Ghid pentru adaugare subtitrare pe un dvd Ghid pentru adaugare subtitrare pe un dvd Ghid pentru adaugare subtitrare pe un dvd Ghid pentru adaugare subtitrare pe un dvd – ultima metoda – “la moda” studiu facut de redpeppery redpeppery redpeppery redpeppery Dupa ani de zile de cautari si metode de la cele mai grele la cele mai usoare – diferenta intre metode este data in principal de softul cu care se face dvdauthor - (cine este curios poate citi la terminarea acestui ghid) s-a ajuns la solutia de mai jos, care prezinta numeroase avantaje desi la prima vedere poate parea mai complicata. Avantajele sunt reliefate la sfarsitul ghidului pentru cine vrea sa le citeasca. Pentru cei care au mai facut asa ceva nu incepeti sa cititi acest ghid cu idei preconcepute cum ar fi aceea ca dvdlab sau dvdmaestro ar furniza rezultate mai bune, incercati sa vedeti ce viteza de lucru exista si ce usor este dupa ce exersezi de cateva ori. Desi la o privire rapida poate parea foarte laborios, de fapt totul este mult mai simplu, doar explicatii sunt multe) Softuri necesare (link-urile ar putea fi moarte) - Doitfast4U v1.4.7 - DVD Decrypter 3.5.4.0 - PgcDemux v 1205 autor homepage - Muxman 0.17 autor homepage (a fost freeware dar nu mai este) - DVDSubEdit autor homepage - DAEMON Tools 4.0.3 X86 - SubtitleCreator - VobBlanker autor homepage (Alte link-uri pot fi gasite intotdeauna la zi pe doom9.org forum) Pentru a mari viteza procesului este recomandata utilizare a doua hdd ( nu doua partitii ale unui hdd; ci doua hdd diferite) Pentru cei care nu au mai facut sau nu au mai avut de a face cu asa ceva niciodata pasii de urmat pe scurt sunt urmatorii: - se monteaza imaginea dvd-ului intr-un soft care emuleaza dvd virtual - se demuxeaza (separa) track-urile audio , video si subtitrarile din dvd-ul original, si se salveaza capitolele de pe dvd-ul original - se pregateste titrarea (initial in format standard srt sau sub) pentru a fi adaugata pe dvd – sincronizare si cosmetizare - se muxeaza inapoi track-urile audio, video si subtirarile din dvd –ul original + titrarea pregatita pentru adaugare, impreuna cu capitolele necesare - se pun inapoi vob-urile obtinute in dvd-ul original
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Ghid pentru adaugare subtitrare pe un dvdGhid pentru adaugare subtitrare pe un dvdGhid pentru adaugare subtitrare pe un dvdGhid pentru adaugare subtitrare pe un dvd – ultima metoda – “la moda”
studiu facut de redpepperyredpepperyredpepperyredpeppery
Dupa ani de zile de cautari si metode de la cele mai grele la cele mai usoare – diferenta intre metode este data in
principal de softul cu care se face dvdauthor - (cine este curios poate citi la terminarea acestui ghid) s-a ajuns la solutia
de mai jos, care prezinta numeroase avantaje desi la prima vedere poate parea mai complicata. Avantajele sunt reliefate
la sfarsitul ghidului pentru cine vrea sa le citeasca.
Pentru cei care au mai facut asa ceva nu incepeti sa cititi acest ghid cu idei preconcepute cum ar fi aceea ca dvdlab sau
dvdmaestro ar furniza rezultate mai bune, incercati sa vedeti ce viteza de lucru exista si ce usor este dupa ce exersezi de
cateva ori. Desi la o privire rapida poate parea foarte laborios, de fapt totul este mult mai simplu, doar explicatii sunt
multe)
Softuri necesare (link-urile ar putea fi moarte) - Doitfast4U v1.4.7
- DVD Decrypter 3.5.4.0
- PgcDemux v 1205 autor homepage
- Muxman 0.17 autor homepage (a fost freeware dar nu mai este)
- DVDSubEdit autor homepage
- DAEMON Tools 4.0.3 X86
- SubtitleCreator
- VobBlanker autor homepage
(Alte link-uri pot fi gasite intotdeauna la zi pe doom9.org forum)
Pentru a mari viteza procesului este recomandata utilizare a doua hdd ( nu doua partitii ale unui hdd; ci doua hdd
diferite)
Pentru cei care nu au mai facut sau nu au mai avut de a face cu asa ceva niciodata pasii de urmat pe scurt sunt
urmatorii:
- se monteaza imaginea dvd-ului intr-un soft care emuleaza dvd virtual
- se demuxeaza (separa) track-urile audio , video si subtitrarile din dvd-ul original, si se salveaza capitolele de
pe dvd-ul original
- se pregateste titrarea (initial in format standard srt sau sub) pentru a fi adaugata pe dvd – sincronizare si
cosmetizare
- se muxeaza inapoi track-urile audio, video si subtirarile din dvd –ul original + titrarea pregatita pentru
adaugare, impreuna cu capitolele necesare
- se pun inapoi vob-urile obtinute in dvd-ul original
Descriere succinta structura dvd.
Fisierele de pe un dvd obisnuit din folderul video_ts (audio_ts in mod normal nu contine nimic) arata in mod normal
ceva de genul: (am ales unul mai complex)
Dupa cum se vede poate contine mai multe fisiere cu extensie ifo si bup numerotate de la 01 in sus si care au
asociate fisiere cu extensie vob. Fisierele vob contin toate track-urile audio,video si titrari pe cand fisierele ifo si bup
contin informatiile necesare pentru afisarea si gasirea acestor track-uri in mod corect precum si informatiile despre
titrari si capitole; si in plus legaturile si ordinea in care trebuie afisate acestea.Nu este scopul acestui ghid o descriere
mai amanuntita.Se observa ca un fisier ifo poate avea asociate mai multe fisiere vob. In general filmul propriuzis este
memorat in vob-urile cu dimensiunea cea mai mare si care in general sunt mai multe. In imagine este vorba
despre cele subliniate si acestea ne intereseaza in primul rand precum si ifo-ul asociat. Restul pot contine diverse
reclame sau extra bonusuri de pe dvd. Acest ghid nu trateaza dvd-urile multi angle pe care se lucreaza mai dificil, dar
daca veti ajunge experti cu aceasta metoda veti reusi (cu alte softuri) si pentru astfel de dvd-uri. Deci in concluzie vom
demuxa vob-urile subliniate, le vom muxa inapoi impreuna cu subtitrarea dupa care vom pune vob-urile inapoi in
structura initiala astfel incat la sfarsit dvd-ul sa arate aproximativ la fel.
Nu este obligatoriu ca structura sa fie atat de complexa, majoritatea chiar contin doar doua fisiere ifo, si bup si
fisierele vob asociate.
Fisierele Video_ts.ifo, si video_ts.bup sunt un fel de parinte pentru intreaga structura arborescenta a dvd-ului.
Pasul 1Pasul 1Pasul 1Pasul 1 Montarea imaginii de dvd
in daemon tools
- atentie: in cazul in care dvd-ul nu este facut imagine trebuie facuta imagine inainte de a incepe pasii de mai
Este posibil ca track-ul audio sa aiba un delay (intarziere) fata de cel video, intarziere pe care dvd-ul original sa
stie sa o interpreteze fara probleme (informatii retinute in .ifo aferent), dar dupa demuxare aceasta va genera o
intarziere in plus sau un minus care poate fi extrem de deranjanta. Acest lucru poate fi corectat dar nu toate softurile
care decripteaza dvd-ul stiu sa faca aceasta corectie. Corectia poate fi corectata si la muxare dar softul folosit in
acest ghid (muxman) stie sa corecteza un delay de maxim 200 milisecunde.
Din acest motiv propun pentru demuxare doua softuri – PgcDemux care nu stie sa corecteze delay-ul dar la care
oricum trebuie sa apelam pentru a demuxa titrarile sau Doitfast4U in combinatie cu DVD Decrypter care stie sa
corecteze acest delay dar nu stie sa demuxeze titrarile.
Pentru a se verifica delay-ul se procedeaza in felul urmator:
Se foloseste PgcDemux
Pentru input ifo se selecteaza de pe imaginea dvd ifo-ul corespunzator vob-urilor in care este localizat filmul si
care sunt cele mai mari (cele de aproximativ 1GB)
In cazul in care delay-ul este 0 dupa cum arata imaginea de mai sus demuxarea se poate face direct cu PgcDemux
(delay-ul mai mic de 200 se poate corecta cu muxman dar nu este recomandat)
Daca apare delay se sare la pasul 3B demuxarea cu doitfast4you + dvd decrypter.
Obs: dvd-ul poate contine mai multe track-uri audio.La toate delay-ul trebuie sa fie 0 altfel se sare la pasul 4.
In continuare se poate folosi oricare din variantele Pasul 3A sau 3B, avantajul folosirii pasului 3A este ca timpul este
ceva mai scurt si nu folosim atatea softuri, dar daca folosim 3B nu mai trebuie sa vedem daca track-urile audio au
delay pentru la acest pas oricum aceasta probleme este corectata si in plus se poate vedea foarte clar in ce limba si
cum arara subtitrarile pe dvd (wide sau letterbox), si in ce limba sunt track-urile audio lucru util la pasul 5. Sfatul meu
este sa incercati ambele variante si fiecare sa-si aleaga pe cel care i se pare mai potrivit.
Exista situatii (rar) cand in vob-ul contine celule false, in acest caz cititi acest ghid inainte de a face demuxarea.
Pasul 3Pasul 3Pasul 3Pasul 3AAAA Demuxare (decriptare) cu PgcDemux (daca nu avem delay audio)
Pentru input ifo se selecteaza de pe imaginea dvd ifo-ul corespunzator vob-urilor in care este localizat filmul si
care sunt cele mai mari (cele de aproximativ 1GB)
Se selecteaza demuxarea pentru track-urile video, audio, subtitrari si pentru capitole (Create CellTimes.txt). Nu se
selecteaza Include end time pentru ca in general ultimul capitol este in afara lungimii (ca timp) normale a filmului si
muxman nu stie sa-l muxeze la loc, drept urmare va genera eroare.
In urma acestui pas se vor obtine fisierele in folderul selectat ca decriptare:
VidVidVidVideoFile.m2veoFile.m2veoFile.m2veoFile.m2v fisierul cu track-ul video necesar in muxman pasul 5
AudioFile_8x.ac3AudioFile_8x.ac3AudioFile_8x.ac3AudioFile_8x.ac3 fisierul(ele) cu track-ul audio necesar in muxman pasul 5 (pot fi mai multe eventual in mai
multe limbi)
Subpictures_2x.supSubpictures_2x.supSubpictures_2x.supSubpictures_2x.sup fisierul(ele) cu subtitrari necesare la pasul 4 si in muxman pasul 5 (pot fi mai multe eventual
in mai multe limbi)
Celltimes.txtCelltimes.txtCelltimes.txtCelltimes.txt fisierul care contine capitolele de pe dvd necesar in muxman pasul 5
Pasul 3BPasul 3BPasul 3BPasul 3B alternativ la 3A deci am avut audio delay sau ne place mai mult asa.
Demuxarea cu ajutorul Doitfast4U v1.4.7 + DVD Decrypter 3.5.4.0 + PgcDemux
Avantajele folosirii acestui soft fata de altele sunt date de corectia audio delay care poate aparea la decryptarea
dvd-ului. In mod normal acest soft se foloseste in cazul in care se doreste compresia profesionala de la un dvd9 la dvd5
cu ajutorul cce dar prefer folosirea lui pentru a evita probleme ulterioare desi are multe functii inutile pentru scop.
Pasul 3B1 Pasul 3B1 Pasul 3B1 Pasul 3B1 setari care trebuie facute o singura data se poate sari peste acest pas daca setarile sunt
facute deja
Necesita mai multe setari initial, setari care se pastreaza la o noua repornire a softului.
Daca ati facut deja aceste setari puteti sari direct la pasul 3
1. drive-ul unde se afla dvd-ul montat ca imagine in daemon tools
2. folderul unde se vor salva fisierele dupa demuxare
Alte setari care trebuie facute
Meniul Global options -> Other Options
Pasul 3B2 Pasul 3B2 Pasul 3B2 Pasul 3B2 demuxarea propriuzisa se procedeaza ca in imaginea de mai jos
O sa arate asa
In cazul in care la dvd structure ne apar mai multe vts (foarte posibil) softul ni le alege automat pe primele zece
cu dimensiunea cea mai mare. Se selecteaza tot un singur PGC cu dimensiune ca timp maxima.
Apasati pe butonul Do it!
daca apare o fereastra de la dvd2avi puteti sa opriti analiza pentru ca nu foloseste la nimic ( dar nu este o problema daca
il lasa-ti sa continue e doar pierdere de timp)
Pasul 3B3Pasul 3B3Pasul 3B3Pasul 3B3 demuxarea titrarii si capitole
Se foloseste PgcDemux se selecteaza doar demux all subpic streams si create celltimes.txt. Se apasa Process
Nu se selecteaza Include end time pentru ca in general ultimul capitol este in afara lungimii (ca timp) normale a
filmului si muxman nu stie sa-l muxeze la loc, drept urmare va genera eroare.
In urma acestui pas se vor obtine fisierele in folderul selectat pentru decriptare(demuxare d:\dvd):
VTS__01_P01.P.16~9_1.M2VVTS__01_P01.P.16~9_1.M2VVTS__01_P01.P.16~9_1.M2VVTS__01_P01.P.16~9_1.M2V fisierul cu track-ul video necesar in muxman pasul 5 (fisierul poate avea si alta
denumire functie de numele pgc)
VTS__01_P01VTS__01_P01VTS__01_P01VTS__01_P01----80808080----448K448K448K448K----[16ms][16ms][16ms][16ms]----ch6English.AC3ch6English.AC3ch6English.AC3ch6English.AC3 fisierul(ele) cu track-ul audio necesar in muxman pasul
5 (pot fi mai multe, eventual in mai multe limbi)
Subpictures_2x.supSubpictures_2x.supSubpictures_2x.supSubpictures_2x.sup fisierul(ele) cu subtitrari necesare la pasul 4 si in muxman pasul 5 (pot fi mai multe,
eventual in mai multe limbi)
Celltimes.txtCelltimes.txtCelltimes.txtCelltimes.txt fisierul care contine capitolele de pe dvd necesar in muxman pasul 5
Pasul 4Pasul 4Pasul 4Pasul 4 Pregatirea titrarii
Soft folosit SubtitleCreator
Pentru a putea folosi acest soft avem nevoie de o titrare in format .srt sau .sub pentru unul sau 2 cd-uri. Exista
foarte putine cazuri in care veti gasi o titrare perfect sincronizata cu dvd-ul pe care doriti sa o adaugati. In general o sa
gasiti titrari cu framerate la 23.976 fps sau 29.97 fps pentru sursa NTSC sau 25 fps pentru sursa PAL. Daca la PAL
lucrurile sunt mai simple la NTSC dvd-ul are de fapt 30 fps deci oricum titrarea trebuie resincronizata.
Resincronizarea se face cel mai usor, daca pe dvd exista deja o titrare in alta limba decat cea pe care dorim sa o
adaugam, si sincronizam titrarea pe care dorim sa o adaugam cu cea deja existenta. In cazul in care nu exista o alta
titrare pe dvd-ul original, lucrurile se complica, pentru ca titrarea va trebui ajustata dupa imaginile din dvd-ul original
(la casca) si eventual dupa aceea adusa la 30 fps – acest caz nu face obiectul acestui ghid -.
Pentru sincronizare si creare titrare pregatita pentru dvd se urmeaza pasii de mai jos
DUPA CARE
1. Se deschide tirarea in format srt, sau sub. Daca avem format sub va apare o fereastra in care trebuie introdus
numarul de fps in functie de cum este facuta aceasta titrare.
2. Se incarca titrarea obtinuta cu pgcdemux pentru a face sincronizarea. Va apare fereastra de mai jos
Se repeta pasul de mai sus de mai multe ori daca este nevoie. In general este suficient sa se creeze legaturi intre
prima si ultima titrare (linie) din dreapta si cele corespunzatoare din stanga. In imagine am selectat o titrare pe 2 cd-uri,
pentru a se observa diferenta mare care trebuie refacuta (in timpi). Dupa terminare se apasa pe butonul Close. Se
salveaza titrarea .srt corespunzatoare. In cazul in care avem 2 cd-uri, dupa sincronizarea celor 2 titrari se unesc cu
subtitleworkshop sau un alt soft.
Dupa ce am terminat de sincronizat putem sa modificam modul in care va arata titrarea (culori, font, etc..) dupa
gustul fiecaruia. Mentionez ca acest lucru se poate face si cu ajutorul pasului 7 (facultativ) mult mai simplu, si mai
eficient.
La final se salveaza titrarea in format .sup din meniul file -> save sup as … cu numele pe care il dorim in acelasi
folder de iesire de ex: d:\dvd\Subpictures_2Subpictures_2Subpictures_2Subpictures_26666.sup.sup.sup.sup
Pasul 5Pasul 5Pasul 5Pasul 5 DVD author cu Muxman
Soft folosit Muxman.
Se vor incarca in muxman toate track-urile pe care le-am demuxat pana acum. Cititi si instructiunile de dupa imagini
Muxman este un soft pentru dvdauthor complex care permite modificare multor setari dar nu este un scop in acest ghid
Deci
- la video se incarca track-ul video obtinut la pasul 3A sau 3B d:\dvd\VideoFile.m2vVideoFile.m2vVideoFile.m2vVideoFile.m2v sau sau sau sau