Graduação em Biotecnologia Graduação em Biotecnologia Disciplina de Técnicas Instrumentais Disciplina de Técnicas Instrumentais Técnica asséptica Técnica asséptica Prof. Fabricio Rochedo Conceição Prof. Fabricio Rochedo Conceição [email protected][email protected][email protected][email protected]10 de junho de 2011
15
Embed
Graduação em Biotecnologia Disciplina de Técnicas Instrumentais Técnica asséptica Prof. Fabricio Rochedo Conceição [email protected]@pop.com.br.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Graduação em BiotecnologiaGraduação em BiotecnologiaDisciplina de Técnicas InstrumentaisDisciplina de Técnicas Instrumentais
Técnica assépticaTécnica asséptica
Prof. Fabricio Rochedo ConceiçãoProf. Fabricio Rochedo Conceiçã[email protected]@ufpel.edu.br
A técnica asséptica ...A técnica asséptica ...- Forma de trabalho que visa reduzir o risco de contaminaçãoForma de trabalho que visa reduzir o risco de contaminação
- Deve ser usada em qualquer procedimento de laboratórioDeve ser usada em qualquer procedimento de laboratório
- Apresenta falhas, portanto, não previne completamente todas as Apresenta falhas, portanto, não previne completamente todas as
contaminações; contaminações; entretanto, quanto melhor for a sua técnica, entretanto, quanto melhor for a sua técnica,
menor será o seu índice de contaminação!menor será o seu índice de contaminação!
*** O ar está repleto de *** O ar está repleto de poeira, microrganismos poeira, microrganismos
e esporos e esporos e você não vai querê-los dentro de e você não vai querê-los dentro de
seus frascos, cultivos, reações ... seus frascos, cultivos, reações ...
Os 7 mandamentos...Os 7 mandamentos...
1.1.A área de trabalho deve estar o mais longe possível da porta, ar A área de trabalho deve estar o mais longe possível da porta, ar
condicionado e da área de tráfego das pessoas. condicionado e da área de tráfego das pessoas. Janelas fechadas!Janelas fechadas!
2.2.Área de trabalho livre. Área de trabalho livre. Remova todos os itens desnecessários!Remova todos os itens desnecessários!
3.3.Limpar a área de trabalho, antes e após o uso, com etanol 70%. Limpar a área de trabalho, antes e após o uso, com etanol 70%. Mantenha Mantenha
uma pisseta perto da área de trabalho!uma pisseta perto da área de trabalho!
4.4.Certificar que ponteiras, pipetas, frascos... estejam estéreis. Certificar que ponteiras, pipetas, frascos... estejam estéreis. Fita para Fita para
autoclave!autoclave!
5.5.Organize a área de trabalho. Organize a área de trabalho. Destro x Canhoto!Destro x Canhoto!
6.6.Tenha tudo o que precisa à mão.Tenha tudo o que precisa à mão. Quanto mais você circular, maior será a Quanto mais você circular, maior será a
perturbação do ar!perturbação do ar!
7.7.Lave as mãos antes e após o trabalho. Lave as mãos antes e após o trabalho. Luvas!Luvas!
4.4.Flambe pipetas de vidro e frascos abertos antes da manipulação. Flambe pipetas de vidro e frascos abertos antes da manipulação. Fixação!Fixação!
5.5.Evite distrações e interrupçõesEvite distrações e interrupções
Distâncias Distâncias para evitar movimentos desnecessáriospara evitar movimentos desnecessários
Exposição Exposição
Movimentos, Movimentos, eles criam correntes de ar. Trabalhe gentilmenteeles criam correntes de ar. Trabalhe gentilmente
Despejar líquidos de forma abruptaDespejar líquidos de forma abrupta
CCABINE DE ABINE DE SSEGURANÇA EGURANÇA BBIOLÓGICA IOLÓGICA (CSB)(CSB)““Banco de fluxo laminar”Banco de fluxo laminar”
““Gabinetes de biossegurança”Gabinetes de biossegurança”
As cabines de segurança As cabines de segurança biológica (CSB) são geralmente biológica (CSB) são geralmente usadas como contenção primária usadas como contenção primária no trabalho com agentes de risco no trabalho com agentes de risco biológico, minimizando a biológico, minimizando a exposição do exposição do operadoroperador, do , do produtoproduto e do e do ambienteambiente
CLASSES DE CSBCLASSES DE CSB
II IIIIIIIIII
CABINE DE SEGURANÇA BIOLÓGICA CLASSE II
Filtro HEPAFiltro HEPA
Fluxo de ar laminarFluxo de ar laminar
Fluxo de ar direcionalFluxo de ar direcional
Como usar a cabine?Como usar a cabine?““Os 14 mandamentos”Os 14 mandamentos”
1-1- Fechar o “sash” – vidro frontal Fechar o “sash” – vidro frontal
2-2- Ligar UV por aproximadamente 10 min Ligar UV por aproximadamente 10 min
3-3- Desligar UV, abrir lentamente o “sash” até a altura Desligar UV, abrir lentamente o “sash” até a altura
ideal de trabalho e ligar a luz fluorescenteideal de trabalho e ligar a luz fluorescente
4-4- Ligar a cabine (motor) e deixar operar por 5 min Ligar a cabine (motor) e deixar operar por 5 min
5-5- Lavar as mãos e antebraços com antisséptico, Lavar as mãos e antebraços com antisséptico,
utilização obrigatória de jaleco e se necessário EPIsutilização obrigatória de jaleco e se necessário EPIs
6-6- Desinfetar a superfície interna da cabine com etanol Desinfetar a superfície interna da cabine com etanol
70% e esperar secar70% e esperar secar
7-7- Somente carregue o material necessário para o Somente carregue o material necessário para o
procedimentoprocedimento
8-8- Não obstruir as grades frontais e traseiras de Não obstruir as grades frontais e traseiras de
retorno de arretorno de ar
9-9- Após carregar a cabine, espere 2-3 min para iniciar o Após carregar a cabine, espere 2-3 min para iniciar o
trabalho trabalho
10-10- Não é recomendado o uso de chama (bico de Não é recomendado o uso de chama (bico de
Bunsen)Bunsen)
Como usar a cabine?Como usar a cabine?
11- Após completar o trabalho, a cabine deve operar
durante 2-3 min
12- Desinfecção com álcool 70%
13- Desligar luz fluorescente e o motor da cabine, ligar a
UV se apropriado
14- Antissepsia das mãos e braços
Como usar a cabine?Como usar a cabine?
Dicas de trabalhoDicas de trabalho
PlanejamentoPlanejamento
EvitarEvitar o trânsito durante a utilização, principalmente abrir e fechar o trânsito durante a utilização, principalmente abrir e fechar
portasportas
Manter todos os materiais a pelo menos 10 cm dentro do caixilhoManter todos os materiais a pelo menos 10 cm dentro do caixilho
Separar o material limpo do contaminado na área de trabalhoSeparar o material limpo do contaminado na área de trabalho
EvitarEvitar o movimento de materiais contaminados dentro da área o movimento de materiais contaminados dentro da área
limpalimpa
Realize todas as operações contaminadas na parte traseira da área Realize todas as operações contaminadas na parte traseira da área
de trabalhode trabalho
Dicas de trabalhoDicas de trabalho
O material contaminado para descarte na região traseira da cabineO material contaminado para descarte na região traseira da cabine
Manter caixas de tips, eppendorfs e outros materiais estéreis Manter caixas de tips, eppendorfs e outros materiais estéreis
fechadas, abrir somente quando necessáriofechadas, abrir somente quando necessário
Evite Evite passar as mãos por cima de materiais estéreis, sempre passar as mãos por cima de materiais estéreis, sempre
manipular por trás ou pelas lateraismanipular por trás ou pelas laterais
Evitar Evitar a utilização de chama abertaa utilização de chama aberta
EvitarEvitar a exposição de plásticos a UV a exposição de plásticos a UV (micropipetas)(micropipetas)
NãoNão utilizar desinfetantes com alta [ ] de Cl livre utilizar desinfetantes com alta [ ] de Cl livre
ManutençãoManutenção
Desinfecção com etanol 70%Desinfecção com etanol 70%
Limpar a superfície da lâmpada UVLimpar a superfície da lâmpada UV
SemanalmenteSemanalmente
MensalmenteMensalmente
Com pano úmido, limpe as superfícies externas da cabineCom pano úmido, limpe as superfícies externas da cabine
Remova a superfície de trabalho e desinfete com etanol 70%Remova a superfície de trabalho e desinfete com etanol 70%
AnualmenteAnualmente
Recertificação por um qualificadorRecertificação por um qualificador