Top Banner
Guide d‘accueil international Leopold-Franzens-Universität
34

Guide d'accueil international

Jan 05, 2017

Download

Documents

dinhdat
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 1

Guide d‘accueil international

Leopold-Franzens-Universität

Page 2: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 2

Bienvenue à l’Université d’Innsbruck ! Situé au cœur des Alpes mais aussi au centre de l’Europe, Innsbruck bénéficie d’une situation géographique idéale, permettant également d’effectuer diffé-rentes excursions à Vienne, Salzbourg, Venise ou encore Munich. Faire de nouvelles connaissances et découvrir de nouveaux endroits constitue une expérience inoubliable qui élargit indéniablement l’horizon. Nous sommes ravis de vous accueillir et espérons que votre séjour en Autriche vous sera agréable et enrichissant.

Ce guide a été réalisé en coopération avec des étudiants Erasmus afin de pouvoir résoudre au mieux les problèmes et obstacles qui peuvent se présenter aux étudiants arrivant à l’Université d’Innsbruck. Quel que soit votre problème, nous sommes là pour vous aider. Nous sommes également ouverts à toutes suggestions concernant l’amélioration de ce guide.

L’Equipe Erasmus du International Relations Office

Bienvenue !

Page 3: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 3

I. INFORMATIONS GENERALES 4

II. L’UNIVERSITE D’INNSBRUCK 7

III. PROCEDURES D’ADMISSION 12

IV. SERVICES POUR ETUDIANTS ERASMUS 17

V. SOUTIEN ETUDIANTS 19

VI. SERVICES ETUDIANTS 21

VII. VIE DE TOUS LES JOURS 23

VIII. TEMPS LIBRE / LOISIRS 25

IX. CHECK-LIST POUR ETUDIANTS ERASMUS 29

X. CHECK-LIST POUR ETUDIANTS NON-ERASMUS 30

XI. COORDINATEURS DEPARTEMENTAUX ERASMUS 31

XII. ADRESSES UTILES 33

Sommaire

Page 4: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 4

I. Informations générales

GéographieL’Autriche est située au cœur de l’Europe centrale et bordée par 8 pays frontaliers. En matière de taille, le pays se situe entre l’Écosse et le Portugal. Avec une surface de 84 000 km², il s’étend sur 590 km d’Est en Ouest et sur 290 km du Nord au Sud à l’endroit le plus large. Son paysage est très varié ; les Alpes de l’Est, caractérisées principalement par leurs forêts, occupent deux tiers du pays. En contrefort, et surtout dans le Nord des Alpes, ce sont plutôt les surfaces cultivables qui dominent. À l’Est de l’Autriche, dans la plaine de Pannonie, le sol se prête tout particulièrement au travail agricole. Le lac de Neusiedl, situé à la frontière entre l’Autriche et la Hongrie, est aussi surnommé la « mer des Viennois », car il offre de nombreuses possibilités pour la pratique de sports aquatiques. Le fleuve le plus long est le Danube. Son parcours s’étend sur 350 km pour finalement se jeter dans la Mer Noire. À l’Ouest, le Rhin forme la frontière naturelle entre 5 pays. Le point culminant de l’Autriche se nomme le « Grossglockner » (Grand Glockner), un sommet des Alpes culminant à 3 797 m d’altitude.

ClimatL’Autriche connaît 3 zones climatiques principales. L’Est est caractérisé par le climat pannonien continen-tal où les étés sont secs et chauds et les hivers froids. L’Ouest, espace montagneux, est marqué par un climat alpin, riche en précipitations, avec des étés courts et des nuits fraîches. Le reste du territoire est défini par un climat de transition, tempéré et humide, comme on le trouve majoritairement en Europe centrale. Les précipitations sont plus présentes à l’Ouest qu’à l’Est, et augmentent avec l’altitude. Une particularité du climat alpin est le « Föhn », un vent doux et fort qui souffle traversant les vallées des Alpes du Nord, principalement au printemps et en automne. Innsbruck est connue en tant que zone touchée par le « Föhn », avec près de 64 jours de « Föhn » par an. En hiver, le froid et la neige sont à l’ordre du jour (des températures jusqu’à -20°C), et en été le soleil et la chaleur (jusqu’à + 30°C).

PopulationAvec près de 8,45 millions d’habitants (100,2/km²), l’Autriche est un pays plutôt peu peuplé comparé à d’autres pays de l’Europe centrale. Comme presque 60% du pays est occupé par les Alpes, une grande surface reste inhabitée. La moitié des habitants vit dans les villes, et presque 20% d’entre eux à Vienne, la capitale. Les autres grandes villes sont Linz, Graz, Salzbourg et Innsbruck. 98% de la population a pour langue maternelle l’allemand. Six groupes ethniques sont officiellement reconnus, habitant les zones frontalières. Selon la loi autrichienne, à partir de quatorze ans, chaque individu est apte à choisir librement sa religion. Aujourd’hui, 74% de la population autrichienne est catholique et environ 8% protestante.

GouvernementEn 1918, l’Autriche passe de l’Empire à la République. Aujourd’hui le pays est géographiquement et politiquement divisé en 9 États (Bundesländer) avec une démocratie représentative à régime parlemen-taire. Le Parlement autrichien est composé de 2 chambres : 1. Le Conseil National, (Nationalrat), dans lequel 5 partis politiques sont représentés : le parti social-démocrate autrichien (SPÖ), le parti populaire autrichien (ÖVP), le parti libéral autrichien (FPÖ), les Verts (Grüne) et l’Union Futur Autriche (BZÖ). Les membres sont élus par le peuple pour une durée de 4 ans. 2. Le Conseil Fédéral, (Bundesrat), dont les membres sont élus dans les États. La fête nationale commémore l’adoption de la loi constitutionnelle sur la neutralité autrichienne le 26 octobre 1955. Depuis le 1er janvier 1995, l’Autriche est membre de l’Union Européenne et de la zone Euro.

Page 5: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 5

I. Informations générales

InnsbruckInnsbruck doit son nom au premier « Pont au dessus du Inn » bâti au 12ème siècle. Grâce à son développement et à sa situation géographique avantageuse, Innsbruck a toujours été une plaque tournante entre les axes routiers et commerciaux Nord-Sud et Est-Ouest. Ces axes aujourd’hui encore très fréquentés, deviennent peu à peu un fardeau pour la population, sources de nuisances sonores, d’émissions de CO2 etc. Des fouilles archéologiques ont relaté que les premières traces d‘une présence humaine à Innsbruck datent de l’Âge de Pierre. Le quartier nommé « Wilten » fut bâti à l’endroit où la route du Brennerpass atteint la Vallée du Inn. En 1239, Innsbruck devient officiellement une ville avec tous les droits respec-tifs et en 1363, le Tyrol devient une partie de l’Autriche. Un point culminant dans l’ère du règne de l’Empereur Maximilien Ier (1459-1519) qui fait d’Innsbruck le principal lieu de séjour des Habsbourg. Situé dans la vieille ville, le « Goldenes Dachl » (Toit d’Or), de renommée universelle, nous rappelle la période impériale. L’Empereur l’avait fait ériger à l’occasion de son mariage avec Blanche-Marie Sforza. Avant sa mort, il planifia sa propre tombe dans la Hofkirche où se dressent de fameuses statues de bronze surdimensionnées, les « Schwarz Mander » (les chevaliers noirs).L’Archiduc d’Autriche Ferdinand II de Habsbourg et son épouse Philippine Welser ont fait de cette ville une perle culturelle. Les pièces les plus sublimissimes de ses collections sont exposées au Château d’Ambras (Schloss Ambras). Alors que le Tyrol était sous domination bavaroise (1806-1814), beau nombre de batailles visant sa libération ont eu lieu. La plus célèbre d’entre elle était la bataille du Bergisel à Innsbruck, menée par le héros national, Andreas Hofer.Le Tyrol a toujours été une région très appréciée des touristes. Innsbruck, la capitale du Land, est entourée d’un magnifique paysage de montagnes et de sommets, dont beaucoup sont accessibles en voiture et offrent une vue surprenante sur la ville et ses alentours. Tout au long de l’année, la région offre de nombreuses possibilités d’activités. En été, randonnées en montagne, VTT, rafting, saut en parachute ; en hiver, ski de fond, ski de piste, patinage, snowboard et même bobsleigh sur la piste olympique à Igls.Innsbruck est synonyme de sports d’hivers depuis que la ville a accueilli les Jeux Olympiques d’hiver en 1964 et 1976 et aussi les Jeux Olympiques de la jeunesse d’hiver de 2012.Innsbruck héberge également de nombreux congrès, salons et évènements culturels, qui attirent un grand nombre de visiteurs, entre autres des artistes de renom et des musiciens. Attirant de plus en plus une population jeune, la ville a développé une « scène » intéressante ces dernières années. On y trou-ve donc un beau nombre d’évènements culturels, de groupes de théâtre, et bien sûr d’innombrables cafés et bars largement côtoyés par les étudiants. Du classique à la techno – tout le monde trouve son compte à Innsbruck.

Comment se rendre à Innsbruck ?Innsbruck est facilement accessible en train, en avion et en voiture, et bénéficie d’un réseau étendu de transports en commun. De l’aéroport vous pouvez emprunter le bus « F » (battement toutes les 15 min) pour vous rendre dans le centre ville. La ligne passe d’ailleurs devant le bâtiment principal de l’Université d’Innsbruck. Si vous arrivez en voiture, nous vous recommandons d’acheter une « Vignette », la taxe d’autoroute, disponible dans toutes les stations services et tabacs etc. avant de prendre l’autoroute. Veuillez noter également que les possibilités pour se garer au centre-ville sont extrêmement limitées.

Page 6: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 6

Flug

hafe

n In

nsbr

uck

LKH

Inns

bruc

k

A12

Innt

alau

toba

hnA1

2 In

ntal

auto

bahn

Hof

gart

en

HauptbahnhofÖBB

Kran

ebitt

er A

llee

Univ

ersi

tät I

nnsb

ruck

Stan

dort

e

Cam

pus

Innr

ain

Cam

pus

Spor

tCa

mpu

s Te

chni

kCa

mpu

s Un

iver

sitä

tsst

raße

Inst

itut f

ür B

ioch

emie

Inst

itut f

ür B

otan

ikIn

stitu

t für

Erz

iehu

ngsw

isse

nsch

afte

nIn

stitu

t für

Kom

mun

ikat

ion

im B

eruf

sleb

en

und

Psyc

hoth

erap

ieIn

stitu

t für

Mus

ikw

isse

nsch

afte

nZe

ntru

m fü

r Alte

Kul

ture

n

N

O

S

W

Wic

hti

ge I

nfo

rmati

on

s- u

nd

Serv

icest

ell

en

Univ

ersi

täts

- und L

andes

bib

lioth

ek (U

LB)

Cam

pus

Innr

ain

Cam

pus

Spor

tCa

mpu

s Te

chni

kCa

mpu

s Un

iver

sitä

tsst

raße

Fach

bibl

ioth

ek A

triu

m im

Zen

trum

für

Alte

Kul

ture

n, L

ange

r W

eg 1

1M

ediz

inis

ch-B

iolo

gisc

he F

achb

iblio

thek

, Fr

itz-P

regl

-Str

aße

3Au

ßenm

agaz

in B

achl

echn

erst

raße

, Ba

chle

chne

rstr

aße

46

Studie

nab

teilung

Cam

pus

Innr

ain

Inte

rnat

ional

es S

pra

chen

zentr

um

(IS

I)

Cam

pus

Innr

ain

Koord

inat

ionss

telle

für

Wei

terb

ildung

Cam

pus

Innr

ain

Zen

tral

er Info

rmat

ikdie

nst

(ZID

)Ca

mpu

s In

nrai

nCa

mpu

s Sp

ort

Cam

pus

Tech

nik

Cam

pus

Univ

ersi

täts

stra

ße

Büro

für

Inte

rnat

ional

e Bez

iehungen

Her

zog-

Frie

dric

h-St

raße

3

Cam

pu

s In

nra

in

Innr

ain

Jose

f-H

irn-S

traß

eH

erzo

g-Si

egm

und-

Ufer

Faku

ltät f

ür B

ildun

gsw

isse

nsch

afte

nFa

kultä

t für

Che

mie

und

Pha

rmaz

ieFa

kultä

t für

Geo

- un

d At

mos

phär

enw

isse

nsch

afte

nFa

kultä

t für

Psy

chol

ogie

und

Sp

ortw

isse

nsch

aft

Philo

logi

sch-

Kultu

rwis

sens

chaf

tlich

e Fa

kultä

tPh

iloso

phis

ch-H

isto

risch

e Fa

kultä

tRe

chts

wis

sens

chaf

tlich

e Fa

kultä

t

Cam

pu

s T

ech

nik

Tech

nike

rstr

aße

Faku

ltät f

ür A

rchi

tekt

urFa

kultä

t für

Bau

inge

nieu

rwis

sens

chaf

ten

Faku

ltät f

ür B

iolo

gie

Faku

ltät f

ür M

athe

mat

ik, I

nfor

mat

ik u

nd

Phys

ik

Cam

pu

s Sp

ort

Fürs

tenw

eg

Faku

ltät f

ür P

sych

olog

ie u

nd S

port

wis

sens

chaf

tUn

iver

sitä

ts-S

port

inst

itut I

nnsb

ruck

(USI

)

Cam

pu

s U

niv

ers

itäts

stra

ße

Univ

ersi

täts

stra

ßeKa

rl-Ra

hner

-Pla

tz

Faku

ltät f

ür B

etrie

bsw

irtsc

haft

Faku

ltät f

ür P

oliti

kwis

sens

chaf

t un

d So

ziol

ogie

Faku

ltät f

ür V

olks

wirt

scha

ft u

nd S

tatis

tikKa

thol

isch

-The

olog

isch

e Fa

kultä

t

A B C D

A

B

D

C

Langer Weg

Öst

erre

ichis

che

Hoch

schüle

rInnen

schaf

t (Ö

H)

Cam

pus

Innr

ain

Cam

pus

Tech

nik

Cam

pus

Univ

ersi

täts

stra

ße

USI Cam

pus

Spor

t

Men

sa

Cam

pus

Innr

ain

Cam

pus

Spor

tCa

mpu

s Te

chni

kCa

mpu

s Un

iver

sitä

tsst

raße

Zent

rum

für

Alte

Kul

ture

n

Studia

Cam

pus

Innr

ain

Cam

pus

Tech

nik

Cam

pus

Univ

ersi

täts

stra

ße

Stip

endie

nst

elle

Andr

eas-

Hof

er-S

traß

e 46

Stad

t In

nsb

ruck

/Bürg

erse

rvic

e

Rath

ausg

aler

ien,

Mar

ia-T

here

sien

-Str

aße

18

Psy

cholo

gis

che

Ber

atungss

telle

für

Studie

rende

Schö

pfst

raße

3

Die

dar

gest

ellte

n Li

nien

der

Inns

bruc

ker

Ver-

kehr

sbet

riebe

(IVB

) ste

llen

nur

eine

n Au

szug

au

s de

m g

esam

ten

Lini

enne

tzpl

an d

ar.

Alle

Rad

weg

e de

r St

adt I

nnsb

ruck

sow

ie a

lle

Lini

en d

er IV

B fin

den

Sie

onlin

e un

ter:

w

ww

.ivb

.at

Gül

tig

ab d

em S

tudi

enja

hr 2

009/

2010

.Än

deru

ngen

vor

beha

lten

!

E

H

I

Die

det

ailli

erte

n Ca

mpu

splä

ne d

er

Uni

vers

ität

Inns

bruc

k fin

den

Sie

auch

onl

ine

unte

r: w

ww

.uib

k.a

c.at

Verk

eh

rsverb

ind

un

gen

Bus

A C D F O R T 4 Radw

ege

H

HH

H

H

HH H

H

HH

H

H

HH

H

H

HKr

aneb

itter

Alle

e

Unive

rsität

s

Brüc

ke Innrai

n

Innrai

n

Oly

mpi

a-Br

ücke

Oly

mpi

astr

aße

Südtirolerplatz

Herzog-Otto

-Straße

Fürs

tenw

eg

Tech

nike

rstr

aße

Schn

eebu

rgga

sse

Innstraße

Tsch

iggf

reys

traß

e

Freib

urge

r Br

ücke

Egge

r-Li

enz-

Stra

ße

Mus

eum

sstr

aßeKaiserjägerstr.

Rennweg

Reich

enau

erst

r.An

dech

sstr.

Rade

tzkyst

r.

Wes

tbah

nhof

Maria-Theresien-Straße

Reic

hen

au

Pra

dl

Ro

ßau

Am

ras

ttin

g

Sag

gen

Wil

ten

ttin

ger

Au

ÖBB

ÖBB

ÖBB

Alt

stad

t

Bo

zen

Bre

gen

z

Salz

bu

rg

Inst

itut

für

Bota

nik

Ster

nwar

test

raße

15

Inst

itut

für

Erz

iehungsw

isse

nsc

haf

ten

Lieb

eneg

gstr

aße

8

Inst

itut

für

Kom

munik

atio

n im

Ber

ufs

leben

und P

sych

oth

erap

ie

Schö

pfst

raße

3

Inst

itut

für

Musi

kw

isse

nsc

haf

ten

Karl-

Schö

nher

r-St

raße

3

Zen

trum

für

Alt

e K

ult

ure

n

Lang

er W

eg 1

1

Cla

udia

na

Her

zog-

Frie

dric

h-St

raße

31

2

2

FG

E F G H I J

J1

Plan d‘Innsbruck

Page 7: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 7

ContactUniversität InnsbruckChristoph-Probst-PlatzA – 6020 Innsbruckhttp://www.uibk.ac.at

International Relations OfficeHerzog-Friedrich-Strasse 3A – 6020 InnsbruckTél. : +43 (0)512 507-32405Fax : +43 (0)512 507-32499E-mail : [email protected] Internet Département : http://www.uibk.ac.at/international-relationsSite Internet Erasmus : http://www.uibk.ac.at/international-relations/erasmusDu lundi au vendredi de 9 h à 12 h

Coordinatrice Institutionnelle ErasmusMichelle HellerTél. : +43 (0)512 507-32407Fax : +43 (0)512 507-32499E-mail : [email protected] lundi au vendredi de 9 h à 12 h, le mardi et le mercredi de 13.30 à 15 h

Assistante ErasmusMag.ª Nina Eder-HaslehnerTél. : +43 (0)512 507-32406Fax : +43 (0)512 507-32499E-mail : [email protected] lundi au vendredi de 9 h à 12 h, le mardi et le mercredi de 13.30 à 15 h

Département des Études d’Économie et de Gestion Internationales (IWW-Büro)L’Université d’Innsbruck dispose d’un département réservé uniquement aux étudiants en Économie et Gestion Internationales. Elke Kitzelmann et Christoph Kornberger sont les coordinateurs Erasmus à contacter.IWW BüroUniversitätsstrasse 15A – 6020 InnsbruckTél. : +43 (0)512 507 7561Fax : +43 (0)512 507 2987E-mail : [email protected] Site Internet : http://www.uibk.ac.at/iww/Du lundi au vendredi : 9h00-12h 13h30-16h00

IMPORTANT – Toutes les informations générales concernant IWW se trouvent sur le site suivant : http://www.uibk.ac.at/iww/exchange-students/

II. L’Université d’Innsbruck

Contact

Page 8: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 8

Description générale

Avec plus de 4400 employés et 27 000 étudiants, l’Université d’Innsbruck est l’une des plus grandes institutions d’enseignement supérieur et de recherche de l’Autriche occidentale. Elle est fréquentée par de nombreux étudiants originaires de Vorarlberg, du Tyrol du Sud et du Liechtenstein. Sa situation géographique est idéale pour le domaine de la recherche.

L’Université d’Innsbruck est l’une des plus anciennes universités d’Autriche. Son histoire remonte à 1562, lorsqu’un premier établissement d’enseignement supérieur jésuite fut fondé. Leopold Ier, Empereur du Saint-Empire décida, le 15 octobre 1669, de fonder une « véritable » université. Pour assurer son financement, il imposa une taxe sur le sel extrait de la mine de sel à Hall. Huit ans plus tard, en 1677, la Charte officielle fut signée et 4 facultés furent établies. Les 150 ans qui suivirent furent agités. La ville d’Innsbruck perdit 2 fois la permission de posséder une propre université. L’Empereur François Ier d’Autriche, restaura le privilège, et en 1829, assista finalement la réouverture de la Faculté de Philosophie et de la Faculté de Droit. Les autres facultés rouvrirent également leur porte au fur et à mesure. C’est depuis ce temps là que l’Université d’Innsbruck porte le nom « Leopold-Franzens-Universität Innsbruck » et beaucoup de facultés furent adjointes.

Quatre professeurs ont reçu le Prix Nobel au cours du XXème siècle : Fritz Pregl pour son invention de la méthode pour la microanalyse des substances organiques, Adolf Windaus pour ses recherches concernant le lien entre les stérols et les acides biliaires, Hans Fischer pour sa synthèse de l’hémine et Viktor Franz Hess pour la découverte des rayons cosmiques.

La nouvelle organisation entrée en vigueur le 1er octobre 2004 réorganise les 6 départements en 16 facultés :

II. L’Université d’Innsbruck

Page 9: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 9

Facultés

Faculté d’Architecture Faculté de Biologie Faculté de Théologie catholique Faculté de Chimie et Pharmacie Faculté des Sciences techniques Faculté des Sciences économiques et statistiques Faculté de l’Éducation Faculté de Géographie et Sciences de l’atmosphère Faculté de Philosophie et Histoire Faculté de Philologie et Culture Faculté de Droit Faculté d’Informatique, de Physique et des Mathématiques Faculté de Psychologie et des Sciences sportives Faculté d’Économie et Gestion Faculté des Sciences politiques et Sociologie School of Education (fondé 2012)

II. L’Université d’Innsbruck

Page 10: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 10

L’enseignement supérieur en AutricheL’université la plus ancienne d’Autriche est celle de Vienne, fondée en 1365 par le Duc Rodolphe IV d’Autriche. Ici, toutes les universités sont des institutions publiques, cependant depuis 1999, on a constaté l’ouverture croissante d’universités privées. Les Universités de Vienne, Graz et Innsbruck offrent un large spectre de domaines d’études. Avec ses 91 000 étudiants, l’Université de Vienne est non seulement la plus grande université d’Autriche, mais aussi d’Europe. Les universités plus récentes comme celles de Linz, Salzburg ou Klagenfurt n’offrent pas autant de choix. Il existe également deux universités techniques, situées respectivement à Vienne et à Graz, ainsi que de nombreux instituts spécialisés comme l’Université des Sciences Economiques et de Gestion ou l’Université de Leoben pour l’exploitation des mines, la métallurgie et la science des matériaux, et plusieurs Académies d’Arts et de Musique. Le 1er Janvier 2004, les Facultés de Médecine de Vienne, Graz et Innsbruck ont été officiellement nommées Centres Hospitaliers Universitaires.En 1993, un nouveau type de formation a été introduit, les Grandes Écoles (Fachhochschulen). Celles-ci privilégient l’enseignement pratique à l’enseignement théorique. On les retrouve plutôt dans les domaines du commerce, de la gestion, du tourisme, des technologies, de la télécommunication etc. La durée minimum de ces études est de 3 ans.

DiplômesAujourd’hui, il est possible d’étudier plus de 150 domaines différents en Autriche pour aboutir aux diplômes suivants : le Bachelor (Bac +3), Master (Bac +5), Diplomstudium / Maîtrise (Bac +5), Doctorat (Bac +8)

Le changement d’appellation des diplômes est lié au Processus de Bologne qui a pour but d’uniformiser le système des études supérieures au niveau européen.

Pour obtenir le Bachelor (Bac +3) il est nécessaire de rédiger une dissertation et réussir l’épreuve finale. Il existe le Bachelor of Arts (BA) et le Bachelor of Science (BSc).

Les cours du Master (Bac +5) ne peuvent être débutés qu’avec l’acquisition préalable du Bachelor dans ce domaine. Les études se terminent avec la rédaction d’un Mémoire à présenter à l’oral devant un jury. Pareillement au Bachelor, on distingue le Master of Arts (MA) et le Master of Science (MSc) Les étudiants en Ingénierie civile, Architecture et Mathématiques, obtiennent le « Diplom-Ingenieur » (Dipl.-Ing.), (Diplôme d’Ingénieur).

Les études aboutissent au Doctorat (Bac +8) avec la présentation de la Thèse de Doctorat. Pour cela, il est obligatoire d’être en possession soit d’un Master, soit d’une Maîtrise. Doktor/in (PhD / Dr. techn.)

Master of Advanced Studies (MAS) et Master of Business Administration (MBA) sont des diplômes obtenus après des programmes d’études spécialisées dépendant de l’université.

II. L’Université d’Innsbruck

Page 11: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 11

Calendrier universitaireLe calendrier universitaire et toutes les dates importantes :http://www.uibk.ac.at/studienabteilung/en/termine_und_fristen-en.htmlL’année est divisée en 2 semestres : le premier débute autour du 1er octobre et se termine vers le 31 janvier et le deuxième autour du 1er mars jusqu’au 7 juillet environ. Les vacances de Noël, de Pâques et de Pentecôte en font partie. Veuillez noter que normalement aucun cours n’est tenu en février, mais la possibilité subsiste que des examens aient lieu durant cette période. Le « Erasmus Welcome » se déroule chaque semestre le premier jour de la rentrée à 17 h dans le foyer de l’ancien bâtiment de l’université.

ÉtudesLa plupart des cours sont tenus en allemand. Pour connaître la liste complète des matières proposées à Innsbruck, veuillez-vous rendre sur la page suivante : http://www.uibk.ac.at/studium/angebotVous trouverez également plus d’informations concernant le programme d’études sur le site Internet de l’Université d’Innsbruck http://orawww.uibk.ac.at/public_prod/owa/lfuonline_lv.homeSi vous ne trouvez pas les informations désirées, veuillez vous référer aux informations de l’année précédente et contacter votre coordinateur départemental à Innsbruck pour vous faire confirmer les informations. À l’Université d’Innsbruck le système est relativement flexible, mais il est fortement conseillé d’être présent aux cours tenus.

Cours / ExamensLe système d’éducation est défini par plusieurs types de cours : les cours magistraux (VO), les travaux pratiques (UE), les travaux pratiques en relation avec les cours magistraux (VU), les séminaires propédeutiques (PS) et les séminaires (SE). La plupart ont lieu 2 heures par semaine (1 heure = 45minutes). Une inscription aux cours magistraux n’est pas toujours nécessaire, mais tout de même conseillée. Le fonctionnement des travaux pratiques dépend des matières, ce-pendant une participation active est souhaitée. Les séminaires sont des groupes de discussion de haut niveau. Les étudiants approfondissent leurs connaissances dans des thèmes choisis. Les séminaires propédeutiques sont un grade plus élevé et demandent des recherches prépara-toires beaucoup plus approfondies.

Le système des points ECTS existe maintenant dans toutes les matières. La notation se passe comme partout soit à l’écrit soit à l’oral. En Autriche, les notes sont classées de la manière suivante : 1 = très bien, 2 = bien, 3 = satisfaisant, 4 = passable, 5 = insatisfaisant

II. L’Université d’Innsbruck

Page 12: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 12

Admission pour étudiants ErasmusSi vous venez à Innsbruck dans le cadre du programme Erasmus, vous devez être officiellement nominé par le coordinateur Erasmus dans votre université d’origine. Ensuite une inscription en ligne est à votre disposition sur le site Internet de l’Université d’Innsbruckhttp://www.uibk.ac.at/international-relations/erasmus/incoming/application.html . Dans le cadre d’un programme d’échange, les modalités sont nettement plus simples. Après avoir accompli l’inscription en ligne, vous devez l’imprimer, la signer, joindre le « Erasmus Certificate », votre CV et une copie de votre passeport et nous envoyer tous ces documents, originaux uniquement, par la poste. Lorsque votre deman-de complète sera transmise au Département d’Admission, vous recevrez une lettre officielle, « Letter of Acceptance », de ce département. Vous pouvez envoyer votre contrat d’études avec ces documents ou plus tard, après la sélection des cours.Les délais sont, pour le premier semestre, le 31 juillet et, pour le second, le 31 décembre. Nous vous recom-mandons d’envoyer votre inscription complète le plus rapidement possible pour éviter toute complication.

Admission pour étudiants non-ErasmusLe Département d’Admission Universitaire est responsable de votre entrée à l’Université d’Innsbruck. Vous trouverez un dépliant contenant toutes les informations nécessaires, ainsi que les conditions générales d’admission et le dossier d’inscription. http://www.uibk.ac.at/studium/anmeldung-zulassung/checklisteNous vous conseillons de lire attentivement le règlement et de joindre tous les documents nécessaires pour garantir le bon déroulement de votre admission.Vous devez être en mesure de justifier que vos connaissances en allemand sont suffisantes (un certificat officiel du Goethe-Institut par exemple), sinon vous devrez passer un examen au début du semestre pour obtenir l’autorisation de vous inscrire en temps qu’étudiant régulier. Une exception subsiste pour les étudiants venant uniquement dans le cadre d’un Master tenu entièrement en anglais.

Frais d’études pour étudiants non-ErasmusLes étudiants des pays appartenant à l’UE ou de la Suisse, réfugiés de convention et des pays du tiers-monde possédant un visa longue durée sont exemptés de frais d’études tant qu’ils se situent dans la durée minimale de leurs études ou au maximum deux semestres de retard. Les frais d’adhésion à l’Union des Étudiants (ÖH-Beitrag), est la seule cotisation à payer.Tous les autres étudiants (non ressortissants de l’UE et étudiants auditeurs libres) sont invités à payer la somme de 363,36 E en plus des frais d’adhésion à l’Union des Étudiants.

III. Procédures d’admission

Page 13: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 13

Passeport et Visa

Les étudiants des pays membres de l’UE / AUE et de la Suisse doivent être munis d’un passeport valide pour voyager, étudier et travailler. Veuillez lire le point « Enregistrement à Innsbruck », si votre séjour est plus long que 4 mois.

Les étudiants des autres pays restant au maximum 6 mois ont également besoin• d’un visa de type C « Schengenvisa » pour entrer et séjourner en Autriche pour une durée maxi-

male de 90 jours ou• d’un visa de type D pour entrer et séjourner en Autriche pour une durée minimale de 91 jours et

maximale de 6 mois

Les visas doivent être demandés personnellement auprès de l’institution compétente (Ambassade, Consulat Général) dans votre pays, avant de partir pour l’Autriche. Celle-ci est en mesure de vous fournir ces documents. Attention, le visa ne peut être renouvelé en Autriche !

Les étudiants comptant rester plus de 6 mois ont besoin d’un permis de séjour « étudiant » (Aufent-haltsbewilligung « Studierender ») pour entrer et séjourner en Autriche.

Le lien suivant vous donne toutes les informations nécessaires http://www.oead.at/welcome_to_austria/legal_practical_issues/entry_to_austria/EN/ concernant les procédures d’application etc. Tous les documents, passeport excepté, doivent être traduits et certifiés en allemand. Attention, cela peut prendre plusieurs mois.

Vous devez toujours avoir ces documents à portée de main, pour pouvoir justifier votre séjour en Autriche.

Le permis de séjour pour étudiants ne vous autorise pas travailler en Autriche ! Il vous faut pour cela faire une demande séparée qui ne sera possible que dans certains cas.

Enregistrement à Innsbruck

Enregistrement obligatoire en tant que résident Lorsque vous arrivez à Innsbruck, vous avez 3 jours pour vous faire enregistrer en tant que résident d’Innsbruck. Pour cela, vous devez remplir le formulaire d’enregistrement (Meldezettel) avec la sig-nature du propriétaire de votre logement, pour le Bureau des Déclarations (Behörde für Melde- und Einwohnerwesen), situé dans la Maria-Theresien-Straße au numéro 18, premier étage (du lundi au jeudi de 8 h à 17.30 et vendredi de 8 h à 12 h).Les citoyens des pays membres de l’UE / AELE et les Suisses restant plus de 4 mois, doivent effectuer une demande de permis de séjour à l’Hôtel de ville. Vous aurez besoin d’un passeport valide, d’une confirmation d’assurance maladie (carte européenne d’assurance maladie / CEAM), d’une attestation de solvabilité bancaire (justificatif de la banque, par exemple, que votre compte courant est pourvu d’au moins 400 E par mois) et confirmation d’inscription à l’Université d’Innsbruck. Le permis de sé-jour est obligatoire et coûte 15 E ; le cas contraire, une amende de 200 E pourra vous être demandée.

III. Procédures d’admission

Page 14: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 14

Inscription à l’universitéVeuillez vous rendre au Bureau Erasmus du Dépar-tement de l’Admission Universitaire (Studienabtei-lung), bureau 0105A ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 12 h et le mardi et le mercredi de 13.30 à 15.30, situé au rez-de-chaussée du bâtiment principal, avec la lettre de confirmation officielle de l’Université d’Innsbruck et tous les documents nécessaires mentionnés dans cette lettre.Sur place, vous devrez remplir le formulaire d’inscription (Meldungsblatt) en indiquant vos coordonnées à Innsbruck. On vous demandera ensuite de régler les frais d’adhésion à l’Union des Étudiants (ÖH-Beitrag) de 18,00 E (obligatoire!) avant de vous attribuer votre adresseE-mail. Après cela, vous serez photographié pour votre carte d’étudiant. Cette dernière vous per-mettra payer vos cotisations sur l’une des bornes électroniques mises en place dans les différents bâtiments de l’université. Vous pouvez également payer les frais d’adhésion au moyen d’un bulletin de versement (Zahlschein). Lorsque la carte d’étudiant est activée (délai d’une semaine après inscripti-on), vous pouvez imprimer votre confirmation d’inscription (Studienbestätigung) dans le service « LFU:online » sur le site officiel de l’université.

Reconnaissance Académique Les étudiants non-Erasmus souhaitant poursuivre leurs études débutées dans leur université d’origine doivent effectuer une demande de reconnaissance académique des examens précédents. Pour cela, veuillez contacter la personne responsable de la validité des résultats. Ceci doit être accompli avant votre inscription et le début de vos études à Innsbruck.

Niveau de langue allemandeLa majorité des cours étant tenus en allemand, vous devez disposer d’un niveau suffisant pour as-sister aux cours et passer les examens. Concernant les étudiants venant dans le cadre d’un Master tenu en anglais, il est recommandé de savoir parler allemand pour la vie de tous les jours.

III. Procédures d’admission

Page 15: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 15

Test de connaissances en langues

Étudiants ErasmusUn examen d’allemand n’est pas obligatoire comme votre coordinateur Erasmus doit confirmer vos connaissances dans le « Erasmus Certificate ». Nous vous conseillons de réviser votre allemand avant de venir à Innsbruck, car les cours vont certainement être tenus dans cette langue – excepté pour les Master tenus en anglais.

Étudiants non-ErasmusVous devez être capable de montrer que vous avez un certain niveau en allemand (Certificat officiel du Goethe Institut par exemple) pour vous inscrire en tant qu’étudiant régulier. Si cela n’est pas le cas, vous serez uniquement accepté en tant qu’auditeur libre jusqu’à ce que vous ayez passé l’examen d’allemand. Si vos connaissances sont assez bonnes, vous pouvez passer l’examen au début de chaque semestre et donc être inscrit en tant qu’étudiant régulier. Les auditeurs libres peuvent prendre des cours d’allemand pendant le semestre et passer l’examen ultérieurement (voir ci-dessous « allemand langue étrangère »). Pour plus d’informations sur les cours et les examens, rendez-vous sur http://www.uibk.ac.at/isi/pruefungen/ > Ergänzungsprüfung Deutsch

Attention: L’admission au cours d’allemand uniquement ne vous donne pas automatiquement droit au statut d’étudiant régulier.

Cours d’allemand durant l’étéLa « Innsbrucker Hochschulkurse Deutsch » (IHD) propose des cours préparatoires en juillet et août. Les frais s’élèvent à 460 E pour 3 semaines (60 leçons) et à 920 E pour 6 semaines (120 leçons). Pour plus d’informations, veuillez vous rendre sur le site suivant : http://www.uibk.ac.at/ihd/en/index.html

Cours d’allemand pour étudiants ErasmusChaque semestre un cours d’allemand est offert avec subside de la Commission Européenne. Il com-prend 2 niveaux (pas pour les debutants) se concentrant tous deux sur la grammaire, le vocabulaire, et la compréhension écrite et orale.Tous les détails seront abordés lors du Erasmus Welcome, ayant lieu le premier jour de chaque semestre. Un test en ligne est également proposé avant le début du semestre :http://www.uibk.ac.at/isi/sprachkurse/deutsch_erasmus/deutsch_eras-mus.html.de . Soyez honnête avec vous même et effectuez le test seul, sans aucune aide. Cela vous permettra d’être placé dans le cours qui vous conviendra vraiment.

Allemand langue étrangèreChaque semestre le cours « allemand langue étrangère » propose plusieurs niveaux (A1, A2, B1 et B2) au Centre de Langues International de l’Université d’Innsbruck pour tous les étudiants étrangers. Pour les étudiants, les frais s’élèvent à 160 E pour 8 heures par semaine et à 80 E pour 4 heurs par semaine.Toutes les informations sur le site Internet du centre (ISI) :http://www.uibk.ac.at/isi/sprachkurse/deutsch/deutsch_ueberblick.html.de

III. Langue allemande

Page 16: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 16

Avant de quitter Innsbruck

Avant de rentrer, plusieurs choses sont à respecter :

• Prévenir le Bureau des Déclarations (Behörde für Melde- und Einwohnerwesen) (du lundi au jeudi de 8h à 15 h et vendredi de 8 h à 12 h) 3 jours avant votre départ.

• Si vous habitez dans une cité universitaire, prévenez de votre départ, rendez les clés et payez les factures ouvertes (téléphone etc.)

• Si vous avez ouvert un compte sur place, celui-ci doit être clôturé.• Soyez sûr d’avoir en votre possession tous les documents nécessaires avant de rentrer chez vous

(Relevé de notes « Transcript of records », Confirmation de séjour Erasmus « Confirmation of Erasmus stay »). Les résultats d’examens peuvent uniquement être consultés par l’étudiant lui-même dans le service LFU:online. Vous pouvez venir au Bureau des Relations Internationales pour les documents signés et estampillés.

• Les étudiants en Économie et Gestion doivent chercher leur « Transcript of Records » au Bureau IWW.

III. Avant de quitter Innsbruck

Page 17: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 17

Logement

Service d’Echange Autrichien (ÖAD)

Le Service d’Echange Autrichien (ÖAD) fait de son mieux pour vous organiser un studio, mais attention : le nombre de chambres est limité (plus particulièrement les chambres pour 1 personne). Erasmus et d’autres programmes d’échange sont prioritaires, mais les chambres ne peuvent bien sûr seulement être louées dans la mesure où elles sont libres.Vous avez la possibilité de vous inscrire en ligne : http://www.housing.oead.ac.at/index.asp. Le pai-ement d’un acompte pour la réservation est obligatoire, sans quoi vous ne pourrez pas louer de chambre. Nous vous conseillons de faire une demande en ligne le plus rapidement possible. Les chambres sont attribuées selon la devise, « premier venu, premier servi ».

Il existe deux types de studios : pour 1 personne ou pour 2 personnes ; la salle de bain et la cuisine sont communes. Ils vous sont attribués après la demande en ligne et l’acompte pour la réservation. Vous ne pouvez louer que pour un semestre et vous ne pouvez pas partir durant le semestre. Si vous arrivez plus tard ou partez plus tôt, vous serez tout de même dans l‘obligation de payer la totalité de la somme. Pour des raisons d’organisation, le mois de février est inclus dans la location des chambres pour le semestre d’hiver.Après la réservation de la chambre, veuillez noter les horaires d’ouverture et les informations que l’administration de votre logement vous aura transmises. Planifiez votre arrivée selon ces horaires, si possible, et prévenez suffisamment à l’avance de votre arrivée, par téléphone ou email.

Auberges de jeunesseSi vous n’avez rien prévu à l’avance, il serait préférable de rester dans une auberge de jeunesse les premiers jours.

1. Jugendherberge Innsbruck/Youthhostel Innsbruck, Reichenauerstrasse 147 Tél. : +43 (0)512 346179 ; e-mail : [email protected] (prenez le bus R de la gare

jusqu’à l’arrêt « Pauluskirche » et changez pour le bus O jusqu’à l’arrêt « Jugendherberge »).

2. Pension St. Nikolaus/Glockenhaus, Weiherburggasse 3 ; Tél. : +43 (0)512 286515 e-mail : [email protected] (prenez le bus D de la gare jusqu’à l’arrêt « Schmelzergasse »).

Logement privésLa location de studios ou d’appartements sur le marché libre est extrêmement difficile et chère, parti-culièrement s’il s’agit de louer meublé pour moins de 12 mois. Selon le manager régional tyrolien de l’Union nationale du Real Estate un appartement F1 coûte entre 400 et 500 E par mois.Vous trouverez des annonces sur le site Internet de l’Union des Étudiants http://www.oehweb.at/service/wohnungsboerse/Une autre possibilité est de chercher sur Internet ou de demander à des étudiants Erasmus déjà sur place, plus particulièrement en ce qui concerne les collocations.Vous trouverez également d’autres annonces dans le journal local « Tiroler Tageszeitung » et dans le « Innsbrucker Stadtblatt ».

IV. Services pour étudiants Erasmus

Page 18: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 18

Services Médicaux

Assurance MaladiePour citoyens de l’UE et de l’EECLes étudiants de L’UE et de l’EEC ont besoin de la Carte Européenne d’Assurance Maladie (EHIC) pour aller chez un médecin sans payer directement de soins.Pour plus de détails, voir « Services Médicaux ».

Autres paysLes étudiants venant d’autres pays peuvent joindre l’Assurance Autrichienne pour Étudiants (Freiwilli-ge Selbstversicherung für Studenten). Cette derni-ère accueille tous les étudiants indépendamment de leur nationalité. Vous aurez besoin de votre titre de résident d’Innsbruck et de la confirmation d’inscription à l’Université d’Innsbruck (sur LFU online) pour votre demande à la :Tiroler GebietskrankenkassaKlara-Pölt-Weg 2A – 6021 InnsbruckPour plus d’informations : http://www.tgkk.at

Les accidents survenant sur le chemin vers l’université et de l’université sont pris en charge par l’Union des Étudiants. http://www.oeh.ac.at/studierendenversicherung

Services médicauxVous pouvez choisir un médecin vous-même (voir la liste http://www.tgkk.at >Info Vertragspartner > Ärzteverzeichnis) ou bien aller à l’hôpital (Universitätsklinik, Anichstraße 35). La nuit, le dimanche et pendant les périodes de vacances, veuillez appeler le service médical de garde (Tél. 141) et, en cas d’urgence les services d’ambulance (Tél. 144). Les médecins ou pharmacies de garde à votre disposition sont publiés dans le journal local.Dans l’annuaire téléphonique, vous trouverez également tous les médecins, sous « Ärzte ». Vous pouvez aussi vous tourner vers votre coordinateur départemental Erasmus ou l’Équipe Erasmus au International Relations Office pour plus d’informations.

PharmaciesIl y a près de 30 pharmacies à Innsbruck. Les heures d’ouverture sont pour la plupart du lundi au vend-redi de 8 h à 12.30 et de 14.30 à 18 h et samedi de 8 h à 12 h. Les pharmacies dans le centre-ville sont ouvertes toute la journée. La nuit, les week-ends et jours fériés, seul quelques-unes sont de garde, mais chaque pharmacie affiche une notification avec le nom de la pharmacie de garde la plus proche. Vous retrouverez ces mêmes informations dans le journal du week-end. Les frais d’ordonnance sont à payer obligatoirement pour chaque médication.

IV. Services pour étudiants Erasmus

© Die Fotografen

Page 19: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 19

Les Ètudiants handicapésSi vous avez un besoin particulier ou vous êtes handicapé ou indisposé, veuillez contacter :

Dr. Elisabeth RiederTél. : +43 (0)512 507 8887Fax : +43 (0)512 507/2728E-mail : [email protected]

Site Internet : www.uibk.ac.at/behindertenbeauftragteOn doit fixer une date d’avance

Adresse : Büro der Behindertenbeauftragten der Universität InnsbruckInnrain 52b, derrière le bâtiment principal auprès de la piste cyclable

Assistance psychologiquePsychologische Beratungsstelle für StudierendeSchöpfstrasse 3, 6020 InnsbruckTél. : +43 (0)512 507 8491Fax : +43 (0)512 507 2972E-mail : [email protected]

Horaires d’ouverture : Lundi, Mardi 13h-15h et Jeudi 10h-12hSite Internet : http://www.studentenberatung.at/studentenberatung/de/innsbruck.htm

Cette assistance vous donne l’opportunité de parler avec quelqu’un qui n’est pas impliqué dans votre vie de tous les jours. Ce service est gratuit pour les étudiants pour pouvoir résoudre leurs problèmes de quelque nature qu’ils soient.

Union des Étudiants - Österreichische HochschülerInnenschaft (ÖH)L’Union des Étudiants soutient tous les étudiants de l’université dans plus de 20 départements. Chaque faculté est représentée et toutes les informations concernant les cours, examens, bibliothèque y sont disponibles.

Adresse : Österreichische HochschülerschaftJosef-Hirn-Strasse 7, A-6020 InnsbruckTél. : +43 (0)512 507 4900E-mail : [email protected] Internet : http://www.oehweb.at/

Vous trouvez information sur travail à Innsbruck ici : http://www.oehweb.at/service/jobboerse

Referat für InternationalesSoutien pour étudiants arrivant à Innsbruck. Des évènements et des meetings sont organisés réguli-èrement. www.oehweb.at/referate/internationales

V. Soutien étudiants

Page 20: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 20

Réseau Étudiants Erasmus Le Réseau Étudiant Erasmus (ESN) soutient les étudiants arrivant à Innsbruck. Ce réseau favorise l’intégration des étudiants. L’équipe ESN est un groupe d’étudiants autrichiens, qui organise diffé-rentes activités, voyages, excursions et plus encore. Ils proposent également leur aide et fournissent toutes les informations possibles, voir ci-dessous « Buddy system ».Email : [email protected] Internet : http://innsbruck.esnaustria.org

Système de parrainageCe système de soutien étudiant (Mentorensystem – système de mentor) est organisé par le Réseau Étudiant Erasmus (voir ci-dessus).Si vous souhaiteriez avoir un parrain autrichien, veuillez remplir le formulaire sur le site http://inns-bruck.esnaustria.org/content/incomingsContactez les le plus rapidement possible, pour qu’ils puissent vous donner des informations im-portantes avant votre arrivée à Innsbruck et, le cas échéant, trouver quelqu’un pour vous. Ils vous aideront à résoudre vos problèmes concernant l’université, l’intégration sociale, problèmes de langues et bureaucratie.

Information pour étudiants Non-ErasmusLe Service étranger « AusländerInnenreferat » soutient tous les étudiants étrangers : www.oeh.uibk.ac.at E-mail : [email protected]

Organisation consultativeHelping Hands Tirol (consultation légale et intégration pour étrangers), Jahnstr. 17, Tél.: +43 (0)650 07404690

Soutien FinancierDans certains cas et certaines circonstances, il est possible d’avoir recours à un soutien financier. Toutes les informations concernant les conditions de subventions se trouvent sur les sites suivants : www.stipendium.at et www.oead.at À Innsbruck : Studienbeihilfenbehörde, Andreas-Hofer Strasse 46, A-6020 Innsbruck, Tél. : +43 (0)512 57 33 70Österreichischer Austauschdienst (ÖAD), Innrain 36, A-6020 Innsbruck, Tél. : +43 (0)512 507 38100.

V. Réseau Étudiants Erasmus

Page 21: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 21

Restaurant UniversitaireDans les Restaurants Universitaires les repas coûtent entre 4 E et 6 E.• Uni Atrium : Bâtiment principal Innrain 52 • UBI CHAT : Innrain 52f• Uni Café 80/82, Innrain 80/82• Le nouveau RU : Herzog-Siegmund-Ufer 15• SOWI Lounge : Universitätsstr. 15• Faculté technique : Technikerstr. 13• Uni-Tech Café ICT, Technikerstr. 21 • M-Café im BTV Atrium, Langer Weg 11• M-Café/USI : Fürstenweg 185Plus d’informations : www.mensen.at

Bibliothèques UniversitairesLa bibliothèque principale (Universitätsbibliothek UB), Innrain 50 est gratuite pour tous les étudiants : http://www.uibk.ac.at/ulb/ Pour emprunter des livres, vous aurez besoin de votre carte d’étudiant. Vous trouverez toutes les informations nécessaires concernant la bibliothèque universitaire et la litté-rature en ligne sur le site suivant http://search.obvsg.at/UIBLes horaires d’ouverture des facultés et des bibliothèques d’instituts varient, veuillez vous renseigner sur le site http://www.uibk.ac.at/ulb/oeffnungszeiten.html

La faculté des Sciences économiques et sociales (1er étage) est équipée d’un programme derecherche pour littérature digitale. Informations sous http://www.uibk.ac.at/ulb/ueber_uns/sowi/

VI. Services étudiants

Page 22: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 22

Internet / OrdinateursOrdinateurs disponibles pour étudiants : • au Centre Informatique, Innrain 52• à la Faculté des Sciences ociales, Universitätsstrasse 15 • à la Faculté d’Architecture• à la Faculté de Théologie (bibliothèque de faculté), Karl-Rahnerplatz 1

LibrairiesDans les centres STUDIA Bruno Sander Haus, Innrain 52f, et SOWI, Universitätsstraße 15, vous trou-verez une large gamme de livres et d’articles papeterie.Autres librairies :• Wagner‘sche Universitätsbuchhandlung, Museumstrasse 4• Tyrolia Buchhandlung, Maria-Theresienstrasse 15• liber wiederin, Erlerstrasse 6

Photocopies / PapeterieÀ la STUDIA, vous trouverez des cartes de photocopie, de nombreuses photocopieuses, des livres spécialisés et des articles de papeterie. • Copyshops : Herzog-Siegmund-Ufer 15, • SOWI, Universitätsstrasse 15a• Technikerstrasse 13

D’autres photocopieuses se trouvent parfois dans les couloirs de l’université.

Activités sportivesLe sport joue un grand rôle dans la vie à Innsbruck. Le centre sportif universitaire USI, Fürstenweg 185 offre aux étudiants la possibilité de pratiquer plus de 60 sports. Près de 900 cours sont proposés chaque semestre !Le site http://www.uibk.ac.at/usi/ est également disponible en anglais et vous donne toutes les infor-mations sur les cours, les inscriptions (même possibles en ligne avec votre numéro de matricule).

VI. Services étudiants

Page 23: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 23

Coût

Logement E 350Nourriture E 300Livres et activités externes E 250 E 900

Ceci est une estimation. La somme dépend bien sûr de votre style de vie.

ShoppingLes magasins sont principalement ouverts de 9 h à 19 h du lundi au vendredi et le samedi jusqu’à 17 h. Les supermarchés ouvrent plus tôt, celui de la gare est ouvert tous les jours de 6 h à 21 h.

La plupart des magasins et restaurants prennent les cartes de crédit « Mastercard », « Visa » et « American Express ». Nous recommandons toutefois de demander avant de passer au paiement.

Banques et bureaux de PosteNous vous invitons à vous renseigner auprès de votre banque pour connaître les possibilités les plus économiques de transférer de l’argent vers l’Autriche. À Innsbruck, la plupart des banques sont ouver-tes du lundi au vendredi de 8 h à 12h30 et de 14h15 à 16 h. Elles sont fermées les week-ends, mais des distributeurs se trouvent souvent à coté de l’entrée.Avant d’ouvrir un compte, demandez quelles sont les conditions. Beaucoup de banques proposent des offres spéciales « étudiants ». Les étudiants habitant dans des résidences universitaires du WIST doivent ouvrir un compte bancaire et payer le loyer par prélèvement bancaire (Bankeinzug).

Les bureaux de poste offrent également des services bancaires. Ils sont ouverts de 8 h à 12 h et de 14 h à 17 h. Certains sont ouverts le samedi de 8 h à 12 h. La poste centrale, située au Innrain 15 constitue une exception : elle est ouverte du lundi au vendredi de 7 h à 20 h, le samedi de 9 h à 15 h et le dimanche et jours fériés de 10 h à 18 h. Vous pouvez également vous servir d’un fax depuis les bureaux de poste autrichiens. Les timbres sont également vendus à la poste et dans les tabacs.

TéléphonesL’Autriche est l’un des pays les mieux équipés en termes de téléphones portables. C’est la raison pour laquelle on trouve très peu de cabines téléphoniques. Quelques-unes sont encore présentes, les cartes téléphoniques sont disponibles dans les tabacs. Les tarifs varient selon l’heure de la journée ; de 18 h à 8 h et le samedi et le dimanche les prix sont les plus bas. Vous trouverez tous les renseignements nécessaires dans les premières pages de l’annuaire téléphonique.L’indicatif à composer pour l’Autriche est 0043 et (0)512 pour Innsbruck. Si votre famille désire vous appeler, elle devra composer tout d’abord 0043 512 suivi de votre numéro personnel.

VII. Vie de tous les jours

Page 24: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 24

Téléphones portablesLes fournisseurs d’accès sont les suivants : • A1 SHOP, WilhelmGreil-Str. 21, Tél. +43 512 560440, http://www.mobilkom.at• ORANGE SHOP, Maria-Theresien-Str. 29, Tél. 0800 699889, http://www.orange.at• TELERING SHOP, Leopold-Str.2, Tél. 0800 650625, http://www.telering.at• 3STORE, Museumstr. 3, Tél. 0800 303030, http://www.drei.at• T-Mobile, Amraserstr. 1, Tél: 0676 2000, http://www.t-mobile.at

RadioÖ1 – musique classique et programmes intellectuelsÖ2 – radio locale, musique tyrolienne, informationsÖ3 – musique pop et informationsLife Radio – musique pop, informations et rapports sur le TyrolFM 4 – musique, rapports sur l’Autriche et informations en français et anglais

Transports en commun

Bus et TramInnsbrucker Verkehrsbetriebe (IVB)Un ticket simple coûte E 1,80, le ticket pour 4 trajets coûte E 6. Le ticket pour une semaine E 13,90 et le ticket pour un mois E 45,20. Certains bus roulent presque toute la nuit (Nightliner).

La IVB propose également un « ticket étudiant » à 124,90 E pour tous les étudiants de moins de 27 ans. Ce ticket est valable 6 mois / 1 semestre (septembre-février ou mars-août) et sur toutes les lignes de la IVB, Nightliner inclu.

Si vous vous faites contrôler et que vous n’êtes pas en possession d’un ticket valide, vous devez payer une amende de E 55.Pour plus d’informations : http://www.ivb.at

TrainÖBB Avec la « Vorteilscard » (carte de réduction), vous pouvez acheter des billets à moitié prix. Elle coûte E 19.90 pour les personnes de moins de 26 ans et est valable 12 mois. Vous pouvez vous la procurer à la gare avec votre titre de résident d’Innsbruck et une photo.Pour plus d’informations : http://www.oebb.at, Vorteilscard Service Tél. 05-1717

VII. Vie de tous les jours

Appels d’urgences122 Pompiers133 Police144 Ambulance

Page 25: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 25

BarsBars appréciés par les étudiants : • La Copa – La Cabana Badgasse 4 – 6, Tél. +43 (0)512 937613 http://www.lacopa-cabana.com• Restaurant Elferhaus Herzog-Friedrich-Str. 11, Tél. +43 (0)512 582875 http://www.elferhaus.at• Das Stadtcafe Universitätsstr. 1, Tél. +43 (0)512 908800 http://www.das-stadtcafe.at• Proseccheria Universitätsstr. 15, Tél. +43 (0)512 586373• Cafe-Music-Bar Zappa Rechengasse 5, Tél. +43 (0)512 581057• Hofgarten Cafe & Restaurant Rennweg 6a (in the Hofgarten), Tél.+43 512 588871 http://www.der-hofgarten.at• Limerick Bill’s Irish Pub Maria-Theresienstr. 9, Tél. +43 512 582011• Theresienbräu Maria-Theresien-Str. 51 – 53, Tél. +43 512 587580 http//www.theresienbraeu.at

Sur la « Bar-Meile » située sous les arcs du viaduc dans la Ing.-Etzel Straße on trouve des établisse-ments pour tous les goûts, ouverts jusqu’à 4h du matin.

RestaurantsÀ Innsbruck, on trouve plus de 130 restaurants – de la cuisine typiquement tyrolienne/autrichienne, à la cuisine indienne, thaïe, chinoise, japonaise, mexicaine, grecque, turque, italienne – et bien d‘autres encore ! Pour vous aider à faire votre choix, vous pourrez vous procurer un guide des restaurants à l’office de tourisme.

Musées• Tiroler Landesmuseen http://www.tiroler-landesmuseen.at• Ferdinandeum, Museumstraße 15, Tél. +43 512 59489-111• Tiroler Volkskunstmuseum, Universitätsstraße 2, Tel. +43 512 59489-510• Ambras Castle / Schloß Ambras Kunsthistorisches Museum, Schloßstr. 20, Tél. +43 1 52524-4802, http://www.khm.at/ambras• Imperial Palace / Museum Hofburg, Rennweg 1/3, Tél. +43 512 587186-12, http://www.tirol.com/hofburg-ibk

D’autres musées se trouvent également dans les environs :

VIII. Temps libre/Loisirs

Page 26: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 26

Théâtres• Tiroler Landestheater, Rennweg 2, Tél. (0)512 520 74, http://www.landestheater.at Ticket reservation: http://www.landestheater.at/info/karten/reservierung/theater-karten

• Kellertheater-Innsbrucker, Adolf-Pichler-Platz 8, http://www.kellertheater.at Ticket reservation: éel. +43 (0)512 580 743 • Innstanz Theater an der Sill, Richard-Berger-Str. 5, Tél. 512 36 29 29 http://www.theater-sill.at, Ticket reservation: Tel. 0664 7300 9085

• Alpenzoo Innsbruck, Weiherburggasse 37 ; Tél. +43 (0)512 29 23 23 http://www.alpenzoo.at

• Swarovski Kristallwelten, Kristallweltenstr. 1, 6112 Wattens, Tél. +43 5224 51080-0 http://kristallwelten.swarovski.com

VIII. Temps libre/Loisirs

Page 27: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 27

Évènements / Manifestations culturelles

Les adresses suivantes sont particulièrement intéressantes pour les jeunes à Innsbruck :

• Hafen Events Center / Veranstaltungszentrum Innrain 149, Tél. : 0512 56 22 22 http://www.hafen.cc

• Treibhaus Angerzellgasse 8, Tél. : +43 512 572000 http://www.treibhaus.at

• Literaturhaus am Inn, Brenner-Archiv Josef-Hirn-Str. 5 ; Tél. : +43 512 507 4514 http://www.uibk.ac.at/literaturhaus/

• Kunstraum Innsbruck Maria-Theresien-Str. 34, Arkadenhof, Tél. : +43 512 584000 http://www.kunstraum-innsbruck.at

VIII. Temps libre/Loisirs

Page 28: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 28

Cinémas• Cineplexx World Tschamlerstraße 7, Tél. +43 512 58 14 57 www.Cineplexx.at pour toutes informations et réservation• Metropol Multiplexx Innstraße 5, Tél. +43 512 28 33 10 www.metropol-kino.at pour toutes informations et réservation Avec votre carte d’étudiant vous profiterez d’un tarif réduit.

• Leokino 1 Anichstraße 36, Tél. +43 512 56 04 70• Leokino 2, Cinematograph Museumstraße 31, Tél. +43 512 57 85 00Site Internet pour les deux cinémas : www.leokino.at Ces deux cinémas proposent plutôt des films alternatifs souvent diffusés en version originale sous-titrée, pour les vrais amateurs de cinéma.

Tous les programmes de cinéma actuels sont publiés dans les journaux quotidiens.

Plus de renseignements concernant le Tyrol / InnsbruckSi vous voulez obtenir plus de renseignements concernant le Tyrol, Innsbruck, les restaurants, les bars, les évènements, etc. nous vous invitons à vous rendre à l’office de tourisme situé dans le Burggraben, au centre-ville.www.innsbruck.atwww.tirol.atwww.tirol.gv.at (site officiel du tyrol)

VIII. Temps libre/Loisirs

Page 29: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 29

Avant de partir• En tant que citoyen de l’UE/AUE et de la Suisse, il me faut un passeport valide• En tant qu’étudiant de tout autre pays, il me faut en plus du passeport valide un visa ou un permis

de séjour• Je contacte mon coordinateur à mon université pour la nomination• Je m’inscris en ligne et envoie la version imprimée et signée de l’inscription, avec le Erasmus Certificate (signé par mon coordinateur), une copie de mon passepot et un CV au International Relations Office• Je fais une demande en ligne pour l’obtention d’un logement et règle la caution (le plus rapide-

ment possible !)• Je vérifie que mon passeport et mon assurance maladie sont bien valides pour tout mon séjour Erasmus• Je choisis mes cours à l’Université d’Innsbruck et envoie mon contrat d’études• J’apprends l’allemand ou rafraîchis mes connaissances• J’informe ma résidence universitaire de mon arrivée

Mes premiers pas à Innsbruck• Je me fais enregistrer au bureau de déclaration de résidence (Referat Melde- und Einwohnerwesen)

dans les 3 premiers jours • Je me rends au Département de l’Admission Universitaire avec ma Letter of Acceptance (reçue

auparavant) pour me faire immatriculer• Je règle la cotisation à l’Union des Étudiants• Je contacte mon coordinateur départemental à l’Université d’Innsbruck• Je me rends au Erasmus Welcome le premier jour du semestre pour prendre connaissance de toutes

les informations générales et les informations relatives aux cours d’allemand. En tant que citoyen de l’UE/AUE et de la Suisse, si je reste plus de 4 mois, je dois effectuer une demande de permis de séjour pour cette période.

Avant de quitter Innsbruck• J’informe ma résidence universitaire de mon départ (3 jours avant)• Je rends les clés et paie les factures ouvertes (téléphone, etc.)• Je clôture mon compte bancaire.• Je m’assure d’avoir en ma possession tous les documents de l’Université d’Innsbruck (certificats,

relevés de notes « Transcript of records » etc.) Je dois imprimer certains documents en utilisant LFU:online. Je vais au Departement des Relations Internationales si j’ai besoin des documents signés et estampillés.

IX. Check-list pour étudiants Erasmus

Page 30: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 30

Avant de partir• En tant que citoyen de l’UE/AUE et de la Suisse, j’ai besoin d’un passeport valide• En tant qu’étudiant de tout autre pays, il me faut en plus du passeport valide un visa ou un permis

de séjour• Je remplis le formulaire « Application for Admission » : http://www.uibk.ac.at/studienabteilung/de/formulare/ansuchen-um-zulassung-zum-studium-v2011.pdf et joins tous les documents requis. Attention aux délais !• Je contrôle si mon passeport et mon assurance maladie sont bien valides pour tout mon séjour

Erasmus. Je m’assure d’avoir des ressources financières suffisantes (compte bancaire, attestation de bourse, etc.)

• J’apprends l’allemand ou rafraîchis mes connaissances pour être à la hauteur du test au début du semestre avant de me faire immatriculer

• Je m’informe sur les cours tenus à l’Université d’Innsbruck

Mes premiers pas à Innsbruck• Je me fais enregistrer au bureau de déclaration de résidence (Referat Melde- und Einwohnerwesen)

dans les 3 premiers jours. Je me rends au Département de l’Admission Universitaire avec ma « Letter of Acceptance » (reçue auparavant) pour m’inscrire.

• Je règle la cotisation à l’Union des Étudiants et les frais d’études.• Je passe mon examen d’allemand à l’Université d’Innsbruck, pour me faire immatriculer.• En tant que citoyen de l’UE/AUE et de la Suisse, restant plus de 4 mois, je dois faire une demande

de permis de séjour pour cette période.

Avant de quitter Innsbruck• J’informe ma résidence universitaire de mon départ (3 jours avant)• Je rends les clés et paie les factures ouvertes (téléphone, etc.)• Je clôture mon compte bancaire.• Je m’assure d’avoir tous les documents de l’Université d’Innsbruck (certificats, relevés de notes «

Transcript of records » etc.) Je dois imprimer certains documents en utilisant LFU:online.

X. Check-list pour étudiants Non-Erasmus

Page 31: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 31

Le numéro de téléphone de l’Université d’Innsbruck est le + 43 (0)512 507 + le numéro de la personne souhaitée (voir ci-dessous)Adresse e-mail : prénom.nom de [email protected]

Matière Coordinateur Numéro direct Fax

Allemand Heike Ortner 4136 2899

Anglais Ulrich Pallua 4194 2882

Archéologie Alessandro Naso 37500 37599

Architecture Verena Rauch 6654 2790

Biologie Stefan Mayr 51024 2849

Chimie Thomas Loerting 5072 2925

Droit Irmgard Rath-Kathrein 8223 2828

Économie (Münster, Sofia) Herbert Stocker 7352 2980

Économie (Sevilla, Stockholm) Martin Piber 7569 2660

Économie Internationale Elke Kitzelmann 7561 2987

Espagnol Georg Rosensteiner 4200 2883

Français Brigitte Seidler 4204 2883

Génie Civil Wolfgang Fellin 6672 2996

Géographie Martin Coy 5420 2895

Géologie Hugo Ortner 5597 2914

Grec et Latin Otta Wenskus 4082 2982

Histoire Martin Lang 37663 37698

Histoire Contemporaire (Hildesheim) Ingrid Boehler 4404 2889

Histoire de l’Art Markus Neuwirth 4416 2887

Informatique Radu Prodan 6445 2977

Italien Maria Kirchmair 4202 2883

Linguistique Claudia Posch 4062 2837

Littérature Comparée Dunja Broetz 4111 2896

Marketing et Gestion Katharina Husemann 7220 2842

Master Applied Economics Herbert Stocker 7352 2980

Master Banking and Finance Jochen Lawrenz 7582 2846

Master Organization Studies Richard Weiskopf 7454 2850

Master Strategic Management (Tilburg, Huelva) Karin Teichmann 7085 2968

Master Strategic Management (Bruxelles) Katharina Husemann 7220 2842

Master Accounting, Auditing and Taxation Martin Messner 7577 2850

XI. Coordinateurs départementaux ERASMUS

Page 32: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 32

XI. Coordinateurs départementaux ERASMUS

Matière Coordinateur Numéro direct Fax

Mathematiques Wolfgang Foerg-Rob 53870 53899

Météorologie Georg Mayr 5452 2924

Microbiologie Ursula Peintner 51260 2938

Musique Monika Fink 4313 2992

Pédagogie Yesim Kasap-Cetingoek 4074 2880

Pharmacie Hermann Stuppner 58400 58499

Philosophie Rainer Thurnher 4027 2891

Physique Paul Scheier 52660 2932

Physique (Tromsö, Iasi) Roman Schrittwieser 52740 2932

Psychologie Barbara Juen 5559 2835

Science Politique Martin Senn 7068 2849

Slavistique Sonja Koroliov 4245 2884

Sociologie Frank Welz 7305 2841

Sport Werner Kirschner 4459 2838

Théologie Andreas Vonach 8604 2618

Tourisme et Gestion Karin Teichmann 7085 2968

Translation (EN+IT) Christiane Boehler 4262 2885

Translation (ES) Peter J. Holzer 4254 2885

Translation (FR) Renate Gwehenberger 4246 2885

Translation (Mons) Irmgard Rieder 4263 2885

Translation (Korfu, Kaunas, Vilnius) Cornelia Feyrer 4260 2885

Translation (Wroclaw) Michael Ustaszewski 4242 2885

Page 33: Guide d'accueil international

Guide d‘accueil international 33

DEPARTEMENT DES RELATIONS INTERNATIONALESInternational Relations Office Adresse : Herzog-Friedrich-Str. 3, A-6020 InnsbruckMichelle Heller / Mag. Nina Eder-HaslehnerHoraires d’ouverture : Du lundi au vendredi de 9 h à 12 h, le mardi et le mercredi de 13.30 à 15 hTél. : +43 512 507 32407/32406 ; Fax +43 512 507 32499E-mail : [email protected], [email protected]

DEPARTEMENT DES ETUDES D’ECONOMIE ET GESTION INTERNATIONALES(IWW-Büro)Universitätsstrasse 15, A-6020 InnsbruckHoraires d’ouverture : Du lundi au vendredi de 9 h à 12 h et de 13.30 h à 16 hTél. : +43 (0)512 507 7561Fax : +43 (0)512 507 2987E-mail : [email protected]

LOGEMENTService d’échange autrichien Österreichischer AustauschdienstAdresse : Meinhardstrasse 5/III, A-6020 InnsbruckHoraires d’ouverture : Du lundi au vendredi de 9 h à 12 hTél. : +43 512 319 115, Fax: +43 512 319 114E-mail : [email protected]

INSCRIPTIONDépartement de l’Admission UniversitaireStudienabteilung der Universität InnsbruckAdresse : Innrain 52, A-6020 InnsbruckHoraires d’ouverture : Du lundi au vendredi de 9 h à 12 h, le mardi et le mercredi de 13.30 à 15.30Tél. : +43 512 507 32616, Fax : +43 512 507 2804E-mail : [email protected]

L’UNION DES ÉTUDIANTSÖsterreichische HochschülerInnenschaftReferat für Internationales / Erasmus Student NetworkAdresse : Josef-Hirn-Str. 7/2, A-6020 InnsbruckHoraires d’ouverture : Mercredi de 10 h à 12 hTél. : +43 512 507 4900, Fax : +43 512 507 9830E-mail : [email protected] /[email protected]

Mentions légales : © Michelle Heller, International Relations OfficeMaquette : Stephanie Brejla, Melanie Staffner, Bureau des Relations PubliquesPhotos : Maga Erika Mangeng et le Bureau des Relations PubliquesJuillet 2013 L’information est correcte à la date de parution. Modifications sont possibles.

XII. Adresses utiles

Page 34: Guide d'accueil international

© B

fÖ 2

013