranau sjedištu dionice ili na drugom određenom službenom mjestu na području dionice, za potrebeotklanjanjaneispravnostiizvanradnogvremena.DionicetrebajubitiopremljenesminimalnojednimcestovnimvozilomzapotrebeodržavanjaSSuređaja.Dionicekojepokrivajuvećepodručjeiliimajuvećibrojuređajapremanormasatimatrebajuimatiosiguranododatnocestovnovozilozaotklanjanjeneispravnosti.Upraviludionicekojeimajutolikokoličinuuređajadapremanormamasatiteuređajeodržavadvadesetivišedjelatnikatrebalebibitiopremljenesdodatnimcestovnimvozilom.Vozilotrebainakonradnogvremenabitiopremljenoalatom,materijalomigorivom,takodabudestalnosposobnozapokretanjeinamjenukojojsluži.Akousvrhuodržavanjauređajaprivremenonepostojemotornacestovnavozila,upotrebljavajuseostalavozilananačinkako je topropisanoUputomopostupkuradnikaizvršnihslužbisasignalno-sigurnosnimuređajimaitelekomunikacijskimuređajima(HŽI-432).Akonemana raspolaganjunikakvogslužbenogprijevoznogsredstva radnikusemožeodobriti korištenje privatnog cestovnog vozila.Ako nema na raspolaganju nikakvog prijevoznogsredstva radnik je dužan ići na otklanjanje neispravnosti pješke ako udaljenost iznosi do 5 km,iznimnotaudaljenostmožebitido10kmakojetoopravdanouslučajevimakadajeneispravnosttakvogkarakteradaugrožavasigurnostprometa,aorganizacijaprijevoznogsredstva(npr.izdrugihorganizacijskihjedinica)senemožeorganiziratizaduževrijeme.
(4) Voditelji dionica odnosno radnici koji po službenoj dužnosti sudjeluju u dežurstvu trebajunamjestima dežurstva imati instalirane željezničke telefone, i biti zaduženi službenimmobilnimtelefonimazaslučajevekadsenalazevanmjestadežurstva,naredovnomodržavanjuiliotklanjanjuneispravnosti. Radnici koji su po službenoj dužnosti određeni za otklanjanje neispravnosti izvanradnogvremenamorajuimatimobilnetelefone.Ukolikoradniknemaprivatnimobilnitelefon,trebauvremenuukojemjeodređenzaotklanjanjeneispravnostiizvanradnogvremenazadužitislužbenimobilnitelefon.
Članak 16. (1) Svaki radnik koji održava i obavlja kontrolu održavanja SS uređajamora poznavati upute ipropisekojiseodnosenanjegovopodručjeradaitehničkudokumentacijuoSSuređajimakojiseodržavaju.Uokviruredovnogškolovanjapotrebnojestalnoupoznavatiradnikesodredbamaovogpravilnikaiostalihpropisa.Zatosuodgovornineposredninadređeniradnici.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica677-Broj4
Akoprimijeti opasno stanje, radnju, nesreću, nepravilnost, povredediscipline, narušavanje reda ičistoće ili drugo izvanredno stanje, radnik je dužan poduzeti mjere za otklanjanje eventualnihopasnostiineodložnootomeobavijestitineposrednogilivišegnadređenogradnika.
(6) RadnicikojiobavljajuposloveodržavanjaSSuređajamorajusodgovornošćuobavljatiposaokoji imjeodređen.Onisuodgovornizakvalitetuistručnoizvršenjeposlavoditeljudionice.AkokodSSuređajautvrde takavnedostatakkojinemoguotklonitivlastitimsnagama,morajuodmahtu okolnost prijaviti voditelju dionice i poduzeti odgovarajuće mjere za eventualno sprečavanjeugrožavanja prometa. Nadležnost i obaveza voditelja dionice da obavlja kontrolu održavanja neoslobađaodosobneodgovornostiradnikakojiobavljaposao.
(3) Natemeljuobavljenihpregleda,mjerenjaiispitivanjadionicazaodržavanjeSSuređajaizrađujemjesečno izvješćeo realizaciji održavanjaSSuređaja i dostavljaunadležni sektor zaodržavanjeSSiTKuređaja.Izvješćetrebasadržavatipodatkeouređajimakojisuodržavanitijekomodnosnogmjeseca, analizu rezultata mjerenja i korekcije koje su obavljene, ocjenu općeg stanja uređaja,prijedlozizapoboljšanje,prijedlozizainvesticijskoodržavanjeidr.Izvješćemorasadržavatiipopisuređajakojieventualnonisuodržavaniuodnosnommjesecusukladnoplanuodržavanjairazlogezato,teeventualniplanzanaknadnoodržavanje.
Stranica 678-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(2) IzvršenjeodržavanjaSSuređajamorabitiunaprijedplanirano.PlanodržavanjauređajamorabitisastavljentakodaSSuređajbudeštojemogućemanjevremenaizvanfunkcijeregulacijeprometa.Uplanu trebapredvidjetipotrebanbroj radnika isredstavaza izvršenje togposla.Ako jeplanompredviđenodaseuređajiilipojedinidijeloviuređajastavljajuzavrijemeodržavanjaizvanregulacijeprometa, potrebno je o tome unaprijed obavijestiti prometnu službu sukladno Uputi o postupkuizvršnihradnikasasignalno-sigurnosnimitelekomunikacijskimuređajima(HŽI-432).
(3) Voditelj radova na održavanju dužan je nakon završetka radova na uređaju koji je bio vanregulacije prometa, u prometni dnevnik upisati završetak radova uz napomenu da je SS uređajtehničkiispravanzadaljnjuupotrebu.OnepredviđenimisključenjimaSSuređajanaotvorenojpruziilinezaposjednutomslužbenommjestutrebaobavijestitiobasusjednakolodvora.
(4) IsključenjeSSuređajaodnosnopojedinihdijelovatrebaizvršitiikadasuneispravnapojedinapostrojenjakojeodržavajudrugeslužbe,avezanesuzaSSuređajeiugrožavajusigurnostprometa(neispravne skretnice, nezavareni prespoji i sl.). U tom slučaju radnik na održavanju SS uređajaobavještava o tome šefa kolodvora (prometnika vlakova) i nadležnu neposrednu organizacijskujedinicuzaodržavanjepostrojenjakojejeneispravno.
(5) OdređeniposlovinaSSuređajimazavrijemeodržavanjakaoštojezamjenamanjihelemenata,popravci u okviru održavanja ili otklanjanja neispravnosti, po pravilu treba obavljati za vrijemepogonauređaja.Radovitakveprirodetrebajubitištokraćiinebismjelitrajativišeod30min,aduljesamoiznimnoakonemaprometa.UovomslučajutrebapostupatipremaUputiopostupkuizvršnihradnikasasignalno-sigurnosnimitelekomunikacijskimuređajima(HŽI-432).
(6) Radnicima na održavanju zabranjene su na SS uređajima takve radnje kojima se ugrožavasigurnostiprometa,npr.razrješavanjezavisnostikojeuređajiimaju.Takveradnjenesmijuseobavljatiniakototražiprometnoosoblje.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica679-Broj4
(2) Radnici koji rade na elektrificiranim prugamamoraju biti dokazano upoznati s propisima omjeramasigurnostinaelektrificiranimprugamaZatosuodgovorninadređeniradnicidionicaodnosnosektora.Radnicikoji nisudokaznoupoznati spropisimaomjerama sigurnosti na elektrificiranimprugamanesmijuobavljatiradovenatimprugama.
Članak 20. (1) Radnici na održavanju SS uređaja moraju biti opskrbljeni prikladnim alatom, materijalom iinstrumentimazamjerenjakojamorajuobaviti.Namjestoobavljanjaradaradnicimorajusasobomnositialat,materijalimjerneinstrumentepotrebnezapravilnoizvršenjerada.Dabiradnicipravodobnobilizaduženipotrebnimalatom,mateirjalomiinstrumentimaodgovornesusveorganizacijskejedinicekojesudjelujuuplaniranjuinabavipotrebneopreme.
Članak 21. (1) Signalno-sigurnosni uređaji moraju biti zaključani odnosno plombirani, tako da je do njihomogućenpristupsamoovlaštenimosobama.
(2) ProstorijezasmještajunutrašnjihdijelovakolodvorskogSSuređajauslužbenimmjestimakojasuzaposjednutazaključavajuse,aključsemoranalazitiuprometnomureduibitiplombiran.SvakaprostorijatrebaimatiključrazličitogprofilatakodaseistimključemnemoguotvoritidvijeprostorijeudvarazličitakolodvoranapodručjuHŽpruga.VoditeljdionicezaodržavanjeSSuređajatrebaimatioriginal ključeva svih prostorija za smještaj kolodvorskih SS uređaja na području dionice kojomrukovodi.
(6) Ključeve za ulazak u prostore za smještaj SS uređaja, osim za prostorije u zaposjednutimslužbenimmjestima,smijuimatisamoradnicikojisuovlaštenizaradnatakvimuređajima.Voditeljdioniceodgovoranjedaključevimabuduzaduženisamoradnicikojisuzatoovlašteni.
(7) PlombiranitrebajubitidijeloviSSuređajakojisupredviđenizatoiimajupredviđenomjesto.O tomeda takvielementibuduplombiranibrine radnikkoji ihodržavaodnosnovoditeljdionice.Relejnegrupeilidrugielementikojinespadajuunadležnostpopravkaiodržavanjadionicetrebajupopravljati iodržavatidioniceza servisnoodržavanje ilivanjskipružatelji takvihusluga.Radnicidionicenesmijustakvihelemenataskidatiplombuakosuplombiraniniobavljatinjihovorastavljanje,nego neispravnu opremu zamijeniti ispravnom. Voditelj dionice odgovoran je da uvijek ima naraspolaganjudovoljanbrojelemenatazazamjenuneispravnih.
(8) Plombirane elementekojeodržavaju radnici dionice zaodržavanjeSSuređaja trebauvijekupropisanomrazdobljuispitati,izvršitieventualnipopravak,kontrolnomjerenjeiliregulacijuprematome kako to zahtijeva tehnološki proces održavanja. Nakon završenog posla ti konstruktivnielementimoraju se ponovo plombirati.Kada je potrebno plombirati bilo koji dio uređaja, konaciližicazaplombiranjetrebauvijeknakratkovezati,takodapostojikontrolaeventualnogskidanja.Izistograzlogatrebanakonuvlačenjakoncailižiceuplombuvezatiučvorkojisemorasmjestitiunutarplombe.Olovnuplombutrebanatajčvorpritisnutiuzpomoćkliještazaplombiranje.Radniciza održavanje SS uređaja koji imaju pravo na plombiranje moraju biti opremljeni kliještima zaplombiranje.Otisakkliještazaplombiranjemorabititakavdasenjihovkorisnikmoženesumnjivoutvrditi(brojiliinicijali).EvidencijaokliještimazasveradnikevodiseusektoruzaodržavanjeSSiTKuređaja.Prijemkliještazaplombiranjemora svaki radnikpotvrditi svojimpotpisom.Kojimradnicimasepovjeravajukliještazaplombiranjeodlučujevoditelj dionice.
(9) Uizvanrednomslučajuplombumožeuklonitiprometnikvlakova,odnosnodrugiradnikkojirukujeSSuređajemponaređenjuprometnikavlakova,akosetakavuređajnenalaziuprometnomuredu.Uklanjanje plombi, kao i upotrebu tipki s brojačem prometnik vlakova ili drugi ovlašteniradnikdužanjeevidentiratiipostupitinapropisannačin.Akoevidentiranjenijebiloizvršeno,voditeljdionice za održavanjeSS uređaja dužan je izvijestiti svoj sektor koji će poduzeti daljnje korake.Nadomještanjeplombikojesuskinuteizprometnihrazlogaobavljasenatemeljuobavijestiprometneslužbe.RadnicizaodržavanjeSSuređajatrebajutražitiodprometnikavlakovadaskidanjeplombiodnosnoupotrebupomoćnihtasterasbrojačimaupišeuknjiguneispravnostitakodasemoževidjetištojebiorazlogskidanjaplombi.RadnikzaodržavanjeSSuređajakojinadomještaplombudužanjenadomještanjeupisatiuknjiguneispravnostisnapomenomonađenomstanjuSSuređaja.Akoseustanovineopravdanoskidanjeplombi,trebaizvijestitisvojsektorkojićepoduzetidaljnjekorake.
Izvanredni događaji
Članak 22. (1) Zbog mogućnosti brzog obavještavanja radnika za održavanje SS uređaja o nastalimneispravnostimausvakomslužbenommjestumorasenalazitiknjiganeispravnosti(Pe-20).
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica681-Broj4
(4) KadasuprilikomizvanrednogdogađajaoštećeniSSuređaji,sviradnicidionicedužnisuodmahnakonodobrenjaistražnogpovjerenstvapristupitiotklanjanjuposljedicadogađajananajbržimogućinačin.Voditeljdioniceodnosnoradnikkojiprvidođenamjestodogađajadužanjepoduzetimjereipopotrebizatražitipomoćuljudstvuimaterijalunajbližeorganizacijskejedinice.Utakvomslučajuradnicisudužniraditiiizvanradnogvrjemenailipopotrebitrebaorganiziratiradusmjenamaakoto uvjeti dozvoljavaju. Po pravilu rad na otklanjanju posljedica izvanrednog događaja treba bitikontinuiran.
(5) Voditeljdioniceodnosnoradnikkoji jeprvidoznaoza izvanrednidogađajdužan jeodmahotomeobavijestitisektorzaodržavanjeSSiTKuređaja,asektorslužbuzaupravljanjeSSuređajima.Odgovorni radnik sektora kojeg odredi nadređeni radnik sektora dužan je po potrebi odmahnajpogodnijimsredstvomotputovatinamjestodogađajaipružitiodgovarajućustručnupomoć.Ovajradniksektoradužanjepodolaskunamjestodogađajapoduzetimjereitražilidaljnjupomoćakojetopotrebno.Radniksektoratrebarukovoditiradovimanaotklanjanjuposljedicadokseoneneuklone,aakodužepotraje,tražitizamjenuodsektora.
Izobrazba radnika i stručno usavršavanje
Članak 23. (1) RadnicinaodržavanjuSSuređajadužnisuusvojitipotrebnoznanjezasvojdjelokrugradatemorajuimatipoloženistručniispitkojiodgovaraposlovimakojeobavljaju.Svepropise i tehničkudokumentacijukoji suvezani zaobavljanjenjihovaposla radnicimorajuimatistalnonaraspolaganju.Zatojeodgovoranvoditeljdioniceodnosnonadređeniradniksektora.
(2) OvisnoovrstiitipuSSuređajakojisuugrađeninapodručjupojedinedionicezaodržavanje,voditeljdionicetrebasebrinutidaradniciraspolažutehničkimznanjemkojeodgovarakvalitetnomodržavanju, da upoznaju električne sheme uređaja koji se nalaze na području dionice, naročitotehnologijuodržavanja,takodanaosnovutogamoguuspješnoobavljatisvojposaonaodržavanjuiotklanjanjueventualnihneispravnosti.
(3) Sektor za održavanje SS i TK uređaja treba se brinuti da na dionici stoje na raspolaganjuodgovarajućetehničkeknjige,skripte,shemekakobiseradnicimoglikontinuiranostručnousavršavati.Sviradnicimorajuimatinaraspolaganjusvepropisekojiseodnosenanjihovdjelokrugposla.
Stranica 682-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(4) Voditelj dionice ne smije dozvoliti samostalno otklanjanje neispravnosti na SS uređajimaonimradnicimakojipokažunedovoljnostručnoitehničkoznanje.Takviradnicimoguotklanjanjeneispravnosti obavljati samo pod nadzorom na takvim poslovima gdje ne mogu prouzrokovatinepovoljne posljedice za siguran i ispravan rad SS uređaja. Ako radnik nije zadovoljan ovomklasifikacijomimapravotražitiprovjeravanjesvojegstručnogznanjaputemispitnogpovjerenstva.Provjeravanjeimaondakarakterizvanrednogperiodičnogispita.
Prijepuštanjaupogonnovoguređajapotrebnojeobavitidokazanoškolovanjesvihradnikadionicekoja će održavati uređaj, radnika tehničke službe sektora za održavanje SS uređaja i službe zaupravljanjeSSuređajima za koje novi uređaj spadau djelokrug radapremaopisu radnogmjestasukladnoPravilnikuoorganizacijiHŽInfrastruktured.o.o.
(3) OdržavanjenovihvrstaitipovaSSuređajamožesepovjeritisamoradnicimakojisuosposobljeniza održavanje tih uređaja i imaju položen ispit za održavanje tih uređaja. Programza polaganjetih ispita propisuje služba za upravljanje SS uređajima. Ispit se polaže pred povjerenstvom HŽInfrastrukture,očemuseizdajeposebnapotvrda.Detaljnijeuvjetezapolaganjeovogispitapropisujeseposebnimpropisima. RadnicinaodržavanjuSSuređajamorajupolagatiperiodičneispitekakojetopropisanoPravilnikom646.ProgramiuvjetezapolaganjeperiodičnihispitaodređujeslužbazaupravljanjeSSuređajima.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica683-Broj4
(4) Opremakojasezbogugradnjenove,ilidrugihrazlogademontiramorasedemontiratitakodaseneoštećujeineotuđuje.Demontažimoraobaveznoprisustvovativoditeljdionicekaoračunopolagačtevoditibrigudaseopremaotpreminaodređenomjestoiliuskladištinaprikladnommjestu.Svademontiranaopremavanupotrebemorabitiuskladištenauzatoprikladnommjestuteosiguranaod otuđivanja. Rashodovanje se smije provesti samo ako se radi o zastarjelim i neupotrebljivimosnovnimsredstvima.
Investicijsko održavanje SS uređaja
Članak 25. (1) Investicijsko održavanje planira se na pojedinim elementima ili na čitavomSS uređaju kadavoditeljdionice,radniktehničkeslužbesektora ilidrugistručniradnikutvrdi takvupotrebu,zbogsigurnostiprometailisprečavanjadauređajpropadne.
(2) Osoblje dionice za održavanje SS uređaja dužno je prilikom održavanja uređaja utvrđivatisposobnost ispravnog funkcioniranja uređaja i obavještavati neposredno nadređenog o potrebiinvesticijskogodržavanjanapojedinimobjektima.
(3) Rasponpotrebnihradovainvesticijskogodržavanjanauređajuutvrđujepovjerenstvonamjestugdjeseuređajnalazi.PovjerenstvovodiradniktehničkeslužbesektorazaodržavanjeSSiTKuređaja,auradupovjerenstvasudjelujuvoditeljdionice,stručniradnicidioniceisektora,tepopotrebiradnicislužbezaupravljanjeSSuređajima.PovjerenstvoimenujenadređeniradniksektorazaodržavanjeSSiTKuređaja.Pripregleduuređajaradiutvrđivanjaopsegapotrebnihradovapotrebnojevoditiračunaotehničkimpotrebama,aliiekonomskomopravdanjuizvođenjatakvihradova.Takođertrebautvrditije lipotrebno izraditi izvedbenu tehničkudokumentacijusapredmjeromtroškova.Povjerenstvooizvršenom pregledu SS uređaja sastavlja zapisnik. Zapisnik treba sadržavati sve bitne podatke opotrebnimradovimanauređaju,podatkeonužnostiizvođenjaradovaskrajnjimrokomizvođenjausmisluispravnogisigurnogradauređaja,podatkeoposljedicamaeventualnogneizvođenjaradovaunutarprocjenjenogkrajnjegrokaidr.
(4) NatemeljuizrađenihpojedinačnihzapisnikaopregleduuređajasektorzaodržavanjeSSiTKuređaja izrađuje godišnje i višegodišnje planove investicijskog održavanja SS uređaja za koje jenadležan.IzrađeniplanoviinvesticijskogodržavanjazajednozazapisnicimadostavljajuseuslužbuzaupravljanjeSSuređajimanajkasnijeulistopaduzaslijedećugodinuilivišegodišnjerazdoblje.
(5) Investicijsko održavanje SS uređaja može se izvoditi samo temeljem ugovorenih radova.NadređeniradniksektorazaodržavanjeSSiTKuređajapoprimljenomugovoruimenujunadzornoginženjeraipopotrebijednogilivišestručnihsuradnika.Nadzorniminženjeromimenujeseradniktehničke službe sektora, a stručni suradnici su radnici nadležne dionice. Ovisno o vrsti radova,nadzorni inženjermožebiti i stručni radnik iznadležnedionice.Ukoliko suugovoreni radovinauređajimanapodručjudvajuilivišesektoraosimnadzornoginženjeraizsvakogsektoraimenujeseiglavninadzorniinženjerizslužbezaupravljanjeSSuređajima.Uovomslučajunadzorneinženjereimenujenadređeniradnikposlovaupravljanjainfrastrukturnimpodsustavima.NadzorniinženjerizslužbezaupravljanjeSSuređajimaimenujeseiuslučajevimakadajeriječosloženimispecifičnimradovimaprilikomobnoveimodernizacijeuređajailidijelovauređaja. Akood strane sektora za održavanjeSS iTKuređaja nije određenposebannadzorni inženjer zaodređeniobjekt,voditeljdionicedužanjeposlužbenojdužnostiobavljatidužnostnadzornoginženjeranasvompodručju.
Stranica 684-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(6) Početak radova na investicijskom održavanju potrebno je najaviti voditelju nadležne dionicenajmanje10danaprijepredviđenogpočetka.Voditeljdionicedužanje,poredeventualnognadzora,pružiti izvođaču radova potrebnu pomoć da se radovi što prije i što bolje završe.U periodu kadseobavljaju radovina investicijskomodržavanjune radi se redovnoodržavanje,a skapacitetimaraspoloživimzaredovnoodržavanjepomažesepopotrebibržedovršenjeradovanainvesticijskomodržavanju.Prilikomizvođenjaradovanainvesticijskomodržavanjupotrebnojevoditiračunadaseradoviizvodeuzštomanjeometanjaželjezničkogprometa.
(7) Nakon završetka radovana investicijskomodržavanju određenogobjekta potrebno je izvršititehničkipreglediprijemuređaja.Utusvrhuseimenujeposebnopovjerenstvo.Predsjednikpovjerenstvajeradniktehničkeslužbesektora,ačlanovipovjerenstvasuvoditeljdionice,stručniradnicisektorainadležnedionice,tepopotrebizasloženijeradovestručniradnicislužbezaupravljanjeSSuređajima.Nadzorniinženjerinemogubitičlanovipovjerenstva,alisudužnisudjelovatinatehničkompregledui prijemu uređaja. Povjerenstvo o izvršenom tehničkom pregledu i prijemu izvedenih radova iugrađene opreme sastavlja zapisnik. Zapisnik treba sadržavati sve podatke o kvaliteti izvedenihradova,ugrađenihproizvodaiopreme,funkcionalnostiuređaja,mogućnošćuprijemaradovaiopremeteeventualneprimjedbeinedostatkekojejepotrebnootklonitiudefiniranomroku.Ukolikojepriradovimana investicijskomodržavanju izvršenamodernizacija uređaja, odnosno ako suugrađeninovizamjenskiuređajiilidijeloviuređaja,tehničkipreglediprijemradovaiopremeorganiziraivodislužbazaupravljanjeSSuređajima.
Planiranje materijala i rezervnih dijelova
Članak 26. (1) Naosnovuovogpravilnikadonosesenormativimaterijalairezervnihdijelovazaodržavanje.Normative izrađujepovjerenstvona razini službezaupravljanjeSSuređajimana isti načinkao inormezaodržavanjeuređajapremačlanku12.ovogpravilnika.
(2) NaosnovunormativamaterijalaradnicitehničkeslužbesektorazaodržavanjeSSiTKuređajadužnisusastavljatigodišnjepotrebematerijalairezervnihdijelovapotrebnihzaredovnoiinterventnoodržavanjeSSuređaja.Oviplanovimorajubitisastavljeninaosnovutehničkihnormativapotrošnjeodnosno zamjene pojedinih materijala ili rezervnih dijelova. Prilikom izrade godišnjeg planamaterijalatrebaimatiuvidustvaranjezalihamaterijalairezervnihdijelovauodnosunarokisporuketakodasepotrošnjauskladiuodnosunarokisporuke.Popravilumaterijaleirezervnedijelovetrebaplanirati tako da u procesu održavanja ne dođe do njihova pomanjkanja, a da se istovremeno nestvarajunepotrebnezalihe.
(3) StručniradnicisektorazaodržavanjeSSuređajaislužbezaupravljanjeSSuređajimaobaveznisuobavljatikvalitativnoispitivanjeteprijemmaterijalairezervnihdijelovazaodržavanjesukladnotehničkim uvjetima i normama. Ako se prilikom kvalitativnog prijema materijala utvrdi daon ne zadovoljava uvjete,materijal se ne smije preuzeti u skladište nego treba tražiti zamjenu sodgovarajućim.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica685-Broj4
III. ODRŽAVANJE UREĐAJA ZA OSIGURANJE SLUŽBENIH MJESTA (KOLODVORSKI UREĐAJI)
Članak 28. (1) Nakomandnomblokuređajupotrebnojejednomudvamjeseca:- očistiti svu prljavštinu s blok jedinice i unutrašnjosti gornjega dijela, te sve podmazati
- kada se signalpostaviupoložajkoji signalizira signalni znakzadopuštenuvožnju, sviostalisignalikojisuubočnojičelnojzaštititeključevibravaskretnicaučelnojibočnojzaštitimorajubitiblokirani.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica687-Broj4
- pregledati svedijeloveuređajaza razrješenjepriulazu i izlazuvlakova iprovjeriti ispravnostpravilnogfunkcioniranjarazrješenja,relejaitasterazaprinudnorazrješavanje,
- provjeritiključevnuovisnostuodnosunavozneputeveipokazivanjesignala,- provjeriti da li su svi blokovni i skretnički ključevi pravilno označeni prema broju i smjeru
- svi releji i relejnegrupemorajučvrstostajatiusvojim ležištima,akontaktimorajupouzdanoprekidatiodnosnouspostavljatistrujnekrugoveovisnoodanimnaredbama,
- morajubitiplombirane sve relejnegrupe,programski elementi, sklopovi i relejiu slobodnomspajanjukodkojihjetokonstruktivnoomogućeno,
- kod uređaja koji su izvedeni u tehnici slobodnog povezivanja potrebno je pregledati i drugeugrađene elemente (otpornici, kondenzatori, transformatori, diode itd.); tom prigodom trebaprovjeritiispravnostžičaneforme,stezaljkipriključnihklema,lemovaitd.
- da kod uređaja s ključevnom zavisnošću signala i voznog puta: signal ne može signaliziratisignalniznakzadopuštenuvožnjuakosveskretniceiisklizniceupostavljenomvoznomputuiubočnojzaštitinisuupravilnompoložaju
- svi ključevi skretničkih brava moraju biti blokirani u ormarima ključevne zavisnosti ili upostavnomstolusvedoksignalkojijesnjimauovisnostisignalizirasignalniznakzadopuštenuvožnjuidoksenerazriješivozniput.
Stranica 688-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(2)Narelejnomuređajupotrebnojejednomušestmjeseci:- provjeritiosiguračeunjihovimkućištimadaimajudobarkontakt,- pregledatiotpornike,labavekontaktepritegnuti,- provjeritikondenzatoredanisunastalavidnaoštećenja,kontroliratilemljenespojeve,- očistitipotpornereleje,- provjeriti radkotve releja u slobodnomvezivanju s pritiskom rukenakotvu, provjeriti stanje
kontakta da nisu oštećeni (nagorjeli) i očistiti ih jelenskom kožicom, provjeriti da kontaktiostvarujusiguranspoj,
- provjeriti ispravan rad elektromagnetske brave u ormariću ključevne ovisnosti kodpojednostavljenihuređaja.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica689-Broj4
- svi kabelski priključci i unutrašnje ožičenje postavnog stola moraju biti izvedeni sigurno ipouzdano,kućištekomandnogstolamorabitiplombiranoilizaključano,
(3)Središnjiupravljačkidiouređajaidiozaupravljanjevanjskimelementimaosiguranjasmatraseispravnim ako pravilno realizira sve projektompredviđene funkcije, ispunjavajući pritom svesigurnosnezahtjeve.
Članak 39. (1)UnutarnjedijeloveuređajaAPB-atrebaodržavatitakodafunkcionirajusigurnoipouzdanouzispunjavanje svih sigurnosnih zahtjeva, u zavisnosti sa signalno-sigurnosnimuređajima susjednihkolodvoraiuređajimazaosiguranjeŽCP-anaodnosnomdijelupruge.(2)PripregleduiprovjeriradauređajaAPB-apotrebnojekontroliratiiosiguratisljedeće:- svi prostorni signali moraju pokazivati pravilne signalne znakove koji odgovaraju danim
naredbama,
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica691-Broj4
- promjena smjera vožnje na jednokolosiječnim prugama i na dvokolosiječnim prugama sobostranimprometom(privola)smijebitiomogućenasamoizkolodvorakojiposjedujesmjer,
- ormari i kućiceAPB-akodprostornih signalamoraju biti zaključani i dobro zabrtvljeni zbogsprečavanjaprodiranjavlage,
Stranica 692-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(3)NaunutrašnjemdijeluuređajuAPB-apotrebnojejednomgodišnjeobavitifunkcionalnoispitivanjepremaprojektno-tehničkojdokumentacijiiuputamazaodržavanje.Jednom godišnje potrebno jeispitatipostavljanjeprostornihsignalanasignalniznak“Stoj”.Tosemožeobavljatisamoakonaodnosnommeđukolodvorskomodsjekunemavlakova.
(4)NarelejnomuređajuAPB-apotrebnojejednomu20godinaobnoviti(reparirati)relejnegrupeirelejne uloške (zamjena kontaktnih pera, kontrola svih releja, obnova potpornih releja, zamjenapolariziranih releja, zamjena herkon releja, zamjena kompletnog ožičenja grupe, zamjena svihkondenzatora, otpornika,dioda,osigurača,veznihploča i konektora, zamjenamehaničkog satnogmehanizma,provjeraispravnostitransformatora).
naglavnimsignalimaskojimasuuovisnosti,- uređaji koje uključuje vlak nailaskomna uključne elemente, kontrola uključenja i ispravnosti
obavljasepomoćukontrolnihsignalaugrađenihnapropisanojudaljenosti- uređaji koje uključuje vlak nailaskom na uključne elemente, kontrola ispravnosti se obavlja
mora se prenijeti na pripadni kontrolni svjetlosni signal tako da signal pokazuje neispravnostuređajaosiguranjaŽCP-a,
Stranica 694-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
- neispravnost koja se manifestira kvarom ili smetnjom na uređaju osiguranja ŽCP-a čija seispravnostkontroliradaljinskiu trajnozaposjednutomslužbenommjestu,morasepokazatinauređajudaljinskekontrolepomoćuzvučnihioptičkihpokazivačaipovećanjembrojanabrojiluzaregistriranje,
- u slučajevima ovisnosti uređaja osiguranja ŽCP-a s uređajemAPB-a ili uređajem osiguranjakolodvora,uređajŽCP-aseneuključujeprelaskomželjezničkogvozilaprekouključnetočkekadaglavnisignalpokazujezabranjenuvožnju,uređajostvarujefunkcijupamćenjauključenja;kadasestvoreuvjetizanastavakvožnjepromjenomsignalnogznakanaglavnomsignaluudozvoljenuvožnju,uređajzaŽCP-aseuključujeurad.
ormarićiitipkamanakontrolnojpločiuređaja),- provjeritiispravnosttipkizaispitivanjesmetnjeikvaraiostalihtipkinakontrolnojploči,- pregledati rad napojnog dijela uređaja: transformatora, ispravljača-punjača, treptača,
(2)NauređajuosiguranjaŽCP-apotrebnojejednomušestmjeseci:- izmjeriti električne parametre napojnog dijela uređaja, po potrebi podesiti (napon napajanja,
strujuinaponpunjenjaispravljača,naponpretvarača,idr.),- provjeritiispravnostprekapčanjauređajanarezervnonapajanje,- obaviti funkcionalno ispitivanje uređaja ŽCP-a prema projektno-tehničkoj dokumentaciji i
priključnihkabela,- očistitikorovokosignala,popotrebipodmazatipričvrsnevijke,- očistiti vanjska stakla na svjetiljkama i provjeriti vidljivost iz pravca približavanja cestovnog
Stranica 696-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(3)Postavljačpolubranikajeispravanakosepriredovitompregleduikontroliutvrdidaispunjavasljedećeuvjete:- pridizanju i spuštanjubranikaodnosnopolubranikamora sedobitikontrolagornjegodnosno
donjegpoložajabranika- kretanje polubranika mora biti jednakomjerno, bez trzanja i međusobnog zadiranja njegovih
(1)Napostavljačimapolubranikapotrebnojejednommjesečno:- provjeritistabilnostieventualnuoštećenostlimenogormara,- provjeritihorizontalnostiokomitostmotkipolubranika,- provjeritibrtvljenjevrata,- očistitikorovokoormara,popotrebipodmazatipričvrsnevijke,- očistiti svjetiljku i pozicijska stakla na motki i provjeriti vidljivost iz pravca približavanja
Održavanje tračničkih elemenata za uključenje i isključenje uređaja ŽCP
Članak 51. (1)Poduključnomodnosnoisključnomtočkompodrazumijevasemjestonapruzinakojemsepostavljakolosiječniuređajzadetekcijuvlaka(elektroničkisenzor,tračničkikontakt,izoliraniodsjek,ilidrugotehničkorješenje)pomoćukojegaseautomatskiuključujeodnosnoisključujeuređajŽCP-a. (2)Prilikompregledaiodržavanjauključnihiisključnihtočakamorase:- kontroliratimehaničkaispravnost,- kontroliratifunkcionalnost,- mjeritielektričneparametre,- provjeriti jesu li svi dijelovi tračničkog kontakta na propisanoj udaljenosti od tračnice čvrsto
Stranica 698-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
- napostavnomaparatuprovjeritiispravnostsvihsastavnihdijelovainjihovopravilnofunkcioniranjeipopotrebi reguliratigraničnikena lancimaako jepostavniaparatuzavisnosti sa signalima,provjeritielementezavisnosti,reguliratiihipodmazati,
- izvršitiprobuzatvaranja iotvaranjabranika radiutvrđivanjapokretljivosti i ravnotežemotakaiutega,motkemorajupravilnoupadatiuprihvatnevilice,kosinaotvorenihmotkinesmijebitiispod75stupnjevauodnosunacestu,koljenastaosovinauzatvorenompoložajubranikamoraprijećimrtvutočkudaonemogućinasilnopodizanjemotki,aostalidijelovizapokretanjemotkimorajupravilnofunkcionirati,
- žicovod branika regulirati i podmazati, natezače osigurati od odvrtanja, provjeriti zategnutostankeranamotkama.
VI. ODRŽAVANJE UREĐAJA ZA SREDIŠNJE UPRAVLJANJE PROMETOM (UREĐAJI DALJINSKOG UPRAVLJANJA)
Članak 54. (1)Uređajimazasredišnjeupravljanjeprometomdaljinskiseizsredišnjegmjestaupravljainadziresignalno-sigurnosnimuređajimanapruziilidijelupruge.(2)Održavanjeuređajazasredišnjeupravljanjeprometomobuhvaća:- održavanjesredišnjihjedinicaizkojihsereguliraupravljanjeprometom,- održavanjesvjetlosnihpanoailimonitora,- održavanje daljinskih jedinica u kolodvorima pomoću kojih se obavlja lokalno upravljanje
- uređaj automatike skretnica pri raspuštanju vlakova mora ispravno funkcionirati i kodovi zaprebacivanjeskretnicamorajusepouzdanoprenositi,
- uređajautomatikekolosiječnihkočnica,kojislužizaupravljanjekolosiječnimkočnicama,moraispravno funkcionirati i sigurno raditiu svim režimimakočenja,biloda ihodabireoperator skomandnepostavniceiliseoneautomatskiformirajuelektronskomobradompodatakadobivenihodvanjskihelemenatauređajazasvakivagoniliskupinuvagonakojinailazenakočnicu,
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica701-Broj4
- stanje električnih skretničkihpostavnih sprava, izoliranihodsjeka, postavnog stola i napojnoguređajamorabitiuskladusodredbamaovogapravilnikazaodržavanjeodnosnihdijelovauređaja.
Članak 67. (1)JednomgodišnjemoraseizvršitidetaljnakontrolafunkcionalneispravnosticjelokupnogSSuređaja na spuštalici zbog utvrđivanja njegove ispravnosti i pogonske spremnosti za izvršavanjeranžirnogprogramaradakolodvora.
Stranica 702-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
IX. ODRŽAVANJE NAPOJNIH UREĐAJA, UREĐAJA NEPREKIDNOG NAPAJANJA I ELEKTROAGREGATSKIH POSTROJENJA
Održavanje kolodvorskog napojnog uređaja
Članak 68. (1)NapojnidioSSuređajamoraseodržavatitakodasveelektričnepotrošačepouzdanoopskrbljujeelektričnomenergijom.Napojniuređajsmatraseispravnimakoseprilikomredovitogpregledaikontrolenjegovogradautvrdidaispunjavasljedećeuvjete:- kod nestanka glavnog napajanja iz električne mreže mora se automatski uključiti rezervno
napajanje; ponovnim dolaskom glavnog napajanja mora se automatski bez davanja posebnenaredbeuključitiglavnonapajanje;ovako izvršenoprekapčanjenapajanjanesmijeutjecatinanormalanradSSuređajaieventualnodanenaredbe,
- svielementiikomponentemorajubitiispravniičvrstopovezani,- transformatori, ispravljači, pretvarači, stabilizatori i ostali elementi uređaja ne smiju se u
radu pregrijavati odnosno ne smiju prelaziti dozvoljene temperature zagrijanosti u odnosu natemperaturuokoline,
- akumulatorska baterijamora biti dobro nalivena, čista i suha; napon i gustoća elektrolita poćelijamamorabitiudozvoljenimgranicamaodstupanjaododgovarajućihnazivnihvrijednosti;priključnestezaljkemorajubitidobropritegnuteinesmijubitioksidirane
- dizel-agregat mora biti ispravan tako da pri nestanku glavnog napajanja preuzme napajanjekolodvorskogSSuređajaautomatskiiliposebnomnaredbomkakojepredviđenoprojektomidadajepotrebnenaponeudozvoljenimgranicamaodstupanjauodnosunaodgovarajućenazivnevrijednosti
- kontrolnicinapona i strujemoraju ispravno funkcionirati imorajubiti podešeniupropisanimgranicama.
(4)Glavnisignaliuprocesuradasmatrajuseispravnimaakosepriredovitompregleduikontrolinjihovogradautvrdidaispunjavajusljedećeuvjete:- kadasepostaviodređenivozniput,odnosni signal injegovpredsignal skojim jeu tehničkoj
ovisnosti moraju signalizirati signalne znakove sukladne tom voznom putu, a pokazivači tihsignalanapostavnomstolumorajupokazivatidapredmetnisignalisignalizirajudopuštenuvožnjuilimogupokazivati isti signalni znakkao i pripadajući signal.Svi ostali signali u službenommjestukojisuučelnojibočnojzaštitipostavljenogavoznogputamorajusignaliziratisignalniznak“Stoj”,
- akosenaulaznom, izlaznom ili zaštitnom signalukoji signalizira signalniznakzadopuštenuvožnjuizvadiizsvogležištažaruljaostvarenogasignalnogznaka,automatskisenasignalumorapojavitisignalniznak“Stoj”,ilisignalniznakvećesigurnostiodsignalnogznakakojijeutomtrenutkubionapredmetnomsignalu,ukolikouređajomogućujetufunkcionalnost.Tapromjenasignalnihznakovanasignalumorabitividljivanapokazivačimasignala ipopraćenazvučnimalarmomnapostavnomstolu,
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica707-Broj4
- akosenaglavnomsignalukojiimajednucrvenusvjetiljkusažaruljomsdvijenitiilidvijecrvenesvjetiljke (glavna i pomoćna svjetiljka) i koji signalizira signalni znak “Stoj” prekine strujnikrugzacrvenusvjetlost,nasignaluseautomatskimorauključitipomoćnanitodnosnopomoćnacrvenasvjetiljka.Akoseprekineistrujnikrugpomoćnenitiodnosnopomoćnesvjetiljke,tadaglavnisignalostajebezsignalizacijesvjetlošću,atepromjenenasignalumorajubitividljivenapokazivačimasignalaipopraćenealarmomnapostavnomstolu
- akosenaglavnomsignalukojinemadvijecrvenesignalnesvjetiljkekaonicrvenužaruljusdvijeniti, prekine strujnikrugcrvene svjetiljke ili ako se žarulja za crvenu svjetlost izvadi iz svogležišta,takvasmetnjamorabitividljivanapokazivačusignalanapostavnomstoluipopraćenaalarmom.
(6)Ovisnostizmeđuglavnihsignalainjihovihpredsignalamorabititakva,dasenapredsignaluautomatskijavljaonajsignalniznakkojiodgovarasignalnomznakukojegpokazujenjegovpripadajućiglavnisignal,itonanačindaseodgovarajućisignalniznakprvopojavinaglavnomsignalu,atekondanapredsignalu.Pri tome svakapromjena signalnogznakanaglavnomsignalumoraodmahbitipraćenaodgovarajućompromjenomsignalnogznakanapredsignalu,odnosnotehničkorješenjemorabititakvodapredsignalnesmijenikadapokazivatisignalniznakslobodnevožnje,akoglavnisignalpokazujesignalniznak‘’Stoj’’.
Članak 78. (1)Ponavljačipredsignaliziranjauprocesuradasmatrajuseispravnimaakosepriredovitompregleduikontrolinjihovogradautvrdidaispunjavajusljedećeuvjete:- akoponavljač predsignaliziranja pokazuje signalni znak “Glavni signal signalizira Slobodno”
ili signalniznak“Glavni signal signaliziraograničenjebrzine”,pa se izvadižarulja svjetiljkezazelenusvjetlost,automatskisemorauključitižaruljasvjetiljkezažutusvjetlost, tosemorapokazatinapostavnomstolu,
- akoponavljačpredsignaliziranjapokazujesignalniznak“GlavnisignalsignaliziraSlobodno”,signalni znak “Glavni signal signalizira ograničenje brzine” ili signalni znak “Glavni signalsignaliziraStoj”,paseizvadisijalicasvjetiljkezamliječno-bijelusvjetlost,automatskisemorajuugasiti sijalice ostalih svjetiljki tako da ponavljač predsignaliziranja ostaje bez signalizacijesvjetlošću,
(3)Graničnikolosiječnisignaliuprocesuradasmatrajuseispravnimaakosepriredovitompregleduikontrolinjihovogradautvrdidaispunjavajusljedećeuvjete:- ako se na graničnom kolosiječnom signalu koji signalizira signalni znak “Vožnja dopuštena”
- ako senagraničnomkolosiječnomsignalukoji signalizira signalni znak“Vožnja zabranjena”izvadiizsvogležištajednailiobježaruljeostvarenogasignalnogznaka,automatskisignalostajebez signalizacije svjetlošću, a ta promjena signalnih znakova na signalu mora biti pokazanasvjetlosnimpokazivačemizvučnimalarmomnapostavnomstolu,
- ako senagraničnomkolosiječnomsignalukoji signalizira signalni znak“Vožnja zabranjena”prekinestrujnikrugglavneniticrvenežarulje,nasignaluseautomatskimorauključitipomoćnanittežarulje,aakoseprekinestrujnikrugpomoćnenitisignalostajebezsignalizacijesvjetlošću.Svetepromjenemorajubitipokazanesvjetlosnimpokazivačemizvučnimalarmomnapostavnomstolu.
(2)Manevarskisignalizazaštituvoznogputasmatrajuseispravnimakosepriredovitompregleduikontrolinjihovogradautvrdidaispunjavajusljedećeuvjete:- moraju biti umeđusobnoj tehničkoj ovisnosti s voznim putovima za koji važe i s odnosnim
glavnimsignalima,
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica709-Broj4
- akosenamanevarskomsignaluzazaštituvoznogputakojisignalizirasignalniznak“Manevriranje zabranjeno”prekinestrujnikrugglavneniticrvenežarulje,nasignaluseautomatskimorauključitipomoćna nit za crvenu svjetlost, a ta promjenamora biti vidljiva na pokazivačima signala iobjavljenaalarmomnapostavnomstolu
- akosenamanevarskomsignaluzazaštituvoznogputakojisignalizirasignalniznak“Manevriranje slobodno”izvadi izsvogležištažaruljaostvarenogasignalnogznakaautomatskisenasignalumora uključiti crvena žarulja koja signalizira signalni znak “Manevriranje zabranjeno”, a tapromjenasignalnihznakovanasignalumorabitipokazananapostavnomstolu.
- prekid jednog strujnog kruga na pokazivačumora se pokazivati na postavnom stolu bijelomtrepćućomsvjetlošću,doksenasamompokazivačumora raspoznavati signalni znak iakonesvijetlesvežarulje.Prekidomobastrujnakruganapokazivačuodnosniglavnisignalmorasignaliziratizabranjenuvožnju,
Održavanje električnih skretničkih postavnih sprava
Članak 86. (1)Održavanjemelektričnihskretničkihpostavnihsprava(elektro-mehaničkih,elektro-hidrauličnih)osigurava se njihov trajan i ispravan rad. Električna skretnička postavna spravamora biti dobrovezanazaskretnicutemora lakoipouzdanodjelovatikodprebacivanjaipritvrđivanjaskretnica.Unutrašnjostspravemorabitičista,suhaipropisnopodmazana.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica711-Broj4
(2)Električnaskretničkapostavnaspravapravilnofunkcioniraakosepriprovjeriikontroliradautvrdidaispunjavasljedećeuvjete:- ako se između prijevodnice skretnice i glavne naliježuće tračnice postavi kontrolna metalna
pločicadebljine4mmtadaprilikomprebacivanjaskretnicehodskretnicenesmijezavršitiinapostavnomstolusenesmijedobitikontrolapoložajaskretnice;akohod skretnicezavrši inapostavnomstolusedobijekontrolapoložajaskretnicenadležnadionicazaodržavanjeSSuređajao tomedokaznoobavještavanadležnujedinicugrađevinskogsektorakoja jeobveznaotklonitineispravnost; ako se ta neispravnost događa prilikom postavljanjametalne pločice debljine 5mm radnici koji su to utvrdili odmah isključuju skretnicu iz uporabe i obavještavaju o tomenadležnujedinicugrađevinskogsektora;tajuvjetmorabitizadovoljenzaobakrajnjapoložajatakoosiguraneskretnice,akodkrižnihskretnicazasvečetiriprijevodnice,
- kod električnih skretničkih postavnih sprava na spuštalici ranžirnog kolodvora, hod skretnicesenezavršavainedobivasekontrolapravilnogpoložajaskretniceakoseizmeđuprijevodniceskretniceiglavnenaliježuće tračnicepostavimetalnapločicavećedebljineodonekojupropisujeproizvođačelektričnihpostavnihsprava,
- ako se prilikom prebacivanja skretnice na spuštalici ranžirnog kolodvora ne dobije kontrolapoložaja skretnice, električna skretnička postavna sprava kod automatskog rada postavljanjaskretnicaautomatskivraćaskretnicuuprvobitnipoložaj,
- hod skretničke postavne sprave mora odgovarati hodu prijevodnice skretnice, a kretanjeprijevodnica i dijelova skretničke postavne sprave mora biti jednakomjerno, bez trzaja imeđusobnogzadiranjanjenihpokretnihdijelova,
započetiprebacivanjeakojeizoliraniodsjekodnosneskretnicezauzet;skretnicačijijeizoliraniodsjek zauzetmože se prebaciti samouporabomposebne tipke čija se uporaba evidentiraSSuređajemilitipkomkojamorabitiplombirana,
- električna skretnička postavna sprava poslije približno 400 000 prebacivanja skretnice ili 15godinaradamorasedetaljnopregledati,popravitiimoraseizvršitizamjenadotrajalihdijelova,
(3)Metalnepločicekojesespominjuu1.,2.i4.alinejiprethodnogstavkasepostavljanamjestugdje je skretnička postavna sprava spojena s prijevodnicom skretnice (hvatište zatvarača zaprijevodnicu).
(2)Priodržavanjuelektričnihskretničkihpostavnihspravapotrebnojejednomudvamjeseca:- ispitatiispravnostsastavnihdijelovatepričvrsnogpribora,- očistiti unutrašnjost postavne sprave i provjeriti i podesiti položaj sprave u odnosu na gornju
Članak 88. (1)Održavanjemkontrolnikaskretničkihprijevodnicaosiguravasenjihovtrajaniispravanrad.Kontrolnici skretničkih prijevodnica koriste se za dodatnu električnu kontrolu pravilnog položajaskretničkihprijevodnica.Kontrolniciprijevodnicamorajubitidobrovezanizaskretnicutemorajulakoipouzdanodjelovatikodprebacivanjaipritvrđivanjaskretnica.Unutrašnjostkućištamorabitičista,suhaipropisnopodmazana.
kontroliradautvrdidaispunjavajusljedećeuvjete:- dajeispravnoučvršćenjezaskretnicu,- dajeusklađenhodspraveiskretnice,- ako se između prijevodnice skretnice i glavne naliježuće tračnice postavi kontrolna metalna
pločicadebljine4mmtadasenaskretničkojpostavnicinesmijedobitikontrolapoložaja,aakose pak dobije o tome se dokazno obavještava nadležna jedinica građevinskog sektora koja jeobvezatnaotklonitineispravnost;akose taneispravnostdogađaprilikompostavljanjametalnepločice debljine 5mm radnici koji su to utvrdili odmah isključuju skretnicu iz uporabe iobavještavajuotomenadležnujedinicugrađevinskogsektora;tajuvjetmorabitizadovoljenzaobakrajnjapoložajatakoosiguraneskretnice.
- zamijenitizavareneineispravnekontrolnesigurnosnevijkezakontrolupresječenjaskretničkihpostavnih sprava; ugrađeni vijci moraju biti nezavareni, a vijci za presječenje na postavnimpolugamamorajubitiplombiraninamjestuugradnje,
Članak 92. (1)Skretničkabravajemehaničkisklopkojislužizaosiguranjeskretnicaupravilnompoložajuilizapričvršćenje neosigurane skretnice. Prema vrsti uporabe skretničke brave mogu biti sigurnosnebrave(Robel)iambulantne.Sigurnosnebraveslužezaosiguranjeskretnicaupravilnompoložaju.Ambulantnebrave služezaprivremenopričvršćenjeneosiguranih skretnica.Osim toga služe i zaprivremenopričvršćenjeostalihskretnicauslučajugubitkaključazazaključavanjeRobelbravenatojskretnici.Skretnicaosiguranaambulantnombravomsmatraseneosiguranomskretnicom.
(2)Načinnakojiseosiguravaovisnostključasasignalnimuređajemmožebiti: - mehanička, - električna,pomoćuelektromagnetnihbrava.Mehaničkaovisnostsasredišnjimdijelomuređajaostvarujeseumetanjemključaskretničkebraveubravuovisnostiusignalnomuređaju.Nakonnjezinaotključavanjamogućejerukovanjesignalom.Nakon postavljanja signala da pokazuje signalni znak za dopuštenu vožnju ključ skretnicemoraostatiblokiranubraviovisnostizavrijemepostavljenogvoznogputa.Električnaovisnostskretnicasasredišnjimdijelomuređajaostvarujeseprimjenomelektromagnetnihbrava.Ključskretničkebravemorabitiblokiranuelektromagnetnojbravizavrijemepostavljenogvoznogputa.
pragove,- provjeriti ispravnost rada sprave te položaj iskliznice u otvorenom i zatvorenom položaju po
potrebipodesiti.
(2)Priodržavanjuiskliznicesapostavnomspravompotrebnojejednomudvamjeseca: - ispitatiispravnostsastavnihdijelovapostavnespravetepričvrsnogpribora, - očistiti unutrašnjost postavne sprave te provjeriti i podesiti njen položaj u odnosu na gornju
Stranica 718-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Kodplinskihsustavazagrijanjeskretnicauključenjeodnosnoisključenjeuređajaobavljaskretničarnamjestuuređaja,zagrupuskretnica.Pritomejeskretničarzadužendavodiračunadasesustavtijekompadavinapovremenoisključujekakonebidošlodopregrijavanjaitrajnogoštećenjaprijevodnice.Kod sustavakoji imajuugrađene termostate to nije potrebno.Kod električnih sustava zagrijanjeskretnica stavljanje uređaja pod napon obavlja se centralno iz prometnog ureda s kontrolno-upravljačkog pulta, dok se sama grijača tijela na skretnicama uključuju/isključuju automatski natemeljupodatakaotemperaturitračnicadobivenihodmjernihsonditepodatakaotemperaturiivlaziokolnogzrakaipodacimaopadalinamadobivenihodvremenskestanice.Kodelektričnihsustavazagrijanjeskretnicazanapajanjeseupravilukoristinaponkontaktnemreže,aizuzetnodistributivnamreža.
(2)Kabeliikabelskaopremazasignalno-sigurnosneuređajesupravilnoodržavaniimoguslužitisvojojnamjeniakosepriredovitompregleduikontroliradautvrdisljedeće:- da su oznake na trasi podzemnogkabela i poklopci na kabelskimkanalicama i šahtovimana
(4)MjerenjeikontrolaelektričnihkarakteristikakabelazaSSuređajepotrebnojeobavitijednomu3 godine. Kod relejnih SS uređaja kod kojih su sigurnosnom analizom obuhvaćeni i pripadnikabeli,mjerenja ikontrolaelektričnihkarakteristika tihkabelaobavljasesamonakonotklanjanjaneispravnostinakabeluiliprizamjenikabela.
Stranica 720-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
XV. ODRŽAVANJE OSTALIH VANJSKIH I UNUTRAŠNJIH ELEMENATA SS UREĐAJA
(2)UputezaodržavanjepojedinihvrstaitipovaSSuređajapotrebnojeuskladitisaodredbamaovogpravilnika do početka druge planske godine. Do tada se redoviti pregledi, mjerenja i ispitivanjaobavljajupremavažećimuputama,osimudijeluperiodičnostikojeodredbeseprimjenjujuuprvomnarednomciklusuodržavanja(mjesečno,dvomjesečnoitd.).
PRAVILNIK O ZAŠTITI NA RADU ZAHŽ INFRASTRUKTURU d.o.o.
HŽI - PRAVILNIK 648
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.(1)OvimPravilnikom se uređuje sustav zaštite na radu uHŽ Infrastrukturi d.o.o., opća načela,
organizacija, obvezeposlodavcau svezi zaštitena radu,obveze i prava radnika, predstavnikaradnikazazaštitunaradutenadzornadprovođenjemzaštitenaradukodposlodavca.
(2)Upravljanje zaštitom na radu sastavni je dio upravljanja globalnim procesom rada u HŽInfrastrukturid.o.o.,aostvarujeseprimjenomosnovnih,posebnihipriznatihpravilazaštitenaraduuskladusopćimnačelimaprevencije.
Članak 3.(1)Unaprjeđivanje sigurnosti i zaštite zdravlja radnika iosobana raduuHŽ Infrastrukturid.o.o.
osigurava seprimjenomopćihnačela sprječavanja rizikana radu i zaštite zdravlja, pravila zauklanjanje čimbenika rizika, te osposobljavanjem, obavještavanjem i savjetovanjem radnika,njihovihpredstavnikazazaštitunaraduiovlaštenikaposlodavcazazaštitunaradu.
neposrednosudjelujuuizvršavanjuželjezničkogprometa(Pravilnik655)- Pravilnik o stažiranju, poučavanju i provjeri znanja izvršnih radnika na HŽ Hrvatskim
(2)Mjestoradajesvakomjestonakojemuradniciiosobenaradumorajubiti,ilinakojemorajuići, ilikojemu imajupristup tijekomradazbogposlovakojeobavljajuzaposlodavca,kao i svakiprostor, odnosnoprostorija koju poslodavackoristi za obavljanje poslova i koja je podnjegovimizravnimilineizravnimnadzorom
Stranica 724-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Članak 10.(1)Osnovna pravila zaštite na radu obuhvaćaju zahtjeve kojimamora udovoljavati sredstvo rada
(2)Posebnapravilazaštitenaradusadržezahtjeveglededobi,spola,završenogstručnogobrazovanjai drugih oblika osposobljavanja i usavršavanja za rad, zdravstvenog stanja, tjelesnog stanja,psihofiziološkihipsihičkihsposobnosti,kojimaradnicimorajuudovoljavatipriobavljanjuposlovasposebnimuvjetimarada.
(3)Posebnapravilazaštitenaradu,osimzahtjevaizstavka2.ovogačlanka,sadržeipravaiobvezeuvezis:- organizacijomradnogvremenaikorištenjemodmora- načinomkorištenjaodgovarajućeosobnezaštitneopreme- posebnim postupcima pri uporabi, odnosno izloženosti fizikalnim štetnostima, opasnim
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica725-Broj4
Članak 12.(1)AkoupravnomporetkuRepublikeHrvatskenisunasnazipravnapravilazaštitenaradukojabiposlodavac trebao primijeniti radi sigurnosti i zaštite zdravlja radnika, primjenjivat će priznatapravilazaštitena radukojapodrazumijevajunorme,pravila struke iliupraksiprovjerenenačine,pomoćukojihseotklanjajuilismanjujurizicinaraduikojimasesprječavanastanakozljedanaradu,profesionalnihbolesti,bolestiuvezisradomteostalihštetnihposljedicazaradnike.
- isključi iz uporabe radnu opremu koja nije ispravna, odnosno sigurna, kao i osobnu zaštitnuopremunakojojnastanupromjenezbogkojihpostojerizicizasigurnostizdravljeradnika
- nadzire da radnici rade u skladu s pravilima zaštite na radu, uputama poslodavca, odnosnoproizvođačaradneopreme,osobnezaštitneopreme,opasnihkemikalijaibiološkihštetnostitedakoristepropisanuosobnuzaštitnuopremu
odnosnodazabrani rad radnicimakoji suna radupodutjecajemalkohola ilidrugihsredstavaovisnostiidaihudaljismjestarada.
(2)Poslodavacjeobvezanovlaštenikuosiguratiuvjetezaradteganesmijestavitiunepovoljnijipoložaj zbog poduzimanja aktivnosti u skladu s pravilima zaštite na radu te postupanja popravilimastrukeidanimovlaštenjimaposlodavca.
(3)Poduvjetimaza rad izstavka2.ovogačlankapodrazumijevajusesamostalnostovlaštenikaudonošenjuiprovođenjuodlukatesamostalnosturaspolaganjusredstvimakojamujeobvezanosiguratiposlodavac.
(4)Ovlaštenika poslodavca razine I-IV određuje Uprava svojom Odlukom shodno važećimPravilnikomoorganizacijiHŽInfrastruktured.o.o..
izvanrednimslučajevima- nadzireradovlaštenikanižerazineradidjelotvornogobavljanjaposlovaizzaštitenaradu- obrazujeseiosposobljavazastručnoobnašanjedužnostiovlaštenikazaštitenaraduI.Razine- prilikom nadzora inspekcije zaštite na radu zastupa HŽ - Infrastrukturu d.o.o. te sudjeluje u
Članak 25.1. kontroliraprimjenuzakonskihodredbi,zakonaipropisazaštitenaradu,timešto:- organizira iosiguravaprovođenjeodredbipropisanihZakonomoradu,Zakonomo zašiti na
radu, pod zakonskimpropisima, normativnim aktimaHŽ Infrastrukture d.o.o. te Pravilnika ozaštitinaradu
- pokrećepostupkezaprimjenuosnovnihiposebnihpravilazaštitenaradu(otklanjanjenedostatakauvezisopremljenošćustrojevaiuređajazaštitnimnapravama,periodičkaispitivanjastrojevaiuređajaspovećanimopasnostima,elektroinstalacijeigromobranskezaštite,kemijskihifizikalnihštetnosti,mikroklime,osposobljavanjazaradnasigurannačin,specijalističkizdravstvenipreglediradnika raspoređenih na radnamjesta s posebnimuvjetima rada, osiguranje osobnih zaštitnihsredstavaiopremeteslužbeneizaštitneodjeće,provjerualkoholiziranostiradnikaisl.)
poboljšanjestanja- obrazujeseiosposobljavazastručnoobnašanjedužnostiovlaštenikazaštitenaraduII.razine- prilikom nadzora inspekcije zaštite na radu, zastupa HŽ Infrastrukturu d.o.o. te sudjeluje u
Članak 27. OVLAŠTENIK IV RAZINE obavlja sljedeće poslove odnosno ima sljedeća prava, obveze iodgovornostiizzaštitenaradu:1. provodinadzornadprimjenomosnovnih,posebnihipriznatihpravilazaštitenaradu:- neposrednoorganizirainadzireradradnikakojimarukovoditeosiguravaprimjenupravilazaštite
2. predlažepoboljšanjaiutvrđujeuvjetezaradnasigurannačin:- predlažeovlaštenicimavišerazinedonošenjeodlukakojimaseunapređujezaštitanaradu- zabranjujeuporabusredstavaradaakozbogneispravnostiugrožavajuživotizdravljeradnika- predlaže ovlašteniku III. razine privremeno udaljavanje s rada radnika koji je pod utjecajem
alkoholailidrugihsredstavaovisnosti- privremenoudaljava radnika s rada, akoga zatekneda izvodi radnjekojimaugrožava život i
zdravljedrugihradnika- obustavljaradnamjestimaradagdjeradnicimaprijetiizravnaopasnostzaživotizdravlje- iskazujepotrebnasredstvazaotklanjanjeneskladnostiusvezisazaštitomnaradu- sudjeluje u analizi izvora i uzroka štetnog događaja, koji je imao za posljedicu prekid rada,
povjerenikazaštitenaradu- izrađujeiusklađujeplaniprogramteoretskogosposobljavanjaradnikazaradnasigurannačin- izrađujepropiseiizvješćaizzaštitenaradu- analizira izvore i uzroke štetnih događaja, koji su imali za posljedicu ozljeđivanje radnika ili
oštećenjesredstavarada- nositelj je zadataka izrade i usklađivanja propisnika radne odjeće, obuće i osobnih zaštitnih
sredstavasapropisimazaštitenaraduiHRENnormama- sudjelujeukontrolikvaliteteradneodjeće,obućeosobnihzaštitnihsredstava- surađujesaslužbomzanabavu,priizradigodišnjegplanapotrebazanabavuradne- odjeće,obućeosobnihzaštitnihsredstava- sudjeluje sa službom ljudskih resursa na usklađivanju potreba stručnog osposobljavanja i
utvrđivanjazdravstvenesposobnostiradnikauskladusprocjenamarizika- predlaže i provodi modernizaciju vođenja poslova zaštite na radu u poslovnim područjima
radnika za rad na siguran način, radnihmjesta s posebnimuvjetima rada, zdravstvene zaštiteradnikaisuradnjusmedicinomrada,nabavkeosobnihzaštitnihsredstavaiopremeidr.
- planiraaktivnostiipredlažePlanmjerazapoboljšanjestanjaizzaštitenaraduusvompodručju- podnosi izvješće o stanju zaštite na radu u svom području te ga upućuje SredišnjemOdboru
zaštitenaradukojiprihvaćaprocjenurizikailipredlažeispravketedajeprimjedbeiprijedloge.- obavezno razmatra, analizira ozljede na radu u svom području i predlaže mjere za njihovo
zatoodređenomjesto- pravilnokoristiisamovoljnoneisključuje,nevršipreinakeineuklanjazaštitenasredstvimarada- odmah obavijesti poslodavca, njegovog ovlaštenika, stručnjaka zaštite na radu ili povjerenika
ostaleradnikeilisredstvarada- surađuje s poslodavcem, njegovim ovlaštenikom, stručnjakom zaštite na radu, specijalistom
medicineradaipovjerenikomradnikazazaštitunaradu
Članak 36. (1)Radnik je obvezan surađivati s poslodavcem, njegovim ovlaštenikom, stručnjakom zaštite na
radu,povjerenikomradnikazazaštituna radu i specijalistommedicine radau rješavanjusvihpitanjazaštitenaradu,osobitodokseneosiguradaradniokolišiuvjetiradanepredstavljajurizikzasigurnostizdravljetedokseucijelostinepostignezaštitanaraduuskladusazahtjevimatijelanadležnihzanadzorprovedbezaštitenaradu.
(4)Radnik ima pravo odbiti raditi i napustitimjesto rada akomu izravno prijeti rizik za život izdravlje,svedokposlodavacnepoduzmekorektivnemjeretezbogtakvogpostupanjanesmijetrpjetištetneposljedice.
(8)Za vrijeme dok ne radi zbog izbjegavanja izloženosti izravnom i ozbiljnom riziku za život izdravlje,radnikimapravonaplaćuidrugapravaizradnogodnosakaodajeradio.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica735-Broj4
Članak 37.(1)Radnikčinipovredeobvezaizugovoraoraduizzaštitenaraduako:- ne izvršava obveze iz zaštite na radu propisane zakonom, pod zakonskim aktima, tehničkim
normama,kolektivnimugovoromiodredbamaovogpravilnika- posloveradnogmjestaobavljasuprotnopravilimazaštitenaradu- nepristupiosposobljavanju za radna sigurannačin ili nepristupiprovjeri osposobljenosti za
obavisuspjehomprovjerusvojeosposobljenostizaradnasigurannačin- odbijenapustitimjesto rada,kada toodnjega tražinadležniovlaštenik iz razloga sigurnosti i
(2)Za povrede radnih obveza iz stavka 1. ovog članka radniku semože otkazati ugovor o radu,ado tadaseudaljujes radnogmjesta premapostupkukoji jeutvrđenaktomkojimseuHŽInfrastrukturid.o.o.uređujuradniodnosi.
V. PRAVILA ZAŠTITE NA RADU
POSTUPCI U SLUČAJU OZLJEDE NA RADU
Članak 38.(1)U slučajuozljedena radu, radnikkoji se zateknenamjestudogađaja,dužan jeo istomhitno
(3)Svi učenici i studenti na praksi te radnici vanjskih izvođača radova moraju biti upoznati saspecifičnimopasnostimapriizvođenjuradovaikretanjupopruziHŽInfrastruktured.o.o.
(4)Ovlaštenici i povjerenici dužni su se osposobiti iz područja zaštite na radu prema programuodređenomPravilnikomoosposobljavanjuizzaštitenaraduipolaganjustručnogispita.
(3)Radniku,dok još nijeosposobljenzapraktičan radnasigurannačin,neposredni rukovoditeljprocesaradailiosobakojuonodredi,osiguratćeradpodnadzoromradnikaosposobljenogzaradnasigurannačin.
Članak 45.(1)OsposobljavanjezaradnasigurannačinorganiziraiprovodiSlužbazaštitenaradu. (2)Osposobljavanje se sastoji od teoretskog i praktičnog dijela, osim u slučaju poslova smalim
rizicimakadaseprovodisamoteoretskoosposobljavanje. (3)Teoretskidioosposobljavanja za radna sigurannačinprovodi semetodomsamoobrazovanja.
(4)Radnik,kojinepostignezadovoljavajućiuspjehnateoretskojprovjeriosposobljenosti,imapravopristupiti testiranju još dva puta, a ako ne zadovolji ni nakon treće provjere, otkazujemu seugovororadu.
(4)AkojeradniksHŽ-Infrastrukturomsklopionoviugovororaduradiobavljanjaposlovadrugogradnogmjesta,na temelju Procjene rizikaSlužbazaštitena raduprocjenjujeopotrebinovogosposobljavanjazaradnasigurannačin,očemuseobavještavaradnikaineposrednonadređenogovlaštenikaradnika.
(1)Temeljem Procjene rizika utvrđuju se radna mjesta u HŽ Infrastrukturi d.o.o. na kojima seobavljajuposlovisposebnimuvjetimarada.
(2)Popis radnihmjesta na kojima se obavljaju poslovi s posebnimuvjetima rada sastavni je dioProcjenerizikaorganizacijskihjedinicaHŽInfrastruktured.o.o.
Članak 60.(1)Radiutvrđivanja jesu li na sredstvima radaprimijenjenapravila zaštitena radu i jesu li zbog
nastalih promjena tijekom njihove uporabe ugroženi sigurnost i zdravlje radnika a sukladnoprovedbenim propisima, pravilima zaštite na radu, posebnim propisima, odnosno uputamaproizvođača,obaveznojeobavljatipreglede,odnosnoispitivanjasredstavaradakojasekoriste.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica741-Broj4
- strojeviiuređaji -akoposjedujuispravu(uvjerenje)izdanuodproizvođačastrojevaiuređajaili od ustanove ovlaštene za predmetna ispitivanja nakon izvršene provjere. Proizvođač je uzstrojeveiuređajespovećanimopasnostima,dužanizdatiuputuonjihovojnamjeniosigurnomnačinumontažeidemontaže,pregleduiodržavanjuiosigurnomnačinurukovanja
- strojevi i uređaji - ako se povremenimpregledom i ispitivanjem elemenata koji oruđa za radzaštićujuodpojedinihopasnostiutvrdi,dautokuuporabenisunastalepromjenekojeugrožavajuživotilizdravljeradnika
(2)Ovlaštenici I. razinedužnisuosiguratidasenabavljajusamostrojevi iuređajikojiposjedujupropisanuispravu,dasuizrađenasukladnopravilimazaštitenaradu,tedasuuzstrojiliuređajizdanepropisaneuputenahrvatskomejeziku.
Članak 64. (1)Ispitivanje sredstava rada i radnog okoliša u utvrđenim rokovima organiziraju i osiguravaju
(2)U Procjenama rizika pojedinih organizacijskih jedinica HŽ Infrastrukture nalaze se podaci oopasnimradnimtvarimakojasekoriste teuputeoopasnostimaprikorištenjuiskladištenjutemjeramazaštite.
(1)Stresnaraduiliuvezisradomkojijeuzrokovančimbenicimakaoštosusadržajrada(odgovornostza sigurnost željezničkog prometa – izvršni radnici), organizacija rada (rad u vremenskomograničenju,smjenski rad, radnoću), radnookruženje, riziknapada trećeosobe,definiran je ivaloriziranuProcjenamarizika.
(2)Veličina rizika ipotrebapoduzimanjaaktivnosti za smanjenje stresa prati seplanommjerauProcjenirizikauciljuotklanjanjamogućnostidaseumanjiradnaučinkovitostradnikaipogoršanjegovozdravstvenostanje.
PRIVREMENA I ZAJEDNIČKA PRIVREMENA RADILIŠTA
Članak 72.
(1)Opća načela prevencije i pravila zaštite na radu potrebno je primjenjivati u svim fazamaprojektiranjaiizvođenjaradovakakobisenesmetanoplaniralerazličiteaktivnostiilifazeradakojese trebaju izvoditi istodobno iliuslijedu teseprocjenjujevrijemepotrebnozadovršenjetakvihradovauskladusplanomizvođenjaradova
(2)Pri projektiranju građevina namijenjenih za rad obvezano je u glavnom projektu primijenitiodgovarajućapravilazaštitenaradu.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica743-Broj4
(2)Obavijest iz stavka 1. ovoga člankamora sadržavati podatke o točnoj lokaciji radilišta, vrstiradova,brojuradnika,ovlaštenicimaposlodavcazaprimjenupravilazaštitenaraduipredvidivomrokuukojemćeseobavljatiradovi.
(1)HŽ Infrastruktura d.o.o. dužna je, u svakomobjektu, prostoru i na sredstvima rada poduzetimjere za sprječavanje nastajanja požara, vodeći računa o tehnološkimprocesima, korištenju iskladištenjuzapaljivihtvariitekućina,teispravnimradnimpostupcima.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica745-Broj4
(3)Brojradnikaizstavka1.ovogačlanka,njihovuosposobljenostipotrebnuopremu,utvrđujesei osiguravau skladu s propisimakoji uređuju zaštituodpožara i spašavanje, ovisnoonaraviprocesarada,veličiniposlodavcateukupnombrojuradnika.
(5)Radnicimorajubitiosposobljenidauslučajunastankaneposrednihiznačajnihrizikazaživoti zdravljemogu samostalnopoduzetimjere i provesti postupkeu skladu sa svojimznanjem iraspoloživimtehničkimsredstvima,kakobirizikeotkloniliilismanjili.
(6)Osposobljavanje radnika iz stavka 4. ovoga članka obuhvaća upoznavanje radnika s planomevakuacijeispašavanjazaslučajizvanrednogdogađajaiprovođenjepraktičnevježbeevakuacijeispašavanjanajmanjejednomudvijegodine.
osoba, ako ostanu u prostorijama i prostorimaHŽ Infrastrukture d.o.o., voditelj evakuacije ispašavanja dužan je organizirati i osigurati evakuaciju i spašavanje radnika i drugih osoba izposlovnihprostorijaiprostora.
PRVA POMOĆ(1)Ovlaštenici II. i III. razinedužni suorganizirati i osigurati pružanjeprvepomoći radnicima i
drugim osobama do pružanja hitne medicinske pomoći, pravodobni prijevoz ozlijeđenog ilioboljelog radnika na liječenje u zdravstvenu ustanovu, osigurati sredstva za osposobljavanjeradnikaodređenihzapružanjeprvepomoćiizanabavukompletasanitetskogmaterijala.
(4)Provjera iz stavka (1) ovog članka zabranjena je, osim za provjeru alkoholiziranosti radnika,akojeradnikpredaopotvrdudasenalaziuprogramuliječenja,odvikavanjailirehabilitacijeodovisnostiiliuizvanbolničkomtretmanuliječenjaodovisnostitedauzimasupstitucijskuterapiju.
(5)Potvrdu da se radnik nalazi u programu liječenja, odvikavanja ili rehabilitacije od ovisnosti,odnosno u izvanbolničkom tretmanu liječenja od ovisnosti i da uzima supstitucijsku terapijuizdajeustanovakodkojeseprovodiprogram.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica747-Broj4
Članak 87.(1)Ovlast za provjeru alkoholiziranosti i prepoznavanje simptoma uzimanja drugih sredstava
ovisnosti,kodradnikaHŽInfrastruktured.o.o.imajuovlaštenicinavedeniuprilogu1.izUputeonačinuipostupkuustanovljivanjaprisutnostialkoholauorganizmuradnika,kojineposrednosudjeluju u obavljanju željezničkog prometa (u daljnjem tekstu Uputa 670) te ovlaštenici zazaštitunaradu.
(2)Navedeni ovlaštenici, ustanovljavaju prisutnost alkohola u organizmu radnika u svojojorganizacijskojjediniciuslučajukadaosobnoposumnjajudajeradnikpodutjecajemalkoholailikadaganatoupozoridrugaosoba,odnosnoukolikoseradioradnicimakojineposrednosudjelujuuobavljanjuželjezničkogprometa,uslučajevimapropisanimUputom670.
(3)Ovlaštenici za zaštitu na radu, ukoliko nisu ujedno i ovlaštenici navedeni u prilogu 1Upute
(4)OvlašteniciizSustavaupravljanjasigurnošćuikontrolenadsigurnimtijekomprometa,ovlaštenisu ustanoviti prisutnost alkohola u organizmu kod svih radnika HŽ Infrastrukture d.o.o..Ustanovljavanje sekod radnikakoji neposredno sudjelujuuobavljanju željezničkogprometa,obavljauuvjetimainanačinpropisanUputom670,akodostalihradnikapremanaloguUpravedruštva.
u nepovoljnojmikroklimi, buci i vibracijama, poslove pri kojima je izložena ionizacijskom imikrovalnom zračenju, te ostale poslove koji su utvrđeni posebnim zakonima i provedbenimpropisima.
(2)Za vrijeme dojenja, radnica ne smije obavljati poslove na kojima je izložena prašini, dimu iparamakemijskihelemenatainjihovihspojeva.
Članak 99. (1)Nadređeniradniciovlaštenizaprovođenjeunutarnjegnadzoraimajupravoidužnostodlučitio:- privremenomudaljenju s radnogmjesta radnikakojineprimjenjujepravila zaštitena radu ili
koriste- planoveuređenjaprivremenihizajedničkihprivremenihradilišta,doksetaradilištakoriste- ispraveoobavljenimispitivanjimaradnogokoliša,testrojevaiuređajaspovećanimopasnostima- dokazeoispravnostiinstalacija- evidencijuoradnicimaosposobljenimzaradnasigurannačin- evidencijuoradnicimaraspoređenimnaposlovesposebnimuvjetimarada- evidencijuoopasnimtvarimakojesekoristeiliprerađuju- evidenciju o ozljedama na radu, slučajevima profesionalnih bolesti i poremećajima u
Članak 103. (1)IzviješćeonadzorunadprovođenjemmjeraZNRpotpisuju:- ovlaštenici- stručnjakzazaštitunaradu- povjerenikilikoordinatorZNR (2)Izviješće o nadzoru nad provođenjemmjera ZNR čuva neposredni ovlaštenik i dostavlja ga
Članak 1.UPrometnoj uputi (Službeni vjesnikHŽ Infrastrukture d.o.o. br. 10/14, 14/14, 15/14, 5/15, 6/15i 8/15) u članku 23. u stavcima označenima brojevima 9. do 14. ti brojevi zamjenjuju se novimbrojevimaod7.do12.
Članak 2.Učlanku34.stavak1.mijenjasetakodaglasi:„Skretnicenasamommjestu,radiprovjerenjihoveuporabljivosti,pregledavajuradnicikojinjimarukujunasamommjestu,itojednomutijekusmjene,uskladusodredbamaPoslovnogredakolodvora.Akokolodvor radi sprekidom, tajpregledseobaveznoobavljaodmahpoprimitkuslužbenakonprekidaslužbe.“
Učlanku34.stavak3.mijenjasetakodaglasi:„Nadzorni radnici pregledavaju skretnice u skladu s radnim vremenom propisanim odredbamaNaputkaoorganizacijiradairadnomvremenunadzornihradnika(prilog1oveupute)teuskladusodredbamaPoslovnogredakolodvora,alipritomneobavljajuprovjerepropisanepodf)ig)ustavku2.ovogačlanka.“
Učlanku34.stavak7.mijenjasetakodaglasi:„(7) Prometnici vlakova obavljaju pregled skretnica samo prije početka smjene u kolodvorima sprekidomradaprometnikavlakova,akouvrijemepočetkaradaprometnikavlakovakolodvornijezaposjednutradnikomkojirukujeskretnicamanasamomemjestu.“
(1)Šefpodručjamožeprisustvovatiprimopredajislužbe.Šefpodručjasamodlučujeotomekojojće primopredaji službe i u kojemkolodvoru prisustvovati.Kada šef kolodvora ne prisustvujeprimopredaji službe, tada će za vrijeme pregleda Knjige primopredaje službe upisati tekstsljedećegsadržaja:„Provjeraprimopredajeslužbeobavljenadana________“ipotpisatise. UtomeslučajušefkolodvoranepotpisujesenamjestupredviđenomzanjegovpotpisuKnjiziprimopredajeslužbe(podvidio).
(3)Primopredajuslužbe,kadaprimopredajislužbenijenazočannadzorniradnik,prometnicivlakovaobavljajumeđusobno i u tom se slučaju nitko ne potpisuje namjestu predviđenom za potpisnadzornogradnika(podvidio).Prometnikvlakovakojipredajeslužbuprisustvujeprimopredajislužbeostalihradnika.
Članak 5.Ukolodvorimaukojimašefkolodvoraimasjedišteteupodređenimslužbenimiradnimmjestima(kolodvorima, rasputnicama, odjavnicama, čuvarimaŽCP-a i dr.), ako u njima noću rade radniciizvršneslužbeprometnedjelatnosti,moraseobavitidvanaestnoćnihkontrolagodišnje.Noćnekontroleobavljašefkolodvoraodnosnopomoćnikšefakolodvora.Usvimslužbenimiradnimmjestimanoćnakontrolaobavljaseistenoćiod22.00do6.00sati.Subotom,nedjeljomiblagdanom,šefkolodvoraodnosnopomoćnikšefakolodvorasmijuobavitiukupnonajvišešestnoćnihkontrolagodišnje.Šefkolodvorasamodlučujeotometko(šefkolodvorailipomoćnikšefakolodvora)ikadaobavljanoćnukontrolu.Pomoćnikšefakolodvorakojiradiuturnusu12/24-12/48neobavljanoćnekontrole.“
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica755-Broj4
(2)Vozačima pružnih vozila i drugim izvršnim radnicima drugih trgovačkih društava ispraveispostavljanjihovposlodavac. Ispravuovjerava ipotpisujepredsjednik iličlanupravedruštvakojemradnikpripadana temeljuuvjerenja ilipotvrdeostručnojosposobljenosti iuvjerenjaozdravstvenojsposobnosti.
(6)Od29. listopada 2018. vozači pružnih vozila odnosnovozila za posebne namjene s vlastitimpogonom kao dokaz identiteta i prava na upravljanje odnosnim vozilommoraju posjedovatidozvoluikopijupotvrdezastrojovođupotrebnekategorijeuskladusaZakonomosigurnostiiinteroperabilnostiželjezničkogsustavateseodtogadanatadozvolaikopijapotvrdesmatrajuispravomusmisluodredabaovogpriloga.Kodispostavljanjapotvrdekojasečuvakodizdavatelja,moraseispostaviti ikopijapotvrdevozačuodnosnostrojovođi.Vozačikojiprije29.listopada2018.većposjedujudozvolu i kopijupotvrde, nemorajuposjedovati ispravupropisanuovimčlankomteumjestoispravedokazujuidentitettomdozvolomipotvrdom.
(3)Uovomenaputku,izmeđuostaloga,propisujusemjerekojesemorajupoduzimatinaželjezničko-cestovnim odnosno pješačkim prijelazima (u nastavku: ŽCP) s automatskim uređajima zaosiguranje,pričemusetoodnosinasljedećeprijelaze:
- naŽCP-eskontrolnimipomoćnimkontrolnimsvjetlosnimsignalima- naŽCP-esdaljinskomkontrolom.PostojeŽCP-ikojiujednomevoznomsmjeruimajuautomatskoosiguranjeopisanoovimstavkom,dok je u drugome voznom smjeru osiguranje izvedeno drugačijom tehničkom ovisnošću ŽCP-as osiguranjemvoznogaputa, pa se za taj vozni smjer ukojemu seŽCPneosigurava automatskinailaskomvlakanauključnu točku,neprimjenjujuodredbeovoganaputkapropisanezaŽCP-e sautomatskimuređajimazaosiguranje.
Ispitivanja materijala, elemenata, sklopova, uređaja, postrojenjai njihovih dijelova iz područja građevinskog,
elektroenergetskog, prometno-upravljačkog i signalno-sigurnosnog podsustava
Članak 2.Akosenapokusnimpružnimdionicamaispitujumaterijali,elementi,sklopovi,uređaji,postrojenjai njihovi dijelovi iz područja građevinskog i/ili elektroenergetskog i/ili prometno-upravljačkog isignalno-sigurnosnogpodsustava,uposebnimuvjetimaimjeramazasigurnostželjezničkogsustavamorasepropisatikojidijelovi infrastrukturnihpodsustavanapokusnojpružnojdionicimožebitnonećebitidjelatnitepotankoopisatinačinrukovanjaodnosnorada,kakobisepotrebnoispitivanjeobavljalobezutjecajanasigurnostželjezničkogsustava.
Stranica 758-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
- navožnjevučnih željezničkihvozila (lokomotive,DMG,EMG,vozila zaposebnenamjene svlastitimpogonom)kojanemajupotrebnedokumenteosukladnosti,radipokusnihvožnjikojejenaručioisHŽInfrastrukturomugovorioproizvođač,posjednikiliodržavateljtihvozila,radiispitivanja njihove sukladnosti sa željezničkom infrastrukturomna kojoj će vozilomožebitnovozitii/iliradiispitivanjatehničkihkarakteristikasamogvozila.
- navožnjevučnihželjezničkihvozilakojanemajupotrebnedokumenteosukladnosti,radipokusnihvožnji koje je naručio i saHŽ Infrastrukturomugovorioproizvođač, posjednik ili održavateljvozila,aispitivanjaseneodnosenaispitivanjasukladnostisaželjezničkominfrastrukturom,negoisključivonaispitivanjetehničkihkarakteristikasamogvozila.
- na vožnje vučenih željezničkih vozila koja nemaju potrebne dokumente o sukladnosti, radipokusnih vožnji koje je naručio i sa HŽ Infrastrukturom ugovorio proizvođač, posjednik iliodržavateljvozila,aradiispitivanjatehničkihkarakteristikasamogvozila.
- željezničkavozilaobaveznoseuvodeuprometusastavuodnosnopodbrojemodređenogavlaka- napokusnojpružnojdionicisAPB-omiMO-omvlakvoziobaveznoukolodvorskomrazmaku- svi ŽCP-i na pokusnoj pružnoj dionici s automatskim uređajima za osiguranje smatraju se
ikontrolnimsvjetlosnimsignalimanedajeseobavijestpismenimnalogomizpodstavka3.ovogastavka,negostrojovođapostupau skladu sa signalnimznakovimanapomoćnim ikontrolnimsvjetlosnimsignalima,osimakoplanomiprogramomispitivanjanijepropisanodrugačije
- planomiprogramomispitivanjamoguseodreditiŽCP-inapokusnojpružnojdionicisautomatskimuređajima za osiguranje koji moraju biti zaposjednuti ovlaštenim radnikom/radnicima HŽInfrastrukture,ukojemslučajuradnikkojizaposjedaŽCPobaveznoprativožnjuvlakaododlaskaizkolodvorateprovjeravauključujelivlakosiguranjeŽCP-anailaskomnauključnutočkuŽCP-a
- željezničkavozilaobaveznoseuvodeuprometusastavuodnosnopodbrojemodređenogavlaka- napokusnojpružnojdionicisAPB-omiMO-omvlakvoziobaveznoukolodvorskomrazmaku- svi ŽCP-i na pokusnoj pružnoj dionici s automatskim uređajima za osiguranje smatraju se
(6)Manevarski sastavi moraju biti zračno kočeni, a probe kočenja obavlja vlakovođa/rukovateljmanevromsastrojovođom.Vlakovođa/rukovateljmanevromobavljaiproračunkočenja.
(7)Zamanevarskisastav ispostavljajusesveevidencijekao izavlak,samoštoseumjestobrojavlakaupisujeoznakamanevarskog sastava.Manevarski sastav sepod istomoznakomsastavaotpremanaposluživanjeivraćasesposluživanjaukolodvor.
Stranica 760-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(2)Prijeodlaskaizkolodvora,kaoiprijepovratkaukolodvorobavljasepropisanaprobakočenjauskladuspravilimaoprobamakočenjazateretnevlakoveizPravilnikaRH-2,aukolodvorimabez pregledača vagona dužnost preglednog radnika obavlja vlakovođa/rukovatelj manevrom.PrometnikvlakovanepotpisujeobavljeneprobekočenjauPutnome listu.Putni list ispunjavavlakovođa/rukovateljmanevrom,arubrikuzapotpisprometnikavlakovavlakovođa/rukovateljmanevromprecrtavakosomcrtom.
(3)Nakonobavljeneprobekočenjavlakovođa/rukovateljmanevromnatemeljuproračunakočenjaispunjava Izvještaj o sastavu i kočenju vlaka. Bez obzira na rezultate proračuna,manevarskisastavnesmijevozitibrzinomvećomod50km/h.
(3)Prije početka vožnje, međukolodvorski odsjek zatvara se za promet vlakova, a zatvara gaprometnikvlakovakojiotpremamanevarskisastav.
(4)Na jednokolosiječnim prugama i na pravilnom kolosijeku dvokolosiječnih pruga, signalniznakovi prostornih signala te predsignala na dionicama s automatskim odjavnicama vrijede.Ukolikosemanevarskisastavotpremailisevraćanepravilnimkolosijekom,najvećadopuštenabrzinamanevarskogsastavaje30km/h,apismenimnalogomsepropisujenačinsignaliziranjadopuštenogulaskaukolodvorupovratku.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica761-Broj4
Članak 5.(1)Nakon što zatvorimeđukolodovorski odsjek odnosno kolosijek dvokolosiječne pruge između
dvaju kolodvora pokojemće se obaviti vožnja, prometnik vlakovau otpremnomekolodvorutraži,aprometnikvlakovasusjednogkolodvoradajedopuštenjezaotpremumanevarskogsastavasljedećimfonogramima:
„Može li MS-… do otpremništva/industrijskog kolosijeka u km …. s povratkom najkasnije u ….. (sati i minuta)? prezime prometnika vlakova koji traži dopuštenje“ te„MS … do otpremništva/industrijskog kolosijeka u km …. s povratkom najkasnije u ….. (sati i minuta) može. prezime prometnika vlakova koji daje dopuštenje“.
Stranica 762-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
„Može li MS … u kolodvor ……. s polaskom u …. ? prezime vlakovođe/rukovatelja manevrom.“UkolikoseizmeđumjestaposluživanjaikolodvoranalaziŽCPkojiosiguravačuvarŽCP-aprometnikvlakovanajpriječuvaruŽCP-adajeprednajavutepridavanjudopuštenjamorauzetiuobzirdaMSsmijekrenutinajmanje7minutanakondaneprednajave.Dopuštenjevlakovođi/rukovateljumanevromdajesefonogramom:„MS … može u kolodvor s polaskom u ….. prezime prometnika vlakova“Vlakovođa/rukovateljmanevromtodopuštenjeevidentirauodjeljakIV.Putnogalistatenakontogamanevarskisastavpolazinatragpremakolodvoruuvrijemedopuštenogpolaska.
(3)Nakondanogdopuštenjaprometnikvlakovaupisujevrijemepolaskamanevarskogsastavapremakolodvoru u rubriku u kojoj se uPrometnomednevniku upisuje odlazak vlaka iz prethodnogkolodvora.
(2)Ako nakon otpreme manevarskog sastava dođe do nemogućnosti sporazumijevanja uslijedneispravnosti sredstava za sporazumijevanje, manevarski sastav vraća se bez dopuštenjaprometnika vlakova, a vlakovođa/rukovateljmanevrom obavještava strojovođu u odjeljku IV.Putnoga lista da su neosigurani svi prijelazi sa SS-uređajem za osiguranje koji nisu zaštićeniglavnimsignalimailikontrolnimodnosnopomoćnimkontrolnimsignalimatedajeupovratkunajvećadopuštenabrzina30km/h.
Članak 9.(1)Sastajanjesvlakovimadopuštenoje: - akovremenskiintervalizmeđuvlakovanijedovoljanzaposluživanjemanevarskimsastavima - ako dođe do kvara manevarske lokomotive, a nije moguće na vrijeme poslati zamjensku
lokomotivu.
(2)Za slučajeve iz stavka 1. ovoga članka, nakon osiguranja voznoga puta za prolazak vlakapreko skretnica namjestu odvajanja industrijskog kolosijeka odnosno za prolazak vlaka krozotpremništvo,odnosnapružnadionicaprivremenoseotvarazaprometvlakovainakonprolaskavlakaseponovozatvara.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica763-Broj4
(3)Detaljnije odredbe o sastajanju manevarskog sastava s vlakovima i osiguranju voznoga putazaprolazakvlaka radi sastajanja smanevarskim sastavompropisuje se sporazumomodnosnouputomnatemeljučlanka23.UputeHŽI-40.
(4)UmjestoPutnogalista,TeretniceiIzvještajaosastavuikočenjuvlaka,prijevoznikmožepropisatiposebnu evidenciju za vožnju manevarskih sastava koja sadrži sve podatke koji se morajuevidentiratiuskladusodredbamaoveupute.“
Stranica 764-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Na temelju članka11. IzjaveoosnivanjudruštvaHŽ Infrastrukturad.o.o., članka69. stavka1. i2. Zakona o sigurnosti i interoperabilnosti željezničkog sustava, članka 87. stavka 3. Pravilnikao tehničkim uvjetima za prometno-upravljački i signalno-sigurnosni željeznički infrastrukturnipodsustav(PravilnikRH-405) ičlanka7.stavka1.Pravilnikao izradi iobjavljivanjuopćihakata(PravilnikHŽI-650),aupovoduprijedlogaPoslovaupravljanjasigurnošću,broj:1195/16,3.8.3./TPod26.travnja2016.godine,UpravaHŽInfrastruktured.o.o.na99.sjedniciodržanoj28.travnja2016.donijelaje
(2)Signalne svjetiljke donose se i stavljaju na signale i predsignale neposredno prije vremenapropisanoga za osvjetljavanje signala, a skidaju se nakon što istekne vrijeme propisano zaosvjetljavanjeiodnoseseuslužbenuprostorijukojajeodređenazanjihovsmještaj.
Čišćenje i priprema sastavnih dijelova svjetiljaka
Članak 6.(1)Nakon što se svjetiljke donesu u određenu prostoriju službenog mjesta, a najkasnije prije
ponovnogaodnošenjanasignal,njihovidijelovimorajusetemeljitoočistiti,itonasljedećinačin: - staklooptičkogasustava (kontrolnookance)čisti sekrpom i sredstvomzačišćenje stakla,pri
Stranica 766-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
(2)Gornji rub stijenja postavlja se 2 do 3mm iznad vodilice stijenja i upali.Nakon što se stavistaklenicilindar,potrebnojenamjestitiradnuvisinuplamena,ito:
(2)Ako se više svjetiljaka prenosi istodobno, potrebno je imati prikladnu motku s kukama nakrajevimanakoje se vješaju svjetiljke.Kukemorajubiti savijene takoda svjetiljkenemoguispastitijekomprenošenja.
(3)Zabranjeno je prevoziti svjetiljke na biciklu jer se pritom onemogu oštetiti i može doći dorazlijevanjapetroleja.
(7)Nakon što se svjetiljka namjesti, nosač se prema vrhu signala podiže polaganim potezanjemlanca.Kadasenosačpribliživrhusignala,podizanjesemorausporitikakobiseublažioudaracograničnikitakospriječilodaseneugasisvjetiljka.
(8)Kada se nosač podigne do graničnika na vrhu signala, lanac za podizanje nosača svjetiljketrebautaknutiubravicunadonjemdijelusignalatakodagraničniklancabudeispodbravicezazaključavanjelanca,zaključatibravicu,aostataklancaomotatiokostubesignala.
(9)Nakon što zaključa svjetiljku, radnikkoji ju jepostaviomora seuvjeriti u toda svjetiljkanasignalusvijetliispravno.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica767-Broj4
Postupak skidanja svjetiljaka sa signala ili predsignala
Članak 11.(1)Svjetiljke likovnih signala i predsignala s petrolejskom rasvjetom zadužuju kolodvori. Svaki
kolodvor mora raspolagati određenim brojem rezervnih svjetiljaka u odnosu na ukupan brojsignalaipredsignala.Kolodvormoraimatibaremjednurezervnusvjetiljkuzasvakuvrstusignala(jednuzaulaznesignale,jednuzapredsignaleitd.).
za noćnu rasvjetu signala odnosnopredsignala. Podanu, kada svjetiljka nije u funkciji, trebabiti podignutana2/3visine likovnoga signala, adokrajagorekada je riječopredsignalu.Uobaslučajalanaczapodizanjenosačasvjetiljkemorabitizaključanubraviciugrađenojzatonasignalu.
(2)Taj sustav pomoću solarne ćelije pretvara sunčevu svjetlost u električnu energiju. Električnaenergijaizsolarnećelijerabisezanapajanjerasvjetnogatijelasignalnesvjetiljkeizapunjenjeakumulatorskebaterijekojajediosustava.
(3)Sustav solarnog napajanja je autonoman odnosno ne zahtijeva rukovanje radi uključivanja iisključivanjarasvjetesignalaipredsignala.
(4)Električna rasvjeta koja se napaja sustavom solarnoga napajanja uključuje se i isključujeautomatskiilijestalnouključena.
(3)Ova uputa stupa na snagu osmoga dana od dana objavljivanja u Službenom vjesniku HŽInfrastruktured.o.o.
Broj:UI-99-24-2/16Zagreb,28.travnja2016.
predsjednicaUpraveRenataSuša,v.r.
Stranica 772-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Na temelju članka 11. Izjave o osnivanju društva HŽ Infrastrukture d.o.o. i članka 6. stavka 1.Pravilnikaoizradiiobjavljivanjuopćihakata(PravilnikHŽI-650,SlužbenivjesnikHŽ-abr.3/11),auskladusodredbamačlanka68.stavka6.Zakonaosigurnostiiinteroperabilnostiželjezničkogsustava(NN82/13,18/15,110/15)ičlanka147.Pravilnikaotehničkimuvjetimazasigurnostželjezničkogaprometakojimamorajuudovoljavatiželjezničkepruge(NN128/08),aupovoduprijedlogaPoslovaupravljanjasigurnošću,broj:1154/16,3.8.3./GAod20.travnja2016.godine,Upravadruštvana99.sjedniciodržanojdana28.travnja2016.godinedonijelaje
Stranica 774-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Temeljemčlanka11. Izjaveo osnivanjudruštvaHŽ Infrastruktura d.o.o. i Programa aktivnosti uprovedbiposebnihmjerazaštiteodpožaraodinteresazaRepublikuHrvatskuu2016.godini(NN43/16),Upravadruštvana101.sjedniciodržanojdana19.svibnja2016.donijelaje
PLAN I PROGRAM POSEBNIH MJERA ZAŠTITE OD POŽARA ZA HŽ INFRASTRUKTURU d.o.o. za 2016.g.
I. OPĆE ODREDBETemeljne odredbe
Članak 1. (1)Planom i programomposebnihmjera zaštite od požara zaHŽ Infrastrukturu d.o.o. za 2016.
godinu (u daljnjem tekstu Plan i program) određuju se područja požarne ugroženosti imjerezaštiteodpožarauželjezničkompružnompojasuHŽInfrastruktured.o.o.
Stranica 776-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Vatrogasni vlak s opremom za gašenje
Članak 5.(1)UkolodvoruKaštelStari od1. lipnja do30. rujna trebaoformiti vatrogasni vlak zapotrebe
gašenja požara na nepristupačnim pružnim dionicama Split Predgrađe-Perković i za pregledstanjaprugenakonpožara.
(2)Vatrogasni vlak je pružnovozilo na čijem je platou smještena vatrogasna pumpa s opremompotrebnomzagašenjepožaratecisternomzavodukapaciteta2000litara.
(3)Pružnovozilo(TMD)zavatrogasnivlakosiguravaRegionalna jedinica HŽ Infrastrukture Jug- Građevinski sektor (NSSplit).
(6)Vozača pružnog vozila (TMD-a) osigurava Regionalna jedinica HŽ Infrastrukture Jug - Građevinski sektor (NSSplit)atrojicuvatrogasacaosiguravaSlužba zaštite od požara.
Dojava i postupanje u Regionalnu jedinicu HŽ Infrastrukture Jug
Članak 19.(1)Dojavu o nastalom požaru područna operativa obvezna je odmah proslijediti na Jedinstveni
operativno-komunikacijski centar (Centar 112)idežurnimradnicimaSlužbezaštiteodpožarau Splitu na telefon br.099/219-6449 CODE 5518, (IvoHekman) i 098/404-400 CODE 7104(DragoRogulj).,kaoivoditipismenuevidencijunatemeljudojava.
(3)Nakon zaprimanja dojave o požaru, prema procjeni o lokaciji i veličini požara ili na zahtjevVatrogasnog operativnog središta ili Vatrogasnih postrojbi prometnik vlakova u dogovoru sprometnim dispečerom stvara uvjete za izlazak vatrogasnog vlaka na prugu radi intervencijegašenjapožara.
Dojava u Regionalnu jedinicu HŽ Infrastrukture Zapad
Članak 20.(1) Dojavu o nastalom požaru područna operativa obvezna je odmah proslijediti na Jedinstveni
operativno-komunikacijski centar (Centar 112)idežurnimradnicimaSlužbezaštiteodpožarau Rijeci na telefon br. 099/219-6448, CODE 4230 (Milan Vuković) ili Ogulinu na telefon 098/404-401, CODE 7105 (Igor Božičević),kaoivoditipismenuevidencijunatemeljudojava.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica781-Broj4
Dojava u Regionalnu jedinicu HŽ Infrastrukture Centar, Sjever i Istok
Članak 21.(1)Radnik koji primijeti požar treba obvezatnoobavijestiti o požaru bez obzira na to je li požar
primijećenupružnompojasuiliizvannjega.(2)Dojavu o nastalom požaru područna operativa obvezna je odmah proslijediti na Jedinstveni
operativno-komunikacijski centar (Centar 112) te radnicima Službe zaštite od požara IviciHorvatinu na telefon br. 0989831074,CODE7109 iliMarijanu Fabijanić na tel. 098400256,CODE7120.
(7)Izvješće o požaru i Izvješće povjerenstva o pregledu vlaka obrađuje radnik Službe zaštite odpožarategaprosljeđujeEmail-omilifax-omuSlužbuzaštiteodpožarauZagreb.
Stranica 784-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Pružnadionica Kilometarskipoložaj brojkomada
KNIN - ZADAR km83+800do84+300 3
km84+900 2 km85+600 2 km86+5/8 2
km86+800do87+400 2
km87+6/8 2 km88+300 2 U K U P N O 15 s vodom
Temeljem članka 11. Izjave o osnivanju društvaHŽ Infrastrukture d.o.o., a u povodu prijedlogaPristupainfrastrukturi,broj:304/16od11.svibnja2016.godine, Upravadruštvana101.sjedniciodržanoj19.svibnja2016.godine,donijelaje
O D L U K Uo III. Ispravkama, izmjenama i dopunama materijala voznog reda 2015/2016
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica785-Broj4
Temeljemčlanka11.IzjaveoosnivanjudruštvaHŽInfrastrukturad.o.o.ičlanka44a.Prometneupute(UputaHŽI-40),aupovoduprijedlogaOrganizacije i regulacijeprometa,broj:1307/16, Upravadruštvana101.sjedniciodržanojdana19.svibnja2016.godine,donijelaje
O D L U K Uo popisu kolodvora u kojima je dopušteno ranžiranje
II.IspitnopovjerenstvozaduženozaprovedbustručnogispitarazineA(VSS)iB(VŠS)čine: - najmanje 3 (tri) člana u funkciji ispitivača od kojih je 1 (jedan) član ujedno i predsjednik
povjerenstva, - tajnikpovjerenstvakojiujednomožebitiičlanufunkcijiispitivačai - mentorkoji jeprisutanprovedbi ispita i nijeu funkciji ispitivača tene sudjelujeudonošenju
ocjene.
Predsjednikispitnogapovjerenstvamoraimatinajmanje3(tri)godineradnogaiskustvau jednomod ispitnihpodručja, isti ili viši stupanj stručne spremekao ikandidat tepoložen stručni ispit zarazinuzakojuseprovodiispit.AkoseispitprovodizastrukuukojojzbogorganizacijskestruktureHŽ Infrastrukture d.o.o. ne postoji dovoljan broj kompetentnih ispitivača, iznimno uz suglasnostorganizacijskejedinicemjerodavnezarazvojiobrazovanjeljudskihpotencijala,povjerenstvomogučinitinajmanje2(dva)članaodkojih1(jedan)možebitiimentor.
III.Ukoliko se ukaže potreba sastavljanja ispitnog povjerenstva za kandidate raspoređene na radnimmjestima s malim brojem sistematiziranih izvršitelja određene specifične struke, a nitko odradnika imenovanihovomodlukomnemakompetencijeza ispitivačau tojstruci,članovi ispitnogpovjerenstvamogubiti i drugi radniciHŽ Infrastruktured.o.o. o čemućeodlučiti organizacijskajedinicamjerodavnazarazvojiobrazovanjeljudskihpotencijalausuradnjisnadređenimradnikomorganizacijskejedinicečijiradnikpolažestručniispit.
VII.Danomstupanjanasnaguoveodluke,stavljaseizvansnageOdlukaoimenovanjuradnikazaispitnapovjerenstva za polaganje stručnih ispitaVŠS/VSS brojUI-74-8/13 od 8. svibnja 2013. godine(SlužbenivjesnikHŽInfrastruktured.o.o.broj7/13).
Broj:UI-101-20/16UZagrebu,19.svibnja2016.
predsjednicaUprave
RenataSuša,v.r.
Stranica 788-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
Popis radnika za sudjelovanje u radu ispitnih povjerenstava za polaganje stručnih ispita A (VSS) i B (VŠS)
II.I. Izmjene i dopune Izvješća o mreži 2017 su: (1)Točka„2.3.1.Okvirniugovor“mijenjaseucijelostiiglasi:
„Okvirni ugovor je pravno obvezujući ugovor između podnositelja zahtjeva za dodjeluinfrastrukturnogkapaciteta iupravitelja infrastrukturekojimseutvrđujuprava iobvezegledeinfrastrukturnogkapacitetakojitrebadodijelitiinaknadekojećeseubirati,akojisesklapazarazdobljeduljeodrazdobljajednogvoznogreda.
(3)Točka „3.6.3. Ranžirni kolodvori i objekti za formiranje vlakova uključujući objekte zamanevriranje“mijenjaseucijelostiiglasi:
„Formiranje teretnih vlakova kao i manevriranje može se obavljati u svim kolodvorima naželjezničkojmrežiukojimazatopostojetehničkotehnološkemogućnosti.
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica793-Broj4
Ranžiranjem se smatra manevriranje vagonima vlakova u kolodvorima u kojima ti vlakovipovoznomreduzavršavajuvožnju,akoje imazacilj sastavljanjenovihvlakovazapojedineodredišnekolodvore.Kolodvoriukojimajedopuštenoranžiranje,sukladnočlanku44.aPrometneupute(HŽI-40)su:Čakovec,Karlovac,Koprivnica,Knin,Moravice,Ogulin,Osijek,Rijeka,SlavonskiBrod,Solin,Vinkovci,ZagrebRanžirni kolodvor iZagrebGlavni kolodvor (samo za vlakove za prijevozputnika).Zadetaljnijeinformacijeomaksimalnimduljinamavlakovakojimogubitiformiraniuodređenimkolodvorimaobratitise:
(13) U točki „6.3.1. Minimalni pristupni paket“ u drugom odlomku brišu se riječi: „K–koeficijentkorekcijecijene“.
(14) Utočki„6.3.1.Minimalnipristupnipaket“brišese15.odlomakkojiglasi:„Koeficijent korekcije cijene [K] – iznosiK=1 kada se naknada obračunava u visini izravnihtroškova. Vlasnik infrastrukture ovisno o stanju na transportnom tržištu može odrediti i manjikoeficijentkorekcije.“
(15) Utočki„6.3.1.Minimalnipristupnipaket“odlomci17.,18.i19.mijenjajuseiglase:„Osnovna cijena po vlak kilometru [Cvlkm]zauslugukorištenjaminimalnogpristupnogpaketauslugazavoznired2016/2017iznosi: - uputničkomprijevozu: 2,64kuna/vlkm+PDV - uteretnomprijevozu: 5,62kuna/vlkm+PDV
18. srpnja 2016. SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. Stranica795-Broj4
Osnovna cijena po vlak kilometru [Cvlkm] za lokomotivske vlakove u putničkom i u teretnomprijevozuiznosi5,62kuna/vlkm+PDV.Dodataknacijenuvlakkilometratrasevlakaselektričnomvučom[Cel]iznosi0,51kn/vlkm+PDV.“
PRIMARNI UZROCI KAŠNJENJA – VANJSKI UTJECAJIKratica Naziv
AU Zadržavanje zbog prelaska na ljetno računanje vremena
III.Ove I. izmjene i dopune bit će objavljene u elektronskom obliku na internetskoj stranici HŽInfrastrukture d.o.o. i stupaju na snagu danom objave. Ova odluka objavit će se i u SlužbenomvjesnikuHŽInfrastruktured.o.o.
Broj:UI-2-6/16UZagrebu,16.lipnja2016.
članUpraveIvanKršić,dipl.ing.građ.,v.r.
Stranica 798-Broj4 SLUŽBENIVJESNIKHŽINFRASTRUKTUREd.o.o. 18. srpnja 2016.
II.(1)Točka1.Članka23.Raščišćavanjeprugemijenjaseucijelostiiglasi:U slučaju neprohodnosti pruge zbog neispravnog vlaka ili vozila, HŽI će poduzeti sve potrebneradnjezapovlačenjeilipotiskivanjeneispravnogvlakailivoziladoprvogkolodvora.ZapovlačenjeilipotiskivanjeneispravnogvlakailivozilaHŽIjeovlaštenaupotrijebitiprvopodesnovučnovozilobilokojegŽP-a.ŽPčije jevučnovoziloupotrijebljenozapovlačenje ilipotiskivanjeneispravnogvlakailivozilaimapravonanaknadutroškovapružanjapomoći(radnovrijemestrojovođe,korištenjevučnogvozila,trošakgorivaisl.).UkolikoŽPkojejepružilopomoćželinaknadutroškovapružanjapomoći,dužnojepostavitizahtjevpremaHŽI,kojaćemurefundiratinastaletroškove,anakontogaidentičaniznostroškovanaplatitiodŽPkojemjepomoćpružena.HŽIćeŽP-ukojejepružilopomoćdostavitiimeŽP-akojemjepomoćpružena.UkolikosuŽPkojidajepomoćiŽPkojemjepomoćpruženaistiŽP,zahtjevzanaknadutroškovasenepriznaje.NaknadezaželjezničkeuslugekorišteneradipovlačenjaodnosnopotiskivanjaneispravnogvlakailivozilaHŽInećenaplatiti.
III.Ove I. izmjene i dopune bit će objavljene u elektronskom obliku na internetskoj stranici HŽInfrastrukture d.o.o. i stupaju na snagu danom objave. Ova odluka objavit će se i u SlužbenomvjesnikuHŽInfrastruktured.o.o..
Broj:UI-2-5/16UZagrebu,16.lipnja2016.
članUpraveIvanKršić,dipl.ing.građ.,v.r.
Osnivač i izdavač: HŽ Infrastruktura d.o.o., Zagreb, Mihanovićeva 12 - Glavni urednik: Ingrid Grbeša, e-mail:[email protected] -Uređivačkovijeće: IngridGrbeša,RenataFlinta,BranimirDuvnjak -Grafičkiprijelom:MatildaMüller-NatemeljumišljenjaMinistarstvaprosvjete,kultureišportaod24.siječnja1992(kl.oznaka:612-10/92-01.59,ur.Broj:532-03-1/7-92-01)Službenivjesniksmatraseproizvodomnakojiseneplaćaosnovniporeznapromet.