BRIGHTER GETAWAYS BRILLANTS HORIZONS Booking your vacation early and getting exactly what you want is smart. Getting more for your money and an experience you’ll never forget, well that’s even brighter. Réserver des vacances tôt et obtenir exactement ce que vous voulez, c’est futé. En obtenir plus pour votre argent tout en bénéficiant d’une expérience inoubliable, ça, c’est simplement brillant! vacancesaircanada.com aircanadavacations.com 05 / 14 Brighter Cuba Brillante île de Cuba Gustavo’s Havana La Havane selon Gustavo The best of Cuba Le meilleur de Cuba IN PARTNERSHIP WITH
7
Embed
Gustavo’s Havana Getaways Cuba - enRouteenroute.aircanada.com/files/files/acv-201405.pdf · plus it’s a really quick non-stop flight, which means you’re on the beach in just
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Brighter Getaways
Brillants horizons
Booking your vacation early and getting
exactly what you want is smart. getting
more for your money and an experience
you’ll never forget, well that’s even brighter.
réserver des vacances tôt et obtenir exactement
ce que vous voulez, c’est futé. en obtenir plus pour
votre argent tout en bénéficiant d’une expérience
inoubliable, ça, c’est simplement brillant!
vacancesaircanada.comaircanadavacations.com
05 / 14
Brighter Cuba Brillante île de Cuba
Gustavo’s HavanaLa Havane selon Gustavo
the best of CubaLe meilleur de Cuba
In partnersHIp wItH
BrighterCuba
Brillante île de
Canadians love Cuba! And with good reason. It’s the best value for an all-inclusive vacation, plus it’s a really quick non-stop flight, which means you’re on the beach in just a few hours. Air Canada Vacations flies to six separate areas of the island and offers you a huge choice of resorts on long, powder-white beaches with warm turquoise waters.
But that’s not the end of it. Eco-adventures in World Heritage nature reserves, inspiring history, romantic architecture and unforgettable music that reaches deep inside will have you wishing that every day could be a Cuba day.
Les Canadiens adorent Cuba! Et avec raison! Il n’y a pas d’endroit qui offre un meilleur rapport qualité-prix pour des vacances tout-compris. De plus, le vol sans escale pour s’y rendre est court, ce qui signifie que vous vous retrouverez sur la plage après seulement quelques heures. Vacances Air Canada propose des vols à destination de six endroits différents sur l’île, ainsi qu’un choix varié de complexes en bordure de plages de sable blanc qui surplombent des eaux chaudes d’un bleu turquoise.
Ce n’est pas tout! Les aventures écotouristiques où évolue une nature classée au patrimoine mondial vous permettront de découvrir une histoire inspirante, une architecture romantique ainsi qu’une musique inoubliable qui saura vous émouvoir. Vous ne pourrez faire autrement que de souhaiter vivre chaque jour comme une journée à Cuba.
aircanadavacations.com 3
4 aircanadavacations.com
Gustavo ’s HavanaGustavo Rodriguez Zaldumbide started out as a tour guide in Havana. He’s now the Director of the Cuba Tourist Board in Canada and takes us back to his hometown.
Why is Havana such an inspiring place?
It’s the impressive European facades. The tang of the sea. The music. The spirit of the Habaneros. The city’s full of light and poetry.
One thing we have to see in Old Havana?
The Palacio de los Capitanes Generales. It was the home of the Spanish governors, now it’s a wonderful city museum.
What’s your favourite place?
The Morro Castle. It has a spectacular view of the harbour.
The best place for an afternoon of people watching?
The Malecon, the seafront promenade. It’s where everyone seems to live and let live.
What’s the best spot to pick up some salsa steps?
Salón Rosado de la Tropical on 41st Avenue. It’s the salsa capital of Cuba.
Where can I get authentic Cuban cooking?
Try a small, family-run “paladar”. The food is great.
How can I get a ride in one of those vintage cars?
It’s very easy. Just rent a car with driver from Gran Car and tour the city.
One thing to bring with us to Havana and one thing to take away?
To bring: a camera. To take away: rum, cigars, art and jewellery from local artists.
Any events or shows coming up?
International Ballet Festival in November and Havana Jazz Festival in December
Where can I get the best mojito?
As Hemingway wrote: my mojito in La Bodeguita, my daiquiri in El Floridita.
What do you think the future holds for Havana?
The future is bright for Havana. The restoration of the city will go on and the city will keep evolving.
Gustavo Rodriguez Zaldumbide a commencé sa carrière en tant que guide touristique à La Havane. Maintenant directeur de l’Office de tourisme de Cuba au Canada, il nous fait découvrir sa ville natale.
Pourquoi La Havane est-elle une ville si inspirante?
Ce sont ses façades européennes qui sont impressionnantes. L’air marin. La musique. L’esprit de ses habitants. La ville est pleine de lumière et de poésie.
Un incontournable de la vieille ville de La Havane?
L’imposant Palacio de los Capitanes Generales. Autrefois le siège des premiers gouverneurs espagnols, il est aujourd’hui un magnifique musée municipal.
Quel est votre endroit favori?
Le fort El Morro. Il offre des vues spectaculaires sur le port.
Où faut-il s’arrêter en après-midi pour regarder les passants?
Sur la promenade de bord de mer Malecón, là où chacun semble adopter le principe du vivre et laisser vivre.
Quel est le meilleur endroit pour apprendre quelques pas de salsa?
Le Salón Rosado de la Tropical sur la 41e avenue. C’est la capitale de la salsa à Cuba.
Où peut-on savourer une cuisine cubaine authentique?
Essayez un petit paladar familial. Les mets qui y sont cuisinés sont délicieux.
Comment faut-il s’y prendre pour faire un tour dans l’une de ces vieilles voitures classiques?
Rien de plus facile. Faites affaire avec Gran Car et louez une voiture avec chauffeur pour explorer la ville.
Une chose à apporter avec soi à La Havane et une chose à rapporter?
À apporter : un appareil photo. À rapporter : du rhum, des cigares ainsi que des objets d’art et des bijoux fabriqués par les artisans locaux.
Quels sont les événements et les spectacles d’un grand intérêt à venir?
Le Festival international de ballet en novembre et le Festival de jazz de La Havane en décembre.
Où trouver le meilleur mojito en ville?
Comme l’a écrit Hemingway : mon mojito à La Bodeguita et mon daiquiri à El Floridita.
Comment envisagez-vous l’avenir de La Havane?
L’avenir s’annonce radieux pour La Havane. Les travaux de restauration se poursuivent et la ville continue d’évoluer.
vacancesaircanada.com 5
Gustavo Rodriguez Zaldumbide
The Malecon
la havane selon gustavo
le meilleur de
CubaBestthe
of
6 aircanadavacations.com 7
this pair of immaculate islands is a great choice for beach and water sports lovers. Quietly secluded, the abundance of wildlife here is wonderful to witness.
what not to miss: Boat adventure Pilot your own jungle boat through the mangroves. next, snorkel the colourful waters of Cayo guillermo.
Ces deux îles immaculées sont des endroits tout indiqués pour les amoureux de la plage et des sports nautiques. laissez-vous émerveiller par la richesse de la faune de ces deux destinations isolées et paisibles.
À ne pas manquer : une aventure en bateau Conduisez votre propre bateau à travers la forêt de mangrove. ensuite, faites de la plongée en apnée dans les eaux colorées de Cayo guillermo.
Cayo Coco / Cayo Guillermo
7
take your pick of beachfront resorts for all styles and tastes. in recent years eco-adventures have grown in popularity at the Varahicacos ecological reserve, and the zapata Biosphere reserve.
what not to miss: Day trip to Havana see the sights like the Capitolio, revolution square and a local market. also enjoy a Cuban lunch and a visit to a traditional cigar factory.
Faites votre choix parmi un grand nombre de complexes en bordure de plage pour tous les goûts et tous les styles. Depuis quelques années, les aventures écotouristiques croissent en popularité à la réserve écologique Varahicacos et à la réserve de la biosphère Ciénaga de zapata.
À ne pas manquer : une visite d’une journée à La Havane Découvrez des attraits touristiques tels que le Capitolio national, la Plaza de la revolución et un marché local. Profitez également d’un dîner cubain et d’une visite d’une fabrique traditionnelle de cigares.
Varadero
World heritage sites sites du patrimoine mondial
1 Viñales Valley
2 Old Havana and its Fortification System
3 Urban Historic Centre of Cienfuegos
4 Trinidad and the Valley de los Ingenios
5 Historic Centre of Camagüey
6 Alejandro de Humboldt National Park
7 Archaeological Landscape of the First Coffee Plantations in the South-East of Cuba
8 San Pedro de la Roca Castle, Santiago de Cuba
9 Desembarco del Granma National Park
La Habana
Varadero
Cayo Guillermo
Cayo Coco
Cayo Santa Maria (Santa Clara)
HolguinCayo Largo del Sur
1
2
3
5
89
6
4
7
Caribbean SeaMer des Caraïbes
Atlantic OceanOcéan Atlantique
this sandy island is all about r’nr. the beaches are absolutely beautiful and native wildlife, like flamingos, iguanas and Cuba’s tiny bee hummingbird are everywhere you look.
what not to miss: snorkelling Cayo Iguana Visit iguana island, which really does earn its name, and snorkel the colourful coral reef. open bar on the yacht for the trip back.
Cette île sablonneuse est propice à la détente. ses plages sont absolument magnifiques et les espèces fauniques indigènes telles que les flamants roses, les iguanes et les minuscules colibris d’hélène y abondent.
À ne pas manquer : la plongée en apnée à Cayo Iguana explorez cette île qui porte bien son nom et pratiquez la plongée en apnée sur un récif corallien des plus colorés. Bar ouvert au retour à bord du yacht.
Cayo Largo del Sur
in 1982, old havana was declared a UnesCo World heritage site, and as you wander its colourful streets, it’s easy to understand why.
what not to miss: Hemingway’s Cuba Visit the Finca Vigia Museum, sip a daiquiri at la terraza de Cojimar and visit Papa’s room at the ambos Mundos hotel.
en 1982, la vieille ville de la havane a été inscrite au patrimoine mondial de l’UnesCo et, à mesure que vous parcourrez ses rues colorées, vous comprendrez bien pourquoi.
À ne pas manquer : sur les traces d’Hemingway allez voir le musée Finca la Vigía, savourez un daiquiri au restaurant la terraza de Cojimar et visitez la chambre qu’occupait par l’écrivain à l’hôtel ambos Mundos.
La Habana
spectacular Cayo santa Maria is a true tropical paradise. enjoy secluded, elegant resorts, long beaches, virgin mangrove and spectacular coral reefs.
what not to miss: a night in remedios see the sights and take in a show. treat yourself to dinner in town to really make a night of it.
la spectaculaire Cayo santa Maria est un véritable paradis tropical. Découvrez des complexes isolés élégants, de longues plages, la forêt vierge de mangrove et d’extraordinaires récifs coralliens.
À ne pas manquer : une soirée à remedios Visitez ses attraits et assistez à un spectacle. soupez en ville et vivez une soirée mémorable.
Cayo Santa Maria (Santa Clara)
8
esmeralda, Pesquero et guardalavaca figurent parmi les plus belles plages du monde entier. Présentant un intérêt historique, les environs de Birán, où Fidel Castro a passé son enfance, valent le détour.
À ne pas manquer : une aventure en Jeep traversez les campagnes sauvages et majestueuses de Cuba. Visitez la baie de Bariay, où Christophe Colomb a foulé pour la première fois le sol cubain, puis montez à bord d’un bateau à grande vitesse à destination d’un restaurant local pour le dîner.
esmeralda, Pesquero and guardalavaca are some of the most stunning beaches in the world. of historical interest, visit Castro’s childhood in nearby Birán.
what not to miss: Jeep adventure Cross the wild and majestic Cuban countryside. Visit Bariay, Columbus’s first landing site, before taking a speed boat to a local restaurant for lunch.
Holguin
vacancesaircanada.com 9
Needto know
Bon à savoir
Flights | Vols
CubaNon-stop flightsVols sans escale
CAyo CoCo/CAyo GuILLERMo
Montréal & Toronto
CAyo SANTA MARIA (SANTA CLARA)
Montréal & Toronto
HAVANA | LA HAVANE
Toronto
HoLGuIN
Montréal & Toronto
VARADERoMontréal & Toronto
CAyo LARGo
Flights available during winter
Vols offerts l’hiver
This fall take advantage of non-stop flights, connectors from 66 Canadian cities, a wide selection of hotels and the ability to earn and redeem Aeroplan® miles.
Cet automne, profitez de vols sans escale, de vols de correspondance pratiques au départ de 66 villes canadiennes, d’un vaste choix d’hôtels et de la possibilité d’accumuler et d’échanger des milles AéroplanMD.
Spanish is the official language
L’espagnol est la langue officielle.
110 / 220 V
Cuban convertible peso (CuC)
Le peso cubain convertible (CuC)
Choose from 57 hotels & resorts across Cuba
Choisissez parmi 57 hôtels et complexes à Cuba
Generally 25°C - 30°C
Généralement entre 25°C - 30°C
Airport/resort transfers are included in your package
Transferts entre l’aéroport et l’hôtel inclus dans votre forfait
Non-stop flight time from Toronto and Montreal is approximately 3.5 hours
La durée des vols sans escale de Toronto et Montréal est d’environ 3 heures et demie
Enjoy the services of your destination representative who welcomes you with vacation information and available excursions, plus you can call our customer care 24/7
Profitez des services de votre représentant à destination qui vous accueille avec des informations importantes pour vos vacances et sur les excursions disponibles. Vous pouvez également contacter notre Service d’assistance à la clientèle 24 heures sur 24, 7 jours sur 7
10 vacancesaircanada.com
Sign up for our newsletter to get all our latest deals and more - aircanadavacations.com/newsletter
Inscrivez-vous à notre infolettre pour recevoir nos offres spéciales et encore plus - vacancesaircanada.com/infolettre
1,500BonUsaeroPlan®
Miles
earn
per couple
Book by May 31 and
save$150
aircanadavacations.comNew bookings only. Subject to availability. Valid for Air, Hotel & Transfer packages for travel from Sept. 1 and completed by Oct. 31, 2014
earn tHousanDs of
aeropLan® mILes on your flight
Réservez d’ici le 31 mai et
par couple
éConoMisez
150$
1 500mILLes-BonIs
aCCUMUlez
aéroPlanMD vacancesaircanada.comNouvelles réservations seulement. Sous réserve de disponibilité. L’offre s’applique aux forfaits Vol, Hôtel et Transferts pour des voyages effectués entre le 1er sept. et le 31 oct. 2014, inclusivement.
aCCumuLeZ Des mILLIers de
mILLes aéropLanmD avec votre vol
11
Réservez aujourd’huivacancesaircanada.com
Book todayaircanadavacations.com
CubaBeyond the dazzling, sun-soaked beaches, adventure awaits.
this is auténtica Cuba, explore it!
au-delà des incroyables plages baignées de soleil, l’aventure vous attend.
il s’agit d’Auténtica Cuba : partez à sa découverte!