Gourmet ’ s E L P E R I Ó D I C O D E C A T A L U N Y A S UPLEMENTO G ASTRONÓMICO EL PERSONAJE “EN ESPAÑA SE SIRVEN LOS MEJORES GINTÓNICS DEL MUNDO”, DICE EL CREADOR DE FEVER-TREE LA TENDENCIA ENCUENTROS CULINARIOS SOLO PARA MUJERES INSPIRADOS EN LA SERIE ‘SEXO EN NUEVA YORK’ LA CRÓNICA CUATRO GRANDES CHEFS SE REÚNEN EN BCN PARA MARIDAR CAVIAR CON CHAMPÁN Y CAVA LA RECETA DAVID ROMERO ELABORA UN PLATO FUERTEMENTE ENRAIZADO EN LA COCINA DE FUERTEVENTURA abril del 2010
Suplemento de gastronomía, vinos y cocina de El Periódico de Catalunya
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Gourmet’sE L P E R I Ó D I C O D E C A T A L U N Y A
S U P L E M E N T O G A S T R O N Ó M I C O
EL PERSONAJE“EN ESPAÑA SE SIRVEN LOS
MEJORES GINTÓNICS DEL MUNDO”,
DICE EL CREADOR DE FEVER-TREE
LA TENDENCIAENCUENTROS CULINARIOS SOLO
PARA MUJERES INSPIRADOS EN
LA SERIE ‘SEXO EN NUEVA YORK’
LA CRÓNICACUATRO GRANDES CHEFS SE
REÚNEN EN BCN PARA MARIDAR
CAVIAR CON CHAMPÁN Y CAVA
LA RECETADAVID ROMERO ELABORA UN PLATO
FUERTEMENTE ENRAIZADO EN LA
COCINA DE FUERTEVENTURA
abril
del
201
0
Gourmets I2I el Periódicoabril del 2010
RESPETAR Y POTENCIAR las pro-
piedades de los destilados. Esa es
la filosofía de Fever-Tree. Hasta dar
con este mixer, Charles Rolls y Tim
Warrillow comprobaron que la ma-
yoría de las tónicas comercializa-
das no satisfacían las necesidades
del sector de la alta coctelería, ya
que alteraban el sabor y devalua-
ban el producto. Corregir esta si-
tuación fue la razón principal que
les empujó a buscar una alternati-
va. Había una necesidad que cubrir
y la solución fue crear Fever-Tree.
Charles Rolls proviene del mun-
do de las ginebras. Antes de formar
equipo con Tim Warrillow, dirigía
Plymouth Gin. Allí “elaboraba una
ginebra fantástica, pero era muy
frustrante darte cuenta que solo
podías diferenciar las ginebras
cuando las bebías solas porque
cuando las mezclabas con las tó-
nicas todo lo que olías y degusta-
bas era la tónica”. Así comprobó
que la mayoría de tónicas del mer-
cado “no simpatizaban ni se mez-
claban bien con las mejores gine-
bras”. Entonces se hizo la pregun-
ta: “¿Por qué alguien que paga por
una ginebra ‘premium’ tiene que
conformarse con mezclarla con
una tónica corriente?”
ARGUMENTO IRREFUTABLERolls propone un sencillo experi-
mento para reforzar su teoría: “Eli-
ge cinco ginebras muy diferentes
entre sí, pon un cuarto de ginebra
en un vaso y añade tres cuartos
de cualquiera de las tónicas que
se venden en el mercado; verás
que todos los combinados tienen
el mismo sabor”. “¿Qué sentido
tiene esto?”, cuestiona.
En cambio, la misma prueba, con
Fever-Tree, permite “reconocer el
sabor de tu ginebra favorita, que
es a lo que quieres que sepa tu co-
pa”. Esta era la idea cuando Rolls y
Warrillow lanzaron la marca. Y es
también la razón por la que la pre-
sentan en botellas de 200 ml. Este
formato contiene la “medida per-
fecta”, ya que mantiene la “eferves-
cencia justa” y preserva las “con-
diciones óptimas” de la bebida.
VIAJERO INCANSABLERolls es un enamorado de su pro-
“Con Fever-Treese reconoceel sabor de laginebra elegida”
LA PRESENTACIÓN
Euskadi organizó catas,degustaciones y sesiones deshow cooking en Alimentaria4 LA PRUEBA
Fabián Martín utiliza elqueso Emmentaler AOCpara crear una pizza 6 LA TENDENCIA
Las cifras de consumo de losvinos rosados muestran unaumento en todo el mundo10
LA BODEGA
Codorníu aboga por los cavaselaborados con las variedadeschardonnay y pinot noir5 LA COMBINACIÓN
Miel y frutos secos catalanespara combatir la bajadade energía primaveral7 LOCAL DE REFERENCIA
La carta de Torre Rosacombina la coctelería clásicacon los cócteles de autor 11
NÚMERO 44 I EDITA: Ediciones Primera Plana, SA. Grupo Zeta. PUBLICIDAD:Zeta Gestión de Medios. Consell de Cent, 425-427, 6ª planta (08009) Barcelona. Tel.93.265.53.53. Fax: 93.246.92.49. www.zetagestion.com. REDACCIÓN: AlbertoLarriba, Alberto González, Eduard Palomares y Pilar Enériz.MAQUETACIÓN: FátimaGarcía, Adolfo Alonso, Estela Piñeiro y Nuria Martín. IMPRESIÓN: Gráficas de PrensaDiaria SA. Parets del Vallès. COORDINACIÓN: Anna Riera.
PORTADA Maridaje entre cava, champán y caviar iraní. Fotografía realizadapor Fernando Bagué. Idea y diseño de portada: Federica Sala.
sumario
*
el personaje Charles Rolls Creador y propietario, junto a Tim Warrillow, de Fever-Tree
“La quinina me salvó la vida”
TEXTO ALBERTO LARRIBA // ANNA RIERAFOTOGRAFÍA FERNANDO BAGUÉ
Gourmets I3I el Periódicoabril del 2010
I tendencia Iexclusividad I
TEXTO EDUARD PALOMARES FOTOGRAFÍA LEO FACCIO
Gastronomía‘and the City ’NO SOBRAN los ejemplos, pero algunas se-
ries de televisión logran extender su influen-
cia más allá de la pantalla. Sexo en Nueva York
(en su versión original Sex and the City) plas-
ma la vida de cuatro amigas neoyorquinas
de treinta y muchos apasionadas de la mo-
da, los restaurantes, los bares de copas y el
sexo sin demasiado compromiso. Al menos
en apariencia, ya que el trasfondo de la his-
toria se permite analizar cuestiones funda-
mentales para entender el papel de la mu-
jer en la sociedad contemporánea y, sobre
todo, romper con los prejuicios sociales, la-
borales y sexuales todavía latentes. Y esto es
algo que, poco a poco, ha tenido inciden-
cia en diferentes ámbitos cotidianos. Entre
ellos en el gastronómico, en el que se está
comenzando a detectar la tendencia de or-
ganizar encuentros o menús estrictamente
orientados al público femenino, invadiendo
un rol social durante muchos años reserva-
do mayoritariamente al hombre.
No obstante, no se trata de imitar el con-
cepto masculino, sino de aplicar en todo ello
la visión femenina. El segundo miércoles de
cada mes, la agencia de comunicación Do-
ble Mano organiza en el restaurante barce-
lonés Le Bimbe un encuentro solo para mu-
jeres bautizado como Networking and the
City, en un claro guiño a la serie estadou-
nidense. Una cita con un enfoque multidis-
ciplinar y un “valor añadido” claramente
femenino, tal y como la define una de sus
organizadoras, Mª Àngels Granado. “El ob-
jetivo es mezclar toda una serie de temas
que nos interesan a las mujeres. No solo se
trata de cenar bien, sino también de esta-
blecer contactos de negocios, participar en
talleres culturales, conocer nuevas ten-
dencias y pasar un rato divertido”, explica.
Por ejemplo, el último encuentro comen-
zó con un speed networking, una fórmula rá-
pida para establecer contactos profesionales
entre las participantes, la mayoría empre-
sarias, ejecutivas o profesionales liberales.
Luego, la escritora y dibujante argentina Dia-
na Raznovich habló sobre el papel de la mu-
jer en el mundo del cómic y el humor, pa-
ra pasar luego a una sesión de tupper sex. La
cena degustación, a cargo del chef de la ca-
sa, Roger Santamaría, comenzó con un ro-
llito de calabacín con panceta y continuó
con un emperador con tatin de alcachofa y
tomate y un rosbif con patata a lo pobre.
SENTIDO FEMENINOEl lugar escogido para estos encuentros no
es casualidad. Le Bimbe (las niñas en italia-
no) es un proyecto emprendido por cuatro
mujeres en un sector eminentemente de
hombres. Cocina mediterránea con la vista
puesta en la Toscana y en la modernización
de las recetas tradicionales de la región ita-
liana. Y todo ello, con un sello personal. “In-
tentamos aplicar el sentido femenino en
un ámbito tan masculino como el de la res-
tauración, aportando el valor añadido de
la delicadeza, los detalles y la atención”, co-
menta Marta Jové, una de las cuatro socias
del espacio, que también cuenta con una
tienda de moda. Reconoce el papel de cata-
lizador de Sexo en Nueva York y augura un
buen futuro a los encuentros entre mujeres:
“Intuyo que es un concepto que puede dar
mucho juego, ya que se puede combinar
con todos los temas que nos interesan y
que responden a nuestra capacidad de cam-
biar de chip de forma automática entre los
diferentes roles que desempeñamos”.
De hecho, esta tendencia parece bastante
consolidada en Madrid, aunque, en este ca-
so, priorizando la parte más frívola. El res-
taurante Loft 39, propone el menú Sexo en
Nueva York, que comienza con el cóctel fa-
vorito de las protagonistas, es decir, un Cos-
mopolitan. “Antes era muy difícil ver en
un restaurante a una mujer sola o con un
grupo de amigas, y esto es algo que ya ha
cambiado”, apunta Óscar Pino, director del
restaurante. Otro local madrileño, el Bristol
Bar, organiza sesiones, algunas de ellas solo
para mujeres, en las que maridan platillos
y gintónics elaborados con la mejores gine-
bras y tónicas del mundo. En todo caso, la
perspectiva femenina comienza a tenerse
más en cuenta, como una forma de dirigir-
se a un público que reclama una respuesta
a sus gustos e intereses. Y esto puede que sea
por influencia de Sexo en Nueva York o, sim-
plemente, por pura lógica.
‘SEXO EN NUEVA YORK’ INSPIRA EVENTOS Y MENÚS
LLAA CCAALLIIDDAADD DDEE UUNN VVIINNOO puede medirse en base a hechos obje-
tivos, aunque, al final, se acaban imponiendo los gustos y sen-
saciones de cada persona. De esta forma, ¿existen vinos que po-
tencialmente gustan más a las mujeres que a los hombres, y
viceversa? Podría ser, aunque no hay ninguna norma estableci-
da que constate tal diferencia. Lo que sí se está comenzando a
detectar es la existencia de una forma diferente de acercarse a
la viticultura, con un enfoque y un punto de vista propio.
En Madrid, por ejemplo, se ha puesto en marcha Beauty &
Wine, un club de vinos dedicado exclusivamente al sector fe-
menino, en el que se combinan catas y clases magistrales sobre
los tipos de caldos, denominaciones de origen o maridajes con
otras actividades relacionadas con el enoturismo, la moda, la
belleza, el deporte o la gastronomía. En uno de sus últimos en-
cuentros, por ejemplo, se celebró una cata de los vinos y cavas
de Bodegas Gramona para intentar constatar cuáles de ellos te-
nían una esencia más femenina. Luego tuvo lugar una degusta-
ción de quesos franceses y foie en armonía con los vinos.
Algo similar sucederá en el Kursaal Espai Gastronòmic de
Manresa el 6 de mayo, cuando el enólogo de Abadal, Joan Soler,
dirigirá una cata para mujeres en las que se establecerán para-
lelismos entre las sensaciones que ofrecen perfumes y vinos.
Mejor que mil palabrasCATAS Y DEGUSTACIONES DE PRODUCTOS VASCOS EN ALIMENTARIA
SE PUEDE INTENTAR describir el
sabor, el aroma o la textura de
cualquier alimento o receta con to-
das las frases del mundo, pero di-
fícilmente se logrará englobar to-
da su esencia. Así que, en gastro-
nomía, una buena degustación va-
le más que mil palabras. Bajo es-
ta premisa acudió el País Vasco a
la feria Alimentaria, celebrada en
Barcelona del 22 al 26 de marzo.
Más de 60 empresas agroalimenta-
rias exhibieron sus productos y no-
vedades, todo ellos compartiendo
el mismo denominador común:
respeto a la tradición y apertura de
mente respecto a la innovación.
Los visitantes pudieron observar-
los en el estand pero, al mismo
tiempo, juzgarlos por sí mismos
gracias a las diversas degustacio-
nes, catas y demostraciones de co-
cina en directo que se celebraron
durante los cinco días de duración
del salón.
La distancia gastronómica entre
Catalunya y Euskadi es bastante
cercana, por lo que muchos visi-
tantes ya conocían la tradición gas-
tronómica vasca. El siguiente paso
consistía en que probaran todas
sus facetas, y se dejaran sorpren-
der por ellas. “Las personas que se
acercaron a nuestro estand en-
contraron productos de gran ca-
lidad y producción muy cuidada,
con la trazabilidad bien definida,
que han pasado los controles más
rigurosos de calidad y con un sa-
bor y una textura muy naturales”,
explica Amaia Barrena, directora
de Innovación e Industrias Alimen-
tarias del Gobierno Vasco.
El elemento sorpresa con el que
contaba el País Vasco para captar
la atención fueron las sesiones de
show cooking a cargo de la Escuela
de Hostelería de Gamarra, en las
que se elaboraron pintxos sencillos
pero “sorprendentes a la vista, pe-
ro sobre todo al paladar”. Ejem-
plos de cocina en miniatura como
los elaborados con bonito y an-
choas del Cantábrico, montaditos
de queso Idiazabal, pintxos calien-
tes a base de bacalao o postres de
alta repostería. “Para la próxima
edición de Alimentaria estamos
pensando en elaborar un catálo-
go de recetas, ya que muchos vi-
sitantes se interesaron por su pre-
paración. Supongo que es señal
de que gustaron”, dice Barrena.
HASTA 38 NOVEDADESAl mismo tiempo, los visitantes pu-
dieron conocer las 38 novedades
de productos que presentaron las
empresas vascas, entre los que fi-
guraban croquetas dulces, repos-
tería salada, pimientos y guindi-
llas prefritos y ultracongelados, ke-
fir, nuevas presentaciones para
hostelería o productos de la IV y la
V gama. “De todas formas, lo que
más sorprende al público es la ca-
lidad de nuestros productos uni-
do al alto grado de innovación”,
apunta la directora de Innovación
e Industrias Alimentarias.
El tercer pilar de la gastronomía
vasca son sus vinos, ya sean de Rio-
ja Alavesa (pertenecientes a la DO
calificada Rioja) o de las tres DO
Txakoli, como son Getaria, Bizkaia
y Álava. El experto Mikel Garaiza-
bal dirigió una cata en la que ana-
lizó, con su habitual estilo ameno
y didáctico, la evolución del cha-
colí a lo largo de una historia de
cientos de años, en la que la profe-
sionalización no llegó hasta hace
dos décadas. “Pocas denominacio-
nes de origen han cambiando pa-
ra bien en tan pocos años. Prime-
ro fue un vino de caserío, pero la
creación de la DO aportó profe-
sionalización y ganas de hacer las
cosas bien”, asegura. Aún le que-
da mucho camino por recorrer, pe-
ro Garaizabal está convencido de
que va por el buen camino para
captar el interés de los amantes del
vino. “Representa la tipicidad de
un territorio en un mundo total-
mente globalizado”, concluye.
TEXTO EDUARD PALOMARES FOTOGRAFÍA LEO FACCIO
DEMOSTRACIONES DE COCINA SOBRE CÓMO ELABORAR ‘PINTXOS’SENCILLOS PERO SORPRENDENTES
PRESENTACIÓN TAMBIEN EN LA FERIA GOURMETS DE MADRID Después de su paso por el salón Alimentaria, enBarcelona, las empresas agroalimentarias del PaísVasco cogieron el puente aéreo (o el AVE) paratrasladarse a la feria Gourmets Madrid, que secelebró en la capital española del 12 al 15 de abril.En esta ocasión, 32 empresas mostraron en unestand común unos productos fuertemente
enraizados en la forma de elaboración tradicional,pero que no dudan en aplicar técnicas innovadoraspara añadir calidad, duración y posibilidades.
Igual que sucedió en la feria barcelonesa, unequipo de cocineros –en este caso del restauranteGure Kide– llevaron a cabo diversasdemostraciones de show cooking en las que se
prepararon recetas como un taco de bacalao conláminas de boletus y cristal de patata violeta ocorona de txangurro con sopa de gazpacho ylangostino a la brasa. Al mismo tiempo, tuvieronlugar degustaciones de pintxos y queso Idiazabal,así como catas de vinos de Rioja Alavesa o de lastres denominaciones de origen Txakoli.
En Alimentaria. Arriba, sesión en directo sobre la elaboración de pintxos. Abajo, Mikel Garaizabal conduce la cata de chacolí.
Gourmets I5I el Periódicoabril del 2010
Iviticultura ICodorníu I
TEXTO ALBERTO GONZÁLEZ FOTOGRAFÍA LEO FACCIO
Cava en metamorfosis
LA HISTORIA se reescribe a diario. Dicen los
libros que en 1872 Josep Raventós produjo
las primeras botellas de cava en la masía de
Can Codorníu, en Sant Sadurní d’Anoia. Era
una adaptación del méthode champenoise a las
variedades autóctonas del Penedès, princi-
palmente macabeo (que aporta dulzor), pa-
rellada (que confiere finura, frescor y aro-
ma) y xarel·lo (que proporciona cuerpo y
estructura). Esto distanciaba de entrada los
espumosos catalanes y el champán francés,
elaborado con chardonnay y pinot noir. Sin
embargo, esta clasificación no solo ha per-
dido vigencia, sino que se puede tachar de
falsa: en Catalunya los cavas que utilizan es-
tas dos últimas variedades dejaron de ser
novedad bastante tiempo atrás.
“Hace 25 años que se elaboró el primer
Anna de Codorníu, que en su mezcla tiene
un 70% de chardonnay y el resto son va-
riedades tradicionales”, explica Bruno Co-
lomer, responsable de enología de Codor-
níu. En cuanto a la pinot noir, “no fue hasta
el 2000 que se comenzó a utilizar para los
rosados, y hasta el 2007 para hacer blan-
cos”, añade. “A veces nos referimos a ellas
como nuevas variedades del cava”, pero a
tenor de lo dicho “de nuevas ya tienen po-
co”, opina Colomer.
¿A qué se debe esta evolución? “Teníamos
que ir un paso más allá. Si queríamos di-
ferenciarnos, debíamos apostar por varie-
dades mucho más expresivas, no tan neu-
tras. Variedades que fueran más aventu-
reras, que no te dejaran impasible”.
Y entonces, como a raíz de casi toda inno-
vación, surgen algunas voces discrepantes,
teñidas de conservadurismo: si los cavas ca-
talanes se abren a las variedades chardo-
nnay y pinot noir, ¿no estarán perdiendo
aquello que les hacía auténticos, aquello que
les diferenciaba? ¿No se estarán convirtien-
do en champán? No señores, argumenta Co-
lomer: “Es muy diferente una chardonnay
o una pinot noir plantada en la zona ca-
va o la misma uva plantada a 1.000 kiló-
metros de distancia”.
Tan diferentes son que, según el exper-
to, podrían distinguirse fácilmente en una
cata a ciegas. “Ambos productos son fan-
tásticos y están hechos a partir de la mis-
ma fruta, pero cada uno tiene su persona-
lidad”, justifica. No hay que olvidar que la
Champaña francesa y la región catalana don-
de se elabora el cava tienen unas condicio-
nes geográficas, geológicas y climáticas muy
distintas. Y la uva es un fiel reflejo de la tie-
rra que la ha engendrado.
GRAN PERSONALIDADBruno Colomer opina que las dos nuevas va-
riedades imprimen en los vinos “una gran
personalidad, más marcada que las tradi-
cionales. Además, usando la pinot noir y
la chardonnay se logran unos caldos con
gran expresividad en boca y cuyo perfume
es increíble, sutil a la vez que intenso”. Fi-
nalmente, son vinos que evolucionan muy
bien: “Se pueden lograr cavas viejos con es-
píritu, inteligencia y chispa de joven”.
Aun así, entre ambos tipos de uva el espe-
cialista determina algunas diferencias. “La
boca que adquieres con la variedad char-
donnay es fantástica, de una intensidad
muy grande. Te da notas muy frescas, de
melocotones, de flores, no tan cítricas co-
mo la macabeo, xarel·lo o parellada”. Ade-
más, destaca su “fuerte densidad en boca,
que da la sensación de que el vino casi se
puede masticar”.
Por su parte, “la variedad pinot noir ofre-
ce notas a frutos rojos, a mermeladas, a ca-
ssís, a fresas y grosellas”. Bruno subraya
que, en el caso de un cava rosado, ya se es-
peran este tipo de aromas, pero al elaborar
un cava blanco con pinot noir –lo que en
francés se llama blanc de noir– aún sorpren-
de más. “¡Un blanco que recuerda a frutos
rojos! Apasionante”.
RIUDABELLA Y LLEIDACuanto más tiempo pasa, más familiariza-
dos están en Codorníu con estas dos nuevas
variedades, más las conocen y mejor las tra-
bajan. “Si habláramos con el equipo de vi-
ticultura nos dirían que la pinot noir es
difícil de cultivar y, además, sensible al cli-
ma”. Sin embargo ya llevan tiempo plan-
tándola en zonas frías como Riudabella, cer-
ca de Poblet, donde el suelo es muy mineral
y cuyo microclima favorece su desarrollo.
Otro enclave sorprendente se encuentra
en Lleida, “donde en verano se dan unos
contrastes térmicos muy fuertes entre el
día y la noche, logrando unos niveles de
acidez ideales para la chardonnay. Y la aci-
dez es la columna vertebral de un cava”,
concluye Colomer.
ESPUMOSOS ELABORADOS CON LAS VARIEDADES CHARDONNAY Y PINOT NOIR
LA BLANCA Y LA TINTA
La chardonnay apareció por pri-
mera vez en el cava en el año
1984, con el nacimiento de Anna
de Codorníu. Esta variedad le
aporta potencia y gran compleji-
dad aromática, con reminiscen-
cias a fruta tropical y piña. Ade-
más, confiere al espumoso gran
equilibrio y cuerpo, además de
una exquisita acidez.
CHARDONNAY
Hoy se puede elaborar cualquier
cava con la variedad pinot noir,
pero desde el año 2000 ya estaba
permitido usarla en espumosos
rosados. El primero fue Codorníu
Pinot Noir. Esta variedad permite
que el cava envejezca muy bien, y
además le aporta sutileza, textu-
ra, amplitud y longevidad en bo-
ca. Los aromas y el posgusto sugie-
ren frutos rojos.
PINOT NOIR
Entre botellas. Bruno Colomer, responsable de enología de Codorníu, en el estand de la empresa catalana en Alimentaria 2010.
El primer paso es estirar la masa para darle una forma rectangular (15 x 5)
más o menos. A continuación, hornear la masa en el horno con la salsa de
tomate (250 grados) durante unos 12 minutos. Después, tras sacar la masa
del horno, poner por encima el queso Emmentaler AOC (10 x 3). Con el ca-
lor se fundirá un poco, entonces se colocan por encima los tomates, los
cherrys y las aceitunas. Seguidamente, rayar la trufa y añadir unas gotitas
de aceite de trufa. A la hora de decorar, hacer unos círculos de diferentes
medidas y disponerlos como en la fotografía alrededor de la pizza.
La coca o pizza elaborada por Fabián Martín destaca por su gran colorido.
“He jugado con los colores de las aceitunas [verde], los tomates [rojo] y las
trufas [negro]”, comenta el pizzero. El resultado es un juego cromático “muy
compensado”. La utilización del Emmentaler AOC le ha dejado un buen sa-
bor de boca. “Me gusta”, dice, aunque “para preservar su sabor intenso lo
mejor es ponerlo justo al salir del horno con la masa muy caliente”, pre-
cisa. “Si lo pusiéramos directamente en el horno se fundiría demasiado
rápido y perdería sus características”, explica. Martín también observa que
no se deben poner cantidades muy grandes. Para sacar el máximo provecho
de este tipo de queso conviene “trabajar con porciones pequeñas”. Conse-
guir una “textura homogénea” entre todos los ingredientes empleados pa-
ra crear la receta ha sido otro de los objetivos del mejor pizzero del mundo.
INGREDIENTES
• 100 gramos de masa de pizza• 20 gramos de salsa de tomate• 100 gramos de Emmentaler AOC• 2 tomates cherrys• 2 aceitunas verdes napolitanas• 5 gramos de trufa• 2 tomates confitados secos de lata• 4 gotas de aceite de trufa
PARA CUATRO PERSONAS
Queso suizo y mucho colorido
“Ser feliz”. Ese es el objetivo vital y profesional del mejor pi-
zzero del mundo. “Mi manera de entender la cocina es la mis-
ma que mi forma de entender la vida. Lo importante es dis-
frutar con lo que haces”, declara. “Yo lo hago cada día”, afirma.
“Intento pasármelo lo mejor posible con mi trabajo. Quie-
ro divertirme cocinando”, sostiene. Fabián Martín siempre lo
ha tenido así de claro e intenta transmitir esa filosofía a los
demás. Ahora, desde la cocina, y antes, desde el cuadrilátero.
El exboxeador, que volvió a calzar guantes para la sesión foto-
gráfica, opina que los ingredientes tienen que ser “los mejo-
res” para conseguir un óptimo resultado.
Ser el mejor pizzero del mundo no le genera más presión.
“Es la gente la que se pone muchas expectativas. Yo hago
lo que sé hacer de la mejor manera que puedo y de la forma
más honesta. A partir de aquí, que yo sea campeón del mun-
do es un valor añadido del que me siento muy orgulloso, pe-
ro al día siguiente de ganar la competición soy la misma per-
sona y sigo trabajando. Del pasado no se vive”, razona. Martín
ya tiene la idea (falta perfeccionarla) para participar en el pró-
ximo campeonato del mundo en Nápoles (25 y 26 de mayo).
Presentará “un concepto de pizza que llamará la atención,
sobre todo por la forma de comerla”, asegura. A la cita le
acompañará su inseparable amuleto de la suerte (en la ima-
gen central), que tiene un significado muy especial para él.
Según el alma máter de Fabián Barcelona (Via Laietana, 71),
las ideas no vienen solas, hay que trabajarlas. “Yo creo en la
constancia más que en la técnica”, revela. “Aprender de los
demás, investigar, crear, empezar de nuevo cada día, diver-
tirte con tu trabajo, hacer las cosas con cariño, afecto y amor”
son pautas de comportamiento que Martín cumple a rajata-
bla. “Mi primer objetivo es que la pizza sea buena, después
le cambio la textura, la forma, el modo de comerla...”. Eso sí,
todas sus recetas transmiten el mismo mensaje: “Ser feliz”.
Fabián Martín receta felicidad
EL PIZZERO CREA LAEMMENPIZZA CONEMMENTALER AOC
Gourmets I7I el Periódicoabril del 2010
Km 0 WEBwww.fcac.coop
TEXTOXAVI DATZIRA
CON LA COLABORACIÓN DE LAFEDERACIÓ DE COOPERATIVES AGRÀRIES DE CATALUNYA (FCAC)
on tastar i on comprar productes de la nostra terra
CON LA LLEGADA de la primavera
los días son cada vez más largos, los
colores se multiplican, las tempe-
raturas suben, las ganas de pasar el
día al aire libre crecen… Pero esta es-
tación también conlleva una contra-
prestación, ya que muchas personas
se sienten más agotadas y decaídas,
como si se les hubiera acabado la
energía, en un trastorno que se co-
noce como astenia primaveral. Es
por eso que es recomendable, tanto
si se padece como solamente para
prevenir, añadir a la dieta habitual
alimentos capaces de insuflar nue-
vas fuerzas. No hace falta ir dema-
siado lejos para encontrarlos. La miel
elaborada en El Perelló (Baix Ebre)
combinada con las avellanas de la
DOP Reus o las almendras cultivadas
en Tarragona y Lleida forman un cóc-
tel revitalizante capaz de levantar
los ánimos a cualquiera.
El fin del invierno se traduce en la
proliferación de flores, por lo que las
abejas tienen mucha más materia
prima para aumentar la producción
de miel. Por este motivo, El Perelló,
el pueblo de la miel por excelencia
de Catalunya, celebró el pasado fin
de semana la tradicional Firabril,
una fiesta por todo lo alto en la que
se presentan los productos autócto-
nos, entre ellos las variedades de
miel producidas por las cooperati-
vas de la zona, como Coperelló o Mel
Múria, que en este momento traba-
jan a pleno rendimiento, igual que
las abejas. Gracias a la transhuman-
cia consiguen distintos tipos de miel,
como de romero, naranjo, alta mon-
taña, eucaliptos o de mil flores.
En cualquier caso, la miel está
compuesta por azúcares de asimila-
ción directa, como la glucosa o la
fructosa, que se transforman rápida-
mente en energía para el organismo.
Por eso se trata de un producto con-
siderado como fortificante muscu-
lar, reconstituyente y que posee efec-
tos estimulantes. Pero aquí no se aca-
ba la cosa, ya que las abejas también
producen otras sustancias que apor-
tan nuevas propiedades. Las propó-
leos, por ejemplo, tienen efectos an-
tivirales, antiinflamatorios y de au-
mento general de las defensas. O la
jalea real, un alimento exclusivo de
la abeja reina, que aporta una sen-
sación de bienestar y euforia, ade-
más de hacer desaparecer la fatiga,
entre muchos otros.
EN LA BASE DE LA PIRÁMIDESi la miel por sí sola ya aporta bene-
ficios, aún gana más enteros combi-
nada con frutos secos, que además
reducen el riesgo de enfermedades
cardiovasculares y han sido coloca-
das por los expertos en la base de la
pirámide nutricional de la dieta me-
diterránea. Las avellanas cultivadas
en Catalunya, identificadas bajo la
DOP Avellana de Reus, tienen unos
atributos organolépticos de gusto y
aroma muy específicos, que las dife-
rencian de las de otros países pro-
ductores. Las cooperativas producto-
ras son Unió Corporació Alimentà-
ria, Coselva y L’Avellanera, todas
ellas ubicadas en Tarragona y con la
variedad Negreta como punta de lan-
za, especialmente adecuada para el
tostado.
Por otro lado, tanto en la provin-
cia de Tarragona como de Lleida se
cultivan diversas variedades autóc-
tonas de almendras, como la Marco-
na, que también destacan por sus
atributos diferenciales. Algunas de
las cooperativas que trabajan este
producto son Unió Corporació Ali-
mentària y Agrolés. También se pue-
den encontrar avellaneros a lo largo
de toda la comarca de La Selva, espe-
cialmente en Brunyola.
Una combinación revitalizanteLA MIEL Y LOS FRUTOS SECOS CATALANES APORTAN UNA DOSIS DE ENERGÍA AL CUERPO
SOLOS O ACOMPAÑADOS; DULCES O SALADOSCuando la miel y los frutos secos catalanes unen sus fuerzas, surgen pos-tres deliciosos y económicos como el mató con miel y frutos secos, los pos-tres de músico o los panellets. Por sí solos, también participan en una largalista de recetas, y no solo dulces. Por ejemplo, la miel puede convertirse enun perfecto aliño para las ensaladas, combinada en una vinagreta con acei-
te y zumo de limón. O bien ofrecer un punto de distinción en la receta dehamburguesa con miel y manzanas. Las almendras y las avellanas son, porsu parte, el ingrediente básico para la elaboración de la salsa romesco.Platos que se pueden elaborar con productos de proximidad de las coope-rativas socias de la Federació de Cooperatives Agràries de Catalunya (FCAC).
La cooperativa Mel Múria, de El Perelló, abre sus puertas tanto a escue-
las y asociaciones como a los adultos para adentrarse en las diferentes
facetas que engloba el mundo de la miel. Desde acercarse a un enjam-
bre natural con más de 60 centímetros de altura y cerca de 30.000 abe-
jas a su alrededor o ver de cerca el trabajo del apicultor (con el traje
blanco correspondiente) hasta ver el trabajo que se lleva a cabo en el la-
boratorio o visitar el Museo Apícola. Y, por supuesto, aprender a elabo-
rar recetas con la miel como ingrediente principal y degustar las distin-
tas variedades que se elaboran en el pueblo del Baix Ebre. También se
puede visitar su agrotienda o la de otra cooperativa vecina, Coperelló.
REFLEXIÓN VERSUS IMPULSOEs entrar en el local y desear arrasar
con todo: las butacas, los armarios,
las mesas, los sofás. Sin embargo, an-
tes que de una compra por impulso,
su equipo de interioristas son parti-
darios de reflexionar sobre los espa-
cios a decorar. Con las espectacula-
res cocinas ocurre lo mismo. “Es bá-
sico hablar antes con el cliente, ana-
lizar globalmente la vivienda y pen-
sar el tipo de cocina que necesita.
Hay quien quiere, por ejemplo, ba-
rra y taburetes, porque es el lugar
donde desayuna o come. Y en el
otro extremo está el que casi ni en-
tra en la cocina, porque tiene servi-
cio”, explica Elina. “Así se definen,
entre otros aspectos, el espacio que
la cocina debe ocupar, si estará ubi-
cada en el mismo lugar que tenía
hasta ahora, si deberá ampliarse o
si se abrirá a otros espacios”, añade
la interiorista. “Seguidamente hay
que organizarla y distribuirla de
una manera cómoda, para que la
persona que cocine lo tenga todo a
mano y, al mismo tiempo, haya una
buena circulación”. Y esa “funciona-
lidad” es el primer aspecto que, se-
gún Ginés, define una cocina bien di-
señada. El segundo es “la estética”,
aunque no como sinónimo de moda:
“Sí que hay tendencias, pero no
creemos en ellas. En Mínim hace-
mos las cocinas que pensamos que
van a funcionar mejor en cada ca-
sa”, puntualiza Agnès.
UN ROL CAMBIANTELo que sí han detectado los expertos
de Mínim son cambios en los hábi-
tos domésticos, que a su vez están
modificando el rol de la cocina: “Ha-
ce 30 años era un espacio pequeño,
oscuro, que se escondía a los invi-
tados; ahora a veces es casi más im-
portante que el salón”, analiza Gi-
nés. Por eso “se convierte en un nue-
vo centro de la casa, ganando en co-
municación con el resto de espa-
cios, en amplitud y tecnología”. Para
satisfacer este último aspecto Mínim
confía en las máquinas de Gaggenau,
la empresa líder alemana. El segun-
do partenariado estratégico es con el
grupo italiano Molteni, fabricante
de los muebles de cocina Dada, en
cuyo diseño han colaborado grandes
profesionales como los arquitectos
Jean Nouvel o Norman Foster. No es
extraño, pues, que algunos recono-
cidos chefs como Fermí Puig y otros
expertos gastrónomos como Quim
Vila hayan adquirido estas cocinas
para sus viviendas. Porque como me-
jor se predica es con el ejemplo.
Crónica en imágenes. Arriba, de izquierda a derecha, decantación del champán Salón ‘97, una tortilla con caviar y Paco Torelló, con caviar en la mano y oliendo el contenido de una copa. Abajo, en una de las cocinas de Mínim, Nandu Jubany,Mey Hoffmann y Xavier Pellicer observan como Carles Gaig fríe un huevo. En la esquina inferior derecha, los cuatro tipos de caviar que se degustaron en el encuentro.
la recetadel chef TEXTOJAVIER DE LLOBET // XAVI DATZIRA
FOTOGRAFÍAANNA RIERA
La apuesta gastronómica del Gran Hotel Atlantis BahíaReal queda realzada por su entorno natural. Está ubicadojunto al Parque Natural de Las Dunas de Corralejo, unode los lugares más hermosos de Fuerteventura.
GASTRONOMÍA CON VISTAS
La árida Fuerteventura ha sabidodesarrollar una cocina sabrosa apartir del sabio aprovechamientode sus limitados recursos tantoagrícolas como ganaderos y de suriqueza pesquera. David Romero,el experimentado chef de los cin-co restaurantes del Gran Hotel At-lantis Bahía Real, ubicado en la is-la canaria, asegura que “a pesar desus limitaciones, Fuerteventuraofrece algunas materias primasexcepcionales como los quesos, lacarne de cabra, el tomate y lospescados”. La cocina canaria en ge-neral es mediterránea, pero mues-tra también una personalidad úni-ca lograda a partir de una creativautilización de sus pilares básicos.
Desde los fogones de la CúpulaReal, David Romero elabora unapropuesta culinaria que apuestapor un modelo de cocina contem-poránea de alta calidad, sin olvidarla conexión con la tradición, la per-sonalidad y los productos localesde Fuerteventura. Gracias a su má-
xima exigencia de calidad y al ase-soramiento de Carles Gaig (Restau-rant Gaig), este espacio gastronó-mico se ha convertido en el autén-tico buque insignia del hotel.
TRABAJO EN EQUIPO“Todo esto es posible gracias altrabajo en equipo de 48 cocineros,lo que permite compartir expe-riencias, conocimientos y tambiénilusión por el proyecto”, aseguraDavid Romero. De hecho, tal y co-mo él mismo explica, el mayor re-to ha sido poner en marcha unainiciativa tan ambiciosa en una is-la que no contaba con ningún mo-delo similar. Este hecho ha obliga-do a recurrir, además de a los me-jores productos de la isla, a diseñarun plan de proveedores para solu-cionar las dificultades lógicas pa-ra acceder a una materia prima va-riada con la que poder ofrecer a losclientes creaciones y platos de lamayor calidad del mercado.
Gracias a este trabajo, David Ro-
mero ha situado al Hotel Atlantisy a Fuerteventura en el mapa gas-tronómico internacional, con unaoferta a la altura de los mejores res-taurantes de hotel.
“Desde que llegué a la isla, miprimer reto era formar un equi-po de profesionales que se ilusio-naran con el proyecto y eso ha si-do posible gracias a la colabora-ción con la escuela de hosteleríalocal”, explica Romero. A partir deahí, la excelencia se ha logrado conuna oferta completa, que va desdela alta gastronomía italiana a la co-cina del sushi, pasando por la co-cina mediterránea tradicional. Ade-más de todo ello, el chef tambiéndestaca los cuidados desayunos queofrece el Hotel Atlantis Bahía Real,en los que pueden degustarse yo-gures caseros de leche de oveja yde vaca. Una demostración palpa-ble de que el lujo gastronómico nose detiene ante ninguna frontera,aunque esta esté formada por to-do un océano.
PERSONALIDAD ISLEÑA
SE LIMPIAN las viejas y se sacan los lomos. Se ponen ahervir los ingredientes para el sancocho en una ollacon el caldo de pescado. También se añaden las papas,la batata y los pimientos (una vez cocidos se trituran,se agrega el agar agar y se cortan, ya fríos, en dadospequeños). El caldo sobrante se cuela y se reserva. Secuecen los tomates enanos. Para el mojo verde y rojo,se emulsionan todos los ingredientes y se montan conel aceite de semillas. Luego se ponen los lomos de vie-ja a punto de sal junto con el caldo de pescado a infu-sionar 80º durante 3 minutos. Se monta el plato conlos mojos, las papas, la batata y los pimientos y, al la-do, los lomos de vieja infusionados.
VIEJA SANCOCHADA,MOJO , PIMIENTO Y PAPANEGRA ‘YEMA DE HUEVO’
Para el sancocho (pescado cocido en agua)• 1 l. de caldo de pescado • 2 tomates • medio pimientorojo • medio pimiento verde • 1 ajo • laurel • 2 kg. de vieja
Para el mojo verde• cilantro • 100 cl. aceite de semillas • comino • 2 dientesde ajo • 1/4 aguacate • 20 cl. de vinagre de jerez
Para el mojo rojo• 100 cl. aceite de semillas • 2 dientes de ajo • comino•1/2 pimiento rojo • 1 cucharada de pimentón • vinagrede jerez • 3 guindillas puta la madre (típica de las islas)
Acompañamiento• papa negra yema de huevo • 4 tomates de rama •batata • pimientos (del sancocho) • agar agar en polvo
elaboración
ingredientes
LA RECETA
El chef barcelonés David Romero, con elasesoramiento técnico de Carles Gaig, haerigido en el Gran Hotel Atlantis Bahía Realde Fuerteventura un monumento culinariopensado para transmitir un amplio abanicode emociones gastronómicas. Su punta delanza es la Cúpula Real, desde dondepropone una cocina creativa marcada
inequívocamente por la personalidad quetransmite la isla canaria. Aunque esto no estodo, ya que el hotel también cuenta con unrestaurante japonés especializado en sushi(Yamatori), uno de alta cocina italiana (IlGiardinetto), uno de cocina tradicionalmediterránea (Beach Club Las Palmeras) yun bufet variado (La Alacena Real).
Romero, antes de dirigir la cocina delhotel canario, ha desarrollado su carrera enfogones tan prestigiosos como los del Cellerde Can Roca, el Hotel Arts y el Hotel BarcelóSants. Su cocina nace de esta experiencia yde su admiración, tal y como comenta, porel trabajo de figuras como Joan Roca, elpropio Gaig y Ferran Adrià.
LA CÚPULA DE CARLES GAIG.ALTA COCINA DESDE FUERTEVENTURA
David Romero
David Romero trazó sus primeros pasos en diversos restaurantes de prestigio catalanes. Pero su consagración ha sidobien lejos de su Barcelona natal. Nada menos que en Fuerteventura. Eso sí, con el asesoramiento de Carles Gaig
Chef del Gran Hotel Atlantis Bahía RealCarles Gaig
‘COCINA INDIA PARA OCCIDENTALES’AUTOR: Anand Singh EDITORIAL: Océano ÁmbarPRECIO: 30 euros
MUY ESPECIADO
Brigitte Boulard-Cordeau propone cien nue-
vas recetas mágicas para curar todos los ma-
les con las hierbas del bosque. ¿Cómo tener
una salud de hierro? ¿Cómo dormir a pierna
suelta? ¿ Cómo tener un vientre siempre li-
so? A las fórmulas mágicas añade alguna
anécdota botánica así como recomendacio-
nes sobre retortas y alambiques.
‘MIS RECETAS DE BRUJA’AUTOR: Brigitte Boulard-CordeauEDITORIAL: OcéanoPRECIO: 25 euros
CIEN FÓRMULAS CURATIVAS
Esta publicación recoge las nociones básicas
para conocer y comprender el arte de la coc-
telería. Incluye cómo surgieron las primeras
mezclas, la evolución que han experimenta-
do refrescos y cócteles a lo largo de la histo-
ria, recetas, clasificaciones, consejos de bár-
manes expertos e incluso un diccionario de
palabras clave en esta profesión.
‘LOS REFRESCOS EN LA COCTELERÍA’AUTOR: AnfabraEDITORIAL: AnfabraPRECIO: Pedir a [email protected]
SABOR Y VARIEDAD
Más que una colección de recetas este libro
es una guía dirigida a cocineros que viven
solos y acorde a sus necesidades, con el úni-
co objetivo de que sean capaces de desenvol-
verse con soltura entre los fogones. Depor-
tistas, juerguistas, perezosos, obsesionados
por la dieta... Todos ellos encontrarán cómo
superar dicha situación.
‘SOL@ EN LA COCINA’AUTOR: Recopilación de Rosa GalindoEDITORIAL: OcéanoPRECIO: 23 euros
APRENDIZAJESUCULENTO
A través de este libro discurren los apuntes,
las glosas y las disquisiciones en torno a los
usos y costumbres de las mesas reales de la
segunda mitad del siglo XIX en España. Su
autor se ha basado en la ingente informa-
ción de la Colección de Menús Históricos de
la Biblioteca-Museu Víctor Balaguer, de Vila-
nova i la Geltrú.
‘COMER COMO UN REY’AUTOR: Joan SellaEDITORIAL: TreaPRECIO: 20 euros
COSTUMBRES SOCIALESDE LA REALEZA
Ducasse, el único cocinero con tres estrellas
Michelin en cada uno de sus grandes restau-
rantes de Mónaco, París y Nueva York, reco-
pila junto a sus colaboradores platos que ha-
cen de esta obra una auténtica enciclopedia
de la cocina tradicional, en la que la rica y
sana materia prima mediterránea adquiere
especial protagonismo.
‘GRAN LIBRO DE COCINA’AUTOR: Alain DucasseEDITORIAL: AkalPRECIO: 180 euros
CON EXCELENTESFOTOGRAFÍAS
LA LECTURA ES LA EXCUSAEs una felicitación al excelente cocinero pero tambiénuna indirecta al novio que no se prodiga mucho conlos fogones. En otros casos, un libro de recetas pue-de ayudar a la pareja a reencontrarse en la cocina, oreconciliar al single con aquellas costumbres de mamáa las que la comida rápida había ganado terreno. Sir-
ve asimismo para relativizar nuestras verdades abso-lutas sobre cómo se hace un buen caldo y para ofre-cernos nuevos puntos de vista que enriquezcan la cul-tura culinaria. Nos anima a socializarnos, a organizaresa cena que tanto se había demorado y en la que, porfin, quedaremos como reyes.
Si la lectura por la lectura no es suficiente argumen-to, ahí tiene el lector unos cuantos motivos más paraque, en este Sant Jordi, regale alguna de las nuevaspublicaciones gastronómicas que se han lanzado re-cientemente al mercado. El significado que cada unole dé hay que buscarlo en la dedicatoria.
TEXTOSALBERTO GONZÁLEZ
Gourmets I15I el Periódicoabril del 2010
La cocina tradicional catalana
ya tiene marca propia, por lo
que los restaurantes que elabo-
ran estos platos tradicionales po-
drán lucir un distintivo propio.
La Fundación Institut Català de
la Cuina (FICC) ha iniciado una
campaña para que los consumi-
dores puedan identificar todos
los establecimientos de restau-
ración que elaboran cocina tra-
dicional catalana en el país. La
iniciativa se ha puesto en mar-
ca tras nueve años de trabajo de-
dicados a definir qué platos y
qué productos incluir.
WEISS DAMM recupera la receta original de las cervezas de trigo alemanas para
elaborar una cerveza turbia de color amarillo pálido, de espuma cremosa, densa y
persistente. De cuerpo intenso, con un sabor lleno de matices afrutados (plátano,
melocotón maduro y piel de naranja). En su fondo especiado resalta el clavo. Al
saborearla, se muestra carbónica, delicada y sutil. El sabor del trigo malteado se
combina en el paladar con una leve acidez muy refrescante.
Elaborada según el método alemánWEISS DAMM, LA CERVEZA “BLANCA”
BGBazar Gastronómico
LA OBRA
¿Puede una tarta tatin actuar como si fuera un protago-
nista más de una obra de teatro? Quizás a tanto no lle-
ga, pero al menos sí que juega un papel clave en el de-
sarrollo de los hechos de Un Déu Salvatge. Dos parejas se
reúnen para hablar en tono conciliador sobre una pelea
entre sus respectivos hijos, de apenas nueve años. Lo que
comienza con un discurso de tolerancia y comprensión
desemboca –en parte por culpa de la tatin– en un enfren-
tamiento abierto de todos contra todos.
Y entre medio de discusiones y gritos permanece im-
pasible una tarta tatin que, según explica Verónica (Ro-
ser Camí) a Anna (Vicente Ndongo), es especial: está he-
cha no solo con manzana, sino también con trozos de pe-
ra. No obstante, todo es ficción, ya que la tarta que se co-
men los actores sobre el escenario responde a la receta
habitual: 60 gramos de sugarsol, 30 gramos de mante-
quilla, 240 gramos de manzana golden y una cocción en
el horno a 180 grados durante 30 o 35 minutos.
Una ‘tatin’ con presencia escénica
EL PRODUCTO
Arroz, tesorogastronómicodel delta del Ebro
‘UN DÉUSALVATGE’
DÓNDE
Teatre Goya (Joaquim Costa , 68.
Barcelona)AUTOR
Yasmina RezaDIRECCIÓN
Tamzin Townsend REPARTO
Jordi BoixaderasRoser Camí
Ramon MadaulaVicenta Ndongo
GISELEGisele es un nuevo vino crianza de color amarillo pálido con
destellos verdes que envuelven tonos tostados y torrefactos de
las barricas de roble francés en las que está criado. Se han pro-
ducido 2.980 botellas de 75 cl. (11,50 euros).
Bodega: Mas TinellDO: PenedèsAñada: 2009
Uvas: xarel·lo100%Crianza: fermentado enbarrica de roble francés
LAFOU DE BATEA La Fou de Batea es una apuesta de la bodega familiar para
potenciar nuevos vinos de variedades autóctonas. Fue pre-
sentado en el reciente salón Alimentaria con notable acep-
tación. Salen al mercado 6.500 botellas (35 euros).
Bodega: Lafou CellerDO: Terra AltaAñada: 2007
Uva: garnacha, syrah ycabernet sauvignon Crianza 15 meses
MONT MARÇAL BRUT RESERVA Este cava ofrece una gran riqueza de matices y se ha elabora-
do especialmente para acompañar el aperitivo y una gran va-
riedad de platos y, por supuesto, para tomar con las tradi-
cionales cocas de verbena (8 euros).
Bodega: Mont Marçal DO: Cava
Uva: xarel.lo, macabeo,parellada y chardonnayCrianza: 15 meses
SIDRA DE MANZANA La sidra de manzana seleccionada, de cosecha propia y que ha
sido avalada por un certificado de garantía de calidad, tiene
un carácter extraordinario ya que por primera vez se adelan-
ta su salida al mercado al mes de abril (2,50 euros).
Bodega: Sidra Trabanco Salida: Mes de abril
Base: manzanaMesa de cata: notableAñada: 2009
VIÑA ARDANZA Solo las añadas 1964 y 1973 de Viña Ardanza habían mere-
cido la calificación de reserva especial. Esta cosecha 2001 tam-
bién es merecedora de esta distinción. Para celebrarlo, se ofre-