GO! · GO! angol tanfolyamunkkal videómagyarázatokkal tanulhatsz kezdőtől felsőfokú szintig! ... felsőfok Ebben az anyagban 3 szinten találsz segítséget!
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
magyarságokat a Let‘s kill words!anyagunk egy részletével!
2. Bánj el az apró kis szörnyecskékkel,
amelyek minden mondatban benne vannak!Prepozíciók - ahogy kellene használnod őket!Tudtad?
GO! angol tanfolyamunkkal videómagyarázatokkal
tanulhatsz kezdőtől felsőfokú szintig!
Focus on Words kommunikációs
tanfolyamunkkalJOBBAN BESZÉLHETSZ
angolul!
GO! RENDSZEREZŐ
NYELVTANI
PROGRAMNyelvipercek.hu - LET‘S KILL WORDS!
LET‘S KILL WORDS!
Na de miért öljünk meg szavakat?
Ahogy angolul tanulsz, az angolod szépen lassan tele lesz magyarból átemelt szerkezetekkel, szófordulatokkal, stílustalan, esetleg ma már nem használt angol szavakkal.
NYÍRD KI EZEKET A SZAVAKAT ÉS BESZÉLJ JOBBAN ANGOLUL!
Sokkal angolosabbnak hangzik majd a beszéded és persze a nyelvvizsgákon is több pontot kapsz!
Ebben segít Neked a LET‘S KILL WORDS! alap-, közép- és felsőfokon is!
A teljes anyagot megvásárolhatod a Nyelvipercek.hu oldalon.
Frank earns a lot of money. = Frank sok pénzt keres.Munkával, ugye? Ha az ágy alatt keresné, akkor a „look for“-t használnád. :-)
earn money = make money = pénzt keres
Igen! Frank makes a lot of money. = Frank sokat keres és pénzhamisító. A „make money“ ugyanúgy azt jelenti, hogy pénzt keres, mint az „earn money“. Ők csinálják a pénzt, nálunk meg ezt büntetik. :)
Andy Vajnát hallani mindig, amikor nyilatkozik, ő magyarul is így keresi a pénzt és ezt szokta mondani:
„Sok pénzt csináltam a filmmel.“
NEM
Te hogyan
KERESED
a pénzt?
This flydoesn‘t
live. !
„Él“ vagy „életben van“? Hellyel-közzel ugyanazt jelenti. Mikor melyiket használod? Az attól függ, hogy pontosan mit akarsz mondani.
live (ige, = él / lakikFred lives in London. = Fred Londonban él.We don
kiejtése rövid i-vel!)
‘t live in this city. = Nem ebben a városban élünk. They don‘t live together. = Nem élnek együtt.
be alive (létigés szerkezet) = életben van, él
My grandparents are not alive. = A nagyszüleim nem élnek. I‘m so happy that he is alive. = Úgy örülök, hogy életben van.Catch them! Dead or alive! = Kapják el őket! Élve vagy holtan! (Az angolban pont fordítva kell mondanod!)
INGYENES AJÁNDÉKANYAG
KÖZÉPFOKON
GET THE PARTYSTARTED
Van egy nagyon gyakori szerkezet, amit beszélt nyelvben rengeteget használnak. Használd Te is, és sokkal, de sokkal jobban hangzik majd tőle a beszéded! Nézd csak!
I printed the email. >>> I got the letter printed.Kinyomtattam az emailt.
I water the flowers every day. >>> I get the flowers watered every day.
Tehát, amikor egy tárgyas igét használsz, akkor használhatod helyette ezt a get sg done szerkezetet is! Tök ugyanazt jelenti!Ez NEM a műveltető szerkezet, de tényleg tök ugyanúgy néz ki :-)
controlellenőrizni?
NE HASZNÁLD A CONTROL-T ARRA, HOGY ELLENŐRIZNI!NEM AZT JELENTI!
CONTROL = IRÁNYÍTANI
He controlled the work. Ő irányította a munkát.
Nem pedig:
Ellenőrizni = check vagy inspect
He checked the work.He inspected the work.Ő ellenőrizte a munkát.
Na, így jegyezd meg! Az angolosok 90%-a rosszul tudja! Légy kivétel!
Ő ellenőrizte a munkát.
BECAUSE,BECAUSE,BECAUSE...
Középfok környékére törve rengetegszer használod ezt a szót:because
Nyírjuk ki! :-) Legalábbis ne használd annyit! Annyi jó szó van helyette!
I like this film because it‘s really exciting.I like this film since it‘s really exciting. I like this film as it‘s really exciting.
Használd helyette minél többször a since és az as szavakat! Ezek tök ugyanazt jelentik!
Ahogy haladsz felsőfok fele, egyre több témában találkozol ezzel a szóval: discriminate
Úgy jegyezd meg, hogy discriminate against sy!
Tipikusan a magyarból ered ez a hiba!
>>> The principal has been discriminating against a group of students.
>>> Women are often discriminated against at work. Így néz ki passzívan. Használd jól!
possibilitylehetőség?!
POSSIBILITY vs OPPORTUNITY
Lehetőség, igen, mindkettő ezt jelenti magyarul, csak az angolban teljesen mást jelent a két szó.
POSSIBILITY: ilyenkor arra gondolj, hogy valaminek mennyi a százalékos esélye, lehetősége annak, hogy megtörténjen.
>>> The possibility of people getting hurt in such a storm is quite strong. (Jó eséllyel lesznek, akik megsérülnek ugyebár.)
OPPORTUNITY: ilyenkor arra gondolj, hogy konkrétan lehetőséged nyílik megtenni valamit, aztán vagy megteszed vagy nem
>>>I first had the opportunity to go to London in 1994. (mentem is!)
Boost your vocab!
I rarely get to see them. >>> Ritkán adódik lehetőségem, hogy találkozzak velük!
Használd ezt is!
vagy opportunity?
vagy get to?
SYMPATHETIC?Nem szimpatikus egy anyanyelvinek, ha elrontod :-)
sympathetic = együttérző, megértőThe doctor was very sympathetic after my accident.
szimpatikus? --> kind / likeable / friendly stb.A sympathetic szót kb. 10 000-ből egyszer valóban olyan értelemben használják, hogy szimpatikus. De ne Te legyél az az 1 :-)
PREPOZÍCIÓK - AZOK A PICI SZÖRNYECSÉKPrepozíciók, azaz elöljárószavak - apró pici szörnyecskék a szavak előtt. VOLTAK EDDIG! Ebben a kis összefoglalóban mindent megtalálsz, ami ahhoz kell, hogy a leggyakrabban használt prepozíciókat ezek után ne keverd össze. Nézd végig és tanuld meg ezeket - é s m á r i s b e l e m á s z n a k a f e j e d b e ! : - )
(opcionális rejtvény: melyik a Gábor és melyik a szörny? :-)
Alapfoktól a középfok felé közelítve az elöljárószók egyre több meglepetést tartogatnak. Nem mindig hagyatkozhatsz a szó szerinti jelentésükre, ha szembejönnek veled egy-egy szerkezetben. Vágd be az alábbiakat és járj elöl tudásban az elöljárószók terén is! :-)
AT
Hand in your essays at the end of the lesson.I‛m good at cooking.Peter was surprised at his results.She does very well at work.Don‛t be mad at me.They are here, at last!You should get at least ten points.
- Az óra végén adjátok le az esszéket!
- Főzésben nyerő vagyok.- Peter meglepődött az eredményén.- Nagyon jól teljesít a munkahelyén.- Ne legyél rám pipa!- Végre itt vannak!- Legalább tíz pontot kéne szerezned.
AT THE END OF SGBE GOOD AT SGBE SURPRISED AT SGAT WORKBE MAD AT SYAT LASTAT LEAST
- vmi végén- jónak lenni vmiben- meglepődni vmin- a munkahelyen- végre (vesszővel!)- legalább
ZÉRÓ„Hurrá! Van, amikor nincs elöljárószó? Tök jó!“ - mondanád Te. De biztos, hogy olyan jó ez? Ugyanis azt is meg kell tanulnod, hogy hol NEM kell és ügyelned kell rá, hogy ott valóban NE tegyél ki prepozíciót!
My aunt lives abroad.We go home late.They climbed a mountain.I never go bungee jumping.Ask him a question.
- A nénikém külföldön él.- Későn járunk haza.- Megmásztak egy hegyet.- Nem járok bungee jumping-ozni.- Tegyél fel neki egy kérdést!
Egyes szitukban mindegy, hogy TO vagy FOR. Van, amelyekben nagyon nem... :-)Nézzünk egy párat mindkét esetből. Just for you.Csakis érted. Vagy „csak neked“?
TO VAGY FOR?
Here is a gift to you / for you.I gave some money to him.I gave some money for him.She sent a letter to James.Sarah paid to Tony .Sarah paid for Tony.Let‘s buy food to the dog / for the dog.Mary cried for her friend.Mary cried to her friend.
- Itt egy ajándék neked.- Adtam neki pénzt.- Pénzt adtam érte. :-)- Küldött egy levelet Jamesnek.- Sarah fizetett Tony-nak.- Sarah fizetett Tony-ért. :-)- Vegyünk a kutyának kaját!- Mary sírt a barátja miatt.- Mary a barátjának sírta el a baját.
PREPOZÍCIÓK PROFESSZIONÁLIS SZINTEN
ACROSS vs.THROUGH
Dimenzió kérdése. Ha valaminek a felszínén mész ÁT ---> ACROSS,
ha 3 dimenzióban mész át benne, akkor---> THROUGH a nyerő.
És a throughout-ot ismered?
There was litter scattered A parton mindenhol szemét volt.throughout the beach.
You just have to go through that tunnel.Just go through the park.
Go across the road.There‘s a mouse lead across the table.
Csak át kell menni azon az alagúton.Csak menj át a parkon.
Menj át az úton!Van az asztalon keresztben egy egér kábel.