Top Banner
Guia usário
15

Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

Nov 08, 2018

Download

Documents

VôẢnh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

Guia usário

Page 2: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 2

Índice

1. Características 32. Especificações 33. Conteúdo da embalagem 34. Vista geral do rato 45. Ligar ao PC 66. Instalar o software 67. O editor 6 7.1 Iniciar o editor 6 7.2 Janela de “Button Setting” (Configuração dos botões) 7 7.3 Menus pendentes 8 7.3.1 Submenu “Advanced” (Avançado) 9 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional) 9 7.3.4 Submenu “Media” (Multimédia) 10 7.3.5 Perfis 10 7.4 Janela de “DPI Setting” (Configuração de PPP) 11 7.5 Janela de “Color Setting” (Configuração de cor) 12 7.6 Janela de “Advanced Setting” (Configuração avançada) 13 7.7 Janela de “Favorites” (Favoritos) 14

AtEnçãO, LASEr! Evite o contacto directo dos olhos com o feixe de laser!

Estimado cliente:

Enhorabuena por adquirir un producto SHARKOON de alta calidad.Para prolongar el período de vida útil de este producto y obtener el máximo rendimiento del mismo, le reco-mendamos que lea este manual completamente.

¡Disfrute el producto!SHArKOOn technologies

Page 3: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 3

1. Características

• SensorlaserAvago9500V2Pro • 10botõesprogramáveis • Rodadedeslocamentode4direcçõesprogramável • 5péslenticularesemcerâmica • VisorLCDparaindicaçãodePPP • 256KBdememóriainternaparaperfisdeutilizador • ConectorUSBbanhadoaouro • Cabocomrevestimentoemtecido • Sistemadeajustedepeso • Designergonómico • Superfícieemborrachaparaumautilizaçãomaisconfortável • Softwaredeconfiguraçãoincluído

2. Especificações

PPP máx. 6,000

Aceleraçãomáx. 30G

Peso máx. do rato 150g(semcabo)

Dimensões(CxLxA) 130x82,4x42mm

Sensor Laser(canaldedadosde16bits)

Conector USB2.0(banhadoaouro)

Comprimentodocabo 180cm(comrevestimentoemtecido)

FPS máx. 11,750

Tempodereacçãodosbotões 1ms

Memóriainterna 256KB

Númerodebotões 10(Botões:Omron)

IndicaçãodePPP VisorLCD

Roda de deslocamento para a esquerda/direita Sim

Iluminação Sim,configurávelatravésdesoftware

Pésdorato 5,cerâmica,lenticular

Chip AvagoADNS-9500V.2(72MHz)

Sensibilidadedeelevação 1-5mm

Sistemadeajustedepeso 4x3,1g,4x3,7g

3. Conteúdo da embalagem

• DarkGlider • CDcomsoftwareemanual(emPDF) • Pésepesos • Bolsadetransporte

Nota: Se algum dos itens indicados acima estiver em falta, contacte imediatamente o nosso serviço de apoio a clientes: [email protected] (Alemanha e Europa) [email protected] (internacional).

Page 4: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 4

4. Vista geral do rato

A – VisorLCDB – BotãoesquerdodoratoC – Rodadedeslocamentode4direcçõesebotãodo meio(programável)D – Botãodireitodorato(programável)E – SelectordePPP(programável)F – Botãodejogos(programável)

G– Botãodepolegar1(programável)H – Botãodepolegar2(programável)

A

B

C

D

E

F

G

H

Page 5: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 5

A – PésemcerâmicaB – Sistemadeajustedopeso

A

B

Page 6: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 6

5. Ligar ao PC

1.LigueoconectorUSBdoratoaumconectorUSBdisponívelnoPC. 2.Osistemaoperativoiráreconheceroratoautomaticamenteeinstalarátodososcontroladoresnecessários. 3.Seoratonãoforreconhecido,desligue-oeexperimenteoutroconectorUSBdoPC.

6. Instalar o software

1.Antesdeinstalarosoftwareincluído,removaqualquersoftwarederatoinstaladonoseusistema. 2.ColoqueoCDdeFerramentasfornecidonasuaunidadedeCD/DVD. 3.AbraapastadaunidadedeCD/DVD(porexemplo,D:\). 4.Executeoficheiro“SHARKOONDarkGlider.exe“esigaasinstruçõesdoassistentedeinstalação. 5.Quandoainstalaçãoestiverconcluída,seráapresentadooseguinteíconenoambientedetrabalho:

7. O editor

7.1 Iniciar o editor

1.Inicieaaplicaçãofazendoduplocliquenoíconenoambientedetrabalhoouatravésdorespectivo símbolonabarradetarefas(Fig.1).

Fig.1

Page 7: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 7

7.2 Janela de “Buttons Settings“ (Configuração dos botões)

A – Janelade“DPISetting“(ConfiguraçãodePPP):verponto7.4 B – Janelade“ColorSetting“(Configuraçãodecor):verponto7.5 C – Janelade“AdvancedSetting“(Configuraçãoavançada):verponto7.6 D – Janelade“Favorites“(Favoritos):verponto7.7 E – Minimizarjanela/fecharaplicação F – Perfis:ODarkGliderpermiteconfiguraratécincoperfisdeutilizadordiferentes(verponto7.3.5) G– Configuraçãodosbotões:Épossívelconfigurardiferentesfunçõesparatodososbotõesdoratoea roda de deslocamento, que podem ser seleccionadas a partir do respectivo menu pendente (verponto7.3) H – Asconfiguraçõesdosbotõespodemsereliminadasutilizandoobotãodereinício. I – Contador J – Obotão“OK“transfereasdefiniçõesparaoratoefechaajanela.Obotão“Cancel“(Cancelar)rejeita asdefinições.Obotão“Apply“(Aplicar)transfereasdefiniçõesparaoratoemantémajanelaaberta.

A B C D

E

F

G H

I

J

Page 8: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 8

7.3 Menus pendentes

Osmenuspendentesabremaoclicarorespectivobotão.Todososmenuspendentessãoiguaisparatodos osbotõesdorato:

A – Botão B – Itensdomenu C – Submenuscommaisfunções/opções

A – CliquecombotãoesquerdoB – Cliquecomobotãodireito,abreomenudecontextodaaplicaçãoC – ActivaodeslocamentoatravésdomovimentodoratoD – DuplocliquecomobotãoesquerdaE – AvançarF – RecuarG– SubmenusH – Desactivaobotão

AB

C

ABCDEF

G

H

Page 9: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 9

7.3.1 Submenu “Advanced” (Avançado)

A – Aumentar PPP B – DiminuirPPPC – SeleccionarperfilseguinteD – SeleccionarperfilanteriorE – Defineonúmerodecliquescomobotãoesquerdo(máx.20)efectuados depoisdeclicarobotãoF – AtribuiumaletradotecladoaobotãodoratoG– Iniciaogestordemacros.ODarkGliderpodeguardarmacros,quepodem contercombinaçõesdeaté20teclasdiferentes.Dessaformaasordense atalhosmaiscomunspodemserconfigurados,paraaumentaravelocidade eprecisãonosjogos.

7.3.2 Submenu “Basic” (Básico)

A – CortarB – CopiarC – ColarD – AnularaúltimaacçãoE – Seleccionar tudoF – IniciaafunçãodepesquisaG– CriarumnovodocumentoH – AbrirajaneladeimpressãoI – Guardardocumento

7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

A – TrocardejanelaB – FecharjanelaC – AbriroExploradordoWindowsD – ExecutarumficheiroE – Mudar para o ambiente de trabalhoF – BloquearoPC

A

A

A

B

B

B

C

C

C

D

D

D

E

E

E

F

F

F

G

G

H

I

Page 10: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 10

7.3.4 Submenu “Media” (Multimédia)

A – Reproduzir/PausaB – PararC – FaixaanteriorD – Faixa seguinteE – Aumentar o volumeF – Diminuir o volumeG– Semsom

7.3.5 Perfis

Podemserdefinidosatécincoperfisdiferentes,paraqueosbotõesdoratopossamserfacilmente configuradosparadiferentesjogosouaplicações.

A

B

C

D

E

F

G

Page 11: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 11

7.4 Janela de “DPI Setting” (Configuração de PPP)

OsváriosníveisdePPPsãoexibidosepodemseractivados/desactivadosnestajanela.

Page 12: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 12

7.5 Janela de “Color Setting” (Configuração de cor)

EstajanelapermitedefinirasdefiniçõesdacordoLEDdorato.

Page 13: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 13

7.6 Janela de “Advanced Setting” (Configuração avançada)

A – Ajustaavelocidadedoponteirodorato B – Defineavelocidadededuploclique C – Defineavelocidadededeslocamentohorizontal D – Defineasensibilidade,casosejanecessário,independentementeparaoseixosYeX E – Defineafrequênciadeactualização,quedefineafrequênciaemqueocomputadorsolicita informaçãodorato F – Activa/desactiva o som do rato

A

B

C

D

E

F

Page 14: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 14

7.7 Janela de “Favorites” (Favoritos)

Podemserconfiguradosperfisdiferentesparacadaprograma(jogos,aplicações,etc.).

Page 15: Guia usário - ja.sharkoon.com · Vista geral do rato 4 5. Ligar ao PC 6 6. Instalar o software 6 7. ... 7.3.2 Submenu “Basic” (Básico) 9 7.3.3 Submenu “Additional” (Adicional)

darkglider 15

Aviso:

ASHARKOONnãoassumequalquerresponsabilidadepelaperdadedados,sobretudodevidoaum manuseamento incorrecto.Todososprodutosedescriçõessãomarcasregistadasdosrespectivosfabricantesestandoporissoprotegidas.

UmavezqueépolíticadaSHARKOONpromoveroconstantemelhoramentodosseusprodutos,odesigneespecificaçõesdosmesmospodemsofreralteraçõessemavisoprévio.Asespecificaçõesdosprodutospodemvariar conforme o país.

Osdireitosdeautordosoftwareincluídopertencemaorespectivoproprietário.Antesdeutilizarosoftwareleiaostermosdoacordodelicençadofabricante.

Reservadostodososdireitos(aplicáveltambémaosextractos)paratradução,reimpressão,reproduçãopelacópiaououtrosmeiostécnicos.Qualquerviolaçãodádireitoacompensação.Reservadostodososdireitossobretudonocasodeatribuiçãodepatenteoupatentedeutilidade.Estão reservadososdireitosdedistribuiçãoedealteraçãotécnica.

Eliminaçãodeequipamentosusados O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, os quais podem ser recicladosereutilizados.

Quandoosímbolodocaixotedolixocomumacruzemcimaécolocadonumproduto,ésinaldequeomesmoestácobertopelaDirectivaEuropeia2002/96/EC.Informe-seacercadospontosderecolhapararesíduosdeequipamentoseléctricoseelectrónicos.Sigaasregraslocaisenãoelimineosseusequipamentosusadosjuntamentecomolixodoméstico. Acorrectaeliminaçãodosseusequipamentosusadosevitaquaisquerpotenciaisconsequênciasnegativaspara o ambiente e saúde humana.

© SHArKOOn technologies 2012www.sharkoon.com