grijanja Katalog PERFECT C°MFORT za sva godišnja doba Grijanje Klimatizacija Sustavi za grijanje i hlađenje vodom Tehnološko hlađenje Grijanje - Potrošna topla voda - Hlađenje
grijanjaKatalog
PERFECT C°MFORTza sva godišnja doba
Grijanje
Klimatizacija
Sustavi za grijanje i hlađenje vodom
Tehnološko hlađenje
Grijanje - Potrošna topla voda - Hlađenje
ECPHR10-721.pdf 1 3/5/2010 9:01:49 AM
22
VRHUNSKA ENERGETSKI UČINKOVITA RJEŠENJA ZA UPORABU U STAMBENIM PROSTORIMA!
Dizalica topline Daikin Altherma
Klima se mijenja. Učinci su vidljivi u cijelome svijetu, a čak se
brzina te promjene povećava.
Vaš kupac to vidi i čuje svakoga dana.
Kako bi se što više smanjile posljedice globalnoga zagrijavanja,
moramo smanjiti emisiju CO2.
Vaš kupac to zna.
Zaliha fosilnih goriva je ograničena, što neprestano povećava
cijene goriva.
Vaš kupac osjeća taj financijski teret.
Osim toga, vaš kupac želi rješenje za grijanje koje troši manje
energije.
Baš kao i vi, i vaš kupac shvaća da je došlo vrijeme da prijeđe
na sustav grijanja koji je učinkovit i koji ima malu emisiju CO2.
Dizalica topline Daikin Altherma je pouzdani energetski
sustav koji pretvara neiskorištenu i neiscrpnu solarnu energiju
akumuliranu u vanjskom zraku u upotrebljivu toplinsku
energiju. Daikin Altherma svojim sustavima grijanja na
visokoj i niskoj temperaturi postiže optimalnu ugodu. Štoviše,
ugradnja Daikin Altherme je vrlo jednostavna.
Grijanje - potrošna topla voda - hlađenje
ECPHR10-721.pdf 2 3/5/2010 9:02:14 AM
3
3 PREDNOSTI
ZA NOVOGRADNJU
I PREUREĐENJE
> SMANJENI TROŠKOVI
ZBOG MALOG UTROŠKA
ENERGIJE
> SMANJENA EMISIJA CO2
> POTPUNA UDOBNOST
3
DAIKIN ALTHERMA, jamstvo
visoke učinkovitosti i potpune ugode 4
1. DIO DAIKIN ALTHERMA NISKOTEMPERATURNA DIZALICA TOPLINE 10
Primjena niskotemperaturne dizalice topline – osnove 12
Primjena niskotemperaturne dizalice topline – tehnički dio 14
› Split jedinice 14
• Vanjska jedinica 14
• Unutrašnja jedinica 15
› Monoblok 16
› Upravljački sustavi 17
› Spremnik potrošne tople vode u domaćinstvu 18
› Solarna oprema 20
2. DIO DAIKIN ALTHERMA VISOKOTEMPERATURNA DIZALICA TOPLINE 22
Primjena visokotemperaturne dizalice topline – osnove 22
Primjena visokotemperaturne dizalice topline – tehnički dio 23
› Visokotemperaturna dizalica topline 24
› Unutrašnja jedinica 25
› Upravljački sustav 26
› Spremnik potrošne tople vode vode u
domaćinstvu 27
• EKHTS-A: samo potrošna topla voda u
domaćinstvu 27
• EKHWP-A: potrošna topla voda u domaćinstvu
– mogućnost spajanja na solarne kolektore 28
› Solarna oprema 29
3. DIO DAIKIN ALTHERMA TEHNIČKE SPECIFIKACIJE 30
Primjena niskotemperaturne dizalice topline 30
› Mogućnosti konfiguriranja 30
• Split jedinice 30
• Monoblok 32
› Tehnički podaci
• Split jedinice 34
• Monoblok 35
• Opcije 36
Primjena visokotemperaturne dizalice topline 38
› Mogućnosti konfiguriranja 38
› Tehnički podaci
• Split jedinice 40
• Opcije 41
Program za odabir 42
ECPHR10-721.pdf 3 3/5/2010 9:02:15 AM
4
DAIKIN ALTHERMA, jamstvo velike učinkovitosti
i potpune ugode
Daikin Altherma je potpuni sustav grijanja domaćinstva
i opskrbe toplom vodom na temelju tehnologije dizalice
topline koja dobiva toplinu iz zraka. On je prilagodljiva
i ekonomična zamjena za kotao s fosilnim gorivima i ima
opciju hlađenja*. Sve značajke energetske učinkovitosti
koje ima Daikin Altherma čine ga idealnim rješenjem za
smanjenje utroška energije i emisije CO2.
* niskotemperaturna dizalica topline
2/3 kW
1/3 kW
3/3 kW +
DVA OSNOVNA KONCEPTA TEHNOLOGIJE DIZALICE TOPLINE
COP (koefi cijent učinkovitosti)
COP označava količinu upotrebljive topline koju isporučuje dizalica
topline za svaki kWh električne struje koji utroši dizalica topline. Ovaj
broj ovisi o unutrašnjoj i vanjskoj temperaturi i stoga je samo opći
pokazatelj.
SPF (koefi cijent sezonske učinkovitosti)
SPF uzima u obzir utrošak energije sustava dizalice topline i utrošak
periferne opreme, odnosno pumpi u cijeloj sezoni grijanja
toplina okoline
električna energija
energija
ENERGETSKI UČINKOVITI RAD
Dizalica topline zrak/voda iz serije Daikin Altherma upotrebljava obnovljivi izvor energije. Ona zapravo uzima toplinu solarne
energije koja je akumulirana u vanjskom zraku. Sustav se sastoji od zatvorenoga kruga koji sadržava rashladno sredstvo.
Stvara se termodinamički ciklus uslijed isparavanja, kondenzacije, kompresije i ekspanzije. Dizalica topline “diže” toplinu s
niske na visoku razinu temperature. Prikupljena toplina prenosi se u distribucijski sustav putem ogrijevnih tijela (podno
grijanje, niskotemperaturne radijatore i/ili ventilokonvektore za sustave grijanja na niskoj temperaturi i visokotemperaturne
radijatore za sustave grijanja na visokoj temperaturi).
Ovisno o modelu i uvjetima, dizalica topline zrak/voda Daikin Altherma daje oko 3 kWh upotrebljive topline za svaki kWh
električne energije koji potroši. To znači da je otprilike 2/3 potrebne topline besplatno!
Dizalice topline Daikin Altherma pružaju vašim kupcima
jedinstvene prednosti:
> Upotrebljavaju obnovljive izvore energije kao što je
solarna energija akumulirana u vanjskom zraku.
> Omogućavaju značajnu uštedu energije.
> Daju značajan doprinos smanjenju emisije CO2.
> Pruža mogućnost pripreme tople
vode preko solarne opreme.
ECPHR10-721.pdf 4 3/5/2010 9:02:16 AM
5
DAIKIN ALTHERMA
EKONOMSKI POKAZATELJI - DAIKIN ALTHERMA
Danas su kupci više nego ikada svjesni troška grijanja.
Ne postoji samo povećani utrošak loživoga ulja i prirodnoga plina, nego i ograničena opskrba fosilnim gorivima i problem
emisije CO2.
Energetski učinkovita rješenja grijanja postaju sve popularnija.
Donja slika prikazuje pozitivan utjecaj koji dizalica topline Daikin Altherma ima na utrošak energije u usporedbi sa sustavima
grijanja koji rade na plin ili loživo ulje.
68 % 82 %
100 %93 %
124 %
89 %
Plinski kotao
Kotao loživoga ulja
Dizalica topline zrak/voda
Daikin Altherma
1/ 66 - 80% besplatno
Dizalica topline radi učinkovitije i štedi više energije od klasičnoga sustava grijanja koji
troši fosilna goriva. Daikin Altherma stvara najmanje 3 kW besplatne topline na 1 kW
potrošene električne energije. To je dobro ulaganje.
POGONSKI TROŠKOVI:
Uvjeti: Potrebna godišnja energija za grijanje: 20.000 kWh. Izvor: Cijene energije na
temelju statistike EUROSTAT-a (prvi semestar 2007.).
2/ PER (omjer primarne energije)
To je odnos između stvorene upotrebljive energije i utrošene primarne energije
uzevši u obzir učinkovitost pri proizvodnji i distribuciji električne energije.
MALI UTROŠAK PRIMARNE ENERGIJE
Uvjeti: U sustavima izgaranja PER označava ukupnu učinkovitost sustava, a kod
dizalica topline on je jednak sezonskome koefi cijentu učinkovitosti pomnoženom s
učinkovitošću u proizvodnji energije koja je u prosjeku 0,4 u EU.
MANJA EMISIJA CO2
Daikin Altherma ne stvara izravnu emisiju CO2 tako da osobno
doprinosite kvalitetnijem okolišu. Dizalica topline koristi
električnu energiju, ali čak i bez obnovljive električne energije
emisija CO2 još je uvijek manja nego kod kotlova koji troše
fosilna goriva.
PROSJEČNA GODIŠNJA EMISIJA CO2
kg/godišnje
Izračun se temelji na podacima od Eurelectrica (organizacije Europskih proizvođača
električne energije), “Eurelec Program - 2001” za EU27.
Plinski kotao
Daikin Altherma
Kotao loživoga ulja
0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000
2.660
4.344
6.045
ECPHR10-721.pdf 5 3/5/2010 9:02:16 AM
6
UZ MANJE ENERGIJE I DALJE UGODNA TOPLINA U KUĆI
Daikin Altherma ima do 5 puta učinkovitije
grijanje od klasičnoga sustava grijanja koji
se temelji na fosilnim gorivima ili električnoj
energiji.
Iskorištenjem topline iz vanjskog zraka
sustav troši manje energije, a da kupac,
potrošač i dalje uživa u stabilnoj i ugodnoj
razini topline.
Osim toga, zahtjevi za održavanje su
minimalni, zbog čega su radni troškovi niski.
Zahvaljujući inverterskoj tehnologiji vaša je
ušteda energije još veća.
MINIMALNI TROŠKOVI UGRADNJE
Daikin Altherma, dizalica topline, uzima
toplinu iz zraka. Nisu potrebni radovi kopanja
kao kod dizalica topline zemlja/voda. Vanjske
i unutrašnje jedinice su kompaktne. Vanjsku
jedinicu možete lako smjestiti izvan zgrade
- pogodno i za stanogradnju. Bez plamena
ili dima nema potrebe za dimnjakom ili
stalnom ventilacijom u prostoriji u kojoj je
ugrađena jedinica Daikin Altherma.
POTPUNA SIGURNOST
Daikin Altherma radi bez ulja, plina ili drugih
opasnih tvari i tako smanjuje mogući rizik
povezan s takvim tvarima. Osim toga, ne
trebate plinski priključak ili spremnik goriva.
Nema opasnosti od trovanja, mirisa ili
zagađenja zbog spremnika koji propuštaju.
ECPHR10-721.pdf 6 3/5/2010 9:02:16 AM
7
VAŠ KUPAC POSTAJE SVE VIŠE EKOLOŠKI OSVIJEŠTEN
Klasični sustavi grijanja koji se uglavnom oslanjaju na fosilna
goriva sve su više pod povećalom zbog borbe protiv emisije
CO2. Strože europske norme o učinkovitosti grijanja postaju
sve važnije.
Budući da dvije trećine topline koju proizvede sustav Daikin
Altherma dolazi iz obnovljivoga izvora zraka, ta će moderna
tehnologija zadovoljiti potrebe za smanjenje emisije CO2
i čini Daikin Althermu pravim izborom za novu instalaciju
grijanja.
ZRAK KAO OBNOVLJIVI IZVOR ENERGIJE
Europska direktiva RES* priznaje zrak kao obnovljivi izvor
energije. Jedan od ciljeva ove direktive je da do 2020. 20%
ukupne energije bude proizvedeno iz obnovljivoga izvora
energije. To je dovelo do toga da već postoji nekoliko
subvencija za dizalice topline koje su raspoložive vlasnicima
domaćinstava.
* Cilj EU-a COM (2008)/30
OBNOVLJIVA, NEISCRPNA ENERGIJA SA SOLARNIM KOLEKTORIMA
U kombinaciji sa solarnim kolektorima Daikin Altherma
koristi direktno energiju topline Sunca koje će nastaviti sa
svojim dobrim radom još pet milijardi godina.
ISKUSTVO DIZALICE TOPLINE DAIKIN
Daikin ima više od 50 godina iskustva s dizalicama topline
i svake godine opskrbljuje više od jedan milijun domova,
trgovina i ureda. Ovaj uspjeh nije samo slučajnost: Daikin je
uvijek pratio vrhunsku tehnologiju i imao cilj osigurati ugodu
po principu ključ-u-ruke. Samo vodeći na tržištu može jamčiti
ovu razinu usluge i kontrole kvalitete!
DAIKIN ALTHERMA
ECPHR10-721.pdf 7 3/5/2010 9:02:17 AM
8
DAIKIN ALTHERMA
JESTE LI ZNALI…?Daikin je postavio određeni broj
instalacija (u Skandinaviji, Portugalu,
Francuskoj, Belgiji...) na kojima je ispitana
Daikin Altherma u potpuno različitim
klimatskim uvjetima. Postignuto je veliko
zadovoljstvo s povećanom ugodom,
stabilna unutrašnja temperatura, mali
utrošak energije i uvijek raspoloživa topla
voda … neovisno o vremenskim uvjetima
na mjestu nadzora.
ECPHR10-721.pdf 8 3/5/2010 9:02:17 AM
9
DOBAR DIZAJN DAIKIN ALTHERMA U 3 KORAKA
Utvrdite raspon polaznih temperatura prema ogrijevnim tijelima i toplinsko opterećenje.
Izračun gubitka topline (gubitak pri prijenosu i ventilaciji)
Odabir sustava Daikin Altherma koji se temelji na izračunu gubitka topline.
Savjet: Upotrijebite raspoloživi odabir i raspoložive programske alate za Daikin Althermu.
JAMSTVO 3-U-1
3. KORAK
1. KORAK
2. KORAK
SUSTAV DAIKIN ALTHERMA ZA SVAKU PRIMJENU
SUSTAV GRIJANJA NISKOTEMPERATURNE
DIZALICE TOPLINE
SUSTAV GRIJANJA VISOKOTEMPERATURNE
DIZALICE TOPLINE
Preferirana primjenaZa nove kuće ili zajedno s postojećim
kotlom (bivalentno)
Preuređenje:
zamjena klasičnih kotlova
Grijači odašiljači
• Podno grijanje
• Niskotemperaturni radijatori
• Ventilokonvektori
• Visokotemperaturni radijatori
Dodatna ugoda (opcija)
• Potrošna topla voda u domaćinstvu
• Hlađenje
• Solarna oprema za
proizvodnju potrošne tople vode
• Potrošna topla voda u domaćinstvu
• Solarna oprema za
proizvodnju potrošne tople vode
ECPHR10-721.pdf 9 3/5/2010 9:02:18 AM
10
1. DIO DAIKIN ALTHERMA PRIMJENA NISKOTEMPERATURNE DIZALICE TOPLINE
Daikin nudi izbor između sustava Daikin Altherma s vanjskom jedinicom i unutrašnjom jedinicom ili monoblok
sustava Daikin Altherma u kojemu su svi hidraulični dijelovi smješteni u vanjskoj jedinici.
Oba sustava možete kombinirati sa
- podnim grijanjem
- ventilokonvektorskim jedinicama
- niskotemperaturnim radijatorima
pružajući kupcu ugodu koju on zahtijeva.
Osim toga, sustave Daikin Altherma možete spojiti na
- spremnik potrošne tople vode u domaćinstvu koji kupcu osigurava opskrbu potrošnom toplom vodom
- solarne kolektore zahvaljujući solarnome kompletu da omogućite proizvodnju tople vode
- termostat u prostoriji za jednostavno, brzo i praktično reguliranje idealne temperature.
DAIKIN ALTHERMA SPLIT JEDINICE
Primjena Grijanje i hlađenje (opcija)
Vrsta dizalice topline Vanjski (kompresor) + unutrašnji (hidraulički dijelovi)
Cijevi za rashladno sredstvo R-410A Između vanjske jedinice i unutrašnje jedinice
Cijevi za H2O Između unutrašnje jedinice i unutrašnjih uređaja za grijanje
Prednost za instalatera Nije potrebna dodatna izolacija cijevi za H2O za zaštitu od smrzavanja.
vanjska i unutrašnja jedinica
ECPHR10-721.pdf 10 3/5/2010 9:02:18 AM
11
DAIKIN ALTHERMA MONOBLOK
Grijanje i hlađenje (opcija)
Samo vanjska jedinica (kombinacija kompresora i hidrauličnih dijelova)
U vanjskoj jedinici
Između vanjske jedinice i ogrijevnih tijela
Trebaju samo cijevi za H2O za ugradnju sustava
vanjska monoblok jedinica
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
ECPHR10-721.pdf 11 3/5/2010 9:02:19 AM
12
Ventilokonvektorska
jedinica
Stanica
solarne pumpe
Niskotemperaturni
radijator
Solarni
kolektor
Sustav podnoga
grijanja
2 / Spremnik potrošne
tople vode u domaćinstvu
4 / Solarni komplet
1B / Unutrašnja jedinica1A / Vanjska
jedinica
1A / VANJSKA JEDINICA:UČINKOVITA UPORABA ENERGIJE IZ ZRAKA
Daikin Altherma upotrebljava prirodni izvor energije. Unutrašnja
jedinica uzima toplinu iz okolnoga zraka i povećava temperaturu
sve dok ne bude dovoljno visoka za grijanje. Ova se toplina zatim
prenosi u unutrašnju jedinicu kroz cijevi rashladnog sredstva
(pa je dodatna prednost da se cijevi nikada ne mogu smrznuti).
Kompaktna vanjska jedinica jednostavno se ugrađuje, a budući da
nije potrebno bušenje ili kopanje kao kod geotermalnih dizalica
topline, također ju možete ugraditi u stanove i apartmane.
2 / SPREMNIK POTROŠNE TOPLE VODE U DOMAĆINSTVU: ZA MALI UTROŠAK ENERGIJE
Što se tiče potrošne tople vode u domaćinstvu, Daikin Altherma
jednako je učinkovita. Jedinstveni dizajn i posebni položaj
komponenata sustava maksimiziraju energetsku učinkovitost.
Voda u spremniku uglavnom se zagrijava toplinskom energijom
iz vanjskoga zraka zato što je izmjenjivač topline spojen na
dizalicu topline. Međutim, dodatni element za električno grijanje
u spremniku vode u domaćinstvu može se pobrinuti za dodatnu
1B / UNUTRAŠNJA JEDINICA:SRCE SUSTAVA DAIKIN ALTHERMA
Unutrašnja jedinica zagrijava vodu koja cirkulira kroz
niskotemperaturne radijatore, sustave podnoga grijanja ili
ventilokonvektorske jedinice i osigurava toplinu u kućanstvu.
Ako se odlučite za kombinaciju grijanja i hlađenja, unutrašnja
jedinica može smanjiti i temperaturu vode kako bi raspodijelila
osvježavajuću hladnoću.
NA KOJI NAČIN RADI DIZALICA TOPLINE ZRAK-VODA DAIKIN ALTHERMA?
Sustav se sastoji od 6 komponenti koje zajedno osiguravaju idealnu ugodu i temperaturu vode.
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE - OSNOVE
toplinu koju trebate pod tušem, u kadi ili u umivaoniku. U
potrebnim se intervalima voda automatski zagrijava na 70 °C
kako bi spriječila rast bakterija. Uz Daikin Altherma uvijek možete
uživati u iznimno toploj i savršeno sigurnoj vodi. Ovisno o dnevnoj
potrošnji tople vode, spremnici tople vode u domaćinstvu Daikin
Altherma raspoloživi su u tri različite veličine.
ECPHR10-721.pdf 12 3/5/2010 9:02:19 AM
13
3 / Vanjska
monoblok jedinica
6 / TERMOSTAT U PROSTORIJI
Žičnim ili bežičnim termostatom u prostoriji možete jednostavno,
brzo i praktično regulirati idealnu temperaturu. Kao opciju uz
bežični termostat možete postaviti dislocirani osjetnik (EKRTETS).
On omogućava preciznije mjerenje i može regulirati razinu ugode
korisnika na optimalni i energetski učinkovitiji način.
*EKRTW za žičnu ugradnju na zid i EKRTR za bežičnu vrstu uređaja.
2 / Spremnik
potrošne
tople vode
u domaćinstvu
3 / VANJSKA MONOBLOK JEDINICA: SVE-U-JEDNOM
Kao dodatak sustavima vanjskih i unutrašnjih jedinica Daikin
Altherma, Daikin je predstavio verziju "monoblok" u kojoj su
svi hidraulični dijelovi smješteni u vanjskoj jedinici. U ovome
4 / SOLARNI KOMPLET
Solarni komplet omogućuje prijenos solarne topline u spremnik
potrošne tople vode uređaja Daikin Altherma pomoću dodatnog
izmjenjivača topline. Suprotno spremnicima s dva izmjenjivača topline,
ovaj sustav omogućuje da se cijeli sadržaj spremnika učinkovito
zagrijava solarnom toplinom i po potrebi energijom dizalice topline.
5 / SOLARNI KOLEKTOR
Visokoučinkoviti kolektori pretvaraju cijelo kratkovalno solarno
zračenje u toplinu zbog svojega izrazito selektivnoga premaza.
Kolektore možete ugraditi na kosi i ravni krov te unutar kosog krova.
novom sustavu cijevi za vodu, a ne cijevi rashladnog sredstva, idu
izravno iz vanjske jedinice u objekt i tako instalateru ubrzavaju i
pojednostavljuju ugradnju.
5 / Solarni kolektor
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
6
ECPHR10-721.pdf 13 3/5/2010 9:02:19 AM
14
ODLIČNA UČINKOVITOST ZBOG INVERTERSKOGA NAČELA
Koeficijent učina (COP) dizalice topline Daikin Altherma
također se uglavnom može pripisati inverterskome načelu
tvrtke Daikin. Integrirani pretvarač frekvencije namješta
brzinu okretanja kompresora da se ona uskladi sa zahtjevom
za grijanje. Stoga sustav rijetko radi u punome kapacitetu i
kupac plaća samo energiju koju stvarno treba.
IZMJENJIVAČ TOPLINE OBRADA PROTIV HRĐANJA
Standardno izmjenjivač topline u vanjskoj jedinici je zaštićen
antikorozivnim tretmanom. Ova obrada jamči značajno
povećanje otpornosti na koroziju uslijed kiselih kiša i soli.
Tipični izmjenjivač topline
Aluminij
Hidrofilni sloj
Akrilatna smola otporna na hrđanje
VISOKOUČINKOVITI KOMPRESORI
1 - SPLIT JEDINICE DAIKIN ALTHERMA
1.1 - VANJSKA JEDNICA
> kompaktna, otporna na vremenske prilike i jednostavna za ugradnju
> sadržava inverterski upravljani kompresor za energetsku učinkovitost i preciznu regulaciju temperature
> radni raspon dizalice topline: grijanje i topla voda u domaćinstvu do vanjske temperature od -20 °C
Scroll kompresori koji postoje u okviru
modela velike snage u seriji Daikin Altherma
(11 - 16 kW) projektirani su kao kompaktni,
čvrsti uređaji niske razine buke kako bi jamčili
optimalnu radnu pouzdanost (nema ventila
i ugrađene spojke zakretne veze) i učinkovitost
(zbog početnoga niskog protoka i konstantnoga
omjera kompresije).
Modeli s malim kapacitetom u seriji
Daikin Altherma (6 - 8 kW) imaju swing
kompresor. Swing kompresori predstavljaju
trend u području energetske učinkovitosti
u posljednjih 10 godina (praktički nema trenja
i propuštanja).
Usporeni početak
Temperatura ostaje stabilnaUlazna temperatura/snaga
Vrijeme
Zadana temp.
dizalica topline s inverterom
dizalica topline bez invertera
Postupak grijanja:
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE - TEHNIČKI DIO
ECPHR10-721.pdf 14 3/5/2010 9:02:20 AM
15
> raspoloživo u dvije verzije: EKHBH samo za grijanje,
EKHBX za grijanje i hlađenje
> ugrađeni rezervni električni grijač za dodatno
grijanje na izrazito niskoj vanjskoj temperaturi ili kao
rezerva u slučaju problema s vanjskom jedinicom
> 2 zaporna ventila za izlaz i ulaz vode
> kompaktna i jednostavna ugradnja: sve su komponente
već sastavljene i svi su dijelovi lako dostupni za
održavanje. Ugradnja na zid slična je ugradnji klasičnoga
plinskog grijača.
Grijanje i hlađenje
Ako odaberete sustav Daikin Altherma s reverzibilnom
unutrašnjom jedinicom (EKHBX), ona ne samo da grije
dom, nego ga i hladi. U tome slučaju dizalica topline dobiva
4-putni ventil, pri čemu se preokreće ciklus i uklanja toplina
iz prostorija. Unutrašnja jedinica može hladiti prostorije tako
da upotrijebiti površinsko hlađenje ili ventilokonvektorske
jedinice.
Određivanje temperaturnih ograničenja
Da spriječite neispravno ručno namještanje, možete primijeniti
ograničenje temperature pri hlađenju i grijanju. Kod podnog je
grijanja na primjer važno da se temperatura vode prilagodi vrsti
podnoga elementa. Da spriječite probleme zbog kondenzacije,
temperatura pri površinskom hlađenju nikada ne smije bit
manja od 18 °C (tj. točke rošenja). Kod ventilokonvektorskih
jedinica temperatura vode smije pasti na 5 °C.
1. Izmjenjivač topline
2. Ekspanzijska posuda (10 l)
3. Cirkulaciona pumpa
4. Spremnik s rezervnim grijačem
5. Odzračni ventil
6. Spoj radne tvari, tekuća faza
7. Spoj radne tvari, plinovita faza
8. Ventil ulaza vode
9. Ventil izlaza vode
10. Mjerač tlaka (vodeni krug)
11. Hvatač nečistoće
12. Sigurnosni ventil
13. Korisničko sučelje
14. Kutija s elektronikom
15. Osjetnik protoka
1.2 - UNUTRAŠNJA JEDINICA
9. 8.
7. 6.
13.
10.
2.
1.
14.
3.
15.
12. 5.
4.
11.
DODATNE MOGUĆNOSTI ZAHVALJUJUĆI UNUTRAŠNJOJ JEDINICI…
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
ECPHR10-721.pdf 15 3/5/2010 9:02:20 AM
16
2 - DAIKIN ALTHERMA MONOBLOK
1. Inverterski kompresor
2. Ekspanzijska posuda
3. Spremnik s rezervnim grijačem
4. Mjerač tlaka (vodeni krug)
5. Spoj radne tvari
> Hidraulični dijelovi smješteni su u vanjskoj jedinici.
> Cijevi za H2O između vanjske jedinice i unutrašnjih ogrijevnih tijela.
> Zaštita hidrauličnih dijelova od zamrzavanja
Kako biste zaštitili cijevi od smrzavanja tijekom zime,
osigurana je izolacija za sve hidraulične komponente i po
potrebi se primjenjuje poseban program za pokretanje
pumpe i rezervnoga grijača. To sprječava da temperatura
vode padne ispod točke smrzavanja i uklanja potrebu za
dodavanjem glikola u cijevi za vodu.
> Daikin Altherma monoblok raspoloživ
je u različitim verzijama
- samo grijanje ili grijanje i hlađenje
- s donjim pločastim grijačem ili bez njega
- jednofazni ili trofazni
- 11 kW, 14 kW ili 16 kW
> Ugrađeni rezervni električni grijač kao dodatno
grijanje na izrazito niskoj vanjskoj temperaturi. Daikin
Altherma monoblok standardno ima rezervni grijač
od 6 kW koji možete namjestiti na 3 kW (jednofazne
jedinice) ili 3,5 kW (trofazne jedinice) tako da promijenite
ožičenje.
Po potrebi možete izvana ugraditi “izravno priključeni”
rezervni grijač od 6 kW (također ga možete namjestiti na
3 kW ili 3,5 kW)
> Scroll kompresori koji postoje u okviru modela Daikin
Altherma monoblok (11 - 16 kW) projektirani su kao
kompaktni, čvrsti uređaji niske razine buke
kako bi jamčili optimalnu radnu pouzdanost
(nema ventila i ugrađene spojke zakretne
veze) i učinkovitost (zbog početnoga niskog
protoka i konstantnoga omjera kompresije).
1 5
3
4
2
TEHNIČKI DIO
ECPHR10-721.pdf 16 3/5/2010 9:02:20 AM
17
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
1. - KORISNIČKO SUČELJE
Unutrašnja jedinica i monoblok imaju digitalno korisničko sučelje koje se jednostavno
upotrebljava i koje nadzire sustav Daikin Altherma. Zaslon pruža dosta korisnih informacija:
3 - UPRAVLJAČKI SUSTAV
Sustav grijanja kod niskotemperaturnih dizalica topline nadziru 2 komponente.
2. - TERMOSTAT U PROSTORIJI
Termostat mjeri temperaturu u prostoriji i izravno komunicira s korisničkim sučeljem.
LCD zaslon termostata u prostoriji trenutno prikazuje sve potrebne informacije o postavci
sustava Daikin Altherma. Korisnik može jednostavno navigirati različitim izbornicima, čije
najčešće funkcije i načini rada uključuju:
> određivanje temperature u prostoriji na temelju mjerenja
ugrađenog ili dislociranog osjetnika
> način rada s hlađenjem i grijanjem
> funkcija isključivanja (s integriranom funkcijom zaštite
od smrzavanja)
> funkcija za godišnji odmor
> ugodan i štedni način rada
> vrijeme (sat, dan i mjesec)
> programibilni tjedni timer
> funkcija zaključavanja
> postavljanje ograničenja; instalater može promijeniti gornju
i donju granicu.
FunkcijeŽičani termostat u prostoriji
EKRTW
Bežični termostat u prostoriji
EKRTR
Samo grijanje X X
Grijanje i hlađenje X X
Ugodan način rada X X
Štedni način rada X X
Programirani način rada X X
Broj promjena zadanih točaka 12/dan 12/dan
Funkcija za godišnji odmor X X
Funkcija isključivanja X X
Ograničenje zadanih točaka X X
Funkcija zaključavanja X X
Zaštita podne temperature* - X
*samo u kombinaciji s EKRTETS
> dan u tjednu
> vrijeme
> način rada (grijanje ili hlađenje, grijanje potrošne tople vode u domaćinstvu, vanjska
jedinica niske razine buke)
> pregled
> rad kompresora
> rad pumpe
> rad dodatnog grijača
> rad električnoga grijanja (u spremniku tople vode)
> šifre greške
> temperatura (vanjska temperatura, temperatura u spremniku potrošne tople vode,
temperatura izlazne vode na izlazu unutrašnje jedinice).
ECPHR10-721.pdf 17 3/5/2010 9:02:21 AM
18
4 - SPREMNIK POTROŠNE TOPLE VODE U DOMAĆINSTVU
1. Dobava od strane drugog dobavljača
2. Spoj za toplu vodu
3. Spoj na sigurnosni ventil
4. Sigurnosni ventil (dobava od drugog
dobavljača)
5. Električna kutija
6. Poklopac električne kutije
7. Otvor za recirkulaciju
8. Utor za temperaturni osjetnik
9. Spoj za ulaz protoka
10. Zavojnica izmjenjivača topline
11. Spoj povratnoga izlaza
12. Ulaz za hladnu vodu
13. Otvor temperaturnog osjetnika s navojem
za uporabu s opcijom solarnoga kompleta.
Pogledajte Priručnik za ugradnju
EKSOLHWAV1.
> Raspoloživ u 3 kapaciteta: 150, 200 i 300 l.
> Dizajniran od nehrđajućega čelika ili emajliranoga
čelika.
> Izolacijski materijal bez CFC-a od 40 mm (poliuretan)
za spremnike od nehrđajućega čelika i spremnike od
emajliranog čelika od 50 mm.
> Sadržava 2 grijača elementa: Izmjenjivač topline na
dnu na kojemu cirkulira topla voda iz unutrašnje jedinice
i dodatni električni grijač od 3 kW na vrhu.
> Temperaturni osjetnik u spremniku tople vode
unutrašnjom jedinicom nadzire 3-putni ventil i/ili
električni grijač.
> Spremnik od 150 l raspoloživ na podnom ili zidnom
modelu, podni model raspoloživ samo s 200 i 300 l.
TEHNIČKI DIO
ECPHR10-721.pdf 18 3/5/2010 9:02:21 AM
19
JESTE LI ZNALI…?da vaši kupci sa solarnim kotlom
uvijek mogu uživati u prekrasnoj
toploj vodi, čak i kada sunce ne sja.
Integrirani dodatni grijač uključen
je u sustav da pomogne Suncu za
vrijeme oblačnih dana.
VIŠEFUNKCIJSKI SPREMNIK POTROŠNE TOPLE VODE . . .
> Emajlirani ili nehrđajući čelik
Kako bi ispunio sve želje, Daikin nudi 2 vrste spremnika
potrošne tople vode: spremnik od nehrđajućega čelika ili
emajlirani spremnik. Oni imaju zaštitnu anodu da zaštite
spremnik od hrđanja.
> Zaštitna funkcija protiv legionele
Da spriječi razvoj bakterija legionele, spremnik potrošne
tople vode ima zaštitnu funkciju protiv legionele. Možete
namjestiti program tako da se voda zagrije na određenu
temperaturu (standardna postavka = 70 °C) u zadano
vrijeme jedan dan ili više dana u tjednu.
> Prilagodljivo upravljanje
Možete postaviti “postavku proriteta” na proizvodnju tople
vode u domaćinstvu. Na taj način kupac ima raspoloživu
toplu vodu u domaćinstvu u bilo koje vrijeme dana.
Grijanje tople vode u domaćinstvu možete zadati i u skladu
s noćnom tarifom. To je druga mogućnost za racionalni
utrošak energije.
> Temperatura za uključivanje i isključivanje
regulacijskom sklopkom
Osobno zadajete minimalnu i maksimalnu temperaturu
pri kojoj se voda u spremniku mora zagrijavati dizalicom
topline za kupca.
> Odgađanje isključivanja električnoga grijača
Kako bi spriječili prečesto uključivanje i isključivanje
električnog grijača, možete odrediti da se sustav isključi
čim temperatura dosegne maksimalno 4 °C više od
zadane temperature.
> Omogućavanje odvojenoga rada rezervnoga
grijača i električnoga grijača
Možete programirati sustav i tako da spriječi istodoban rad
rezervnoga grijača i električnoga grijača. To je zanimljiva
mogućnost u domovima koji imaju ograničenje strujnoga
opterećenja!
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
ECPHR10-721.pdf 19 3/5/2010 9:02:21 AM
20
1
5
BUDUĆNOST: SOLARNI SPREMNIK
Sunce prosječno tijekom cijele godine pošalje polovicu energije
koju trebamo za besplatno zagrijavanje vode u domaćinstvu na
željenu temperaturu. Vaš kupac može besplatno iskoristiti ovu
solarnu energiju tako da spoji solarnu opremu na svoj sustav
Daikin Altherma. Solarna oprema je sustav za toplinsko-solarnu
energiju koji pretvara Sunčeve zrake u toplinu. Nakon toga se
toplina sprema u spremnik za opskrbu vodom.
SOLARNI KOMPLET
Solarni komplet omogućuje prijenos solarne topline u spremnik
tople vode uređaja Daikin Altherma vanjskim izmjenjivačem
topline. Suprotno spremnicima s dva izmjenjivača topline, ovaj
sustav omogućuje da se cijeli sadržaj spremnika učinkovito
zagrijava solarnom toplinom i po potrebi energijom dizalice
topline.
2/ Unutrašnja jedinica
1/ Solarni kolektor
5/ Stanica solarne pumpe
3/ Spremnik potrošne tople vode u
domaćinstvu
4/ Solarni komplet
2
3
4
SOLARNI KOLEKTOR
Visokoučinkoviti kolektori pretvaraju cijelo kratkovalno solarno
zračenje u toplinu zbog svojega izrazito selektivnoga premaza.
Kolektore možete ugraditi na kosi i ravni krov te unutar kosog
krova.
Sklop solarnoga kotla Daikin Altherma
> solarni kolektor
> vodovodna mreža i stanica solarne pumpe
> opskrbni spremnik: standardni spremnik potrošne tople vode u domaćinstvu Daikin Altherma
> solarni komplet
> dodatni grijač (jedinica dizalice topline Daikin Altherma koja opskrbljuje dom grijanjem)
5 - SOLARNI KOLEKTOR
TEHNIČKI DIO
ECPHR10-721.pdf 20 3/5/2010 9:02:22 AM
21
JESTE LI ZNALI . . . ?
Na njezinome vrhuncu 80%
iskoristive solarne energije možete
pretvoriti u upotrebljivu toplinu.
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNE DIZALICE TOPLINE
ECPHR10-721.pdf 21 3/5/2010 9:02:22 AM
22
1 - DIZALICA TOPLINE
ZRAK-VODA
A / VANJSKA JEDINICA:UČINKOVITA UPORABA ENERGIJE IZ ZRAKA
Vanjska jedinica uzima toplinu iz vanjskoga zraka u okolini. Ovu
toplinu prenosi u unutrašnju jedinicu kroz cijevi rashladnoga
sredstva.
B / UNUTRAŠNJA JEDINICA: SRCE SUSTAVA DAIKIN ALTHERMA
Unutrašnja jedinica prima toplinu iz vanjske jedinice i povećava
temperaturu, čime temperatura vode raste do 80 °C za grijanje
kroz radijatore i uporabu tople vode u domaćinstvu. Daikinov
jedinstveni kaskadni pristup s dva kompresora (jedan u vanjskoj
jedinici, jedan u unutarnjoj jedinici) znači optimalnu ugodu čak
i na najnižoj vanjskoj temperaturi bez potrebe za rezervnim
električnim grijačem.
2 - SPREMNIK POTROŠNE
TOPLE VODE U DOMAĆINSTVU:
ZA MALI UTROŠAK ENERGIJEVisoka temperature vode u sustavu Daikin Altherma idealna
je za grijanje potrošne tople vode u domaćinstvu bez potrebe
za dodatnim električnim grijačem. Brzo grijanje potrošne tople
vode u domaćinstvu znači da trebate i manji spremnik. Za obitelj
s otprilike 4 člana standardni je spremnik najbolje rješenje. Ako
trebate više tople vode, možete nabaviti i veći spremnik.
2. DIO DAIKIN ALTHERMA PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNE DIZALICE TOPLINE
PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNE DIZALICE TOPLINE - OSNOVE
ECPHR10-721.pdf 22 3/5/2010 9:02:23 AM
23
3 - KORISNIČKO SUČELJEKorisničkim sučeljem sustava Daikin Altherma možete
jednostavno, brzo i praktično regulirati idealnu temperaturu.
On omogućuje preciznije mjerenje i može regulirati vašu
ugodu na optimalni i energetski učinkovitiji način.
GRIJANJE I TOPLA VODA U DOMAĆINSTVU
SA SOLARNOM ENERGIJOM
Visokotemperaturni sustav grijanja Daikin Altherma kao opciju može upotrijebiti solarnu energiju za proizvodnju tople vode.Ako odmah trebate solarnu energiju, spremnik tople vode izrađen u tu svrhu (EKHWP) može spremiti velike količine zagrijane vode do jedan cijeli dan za kasniju uporabu kao topla voda u domaćinstvu ili za grijanje.
PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
Solarni kolektor
Unutrašnja jedinica Spremnik potrošne tople vode u domaćinstvu
ECPHR10-721.pdf 23 3/5/2010 9:02:24 AM
24
1 - VISOKOTEMPERATURNA DIZALICA TOPLINE
PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE - TEHNIČKI DIO
Visokotemperaturni sustav Daikin Altherma upotrebljava 100% termodinamičke energije da postigne temperaturu vode do
80 °C bez uporabe dodatnoga grijača.
Vanjska Unutrašnja
1 2 3Korak Korak Korak
Visoki učinak u 3 koraka:
1. Vanjska jedinica uzima toplinu iz vanjskoga zraka u okolini. Ovu toplinu rashladnim sredstvom R-410A prenosi u unutrašnju jedinicu.
2. Unutrašnja jedinica prima toplinu i povećava temperaturu rashladnim sredstvom R-134a.
3. Toplina se prenosi iz kruga rashladnoga sredstva R-134a u vodeni krug. Zbog jedinstvenoga kaskadnog pristupa možete dosegnuti temperaturu vode od 80 °C bez uporabe dodatnoga rezervnog grijača.
ECPHR10-721.pdf 24 3/5/2010 9:02:25 AM
25
INVERTERSKO UPRAVLJANJE ZNAČI JOŠ VEĆU UŠTEDU!
Inverter neprestano prilagođava vaš sustav stvarnoj
potrebi za grijanjem. Nema potrebe mijenjati postavke:
programirana se temperatura optimalno zadržava
neovisno o vanjskim i unutrašnjim čimbenicima kao
što su količina Sunčeve svjetlosti, broj osoba u prostoriji
itd. To stvara nenadmašnu ugodu, produljuje životni
vijek sustava zato što on radi samo kada je to potrebno i
dodatno štedi 30% energije u usporedbi s neinverterskim
dizalicama topline.
2 - UNUTRAŠNJA JEDINICA › Raspoloživa samo za grijanje.
› Ne treba rezervni grijač zbog kaskadne tehnologije.
PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
Usporeni početak
Temperatura ostaje stabilnaUlazna temperatura/snaga
Vrijeme
Zadana temp.
Sustav s inverterom
Sustav bez invertera
Postupak grijanja:
1. Izmjenjivač topline
R-134a H2O
2. Izmjenjivač topline
R-410A R-134a
3. Pumpa (inverter istosmjerne
struje za ΔT)
4. Kompresor R-134a
5. Odzračni ventil
6. Manometar
7. Ekspanzijska posuda (12 l)
12
3
4
5
6
7
ECPHR10-721.pdf 25 3/5/2010 9:02:25 AM
26
3 - UPRAVLJAČKI SUSTAV
Korisničko sučelje nadzire sustav grijanja kod
visokotemperaturnih dizalica topline na 2
načina:
1/ UPRAVLJANJE OVISNO O VREMENSKIM PRILIKAMA
Kada uključite upravljanje ovisano o vremenskim
prilikama, zadana točka za temperaturu izlazeće
vode ovisit će o vanjskoj temperaturi u okolini.
Na niskoj vanjskoj temperaturi u okolini
temperatura izlazeće vode povećava se da
zadovolji povećane zahtjeve za grijanje u zgradi.
Na višoj se temperaturi smanjuje temperatura
odlazeće vode da uštedite energiju.
2/ UPRAVLJANJE TERMOSTATOM
Korisničkim sučeljem sustava Daikin Altherma
s integriranim osjetnikom temperature možete
jednostavno, brzo i praktično regulirati idealnu
temperaturu.
Korisničko sučelje jednostavno za uporabu za
visoku temperaturu jamči ugodu:
› Grijanje prostora
› Tihi način rada
› Funkcija pamćenja programa
› Funkcija dezinfekcije
› Funkcija isključivanja
› Programator vremena
› Program za grijanje vode u domaćinstvu
ECPHR10-721.pdf 26 3/5/2010 9:02:25 AM
27
1/ EKHTS-A – SAMO TOPLA VODA U DOMAĆINSTVU
Visokotemperaturni sustav Daikin Altherma može učinkovito osigurati toplu vodu u domaćinstvu. Cijeli se sustav bez
problema spaja na postojeće radijatore i uređaje za toplu vodu.
1
10
7
9
5
1. Spoj za toplu vodu
2. T-komad
(terenska dobava)
3. Spoj ventila za
smanjenje tlaka
4. Ventil za smanjenje
tlaka (od drugog
dobavljača)
5. Otvor za recirkulaciju
6. Utor termistora
7. Spoj za ulaz protoka
8. Zavojnica izmjenjivača
topline
9. Spoj povratnoga izlaza
10. Spoj za hladnu vodu
11. Termistor
12. Anoda
13. Kućište
14. Otvori za izbacivanje
4 - SPREMNIK POTROŠNE TOPLE VODE U DOMAĆINSTVU
PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNE DIZALICE TOPLINE
FunkcijeSpremnik potrošne tople vode u domaćinstvu
EKHTS-A
Spremnik potrošne tople vode u domaćinstvu
EKHWP-A
Preferirana primjena Samo topla voda u domaćinstvuTopla voda u domaćinstvu –
mogućnost solarnoga kolektora
Rad
Voda spremljena u spremnik
upotrebljava se kao topla voda
u domaćinstvu.
Topla voda u domaćinstvu ne
sprema se u spremnik, nego
teče kroz zavojnicu spremnika.
Unutrašnja jedinica i spremnik tople vode u domaćinstvu
mogu se postaviti u nizu da upotrijebite manje prostora ili
ugraditi jedno do drugoga ako za ugradnju postoji samo
ograničena visina.
8
6
12
15
14
7
34
9
11
132
5110
15
ECPHR10-721.pdf 27 3/5/2010 9:02:26 AM
28
2/ EKHWP-A: TOPLA VODA U DOMAĆINSTVU – MOGUĆNOST SPAJANJA SOLARA
Spremnik potrošne tople vode u domaćinstvu ima dva dijela:
Gornji, uvijek vrući dio – zonu aktivne vode – i donji, hladniji dio – solarnu zonu.
1. Aktivna se voda zagrijava u gornjem dijelu spremnika za čuvanje. Visoka temperatura ove zone osigurava stalnu
raspoloživost tople vode.
2. Solarni kolektori rade učinkovitije kada kroz njih teče hladnija voda. Stoga se voda koja dolazi u solarne kolektore
pri radu sprema u solarnu zonu.
TEHNIČKI DIO
1. Ulaz iz solarnoga kolektora (spojni glob 1”F)
2. Ulaz za hladnu vodu (1”M)
3. Izlaz za toplu vodu (1”M)
4. Izlaz iz dizalice topline (1”M)
5. Povratak u dizalicu topline (1”M)
6. Izlaz za podršku grijanju (1”M)
7. Ulaz za podršku grijanju (1”M)
8. Spremnik tople vode u domaćinstvu
9. Ventil za punjenje i ispuštanje
10. Spoj za ekvalizacijsku cijev (ne upotrebljava se)
11. Topla voda u domaćinstvu izmjenjivača topline
12. Izmjenjivač topline grijanja
13. Izmjenjivač topline za podršku solarnom grijanju
14. Omotač toplinske izolacije za podršku solarnom grijanju
15. Otvor za umetanje za opciju električnoga grijača
(ne upotrebljava se)
16. Cijev slojevitosti ulaza solarnoga kolektora
17. Pokazivač razine napunjenosti
18. Voda u bestlačnom spremniku za čuvanje
19. Solarna zona
20. Zona potrošne vode
21. Nazivna pločica
22. Sigurnosni priključak za prelijevanje
23. Ručka
ECPHR10-721.pdf 28 3/5/2010 9:02:27 AM
29
PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNE DIZALICE TOPLINE
5 - SOLARNA OPREMA
SOLARNI KOLEKTORI
Visokoučinkoviti kolektori s izrazito selektivnim premazom
pretvaraju cijelo kratkovalno solarno zračenje u toplinu.
Kolektore možete ugraditi na krovni crijep.
RAD
Solarni kolektori pune se vodom tek kada Sunce osigura
dovoljno topline.
U tome se slučaju obje pumpe na upravljačkoj jedinici
i pumpi nakratko uključuju i pune kolektore vodom u
spremniku za čuvanje. Nakon punjenja koje traje manje
od jedne minute isključuje se jedna od pumpi, a druga
pumpa održava cirkulaciju vode.
BESTLAČNI SUSTAV
Ako nema dovoljno Sunčeve svjetlosti ili ako spremnik za
čuvanje solarne energije ne treba više topline, isključuje se
pumpa za punjenje i cijeli se solarni sustav prazni u spremnik
za čuvanje. Dodavanje antifriza nije potrebno zato što se
površine kolektora ne pune vodom ako instalacija nije u
uporabi, što je još jedna ekološka prednost!
ECPHR10-721.pdf 29 3/5/2010 9:02:27 AM
30
1. Primjena “samo grijanje” s termostatom u prostoriji spojenim na unutrašnju jedinicu
2. Primjena “grijanje” i “proizvodnja tople vode u domaćinstvu”
Ventil na svakom vodenom krugu regulira temperaturu u svakoj prostoriji. Toplu vodu za uporabu u domaćinstvu dovodi
spremnik potrošne tople vode spojen na unutrašnju jedinicu.
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
4. Pumpa
5. Ventil
6. Razdjelnik (SBI)
7. Ventil
FHL1…3 Petlja u podnome grijanju (SBI)
T Termostat u prostoriji
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
4. Pumpa
5. Ventil
6. Razdjelnik (SBI)
7. Ventil
8. Motorizirani 3-putni ventil
9. Ventil za smanjenje tlaka
10. Električni grijač
11. Spirala izmjenjivača topline
12. Spremnik tople vode u domaćinstvu
FHL1…3 Petlja u podnome grijanju (SBI)
T 1…3 Pojedini termostat u prostoriji
M
FHL1FHL2
FHL3
M1
T1
M2
T2
M3
T3
54321
12
10
117
8 6 9
SBI: Osigurava instalater.
1A/ MOGUĆNOSTI KONFIGURIRANJA - SPLIT JEDINICE
3. DIO DAIKIN ALTHERMA TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
ECPHR10-721.pdf 30 3/5/2010 9:02:28 AM
31
3. Primjena “grijanje/hlađenje” termostatom u prostoriji i “proizvodnja tople vode u domaćinstvu”
Grijanje podnim grijanjem i ventilokonvektorskim jedinicama. Hlađenje samo ventilokonvektorskim jedinicama.
Toplu vodu za uporabu u domaćinstvu dovodi spremnik potrošne tople vode spojen na unutrašnju jedinicu.
4. Bivalentna primjena
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
4. Pumpa
5. Ventil
6. Razdjelnik (SBI)
7. Ventil
8. Motorizirani 3-putni ventil
FHL1…3 Petlja u podnome grijanju (SBI)
K1A Relej za aktiviranje
EKHB* jedinice (SBI)
K2A Relej za aktiviranje
spremnika tople vode (SBI)
T Termostat u prostoriji
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
SBI: Osigurava instalater.
10. Električni grijač
11. Spirala izmjenjivača topline
12. Spremnik tople vode u domaćinstvu
13. Motorizirani 2-putni ventil (SBI)
FCU1…3 Ventilokonvektorska jedinica (SBI)
FHL1…3 Petlja u podnome grijanju (SBI)
T Termostat u prostoriji sa sklopkom za
hlađenje/grijanje
10. Električni grijač
11. Spirala izmjenjivača topline
12. Spremnik tople vode u domaćinstvu
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
4. Pumpa
5. Ventil
6. Razdjelnik (SBI)
7. Ventil
8. Motorizirani 3-putni ventil
14. Vanjski grijaći uređaj (SBI)
15. Aquastat (SBI)
16. Ventil (SBI)
17. Jednoputni ventil (SBI)
ECPHR10-721.pdf 31 3/5/2010 9:02:28 AM
32
1. Primjena “samo grijanje” s termostatom u prostoriji spojenim na unutrašnju jedinicu
2. Primjena “grijanje” i “proizvodnja tople vode u domaćinstvu”
Ventil na svakom vodenom krugu regulira temperaturu u svakoj prostoriji. Toplu vodu za uporabu u domaćinstvu dovodi
spremnik potrošne tople vode spojen na jedinicu.
1. Jedinica
2. Izmjenjivač topline
3. Pumpa
4. Zaporni ventil
5. Kolektor (terenska dobava)
FHL1…3 Petlja u podnome grijanju
(terenska dobava)
T Termostat u prostoriji (terenska dobava)
I Korisničko sučelje
1. Jedinica
2. Izmjenjivač topline
3. Pumpa
4. Zaporni ventil
5. Kolektor (terenska dobava)
6. Motorizirani 3-putni ventil
7. Premosni ventil (terenska dobava)
8. Električni grijač
9. Zavojnica izmjenjivača topline
10. Spremnik tople vode u domaćinstvu
FHL1…3 Petlja u podnome grijanju
(terenska dobava)
T 1…3 Pojedini termostat u prostoriji
(terenska dobava)
M 1…3 Pojedini motorizirani ventil
za upravljanje petljom FHL1
(terenska dobava)
I Korisničko sučelje
FHL1FHL2
FHL3
T
I
54321
FHL1FHL2
FHL3
543 721
M
M1
T1
M2
T2
M3
T3
10
6
98
I
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
1B/ MOGUĆNOSTI KONFIGURIRANJA - MONOBLOK
ECPHR10-721.pdf 32 3/5/2010 9:02:28 AM
33
FHL1FHL2
FHL3
T
7
T4 T5 T6
4321 12
M
11
M
FCU1FCU2
FCU3
5
5
I
3. Primjena “grijanje/hlađenje” termostatom u prostoriji i “proizvodnja tople vode u domaćinstvu”
Grijanje podnim grijanjem i ventilokonvektorskim jedinicama. Hlađenje samo ventilokonvektorskim jedinicama.
Toplu vodu za uporabu u domaćinstvu dovodi spremnik potrošne tople vode spojen na jedinicu.
4. Primjena “grijanje/hlađenje” bez termostata u prostoriji,
ali samo s termostatom za grijanje u prostoriji koji nadzire podno grijanje i termostatom za hlađenje/grijanje koji nadzire
ventilokonvektorske jedinice.
FHL1FHL2
FHL3
4321
M
10
6 11
98
M
FCU1FCU2
FCU3
5
T
I
1. Jedinica
2. Izmjenjivač topline
3. Pumpa
4. Zaporni ventil
5. Kolektor (terenska dobava)
6. Motorizirani 3-putni ventil
FCU1…3 Ventilokonvektorska jedinica
s termostatom (terenska dobava)
FHL1…3 Petlja u podnome grijanju
(terenska dobava)
T Termostat u prostoriji samo
za grijanje (terenska dobava)
T4..6 Pojedini termostat u prostoriji
za prostoriju grijanu/hlađenu
ventilokonvektorima
(terenska dobava)
I Korisničko sučelje
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
8. Električni grijač
9. Zavojnica izmjenjivača topline
10. Spremnik tople vode u domaćinstvu
11. Motorizirani 2-putni ventil
(terenska dobava)
FCU1…3 Ventilokonvektorska jedinica
(terenska dobava)
FHL1…3 Petlja u podnome grijanju
(terenska dobava)
T Termostat u prostoriji sa
sklopkom za hlađenje/
grijanje (terenska dobava)
I Korisničko sučelje
1. Jedinica
2. Izmjenjivač topline
3. Pumpa
4. Zaporni ventil
5. Kolektor (terenska dobava)
7. Premosni ventil (terenska dobava)
11. Motorizirani dvoputni ventil za
isključivanje petlji u podnome grijanju
za vrijeme hlađenja (terenska dobava)
12. Motorizirani dvoputni ventil za
aktiviranje termostata u prostoriji
(terenska dobava)
ECPHR10-721.pdf 33 3/5/2010 9:02:28 AM
34
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
UNUTRAŠNJA JEDINICA
VANJSKA JEDINICA
EKHBH008B*** EKHBX008B*** EKHBH016B*** EKHBX016B***
Funkcija Samo grijanje Grijanje/hlađenje Samo grijanje Grijanje/hlađenje
Dimenzije VxŠxD mm 922x502x361 922x502x361 922x502x361 922x502x361
Boja Neutralno bijela (RAL 9010)
Materijal Epoksidni poliesterski obojani galvanizirani čelik
Težina 46 48
Temperatura polazne
vode
grijanje °C 15~50 15~55
hlađenje °C - 5~22 - 5~22
Sigurnosni ventil da
TVORNIČKI UGRAĐENI GRIJAČ kW stupnjevanje rada napajanje
EKHBH(X)008B3V3 / EKHBH(X)016B3V3 3 1 1~/230 V
EKHBH(X)008B6WN / EKHBH(X)016B6WN 6 2 3~/400 V
EKHBH(X)008B9WN / EKHBH(X)016B9WN 9 2 3~/400 V
ERLQ006BV3 ERLQ007BV3 ERLQ008BV3
Dimenzije VxŠxD mm 735x825x300
Nominalni učingrijanje kW 5,75 6,84 8,43
hlađenje kW 7,20 8,16 8,37
Nominalna snagagrijanje kW 1,26 1,58 2,08
hlađenje kW 2,27 2,78 2,97
COP 4,56 4,34 4,05
EER 3,17 2,94 2,82
Radno područje
grijanje °C -20~25
hlađenje °C 10~43
ptv za domaćinstvo °C -20~43
Razina zvučne snagegrijanje dBA 61 61 62
hlađenje dBA 63 63 63
Razina zvučnoga tlakagrijanje dBA 48 48 49
hlađenje dBA 48 48 50
Težina kg 56
Količina freona R-410A kg 1,7
Napajanje 1~/230 V/50 Hz
Preporučeni osigurači A 20
Uvjeti mjerenja: Grijanje Ta DB/WB 7 °C/6 °C - LWC 35 °C (DT=5 °C) - Hlađenje Ta 35 °C - LWE 18 °C (DT=5 °C)
ERLQ011BV3 ERLQ014BV3 ERLQ016BV3 ERLQ011BW1 ERLQ014BW1 ERLQ016BW1
Dimenzije VxŠxD mm 1.170x900x320 1.345x900x320
Nazivna snagagrijanje kW 11,2 14,0 16,0 11,32 14,50 16,05
hlađenje kW 13,9 17,3 17,8 15,05 16,06 16,76
Nominalni učingrijanje kW 2,46 3,17 3,83 2,54 3,33 3,73
hlađenje kW 3,79 5,78 6,77 4,44 5,33 6,06
COP 4,55 4,42 4,18 4,46 4,35 4,30
EER 3,67 2,99 2,63 3,39 3,01 2,76
Radno područje
grijanje °C -20~35 -20~35
hlađenje °C 10~46 10~46
ptv u domać. °C -20~43 -20~43
Razina zvučne snagegrijanje dBA 64 64 66 64 64 66
hlađenje dBA 64 66 69 64 66 69
Razina zvučnoga tlakagrijanje dBA 49 51 53 51 51 52
hlađenje dBA 50 52 54 50 52 54
Razina zvučnoga tlaka -
tiho noću
grijanje dBA 42 42 43 42 42 43
hlađenje dBA 45 45 46 45 45 46
Težina kg 103 110
Količina freona R-410A kg 3,7 2,95
Napajanje 1~/230 V/50 Hz 3N~/400 V/50 Hz
Preporučeni osigurači A 32 20
Uvjeti mjerenja: Grijanje Ta DB/WB 7 °C/6 °C - LWC 35 °C (DT=5 °C) - Hlađenje Ta 35 °C - LWE 18 °C (DT=5 °C)
* 108 kg za ERHQ011-016BW1 / 110 kg za ERLQ011-016BW1
2A/ TEHNIČKI PODACI - SPLIT JEDINICE
(jedna faza)
(tri faze)
ECPHR10-721.pdf 34 3/5/2010 9:02:28 AM
35
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
VANJSKA JEDINICASAMO GRIJANJE GRIJANJE/HLAĐENJE
JEDNOFAZNI PRIKLJUČAK s donjim pločastim grijačem EDLQ011B6V3 EDLQ014B6V3 EDLQ016B6V3 EBLQ011B6V3 EBLQ014B6V3 EBLQ016B6V3
Nominalni učin
Nominalna snaga
grijanje kW 11,20 14,00 16,00 11,20 14,00 16,00
hlađenje kW 12,85 15,99 16,73
grijanje kW 2,47 3,20 3,79 2,47 3,20 3,79
hlađenje kW 3,78 5,65 6,28
COP 4,54 4,37 4,22 4,54 4,37 4,22
EER 3,39 2,83 2,66
Radno područje
grijanje °C -20~35 -20~35
hlađenje °C 10~46
ptv za domaćinstvo °C -20~43 -20~43
Razina zvučne snagegrijanje dBA 64 64 66 64 64 66
hlađenje dBA 65 66 69
Razina zvučnoga tlakagrijanje dBA 51 51 52 51 51 52
hlađenje dBA 50 52 54
Težina kg 180 180
Količina freona R-410A kg 2,95 2,95
Napajanje 1~/230 V/50 Hz 1~/230 V/50 Hz
Preporučeni osigurači A 32 32
Uvjeti mjerenja: Grijanje Ta DB/WB 7 °C/6 °C - LWC 35 °C (DT=5 °C) - Hlađenje Ta 35 °C - LWE 18 °C (DT=5 °C)
SAMO GRIJANJE GRIJANJE/HLAĐENJE
TROFAZNI PRIKLJUČAK s donjim pločastim grijačem EDLQ011B6W1 EDLQ014B6W1 EDLQ016B6W1 EBLQ011B6W1 EBLQ014B6W1 EBLQ016B6W1
Nominalni učingrijanje kW 11,20 14,00 16,00 11,20 14,00 16,00
hlađenje kW 12,85 15,99 16,73
Nominalna snagagrijanje kW 2,51 3,22 3,72 2,51 3,22 3,72
hlađenje kW 3,78 5,32 6,06
COP 4,46 4,35 4,30 4,46 4,35 4,30
EER 3,39 3,01 2,76
Radno područje
grijanje °C -20~35 -20~35
hlađenje °C 10~46
ptv za domaćinstvo °C -20~43 -20~43
Razina zvučne snagegrijanje dBA - - - 64 64 66
hlađenje dBA 65 66 69
Razina zvučnoga tlakagrijanje dBA 49 51 53 49 51 53
hlađenje dBA 50 52 54
Težina kg 180 180
Količina freona R-410A kg 2,95 2,95
Napajanje 3N~/400 V/50 Hz 3N~/400 V/50 Hz
Preporučeni osigurači A 20 20
Uvjeti mjerenja: Grijanje Ta DB/WB 7 °C/6 °C - LWC 35 °C (DT=5 °C) - Hlađenje Ta 35 °C - LWE 18 °C (DT=5 °C)
2B/ TEHNIČKI PODACI - MONOBLOK
ECPHR10-721.pdf 35 3/5/2010 9:02:29 AM
36
PRIMJENA NISKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
SOLARNI KOMPLET
SOBNI TERMOSTAT
termostat - prijamnik
(bežični)
(žični)
SPREMNIK POTROŠNE TOPLE VODE U DOMAĆINSTVUEKHWS150B3V3 EKHWS200B3V3 EKHWS300B3V3 EKHWS200B3Z2 EKHWS300B3Z2
Zapremina l 150 200 300 200 300
Maks. temperatura vode °C 85
Visina mm 900 1.150 1.600 1.150 1.600
Promjer mm 580
Električni grijač kW 3
Napajanje 1~/230 V/50 Hz 2~/400 V/50 Hz
Materijal spremnika Nehrđajući čelik (DIN 1.4521)
Materijal kućišta Epoksidni meki čelik
Boja Neutralno bijela
Težina praznoga spremnika kg 37 45 59 45 59
EKHWE150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3 EKHWE200A3Z2 EKHWE300A3Z2 EKHWET150A3V3
Ugradnja Pod Zid
Zapremina l 150 200 300 200 300 150
Maks. temperatura vode °C 75
Visina mm 1.205 1.580 1.572 1.580 1.572 1.205
Promjer mm 545 545 660 545 660 545
Električni grijač kW 3
Napajanje 1~/230 V/50 Hz 2~/400 V/50 Hz 1~/230 V/50 Hz
Materijal spremnika Emajlirani čelik acc. (DIN4753TL2)
Materijal kućišta Epoksidni čelik
Boja Neutralno bijela (RAL 9010)
Težina praznoga spremnika kg 80 104 140 104 140 82
EKSOLHWAV1
Dimenzije VxŠxD mm 770x305x270
Izmjenjivač topline
pad tlaka kPA 21,5
maks. ulazna temp. °C 110
snaga izmjene
toplineW/K 1.400
Temperatura okolinemaks. °C 35
min. °C 1
Napajanje 1~/220-240 V/50 Hz
Potrošnja energije unutrašnja jedinica
Težina kg 8
Razina zvučnoga tlaka dBA 27
EKRTWEKRTR
EKRTETS (opcija)
Termostat Prijamnik
Dimenzije VxŠxD mm 87x125x34 87x125x34 170x50x28 3m duljina kabla
Težina Neto težina g 215 210 125 65
Temperatura okolineSpremanje °C -20~60 -20~60 -20~60 -20~60
Rad °C 0~50 0~50 0~50 0~50
Područje radaGrijanje °C 4~37 4~37 - -
Hlađenje °C 4~37 4~37 - -
Sat da da - -
Funkcija regulacije proporcionalni pojas proporcionalni pojas - -
2A/ TEHNIČKI PODACI - OPCIJE
EKSRDS1A s regulatorom EKSR3PA
Metoda ugradnje Na zid
Dimenzije VxŠxD mm 332x230x145
Napajanje 230 V / 50 Hz
Regulacija Digitalna diferencijalna regulacija
Maks. utrošak elektr. energije upravlj. jed. Š 2
Osjetnik temperature solarne ploče Pt1000
Osjetnik spremnika za čuvanje PTC
Osjetnik povratnoga protoka PTC
Osjetnik dolazne temperature i protoka (opcija) Signal napona (3,5 V DC)
STANICA PUMPE
ECPHR10-721.pdf 36 3/5/2010 9:02:29 AM
37
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
EKSV26P EKSH26P
Položaj Okomito Vodoravno
Dimenzije VxŠxD mm 2.000x1.300x85 1.300x2.000x85
Vanjska površina m2 2,60
Površina apsorbera m2 2,36
Težina kg 42
Sadržaj vode l 1,7 2,1
Apsorber Registar bakrenih cijevi s laserski zavarenom visoko selektivnom pločom obloženom aluminijem
Premaz mikroterm (apsorpcija maks. 96%, emisija oko 5% +/- 2%
Ostakljenje Jednoslojno zaštitno staklo, prijenos +/- 92%
Toplinska izolacija mineralna vuna, 50 mm
Maks. pad tlaka pri 100 l/min mbar 3 0,5
Dopušteni kut krova od 15° do 80°
Maks. temperatura pri mirovanju °C 200
Maks. radni tlak bar 6
Kolektori su otporni na mirovanje dulje vrijeme i ispitani su na toplinski šok. Minimalni učinak kolektora veći od 525 kWh/m2 pri omjeru pokrivenosti 40%, mjesto Würzburg, Njemačka.
SOLARNI KOLEKTOR
ECPHR10-721.pdf 37 3/5/2010 9:02:29 AM
38
1/ MOGUĆNOSTI KONFIGURIRANJA
PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
1. Grijanje prostora i grijanje tople vode u domaćinstvu jednim daljinskim regulatorom ugrađenim
u dnevnom boravku.
3. Grijanje prostora i grijanje tople vode u domaćinstvu jednim daljinskim regulatorom ugrađenim
s jedinicom i dodatnim termostatom ugrađenim u dnevnom boravku.
2. Grijanje prostora i grijanje tople vode u domaćinstvu jednim daljinskim regulatorom ugrađenim s jedinicom
i drugim daljinskim regulatorom ugrađenim u dnevnom boravku.
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
rashladnoga sredstva
4. Izmjenjivač topline vode
5. Kompresor
6. Pumpa
7. Zaporni ventil
8. Motorizirani 3-putni
ventil (opcija)
9. Spremnik tople vode
u domaćinstvu (opcija)
10. Kolektor
(terenska dobava)
11. Radijator
(terenska dobava)
12. Elektronički ekspanzijski
ventil
13. Premosni ventil
(terenska dobava)
C1 Daljinski regulator
A Mjesto ugradnje
B Dnevni boravak
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
rashladnoga sredstva
4. Izmjenjivač topline vode
5. Kompresor
6. Pumpa
7. Zaporni ventil
8. Motorizirani 3-putni
ventil (opcija)
9. Spremnik tople vode
u domaćinstvu (opcija)
10. Kolektor
(terenska dobava)
11. Radijator
(terenska dobava)
12. Elektronički ekspanzijski
ventil
13. Premosni ventil
(terenska dobava)
C1 Daljinski regulator
T Termostat u prostoriji
A Mjesto ugradnje
B Dnevni boravak
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
rashladnoga sredstva
4. Izmjenjivač topline vode
5. Kompresor
6. Pumpa
7. Zaporni ventil
(podređeni)
8. Motorizirani 3-putni
ventil (opcija)
9. Spremnik tople vode
u domaćinstvu (opcija)
10. Kolektor
(terenska dobava)
11. Radijator
(terenska dobava)
12. Elektronički ekspanzijski
ventil
13. Premosni ventil
(terenska dobava)
C1 Daljinski regulator
(nadređeni)
C2 Dodatni daljinski
regulator
A Mjesto ugradnje
B Dnevni boravak
7 7 10 1343 1212 21
8
6
5
M
11
9
C1A B
C1
7 743 1212 21
8
6
5
M
11
9
10 13
TA B
10 13
C1A BC2
7 743 1212 21
8
6
5
M
11
9
ECPHR10-721.pdf 38 3/5/2010 9:02:30 AM
39
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
4. Grijanje prostora omogućeno podnim grijanjem.
U primjeni podnog grijanja u kombinaciji s radijatorima temperatura vode koju isporučuje sustav Daikin je previsoka.
Iz toga razloga treba uređaj za smanjenje temperature (terenska dobava) sniziti temperaturu vode (vruća će se voda
pomiješati s hladnom vodom te sniziti temperaturu). Upravljanje ovim terenski osiguranim obilježjem ne vrši sustav
dizalice topline. Rad i konfiguriranje vodenim krugom odgovornost su instalatera. Na taj način Daikin pruža mogućnost
višestrukih zadanih točaka.
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
rashladnoga sredstva
4. Izmjenjivač topline vode
5. Kompresor
6. Pumpa
7. Zaporni ventil
8. Ventil (terenska dobava)
9. Spremnik tople vode
u domaćinstvu (opcija)
10. Elektronički ekspanzijski
ventil
> C1 Daljinski regulator
> TRD1 Uređaj za
smanjenje temperature 1
> TRD2 Uređaj za
smanjenje temperature 2
8
TRD1
65°C
TRD2
35°C
C1
743 1010 21 6
5 97
TRD1
45°C
TRD2
35°C 65°C
C1
743 1010 21
8
6
5
M
97
Uzorak A
Spremnik potrošne tople vode u domaćinstvu ugrađuje
se paralelno sa stanicama za miješanje. To omogućuje
istodobni rad jedinice, odnosno grijanje prostora i grijanje
vode u domaćinstvu. Usklađivanje distribucije vode u tome
je slučaju odgovornost instalatera.
Uzorak B
Spremnik tople vode u domaćinstvu ugrađuje se u posebni
krug (s 3-putnim ventilom) uređaja za smanjenje. Ova
konfiguracija ne omogućuje istodoban rad grijanja tople
vode i grijanja prostora.
Zadana točka
Postavka polja Toplinski status
Topla voda
u domaćinstvu70 °C(a) [b-03] ISKLJ UKLJ ISKLJ ISKLJ ISKLJ
Prostor 1 65 °C [A-03] ISKLJ UKLJ/ISKLJ UKLJ UKLJ ISKLJ
Prostor 2 35 °C [A-04] ISKLJ UKLJ/ISKLJ UKLJ UKLJ UKLJ
Nastala voda u toplinskoj pumpi ISKLJ >70 °C 65 °C 65 °C 35 °C
Primjer konfiguracije:
Zadana točka
Postavka polja Toplinski status
Prostor 0 65 °CDaljinski
regulatorISKLJ UKLJ ISKLJ ISKLJ ISKLJ
Prostor 1 45 °C [A-03] ISKLJ UKLJ/ISKLJ UKLJ UKLJ ISKLJ
Prostor 2 35 °C [A-04] ISKLJ UKLJ/ISKLJ ISKLJ UKLJ UKLJ
Nastala voda u toplinskoj pumpi ISKLJ 65 °C 45 °C 45 °C 35 °C
Primjer konfiguracije:
1. Vanjska jedinica
2. Unutrašnja jedinica
3. Izmjenjivač topline
rashladnoga sredstva
4. Izmjenjivač topline vode
5. Kompresor
6. Pumpa
7. Zaporni ventil
(podređeni)
8. Motorizirani 3-putni
ventil (opcija)
9. Spremnik tople vode
u domaćinstvu (opcija)
10. Kolektor
(terenska dobava)
11. Radijator
(terenska dobava)
12. Elektronički ekspanzijski
ventil
13. Premosni ventil
(terenska dobava)
> C1 Daljinski regulator
(nadređeni)
> C2 Dodatni daljinski
regulator
> A Mjesto ugradnje
> B Dnevni boravak
ECPHR10-721.pdf 39 3/5/2010 9:02:30 AM
40
PRIMJENA VISOKOTEMPERATURNIH DIZALICA TOPLINE
2A/ TEHNIČKI PODACI - SPLIT JEDINICE
JEDNOFAZNA TROFAZNA
EKHBRD011AV1 EKHBRD014AV1 EKHBRD016AV1 EKHBRD011AY1 EKHBRD014AY1 EKHBRD016AY1
Funkcija Samo grijanje Samo grijanje
Dimenzije VxŠxD mm 705x600x695 705x600x695
Raspon temperature
izlazne vodegrijanje °C 25~80 25~80
Materijal Premazani lim Premazani lim
Boja Metalik-siva Metalik-siva
Razina zvučne snage dBA 59 60 60 59 60 60
Razina zvučnoga tlaka 1 dBA 38 39 42 38 39 42
Razina zvučnoga tlaka 2 dBA 43 43 43 43 43 43
Težina kg 144,25 147,25
Rashladno sredstvoTip R-134a R-134a
Punjenje kg 3,2 3,2
Napajanje 1~/50 Hz/220-240 V 3~/50 Hz/380-415 V
Preporučeni osigurači A 32 16
1 Uvjeti mjerenja: EW: 55 °C, LW: 65 °C; 1 m ispred jedinice; integrirani dizajn (+ spremnik)2 Uvjeti mjerenja: EW: 70 °C, LW: 80 °C; 1 m ispred jedinice; integrirani dizajn (+ spremnik)
JEDNOFAZNA TROFAZNA
S DONJIM PLOČASTIM GRIJAČEM3 ERRQ011AV1 ERRQ014AV1 ERRQ016AV1 ERRQ011AY1 ERRQ014AY1 ERRQ016AY1
BEZ DONJEGA PLOČASTOG GRIJAČA3 ERSQ011AV1 ERSQ014AV1 ERSQ016AV1 ERSQ011AY1 ERSQ014AY1 ERSQ016AY1
Dimenzije VxŠxD mm 1.345x900x320 1.345x900x320
Nominalni učin grijanja grijanje kW 11 14 16 11 14 16
Nominalna snaga1 grijanje kW 3,57 4,66 5,57 3,57 4,66 5,57
COP 1 3,08 3,00 2,88 3,08 3,00 2,88
Nominalna snaga 2 grijanje kW 4,40 5,65 6,65 4,40 5,65 6,65
COP 2 2,50 2,48 2,41 2,50 2,48 2,41
Radno područjegrijanje °C -20~20 -20~20
ptv za domaćinstvo °C -20~35 -20~35
Razina zvučne snage grijanje dBA 68 69 71 68 69 71
Razina zvučnoga tlaka grijanje dBA 52 53 55 52 53 55
Težina kg 120 120
Količina freona R-410A kg 4,5 4,5
Napajanje 1~/50 Hz/230 V 3~/50 Hz/400 V
Preporučeni osigurači A 32 16
1 Uvjeti mjerenja: EW: 55 °C, LW: 65 °C, T = 10 °C; uvjeti okoline: 7 °CDB/6 °CWB2 Uvjeti mjerenja: EW: 70 °C, LW: 80 °C, T = 10 °C; uvjeti okoline: 7 °CDB/6 °CWB3 donji pločasti grijač = zaštita od smrzavanja u hladnoj klimi
UNUTRAŠNJA JEDINICA
VANJSKA JEDINICA
ECPHR10-721.pdf 40 3/5/2010 9:02:30 AM
41
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
2B/ TEHNIČKI PODACI - OPCIJE
EKHTS200A EKHTS260A
Zapremina l 200 260
Maks. temperatura vode °C 75
Dimenzije VxŠxD mm 1.335x600x695 1.610x600x695
Dimenzije - integrirano
u unutrašnju jedinicuVxŠxD mm 2.010x600x695 2.285x600x695
Materijal kućišta Premazani lim
Boja Metalik-siva
Težina praznoga spremnika kg 70 78
Spremnik Materijal Nehrđajući čelik (DIN 1.4521)
SPREMNIK POTOŠNE TOPLE VODE U DOMAĆINSTVU
EKSRPS3
Metoda ugradnje Na strani spremnika
Dimenzije VxŠxD mm 815x230x142
Napajanje 230 V / 50 Hz
Maks. utrošak električne energije 245
Regulacija Digitalna diferencijalna regulacija
Maks. utrošak elektr. energije upravlj. jed. W 2
Osjetnik temperature solarne ploče Pt1000
Osjetnik spremnika za čuvanje PTC
Osjetnik dolazne temperature i protoka (opcija) Signal napona (3,5 V DC)
EKHWP300A EKHWP500A
Metoda ugradnje Parapetna jedinica
Boja kućišta Prašnjavo-siva - RAL 7037
Materijal kućišta Polipropilen otporan na udarce
Zapremina l 300 500
Maksimalna temperatura vode °C 85 85
Dimenzije VxŠxD mm 1.590x595x615 1.590x790x790
Težina praznoga spremnika kg 67 100
Izmjenjivač
topline tople vode
u domaćinstvu
Materijal Nehrđajući čelik 1,4404
Volumen l 27,8 28,4
Maksimalni radni tlak bar 6 6
Površina izmjenjivača topline m2 5,7 5,9
Prosj. spec. toplin. učinak W/K 2.795 2.860
Izmjenjivač
punjenja
Materijal Nehrđajući čelik 1,4404
Volumen l 12,3 17,4
Površina izmjenjivača topline m2 2,5 3,7
Prosj. spec. toplin. učinak W/K 1.235 1.809
Izmjenjivač
pomoćnoga
solarnog grijanja
Materijal Nehrđajući čelik 1,4404
Volumen l - 5
Površina izmjenjivača topline m2 - 1,0
Prosj. spec. toplin. učinak W/K - 313
STANICA PUMPE
SPREMNIKPOTROŠNE TOPLE VODE U DOMAĆINSTVU SA SOLARNIM SPOJEM
EKSV26P EKSH26P
Položaj Okomito Vodoravno
Dimenzije VxŠxD mm 2.000x1.300x85 1.300x2.000x85
Vanjska površina m2 2,60
Površina apsorbera m2 2,36
Težina kg 42
Sadržaj vode l 1,7 2,1
Apsorber Registar bakrenih cijevi s laserski zavarenom visoko selektivnom pločom obloženom aluminijem
Premaz Mikroterm (apsorpcija maks. 96%, emisija oko 5% +/- 2%
Ostakljenje Jednoslojno zaštitno staklo, prijenos +/- 92%
Toplinska izolacija Mineralna vuna, 50 mm
Maks. pad tlaka pri 100 l/min mbar 3 0,5
Dopušteni kut krova od 15° do 80°
Maks. temperatura pri mirovanju °C 200
Maks. radni tlak bar 6
Kolektori su otporni na mirovanje dulje vrijeme i ispitani su na toplinski šok. Minimalni učinak kolektora veći od 525 kWh/m2 pri omjeru pokrivenosti 40%, mjesto Würzburg, Njemačka.
SOLARNI KOLEKTOR
ECPHR10-721.pdf 41 3/5/2010 9:02:30 AM
42
PROGRAM ZA ODABIRProgram za Daikin Althermu omogućuje brzi i jednostavni
prikaz prednosti sustava Daikin Altherma.
Kada unesete određeni broj parametara kao što su mjesto,
površina koju treba grijati, potrebna snaga grijanja, ulazna i
izlazna temperatura vode u distribucijskoj mreži i lokalne cijene
energije, program prikazuje sljedeće detalje simulacije:
Dnevni rad dizalice topline
Noćni rad dizalice topline
Dnevni rad električnog elementa
Noćni rad električnog elementa
Utrošak energije (kWh)
300
600
900
1.200
1.500
0
Sij Velj Ožu Tra Svi Lip Srp Kol Ruj Lis Stu Pro
Mjesec
1. Popis materijala s tehničkim specifi kacijama
2. Grafi ka simulacije:
a) Potrebna i raspoloživa snaga grijanja s pokazateljem SPF-a (ili sezonskoga COP-a)
b) Trajanje razdoblja grijanja kao funkcija vanjske temperature
c) Godišnji trošak energije u usporedbi sa sustavom grijanja koji troši plin ili loživo ulje
d) Godišnja količina emisije CO2 u tonama u usporedbi sa sustavom grijanja koji troši plin ili loživo ulje
e) Mjesečni utrošak energije u kWh
f ) Mjesečni trošak energije
g) Ukupna količina toplinske energije u kWh kao funkcija vanjske temperature
h) Zračenje topline na m2 (u kWh/m2) mjesečno
Svi su podaci prikupljeni u odvojenome izvještaju. Ako ste zainteresirani za ovaj program, kontaktirajte ovlaštenog
partnera.
PROGRAM
ECPHR10-721.pdf 42 3/5/2010 9:02:31 AM
43
JESTE LI ZNALI . . . ?
Daikin ima više od 50 godina iskustva
s dizalicama topline i svake godine
opskrbljuje više od jedan milijun uređaja
domovima i komercijalnim prostorima.
DAIKIN ALTHERMA
ECPHR10-721.pdf 43 3/5/2010 9:02:31 AM
DAIKIN, POUZDANI PARTNER.
Daikin je stručnjak za sustave klimatizacije – u privatnim domovima te velikim komercijalnim i industrijskim prostorima. Ulažemo veliki trud kako bismo osigurali da vaši kupci budu 100% zadovoljni.
VISOKOKVALITETNI, INOVATIVNI
PROIZVODI
Inovacija i kvaliteta uvijek su bili bit Daikinove filozofije. Cijeli Daikinov tim neprestano se školuje kako bi pružio optimalne informacije i savjete.
ČISTI OKOLIŠ
Kada kupac donese Daikinov proizvod u svoj dom, on značajno doprinosi očuvanju okoliša. Pri proizvodnji ugodnoga sustava za kupca težimo utrošku održive energije, recikliranju proizvoda i smanjenju otpada. Daikin strogo primjenjuje načela ekološkoga dizajna i tako ograničava uporabu materijala koji su štetni za okoliš.
EC
PH
R1
0-7
21
• C
D •
01
/10
• A
uto
rsko
pra
vo
Da
ikin
Tre
nu
tačn
o iz
da
nje
po
niš
tav
a v
erz
iju E
CP
HR
09
-72
1.
Od
go
vo
rni u
red
nik
: Da
ikin
Eu
rop
e N
.V.,
Za
nd
vo
ord
est
raa
t 3
00
, B-8
40
0 O
ost
en
de
Daikinove proizvode distribuira:
Ovaj letak sačinjen je samo radi informacije i ne predstavlja obvezujuću ponudu tvrtke Daikin Europe N.V.
Tvrtka Daikin Europe N.V. pripremila je sadržaj ovoga letka prema svome najboljem znanju. Cijeli sadržaj te
opis proizvoda i usluga predstavljenih u ovome katalogu ne podrazumijevaju izričito ili implicirano jamstvo
za kompletnost, točnost, pouzdanost ili prikladnost u određene svrhe. Tehničke specifikacije podložne su
promjenama bez prethodne obavijesti. Daikin Europe N.V. izričito odbija svaku odgovornost za sve izravne
ili neizravne štete, u najširem smislu, na temelju uporabe i/ili tumačenja ovoga letka ili koje su povezane
s njima. Čitav je sadržaj zaštićen autorskim pravima tvrtke Daikin Europe N.V.
Visokotemperaturne jedinice Daikin Altherma nisu uključene
u opseg programa za certifikaciju Euroventa.
Jedinstveni položaj tvrtke Daikin kao proizvođača
klimatizacijske opreme, kompresora i rashladnih sredstava
približio je tvrtku Daikin pitanjima očuvanja okoliša. Već
nekoliko godina tvrtka Daikin namjerava postati vodeća u
pružanju proizvoda koji imaju ograničeni utjecaj na okoliš.
Ovaj izazov zahtijeva ekološki koncept i razvijanje širokog
asortimana proizvoda i sustava za upravljanje energijom
koji štede energiju i smanjuju otpad.
DAIKIN AIRCONDITINING CENTRAL EUROPE - Predstavnistvo u Republici Hrvatskoj
Budmanijeva 5, 10000 Zagreb, Croatia
Tel.: +385/1/6065850, Fax: +385/1/6065870, e-mail: [email protected], www.daikin-ce.com
ECPHR10-721.pdf 44 3/5/2010 9:02:31 AM