www.cordivari.com www.cordivaridesign.com Cod. 1910000000259 - nv00 MODELS: MANUALE D’USO CENTRALINA MY WAY USER MANUAL CENTRAL UNIT MY WAY NOTICE D’EMPLOI - CENTRALE MY WAY GEBRAUCHSANWEISUNG - STEUERGERÄT MY WAY INSTRUCCIONES DE USO - CENTRAL MY WAY InstrucţIunI de folosIre - unItate de control My Way Centralina My Way
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
www.cordivar i .comwww.cordivar idesign.com
Cod. 1910000000259 - nv00
Models:
Manuale d’uso Centralina My Way
user Manual Central unit My Way
notiCe d’eMploi - Centrale My Way
GebrauChsanWeisunG - steuerGerät My Way
instruCCiones de uso - Central My Way
InstrucţIunI de folosIre - unItate de control My Way
ES - Instrucciones de uso - Central My Way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 36
RO - Instrucţiuni de folosire - Unitate de control My Way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 44
index
- 4 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Caratteristiche generali• Touch screen
• Interfaccia via internet (Wi-Fi)
• Può essere posizionato sulla parete con la staffa in dotazione e un
alimentatore 85-265 V (50-60) Hz
• Può essere posizionato sul tavolo con la staffa in dotazione e un
alimentatore USB 0-5 V venduto separatamente
• Funzionamento a batteria (solo per le impostazioni)
• Comunicazione RF con altri dispositivi
• Controllo di più dispositivi di riscaldamento
• Aggiornamento scheda SD
• Menu intuitivi per la gestione dei dispositivi.
Caricare la centralina per almeno un'ora prima di associare i dispo-sitivi già montati.
2. Dispositivi compatibili con My Way Central unit
Controller per scaldacquaelettrico My way
Controller generatore per Sistema My way
Testa termostatica My Way
Cronotermostato digitale ambiente My Way
Antenna Ripetitore My Way
Sensore temperatura esterna
• 50 dispositivi master di riscaldamento (termostati) e 50 dispositivi
slave di riscaldamento (ricevitori).
• 25 dispositivi di accensione/spegnimento con programma settima-
nale basato su incrementi di 15 minuti.
• 50 dispositivi di illuminazione (ON/OFF).
• Per ampliare l'intervallo RF potrebbe essere necessario utilizzare un
ripetitore RF.
• Disposizione dispositivi su due zone Giorno/Notte
3. Installazione
A. Montaggio a parete1. Collegare l'alimentazione come descritto di seguito:
ALIMENTAZIONE ELETTRICA 85-265V - 50/60HZ
NON USARE
2. Avvitare l'unità di alimentazione alla parete. Attenzione! La linguetta
deve trovarsi in alto!
3. Collocare l'interruttore in posizione ON.
ON/OFF
4. Montare la centralina sull'unità di alimentazione e farla scorrere sul-
la parte inferiore per fissarla con una clip. La centralina è pronta per
essere messa in funzione
Italiano
Manuale d’uso Centralina My Way
- 5 -Cod. 1910000000259 - nv00
B. Installazione su tavolo
ON/OFF
CAVO
Collegare la centralina con il cavo (5 V, 1 A), quindi montare il supporto e
collocare l'interruttore in posizione ON. La centralina è pronta per essere
messa in funzione.
4. Pittogrammi generali
Per ritornare alla schermata principale.
Per ritornare alla schermata precedente.
I pulsanti con un punto rosso devono essere premuti a lungo (almeno 5 s).
5. Schermata principale
1
2
12
6
8 9
7
10 11
543
1. Data.
2. Comunicazione Rf (appare quando c’è una comunicazione RF tra
CU e i vari dispositivi RF).
3. Gestione della funzione In Casa/ Fuori Casa.
4. Funzione Vacanza. Appare quando la funzione è abilitata.
5. Blocco schermo. Prolungare la pressione per bloccare o sbloccare.
6. Stato Caldaia. La fiamma indica la richiesta di riscaldamento al si-
stema: NERA quando non c’è richiesta di riscaldamento; ROSSA
viceversa.
7. Mostra l'ora o la temperatura ambientale del locale o della zona. Per
scegliere premere sulla parte centrale dello schermo.
8. Accesso ai locali. Rimane attivo anche se la centralina è bloccata e
permette di visualizzare ma non di modificare le impostazioni.
9. Segnalazione di errore del sistema (RF, limiti, allarmi, problemi alle
batterie...). Premendo quest'icona si accede all'elenco.
10. Interfaccia alimentata da batteria interna (appare solo se non colle-
gata a rete elettrica).
11. Menù principale
12. Temperatura esterna (solo se il sensore temperatura esterna è col-
legato)
6. Impostazione delle orePer settare la seguente funzione procedere come indicato:
→Impostare l'ora e la data. Quindi premere su
o
7. Creazione di una casaPer settare la seguente funzione procedere come indicato:
→ premere a lungo su → Creazione Casa
8. Creazione stanze
1 1
2
5
43
1. Scorrere le stanze.
2. Nome attuale della stanza.
3. Per cancellare una stanza.
4. Per creare o aggiungere una stanza.
5. Per modificare il nome attuale della stanza.
9. Menu principalePremere per accedere al menu principale
1
5
2
6
3
7
4
8
Versione software
Italiano
- 6 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Menu Statistiche dei consumi.
2. GB Lingua
3. Menu comandi generali. Usare questo menu per impostare la modalità operativa dei dispositivi
all’interno di una zona (GIORNO/NOTTE) o di tutti i dispositivi (INSTAL-
LAZIONE COMPLETA).
9
10
11
9. Gestione dei dispositivi configurati in zona “GIORNO”.
10. Gestione dei dispositivi configurati in zona “NOTTE”.
11. Gestione di tutti i dispositivi “INSTALLAZIONE COMPLETA”
Dopo aver selezionato 9, 10 o 11, si accederà al menu seguente per
impostare il gruppo di dispositivi alla modalità desiderata.
15
12 13 1416
12. Per impostare la modalità dei dispositivi di riscaldamento (o raffred-
damento) nella zona GIORNO, NOTTE o INSTALLAZIONE COM-
PLETA.
13. Per impostare la modalità dei radiatori elettrici nella zona GIORNO,
NOTTE o INSTALLAZIONE COMPLETA
14. Per impostare la modalità dei dispositivi elettrici e/o di illuminazione
nella zona GIORNO, NOTTE o INSTALLAZIONE COMPLETA
15. Indicazione del Gruppo (GIORNO/NOTTE/INSTALLAZIONE COM-
PLETA) in accordo al menu precedente.
16. Tasto di conferma.
4. Menu di gestione delle modalità di riscaldamento/raffred-damento.
5. Menu Impostazioni utente.In questo menu è possibile impostare:
- Ora e data.
- Estate-Inverno (Manuale, Automatica).
- Unità di misura della temperatura (°C, °F).
- Colore dello sfondo.
- Colore dei pulsanti.
- Retroilluminazione.
- Screensaver (attivato, disattivato).
- Pulizia dello schermo.
- Impostazioni predefinite.
6. Menu WIFI. La password di accesso a Internet permette di collegare la centralina al
proprio account Internet (vedi sotto) per controllare il sistema da remoto
via Internet o smartphone.
N.B.: al primo utilizzo, o all'aggiornamento del software, attendere qualche istante finché l'icona verde di stato non è attiva.
7. Menu Vacanza.- Per impostare la data e l'ora di partenza/ritorno.
- Usare < o > per selezionare anno/mese/giorno, ora e minuti.
- Impostare e confermare la modalità operativa dei dispositivi in mo-
dalità Vacanza (stesso menu del menu Comandi generali).
8. Menu di installazione (premere per 5 s)
A
B
C
D
E
F
Italiano
- 7 -Cod. 1910000000259 - nv00
G
H
I
J
A. Creazione casa.Vedi creazione casa.
B. Assaciazione Radio.Vedi Associazione Radio.
C. Cancellare dispositivo:Selezionare tipo e successivamente cancellare il dispositivo.
D. Cancellare tutti i dispositivi:Tutti i dispositivi installati verranno cancellati (Le zone saranno
mantenute).
E. Identificazione del dispositivoPer identificare un dispositivo nell'impianto
b
a
a. Per mettere il menu in modalità Ricezione.
b. Per accedere ai parametri del dispositivo.
Processo:
- Premere su "a" per predisporre la centralina alla ricezione.
- Premere sul ricevitore del dispositivo e attendere alcuni secondi fin-
ché non viene trasmesso il frame di comunicazione radio.
Nota: sullo schermo appare il numero ID, ripetere per accertar-si che ci sia lo stesso ID.
- Premere a lungo su per cambiare i parametri del dispositivo
(nome, potenza...).
F. Punto di regolazione antigelo:Consente di impostare il livello minimo di temperatura della stanza al fine
di proteggere il proprio impianto dalle basse temperature invernali.
G. Impostazioni riscaldamento:Al fine di limitare la variazione di temperatura “Set Point” dei vari
termostati presenti nel sistema, accedendo a queto menù è possibile
impostare il range di temperature (min/max) .
H. Impostazioni WIFI:Per impostare le configurazioni Wi-Fi (SSID/tipo di chiave per accesso
protetto/password). È possibile effettuarlo manualmente o scansionare
le reti attive.
Non sono supportate configurazioni che richiedono la registrazione a
pagine web.
Stato Wi-Fi:
0/2: Centralina non collegata al router Wi-Fi e al server
1/2: Centralina collegata al router Wi-Fi
2/2: Centralina collegata al router Wi-Fi e al server (è necessario
associare la centralina a un account)
N.B.: si consiglia il collegamento a Internet con router Wi-Fi certificati (http://www.wi-fi.org/certification).
N.B.: tempo di associazione automatica a un router Wi-Fi con chiave WEP: 3-4 min, con chiave WPA2: 1 min.
N.B.: per la scansione della rete, se non appare la rete Wi-Fi deside-rata, ripetere almeno due volte l'operazione. Se questa ancora non compare, inserire le impostazioni Wi-Fi manualmente.
I. Impostazioni di fabbrica generali:Per ripristinare il sistema ai valori di fabbrica, mantenendo la versione
del software.
J. Aggiornamento del firmware:E’ possibile scaricare eventuali aggiornamenti del firmware disponibili sul
sito www.cordivari.it.
Copiare i file sorgenti, opportunamente decompressi su una scheda SD,
con memoria pari o inferiore a 16 GB.
Una volta entrato nel seguente menu Selezionare per procedere.
Attendere la fine della procedura di aggiornamento (l'icona Wi-Fi deve
essere disponibile per la centralina Wi-Fi) prima di rimuovere la scheda
microSD dalla centralina.
Italiano
- 8 - Cod. 1910000000259 - nv00
10. Gestione dei dispositivi di riscaldamentoPer settare la seguente funzione procedere come indicato:
Premere su 1 23 4 sulla schermata principale e, dopo aver selezionato la
stanza, premere su
1
2
3
12 12 11
4 8 10
9
10
13
5
6
7
1. Tipologia dispositivo: Riscaldamento
2. Tipologia dispositivo: On/off
3. Tipologia dispositivo: Radiatore elettrico
Questi tasti sono visualizzati solo se un dispositivo di quel tipo è installato
nella zona (Colorato se attivo).
4. Modalità attuale, premere questa icona per entrare nel menu e
cambiare la modalità corrente.
5. Stato di riscaldamento (NERO se non c’è alcuna richiesta di
riscaldamento, Rosso viceversa)
6. Nome della Zona Corrente
7. Temperatura ambiente o di set point, è possibile visualizzare le due
temperature selezionando icona 9
8. Informazioni dei dispositivi di riscaldamento/raffrescamento
installati nella stanza.
9. Per visualizzare le temperature ambiente/set point mostrata in 7
10. Impostazione temperature set point
11. Accesso rapido alla zona desiderata
12. Navigazione tra le varie zone
13.
a. Schermo bloccato
b. Modalità Vacanza attiva
c. Modalità Fuori Casa attiva
Premere su <4>nel menu precedente per accedere al menu funzioni:
Modalità Comfort: Imposta la stanza in modalità Comfort. Se
rimane attiva, la temperatura di comfort verrà seguita sempre.
Modalità Temperatura ridotta (Reduced): Imposta la stanza in
modalità Temperatura ridotta. Se rimane attiva, la temperatura
ridotta verrà seguita sempre.
Timer o modalità Boost: Deviazione temporanea.
Impostare il timer (giorni, ore, minuti) premendo il pulsante
quindi confermare e impostare la temperatura desiderata sulla schermata
principale.
Modalità Antigelo (Antifreeze): Usare questa modalità per
mettere la stanza in modalità Antigelo. La temperatura viene
impostata nel menu Installazione.
OFFModalità OFF: Per spegnere il dispositivo. ATTENZIONE! in
questa modalità l'impianto si può congelare.
Modalità Auto: In questa modalità, la temperatura della stanza
segue il programma selezionato. È possibile scegliere tra i
programmi esistenti o crearne uno nuovo da modificare quando si
desidera.
Premere su per selezionare tra:
a
b
c
d
a. Seleziona: selezione programma esistente (Es Programma 1,
Programma 5, Programma: Zona 1, Zona 2)
b. Crea: Per creare un nuovo programma. In aggiunta ai 5 Program-
mi predefiniti, l’utente può creare un programma personalizzato per
ogni dispositivo.
Italiano
- 9 -Cod. 1910000000259 - nv00
Selezionare i giorni per cui si vuole lo stesso programma, inizialmente
tutti i giorni appaiono in rosso.
Usare il pulsante Comfort per selezionare gli intervalli orari in cui
verrà seguita la temperatura comfort (intervallo marrone)
e il pulsante Temperatura ridotta per selezionare gli intervalli orari in
cui si seguirà la temperatura ridotta (intervallo blu).
Usare le frecce e per posizionare il cursore sulle ore desiderate.
Confermare il programma; i giorni confermati sono evidenziati in verde
(in quest'esempio: lunedì , martedì, mercoledì, giovedi, sabato e dome-
nica).
c. Modifica: visualizzare e modificare un programma esistente
d. Informazioni: visualizzare il programma attuale
P1: mattina, sera e week-end
P2: mattina, mezzogiorno, sera e week-end
P3: giorno e week-end
P4: sera e week-end
P5: mattina, sera (bagno)
11. Gestione dei dispositivi di illuminazionePer settare la seguente funzione procedere come indicato:
Premere su 1 23 4 nella schermata principale e poi su
1
2
3
10 10 9
6
5
4 4
711
8
8
1. Tipologia dispositivo: riscaldamento
2. Tipologia dispositivo: On/off
3. Tipologia dispositivo: Radiatore Elettrico
Questi tasti sono visualizzati solo se un dispositivo di quel tipo è
installato nella zona (Colorato se attivo).
4. Navigazione tra i dispositivi nella stessa Zona
5. Nome dispositivo
6. Nome della Zona Corrente
7. Informazione su dispositivi ON/OFF installati nella zona.
8. Indicazione stato della luce. Un tocco per cambiare lo stato ON/
OFF.
9. Accesso rapido a zona desiderata.
10. Navigazione tra le Zone.
11.
a. Schermo bloccato
b. Modalità Vacanza attiva
c. Modalità Fuori Casa attiva
12. Gestione dei dispositivi radiatori elettriciPremere su
1 23 4 nella schermata principale e poi su
1
2
3 4
7
4
5 9
8
8
13
10
11 12
10
1. Tipologia dispositivo: riscaldamento
2. Tipologia dispositivo: On/off
3. Tipologia dispositivo: Radiatore Elettrico
Questi tasti sono visualizzati solo se un dispositivo di quel tipo è installato
nella zona (Colorato se attivo).
4. usato per selezionare i dispositivi installati nella zona.
5. Nome dispositivo
6. Nome della Zona Corrente.
7. Informazioni sui radiatori elettrici installati nella zona.
8. Gestione generale di tutti i radiatori elettrici installati nella zona.
9. Accesso rapido alla zona desiderata.
10. Navigazione tra le zone
11. Attiva/disattiva modalita AUTO (pressione prolungata)
12. Appare quando il dispositivo è in modalità AUTO.Consente all’utente
di gestire il programma settimanale.
13.
a. Schermo bloccato
b. Modalità Vacanza attiva
c. Modalità Fuori Casa attiva
Italiano
- 10 - Cod. 1910000000259 - nv00
13. AssociazionePer associare un dispositivo in RF procedere come indicato:
• Creare la Stanza/Zona se ancora non esiste.
Creazione di una casa (House creation)
→ → Creazione Casa
• Associazione Radio
→ → Installazione Radio
- Scegliere il tipo di dispositivo (riscaldamento/raffreddamento)
- Scegliere la stanza.
NOTA: il master deve essere il primo dispositivo associato.- Mettere il dispositivo in modalità Associazione (fare riferimento al
foglio di istruzioni del dispositivo).
- Avviare l'associazione sulla centralina.
- Seguire le istruzioni fornite dalla centralina. Controllare sul dispositivo
che l'associazione avvenga con successo (fare riferimento al foglio
di istruzioni del dispositivo).
NOTA: tempo di associazione automatica in caso di perdita di co-municazione RF: 10 s.- Quando tutti i dispositivi sono stati associati e installati nella
posizione finale, accertarsi che l'intervallo consenta una buona
comunicazione tra i dispositivi. Modificare il punto di regolazione
sulla centralina e accertarsi che il termostato e il ricevitore ricevano
le informazioni.
• Controllare che l'installazione sia stata effettuata con successo
→ → Installazione Radio
RF TEST DI INSTALLAZIONE
- Nel caso di errori di comunicazione RF, appare un avviso nel
menu principale. Questi errori dovrebbero sparire entro massimo
10 minuti. In caso contrario, controllare i dispositivi che ancora
presentano errori RF, spostarli e ripetere la procedura.
14. Impianti idrauliciSe l'impianto ha elementi idraulici, potrebbe essere necessario coman-
dare pompe o caldaie. Con My Way è possibile comandare fino a quattro
circuiti idraulici e, per ognuno di essi, è possibile collegare un dispositivo
remoto RF.
Se almeno un elemento del circuito ha un fabbisogno di riscaldamento,
l'elemento azionerà il circuito e farà fluire l'acqua.
Primo passaggio: Definire a quale circuito l'elemento appartiene.
Nel progetto dell'impianto, definire quali elementi sono sul "circuito 1".
Successivamente configurare su My Way tutti gli elementi (dispositivi di
riscaldamento/raffreddamento) sul circuito 1:
Premere 1 23 4 , nella schermata principale, entrare in una zona sul circuito
1, quindi premere , selezionare un dispositivo del circuito 1 e premere
per 5 secondi. In questo modo si entra nel menu di configurazione del
dispositivo. Scegliere il menu "HC"; sono disponibili due opzioni: Elettrico
o Idraulico. Selezionare Idraulico e quindi premere il pulsante . Ora si
può selezionare il circuito su cui agirà il dispositivo.
Procedere in questo modo per ogni dispositivo di riscaldamento/raffred-
damento di questo circuito.
Una volta impostati tutti gli elementi del circuito 1, ripetere la stessa pro-
cedura per gli altri circuiti idraulici, se presenti.
Secondo passaggio: Controllare i circuiti.
Per ogni circuito è possibile collegare un elemento per comandare la
pompa/caldaia del circuito. Questo può essere fatto, per esempio, trami-
te Controller Generatore.
Dalla schermata principale, premere e premere a lungo . Dalla
schermata scegliere “Impostazioni radio” e poi "Circuito”. Selezionare il
numero del circuito, mettere l'elemento da collegare in modalità Collega-
mento, quindi avviare il processo premendo .
Ripetere la stessa procedura per altri circuiti, se presenti.
15. Gestione In Casa/ Fuori CasaDal menu principale l’utente può impostare velocemente tra le due mo-
dalità / Fuori casa / In Casa.
- FUORI CASA . Tutti i dispositivi di riscaldamento vengono forzati in
modalità ECO, tutti i dispositivi ON/OFF ed elettrici vengono spenti.
- IN CASA. Tutti i dispositivi vengono portati alla modalità di
funzionamento impostata, secondo il programma in uso.
16. Configurazione Giorno NotteLa funzione “Giorno/Notte” è simile al comando “Installazione Completa”.
Per usarla, bisogna settare i vari dispositivi come Giorno oppure Notte
mediante il settaggio dei dispositivi. Dal menu principale:
1 23 4 → → premere a lungo su → Zona: GIORNO
Per gestire i dispositivi accedere dal menu principale al menu gestione
zone:
→
17. Esempio di impianto
Stanza 1 1
Master
e/oe/o
In questa configurazione:
• Associare il termostato (master) con la centralina prima di associare
gli altri dispositivi.
• Gli attuatori regolano la temperatura del termostato.
I taliano
- 11 -Cod. 1910000000259 - nv00
Durante l'associazione, la centralina crea automaticamen-
te le stanze in base al numero dei termostati (stanze) dei
dispositivi UFH. Alle stanze vengono assegnati nomi pre-
definiti. È possibile modificarlo nel menu "Creazione di una
casa". È possibile identificarle con diverse temperature im-
postate.
18. Controllo da remotoAl fine di controllare il sistema da remoto bisogna precedentemente col-
legare la centralina ad una rete Wi-Fi, seguendo le indicazioni del capi-
tolo Impostazione Wi-Fi.
Accertarsi che la centralina sia collegata alla rete Wi-Fi con un indirizzo
IP (vedi stato Wi-Fi in capitolo Impostazione Wi-Fi), altrimenti occorre
collegare la centralina al Wi-Fi.
E’ possibile controllare il sistema da remoto o da PC, tramite apposite pa-
gine WEB (www.cordivari.it )oppure scaricando l’APP sul proprio smart
phone seguendo i punti sotto indicati:
1) scaricare l'applicazione Cordivari My Way da App Store o da Google
Play sul proprio dispositivo mobile
2) creare un account. Il sistema invierà su indirizzo di posta una e-mail
di conferma.
3) confermare l'e-mail ricevuta.
4) tramite APP richiedere un nuovo codice di associazione per collega-
re la centralina al proprio account. Il codice di associazione (valido
per 24 ore) viene inviato alla propria casella di posta.
5) inserire il codice di associazione nel menu dello stato Wi-Fi della
centralina .
Dopo qualche minuto dovrebbe comparire la propria centralina nell'ap-
plicazione o nella pagina web. Potrebbero essere necessarie alcune ore
per visualizzare tutte le stanze e i dispositivi nell'applicazione. È possibile
comandare la propria centralina da qualunque luogo.
Cordivari non è responsabile del corretto funzionamento dei dispositivi
collegati e dei danni potenziali causati da malfunzionamento o uso im-
proprio dei dispositivi e degli apparecchi collegati.
19. NoteQuando una qualsiasi modifica dei settaggi è eseguita sulla centralina,
al fine di risparmiare la durata delle batterie dei dispositive associati, la
sincronizzazione potrà durare fino a 7 minuti.
20. Specifiche tecnicheTemperatura d'esercizio, con collegamento a rete elettrica: Da -30°C a +40*C
Temperatura d'esercizio, funzionamento a batteria: Da 0°C a +40°C
Temperatura di spedizionee stoccaggio: Da -30°C a +50°C
Protezione elettrica: IP30
Isolamento elettrico: Classe II
Temperature precision: 0.1°C
Intervallo della temperatura impostata- Comfort. Da 5°C a 30°C incrementi di 0.5°C
- Temperatura ridotta: Da 5°C a 30°C incrementi di 0.5°C
- Antigelo: Da 5°C a 10°C
Alimentazione elettrica: 85-265V 50-60 Hz
Radiofrequenza: 868 MHz, <10mW
Versione softwareInterfaccia utente: mostrata nel menu principale V.xx.xx
Comunicazione Wi-Fi: mostrata nel menu Wi-Fi xx.xx
Direttive CE:(Il prodotto è stato progettato in
conformità alle Direttive europee)
R&TTE 1999/5/EC;
LVD 2006/95/EC;
EMC 2004/108/EC;
RoHS 2011/65/EU.
SD card: <=16GB (FAT)
WIFI: 802.11b – 2.4GHz
802.11g – 2.4GHz
Italiano
- 12 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Main characteristics• Touch screen
• Interface via internet (WIFI)
• Wall mountable with power supply 85-265V (50-60)Hz
• Can be placed on the table with supplied bracket and mini USB
power supply (0-5V)
• Battery operation (only for settings)
• RF Communication with other devices
• Multiple heating devices control.
• SD Card update
• Intuitive menus for devices management.
Charge the central unit for at least one hour before pairing the de-vices already mounted
• 25 ON/OFF devices with weekly program with 15 min steps.
• 50 lighting devices (ON/OFF).
• You may have to use RF repeater if you want to extend the RF
range.
• User cansett heating devices in two layers Day/Night.
3. Installation
A. Wall mounting1. Connect the power as described below :
POWER SUPPLY 85-265V - 50/60HZ
NOT TO BE USED
2. Screw the power unit on the wall. Be careful! The tab must be on the
top!
3. Put the switch on ON position.
ON/OFF
4. Mount the Central on the power unit and slide it on the bottom to clip
it. The Central is ready for operation.
English
User manual - Central unit My Way «WIFI»
- 13 -Cod. 1910000000259 - nv00
B. Table installation
ON/OFF
CABLE
Connect the central unit with the cable (5V, 1A) then mount the leg sup-
port on it and put the switch on ON position. The central unit is ready for
operation.
4. General pictograms
To return to the main screen.
To return to the previous screen.
The buttons with a red point need a long press (min 5s).
5. Main screen1
2
12
6
8 9
7
10 11
543
1. Date.
2. Rf commincation (Appear when there are a RF communication
send/receive)
3. Home/away management function
4. Holyday function. Appear if holiday function is enabled
5. Screen lock. A long press toggles between locking and unlocking.
6. Flame status. The flame follows the heating demand in the system,
BLACK when there is no demand in the system and RED when
there is a demand in the system
7. Display the time or the ambient T° of the room or zone. Make your
choice by pressing on the central part of the screen
8. Room’s access (active even if the Central is locked to see but not to
change settings).
9. Error flag for the system (RF, limits, alarms, battery anomalies…).
Access to the list by pressing on this icon.
10. Displayed if the device is working on battery
11. Main menu
12. Outdoor temperature (available if an outdoor temperature sensor is
paired to the central unit)
6. Hour settingFor setting follow procedure as below:
Press → then
Set the hour and the date. Then press on
or
7. House creationFor setting follow procedure as below:
Press → long press on → House creation
8. Create all the rooms
1 1
2
5
43
1. Scroll over rooms.
2. Current room name.
3. To delete a room.
4. To create or add a room.
5. To change current room name.
9. Main menuFor setting follow procedure as below:
Press to go to main menu
1
5
2
6
3
7
4
8
Versione software
1. Consumption statistics menu.
English
- 14 - Cod. 1910000000259 - nv00
2. GB Language
3. General commands menu Use this menu to set same operating mode on devices in different zones
(DAY/NIGHT) or the WHOLE INSTALLATION:
9
10
11
9. To manage all devices defined as “DAY” configuration
10. To manage all devices defined as “NIGHT” configuration
11. To manage the whole installation
After selecting 9, 10 or 11, you will get the menu hereafter to set the se-
lected devices group to the desired value.
15
12 13 1416
12. To select the heating/cooling devices mode for DAY/NIGHT/WHOLE
INSTALLATION.
13. To select the electrical radiators mode for DAY/NIGHT/WHOLE IN-
STALLATION
14. To select the lighting devices mode for DAY/NIGHT/WHOLE IN-
STALLATION
15. Diplay of the the group (DAY/NIGHT/WHOLE INSTALLATION) in
accordance with the previous menu
16. To validate the selections.
4. Heating/cooling mode management menu.
5. User settings menu.In this menu, you can set:
- Hour, Date.
- Summer-Winter (Manual, Automatic).
- Temperature unit (°C, °F).
- Backlight
- Background Color
- Buttons color
- Screen saver (Enabled, Disabled).
- Screen cleaner
- Factory default user (interface).
6. WIFI menu. The Internet Access password allows to link your central unit to your In-
ternet account (See below) for a remote control of your system through
the Internet or a Smart Phone.
N.B.: At first use or software update, wait for some time until the green State icon is active.
7. Holidays menu.- To set the departure/return dates and hours.
- Use < or > to select year/month/day, hour & minute.
- Set and valid the operating mode of the devices in holiday mode.
(Same menu than general commands menu).
8. Installation menu (long press 5 s)
A
B
C
D
E
F
G
H
English
- 15 -Cod. 1910000000259 - nv00
I
J
A. House creation.See house creation section.
B. Radio pairing.See radio pairing section.
C. Delete a device:Select device type and then the device.
D. Delete all devices:All devices installed in the system will be deleted (rooms will be main-
tained).
E. Identify a deviceTo identify a device of the installation
b
a
a To put the menu in reception mode.
b To access to the device parameters.
Proces:
- Press on ‘a’ to make the Central listening
- Press on the device receiver and wait a few seconds until radio com-
munication frame is transmitted.
Note: ID-number is displayed on the screen, please repeat to be sure to have the same ID.
- Long press on to change device parameters (name, power …).
F. Antifreeze setpoint:You can set the antifreeze setpoint as reference for the whole installation,
to prevent pipe freezing and protect the system in winter period.
G. Heating settings:You can limit temperature (min/max) and fix a setpoint on each thermo-
stat per zone.
H. WIFI settings:To set the WIFI configurations (SSID/Protected Access Key Type/ Pass-
word). You can do it manually or scan the active networks.
Configuration requesting a registration on a web page is not supported.
WIFI Status:
0/2: Central unit not connected to the wifi router and server
1/2: Central unit connected to the Wifi router
2/2: Central unit connected to the wifi router and to the server (Pairing of
the central to an account is required)
Note: The connection to Internet is recommended with Certified WiFi routers (http://www.wi-fi.org/certification).
Note: Automatic pairing time to WiFi router with WEP key: 3-4 min, with WPA2 key: 1 min.
Note: For the network scan, Repeat at least twice the operation if your desired WiFi network is not displayed. If your desired WiFi network is still not displayed, enter the WiFi settings manually
I. General factory default:To reset the system with the factory values, but the software version will
remain the same.
J. Update Firmware:New version of the firmware are available on www.cordivari.it. You can
download and unzip files by PC on a SD-card (less than or equal to
16GB). Place the SD-card in the unit (there is a slot on the side).
Select to proceed.
Please wait the end of the update procedure (The Wifi icon should be
available for the Wifi central unit) before removing the SD-card from the
central unit.
10.Heating devices managementFor setting follow procedure: press on
1 23 4 in the main screen and after
selecting the room, press on
1
2
3
12 12 11
4 8 10
9
10
13
5
6
7
1. Device type choice : Heating device
2. Device type choice : On/off plug device
3. Device type choice : Electrical radiator device
English
- 16 - Cod. 1910000000259 - nv00
These buttons are only displayed if one device type is installed in the
room (colored if active).
4. Current mode, press on this icon to enter in the menu where you can
change the current operating mode
5. Heating status (black when there is no demand in the room, red
when there is a demand in the room)
6. Room name
7. Ambient temperature or room setpoint, you can switch between
these 2 values by using 9
8. Information about the heating/cooling devices installed in the room.
9. To switch between ambient temperature / room setpoint displayed in 7
10. Set the current setpoint
11. Quick access to the desired room
12. Scroll between rooms
13.
a. When key-lock is activated
b. When holiday mode is activated
c. When away mode is activated
Press on « 4 » in the previous menu to access this modes menu.
Comfort Mode : Set the room in comfort mode. If it remains active,
the comfort temperature will be followed all the time.
Reduced Mode: Set the room in reduced mode. If it remains ac-
tive, the reduced temperature will be followed all the time.
Timer or Boost Mode: Temporary derogation.
Set the timer duration (days, hours, minutes) by pressing on
button, then validate and set the desired temperature on main screen.
Anti freeze Mode: Use this mode to put your room in anti-freeze
mode (the temperature is set in the Installation menu)
OFFOFF Mode: To switch OFF the device. Be careful! In this mode,
your installation can freeze.
Auto Mode: In this mode, the room temperature will follow the
program you have chosen. You can choose between existing pro-
grams or you can create a new one that you can modify as you want.
Press on to select between:
a
b
c
d
a. Select: To select an existing program (EX Program 1, Program 5,
Program:Room1, Program: Room2)
b. Create: To create a new program. 5 Programs are created by de-
fault, additionally the user can create custom program in each heat-
ing room.
Select the days for which you want the same program, all days are higlit-
ed in red at the beginning.
Use the Comfort button to select the hourly ranges during which the
comfort temperature will be followed (brown range) and the reduced but-
ton to select the hourly ranges during which the reduced temperature
will be followed (blue range).
Use the arrows and to put the cursor on the desired hours.
Validate the program; the validated days are then highlighted in green
(on this example: Mon,Tues, Wed, Sat and Sun).
The days that are not programmed are displayed in red.
3. Device type choice : Electrical radiator device
These buttons are only displayed if one device type is installed in the
room (colored if active).
4. Scroll between device in the same room
5. Device name
6. General management for all ON/OFF plug in the room
7. Information about the ON/OFF plug devices installed in the room.
8. Indicates the lighting status. A press on it switches the ON/OFF status.
9. Quick access to the desired room.
10. Scroll between rooms
11.
a. When key-lock is activated
b. When holiday mode is activated
c. When away mode is activated
12. Electrical radiator devices managementFor setting follow procedure: Press on
1 23 4 in the main screen and on
1
2
3 4
7
4
5 9
8
8
13
10
11 12
10
1. Device type choice : Heating device
2. Device type choice : On/off plug device
3. Device type choice : Electrical radiator device
These buttons are only displayed if one device type is installed in the
room (colored if active).
4. Only displayed if the number of devices is upper than 1; used to
select the devices in the room.
5. Device name
6. Current room.
7. Information about the electrical radiator devices installed in the
room.
8. General management for all the electrical radiator devices in the
room.
9. Quick access to the desired room
10. Scroll between rooms
11. Activate/desactivate auto mode (long press)
12. Appear when the device is in auto mode. Allow user to manage the
weekly program
13.
a. When key-lock is activated
b. When holiday mode is activated
c. When away mode is activated
13. PairingFor setting follow procedure as below:
• Create the room if it doesn’t exist
House creation
→ → House creation
• Radio pairing
→ → Radio Pairing
- Choose the device type (heating/cooling)
- Choose the room
Note: The master must be the first paired device.- Put the device in pairing mode (refer to device leaflet)
- Start the pairing on the Central
- Follow the instructions given by the Central (check on the device
that the pairing is successful, refer to the device leaflet)
Note: Automatic pairing time in case of RF communication loss: 10s.- When you have finished to pair all devices and installed all devices
in their final location, you have to make sure that the range allows
good communication between devices. Please modify the setpoint
on the central and make sure that the information is received by the
thermostat and the receiver.
• Check the successful installation
→ → Radio Pairing
TEST RF INSTALLATION
English
- 18 - Cod. 1910000000259 - nv00
- You will have warning in home menu for rf errors communica-
tions. These errors should desappiers in 10 minutes maximum. If
not, check devices which are still in rf errors, put them in another
place and repeat the procedure.
14. Hydraulic systemsIf your installation has hydraulic elements, you may have to drive
pumps or boilers. With My Way you can drive directly up to 4 hydrau-
lic circuits. And for each of those circuits, an RF remote device can
be linked. It works easily: if at least one element of the circuit has a
heating demand, the element will drive the circuit and make the water
flows.
First step: define on which circuit an element belongs to.
With the plan of your installation, define which elements are on “circuit
1”. Once it is done, on My Way, configure all elements (heating/cooling
device) that are on circuit 1.
To do this, in the main screen press 1 23 4 , enter a zone that is on circuit 1,
then press , and select one device of circuit 1 and press 5 sec-
onds. Now you have entered the configuration menu of the device.
Choose menu “HC”, now you have two option Electrical or Hydraulic,
select Hyraulic and then press on button . Now you can select the
circuit, that the device will act on.
Proceed like this for every heating/cooling device of this circuit.
Once all elements of circuit 1 are set, do the same for the other hydraulic
circuits.
Second step: control the circuits.
For each circuit, you can link an element to drive the pump/boiler of the
circuit. This can be done for example by Generator Controller.
From the main screen, press then press . On the list box, choose
“Radio pairing”, then “Circuit”. Select the number of the circuit, put the
element to link in link mode, then start process by pressing .
Do the same for the other circuit, if you have more.
15. Away/Home managementFrom the home screen, user can quickly switch from away / home.
- Away. All heating devices are switched in ECO mode, all ON/OFF
devices and electrical radiators are switched in OFF mode
- HOME. All devices back to the previous status before Away
16. Day/night configurationThe Day/Night function works like a whole installation command. To use
it, user needs to set each device as Day or Night device trough the device
settings. From home menu:
1 23 4 → → long press on → Zone: DAY
And to manage devices, user can do it through home menu:
→
17. Example of installationRoom 1
Master
and/orand/or
In this configuration:
• Pair first the thermostat (master) with the Central before pairing the
other devices.
• The actuators regulate on thermostat temperature.
During the pairing, the Central create automatically rooms
according to the number of thermostats (rooms) of UFHs.
Default names are given to the rooms. You can modify
them in the menu “House creation” (you can identify these
rooms with different setting temperatures)
18. Remote controlConnect the central unit to WiFi: See WiFi setting above.
Make sure that the central is connected to the WiFi network with an IP
address (See WiFi status , chapter WiFi setting ) otherwise you need to
connect the central unit to WiFi.
You are allowed to control the central unit whether by PC, link to the WEB
page (www.cordivari.it), or download Cordivari My Way application from
App store or Google Play on your Smart Phone.
1) Connect to the web pages to drive your central unit, download the
APP.
2) Create an account.
3) Validate your email.
4) Request a pairing code to link your central unit to your account. The
pairing code (valid 24h) is sent to your mail box.
5) In the WiFi status menu of the central unit, enter the pairing
code.
Your central unit should appear after a few minutes in the application
or the web page. It may take up to a few hours to display all rooms
and devices in the application. You can then drive your central unit from
everywhere.
Cordivari is not responsible for the correct operation of the connected
devices, and potential damage caused by malfunction or improper use of
the connected devices and appliances.
19. RemarksWhen a modification of the setting is performed on the central unit, the
synchronization with devices using batteries can take up to 7mn in order
to save batteries.
English
- 19 -Cod. 1910000000259 - nv00
20.Technical characteristicsOperating temperature, connected: -30°C to +40*C
Operating temperature, battery: 0°C to +40°C
Shipping and storage temperature: -30°C to +50°C
Electrical Protection: IP30
Electrical insulation: Class II
Temperature precision: 0.1°C
Setting Temperature Range- Comfort. 5°C to 30°C in 0.5°C steps
- Reduced: 5°C to 30°C in 0.5°C steps
- Anti-freeze: 5°C to 30°C in 0.5°C steps
Power Supply : 85-265V 50-60 Hz
Radio Frequency: 868 MHz, <10mW
Software versionUser interface: Shown on the main menu V.xx.xx
Wifi communication: Shown on the wifi menu Wi-Fi xx.xx
Direttive CE:(Your product has been designed
in conformity with the European
Directives)
R&TTE 1999/5/EC;
LVD 2006/95/EC;
EMC 2004/108/EC;
RoHS 2011/65/EU.
SD card: <=16GB (FAT)
WIFI: 802.11b – 2.4GHz
802.11g – 2.4GHz
English
- 20 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Caractéristiques générales• Écran tactile
• Interface via internet (Wi-Fi)
• Il peut être installé en pose murale avec l’étrier en dotation et un
alimentateur 85-265 V (50-60) Hz
• Il peut être installé sur la table avec l’étrier en dotation et un alimen-
tateur USB 0-5 V à acheter séparément
• Fonctionnement par batterie (uniquement pour la configuration)
• Communication RF avec d’autres dispositifs
• Contrôle de plusieurs dispositifs de chauffage
• Mise à jour carte SD
• Menus conviviaux pour la gestion des dispositifs.
Charger la centrale pendant au moins une heure avant de connecter les dispositifs déjà installés.
2. Dispositifs compatibles avec My Way Central unit
Contrôleur pour ballon chauffe-eau électrique My way
Contrôleur générateur pour Système My way
Tête du mitigeur thermostatique My Way
Chrono-thermostat numérique ambiant My Way
Antenne Répéteur My Way
Sonde de température extérieure
• 50 dispositifs maîtres de chauffage (thermostats) et 50 dispositifs
esclaves de chauffage (récepteurs).
• 25 dispositifs d’allumage/extinction avec programme hebdomadaire
basé sur intervalle d’incrément de 15 minutes.
• 50 dispositifs d’éclairage (ON/OFF).
• Pour augmenter l’intervalle RF l’utilisation d’un répéteur RF pourrait
s’avérer nécessaire.
• Emplacement dispositifs sur deux zones Jour/Nuit
3. Installation
A. Pose murale1. Brancher l’alimentation comme décrit ci-dessous:
D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 85-265V - 50/60HZ
NE PAS UTILISER
2. Fixer l’unité d’alimentation au mur à l’aide de vis. Attention ! La lan-
guette doit être placée en haut!
3. Régler l’interrupteur sur la position de ON.
ON/OFF
4. Installer la centrale sur l’unité d’alimentation et la faire coulisser sur
la partie inférieure afin de la fixer avec un clip. La centrale est prête
pour la mise en marche.
Français
Notice d’emploi - Centrale My Way
- 21 -Cod. 1910000000259 - nv00
B. Installation sur table
ON/OFF
CABLE
Connecter la centrale avec le câble (5 V, 1 A), ensuite installer le support
et mettre l’interrupteur en position ON. La centrale est prête pour la mise
en marche.
4. Pictogrammes généraux
Pour revenir à la page-écran principale.
Pour revenir à la page-écran précédente.
Il faut appuyer pendant longtemps (au moins 5 s) sur les boutons avec un point rouge.
5. Page-écran principale
1
2
12
6
8 9
7
10 11
543
1. Date.
2. Communication RF (elle s’affiche lors d’une communication RF
entre CU et les différents dispositifs RF).
3. Gestion de la fonction À la maison/ Pas à la maison.
4. Fonction Vacances. Affichage avec la fonction activée.
5. Verrouillage écran. Exercer un appui prolongé pour verrouiller/ dé-
verrouiller.
6. État Chaudière. La flamme indique la demande de chauffage au sys-
tème : NOIRE aucune demande de chauffage présente ; ROUGE
vice versa.
7. Affichage de l’heure ou de la température ambiante de la pièce
ou de la zone. Pour la sélection appuyer sur la partie centrale de
l’écran.
8. Accès aux pièces. Reste actif même si la centrale est bloquée et
permet d’afficher les réglages sans possibilité de les modifier.
9. Signalisation d’erreur du système (RF, limites, alarmes, anomalies
des batteries...). L’appui sur cette icône permet l’accès à la liste.
10. Interface alimentée par batterie interne (affichage uniquement en
absence de branchement au réseau électrique).
11. Menu principal
12. Température extérieure (seulement en cas Sonde de température
extérieure relié)
6. Réglage des heuresPour configurer cette fonction procéder comme suit:
→Régler l’heure et la date. Ensuite appuyer sur
ou
7. Création d’un scénario maisonPour configurer cette fonction procéder comme suit:
→ Exercer un appui prolongé sur → House creation
8. Création pièces
1 1
2
5
43
1. Défiler les pièces.
2. Nom courant de la pièce.
3. Pour effacer une pièce.
4. Pour créer ou ajouter une pièce.
5. Pour modifier le nom courant de la pièce.
9. Menu principalAppuyer sur pour accéder au menu principal
1
5
2
6
3
7
4
8
Versione software
Français
- 22 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Menu Statistiques des consommations.
2. GB Langage
3. Menu commandes générales Utiliser ce menu pour configurer le mode de fonctionnement des dis-
positifs à l’intérieur d’une zone (JOUR/NUIT) ou de tous les dispositifs
(INSTALLATION COMPLÈTE):
9
10
11
9. Gestion des dispositifs configurés dans la zone «JOUR».
10. Gestion des dispositifs configurés dans la zone «NUIT».
11. Gestion de tous les dispositifs «INSTALLATION COMPLÈTE»
Après avoir sélectionné 9, 10 ou 11, on accède au menu suivant pour
programmer le groupe de dispositifs au mode souhaité.
15
12 13 1416
12. Pour programmer le mode des dispositifs de chauffage (ou refroidis-
sement) dans la zone JOUR, NUIT ou INSTALLATION COMPLÈTE.
13. Pour programmer le mode des radiateurs électriques dans la zone
JOUR, NUIT ou INSTALLATION COMPLÈTE
14. Pour programmer le mode des dispositifs électriques et/ou d’éclai-
rage dans la zone JOUR, NUIT ou INSTALLATION COMPLÈTE
15. Indication du Groupe (JOUR/NUIT/INSTALLATION COMPLÈTE)
conformément au menu précédent.
16. Touche de confirmation.
4. Menu de gestion des modes de chauffage/refroidissement.
5. Menu Réglages utilisateur.
Dans ce menu il est possible de programmer :
- Heure et date.
- Été-Hiver (Manuel, Automatique).
- Unité de mesure de la température (°C, °F).
- Couleur de l’arrière-plan.
- Couleur des boutons.
- Rétro-éclairage.
- Écran de veille (activé, désactivé).
- Nettoyage de l’écran.
- Réglages prédéfinis.
6. Menu WIFI. Le mot de passe d’accès à l’Internet permet de relier la centrale à votre
compte Internet (voir ci-dessous) pour le contrôle à distance du système
via Internet ou depuis votre smartphone.
N.B. : lors de la première utilisation, ou de la mise à jour du logiciel, attendre quelques instants jusqu'à ce que l’icône verte d’état ne s’active.
7. Menu Vacances.- Pour programmer la date et l’heure de départ/retour.
- Utiliser < o > pour sélectionner année/mois/jour, heure et minutes.
- Programmer et confirmer le mode de fonctionnement des dispositifs
en mode Vacances (menu identique au menu Commandes géné-
rales).
8. Menu d’installation (appuyer pendant 5 s)
A
B
C
D
E
F
Français
- 23 -Cod. 1910000000259 - nv00
G
H
I
J
A. Création d’un scénario maison.Voir création maison.
B. Association Radio.Voir Association Radio.
C. Effacer dispositif :Sélectionner le type et ensuite effacer le dispositif.
D. Effacer tous les dispositifs :Tous les dispositifs installés seront effacés (sauf les zones).
E. Identification du dispositifPour identifier un dispositif dans l’installation
b
a
a. Instructions pour programmer le menu en mode Réception.
b. Instructions pour accéder aux paramètres du dispositif.
Procédé :
- Appuyer sur « a » pour prédisposer la centrale à la réception.
- Appuyer sur le récepteur du dispositif et attendre quelques se-
condes la transmission du cadre de communication radio.
Note : l’écran affiche le numéro ID, répéter pour s’assurer de la présence d’un ID identique.
- Exercer un appui prolongé sur pour modifier les paramètres du
dispositif (nom, puissance...).
F. Point de réglage antigel :Permet de programmer le niveau minimum de température de la pièce
afin de protéger votre installation contre les basses températures d’hiver.
G. Réglages chauffage :Pour limiter la variation de température « Point de consigne » des diffé-
rents thermostats présents dans le système, il est possible d’accéder à
ce menu pour programmer la plage de températures (min/max).
H. Réglages WIFI :Pour configurer les réglages Wi-Fi (SSID/type de clé pour accès sécuri-
sé/mot de passe). Il est possible de l’effectuer manuellement ou de ba-
layer les réseaux actifs.
Les configurations exigeant l’enregistrement aux pages web ne sont pas
supportées.
État Wi-Fi:
0/2: Centrale non connectée au routeur Wi-Fi et au serveur
1/2: Centrale connectée au routeur Wi-Fi
2/2: Centrale connectée au routeur Wi-Fi et au serveur (il faut associer la
centrale à un compte)
N.B.: on conseille une connexion à l’Internet avec de routeurs Wi-Fi certifiés (http://www.wi-fi.org/certification).
N.B.: temps d’association automatique à un routeur Wi-Fi avec clé WEP: 3-4 min, avec clé WPA2 : 1 min.
N.B.: pour le balayage du réseau, en cas de manque d’affichage du réseau Wi-Fi souhaité, répéter l’opération deux fois au moins. Si l’absence d’affichage persiste, saisir manuellement les ré-glages Wi-Fi.
I. Paramètres d’usine généraux :Pour rétablir les paramètres d’usine du système, tout en gardant la ver-
sion logicielle.
J. Mise à jour du micrologiciel :Toute mise à jour éventuellement disponible peut être téléchargée sur le
site www.cordivari.it.
Copier les fichiers source, dûment décompactés dans une carte SD,
ayant une mémoire égale ou inférieure à 16 GB.
Suite à l’accès dans le menu suivant Sélectionner pour poursuivre.
Attendre la fin de la procédure de mise à jour (l’icône Wi-Fi doit être
disponible pour la centrale Wi-Fi) avant de retirer la carte microSD de
la centrale.
Français
- 24 - Cod. 1910000000259 - nv00
10.Gestion des dispositifs de chauffagePour configurer la fonction suivante procéder comme suit :
Appuyer sur 1 23 4 dans la page-écran principale et, après avoir sélectionné
la pièce, appuyer sur
1
2
3
12 12 11
4 8 10
9
10
13
5
6
7
1. Typologie dispositif : Chauffage2. Typologie dispositif : On/Off3. Typologie dispositif : Radiateur électriqueCes touches sont affichées seulement si un dispositif de ce type est ins-
tallé dans la zone (En couleur, si actif).
4. Mode courant, appuyer sur cette icône pour accéder au menu et
modifier le mode courant.
5. État de chauffage (NOIR aucune demande de chauffage présente,
ROUGE vice versa)
6. Nom de la Zone Courante
7. Température ambiante ou du point de consigne, il est possible d’af-
ficher les deux températures en sélectionnant l’icône 9
8. Informations des dispositifs de chauffage/refroidissement installés
dans la pièce.
9. Pour afficher les températures ambiante/point de consigne dans 7
10. Réglage températures point de consigne
11. Accès rapide à la zone souhaitée
12. Navigation dans les différentes zones
13.
a. Écran verrouillé
b. Modes Vacances actif
c. Mode Pas à la maison actif
Appuyer sur <4> dans le menu précédent pour accéder au menu des
fonctions:
Mode Confort: Configure le mode Confort de la pièce. S'il reste
actif, la température de confort sera toujours respectée.
Mode Température réduite (Reduced): Configure le mode Tem-
pérature réduite de la pièce. S'il reste actif, la température réduite
sera toujours respectée.
Timer ou Boost Mode: Déviation temporaire.
Programmer le temporisateur (jours, heures, minutes) en appuyant
sur le bouton button, then validate and set the desired temperature
on main screen.
Mode Antigel (Antifreeze): Configure le mode Antigel de la pièce.
La température est programmée dans le menu Installation.
OFF Mode OFF: Pour éteindre le dispositif. ATTENTION ! ce mode peut
causer la congélation de l’installation.
Mode Auto: Dans ce mode, la température de la pièce respecte
le programme sélectionné. Il est possible de sélectionner l’un des
programmes existants ou bien d’en créer un nouveau à modifier au choix.
Appuyer sur pour sélectionner parmi:
a
b
c
d
a. Select: sélection programme existant (Ex. Programme 1, Pro-
gramme 5, Programme : Zone 1, Zone 2)
b. Create: Pour créer un nouveau programme. En plus des 5 Pro-
grammes prédéfinis, l’utilisateur peut créer un programme person-
nalisé pour chaque dispositif.
Français
- 25 -Cod. 1910000000259 - nv00
Sélectionner les jours auxquels assigner le même programme, d’abord
tous les jours sont affichés en rouge.
Utiliser le bouton Confort pour sélectionner les tranches horaires
pendant lesquelles la température confort sera respectée (tranche mar-
ronne).
Utiliser le bouton Température réduite pour sélectionner les tranches
horaires pendant lesquelles la température réduite sera respectée
(tranche bleue).
Utiliser les flèches et pour positionner le curseur sur les heures
souhaitées. Confirmer le programme ; les jours confirmés sont en cou-
leur verte (dans cet exemple : lundi, mardi, mercredi, jeudi, samedi et
dimanche).
c. Edit: afficher et modifier un programme existant
d. Information: afficher le programme courant
P1: matin, soir et fin de semaine
P2: matin, midi, soir et fin de semaine
P3: jour et fin de semaine
P4 :soir et fin de semaine
P5: matin, soir (salle de bain)
11. Gestion des dispositifs d’éclairagePour configurer la fonction suivante procéder comme suit:
Appuyer sur 1 23 4 dans la page-écran principale et ensuite sur
1
2
3
10 10 9
6
54 4
711
8
8
1. Typologie dispositif : chauffage
2. Typologie dispositif : On/Off
3. Typologie dispositif : Radiateur électrique
Ces touches ne sont affichées que si un dispositif de ce type-là est ins-
tallé dans la zone (En couleur, si actif).
4. Navigation entre les dispositifs dans la même Zone
5. Nom du dispositif
6. Nom de la Zone Courante
7. Informations sur les dispositifs ON/OFF installés dans la zone.
8. Indication état de l’éclairage. Un toucher pour modifier
l’état ON/OFF.
9. Accès rapide à la zone souhaitée.
10. Navigation dans les Zones.
11.
a. Écran verrouillé
b. Modes Vacances actif
c. Mode Pas à la maison actif
12. Gestion des dispositifs radiateurs électriquesAppuyer sur
1 23 4 dans la page-écran principale et ensuite sur
1
2
3 4
7
4
5 9
8
8
13
10
11 12
10
1. Typologie dispositif : chauffage
2. Typologie dispositif : On/Off
3. Typologie dispositif : Radiateur électrique
Ces touches sont affichées seulement si un dispositif de ce type est ins-
tallé dans la zone (En couleur, si actif).
4. utilisée pour sélectionner les dispositifs installés dans la zone.
5. Nom du dispositif
6. Nom de la Zone Courante.
7. Informations sur radiateurs électriques installés dans la zone.
8. Gestion générale de tous les radiateurs électriques installés dans la
zone.
9. Accès rapide à la zone souhaitée.
10. Navigation dans les zones
11. Active/désactive le mode AUTO (appui prolongé)
12. Affichage avec dispositif en mode AUTO. Permet à l’utilisateur de
gérer le programme hebdomadaire.
13.
a. Écran verrouillé
b. Modes Vacances actif
c. Mode Pas à la maison actif
Français
- 26 - Cod. 1910000000259 - nv00
13. AssociationPour associer un dispositif en RF suivre la procédure ci-dessous:
• Créer la Pièce/Zone si elle n’est pas présente.
Création d’un scénario maison (House creation)
→ → House creation
• Association Radio
→ → Radio Pairing
- Sélectionner le type de dispositif (chauffage/refroidissement)
- Sélectionner la pièce.
REMARQUE : le premier dispositif associé doit être le maître.- Mettre le dispositif en mode Association (se référer à la notice des
instructions du dispositif).
- Lancer l’association sur la centrale
- Suivre les instructions fournies par la centrale. Contrôler sur le dis-
positif la bonne réussite de l’association (se référer à la notice des
instructions du dispositif).
REMARQUE : temps d’association automatique en cas de manque de communication RF : 10 s.- Une fois tous les dispositifs associés et installés dans la position
finale, s’assurer que l’intervalle permet une bonne communica-
tion entre les dispositifs. Modifier le point de réglage sur la cen-
trale et s’assurer que le thermostat et le récepteur reçoivent les
informations.
• Contrôler la bonne réussite de l’installation.
→ → Radio Pairing
TEST RF INSTALLATION
- En cas d’erreurs de communication RF un avertissement est
affiché dans le menu principal. Ces erreurs devraient disparaître au
plus tard dans 10 minutes. Dans le cas contraire, contrôler les dis-
positifs concernés encore par des erreurs, les déplacer et répéter la
procédure.
14.Installations hydrauliquesSi le système est équipé d’installations hydrauliques, la commande de
pompes ou chaudières pourrait s’avérer nécessaire. My Way permet de
commander jusqu’à quatre circuits hydrauliques, à chacun desquels il
est possible de relier un dispositif RF à distance.
Si au moins un composant du circuit demande du chauffage, le compo-
sant actionnera le circuit pour l’écoulement de l’eau.
Premier passage: établir le circuit d’appartenance du composant.
Dans le dessin de l’installation, établir les composants appartenant au «
circuit 1 ». Ensuite configurer sur My Way tous les composants (disposi-
tifs de chauffage/refroidissement) sur le circuit 1 :
Appuyer sur 1 23 4 , dans la page-écran principale, accéder à une zone du
circuit 1, ensuite appuyer sur , sélectionner un dispositif du circuit 1
et puis pendant 5 secondes. Cela permet l’accès au menu de confi-
guration du dispositif.
Sélectionner le menu « HC » ; deux options sont disponibles : Électrique
ou Hydraulique. Sélectionner Hydraulique et ensuite appuyer sur le bou-
ton . À ce stade il est possible de sélectionner le circuit d’intervention
du dispositif.
Suivre cette procédure pour chaque dispositif de chauffage/refroidisse-
ment de ce circuit.
Une fois tous les composants du circuit 1 configurés, répéter la procé-
dure pour les autres circuits hydrauliques éventuellement présents.
Deuxième passage: contrôler les circuits.
Pour chaque circuit il est possible de connecter un composant pour
commander la pompe/chaudière du circuit. Cela peut être effectué par
exemple, par le biais de Contrôleur générateur.
Depuis la page-écran principale, appuyer sur et appuyer de ma-
nière prolongée sur . Depuis la page-écran sélectionner «Ré-
glages Radio» et ensuite «Circuit». Sélectionner le numéro du circuit
mettre le composant à relier en mode Connexion, ensuite lancer le
procédé en appuyant sur .
Répéter la même procédure pour les autres circuits éventuellement pré-
sents.
15. Gestion de la fonction À la maison/ Pas à la maison
Depuis le menu principal l’utilisateur peut sélectionner les deux modes À
la maison / Pas à la maison.
- PAS À LA MAISON. Tous les dispositifs de chauffage sont forcés en
mode ECO, tous les dispositifs ON/OFF et électriques sont éteints.
- À LA MAISON. Tous les dispositifs sont mis en mode de fonctionne-
ment configuré, selon le programme en cours d’utilisation.
16. Configuration Jour NuitLa fonction «Jour/Nuit» est similaire à la commande «Installation com-
plète». Pour son utilisation, il faut régler les différents dispositifs en mode
Jour ou Nuit. Depuis le menu principal :
1 23 4 → → appui prolongé → Zone: DAY
Pour gérer les dispositifs accéder au menu principal de gestion zones:
→
17. Exemple d'installationRoom 1
Master
and/orand/or
Français
- 27 -Cod. 1910000000259 - nv00
Dans cette configuration :
• Associer le thermostat (maître) à la centrale avant d’associer les
autres dispositifs.
• Les actionneurs règlent la température du thermostat.
Pendant l’association, la centrale crée automatiquement
les pièces selon le nombre des thermostats (pièces) des
dispositifs UFH. Des noms prédéfinis sont attribués aux
pièces. Il est possible de les modifier dans le menu « Créa-
tion d’un scénario maison ». Il est possible de les identifier
avec différentes températures programmées.
18. Contrôle à distanceAfin de contrôler le système à distance il faut auparavant relier la centrale
à un réseau Wi-Fi, en suivant les indications du chapitre Configuration
Wi-Fi.
S’assurer que la centrale est reliée au réseau Wi-Fi avec une adresse
IP (voir état Wi-Fi chapitre Configuration Wi-Fi), sinon relier la centrale
au Wi-Fi.
Il est possible de contrôler le système à distance ou depuis PC, à travers
les pages WEB dédiées (www.cordivari.it) ou bien en téléchargeant l’AP-
PLI sur votre smartphone selon les étapes suivantes:
1) téléchargez l’application Cordivari My Way depuis App Store ou
Google Play sur votre dispositif mobile
2) créer un compte. Le système enverra un courrier électronique de
confirmation sur votre adresse.
3) confirmer le courrier reçu.
4) via l’APPLI demander un nouveau code d’association pour relier la
centrale à votre compte. Le code d’association (valable pendant 24
heures) est envoyé dans votre boîte électronique.
5) saisir le code d’association dans le menu d’état Wi-Fi de la centrale
.
Au bout de quelques minutes, votre centrale devrait être affichée dans
l’application ou dans la page web. L’affichage dans l’application de toutes
les pièces et les dispositifs pourrait demander quelques heures. Il est
possible de commander la centrale depuis n’importe quel lieu.
Cordivari n’est pas tenu de responsable du fonctionnement correct des
dispositifs connectés et des dommages potentiels causés par le dysfonc-
tionnement ou utilisation non prévue des dispositifs et des appareils reliés.
19. RemarquesLors de l’exécution d’une modification quelconque des réglages sur la
centrale, afin d’économiser la durée des batteries des dispositifs asso-
ciés, la synchronisation pourrait durer jusqu’à 7 minutes.
20.Spécifications techniquesTempérature de service, avec branchement au réseau électrique: De -30°C à +40°C
Température de service, fonctionnement par batterie: De 0°C à +40°C
Température d’expédition et stockage: De -30°C à +50°C
Protection électrique: IP30
Isolation électrique: Classe II
Précision de température: 0.1°C
Intervalle de la température programmée- Confort De 5°C à 30°C incréments de 0,5°C
- Température réduite: De 5°C à 30°C dans 0,5°C
- Antigel: incréments de De 5°C à 10°C
Alimentation électrique: 85-265V 50-60 Hz
Fréquence radio: 868 MHz, <10mW
Version logicielleInterface utilisateur: affichée dans le menu principal V.xx.xx
Communication Wi-Fi: affichée dans le menu Wi-Fi xx.xx
Directives CE:(Le produit a été conçu
conformément aux Directives
européennes)
R&TTE 1999/5/EC;
LVD 2006/95/EC;
EMC 2004/108/EC;
RoHS 2011/65/EU.
Carte SD: <=16GB (FAT)
WIFI: 802.11b – 2.4GHz
802.11g – 2.4GHz
Français
- 28 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Allgemeine Eigenschaften• Touch screen
• Schnittstelle via Internet (WiFi)
• Kann mit dem mitgelieferten Bügel und einem Netzteil 85-265 V (50-
60) Hz an der Wand angebracht werden
• Kann mit dem mitgelieferten Bügel und einem USB Netzteil 0-5 V,
das separat verkauft wird, auf dem Tisch angeordnet werden
• Batteriebetrieben (nur für die Einstellungen)
• RF-Kommunikation mit anderen Geräten
• Steuerung mehrerer Geräte für Heizung
• Aktualisierung der SD-Karte
• Benutzerfreundliches Menü für die Steuerung der Geräte.
Das Steuergerät mindestens eine Stunde vor der Zuweisung der be-reits montierten Geräte laden.
2. Geräte kompatibel mit My Way Central Unit
Regler für elektrische Warmwasserbereiter My Way
Generatorregler für My Way-System
Thermostatkopf My Way
Digitales Raumthermostat My Way
Antenne Verstärker My Way
External temperature sensor
• 50 Master-Geräte für Heizung (Thermostate) und 50 Slave-Geräte
für Heizung (Empfänger).
• 25 Geräte zum Einschalten/Ausschalten mit Wochenprogramm mit
Erhöhung von jeweils von 15 Minuten.
• 50 Beleuchtungseinrichtungen (ON/OFF).
• Um das RF-Intervall zu vergrößern, könnte der Einsatz eines
RF-Verstärkers erforderlich ein.
• Verfügbarkeit der Geräte in zwei Tag-/Nacht-Zonen.
3. Installation
A. Wandmontage1. Die Stromversorgung wie nachstehend beschrieben anschließen:
STROMVERSORGUNG 85-265 V - 50/60 HZ
NICHT VERWENDEN
2. Die Versorgungseinheit an der Wand anschrauben. Achtung! Die
Lasche muss sich oben befinden!
3. Den Schalter auf ON stellen.
ON/OFF
4. Das Steuergerät auf der Versorgungseinheit montieren und am un-
teren Teil so verschieden, dass es mit einem Clip befestigt werden
kann. Das Steuergerät ist nun einsatzbereit.
Deutsch
Gebrauchsanweisung - Steuergerät My Way «WIFI»
- 29 -Cod. 1910000000259 - nv00
B. Installation am Tisch
ON/OFF
KABEL
Das Steuergerät mit dem Kabel (5 V, 1 A) anschließen, dann den Halter
einbauen und den Schalter auf ON stellen. Das Steuergerät ist nun ein-
satzbereit.
4. Allgemeine Piktogramme
Zum Zurücksprung auf die Hauptseite.
Zum Zurücksprung auf die vorausgehende Seite.
Die Schaltflächen mit einem roten Punkt müssen länger gedrückt werden (mindestens 5 Sekunden).
5. Hauptseite1
2
12
6
8 9
7
10 11
543
1. Datum.
2. RF-Kommunikation (erscheint, wenn eine RF-Kommunikation zwi-
schen der CU und den verschiedenen RF-Geräten besteht).
3. Steuerung der Funktion Zu Hause/Außer Haus.
4. Urlaubsfunktion. Erscheint, wenn die Funktion freigeschaltet ist.
5. Bildschirmsperre. Zum Sperren oder Entriegeln länger drücken.
6. Heizkesselstatus. Die Flamme weist auf den Heizabruf an das Sys-
tem hin: SCHWARZ, wenn kein Heizabruf besteht; ROT, wenn ein
Anruf gegeben wurde.
7. Zeigt die Uhrzeit oder die Raum- oder Zonentemperatur an. Zur
Auswahl auf den mittleren Bildschirmbereich drücken.
8. Zugriff auf die Räume. Bleibt aktiv, auch wenn das Steuergerät ge-
sperrt ist und ermöglicht zwar die Anzeige, aber keine Änderung der
Einstellungen.
9. Fehlermeldung des Systems (RF, Grenzwerte, Alarme, Batterieprob-
leme...). Auf das Drücken dieses Symbols wird die Liste aufgerufen.
10. Interne, mit Batterie versorgte Schnittstelle (erscheint nur, wenn kei-
ne Verbindung mit dem Stromnetz besteht).
11. Hauptmenü
12. Außentemperatur (nur wenn das External temperature sensor
angeschlossen ist)
6. Einstellung der UhrzeitBeim Einstellen der folgenden Funktion wie folgt vorgehen:
→Die Uhrzeit und das Datum einstellen. Dann auf
oder drücken
7. Erstellen eines HausesBeim Einstellen der folgenden Funktion wie folgt vorgehen:
→ Drücken Sie lange auf → House creation
8. Erstellen der Räume
1 1
2
5
43
1. Die Räume durchscrollen.
2. Aktueller Name des Raums.
3. Zum Löschen eines Raums.
4. Zum Erstellen oder Hinzufügen eines Raum.
5. Zum Ändern des aktuellen Namens des Raums.
9. HauptmenüDrücken Sie , um auf das Hauptmenü zuzugreifen
1
5
2
6
3
7
4
8
Versione software
1. Menü „Verbrauchsstatistiken“
Deutsch
- 30 - Cod. 1910000000259 - nv00
2. GB Sprache
3. Menü „Allgemeine Steuerungen“ Verwenden Sie dieses Menü für die Einstellung der Betriebsart der Gerä-
te innerhalb einer Zone (TAG/NACHT) oder aller Geräte (KOMPLETTE
INSTALLATION).
9
10
11
9. Steuerung der Geräte, die in Zone „TAG“ konfiguriert sind.
10. Steuerung der Geräte, die in Zone „NACHT“ konfiguriert sind.
11. Steuerung aller Geräte „KOMPLETTE INSTALLATION“.
Nach der Auswahl von 9, 10 oder 11 wird das folgende Menü aufgerufen,
um die Gruppe der Geräte mit dem gewünschten Modus einzustellen.
15
12 13 1416
12. Zum Einstellen des Modus der Geräte für die Heizung (oder Küh-
lung) in der Zone TAG, NACHT oder KOMPLETTE INSTALLATION.
13. Zum Einstellen des Modus der elektrischen Heizkörper in der Zone
TAG, NACHT oder KOMPLETTE INSTALLATION.
14. Zum Einstellen des Modus der elektrischen Geräte und/oder Be-
leuchtungseinrichtungen in der Zone TAG, NACHT oder KOMPLET-
TE INSTALLATION.
15. Angabe der Gruppe (TAG/NACHT/KOMPLETTE INSTALLATION)
gemäß dem vorausgehenden Menü.
16. Schaltflläche für Bestätigung.
4. Menü „Steuerung der Heiz-/Kühl-Modi.
5. Menü „Benutzereinstellungen“.In diesem Menü kann Folgendes eingestellt werden:
- Uhrzeit und Datum.
- Sommer-Winter (Manuell, Automatisch).
- Maßeinheit der Temperatur (°C, °F).
- Hintergrundfarbe.
- Farbe der Schaltflächen.
- Hintergrundbeleuchtung.
- Screensaver (aktiviert, deaktiviert).
- Bildschirmreinigung.
- Vordefinierte Einstellungen.
6. Menü „WIFI“. Das Passwort für den Internetzugriff ermöglicht den Anschluss des Steu-
ergerätes an Ihr Internetkonto (siehe unten), um das System via Internet
oder Smartphone ferngesteuert kontrollieren zu können.
Hinweis: Beim erstmaligen Gebrauch oder nach der Aktualisierung der Software, müssen Sie einen Moment warten, bis das grüne Sta-tussymbol aktiviert wird.
7. Menü „Urlaub“.- Zum Einstellen von Datum und Uhrzeit der Abfahrt/Rückkehr.
- Verwenden Sie < oder >, um Jahr/Monat/Tag, Stunden und Minuten
zu markieren.
- Die Betriebsart der Geräte auf den Modus Urlaub einstellen und be-
stätigen (dasselbe Menü des Menüs Allgemeine Steuerungen).
8. Menü „Installation“ (5 Sekunden lang drücken)
A
B
C
D
E
F
Deutsch
- 31 -Cod. 1910000000259 - nv00
G
H
I
J
A. Erstellen eines Hauses.Siehe Erstellen eines Hauses.
B. Funk-Zuweisung.Siehe Funk-Zuweisung.
C. Gerät löschen:Den entsprechenden Gerätetyp auswählen, dann das Gerät löschen.
D. Alle Geräte löschen:Alle installierten Geräte werden gelöscht (Die Zonen bleiben erhalten).
E. Identifizierung des GerätsUm ein Gerät in der Anlage zu identifizieren
b
a
a. Um das Menü in den Modus Empfang zu stellen.
b. Für den Zugriff auf die Parameter des Geräts.
Vorgang:
- Drücken Sie „a“, um das Steuergerät für den Empfang auszulegen.
- Drücken Sie auf den Empfänger des Geräts und warten Sie einige
Sekunden, bis der Funk-Kommunikationsframe übertragen wird.
Hinweis: Auf dem Bildschirm erscheint die ID-Nummer, wiederholen Sie sie, um sicherzustellen, dass es sich um dieselbe ID handelt.- Drücken Sie lange auf , um die Parameter des Geräts (Name,
Leistung...) zu ändern.
F. Frostschutzeinstellung:Ermöglicht Ihnen die Einstellung der minimalen Temperatur des Raums,
um Ihre Anlage vor niedrigen winterlichen Temperaturen zu schützen.
G. Heizungseinstellungen:Um die „Setpoint“-Temperaturschwankung der verschiedenen, im Sys-
tem vorhandenen Thermostate einzuschränken, kann dieses Menü auf-
gerufen und der Temperaturbereich (min/max) eingestellt werden.
H. WIFI-Einstellungen:Um die WiFi-Konfiguration (SSID/Schlüsseltyp für geschützten Zugriff/
Passwort) einzustellen. Dies kann manuell oder mittels Skandieren der
aktiven Netzwerke erfolgen.
Es werden keine Konfigurationen unterstützt, die eine Registrierung auf
der Webseite erfordern.
WiFi-Status:
0/2: Steuergerät nicht mit WiFi-Router und Server verbunden
1/2: Steuergerät mit WiFi-Router und Server verbunden
2/2: Steuergerät mit WiFi-Router und Server verbunden (das Steuerge-
rät muss einem Account zugewiesen werden)
Hinweis: Es wird ein Internetanschluss über einen zertifizierten Wi-Fi-Router empfohlen (http://www.wi-fi.org/certification).
Hinweis: Zeit der automatischen Zuweisung an einen WiFi-Router mit WEP-Schlüssel: 3-4 Min. mit WPA2-Schlüssel: 1 min.
Hinweis: Für das Skandieren des Netzwerks, wenn das gewünschte WiFi-Netzwerk nicht erscheint, den Vorgang mindestens zwei Mal wiederholen. Sollte es dann immer noch nicht erscheinen, die WiFi-Einstellungen manuell eingeben.
I. Allgemeine Werkseinstellungen:Um das System auf die Werkseinstellung zurückzustellen und die Soft-
ware-Version beizubehalten.
J. Firmware-Aktualisierung:Eventuelle Aktualisierungen der Firmware stehen zum Herunterladen auf
der Seite www.cordivari.it zur Verfügung.
Die entsprechend dekomprimierten Dateien auf eine SD-Karte mit Spei-
cherplatz von mindestens 16 GB kopieren.
Sobald das folgende Menü aufgerufen wurde, auswählen, um fort-
zufahren.
Das Ende des Aktualisierungsvorgangs abwarten (das WiFi-Symbol
muss für das WiFi-Steuergerät verfügbar sein), bevor die Mikro-SD-Kar-
te aus dem Steuergerät entfernt wird.
Deutsch
- 32 - Cod. 1910000000259 - nv00
10.Steuerung der Geräte für HeizungUm die folgende Funktion einzustellen, wie folgt vorgehen:
Drücken Sie 1 23 4 auf der Hauptseite und, nach Wahl des Raums, auf
1
2
3
12 12 11
4 8 10
9
10
13
5
6
7
1. Gerätetyp: Heizung
2. Gerätetyp: On/off
3. Gerätetyp: Elektrischer Heizkörper
Diese Schaltflächen werden nur angezeigt, wenn in der Zone ein Gerät
dieser Art installiert ist (Farbig, wenn aktiv).
4. Aktueller Modus, drücken Sie dieses Symbol, um das Menü aufzu-
rufen und den laufenden Modus zu ändern.
5. Heizungszustand (SCHWARZ, wenn kein Heizabruf besteht; ROT,
wenn ein Anruf gegeben wurde)
6. Name der Aktuellen Zone
7. Raumtemperatur oder Sollwert-Temperatur: die beiden Tempera-
turen können über die Wahl des Symbols 9 zur Anzeige gebracht
werden
8. Informationen über die Geräte für die Heizung/Kühlung, die im
Raum installiert sind
9. Für die Anzeige der Raumtemperatur/Sollwert-Temperatur, wie in 7
gezeigt
10. Sollwert-Temperatureinstellung
11. Schneller Zugriff auf die gewünschte Zone
12. Navigation innerhalb der verschiedenen Zonen
13.
a. Bildschirm gesperrt
b. Urlaubsmodus aktiv
c. Modus Außer Haus aktiv
Drücken Sie <4> im vorausgehenden Menü, um das Menü „Funktionen“
abzurufen:
Modus „Comfort“: Den Raum im Modus „Comfort“ einstellen. Wenn
er aktiv bleibt, wird stets die Komfort-Temperatur angewendet.
Modus „Reduzierte Temperatur (Reduced)“ : Den Raum im
Modus „Reduzierte Temperatur“ einstellen Wenn er aktiv bleibt,
wird stets die reduzierte Temperatur angewendet.
Modus „Timer“ oder „Boost“: Zeitweise Abweichung Den Timer
(Tage, Stunden, Minuten) durch Drücken auf die Schaltfläche
einstellen, daraufhin bestätigen und die gewünschte Temperatur auf der
Hauptseite einstellen.
Modus „Frostschutz (Antifreeze)“: Verwenden Sie diesen Mo-
dus, um den Raum in den Modus Frostschutz zu bringen. Die Tem-
peratur wird im Menü „Installation“ eingestellt.
OFFModus OFF: Zum Ausschalten des Geräts. ACHTUNG! In diesem
Modus kann die Anlage gefrieren.
Modus „Auto“: In diesem Modus folgt die Raumtemperatur dem
gewählten Programm. Es besteht die Wahlmöglichkeit unter den
bestehenden Programmen oder es kann ein neues Programm erstellt
werden, das bei Bedarf geändert werden kann.
Drücken Sie , um auszuwählen zwischen:
a
b
c
d
a. Select: ein bestehende Programm wählen (z.B. Programm 1, Pro-
gramm 5, Programm: Zone 1, Zone 2)
b. Create: Zum Erstellen eines neuen Programms. Zusätzlich zu den
5 voreingestellten Programmen kann der Benutzer für jedes Gerät
ein persönlich angepasstes Programm erstellen.
Deutsch
- 33 -Cod. 1910000000259 - nv00
Wählen Sie die Tage, für die Sie dieses Programm wünschen. Anfangs
erscheinen alle Tage in Rot.
Verwenden Sie die Schaltfläche Comfort , um die Zeitabstände in
Stunden auszuwählen, in denen die Komfort-Temperatur angewendet
wird (Intervall Braun),
und die Schaltfläche „Reduzierte Temperatur“ , um die Zeitabstände
in Stunden auszuwählen, in denen dann die Reduzierte Temperatur an-
gewendet wird (Intervall Braun)
Verwenden Sie die Pfeile und , um den Cursor auf die gewünsch-
ten Stunden auszurichten. Das Programm bestätigen: die bestätigten
Tage werden in Grün angezeigt (in diesem Beispiel: Montag, Dienstag,
Mittwoch, Donnerstag, Samstag und Sonntag).
c. Edit: Ein bestehendes Programm anzeigen und ändern
d. Information: Das aktuelle Programm anzeigen
P1: Vormittag, Abend und Wochenende
P2: Vormittag, Mittag, Abend und Wochenende
P3: Tag und Wochenende
P4: Abend und Wochenende
P5: Vormittag, Abend (Bad)
11. Steuerung der BeleuchtungseinrichtungenUm die folgende Funktion einzustellen, wie folgt vorgehen:
Drücken Sie 1 23 4 auf der Hauptseite, dann auf
1
2
3
10 10 9
6
54 4
711
8
8
1. Gerätetyp : Heizung
2. Gerätetyp : On/off
3. Gerätetyp: Elektrischer Heizkörper
Diese Schaltflächen werden nur angezeigt, wenn ein Gerät dieser Art in
der Zone installiert ist (Farbig, wenn aktiv).
4. Navigation innerhalb der Geräte in derselben Zone
5. Gerätename.
6. Name der Aktuellen Zone
7. Information über ON/OFF-Geräte, die in der Zone installiert sind.
8. Statusanzeige des Lichts. Eine Berührung, um den ON/OFF- Sta-
tus zu ändern.
9. Schneller Zugriff auf die gewünschte Zone.
10. Navigation innerhalb der Zonen
11.
a. Bildschirm gesperrt
b. Urlaubsmodus aktiv
c. Modus Außer Haus aktiv
12. Steuerung der elektrischen HeizkörperDrücken Sie
1 23 4 auf der Hauptseite, dann auf
1
2
3 4
7
4
5 9
8
8
13
10
11 12
10
1. Gerätetyp : Heizung
2. Gerätetyp : On/off
3. Gerätetyp: Elektrischer Heizkörper
Diese Schaltflächen werden nur angezeigt, wenn in der Zone ein Gerät
dieser Art installiert ist (Farbig, wenn aktiv).
4. Wird verwendet, um die in der Zone installierten Geräte auszuwäh-
len.
5. Gerätename.
6. Name der Aktuellen Zone.
7. Informationen über die elektrischen Heizkörper, die in der Zone ins-
talliert sind.
8. Allgemeine Steuerung aller elektrischen Heizkörper, die in der Zone
installiert sind.
9. Schneller Zugriff auf die gewünschte Zone.
10. Navigation innerhalb der Zonen.
11. Aktiviert/deaktiviert den Modus AUTO (langanhaltendes Drücken).
12. Erscheint, wenn das Gerät sich im Modus AUTO befindet. Ermög-
licht es dem Benutzer das Wochenprogramm zu steuern.
13.
a. Bildschirm gesperrt
b. Urlaubsmodus aktiv
c. Modus Außer Haus aktiv
Deutsch
- 34 - Cod. 1910000000259 - nv00
13. ZuweisungUm ein Gerät in RF zuzuweisen, wie folgt vorgehen:
• Den Raum/die Zone erstellen, wenn er/sie noch nicht besteht.
Erstellen eines Hauses (House creation)
→ → House creation
• Funk-Zuweisung
→ → Radio Pairing
- Den Gerätetyp wählen (Heizung/Kühlung)
- Den Raum wählen.
HINWEIS: Der Master muss das erste zugewiesene Gerät sein.- Das Gerät in den Modus „Zuweisung“ bringen (siehe Betriebsanlei-
tung des Geräts).
- Die Zuweisung am Steuergerät starten .
- Die vom Steuergerät angegebenen Anweisungen befolgen. Am
Gerät kontrollieren, ob die Zuweisung erfolgreich erfolgt ist (siehe
Betriebsanleitung des Geräts).
HINWEIS: Zeit der automatischen Zuweisung bei RF-Kommunikati-onsverlust: 10 Sek.- Wenn alle Geräte zugewiesen und in der Endposition installiert wur-
den, ist sicherzustellen, dass das Intervall eine gute Kommunikation
zwischen den Geräten ermöglicht. Den Einstellpunkt am Steuerge-
rät ändern und sicherstellen, dass das Thermostat und der Empfän-
ger die Informationen empfangen.
• Kontrollieren, dass die Installation erfolgreich vorgenommen wurde.
→ → Radio Pairing
TEST RF INSTALLATION
- Bei RF-Kommunikationsfehlern erscheint ein Hinweis im Haupt-
menü. Diese Fehler müssen innerhalb von maximal 10 Minuten
ausgeblendet worden sein. Andernfalls die Geräte kontrollieren, die
noch RF-Fehler aufweisen, sie verschieben und den Vorgang wie-
derholen.
14. Hydraulische AnlagenWenn die Anlage hydraulische Elemente ausweist, kann es erforderlich
sein, die Pumpen oder Heizungskessel zu steuern. Mit My Way können
bis zu vier Wasserkreisläufe gesteuert werden und, für jeden von ihnen,
kann eine RF-Fernsteuerung angeschlossen werden.
Wenn mindestens ein Element des Kreislaufs Bedarf an Heizung hat,
aktiviert das Element den Kreislauf und lässt das Wasser durchfließen.
Erster Schritt: Bestimmen, zu welchem Kreislauf das Element gehört.
Bei der Auslegung der Anlage festlegen, welche Elemente im „Kreislauf
1“ vorhanden sind. Dann auf My Way alle Elemente (Geräte zur Heizung/
Kühlung) im Kreislauf 1 konfigurieren:
Auf der Hauptseite 1 23 4 drücken, eine Zone des Kreislaufs 1 öffnen, dann
drücken, ein Gerät des Kreislaufs 1 wählen und 5 Sekunden lang
drücken. Auf diese Art wird das Menü der Konfiguration des Geräts auf-
gerufen. Das Menü „HC“ wählen. Hier sind zwei Optionen verfügbar:
Elektrisch oder Hydraulisch. Wählen Sie „Hydraulisch“ und drücken Sie
dann die Schaltfläche . Nun kann der Kreislauf ausgewählt werden,
auf den das Gerät einwirkt.
Führen Sie diesen Vorgang für jedes Gerät für die Heizung/Kühlung die-
ses Kreislaufs aus.
Sobald alle Elemente des Kreislaufs 1 eingestellt sind, denselben Vor-
gang für die anderen Wasserkreisläufe wiederholen, sofern vorhanden.
Zweiter Schritt: Kreisläufe kontrollieren.
Für jeden Kreislauf kann ein Element angeschlossen werden, um die
Pumpe/den Heizkessel des Kreislaufs zu steuern. Dies kann beispiels-
weise mit Generatorregler für My Way-System erfolgen.
Auf der Hauptseite drücken, dann lange auf drücken. Auf der
Seite „Funkeinstellungen“ und dann „Kreislauf“ wählen. Wählen Sie die
Kreislaufnummer, stellen Sie das anzuschließende Element in den Mo-
dus „Verbindung“, starten Sie dann den Vorgang durch Drücken auf .
Wiederholen Sie diesen Vorgang für die anderen Kreisläufe, sofern vor-
handen.
15. Steuerung „Zu Hause/Außer Haus“Im Hauptmenü kann der Benutzer schnell zwischen den beiden Modi
Außer Haus / Zu Hause umstellen.
- AUSSER HAUS . Alle Heizgeräte werden in den Modus „ECO“ for-
ciert, alle ON/OFF- und elektrischen Geräte werden ausgeschaltet.
- ZU HAUSE. Alle Geräte werden gemäß dem laufenden Programm
in die eingestellte Betriebsart gebracht.
16. Konfiguration „Tag/Nacht“Die Funktion „Tag/Nacht“ ist ähnlich wie die Steuerung „Komplette Ins-
tallation“. Um sie anzuwenden, müssen die verschiedenen Geräte auf
Tag oder Nacht gestellt werden, was anhand der Einstellung der Geräte
möglich ist. Im Hauptmenü:
1 23 4 → → Langes Drücken auf → Zone: DAY
Um die Geräte zu steuern, im Hauptmenü auf das Menü zur Steuerung
der Zonen zugreifen:
→
17. EinbaubeispielRoom 1
Master
und/oderund/oder
In dieser Konfiguration:
• Das Thermostat (Master) mit dem Steuergerät verbinden bevor die
anderen Geräte zugewiesen werden.
Deutsch
- 35 -Cod. 1910000000259 - nv00
• Die Aktuatoren regeln die Temperatur des Thermostats.
Während der Zuweisung erstellt das Steuergerät automa-
tisch die Räume auf Basis der Anzahl der Thermostate
(Räume) der UFH-Geräte. Den Räumen werden vordefi-
nierte Namen zugewiesen. Dieser kann im Menü „Erstellen
eines Hauses“ geändert werden. Er kann mit verschiede-
nen eingestellten Temperaturen identifiziert werden.
18. FernsteuerungFür die Fernsteuerung des Systems muss zuerst das Steuergerät an ein
WiFi-Netzwerk angeschlossen werden, wobei die Anweisungen im Kapi-
tel WiFi-Einstellung zu befolgen sind.
Stellen Sie sicher, dass das Steuergerät an ein WiFi-Netzwerk mit einer
IP-Adresse (siehe WiFi-Status im Kapitel WiFi-Einstellung) angeschlos-
sen ist. Sollte dies nicht der Fall sein, das Steuergerät an das WiFi an-
schließen.
Das System kann ferngesteuert oder vom PC aus, über die entsprechen-
de WEB-Seite (www.cordivari.it ) gesteuert werden oder aber indem Sie
die APP auf Ihr Smartphone laden. Dazu die folgenden Punkte befolgen:
1) die App Cordivari My Way aus dem App Store oder aus Google Play
auf Ihr Mobilgerät herunterladen;
2) einen Account erstellen; Das System sendet Ihnen eine Bestäti-
gungsmail an die E-Mail-Adresse;
3) die empfangene Mail bestätigen;
4) mit der APP erhalten Sie einen neuen Zuweisungscode für den An-
schluss des Steuergerätes an Ihren Account. Der Zuweisungscode
(24 Stunden gültig) cwird an Ihre E-Mail-Adresse gesendet;
5) geben Sie den Zuweisungscode im Menü des WiFi-Status des Steu-
ergeräts ein .
Nach einigen Minuten müsste Ihr Steuergerät in der App oder auf der
Internetseite erscheinen. Es kann einige Stunden dauern, bis alle Räume
und die Geräte in der App angezeigt werden. Sie können Ihr Steuergerät
jetzt von überall aus steuern.
Cordivari ist nicht verantwortlich für den korrekten Betrieb der ange-
schlossenen Geräte und möglicher Schäden, die durch Störungen oder
den falschen Gebrauch der Geräte und der angeschlossenen Apparate
entstehen.
19. HinweisBei jeglicher Änderung der Einstellungen am Steuergerät, um die Le-
bensdauer der Batterie der angeschlossenen Geräte zu verlängern,
kann die Synchronisierung bis zu 7 Minuten dauern.
20.Technische DatenBetriebstemperatur, mit Anschluss an das Stromnetz: Von -30 °C bis +40 °C
Betriebstemperatur, Batteriebetrieb: Von 0 °C bis +40 °C
Temperaturbereich für Versand und Lagerung: Von -30 °C bis +50 °C
Elektrischer Schutz: IP30
Elektrische Isolierung: Klasse II
Temperaturgenauigkeit: 0.1°C
Intervall der eingestellten Temperatur- Komfort. Von 5 °C bis 30 °C Anstieg um 0,5 °C
- Reduzierte Temperatur: Von 5 °C bis 30 °C in 0,5 °C Anstieg
- Frostschutz: Von 5 °C bis 10 °C
Stromversorgung: 85-265V 50-60 Hz
Funkfrequenz: 868 MHz, <10mW
SoftwareversionBenutzerschnittstelle: dargestellt im Hauptmenü V.xx.xx
WiFi-Kommunikation: dargestellt im WiFi-Menü xx.xx
EG-Richtlinien:(Das Produkt wurde in
Übereinstimmung mit den
europäischen Richtlinien entwickelt)
R&TTE 1999/5/EG
LVD 2006/95/EG
EMC 2004/108/EG
RoHS 2011/65/EU
SD card: <=16GB (FAT)
WIFI: 802.11b – 2.4GHz
802.11g – 2.4GHz
Deutsch
- 36 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Características generales• Pantalla táctil
• Interfaz vía Internet (Wi-Fi)
• Puede fijarse en la pared con el soporte suministrado y un alimen-
tador 85-265 V (50-60) Hz
• Puede posicionarse en una mesa con el soporte suministrado y un
alimentador USB 0-5 V vendido por separado
• Funcionamiento con batería (solo para las configuraciones)
• Comunicación RF con otros equipos
• Control de varios equipos de calefacción
• Actualización tarjeta SD
• Menús intuitivos para la gestión de los equipos.
Cargar la central durante al menos una hora antes de conectar los equipos ya montados.
2. Equipos compatibles con la central My Way
Controlador para calentador de agua eléctrico My way
Controlador generador para Sistema My Way
Cabeza termostática My Way
Cronotermostato digital ambiente My Way
Antena Repetidor My Way
Sensor de temperatura exterior
• 50 equipos master de calefacción (termostatos) y 50 equipos slave
de calefacción (receptores).
• 25 equipos de encendido/apagado con programa semanal basado
en incrementos de 15 minutos.
• 50 equipos de iluminación (ON/OFF).
• Para aumentar el intervalo RF, podría ser necesario utilizar un repe-
tidor de RF.
• Organización equipos en dos zonas, Día/Noche.
3. Instalación
A. Montaje en la pared1. Conectar la alimentación como se describe a continuación:
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 85-265V - 50/60HZ
NO UTILIZAR
2. Atornillar la unidad de alimentación en la pared. ¡Atención! ¡La len-
güeta debe encontrarse arriba!
3. Colocar el interruptor en posición de ON.
ON/OFF
4. Montar la central en la unidad de alimentación deslizándola a la
parte inferior para fijarla con un clip. La central está lista para
funcionar.
Español
Instrucciones de uso - Central My Way
- 37 -Cod. 1910000000259 - nv00
B. Table installation
ON/OFF
CABLE
Conectar el cable (5 V, 1 A) a la central, luego montar el soporte y colocar
el interruptor en posición de ON. La central está lista para funcionar.
4. Pictogramas generales
Para volver a la pantalla principal.
Para volver a la pantalla anterior.
Los pulsadores con un punto rojo deben mantenerse pulsados durante al menos 5 s.
5. Pantalla principal1
2
12
6
8 9
7
10 11
543
1. Fecha
2. Comunicación RF (aparece en caso de comunicación RF entre cen-
tral y los diferentes equipos de RF).
3. Gestión de la función En casa / Fuera de casa.
4. Función Vacaciones. Aparece cuando la función está activada.
5. Pantalla bloqueada. Mantener pulsado para bloquear o desblo-
quear.
6. Estado Caldera. La llama indica la solicitud de calefacción al el
sistema: NEGRA cuando no se solicita calefacción, ROJA en caso
contrario.
7. Visualiza la hora o la temperatura ambiente de la habitación o de la
zona. Para configurar, tocar la parte central de la pantalla.
8. Acceso a las habitaciones. Permanece activo incluso con la central
bloqueada y permite visualizar las configuraciones, pero no cam-
biarlas.
9. Indicación de error del sistema (RF, límites, alarmas, problemas de
las baterías, etc.). Pulsando este icono se accede a la lista.
10. Interfaz alimentada por la batería interna (aparece solo si no está
conectada a la red eléctrica).
11. Menú principal
12. Temperatura externa (solo con termostato externo conectado).
6. Configuración de fecha y horaPara configurar esta función, proceder como se indica a continuación:
→Configurar fecha y hora. Al final, pulsar
o
7. Creación de una casaPara configurar esta función, proceder como se indica a continuación:
→ Mantener pulsado → House creation
8. Creación habitaciones
1 1
2
5
43
1. Desplazarse entre las habitaciones.
2. Nombre actual de la habitación.
3. Para eliminar una habitación.
4. Para crear o añadir una habitación.
5. Para cambiar el nombre actual de la habitación.
9. Menú principalPulsar para acceder al menú principal
1
5
2
6
3
7
4
8
Versione software
Español
- 38 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Menú estadísticas de consumo.
2. GB Idioma
3. Menú mandos generales Utilizar este menú para configurar la modalidad de funcionamiento de
los equipos dentro de una zona (DÍA/NOCHE) o de todos los equipos
(INSTALACIÓN COMPLETA).
9
10
11
9. Gestión de los equipos configurados en la zona "DÍA".
10. Gestión de los equipos configurados en la zona "NOCHE".
11. Gestión de todos los equipos "INSTALACIÓN COMPLETA"
Una vez seleccionados 9, 10 o 11, se abrirá el menú siguiente para con-
figurar el grupo de equipos en la modalidad deseada.
15
12 13 1416
12. Para configurar la modalidad de los equipos de calefacción (o refri-
geración) de la zona DÍA, NOCHE o INSTALACIÓN COMPLETA.
13. Para configurar la modalidad de los radiadores eléctricos de la zona
DÍA, NOCHE o INSTALACIÓN COMPLETA
14. Para configurar la modalidad de los equipos eléctricos y/o de ilumi-
nación de la zona DÍA, NOCHE o INSTALACIÓN COMPLETA
15. Indicación del grupo (DÍA/NOCHE/INSTALACIÓN COMPLETA) de
acuerdo con el menú anterior.
16. Pulsador de confirmación.
4. Menú de gestión de las modalidades de calefacción/refri-geración.
5. Menú configuraciones usuario.En este menú es posible configurar:
- Fecha y hora.
- Verano-Invierno (Manual, Automática).
- Unidad de medida de la temperatura (°C, °F).
- Color del fondo.
- Color de los pulsadores.
- Retroiluminación.
- Salvapantallas (activado, desactivado).
- Limpieza de la pantalla.
- Configuraciones predeterminadas.
6. Menú WIFI. La contraseña de acceso a Internet permite conectar la central a la cuen-
ta en línea (véase más adelante) para controlar el sistema a distancia
mediante Internet o smartphone.
Nota: la primera vez que se accede, o cada vez que se actualiza el software, esperar unos minutos para que se active el icono verde de estado.
7. Menú Vacaciones.- Para configurar la fecha y la hora de salida/vuelta.
- Usar < o > para seleccionar año/mes/día, hora y minutos.
- Configurar y confirmar la modalidad de funcionamiento de los equipos
con la función Vacaciones (mismo menú de los Mandos generales).
8. Menú de instalación (pulsar durante 5 s)
A
B
C
D
E
F
Español
- 39 -Cod. 1910000000259 - nv00
G
H
I
J
A. Creación de una casa.Véase creación de una casa.
B. Emparejamiento radio.Véase Emparejamiento radio.
C. Eliminar equipo:Seleccionar el tipo y luego eliminar el equipo.
D. Eliminar todos los equipos:Se eliminan todos los equipos instalados (las zonas se mantienen).
E. Identificación del equipoPermite identificar un equipo en el sistema
b
a
a. Para colocar el menú en modalidad Recepción.
b. Para acceder a los parámetros del equipo.
Procedimiento:
- Pulsar "a" para preparar la central para la recepción.
- Pulsar en el receptor del equipo y esperar unos segundos, hasta
que se transmita el frame de comunicación de radio.
Nota: en la pantalla aparece el número ID, repetir para asegurarse de que el ID sea el mismo.- Mantener pulsado para cambiar los parámetros del equipo
(nombre, potencia, etc.).
F. Punto de regulación antihielo:Permite configurar la temperatura mínima de la habitación para proteger
el sistema contra las bajas temperaturas del invierno.
G. Configuraciones calefacción:Para limitar la variación de temperatura "Set point" de los termostatos
presentes en el sistema, en este menú es posible configurar el rango de
temperatura (mín./máx.).
H. Configuraciones WIFI:Configuración del Wi-Fi (SSID/tipo de clave para el acceso protegido/
contraseña). Es posible realizar la operación manualmente o buscar las
redes activas.
No están soportadas las configuraciones que requieren la inscripción en
páginas web.
Estado Wi-Fi:
0/2: Central no conectada al router Wi-Fi ni al servidor
1/2: Central conectada al router Wi-Fi
2/2: Central conectada al router Wi-Fi y al servidor (es necesario asociar
la central a una cuenta)
Nota: se recomienda conectarse a Internet a través de router Wi-Fi certificados (http://www.wi-fi.org/certification).Nota: tiempo de conexión automática a un router Wi-Fi con clave WEP: 3-4 min, con clave WPA2: 1 min. Nota: si no aparece la red Wi-Fi deseada, repetir la búsqueda al me-nos dos veces. Si la red no aparece todavía, introducir las configu-raciones Wi-Fi manualmente.
I. Configuraciones de fábrica generales:Permite restablecer los valores de fábrica del sistema, manteniendo la
versión del software.
J. Actualización del firmware:Es posible descargar las actualizaciones del firmware disponibles en el
sitio web www.cordivari.it.
Copiar los archivos fuente, adecuadamente descomprimidos, en una tar-
jeta SD con una memoria igual o inferior a 16 GB.
Una vez abierto el menú siguiente, seleccionar para continuar.
Esperar a que termine el procedimiento de actualización (el icono Wi-Fi
debe estar disponible para la central Wi-Fi) antes de extraer la tarjeta
microSD de la central.
10.Gestión de los equipos de calefacciónPara configurar esta función, proceder como se indica a continuación:
Pulsar 1 23 4 en la pantalla principal y, una vez seleccionada la habitación,
pulsar
Español
- 40 - Cod. 1910000000259 - nv00
1
2
3
12 12 11
4 8 10
9
10
13
5
6
7
1. Tipo de equipo: Calefacción
2. Tipo de equipo: On/off
3. Tipo de equipo: Radiador eléctrico
Estos pulsadores se visualizan solo si en la zona se ha instalado un
equipo del tipo indicado (en color si está activo).
4. Modalidad actual, pulsar este icono para entrar en el menú y cam-
biar la modalidad activa.
5. Estado de la calefacción (NEGRO si no hay solicitud de , ROJO en
caso contrario)
6. Nombre de la zona corriente
7. Temperatura ambiente o de set point, es posible visualizar las dos
temperaturas seleccionando el icono 9
8. Información sobre los equipos de calefacción/refrigeración instala-
dos en la habitación.
9. Para visualizar las temperaturas ambiente/set point visualizadas en
el punto 7
10. Configuración temperaturas set point
11. Acceso rápido a la zona deseada
12. Navegación entre las zonas
13.
a. Pantalla bloqueada
b. Función Vacaciones activa
c. Función Fuera de casa activa
Pulsar <4> en el menú anterior para acceder al menú funciones:
Modalidad Comfort: Configura la habitación en modalidad Com-
fort. Si permanece activa, la temperatura de comfort se respetará
siempre.
Modalidad Temperatura reducida (Reduced): Configura la ha-bitación en modalidad Temperatura reducida. Si permanece
activa, la temperatura reducida se respetará siempre.
Timer o Boost: Desviación temporal.
Configurar el temporizador (días, horas, minutos) pulsando
luego confirmar y seleccionar la temperatura deseada en la pantalla
principal.
Modalidad Antihielo (Antifreeze): Utilizar este icono para confi-
gurar la habitación en modalidad Antihielo. La temperatura se se-
lecciona en el menú Instalación.
OFFModalidad OFF: Apaga el equipo. ¡ATENCIÓN! En esta moda-lidad el sistema se puede congelar.
Modalidad Auto: En esta modalidad, la temperatura de la habi-
tación sigue el programa seleccionado. Es posible elegir entre los
programas existentes o crear un nuevo programa modificable en cual-
quier momento.
Pulsar para seleccionar entre:
a
b
c
d
a. Select: selección programa existente (por ej. Programa 1, Progra-
ma 5, Programa: Zona 1, Zona 2)
b. Create: creación de un nuevo programa. Además de los 5 progra-
mas predeterminados, el usuario puede crear un programa perso-
nalizado para cada equipo.
Español
- 41 -Cod. 1910000000259 - nv00
Seleccionar los días a los cuales se quiere aplicar el mismo programa, al
principio todos los días aparecen en rojo.
Utilizar el pulsador Comfort para seleccionar las horas de aplicación
de la temperatura comfort (intervalo marrón)
y el pulsador Temperatura reducida para seleccionar las horas de
aplicación de la temperatura reducida (intervalo azul).
Usar las flechas y para posicionar el cursor en las horas desea-
das. Confirmar el programa; los días confirmados se evidencian en verde
(en este ejemplo: lunes, martes, miércoles, jueves, sábado y domingo).
c. Edit: visualizar y modificar un programa existente
d. Information: visualizar el programa actual
P1: mañana, noche y fin de semana
P2: mañana, mediodía, noche y fin de semana
P3: día y fin de semana
P4: noche y fin de semana
P5: mañana, noche (baño)
11. Gestión de los equipos de iluminaciónPara configurar esta función, proceder como se indica a continuación:
Pulsar 1 23 4 en la pantalla principal y luego
1
2
3
10 10 9
6
54 4
711
8
8
1. Tipo de equipo: calefacción
2. Tipo de equipo: On/off
3. Tipo de equipo: Radiador eléctrico
Estos pulsadores se visualizan solo si en la zona se ha instalado un
equipo del tipo indicado (en color si está activo).
4. Navegación entre los equipos en la misma zona
5. Nombre equipo
6. Nombre de la zona corriente
7. Información sobre los equipos ON/OFF instalados en la zona.
8. Indicación estado de la luz. Pulsar para cambiar el estado ON/OFF.
9. Acceso rápido a la zona deseada.
10. Navegación entre las zonas.
11.
a. Pantalla bloqueada
b. Función Vacaciones activa
c. Función Fuera de casa activa
12. Gestión de los radiadores eléctricosPulsar
1 23 4 en la pantalla principal y luego
1
2
3 4
7
4
5 9
8
8
13
10
11 12
10
1. Tipo de equipo: calefacción
2. Tipo de equipo: On/off
3. Tipo de equipo: Radiador eléctrico
Estos pulsadores se visualizan solo si en la zona se ha instalado un
equipo del tipo indicado (en color si está activo).
4. Utilizado para seleccionar los equipos instalados en la zona.
5. Nombre equipo
6. Nombre de la zona corriente.
7. Información sobre los radiadores eléctricos instalados en la zona.
8. Gestión general de todos los radiadores eléctricos instalados en la
zona.
9. Acceso rápido a la zona deseada.
10. Navegación entre las zonas.
11. Activa/desactiva modalidad AUTO (presión prolongada).
12. Aparece cuando el equipo está en modalidad AUTO. Permite con-
trolar el programa semanal.
13.
a. Pantalla bloqueada
b. Función Vacaciones activa
c. Función Fuera de casa activa
13. EmparejamientoPara emparejar un equipo vía RF, proceder como se indica a continuación:
• Crear la habitación/zona, si todavía no existe.
Creación de una casa (House creation)
→ → House creation
Español
- 42 - Cod. 1910000000259 - nv00
• Emparejamiento vía radio
→ → Radio Pairing
- Seleccionar el tipo de equipo (calefacción/refrigeración)
- Elegir la habitación.
NOTA: el master debe ser el primer equipo emparejado.- Colocar el equipo en modalidad Emparejamiento (consultar el ma-
nual de instrucciones del equipo).
- Activar el emparejamiento en la central .
- Seguir las instrucciones visualizadas en la central. Comprobar en el
equipo que el emparejamiento termine correctamente (consultar el
manual de instrucciones del equipo).
NOTA: tiempo de emparejamiento automático en caso de pérdida de comunicación RF: 10 s.- Una vez que todos los equipos se han emparejado e instalado
en la posición definitiva, asegurarse de que el intervalo permita
una buena comunicación entre los mismos. Modificar el punto de
regulación en la central y asegurarse de que el termostato y el
receptor reciban la información.
• Comprobar que la instalación se haya llevado a cabo correcta-
mente.
→ → Radio Pairing
TEST RF INSTALLATION
- En caso de errores de comunicación RF, aparece un aviso en el
menú principal. Estos errores deberían desaparecer en un máximo
de 10 minutos. De lo contrario, controlar los equipos que todavía
presenten errores RF, desplazarlos y repetir el procedimiento.
14. Sistemas hidráulicosSi el sistema cuenta con elementos hidráulicos, podría ser necesario
accionar bombas o calderas. Con My Way es posible accionar hasta
cuatro circuitos hidráulicos y conectar a cada uno de ellos un equipo RF
a distancia.
Si al menos un elemento del circuito necesita calefacción, este elemento
activará el circuito y hará fluir el agua.
Primer paso: definir el circuito de pertenencia del elemento.
En el esquema del sistema, definir los elementos que pertenecen al "circuito 1". Después, configurar en My Way todos los elementos (equipos de calefacción/refrigeración) del circuito 1: Pulsar 1 2
3 4 en la pantalla principal, entrar en una zona del circuito 1,
luego pulsar , seleccionar un equipo del circuito 1 y pulsar duran-
te 5 segundos. De esta manera se entra en el menú de configuración
del equipo. Seleccionar el menú "HC", están disponibles dos opciones:
Eléctrico o Hidráulico. Elegir Hidráulico y pulsar . Ahora se puede
seleccionar el circuito donde actuará el equipo.
Seguir el mismo procedimiento para cada equipo de calefacción/refrige-
ración de este circuito.
Una vez configurados todos los elementos del circuito 1, repetir el mismo
procedimiento para los demás circuitos hidráulicos, si están presentes.
Segundo paso: controlar los circuitos.
Es posible conectar a cada circuito un elemento para accionar su bom-
ba/caldera. Esto se puede hacer, por ejemplo, mediante Controlador
generador.
En la pantalla principal, pulsar y mantener pulsado . Seleccionar
"Configuraciones radio" y luego "Circuito". Seleccionar el número del cir-
cuito, colocar el elemento que se quiere conectar en modalidad Cone-
xión, luego activar el proceso pulsando .
Repetir el mismo procedimiento para los otros circuitos, si están pre-
sentes.
15. Gestión En casa / Fuera de casaEn el menú principal el usuario puede configurar rápidamente una de las
dos funciones / Fuera de casa / En casa.
- FUERA DE CASA. Todos los equipos de calefacción pasan obligato-
riamente a la modalidad ECO, todos los equipos ON/OFF se apagan.
- EN CASA. Todos los equipos pasan a la modalidad de funciona-
miento configurada, según el programa en uso.
16. Configuración Día / NocheLa función "Día/Noche" se parece al mando "Instalación Completa". Para
utilizarla, es necesario configurar los equipos como Día o Noche, utili-
zando los relativos menús. En el menú principal:
1 23 4 → → mantener pulsado → Zone: DAY
Para configurar los equipos, acceder desde el menú principal al menú
de gestión zonas:
→
17. Ejemplo de sistemaRoom 1
Master
y/oy/o
En esta configuración:
• Emparejar el termostato (master) a la central antes de los otros
equipos.
• Los actuadores regulan la temperatura del termostato.
Durante el emparejamiento, la central crea automática-
mente las habitaciones según el número de termostatos
(habitaciones) de los equipos UFH. A cada habitación se
asigna un nombre predeterminado. Es posible modificarlo
en el menú "Creación de una casa". Para cada habitación
es posible configurar una temperatura diferente.
Español
- 43 -Cod. 1910000000259 - nv00
18. Control a distanciaPara controlar el sistema a distancia, primero se debe conectar la central
a una red Wi-Fi, siguiendo las indicaciones del capítulo Configuración
Wi-Fi.
Asegurarse de que la central esté conectada a la red Wi-Fi con
una dirección IP (véase estado Wi-Fi en el capítulo Configuración Wi-Fi),
si no lo estuviera, conectarla.
Es posible controlar el sistema a distancia desde un ordenador, median-
te las páginas web específicas (www.cordivari.it), o bien descargando la
aplicación en el smartphone como describen los puntos a continuación:
1) descargar la aplicación Cordivari My Way en el móvil desde App
Store o Google Play.
2) Crear una cuenta. El sistema enviará a la dirección indicada un co-
rreo electrónico de confirmación.
3) Confirmar el correo recibido.
4) A través de la aplicación, solicitar un nuevo código de emparejamien-
to para conectar la central a la cuenta. El código de emparejamiento
(válido por 24 horas) se envía al buzón de correo electrónico.
5) Introducir el código de emparejamiento en el menú del estado Wi-Fi
de la central .
Después de unos minutos, en la aplicación o en la página web debería
aparecer la central. Podrían ser necesarias algunas horas para visua-
lizar todas las habitaciones y los equipos en la aplicación. Es posible
controlar la central desde cualquier lugar.
Cordivari no será responsable del funcionamiento correcto de los equi-
pos conectados ni de los daños potenciales debidos a mal funcionamien-
to o uso incorrecto de los equipos y de los aparatos conectados.
19. NotasCuando se modifican las configuraciones de la central, para ahorrar las
baterías de los equipos emparejados, la sincronización podrá durar un
máximo de 7 minutos.
20. Especificaciones técnicasTemperatura de trabajo, con conexión a red eléctrica: De -30°C a +40*C
Temperatura de trabajo, funcionamiento con batería: De 0°C a +40°C
Temperatura de envío y almacenamiento: De -30°C a +50°C
Protección eléctrica: IP30
Aislamiento eléctrico: Clase II
Precisión de la temperatura: 0.1°C
Intervalo de temperatura configurado- Comfort. De 5°C a 30°C con incrementos de 0,5°C
- Temperatura reducida: De 5°C a 30°C con incrementos de 0,5°C
- Antihielo: De 5°C a 10°C
Alimentación eléctrica: 85-265V 50-60 Hz
Radiofrecuencia: 868 MHz, <10mW
Versión softwareInterfaz de usuario: visualizada en el menú principal V.xx.xx
Comunicación Wi-Fi: visualizada en el menú Wi-Fi xx.xx
Directivas CE:(El producto ha sido diseñado en
conformidad con las Directivas
europeas)
R&TTE 1999/5/EC;
LVD 2006/95/EC;
EMC 2004/108/EC;
RoHS 2011/65/EU.
SD card: <=16GB (FAT)
WIFI: 802.11b – 2.4GHz
802.11g – 2.4GHz
Español
- 44 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Caracteristici generale• Ecran tactil
• Interfață prin Internet (WI-FI)
• Poate fi poziționat pe perete cu bastonul din dotare și un alimentator
85-265 V (50-60) Hz.
• Poate fi poziționat pe masă cu suportul din dotare și un alimentator
USB 0-5 V vândut separat
• Funcționare cu baterii (doar pentru setări)
• Comunicare RF cu alte dispozitive
• Controlul mai multor dispozitive pentru încălzire
• Actualizarea cardului SD
• Meniuri intuitive pentru gestionarea dispozitivelor
Încărcați unitatea de control cel puțin o oră înainte de a asocia dis-pozitivele care au fost deja montate.
2. Dispozitive compatibile cu unitatea de control My Way
Controler pentru încălzitorul electric My Way
Controler generator pentru Sistemul My Way
Cap termostatic My Way
Cronotermostat digital ambient My Way
Antenă amplificator My Way
Senzor de temperatură exterioară
• 50 de dispozitive master de încălzire (termostate) și 50 de dispoziti-
ve slave de încălzire (receptoare).
• 25 de dispozitive de pornire/oprire cu program săptămânal bazat pe
incremente de 15 minute.
• 50 de dispozitive de iluminat (ON/OFF)
• Pentru mărirea intervalului RF este posibil să fie necesară utilizarea
unui amplificator RF.
• Dispunerea dispozitivelor pe două zone Zi/Noapte.
3. Instalarea. Montare pe perete1. Conectați alimentarea conform descrierii de mai jos:
ALIMENTAREA ELECTRICĂ 85-265V - 50/60HZ
NU UTILIZAȚI
2. Înfiletați unitatea de alimentare în perete. Atenţie! Sigiliul trebuie po-
ziționat în partea de sus!
3. Puneţi întrerupătorul în poziția ON.
ON/OFF
4. Montați unitatea de control pe unitatea de alimentare și coborâți-o
pe partea inferioară pentru a o putea fixa cu o clemă. Unitatea de
control este gata pentru a fi pusă în funcțiune
Românesc
Instrucţiuni de folosire - Unitate de control My Way
- 45 -Cod. 1910000000259 - nv00
b. Instalarea pe masă
ON/OFF
CABLE
Conectați unitatea de control cu cablul (5 V, 1 A), apoi montați suportul și
plasați întrerupătorul în poziția ON. Unitatea de control este gata pentru
a fi pusă în funcțiune.
4. Pictograme generale
Pentru a reveni la ecranul principal.
Pentru a reveni la ecranul anterior.
Butoanele cu un punct roșu trebuie apăsate lung (cel puţin 5 s).
5. Ecranul principal
1
2
12
6
8 9
7
10 11
543
1. Data.
2. Comunicaţie Rf (apare când există comunicaţie RF între UC și di-
verse dispozitive RF).
3. Gestionarea funcției În casă / În afara casei.
4. Funcție Vacanță Apare când este activată funcția.
5. Blocare ecran. Ţineţi apăsat pentru blocare sau deblocare.
6. Stare cazan. Flacăra indică o solicitare de încălzire a sistemului:
CULOARE NEAGRĂ când nu există solicitare de încălzire; CULOA-
RE ROȘIE - viceversa.
7. Indică ora sau temperatura ambiantă a incintei sau a zonei. Pentru
a alege, apăsați partea centrală a ecranului.
8. Acces la funcțiile locale. Rămâne activ chiar dacă unitatea de control
este blocată și permite vizualizarea, însă nu și modificarea setărilor.
9. Semnalarea unei erori a sistemului (RF, limite, alarme, probleme cu
bateriile...). Apăsând pe această pictogramă se deschide lista.
10. Interfață alimentată de bateria internă (apare doar în cazul în care
nu este conectată la rețeaua electrică).
11. Meniu principal
12. Temperatura externă (numai în cazul în care Senzor de temperatură
exterioară este conectat)
6. Setarea oreiPentru setarea următoarei funcții, procedați conform indicațiilor:
→Setați ora și data. Apăsați pe o
o
7. Crearea unei casePentru setarea următoarei funcții, procedați conform indicațiilor:
→ Țineți apăsat pe → House creation
8. Creare camere.
1 1
2
5
43
1. Derulaţi camerele.
2. Denumirea actuală a camerei.
3. Pentru anularea unei camere.
4. Pentru crearea sau adăugarea unei camere.
5. Pentru modificarea denumirii actuale a camerei.
9. Meniu principalApăsați pentru a reveni la meniul principal
1
5
2
6
3
7
4
8
Versione software
Românesc
- 46 - Cod. 1910000000259 - nv00
1. Meniu Statistici pentru consum.
2. GB Limba
3. Meniu comenzi generale. Folosiți acest meniu pentru setarea modului de operare a dispozitivelor
într-o anumită zonă (ZI/NOAPTE) sau a tuturor dispozitivelor (INSTALA-
RE COMPLETĂ).
9
10
11
9. Gestionarea dispozitivelor configurate în zona „ZI”.
10. Gestionarea dispozitivelor configurate în zona „NOAPTE”.
11. Gestionarea tuturor dispozitivelor „INSTALARE COMPLETĂ”.
După ce aţi selectat 9, 10 și 11 se va deschide următorul meniu pentru
setarea grupului de dispozitive în modul dorit.
15
12 13 1416
12. Pentru setarea modului dispozitivelor de încălzire (sau răcire) în
zona ZI, NOAPTE sau INSTALARE COMPLETĂ.
13. Pentru setarea modului radiatoarelor electrice în zona ZI, NOAPTE
sau INSTALARE COMPLETĂ
14. Pentru setarea modului dispozitivelor electrice și/sau de iluminat în
zona ZI, NOAPTE sau INSTALARE COMPLETĂ
15. Indicarea Grupului (ZI/NOAPTE/INSTALARE COMPLETĂ) conform
meniului anterior.
16. Tastă de confirmare.
4. Meniu de gestionare a modurilor de încălzire/răcire.
5. Meniu Setări utilizator.În acest meniu puteți seta:
- Ora și data.
- Vară-Iarnă (Manual, Automat).
- Unitatea de măsură a temperaturii (°C, °F).
- Culoarea fundalului.
- Culoarea butoanelor.
- Iluminare fundal.
- Economizor de ecran (activat, dezactivat).
- Curățarea ecranului.
- Setări predefinite.
6. Meniu WIFI. Parola de acces la Internet permite conectarea unităţii de control la pro-
priul cont de Internet (a se vedea mai jos), pentru gestionarea de la dis-
tanță a sistemului prin intermediul Internetului sau a smartphone-ului.
N.B. La prima utilizare sau după actualizarea programului software, așteptați câteva momente până când se activează pictograma verde de stare.
7. Meniu Vacanță- Pentru setarea datei și orei de plecare/întoarcere.
- Utilizați < o > pentru selectarea anului/lunii/zilei, orei și minutelor.
- Setați și confirmați modul de operare a dispozitivelor în modalitatea
Vacanță (același meniu din meniul Comenzi generale).
8. Meniu de instalare (țineți apăsat timp de 5 s)
A
B
C
D
E
F
Românesc
- 47 -Cod. 1910000000259 - nv00
G
H
I
J
A. Crearea casei.A se vedea crearea casei.
B. Asociere Radio.A se vedea secțiunea Asociere Radio.
C. Ştergerea dispozitivului:Selectați tipul și apoi ştergeţi dispozitivul.
D. Ştergerea tuturor dispozitivelor:Toate dispozitivele instalate vor fi şterse (Zonele vor fi menţinute).
E. Identificarea dispozitivuluiPentru identificarea unui dispozitiv din instalație
b
a
a. Pentru punerea meniului în modul Primire
b. Pentru a accesa parametrii dispozitivului.
Procedură:
- Apăsați pe tasta „a” pentru a pregăti unitatea de control pentru pri-
mire.
- Apăsați pe receptorul dispozitivului și așteptați câteva secunde
până când este transmis cadrul de comunicaţie radio.
Notă: pe ecran apare numărul ID, repetați acțiunea pentru a vă asi-gura că este același ID.- Țineți apăsat pe pentru a modifica parametrii dispozitivului (de-
numire, capacitate....).
F. Punct de reglare împotriva înghețului:Permite setarea nivelului minim de temperatură a camerei, cu scopul de
a proteja propria instalație de temperaturile joase din timpul iernii.
G. Setări pentru încălzire:Cu scopul de a limita variațiile de temperatură, există „Set Point” ale
diverselor termostate prezente în sistem, accesând acest meniu, puteţi
seta gama de temperaturi (min/max).
H. Setări WIFI:Pentru setarea configurărilor WI-FI (SSID/tipul de cheie pentru acces
protejat/parolă). Este posibilă configurarea manuală sau scanarea rețe-
lelor active.
Nu sunt acceptate configurările care solicită înregistrarea pe pagini web.
Stare WI-FI:
0/2: Unitatea de control nu este conectată la router-ul WI-FI sau la server
1/2: Unitatea de control este conectată la router-ul WI-FI
2/2: Unitatea de control este conectată la router-ul WI-FI și la server
(este necesară asocierea unităţii de control cu un cont)
N.B.: se recomandă conectarea la Internet printr-un router WI-FI certificat (http://www.wi-fi.org/certification).
N.B.: timp de asociere automată a unui router WI-FI cu cheie WEP: 3-4 min, cu cod WPA2: 1 min.
N.B.: pentru scanarea rețelei, dacă nu apare rețeaua WI-FI dorită, repetați operațiunea cel puțin de două ori. Dacă aceasta nu apare, introduceţi manual setările WI-FI.
I. Setări generale din fabrică:Pentru restabilirea sistemului la setările din fabrică, păstrând versiunea
programului software.
J. Actualizare firmware:Se pot descărca eventualele actualizări firmware disponibile de la adresa
www.cordivari.it.
Copiați fișierele sursă, dezarhivate în mod adecvat, pe un card SD cu
memorie de 16 GB sau mai mică.
După accesarea următorului meniu, selectați pentru a continua.
Așteptați finalizarea procedurii de actualizare (pictograma WI-FI trebuie
să fie disponibilă pentru unitatea de control WI-FI) înainte de îndepărta-
rea cardului microSD din unitatea de control.
Românesc
- 48 - Cod. 1910000000259 - nv00
10.Gestionarea dispozitivelor de încălzirePentru setarea următoarei funcții, procedați conform indicațiilor:
Apăsați pe 1 23 4 de pe ecranul principal şi, după ce aţi selectat camera,
apăsați pe
1
2
3
12 12 11
4 8 10
9
10
13
5
6
7
1. Tipul dispozitivului: Încălzire
2. Tipul dispozitivului: On/off:
3. Tipul dispozitivului: Radiator electric
Aceste taste sunt afişate doar dacă un dispozitiv de acel tip este instalat
în zonă (Colorat dacă este activ).
4. Mod actuală, apăsați pe această pictogramă pentru a intra în meniu
și a schimba modul curent.
5. Stare de încălzire (CULOARE NEAGRĂ dacă nu există nicio solici-
tare de încălzire, Culoare roșie - viceversa)
6. Denumirea Zonei curente
7. Temperatura ambiantă sau de set point, se pot afişa cele două tem-
peraturi prin selectarea pictogramei 9
8. Informații despre dispozitivele de încălzire/răcire instalate în ca-
meră.
9. Pentru a afişa temperatura ambiantă/set point indicată în 7
10. Reglarea temperaturii set point
v11. Acces rapid la zona dorită
12. Navigare în diverse zone
13.
a. Ecran blocat
b. Mod Vacanță activ
c. Mod În afara casei activ
Apăsați pe <4> în meniul anterior pentru a accesa meniul de funcții:
Mod Confort: Setează camera în modul Confort. Dacă rămâne
activ, temperatura de confort va fi urmărită mereu.
Mod Temperatură redusă (Reduced): Setează camera în modul
Temperatură redusă. Dacă rămâne activ, temperatura redusă va fi
urmărită mereu.
Temporizator sau Mod de creștere: Deviere temporară.
Setaţi temporizatorul (zile, ore, minute), apăsând butonul apoi
confirmați și setați temperatura dorită pe ecranul principal
Funcția anti-îngheț (Antifreeze): Utilizați acest mod pentru se-
tarea camerei în modul anti-îngheț. Temperatura este setată în
meniul Instalare.
OFFMod OFF: Pentru oprirea dispozitivului. ATENȚIE! În acest mod,
instalația poate îngheța.
Mod Auto: În acest mod, temperatura camerei urmează programul
selectat. Aveți posibilitatea de a alege între programele existente
sau de a crea un program nou pe care îl puteți modifica oricând doriți.
Apăsați pe pentru a alege între :
a
b
c
d
a. Select: selectarea programului existent (Ex. Program 1, Program 5,
Program: Zona 1, Zona 2)
b. Create: Pentru crearea unui program nou. Pe lângă cele 5 Progra-
me predefinite, utilizatorul poate crea un program personalizat pen-
tru fiecare dispozitiv.
Românesc
- 49 -Cod. 1910000000259 - nv00
Selectaţi zilele pentru care doriți același program, inițial toate zilele sunt
de culoare roșie.
Folosiți butonul Confort pentru selectarea intervalelor orare în care se
va respecta temperatura confort (intervalul de culoare maro) și butonul
Temperatură redusă pentru selectarea intervalelor orare în care se
va respecta temperatura redusă (interval albastru).
Folosiți săgețile și pentru poziționarea cursorului pe orele dori-
te. Confirmaţi programul; zilele confirmate sunt evidenţiate cu verde (în
acest exemplu: luni, marți, miercuri, joi, sâmbătă și duminică).
c. Edit: afişaţi și modificați programul existent
d. Information: afişaţi programul existent
P1: dimineața, seara și în weekend
P2: dimineața, la prânz, seara și în weekend
P3: ziua și în weekend
P4: seara și în weekend
P5: dimineața, seara (baie)
11. Gestionarea dispozitivelor de iluminatPentru setarea următoarei funcții, procedați conform indicațiilor:
Apăsaţi pe 1 23 4 de pe ecranul principal și apoi pe
1
2
3
10 10 9
6
54 4
711
8
8
1. Tipul dispozitivului: încălzire
2. Tipul dispozitivului: On/off:
3. Tipul dispozitivului: Radiator Electric
Aceste taste pot fi afişate numai dacă un dispozitiv de acel tip este insta-
lat în zonă (este colorat dacă este activ).
4. Navigare între dispozitivele din aceeași Zonă
5. Denumirea dispozitivului
6. Denumirea Zonei curente
7. Informații despre dispozitivele ON/OFF instalate în zonă.
8. Indicație despre starea luminii. O atingere pentru schimbarea stării
ON/OFF.
9. Acces rapid la zona dorită.
10. Navigare între zone.
11.
a. Ecran blocat
b. Mod Vacanță activ
c. Mod În afara casei activ
12. Gestionarea radiatoarelor electriceApăsaţi pe
1 23 4 de pe ecranul principal și apoi pe
1
2
3 4
7
4
5 9
8
8
13
10
11 12
10
1. Tipul dispozitivului: încălzire
2. Tipul dispozitivului: On/off:
3. Tipul dispozitivului: Radiator Electric
Aceste taste sunt afişate doar dacă un dispozitiv de acel tip este instalat
în zonă (Colorat dacă este activ).
4. utilizat pentru selectarea dispozitivelor instalate în zonă.
5. Denumirea dispozitivului
6. Denumirea Zonei Curente.
7. Informații despre radiatoarele electrice instalate în zonă.
8. Gestionarea generală a tuturor radiatoarelor electrice instalate în zonă.
9. Acces rapid la zona dorită.
10. Navigare între zone
11. Mod AUTO activ/dezactivat (apăsare prelungită)
12. Apare când dispozitivul se află în mod AUTO. Permite utilizatorului
să gestioneze programul săptămânal.
13.
a. Ecran blocat
b. Mod Vacanță activ
c. Mod În afara casei activ
13. AsocierePentru a asocia un dispozitiv în RF, procedați conform instrucțiunilor: