Top Banner
Instruction Book - Snowthrower Model 621401x117NA Manuel de l’utilisateur - Chasse-neige modèle 621401x117NA Betriebsanleitung - Schneefräse Modell 621401x117NA Istruzioni per l’uso - Spazzaneve Modello 621401x117NA Gebruikshandleiding - Sneeuwruimer model 621401x117NA Driftsvejledning - Sneblæser Model 621401x117NA Bruksanvisning - Snøfreser modell 621401x117NA Användarhandbok - Snöslunga modell 621401x117NA Käyttöohjeet - Lumilinko, malli 621401x117NA Manual de instrucciones - Quitanieves Modelo 621401x117NA Juhend - Lumepuhur mudel 621401x117NA Åã÷åéñßäéï ïäçãéþí ÷ñÞóçò - Åê÷éïíéóôÞñá ìïíôÝëï 621401x117NA Használati Útmutató - Hómaró 621401x117NA modell Instrukciju grmata - Sniega Frēz e modelis 621401x117NA Instrukcija - Sniego valymo maĠina modelis 621401x117NA Instrukcja - Odœnie¿arka modelu 621401x117NA Návod k pouďití - Snìhová fréza, model 621401x117NA Navodila za uporabo - Sneďná fréza, Modelu 621401x117NA FR D I NL DK N S SF GB ES EE GR H LV LT PL TP 199-4368-01-SW-R CZ SK 1740212
21

GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

Oct 22, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

Instruction Book − Snowthrower Model 621401x117NA

Manuel de l’utilisateur − Chasse-neige modèle 621401x117NA

Betriebsanleitung − Schneefräse Modell 621401x117NA

Istruzioni per l’uso − Spazzaneve Modello 621401x117NA

Gebruikshandleiding − Sneeuwruimer model 621401x117NA

Driftsvejledning − Sneblæser Model 621401x117NA

Bruksanvisning − Snøfreser modell 621401x117NA

Användarhandbok − Snöslunga modell 621401x117NA

Käyttöohjeet − Lumilinko, malli 621401x117NA

Manual de instrucciones − Quitanieves Modelo 621401x117NA

Juhend - Lumepuhur mudel 621401x117NA

Åã÷åéñßäéï ïäçãéþí ÷ñÞóçò - Åê÷éïíéóôÞñá ìïíôÝëï 621401x117NA

Használati Útmutató - Hómaró 621401x117NA modell

Instrukciju gr�mata - Sniega Frēze modelis 621401x117NA

Instrukcija - Sniego valymo maĠina modelis 621401x117NA

Instrukcja - Odœnie¿arka modelu 621401x117NA

Návod k pouďití - Snìhová fréza, model 621401x117NA

Navodila za uporabo − Sneďná fréza, Modelu 621401x117NA

FR

D

I

NL

DK

N

S

SF

GB

ES

EE

GR

H

LV

LT

PL

TP 199-4368-01-SW-R

CZ

SK

1740212

Page 2: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

21740212

2

3

5

8

12

9

4

14

1

22

Page 3: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

31740212

2

1

1

2

3

x

1

4

1

x

5

1

2

Page 4: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

41740212

1

22

6

1

7

5

2

1

7

8 9

11 1

1

12

22 2

2

4

3

102

3

1

4 4 511

3

4

Page 5: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

51740212

1 2

12 13

1

23

4

4

1

314

2

4

5

6

15

1

16

1

7

9

8

17

Page 6: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

61740212

1

7

6

18

3

4

4

5

22

2

2

8

99 1010

11

19

11

6

20

12

Page 7: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1521740212

TURINYSPAVOJAUS ĤENKLAI IR J� REIKĠMĴS 153. . . . . . . . . . .

OPERACINIAI ĤENKLAI IR J� REIKĠMĴS 153. . . . . . . . .

SAUGAUS EKSPLOATAVIMO TAISYKL�S 154. . . . . . . . .

SURINKIMAS 156. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NAUDOJIMAS 156. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TECHNINĖ PRIEI�RA 158. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TECHNINĖS PRIEI�ROS GRAFIKAS 158. . . . . . . . . . . . .

GEDIMź NUSTATYMO IR ALINIMO LENTELĖ 160. . . .

RIBOTA GARANTIJA 161. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bendroji informacija�i InstrukcijŻ knygelė para˚yta asmeniui, ˚iek tiek i˚manančiammechaniką. Kaip ir daugelyje kitŻ techninės prieiros knygeliŻ, ˚iojeapra˚yti ne visi veiksmai. Pavyzdiui, atsukti ar priverti tvirtiklius sugebabet kuris mogus, ˚iek tiek i˚manantis mechaniką. Prie˚ naudodamiesima˚ina perskaitykite ˚ias instrukcijas ir jŻ laikykitės.

Susipa�inkite su gaminiu, kur� �sigijote: jeigu inosite, kokia ma˚inossandara ir kaip ji veikia, darbas seksis kuo puikiausiai. Skaitydami ˚�vadovą iliustracijas lyginkite su pačia ma˚ina. I˚siai˚kinkite, kur yravaldymo prietaisai ir kaip jie veikia. Kad nebtŻ nelaimingŻ atsitikimŻ,laikykits naudojimo instrukcijŻ ir saugos taisykliŻ. Laikykite ˚� vadovą, kadgalėtumėte juo pasinaudoti ir vėliau.

SVARBU: daugelis ma˚inŻ bna nesurinktos ir parduodamos supakuotosdėėse. Rpintis, kad btŻ laikomasi ˚iame vadove nurodytŻ surinkimo

instrukcijŻ, turi pats savininkas. Kitos ma˚inos parduodamos jausurinktos. �sigydamas surinktą ma˚iną savininkas turi patikrinti, ar jitinkamai surinkta. Pirmiausia jis turi kruop˚čiai patikrinti ma˚iną pagal˚iame vadove pateiktas instrukcijas, o tik paskui ja naudotis.

Valdymo prietaisai ir �rangos ypatumai (�r. 1 pav.)

Skriejiko mazgas (2) keičia i˚metimo vamzdio krypt�.

I˚metimo vamzd�io kreipiklis (3) keičia sniego i˚metimo atstumą.

I˚metimo vamzdis (4) keičia sniego i˚metimo krypt�.

Sraigto pavaros svirtis (5) �jungia ir i˚jungia sraigtą (sniego surinkimo iri˚metimo funkcijas), kuris taip pat varo sniego valytuvą.

Variklio ypatybės

Stabdymo jungikl� (8) reikia perjungti � ON (�jungtą) padėt�, kad usivestŻvariklis.

DegalŻ purk˚tuko mygtukas (9) �pur˚kia degalus tiesiai � karbiuratoriŻ,kai varikl� reikia greitai paleisti ˚altame ore.

Rankinio paleidiklio rankenėle (12) variklis paleidiamas rankiniu bdu.

Oro sklendės reguliatorius (14) naudojamas ˚altam varikliui paleisti.

MODEL NO.: 621401x117NA

SERIAL NO.:

3500 min-1 30 kg

SKU No.:

Assembled in Suzhou, China 215218by Limac for The Partner Corporation

YYYY MM DD:

Paskelbtosios vibracijos emisijos vertės – pagal direktyvą 98/37/EB.Vibracijos emisija pagal EN 1033;1996: 7,1 m/s2.

Vertės i˚matuotos ties rankena, kai ma˚ina veikė stovėdama vietoje ant betoniniopavir˚iaus 3500 s�kiŻ per min da�niu.

Paskelbtosios triuk˚mo emisijos ore vertės LwA 104 dB atitinka direktyvos2000/14/EB V priedą.

Garso slėgio lygis operatoriaus darbo vietoje – 84 dB.Vertės i˚matuotos ties ausimi pagal EN ISO 11201 duomenis.

Paskelbtasis garso stiprumolygis ore – 104 dB(A) – atitinka

direktyvą 2000/14/EB.

Page 8: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1531740212

ğiame vadove pateikiama saugos informacija,siekiant supaĤindinti Jus su pavojais ir rizika,susijusia su sniego valytuvais, ir kaip Ġi� pavoj�

iĠvengti. Sniego valytuvas sukurtas ir skirtas sniegui valyti, todĴl jonegalima naudoti jokiam kitam tikslui. Labai svarbu, kadperskaitytumĴte ir suprastumĴte Ġi� instrukcij�, ir kad kiekvienas,kuris naudos ĠĶ Ķrengim�, j� perskaityt� ir suprast�.

IĠ Ġio gaminio variklio iĠmetamose dujose yra chemini� medĤiag�, kurios,Kalifornijos valstijos duomenimis, sukelia vĴĤĶ, apsigimimus arba darokitoki� reprodukcijos Ĥal�.

ĵSPJIMAS

ĵspĴjamasis Ĥodis (PAVOJUS, ĵSP�JIMAS arba ATSARGIAI) naudojamas kartusu ĶspĴjamuoju Ĥenklu, siekiant parodyti tikimybĴ ir potencial� sueidimosunkum�. Be to, pavojaus Ĥenklas gali bĢti naudojamas pavojaus tipui nurodyti.

PAVOJUS reiĠkia pavoj�, kuris, jo nevengiant, baigsis mirtimi arbarimtu suĤeidimu.

ĵSPJIMAS reiĠkia pavoj�, kuris, jo nevengiant, baigsis mirtimi arbarimtu suĤeidimu.

ATSARGIAI reiĠkia pavoj�, kuris, jo nevengiant, baigsis nesunkiu arbavidutiniu suĤeidimu.ATSARGIAI, naudojamas be ĶspĴjimo Ĥenklo, reiĠkia situacij�, kuriosmetu gali bĢti padaryta Ĥala Ķrangai.

Pavojaus Ĥenklai ir j� reikĠmĴsğie Ĥenklai naudojami Ġiame Ķrengime ir apibrĴĤiami Ġiame jo eksploatavimovadove. PerĤiĢrĴkite ir supraskite j� reikĠmes. Naudojant Ġiuo Ĥenklus suĶspĴjamuoju ĤodĤiu, bĢsite ĶspĴti apie galimus pavojus ir kaip j� iĠvengti.

Sprogimas

Nuodingos dujos SmĢgis

ĵkait�s pavirĠius

Gaisras

Vartotojo vadovas – perskaitykite ir supraskite jĶ prieĠimdamiesi bet kokios veiklos arba prieĠeksploatuodami Ķrengim�.

Pavojaus signalas – reiĠkia saugos informacij� apiepavojus, kurie gali baigtis susiĤalojimu.

Besisukantissraigtas

Besisukantisrotorius

BesisukantyskrumpliaraĊiai

IĠmetami objektai

LaikykitĴs nuoĶrengimo saugiuatstumu.

PrieĠ atlikdami techninio aptarnavimo arba remontodarbus, iĠjunkite variklĶ ir iĠimkite degimo ĤvakĴs jungtĶ.

Niekada nelieskitebesisukanĊi� dali�.

Ilgai naudojant,rekomenduojamadĴvĴti aus� apsaugas.

Operaciniai Ĥenklai ir j� reikĠmĴs

ğie Ĥenklai naudojami Ġiame Ķrengime ir apibrĴĤiami Ġiame jo eksploatavimovadove. Labai svarbu, kad perĤiĢrĴtumĴte ir suprastumĴte j� reikĠm�.Nesupratus Ĥenkl� reikĠmĴs, galite patirti Ĥalos.

�STOP� Ĥenklas

Degalai

DroselinĴ sklendĴuĤdaryta

Alyva

DroselinĴ sklendĴatidaryta

LĴtas

Greitas

ĵjungtaIĠjungta

UĤvedimoraktelis

DegimasiĠjungtas

DegimasĶjungtas

Degal� tiekimoĶrengimas

DroselinĴsklendĴ

Pavar� sankaba

Sraigtosankaba

ĵjungti

DEğINN

Sraigtokolektorius

Trauka

Sniego iĠmetimo latakas

KAIRN AUKğTYN ģEMYN

Pirmyn

Neutrali pavara

AtbulinĴ eiga

Spausti, norintĶjungti elektrinĶuĤvedim�

ElektrinisĶjungimas

VarikliouĤvedimas

Variklisveikia

Variklisneveikia

Latako kreiptuvas

Nuspausti

Atjungti

ğildomosrankenos

ĵjungti

Page 9: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1541740212

ĵSPÉJIMAS: ği maĠina gali nupjauti rankas ir kojas bei svaidyti objektus. Perskaitykite Ġias saugos taisykles ir grieĤtai jomisvadovaukitĴs. Nesilaikydami Ġi� taisykli�, galite prarasti Ķrengimo kontrol�, sunkiai susiĤeisti arba galite ĤĢti JĢs ar paĠaliniaiĤmonĴs, galite padaryti Ĥalos turtui arba sugadinti ĶrengimĂ. Trikampis tekste reiĠkia svarbius perspĴjimus arba ĶspĴjimus,kuriais reikia vadovautis.

SAUGAUS EKSPLOATAVIMO TAISYKL�S

Saugaus sniego valytuv� eksploatavimo praktikosD�MESIO! Siekiant sumaĤinti suĤalojimo rizikĂ, saugumo standartaireikalauja, kad bĢt� Ķrengti operatorius valdomi valdikliai. ğiame sniegovalytuve tokie valdikliai Ķrengti. Jokiais bĢdais nebandykite panaikintioperatoriaus valdymo funkcijos.

Mokymas

1. PrieĠ pradĴdami eksploatuoti ĠĶ agregatĂ, perskaitykite, supraskite irvadovaukitĴs visais Ġiame vadove iĠdĴstytais nurodymais dĴl ĠiosmaĠinos. Nuodugniai susipaĤinkite su valdikliais ir kaip tinkamainaudoti ĠĶ ĶrengimĂ. ģinokite, kaip greitai iĠjungti agregatĂ ir atjungtivaldiklius.

2. Niekada neleiskite vaikams eksploatuoti Ġio Ķrengimo. Niekadaneleiskite suaugusiems eksploatuoti Ġio Ķrengimo be tinkamoapmokymo.

3. Darbo vietoje neturi bĢti Ĥmoni�, ypaĒ maĤ� vaik� ir kambarini�gyvĢnĴli�.

4. BĢkite atsargĢs, kad nepaslystumĴte arba nenukristumĴte, ypaĒdirbdami su Ķrengimu atbuline eiga.

ParuoĠimas

1. KruopĠĒiai apĤiĢrĴkite vietĂ, kurioje naudosite ĶrengimĂ, ir paĠalinkitevisus dur� kilimĴlius, rogutes, lentas, laidus ir kitus paĠaliniusobjektus.

2. PrieĠ uĤvesdami variklĶ, atleiskite visus stabdĤius ir Ķjunkite neutraliĂpavarĂ.

3. Nedirbkite su Ķrengimu, neapsireng� tinkam� Ĥiemini� virĠutini�drabuĤi�. DĴvĴkite avalyn�, kuri uĤtikrint� tvirtĂ atramĂ ant slidĤi�pavirĠi�. Venkite dĴvĴti laisvus drabuĤius, kuriuos gali ĶtrauktijudanĒios dalys.

4. BĢkite atsargĢs su degalais; jie nepaprastai degĢs.

a. Naudokite tinkamĂ degal� bakĂ.

b. Niekada nepilkite degal� varikliui veikiant arba kai variklis darĶkait�s.

c. Degal� bakĂ pildykite lauke ir bĢkite itin atsargĢs. Niekadanepildykite degal� bako patalpoje. VĴl uĤsukite degal� bakodangtelĶ ir nuvalykite iĠsiliejusius degalus.

d. Niekada nepildykite bak� transporto priemonĴs ar sunkveĤimioviduje arba ant priekabos su plastmasiniais kraĠtais platformos.PrieĠ degal� ĶpylimĂ, bakus visada statykite ant ĤemĴs, atokiai nuotransporto priemonĴs.

e. Jeibu Ķmanoma, iĠimkite iĠ sunkveĤimio arba priekabos duj� ĶrangĂir pildykite jĂ ant ĤemĴs. Jeigu to padaryti negalima, tada geriaupripildykite degal� priekaboje, naudodami neĠiojamĂ bakelĶ, o nebenzino automato antgalĶ.

f. Pildydami degal�, visuomet laikykite antgalĶ prispaud� prie degal�bako arba bakelio angos kraĠto. Nenaudokite antgaliofiksavimo−atlaisvinimo Ķtaiso.

g. VĴl uĤsukite degal� bako dangtelĶ ir nuvalykite iĠsiliejusius degalus.

h. Jeigu degalai iĠsiliet� ant drabuĤi�, nedelsiant persirenkite.

5. Agregatams su elektriniais varikliais arba elektra uĤvedamaisvarikliais, naudokite ilginimo laidus ir kiĠtukinius lizdus, pagalgamintojo nurodymus.

6. Pareguliuokite kolektoriaus korpuso aukĠtĶ, kad jis neliest� Ĥvyruotokelio arba skalda padengto kelio pavirĠiaus.

7. Niekada nebandykite atlikti joki� reguliavimo darb�, kai variklis veikia(iĠskyrus tuos atvejus, kai tai konkreĒiai rekomenduoja gamintojas).

8. PrieĠ pradĴdami valyti sniegĂ, leiskite varikliui ir sniego valytuvuiprisitaikyti prie lauko temperatĢros.

9. Darbo metu arba atlikdami reguliavimo ar remonto darbus, bĢtinaidĴvĴkite apsauginius akinius arba aki� apsaugas, kad apsaugotumĴteakis nuo paĠalini� objekt�, kuriuos gali svaidyti maĠina.

Eksploatavimas

1. NekiĠkite rank� ar koj� artyn prie besisukanĒi� dali� arba po jomis.Visada stovĴkite atokiai nuo sniego iĠmetimo angos.

2. BĢkite itin atsargĢs, dirbdami Ĥvyruotuose keliuose, takuose arplentuose arba vaĤiuodami per juos. BĢkite budrĢs ir saugokitĴsnematom� pavoj� arba transporto.

3. Atsitrenk� Ķ paĠalinĶ objektĂ, iĠjunkite variklĶ, iĠtraukite uĤdegimoĤvakĴs laidĂ, atjunkite laidĂ nuo elektrinio variklio, atidĤiai apĤiĢrĴkitesniego valytuvĂ, ar jis neapgadintas ir atitaisykite gedimĂ prieĠ vĴl jĶĶjungdami ir eksploatuodami.

4. Jeigu agregatas pradĴt� neĶprastai vibruoti, iĠjunkite variklĶ irnedelsiant iĠsiaiĠkinkite to prieĤastĶ. Vibracija paprastai yra ĶspĴjimasapie gedimĂ.

5. Visada, kai tik paliekate darbo vietĂ arba atlikdami bet kokiusremonto, reguliavimo arba patikrinimo darbus, iĠjunkite variklĶ, prieĠtai atjung� kolektoriaus/sparnuotĴs korpusĂ arba sniego iĠmetimolatakĂ.

6. Valydami, taisydami arba apĤiĢrĴdami ĶrengimĂ, Ķsitikinkite, arkolektorius/sparnuotĴ ir visos judanĒios dalys sustojo. AtjunkiteuĤdegimo ĤvakĴs laidĂ ir laikykite jĶ atokiai nuo jos, kad iĠvengtumĴteatsitiktinio uĤvedimo.

7. Neleiskite varikliui dirbti patalpoje, iĠskyrus tada, kai uĤvedate variklĶ irĶvairuojate sniego valytuvĂ Ķ pastatĂ arba iĠ jo. Atidarykite lauko duris;iĠmetamosios dujos yra pavojingos (jose yra ANGLIES MONOKSIDO− BEKVAPIķ MIRTINķ DUJķ).

8. Dirbdami nuokalnĴse, bĢkite itin atsargĢs. Nebandykite valyti sniegoant staĒi� Ġlait�.

9. Niekada neeksploatuokite sniego valytuvo be tinkam� apsaugini�Ķtais� arba kit� sumontuot� ir veikianĒi� apsaugos prietais�.

10. Niekada nenukreipkite iĠmetamo sniego latako link Ĥmoni� arba ten,kur galite padaryti Ĥalos turtui. Neleiskite artyn vaik� ir aplinkini�.

11. NevirĠykite maĠinos galios, bandydami valyti sniegĂ per greitu tempu.

12. Niekada neeksploatuokite Ġios maĠinos, vaĤiuodami dideliu greiĒiuslidĤiais keliais. Dirbdami atbuline eiga, ĤiĢrĴkite atgal ir bĢkiteatsargĢs.

13. Atjunkite kolektoriaus/sparnuotĴs maitinimĂ, kai sniego valytuvasgabenamas arba nenaudojamas.

14. Naudokite tik sniego valytuvo gamintojo patvirtintus papildomusĶtaisus ir priedus (pavyzdĤiui, vairuotojo kabinas, padang� grandines irt.t.).

15. Niekada neeksploatuokite sniego valytuvo esant blogam matomumuiarba blogam apĠvietimui. Visada tvirtai remkitĴs kojomis ir tvirtailaikykitĴs uĤ ranken�. VaikĠĒiokite, o ne bĴgiokite.

16. Niekada nelieskite Ķkaitusio variklio arba duslintuvo.

17. Niekada neeksploatuokite sniego valytuvo Ġalia stiklini� aptvĴrim�,automobili�, lang�, Ġulini�, kaln� Ġlait� ir pan., prieĠ tai tinkamainenustat� sniego iĠmetimo kampo.

18. Niekada nenukreipkite sniego iĠmetimo latako link praeivi� ir leiskitejiems praeiti pro agregato priekĶ.

Page 10: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1551740212

19. Niekada nepalikite veikianĒio agregato be prieĤiĢros. Visada atjunkitesraigtĂ ir traukos valdiklius, iĠjunkite variklĶ ir iĠtraukite raktelĶ.

20. Nedirbkite su agregatu, bĢdami alkoholio arba narkotik� poveikyje.

21. Prisiminkite, kad operatorius yra atsakingas uĤ nelaimingusatsitikimus, atsitikusius kitiems ĤmonĴms arba padarytĂ ĤalĂ turtui.

22. Duomenys rodo, kad 60 met� arba vyresni operatoriai susij� su dideleprocentine suĤalojim�, susijusi� su elektriniais Ķrengimais, dalimi. ğieoperatoriai turĴt� Ķvertinti savo sugebĴjimĂ pakankamai saugiai valdytiagregatĂ, kad apsisaugot� patys ir nesuĤeist� aplinkini�.

23. NED�V�KITEilg� kaklaskari� arba laisv� drabuĤi�, kuriuos galĴt�Ķtraukti judanĒios dalys.

24. Sniegas gali paslĴpti kliĢtis. BĢtinai paĠalinkite visas kliĢtis iĠ tosvietos, kurioje valysite sniegĂ.

Vaikai

Gali Ķvykti tragiĠk� avarij�, jeigu operatorius nebus budrus, kad darbo vietojenebĢt� vaik�. Vaikus daĤnai sudomina veikiantis agregatas. Niekadanemanykite, kad vaikai liks ten, kur paskutinĶ kartĂ juos matĴte.

1. Neleiskite artyn vaik�; juos turi atidĤiai priĤiĢrĴti kitas atsakingassuaug�s Ĥmogus.

2. BĢkite budrĢs ir iĠjunkite maĠinĂ, jeigu darbo vietoje pasirodo vaikas.

3. Niekada neleiskite vaikams eksploatuoti Ġio Ķrengimo.

4. BĢkite ypaĒ atsargĢs, kai priartĴjate prie nematom� posĢki�,krĢmokĠni�, medĤi� arba kit� objekt�, kurie gali trukdyti matomumui.

UĤkimĠto sniego iĠmetimo latako valymas

DaĤniausia su sniego valytuvais susijusi suĤalojimo prieĤastis – rankosprilietimas prie besisukanĒios sparnuotĴs, esanĒios iĠmetimo latakoviduje. Niekada nevalykite iĠmetimo latako rankomis.

Jeigu norite iĠvalyti iĠmetimo latakĂ:

1. IğJUNKITE VARIKĵ.

2. Palaukite 10 sekundĤi�, kad sparnuotĴs mentĴs sustot� suktis.

3. Valykite valymo Ķrankiu, ne rankomis.

Techninis aptarnavimas, techninĴ prieĤiĢra ir Ķrengimosaugojimas

1. NorĴdami uĤtikrinti saugiĂ Ķrengimo darbin� bĢkl�, daĤnai patikrinkitenukerpamus ir kitus varĤtus, ar jie tinkamai uĤverĤti.

2. Niekada nelaikykite maĠinos su pilnu degal� baku pastate, kuriameyra uĤdegimo Ġaltini�, pavyzdĤiui, karĠto vandens ir patalpos Ġildytuv�arba drabuĤi� dĤiovintuv�. PrieĠ pastatydami maĠinĂ bet kokiojeuĤdaroje patalpoje, leiskite varikliui atauĠti.

3. Jeigu sniego valytuvĂ ketinate saugoti ilgesnĶ laiko tarpĂ, svarbiasdetales apie ilgalaikĶ saugojimĂ rasite eksploatavimo vadove.

4. Kai reikia, pataisykite arba pakeiskite saugos ir instrukcijos ĤymĴtineslenteles naujomis.

5. Pabaig� sniego valymo darbĂ, leiskite maĠinai padirbti dar keliasminutes, kad neapĠalt� kolektorius/sparnuotĴ.

6. IĠsipylus degalams, nebandykite uĤvesti variklio, tik patraukite maĠinĂĠalin nuo degal� iĠsiliejimo vietos ir venkite sukurti kokĶ norsuĤdegimo ĠaltinĶ, kol degal� garai neiĠsisiklaidys.

7. Visuomet vadovaukitĴs saugiomis degal� pripildymo ir tvarkymopraktikomis, kai pripildote degal� po gabenimo arba saugojimo.

8. PrieĠ palikdami agregatĂ trumpalaikiam arba ilgalaikiam saugojimui,visada vadovaukitĴs variklio eksploatavimo vadovo nurodymais dĴlparuoĠimo saugojimui.

9. VĴl pradĴdami naudoti agregatĂ,-vadovaukitĴs variklio eksploatavimovadovo nurodymais dĴl tinkamo maĠinos paleidimo.

10. Kai reikia, pataisykite arba pakeiskite saugos ir instrukcijos ĤymĴtineslenteles naujomis.

11. VerĤlĴs ir varĤtai turi bĢti tvirtai uĤverĤti, Ķrengimas turi bĢti gerosbĢklĴs.

12. Niekada negadinkite apsaugini� prietais�. Reguliariai patikrinkite, arjie tinkamai veikia ir, jeigu jie tinkamai neveikia, atlikite bĢtinusremonto darbus.

13. Sudedamosios dalys gali susidĴvĴti, sugesti, jos gali bĢti apgadintos.DaĤnai tikrinkite sudedamĂsias dalis ir, jeigu reikia, pakeiskite jasnaujomis gamintojo rekomenduojamomis dalimis.

14. DaĤnai tikrinkite valdymo svirĒi� veikimĂ. Pareguliuokite ir, jeigureikia, atlikite techninĶ aptarnavimĂ.

15. Atlikdami remonto darbus, naudokite gamyklos patvirtintaskeiĒiamĂsias dalis.

16. Atlikdami bet kokius nustatymo ir reguliavimo darbus, visadavadovaukitĴs gamykline technine specifikacija.

17. KapitalinĶ techninĶ aptarnavimĂ ir remontĂ reikĴt� patikĴti tikĶgaliotiesiems techninio aptarnavimo centrams.

18. Niekada nebandykite atlikti Ġio agregato kapitalinio remonto patys,jeigu nesate tam tinkamai kvalifikuotas. Atlikus netinkamas techninioaptarnavimo procedĢras, Ķrengimas gali pavojingai veikti, jis galisugesti ir gali bĢti panaikinta gamintojo suteikta garantija.

19. NorĴdami uĤtikrinti saugiĂ Ķrengimo darbin� bĢkl�, daĤnai tikrinkitenukerpamus varĤtus (kaiĠĒius) ir kitus varĤtus, ar jie tinkamai uĤverĤti.

IĠmetami terĠalai

1. IĠ Ġio gaminio variklio iĠmetamuose terĠaluose yra chemini�medĤiag�, kuri� tam tikri kiekiai, kaip Ĥinoma, gali sukelti vĴĤĶ,apsigimimus arba reprodukcin� ĤalĂ.

2. Jeigu pateikta, ĤiĢrĴkite ant variklio esanĒiĂ informacijĂ apieatitinkamĂ iĠmetam� terĠal� patvarumo laikotarpĶ ir oro indeksĂ.

UĤdegimo sistema

1. ği uĤdegimo ĤvakĴs sistema atitinka Kanados standartĂ ICES-002.

Page 11: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1561740212

SURINKIMAS

Perskaitykite sniego valytuvo surinkimo irreguliavimo instrukcijas ir jŻ laikykitės. Visitvirtikliai yra surenkamŻjŻ daliŻ mai˚elyje. Kolma˚ina nesurinkta, nei˚meskite jokiŻ daliŻ armed�iagŻ.

�SPĖJIMAS: jei ketinate surinktisniego valytuvą arba atlikti jotechninės prie�i�ros darbus,

pirmiausia nuo u�degimo �vakės atjunkitelaidą.

PASTABA: ˚ioje InstrukcijŻ knygelėje �kairė�ir �de˚inė� rei˚kia ma˚inos dalies vietą�i�rint i˚ operatoriaus vietos u� ma˚inos.

PASTABA: sukimo momentas matuojamassvarais kvadratinei pėdai (metrinėjematavimo sistemoje – niutonmetrais (Nm)). i vertė rodo, kaip stipriai turi b�ti u�ver�taver�lė ar var�tas. Sukimo momentasmatuojamas su dinamometriniuver�liarakčiu.

PASTABA: iliustracijos pateiktos 2 puslapyjeir 3–6 puslapiuose.

Reikalingi �rankiai1 Peilis

1 Replės

Kaip i˚pakuoti sniego valytuvą1. Raskite ir i˚imkite tepalo konteiner�.2. Raskite visas atskirai supakuotas dalis ir

i˚imkite jas i˚ dė�ės.3. I˚imkite ir i˚meskite pakavimo med�iagą, �

kurią �pakuotas sniego valytuvą.4. Prapjaukite visus keturis dė�ės kampus ir

i˚skleiskite ˚onines sieneles.5. Laikydami u� apatinės rankenos nutempkite

sniego valytuvą nuo i˚skleistos dė�ės.ATSARGIAI: NETRAUKITE per laidus.

6. I˚imkite pakavimo med�iagą i˚ rankenosmazgo. Nuo a˚ies nuimkite apatin� �dėklą.

Kaip surinkti rankeną1. I˚ vir˚utinės ir apatinės rankenos i˚imkite

pakavimo med�iagą.2. (2 pav.) Abiejose rankenos (2) pusėse

atsukite rankenėles (1).3. Pakelkite vir˚utinę rankeną (2) � darbinę

padėt�. Kad apatinė rankena nesusibrai�ytŻ,laikykite vir˚utinę rankeną (2) atitrauktą.PASTABA: patikrinkite, ar sraigtopavaros kabelis nesuspaustas tarpvir˚utinės ir apatinės rankenos.

4. Priver�kite rankenėles (1).

Kaip paruo˚ti varikl��SPĖJIMAS: laikykitės varikliogamintojo nurodymŻ dėl naudotinodegalŻ ir alyvos tipo. Naudokite tik

saugŻ degalŻ baką. Pildami degalŻ � varikl�ner�kykite. Nepildykite degalŻ bako, kaiesate patalpoje. Prie˚ pildami degalŻ varikl�i˚junkite. Keletą minučiŻ variklis turi vėsti.

%r. variklio gamintojo nurodymus dėl naudotinodegalŻ ir alyvos tipo. Prie˚ pradėdami dirbti suvalytuvu perskaitykite informaciją apie saugą,naudojimą, techninę prie�i'rą ir ma˚inoslaikymą.

PASTABA: variklio pajėgumas arkliogaliomis dėl variklio pritaikymo sąlygŻ,gamybos skirtumŻ, auk˚čio, atmosferossąlygŻ, degalŻ ir techninės prie�i�rosoperacijŻ gali skirtis.

�pilkite � varikl� alyvos (3 pav.)PASTABA: variklyje gali b�ti alyvos likučiŻ.Kai pildysite karter�, da�nai tikrinkite.Nepripilkite PER DAUG.

Sniego valytuvas buvo i˚siŻstas i˚ gamyklos suskardine varikliŻ alyvos 5W30. *ios alyvos �pilti �varikl� reikia prie˚ pradedant darbą.

1. Patikrinkite, ar ma˚ina pastatyta horizontaliai.2. I˚imkite alyvos pildymo angos dangtel� /

lygio matuokl� (1) ir pripildykite karter� iki�ymos FULL (PILNAS), esančios antmatuoklio. Nepripilkite PER DAUG.

3. Kiekvieną kartą, kai tikrinsite alyvos lyg�,kruop˚čiai u�sukite alyvos pildymo angosdangtel� / lygio matuokl� (1) .

PASTABA: u�vedant varikl� ypač �emojetemperat�roje praverčia sintetinė alyva.Sintetinę alyvą 5W30 galima naudoti betkokioje temperat�roje. NEMAI YKITE alyvossu benzinu.

�pilkite benzino � varikl�Patvirtinti degalai, naudotini su ˚iuo varikliu, yrabenzinas. Ter˚alŻ i˚metimo kontrolės sistema –EM (variklio modifikacijos).

�SPĖJIMAS: Sumai˚yti sualkoholiu degalai (vadinamasisgazoholis, arba degalai, turintys

etanolio ir metanolio) gali pritraukti drėgmę,kuri laikymo sandėlyje metu sukelia r�g˚čiŻskilimą ir formavimąsi. Kol ma˚ina laikomasandėlyje, r�g˚čiosios dujos gali sugadintivariklio degalŻ sistemą.

PASTABA: kad nekiltŻ variklio problemŻ,degalŻ sistema turi b�ti i˚tu˚tinta ikisandėliavimo likus 30 ar daugiau dienŻ.U�veskite varikl� ir palikite j� veikti tol, koldegalŻ linijos ir karbiuratorius i˚tu˚tės. Kitąsezoną naudokite naujus degalus. Jei reikiapapildomos informacijos, �r. ˚io vadovoskyriŻ �Laikymas�.

< degalŻ baką pilkite tik naujo, ˚varaus, be˚vinio�prasto, be˚vinio auk˚čiausios kokybės arbapakeisto automobilinio benzino, kurio oktaninisskaičius ne ma�esnis kaip 85. NENAUDOKITEbenzino su ˚vinu. Patikrinkite, ar konteineris, i˚kurio pilate benziną, yra ˚varus, be r'd�iŻ arbakitŻ pa˚aliniŻ daleliŻ. Nenaudokite benzino,kuris, ilgai laikytas konteineryje, gali b'tipasenęs.

Prie˚ pradedant dirbtiPrie˚ dirbdami su nauju sniego valytuvuper�i'rėkite ˚� patikros lapą:

� Patikrinkite, ar buvo �vykdytos visossurinkimo instrukcijos.

� Patikrinkite, ar gali laisvai suktis i˚metimovamzdis.

� Patikrinkite, ar pakuotėje neliko jokiŻ palaidŻdaliŻ.

Mokydamiesi tinkamai naudotis sniego valytuvuypač atkreipkite dėmes� � ˚iuos svarbiuspunktus.

� Patikrinkite, ar reikiamas variklinės alyvoslygis. Kurią variklinę alyvą naudoti, �r. varikliogamintojo vadove.

� Patikrinkite, ar degalŻ bakas tinkamaipripildytas ˚varaus, ˚vie�io, be˚viniobenzino, kurio oktaninis skaičius nema�esnis kaip 85.

� Ap�i'rėkite, kur yra valdymo prietaisai, iri˚siai˚kinkite jŻ funkcijas.

� Prie˚ u�vesdami varikl� patikrinkite, ar visivaldymo prietaisai veikia tinkamai.

NAUDOJIMAS

PASTABA: iliustracijos pateiktos 2 puslapyjeir puslapiuose nuo 3 iki 6.ATSARGIAI: naudokite tik sniego valytuvogamintojo leid�iamą papildomą �rangą irpriedus (pvz., padangŻ grandines, elektriniopaleidimo blokus ir kt.).

Sniego valytuvo sandara (1 pav.)

Prie˚ pradėdami darbą su sniego valytuvuperskaitykite ˚ią InstrukcijŻ knygelę ir saugostaisykles. Paveikslėl� palyginkite su sniegovalytuvu, pasidomėkite, kur yra �vair's valdymoprietaisai ir kaip reguliuojami �vair's valytuvo�taisai.

Kaip reguliuotisniego i˚metimo srautą

�SPĖJIMAS: i˚metamo sniegosrovės jokiu b�du nenukreipkite �greta stovinčius �mones.

�SPĖJIMAS: prie˚ valydamiu�sikim˚us� i˚metimo vamzd� arsraigto gaubtą arba jei ketinate

pasitraukti nuo sniego valytuvo, kaskarti˚junkite varikl�.

1. (1 pav.) Pasukite skriejiko mazgą (2) irpakeiskite sniego i˚metimo krypt�.

2. (6 pav.) Atsukite sparninę rankenėlę (1),esančią ant i˚metimo vamzd�io kreipiklio(2).

3. I˚metimo vamzd�io kreipikl� (2) pakelkite,kad atstumas padidėtŻ, arba nuleiskite, kadsuma�ėtŻ.

4. Priver�kite sparninę rankenėlę (1).

Kaip i˚mesti sniegą (1 pav.)1. <junkite sraigto pavaros svirt� (5).2. Jeigu norite, kad valytuvas nebemestŻ

sniego, sraigto pavaros svirt� (5) atleiskite.

�SPĖJIMAS: dirbant su bet kokiusniego valytuvu gali � akis patektisvetimk�niŻ ir smarkiai jas

su�aloti. Dirbdami su sniego valytuvudėvėkite apsauginius akinius arba akissaugančius skydelius. Patariame dirbtiu�sidėjus standartinius apsauginiusakinius arba ant akiniŻ u�sidėjusapsauginę kaukę su plačiu regėjimokampu.

Kaip sustabdyti sniego i˚metimo srautą(1 pav.)1. Kad i˚jungtumėte sniego i˚metimo sistemą,

atleiskite sraigto pavaros svirt� (5).

Page 12: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1571740212

PASTABA: jeigu sniego valytuvas ir toliaulėtai juda � priek�, �r. �Kaip nustatytisraigto valdymo kabel�� skyriuje�Techninė prie�i�ra�.

2. Varikl� sustabdykite paspausdami stabdymojungikl� (8) � i˚jungimo padėt�.

ATSARGIAI: Kad i˚jungtumėte varikl�,neperjunkite droselinės sklendės valdiklio �DROSELINĖS SKLENDĖS padėt�. Galimasatgalinis pli�psnis arba gali sugesti variklis.

Kaip judėti tiesiai (7 pav.)

1. Laikykite sraigto pavaros svirt� (5) prie˚rankeną (2). Sraigtas pradės suktis.

2. Jei reikia va�iuoti tiesiai, pakelkite rankeną(2) , kad guminiai sraigto a˚menysliestŻsi su�eme. Kai sniego valytuvas ims judėtipirmyn, tvirtai laikykite rankeną (2). Sniegovalytuvą nukreipkite reikiama linkme sukdamirankeną (2) � kairę arba de˚inę. Sniegovalytuvo nestumkite.

3. Sustabdykite j� atleisdami sraigto pavarossvirt� (5).

PASTABA: jeigu sraigtas ir toliau sukasi, �r.�Kaip nustatyti sraigto valdymo kabel��skyriuje �Techninė prie�i�ra�.

Jei ketinate paleisti varikl�1. Jei ketinate atlikti variklio prie�i'ros darbus

ar j� paleisti, susipa�inkite su sniego valytuvosandara. Pasitikrinkite, ar ai˚ki visŻ valdymoprietaisŻ paskirtis ir ar �inote, kur jie yra.

2. Patikrinkite, ar tinkamai priver�ti visi tvirtikliai.3. Patikrinkite, ar degalŻ bakas pripildytas

benzino.4. Ap�i'rėkite, kur yra valdymo prietaisai, ir

i˚siai˚kinkite jŻ funkcijas.5. Prie˚ u�vesdami varikl� patikrinkite, ar visi

valdymo prietaisai veikia tinkamai.

Kaip i˚jungti varikl� (1 pav.)

Varikl� sustabdykite paspausdami stabdymojungikl� (8) � i˚jungimo padėt�.

ATSARGIAI: kad i˚jungtumėte varikl�,neperjunkite droselinės sklendės valdiklio �DROSELINĖS SKLENDĖS padėt�. Galimasatgalinis pli�psnis arba gali sugesti variklis.

Kaip u�vesti varikl� (1 pav.)

Patikrinkite, ar variklinės alyvos lygis yra ties�yma FULL (PILNAS), esančia ant lygiomatuoklio. Variklyje �rengtas rankinis paleidiklis.Prie˚ u�vesdami varikl� b'tinai perskaitykitetoliau pateikiamą informaciją.

Jeigu variklis persipildė degalŻ, nustatykite orosklendę � padėt� OPEN/RUN (ATIDARYTA /VEIKIMAS) ir �sukite, kol u�sives variklis.

�SPĖJIMAS: itin greitaisusivyniojanti paleidiklio virvutėranką trauks variklio link greičiau,

negu spėsite ją paleisti nuo paleidikliokabelio (dėl atatrankos).

� U�vesdami varikl� lėtai traukitepaleidiklio virvutę, kol pajusitepasiprie˚inimą. Tada paleidiklio virvutęstaigiai patraukite.

� Patikrinkite, ar tokios dalys, kaip antai:darbo ratai, skriemuliai arba�vaig�dutės, saugiai pritvirtintos.

Kaip u�vesti ˚altą varikl� (1 pav.)

1. (1 pav.) Pastumkite sustabdymo jungikl�(8) � padėt� ON (<JUNGTA).

2. U�vesdami varikl� nejunginėkite sraigtopavaros svirties.

3. Oro sklendės reguliatoriŻ (14) pastumkite �VISI*KO u�sklendimo padėt�.

4. Paspauskite degalŻ purk˚tuko mygtuką(9), kaip nurodyta toliau. Tarp pur˚kimo ciklŻpir˚tas nuo degalŻ purk˚tuko mygtuko (9)turi b'ti atitrauktas.

� Jei temperat'ra 15 °F (−9 °C) arbaauk˚tesnė, spauskite du kartus.

� Jeigu temperat'ra �emesnė kaip 15 °F(−9 °C), spauskite keturis kartus.

5. (4 pav.) Lėtai traukite rankinio paleidikliorankenėlę (1), kol pajusite pasiprie˚inimą,tada staigiai ją patraukite ir u�veskite varikl�.%i'rėkite, kad paleidiklio rankenėlė (1)greitai neat˚oktŻ atgal. Paleidikliorankenėlę (1) lėtai grą�inkite � ankstesnępadėt�.PASTABA: jeigu temperat�ra �emesnėkaip 0 �F, i˚ prad�iŻ varikl� kelias minutespa˚ildykite ir tik paskui pradėkite valytisniegą.

�SPĖJIMAS: jokiu b�dunepaleiskite variklio patalpose aru�darose, blogai vėdinamose

vietose. Variklio i˚metamosiose dujose yraanglies monoksido – mirtinŻ bekvapiŻdujŻ. i�rėkite, kad prie variklio ar sniegovalytuvo judamŻjŻ daliŻ nesiliestŻ rankos,kojos, plaukai ir laisvi drabu�iai.Duslintuvo ir kitŻ greta esančiŻ daliŻtemperat�ra gali b�ti auk˚tesnė kaip 150°F. Neprisilieskite prie tŻ vietŻ.

Kaip u�vesti ˚iltą varikl� (1 pav.)

Jeigu variklis buvo �jungtas ir tebėra ˚iltas, orosklendės reguliatoriŻ (14) palikite i˚jungimopadėties ir nespauskite degalŻ purk˚tukomygtuko (9). Jei variklis neu�siveda, skaitykitenurodymus skyriuje =Kaip u�vesti ˚altą varikl�>.

PASTABA: ˚iltam varikliui u�vestinesinaudokite degalŻ purk˚tuko mygtuku (9).

Kaip u�vesti varikl�, jei u�˚alo elektrinispaleidiklis (1 pav.)

Jei paleidiklis u�˚alo ir nepaleid�ia variklio,laikykitės toliau pateikiamŻ nurodymŻ.

1. Kuo toliau patraukite rankinio paleidikliorankenėlę (12).

2. Rankinio paleidiklio rankenėlę (12) greitaiatleiskite. Paleidiklio rankenėlė (12) turiat˚okti ir atsiremti � paleidikl�.

Jeigu variklis vis neu�siveda, veiksmus kartokitetol, kol u�sives. Paskui atlikite veiksmus,apra˚ytus pastraipoje =Kaip u�vesti ˚altą varikl�>.

Kad rankinis paleidiklis ir variklio valdymoprietaisai neu�˚altŻ, po darbo kaskart atlikitetokius veiksmus.

1. Kai valytuvas baigs mesti sniegą, jis turi darkelias minutes veikti, kad neu�˚altŻ sraigtas /darbo ratas.

2. I˚jungę varikl� keletą minučiŻ palaukite, kol jisatvės.

3. Labai lėtai traukite paleidiklio virvutę, kolpajusite pasiprie˚inimą, tada sustokite.Palaukite, kol paleidiklio virvutė susivynios.*iuos veiksmus pakartokite tris kartus.

4. Kai variklis i˚jungtas, nuo karbiuratoriausdangčio ties valdymo prietaisais ir svirtimisnu˚luostykite visą sniegą ir drėgmę. Taip patkeletą kartŻ pajudinkite droselinės sklendėsvaldymo �taisą ir paleidiklio rankenėlę.

Kaip pa˚alinti sniegą ir ˚iuk˚les i˚sraigto gaubto (1 pav.)

�SPĖJIMAS: ˚alindami sraigtogaubte �strigus� sniegą ar ˚iuk˚lesb�tinai laikykitės ˚iŻ atsargumo

priemoniŻ.

1. Atleiskite sraigto pavaros svirt� (5).

2. Varikl� sustabdykite paspausdami stabdymojungikl� (8) � sustabdymo padėt�.

3. Atjunkite u�degimo �vakės laidą.

4. Neki˚kite rankŻ � sraigto gaubtą (22) ari˚metimo vamzd� (4). Sniegą arba ˚iuk˚les˚alinkite naudodamiesi lau�tuvu.

Patarimai dėl sniego i˚metimo1. *is sniego valytuvas judės � priek�, kai

rankena bus pakelta tiek, kad sraigtoa˚menys liestŻ �emę. Atleidus sraigtovaldymo svirt� sraigtas turėtŻ sustoti. Jeigusraigtas nesustoja, �r. =Kaip nustatyti sraigtovaldymo kabel�> skyriuje =Reguliavimas>.

2. Lengviausia valyti ką tik i˚kritus� sniegą.

ATSARGIAI: neperkraukite ma˚inosmėgindami valyti sniegą per dideliugreičiu.

3. Kad sniegą nuvalytumėte visi˚kai ˚variai,valytuvu u�griebkite ir nuvalyto ruo�o kra˚tą.

4. Jei �manoma, i˚metimo vamzd� nukreipkitepavėjui.

5. Atstumą, kuriuo sniegas bus i˚metamas,galima nustatyti judinant i˚metimo vamzd�iokreipikl�. Pakelkite kreipikl�, kad b'tŻi˚metama didesniu atstumu, arba nuleiskite,kad b'tŻ i˚metama ma�esniu atstumu.

6. Jei pučia vėjas, i˚metimo vamzd�io kreipikl�nuleiskite, kad sniegas b'tŻ i˚metamas priepat �emės pavir˚iaus ir neb'tŻ nup'stas ten,kur nereikia.

7. Saugos sumetimais, taip pat kad nesugestŻsniego valytuvas, valomame plote neturi b'tiakmenŻ, �aislŻ ir kitŻ pa˚aliniŻ daiktŻ.

8. Nenaudokite sraigto varomojo priedovalydami �vyrą arba skalda dengtus kelioruo�us. Nuleiskite rankeną � apačią, kadsraigtas ˚iek tiek pakiltŻ.

9. Sniego valytuvo greit� tiesiogine eiga lemiasniego dangos storis ir tankis. Kuris b'dasefektyviausias dirbti su sniego valytuvąskirtingomis sąlygomis, parodys patirtis.

10.Baigę valyti kaskart varikl� palikite keliasminutes veikti tu˚čiąja eiga. Per tą laikąi˚tirps ant variklio susikaupęs sniegas irledas.

11.Sniego valytuvą baigę naudotis nuvalykite.

12.Nuo viso sniego valytuvo nuvalykite ledą,sniegą ir purvą. Druską ir kitas cheminesmed�iagas nuplaukite vandeniu. Sniegovalytuvą sausai nu˚luostykite.

Page 13: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1581740212

Sausas ir vidutinio drėgnumo sniegas

1. Iki a˚tuoniŻ coliŻ storio sniego sluoksn�galima greitai ir lengvai pa˚alinti einantvidutiniu tempu. Valydami storesn� sniegosluoksn� ar pusn� tempą sulėtinkite, kadi˚metimo vamzdis galėtŻ i˚mesti sniegą tuojpat, kai tik sniegas patenka � sraigtą.

2. Darbą suplanuokite taip, kad sniegas b'tŻi˚metamas pavėjui.

Drėgnas susigulėjęs sniegas

Drėgną susigulėjus� sniegą valykite lėtu tempu.Jeigu dėl drėgno susigulėjusio sniego sraigtasima suktis lėčiau arba u�sikem˚a i˚metimovamzdis, atsitraukite ir keletą kartŻ sniegovalytuvą stumtelėkite � sniegą pirmyn ir atgal.Taip pastumd�ius po keturis–˚e˚is coliussniegas i˚ i˚metimo vamzd�io i˚byrės.

Sniego pusnys ir sąna˚os

Jeigu sniego dangos storis didesnis neguma˚inos auk˚tis, dirbkite tuo pačiu pirmiauapra˚ytu =stumtelėjimŻ> b'du. I˚metimo vamzd�pasukite � ˚al� nuo sniego pusnies. Tokiamsniegui pa˚alinti prireiks daugiau laiko negusniegui, gulinčiam lygiu sluoksniu.

TECHNINĖS PRIEI�ROS GRAFIKAS

VEIKSMAI, KURIUOS TURI ATLIKTI SAVININKAS

TECHNINĖS PRIEI�ROS DARBAI

�ra˚ykite datas, kadaatlikote eilinius techninės prie�i�ros

darbus.

Kas-kartprie˚

naudo-jantis

PopirmŻjŻ

2valandŻ

Kas 5

valan-das

Kas 10

valandŻ

Kas 25

valan-das

Kiekvieną sezoną

Prie˚pastatant� laikymo

vietąTECHNINĖS PRIEI�ROS

DARBź DATA

Patikrinti ir u�ver�ti visus sraigtus ir ver�les √ √

Patikrinti u�degimo �vakę √ √Patikrinti pavaros dir�ą √Patikrinti degalus √I˚pilti degalus √Patepti i˚metimo vamzd�io valdymo jungę √

Patikrinti, ar sureguliuotas sraigto valdymokabelis √

Ap�i'rėti sraigto pavaros dir�ą √

TECHNINĖ PRIEI�RA

PASTABA: iliustracijos pateiktos 2 puslapyjeir puslapiuose nuo 3 iki 6.Kad sniego valytuvas veiktŻ nepriekai˚tingai,laikykitės čia pateikiamŻ nurodymŻ dėltechninės prie�i'ros. Visa informacija apievariklio techninę prie�i'rą pateikta varikliogamintojo instrukcijose. Prie˚ paleisdami varikl�perskaitykite tą knygelę.

�SPĖJIMAS: sniego valytuvoap�i�ros, reguliavimo (i˚skyruskarbiuratoriŻ) arba taisymo darbus

atlikite tik atjungę u�degimo �vakės laidą.

Bendrojo pob�d�io patarimaiSuteikta garantija netaikoma sniego valytuvodalims, kurias operatorius tyčia naudojonetinkamai arba aplaid�iai. Kad galėtŻ naudotisvisais garantijos teikiamais privalumais,operatorius turi pri�i'rėti sniego valytuvą grie�taipagal ˚io vadovo nurodymus.

Kad sniego valytuvas veiktŻ nepriekai˚tingai,kas tam tikrą laiką reikia atlikti kai kuriuosreguliavimo darbus.

Kaskart pasinaudoję valytuvu

� Patikrinkite, ar nėra atsilaisvinusiŻ arbasugadintŻ daliŻ.

� U�ver�kite visus laisvus tvirtiklius.

� Patikrinkite sraigtą ir atlikite b'tinustechninės prie�i'ros darbus.

� Patikrinkite, ar tinkamai veikia valdymoprietaisai.

� Nedelsdami pakeiskite visas sudilusias arbasugadintas dalis.

� Ap�i'rėkite visus saugos ir nurodomuosiuslipdukus bei etiketes. Jei lipdukŻ ar etikečiŻtr'ksta arba jei jie sunkiai �skaitomi,pakeiskite kitais.

Visus reguliavimo darbus, nurodytus ˚io vadovoskyriuje Techninė prie�i�ra, b'tina atlikti bentkartą per sezoną.

Kaip nuimti vir˚utin� dangt�(8 pav.)

1. I˚ vir˚utinio dangčio (2) i˚sukite penkisvar�tus (1).

2. Nuimkite vir˚utin� dangt� (2).3. Vir˚utin� dangt� (4) sumontuokite tuos

pačius veiksmus atlikdami atvirk˚tine tvarka.

Tepimas

Jei ketinate pastatyti (8 pav.)

1. Patepkite i˚metimo vamzd�io valdymojungę (7). Naudokite lipnŻj� tepalą, pvz.,=Lubriplate>.

Kaip sureguliuoti sraigto valdymokabel�Sraigto valdymo kabelis sureguliuojamasgamykloje. Normalios eksploatacijos sąlygomissraigto valdymo kabelis gali i˚sitempti, ir sraigtopavaros svirtis tinkamai ne�jungs arba nei˚jungssraigto.

1. (12 pav.) Atsukite ver�lę (1), kuri laikokabelio �tempimo spyruoklę (2).

2. Kabelio �tempimo spyruoklę (2) stumkitema˚inos u�pakalinės dalies link tol, kolvisi˚kai neliks kabelio �linkio.PASTABA: sraigto valdymo kabelissureguliuotas tinkamai, jei kabelisne�linkęs ir skriemulio svirtis ne�tempta.

3. U�ver�kite ver�lę (1), kuri laiko kabelio�tempimo spyruoklę (2).

Jei dir�as i˚sitempė, sraigto valdymo kabeliogalą perkelkite � i˚orinę angą taip:

1. (12 pav.) Atsukite ver�lę (1), kuri laikokabelio �tempimo spyruoklę (2).

2. Kabelio �tempimo spyruoklę (2) perkelkitema˚inos priekio link, kad kabelio �linkis b'tŻmaksimalus.

3. (11 pav.) Nukabinkite vir˚utin� sraigtovaldymo kabelio (3) galą nuo sraigtopavaros svirties (4).

4. Sraigto valdymo kabel� (3) �ki˚kite � angą,parodytą 11 pav.

5. (12 pav.) Kabelio �tempimo spyruoklę (2)stumkite ma˚inos u�pakalinės dalies link tol,kol visi˚kai neliks kabelio �linkio.

Page 14: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1591740212

PASTABA: sraigto valdymo kabelis (3)sureguliuotas tinkamai, jei kabelisne�linkęs ir skriemulio svirtis ne�tempta.

6. U�ver�kite ver�lę (1), kuri laiko kabelio�tempimo spyruoklę (2).

7. U�veskite sniego valytuvą, kadpatikrintumėte ar gerai sureguliuotas.Patikrinkite, ar atleidus sraigto pavaros svirt�nesisuka sraigtas.

Kaip nuimti vir˚utin� dangt� (10 pav.)

Po vir˚utiniu dangčiu (1) nereikia atlikti jokiŻreguliavimo operacijŻ. Kad i˚valytumėte variklioau˚inimo sistemą, vadovaukitės toliaupateikiamais nurodymais, kaip nuimti vir˚utin�dangt� (1).

1. I˚sukite var�tus (2) , kuriais strypinėsatramos gnybtas prisuktas prie vir˚utiniodangčio (1). Rankenos mazgo strypą (3)pasukite auk˚tyn ir paguldykite ant ma˚inos.

2. I˚sukite sraigtus (4).3. I˚sukite priedo sraigtus (5).4. Nuimkite vir˚utin� dangt� (1).5. Vir˚utin� dangt� (1) sumontuokite tuos

pačius veiksmus atlikdami atvirk˚tine tvarka.

Kaip nuimti dir�o gaubtą (9 pav.)

1. I˚ dir�o gaubto (3) i˚sukite sraigtus (1) irver�les (2).

2. I˚ u�pakalinės dir�o gaubto (3) daliesi˚sukite priedo sraigtus (4).

3. Nuimkite nuo ma˚inos dir�o gaubtą (3).4. Dir�o gaubtą (3) u�dėkite tuos pačius

veiksmus atlikdami atvirk˚tine tvarka.

PASTABA: dir�o gaubtas (3) turi dir�Żkreipiklius, pritvirtintus dir�o gaubto vidinėjepusėje (3). Kai montuosite dir�o gaubtą (3),�junkite sraigto pavaros svirt�, kad dir�aspriglustŻ prie skriemulio. Tada u�dedantdir�o gaubtą (3) liks pakankamas tarpasdir�o kreipikliams.

Kaip pakeisti sraigto pavaros dir�ą

Pavaros dir�as yra specialios konstrukcijos,todėl j� b'tina keisti originaliu atsarginiu dir�u,kur� galite �sigyti artimiausiame �galiotametechninės prie�i'ros centre.

Jeigu sraigto pavaros dir�as pa�eistas, sniegovalytuvas nei˚mes sniego ir nejudės � priek�.Sugedus� dir�ą pakeiskite taip:

1. Atjunkite u�degimo �vakės laidą.

2. Nuimkite dir�o gaubtą. %r. =Kaip nuimti dir�ogaubtą>.

3. <sidėmėkite, kaip u�dėtas sraigto pavarosdir�as (1). Kad jums b'tŻ lengviau, antma˚inos u�klijuotas lipdukas su schema.

4. (14 pav.) Dir�o kreipiklio sraigtą (2) ir dir�okreipikl� (3) i˚sukite. Kad i˚imtumėte dir�okreipikl� (3),pasukite dir�o kreipikl� (3) �apačią.

5. (15 pav.) I˚sukite �tempimo svirties sraigtą(4) ir nuo �tempimo svirties (6) nuimkite�tempimo svirties skriemul� (5).

6. (16 pav.) Nuimkite nuo variklio skriemuliosraigto pavaros dir�ą (1) ir pro variklioskyriaus ˚oną i˚traukite.

7. (17 pav.) Sraigto pavaros dir�ą (1) nuodarbo rato skriemulio (7) nuimkite �tempimosvirt� pastumdami � �jungimo padėt�. Tada tarpdarbo rato skriemulio (7) ir stabd�iosvirties (9) susidarys tarpas (8), ir busgalima nuimti sraigto pavaros dir�ą.

8. Naują sraigto pavaros dir�ą (1) u�dėkitetuos pačius veiksmus atlikdami atvirk˚tinetvarka.

9. Patikrinkite, ar tinkamai sureguliuotas sraigtopavaros kabelis. %r. =Sraigto valdymo kabelioreguliavimas>.

Kaip i˚imti sraigtą1. Nuimkite dir�o gaubtą. %r. =Kaip nuimti dir�o

gaubtą>.2. Nuimkite sraigto pavaros dir�ą. %r. =Kaip

pakeisti sraigto pavaros dir�ą".3. (18 pav.) Nuo sraigto veleno nuimkite

sraigto skriemul� (1) (sriegiai yra kairiniai;kad nuimtumėte, sukite pagal laikrod�iorodyklę).

4. Kad sraigtas (6) nesisukinėtŻ, 2 x 4 coliŻmedinę trinkelę �statykite ties vidurinemente (3), tada sraigtas (6) nejudės.

5. I˚ de˚iniojo gaubto (7) priekio i˚sukitevar�tus (4), pover�lę (5) ir ver�les (2).

6. I˚ de˚iniojo gaubto (7) u�pakalinės daliesi˚sukite sraigtą (8).

7. I˚sukite var�tus (9) ir ver�les (10).8. (19 pav.) I˚ de˚inės sraigto gaubto

(11)pusės i˚stumkite sraigtą (6).9. I˚traukite sraigtą (6) i˚ guolio, esančio

kairėje sraigto gaubto (11) pusėje.10.Sraigtą (6) sumontuokite tuos pačius

veiksmus atlikdami atvirk˚tine tvarka.

Tepimas

Kaip patikrinti variklinę alyvą (3 pav.)

Alyvos lyg� tikrinkite prie˚ u�vesdami varikl� irkas a˚tuonias (8) nepertraukiamo darbovalandas.

1. Patikrinkite, ar ma˚ina pastatyta horizontaliai.2. I˚imkite alyvos pildymo angos dangtel� /

lygio matuokl� (1) ir pripildykite karter� iki�ymos FULL (PILNAS), esančios antmatuoklio. Nepripilkite PER DAUG.

3. Kiekvieną kartą, kai tikrinsite alyvos lyg�,kruop˚čiai u�sukite alyvos pildymo angosdangtel� / lygio matuokl� (1) .

PASTABA: u�vedant varikl� ypač �emojetemperat�roje praverčia sintetinė alyva.Sintetinę alyvą 5W30 galima naudoti betkokioje temperat�roje. NEMAI YKITE alyvossu benzinu.

Kaip pakeisti variklinę alyvą

Variklinę alyvą keiskite kas penkiasde˚imt (50)valandŻ arba bent kartą per metus, jeigu sniegovalytuvas naudojamas ma�iau kaippenkiasde˚imt (50) valandŻ.

Kad pakeistumėte variklinę alyvą, varikl�pakreipkite � priek� ir per alyvos �pylimo vamzdel�i˚leiskite alyvą. Alyvą keiskite, kai variklis ˚iltas.

1. (5 pav.) Pakelkite u�pakalinę sniego valytuvodal� ir pakreipkite ma˚iną � priek�. Jei padėtistinkama, sniego valytuvas stovės ant sraigtogaubto priekio.

2. Po alyvos �pylimo vamzdeliu (2) padėkitepadėklą alyvai subėgti (1).

3. Atsargiai i˚sukite alyvos pildymo angosdangtel� / lygio matuokl�. Alyva pradės tekėti �padėklą alyvai subėgti (2).

4. Kai i˚ variklio i˚tekės visa alyva, pastatykitesniego valytuvą vertikaliai, � darbo padėt�.

5. (3 pav.) < varikl� pripilkite alyvos S.A.E.5W30. Patikrinkite, ar alyva siekia �ymąFULL (PILNAS), esančią ant alyvos pildymoangos dangtelio / lygio matuoklio.NEPRIPILKITE PER DAUG.

PASTABA: u�vedant varikl� ypač �emojetemperat�roje praverčia sintetinė alyva.Sintetinę alyvą 5W30 galima naudoti betkokioje temperat�roje. NEMAI YKITE alyvossu benzinu.

Kaip pakeisti u�degimo �vakę (20 pav.)PASTABA: ˚i u�degimo �vakiŻ sistemaatitinka visus Kanados reglamento dėltrukd�ius keliančios �rangos reikalavimus.PASTABA: variklis atitinka visusgaliojančius Australijos ir NaujosiosZelandijos apribojimus, taikomuselektromagnetiniams trukd�iams.U�degimo �vakę (1) tikrinkite kas dvide˚imtpenkias (25) valandas. U�degimo �vakę (1)keiskite, jeigu i˚grau�ti arba apdegę elektrodai,�skilęs porcelianas, arba kas 100 naudojimovalandŻ.1. Patikrinkite, ar u�degimo �vakė (1) ˚vari.

U�degimo �vakę (1) nuvalykite atsargiaigrandydami elektrodus ( ne˚lifuokite,nenaudokite vielinio ˚epečio).

2. Patikrinkite u�degimo �vakės (1) tarpą sutarpumačiu (2) ir, jeigu reikia, vėl nustatykite0,030 colio tarpą.

3. Prie˚ �sukdami u�degimo �vakę (1) sriegiusi˚tepkite plonu alyvos sluoksniu, kad �vakęb'tŻ lengviau i˚sukti. U�ver�kite u�degimo�vakę (1) taikydami 15 pėdŻ svarui sukimomomentą.

Kaip paruo˚ti sniego valytuvą prie˚pastatant laikyti

�SPĖJIMAS: nepilkite i˚ bakobenzino patalpoje, netoli ugniesarba r�kydami. Benzino garai gali

sukelti sprogimą ar gaisrą.Jeigu sniego valytuvas bus laikomas ilgesn�laiką, vadovaukitės variklio gamintojo darbovadovu (pridedamas prie kai kuriŻ modeliŻ), kurpateikiama svarbiŻ techninės prie�i'ros irlaikymo detaliŻ.1. I˚ bako i˚pilkite degalus.2. Palikite varikl� �jungtą, kol sudegs visas

benzinas.3. Nelaikykite sniego valytuvo su pripildytu

degalŻ baku patalpoje, kur yra u�degimo˚altiniŻ – kar˚to vandens kaitintuvŻ ir patalpŻ˚ildytuvŻ, drabu�iŻ d�iovintuvŻ ir pan. Prie˚pastatydami ma˚iną patalpoje palaukite, kolatvės jos variklis.

4. I˚ ˚ilto variklio i˚leiskite alyvą. < varikliokarter� �pilkite naujos alyvos.

5. I˚ cilindro i˚sukite u�degimo �vakę. < cilindrą�pilkite vieną unciją alyvos. Rankiniopaleidiklio rankeną lėtai traukite taip, kadalyva tolygiai pasiskirstytŻ cilindre. < cilindrą�sukite naują u�degimo �vakę.

6. Sniego valytuvą kruop˚čiai i˚valykite.7. Patepkite visus tepimo ta˚kus. %r. skyriŻ

=Techninė prie�i'ra>.8. Patikrinkite, ar u�ver�ti visi var�tai, ver�lės ir

sraigtai. Ap�i'rėkite visas matomasjudamąsias dalis – ar jos nesugadintos,ne�tr'kusios, nesudilusios. Jeigu reikia, ˚iasdalis pakeiskite.

Page 15: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1601740212

9. Neu�dengtas metalines p'stuvo gaubto irsraigto dalis apipurk˚kite antikoroziniutepalu.

10.Valytuvą pastatykite gerai vėdinamojepatalpoje.

11.Jeigu ma˚iną tenka laikyti lauke, pastatykiteją taip, kad valytuvas nesiliestŻ su �eme.

12.Sniego valytuvą u�denkite tinkamuapsauginiu u�dangalu, kuris i˚ vidausnesulaiko drėgmės. Nenaudokite plastiko.

Kaip u�sisakyti atsarginiŻ daliŻAtsarginės dalys nurodytos ˚ios InstrukcijŻknygelės pabaigoje arba atskirame atsarginiŻdaliŻ sąra˚e.<taisykite tiktai gamintojo leid�iamas naudotiarba patvirtintas atsargines dalis. Raidė dalies

numerio pabaigoje �ymi tos dalies dangos tipą:C rei˚kia chromą, Z – cinką, PA – perkamąmazgą. U�sisakydami dalis b'tinai nurodykitetas raides. Nenaudokite papildomos �rangosarba priedŻ, kuriŻ nepatariama naudoti su ˚iama˚ina. Kad gautumėte tinkamŻ atsarginiŻ daliŻ,b'tina nurodykite modelio numer� (�r. vardinęlentelę). JĢs galite Ķsigyti atsargines dalis, iĠskyrusvariklĶ, pavar� dĴĤ�, varanĒi<j< aĠĶ arbadiferencial<, parduotuvĴje kurioje pirkoteĤoliapjov� arba pas serviso atstov<.Garantinis aptarnavimas yra atliekamas tik pasĶgaliot< serviso atstov<. JĶ galite surastiapsilank� internetinĶ puslapĶ: www.murray.comarba www.sodotechnika.lt.

AtsarginiŻ variklio, varančiojo tilto ar transmisijosdaliŻ galite �sigyti gamintojo �galiotuosetechninės prie�i'ros centruose, kuriŻ adresai irtelefonŻ numeriai nurodyti telefonŻ knygosgeltonuosiuose puslapiuose. Jeigu noriteu�sisakyti atsarginiŻ daliŻ, dar �i'rėkite variklioarba transmisijos garantinius lapus.U�sakydami b'tinai nurodykite tokią informaciją:

1) modelio numer�2) serijos numer�3) dalies numer�4) kiek�

GEDIMź NUSTATYMO IR ALINIMO LENTELĖ

GEDIMAS PRIEASTIS ALINIMO B�DAS

Valytuvą sunku u�vesti Sugedusi u�degimo �vakė Pakeiskite u�degimo �vakę

DegalŻ sistemoje yra vandens arba ne˚varumŻ Per karbiuratoriaus angą i˚leiskite degalus ir�pilkite naujŻ

Variklis veikia su pertr�kiais U�sikim˚usi degalŻ tiekimo sistema, tu˚čiasdegalŻ bakas arba nugaravęs benzinas

I˚valykite degalŻ tiekimo sistemą; patikrinkitedegalŻ kiek�; �pilkite ˚vie�io benzino

Variklis gęsta U�daryta valytuvo ORO SKLENDĖ Oro sklendę perjunkite � VEIKIMO padėt�

Variklis veikia su pertr�kiais;Ma�ėja galia

DegalŻ sistemoje yra vandens arba ne˚varumŻ Per karbiuratoriaus angą i˚leiskite degalus ir�pilkite naujŻ

Per didelė vibracija Atsilaisvinusios dalys: sugedęs darbo ratas Nedelsdami i˚junkite varikl� ir atjunkite u�degimo�vakės laidą. U�ver�kite visus var�tus ir atlikitevisus reikiamus taisymo darbus. Jei vibracijanei˚nyko, atiduokite valytuvą taisytikvalifikuotam specialistui

Valytuvas neva�iuoja Laisvas arba sugedęs pavaros dir�as Pakeiskite pavaros dir�ą

Valytuvas nei˚meta sniego Laisvas arba sugedęs sraigto pavaros dir�as Sureguliuokite sraigto pavaros dir�ą; sugedus�dir�ą pakeiskite

Netaisyklingai sureguliuotas sraigto valdymokabelis

Sureguliuokite sraigto valdymo kabel�

U�sikim˚ęs i˚metimo vamzdis Nedelsdami i˚junkite varikl� ir atjunkite u�degimo�vakės laidą. I˚valykite i˚metimo vamzd� irsraigto gaubto vidŻ

Sraigte �strigęs pa˚alinis daiktas Nedelsdami i˚junkite varikl� ir atjunkite u�degimo�vakės laidą. I˚ sraigto i˚traukite pa˚alin� daiktą

Page 16: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

LT

1611740212

BRIGGS & STRATTON KORPORACIJOS ĵRANGOS VARTOTOJO GARANTIJA

Galioja nuo 2006 met� sausio 1 dienos, pakeiĒia visas ankstesnes garantijas (datuotas iki 2006met� sausio 1 dienos) ir nedatuotas garantijas.

Briggs & Stratton korporacija nemokamai suremontuos ar pakeis bet kuri< variklio detal� ar detales, kurios pagamintos iĠ nekokybiĠk� medĤiag�,nekokybiĠkai pagamintos ar abu Ġie atvejai viename. Transporto iĠlaidas uĤ detali�, skirt� remontui ar pakeitimui, pristatym<, vadovaujantis Ġiagarantija, apmoka pirkĴjas. ği garantija yra taikoma atitinkamam laikotarpiui ir galioja pagal s<lygas, iĠvardintas Ġiame polise. NorĴdami atliktigarantinĶ remont<, kreipkitĴs Ķ artimiausi< ĵgaliot< Aptarnavimo centr<, nurodyt< kompanijos internetiniame puslapyje www.murray.com arbawww.sodotechnika.lt

N�RA JOKIķ KITķ TIESIOGINIķ GARANTIJķ. NUMANOMOS GARANTIJOS, ĵSKAITANT TINKAMUMO PREKYBAI ARBA ATITIKIMOKONKREđIOMS PANAUDOJIMO SRITIMS GARANTIJĭ, APRIBOTOS VIENERIķ METķ NUO PIRKIMO DIENOS LAIKOTARPIU ARBALEISTINAIS ĵSTATYMķ R�MAIS. ATSAKOMYB� Uģ NETIESIOGINIUS PAģEIDIMUS PAGAL VISAS GARANTIJAS YRA ATMETAMA TIEK,KIEK TAI LEIDģIA ĵSTATYMAI. Kai kurios valstybĴs neriboja numanomos garantijos galiojimo laiko, kitose neleidĤiama eliminuoti arba ribotiatsakomyb� uĤ atsitiktin� arba logiĠkai iĠplaukianĒi< Ĥal<. Tokiu bĢdu, aukĠĒiau pateiktos iĠimtys ir apribojimai gali JĢs� nepaliesti. ği garantijasuteikia Jums iĠskirtines juridines teises. JĢs taip pat galite pasinaudoti kitomis teisĴmis, kurias Jums suteikia JĢs� Ġalies Ķstatymai.

RIBOTA GARANTIJA

GARANTIJOS TERMINAIPrivatus Komercinis

Kategorija / rĢĠis naudojimas naudojimas Garantijos termino s�lygos

Sniego Valytuvas 1 metai 90 dien�. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Garantinis periodas prasideda nuo prekĴs Ķsigijimo datos privaĒiu vartotoju arba komerciniu naudotoju, ir galioja laiko tarpu, kuris yra nurodytas lentelĴjeaukĠĒiau. "Privatus naudojimas" reiĠkia individual� naudojim< pirmo maĤmeninio pirkĴjo savajame asmeniniame plote. "Komercinis naudojimas" reiĠkia visuskitus naudojimo bĢdus, Ķskaitant naudojim< nuomai, pelnui gauti ir pan. Jeigu variklis buvo nors vien< kart< panaudotas komerciniais tikslais, jis bus priskirtasprie komercijos tikslams naudojam� varikli� kategorijos ir jam bus taikoma atitinkama garantija.

"Murray" Ķrangos garantijos Ķgyvendinimui garantinis talonas nereikalaujamas. JĢs privalote iĠsaugoti tik ĒekĶ. Pateikiant garantinĶ reikalavim<, reikalaujamaspirkimo datos Ķrodymas. Kitu atveju, garantija trukme bus nustatoma pagal Ķrangos pagaminimo data.

D�L JġSķ GARANTIJOS

Murray yra pasiruoĠ� remontuoti jĢs� Ķrang< pagal garantij< ir atsipraĠo uĤ nepatogumus. Bet kuris ĵgaliotas Aptarnavimo centras gali atlikti garantinĶremont<. Daugumoje atvej� mes priimame Ķrang< garantiniam remontui, bet kartais reikalavimai garantiniam remontui yra nepagrĶsti. PavyzdĤiui,garantija netaikoma, jeigu Ķrangos paĤeidimas atsirado dĴl netinkamo naudojimo, nesant reikiamo aptarnavimo, transportavimo, saugojimo arbaneteisingo sumontavimo. Paprastai garantija nĴra taikoma, jeigu Ķrangos serijinis numeris buvo nuimtas, pakeistas arba modifikuotas.

ği garantija galioja tik tai Ķrangai, kuri buvo pagaminta iĠ nekokybiĠk� medĤiag� ir /arba veikia netinkamai. Kad iĠvengti nesusipratim� tarp pirkĴjo irpardavĴjo, Ĥemiau yra pateikti atvejai kai garantija netaikoma.• NatĢralus nusidĴvĴjimas: Elektrinei Ķrangai su maĤais varikliais, kaip ir visiems mechaniniams Ķrenginiams, reikalingas periodiĠkas aptarna-

vimas bei detali� keitimas, kad bĢt� uĤtikrintas tinkamas veikimas. Garantija netaikoma, jei dalis sugedo dĴl jos natĢralaus susidĴvĴjimo.

• Montavimas: ği garantija netaikoma Ķrangai, kuri buvo neteisingai arba nekvalifikuotai Ķrengta, sumontuota arba modifikuota. Taip pat ji negalioja kaidĴl neteisingo arba nekvalifikuoto sumontavimo, netinkamai dirba variklis.

• Netinkama prieĤiĢra: ĵrangos gyvavimo trukmĴ priklauso nuo s<lyg�, kurioms esant ji veikia, ir nuo jos prieĤiĢros. Rekomenduojami prieĤiĢros irsureguliavimo terminai pateikiami Ķrangos vartojimo instrukcijoje. Kai kurios detalĴs, tokios kaip kultivatoriai, kraĠt� apdorojimo maĠinos beivejapjovĴs daĤnai naudojamos dulkĴtoje ar purvinoje aplinkoje, o tai gali s<lygoti prieĠlaikinĶ susidĴvĴjim<. Tokiam nusidĴvĴjimui, kurĶ s<lygojo pur-vas, dulkĴs ar kitos abrazyvinĴs medĤiagos, pakenkusios Ķrangai dĴl netinkamos prieĤiĢros, garantiniai Ķsipareigojimai netaikomi. Taip pat garantijanebus taikoma remontui susijusiam su detali� pakeitimu, jeigu keiĒiamos detalĴs nĴra originalios gamintojo detales.

• Kuro arba alyvos netinkamumas ir/arba nepakankamumas: ği garantija negalioja kai Ķrangoje naudojamas kuras yra senas ir neĠvarus, arba kainaudojami kuro pakaitalai. Variklio ir jo dali� (t.y. degimo kameros, voĤtuv�, voĤtuv� galvuĒi�, voĤtuv� kreipiam�j� arba sudegusi� starterio apvij�)sugadinimas, kil�s dĴl netinkamo kuro naudojimo, garantija netaikoma, iĠskyrus atvejus kai variklis gali veikti su kito tipo kuru. Dalims, kurios yrapaĤeistos arba sugadintos dĴl variklio veikimo, esant nepakankamam arba uĤterĠtam tepimui arba dĴl netinkamo alyvos lygio, garantija taip pat nĴrataikoma.

• Netinkamas Ķrangos naudojimas: Tinkamas Ķrangos naudojimas yra apraĠytas Ķrangos vartojimo instrukcijoje. Garantija netaikoma Ķrangai, kuriperkaitinama dirbant uĤdaroje, neventiliuojamoje erdvĴje. Taip pat kai Ķranga buvo sulauĤyta dĴl padidĴjusios vibracijos, kuri atsirado ĶrangaisusidĢrus su kietu objektu. Jeigu dirbant su Ķranga, nebuvo laikomasi vis� vartojimo instrukcijoje suraĠyt� reikalavim�, garantija taip pat nebetaiko-ma.

• ĵprastinis reguliavimas, dali� nusidĴvĴjimas arba remontas: ği garantija netaikoma alyvai, dirĤams, aĠmenims, Ĥiedams, filtrams ir t.t.

• Kitos iĠimtys: Garantija netaikoma dali� remontui arba montavimui, kurios nĴra Briggs & Stratton Korporacijos gamybos, Ĥr. garantijos skyriuje,kuriame yra suraĠyti tinkami gamintojai. ği garantija netaikoma nenugalimos jĴgos (force majeure) atvejais. Taip pat netaikoma Ķrangai, kurijau buvo naudojama, suremontuota arba kuri buvo pavyzdiniu produktu.

NorĴdami atlikti garantinĶ remont<, kreipkitĴs Ķ artimiausi< ĵgaliot< Aptarnavimo centr<, nurodyt< kompanijos internetiniame puslapyjewww.murray.com arba www.sodotechnika.lt

Page 17: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

1951740212

EK atbilstĘbas sertifik@ts

Eī vastavustunnistus

Ðéóôïðïéçôéêü Óõììüñöùóçò ÅÊ

D EG−Konformitätserklärung

GB EC Certificate of Conformity

FR Déclaration de conformité pour la CEE

I Certificato di conformita’ comunitario

ES Declaración de Conformidad

NL EG−Conformiteitsverklaring

S EU−konformitetsintyg

N EU−konformitetserklæring

DK EU−overensstemmelseserklæring

SF EY:n vaatimustenmukaisuustodistus

conforming to Directive 98/37/ECconforming to Directive 89/336/EECconforming to Directive 2000/14/ECconforming to Directive 2002/88/EC

entsprechend der Richtlinie 98/37/EGentsprechend der Richtlinie 89/336/EWGentsprechend der Richtlinie 2000/14/EGentsprechend der Richtlinie 2002/88/EG

conforme à la directive 98/37/CEconforme à la directive 89/336/CEEconforme à la directive 2000/14/CEconforme à la directive 2002/88/CE

conforme alla Direttiva 98/37/CEconforme alla Direttiva 89/336/CEEconforme alla Direttiva 2000/14/CEconforme alla Direttiva 2002/88/CE

según la directiva 98/37/CEsegún la directiva 89/336/CEEsegún la directiva 2000/14/CEsegún la directiva 2002/88/CE

overeen komstig de Richtlijn 98/37/EGovereen komstig de Richtlijn 89/336/EEGovereen komstig de Richtlijn 2000/14/EGovereen komstig de Richtlijn 2002/88/EG

överensstämmande med direktiv 98/37/EGöverensstämmande med direktiv 89/336/EEGöverensstämmande med direktiv 2000/14/EGöverensstämmande med direktiv 2002/88/EG

overholder direktiv 98/37/EFoverholder direktiv 89/336/EØSoverholder direktiv 2000/14/EFoverholder direktiv 2002/88/EF

overholder direktiv 98/37/EFoverholder direktiv 89/336/EØFoverholder direktiv 2000/14/EFoverholder direktiv 2002/88/EF

naudattaa direktiiviä 98/37/EYnaudattaa direktiiviä 89/336/ETYnaudattaa direktiiviä 2000/14/EYnaudattaa direktiiviä 2002/88/EY

Certyfikat zgodnoœci EC

zgodnoœæ z dyrektyw¹ 98/37/ECzgodnoœæ z dyrektyw¹ 89/336/EECzgodnoœæ z dyrektyw¹ 2000/14/ECzgodnoœæ z dyrektyw¹ 2002/88/EC

PL

LTatitinka direktyv< 98/37/ECatitinka direktyv< 89/336/EECatitinka direktyv< 2000/14/ECatitinka direktyv< 2002/88/EC

EC atitikties sertifikatas

Ha 98/37/EC Direktívának megfelelõena 89/336/EEC Direktívának megfelelõena 2000/14/EC Direktívának megfelelõena 2002/88/EC Direktívának megfelelõen

EC Megfelelõségi Nyilatkozat

EEKoosk�las direktiiviga 98/37/EīKoosk�las direktiiviga 89/336/EMīKoosk�las direktiiviga 2000/14/EīKoosk�las direktiiviga 2002/88/Eī

GRóýìöùíá ìå ôçí Ïäçãßá 98/37/ÅÊóýìöùíá ìå ôçí Ïäçãßá 89/336/ÅÏÊóýìöùíá ìå ôçí Ïäçãßá 2000/14/ÅÊóýìöùíá ìå ôçí Ïäçãßá 2002/88/ÅÊ

LVatbilstĘba direktĘvai 98/37/EKatbilstĘba direktĘvai 89/336/EEKatbilstĘba direktĘvai 2000/14/EKatbilstĘba direktĘvai 2002/88/EK

CZv souladu se smìrnicí 98/37/ESv souladu se smìrnicí 89/336/EHSv souladu se smìrnicí 2000/14/ESv souladu se smìrnicí 2002/88/ES

ES prohláčení o shodì

SKv skladu z direktivo 98/37/ESv skladu z direktivo 89/336/EGSv skladu z direktivo 2000/14/ESv skladu z direktivo 2002/88/ES

ES izjava o skladnosti

Page 18: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

1961740212

erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produktdeclare in sole responsibility, that the productdéclarons sous notre seule responsabilité que le produitdichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodottodeclaramos bajo responsabilidad propia que el productoverklaren enig in verantwoording, dat het produktintygar med ensamansvar att nedanstående produkterklærer som eneansvarlig at produkteterklærer som eneansvarlig, at produktetilmoitamme yksin vastaavamme, että tuoteKinnitame omal vastutusel, et antud toodeÝ÷ïíôáò ðëÞñç åõèýíç, üôé ôï ðñïúüí

Saját kizárólagos felelõsségünkre kijelentjük, hogy a termékpaziĞojam ar pilnu atbildĘbu, ka Ġis produktsPareiĠkiame kad gaminysniniejszy oœwiadczamy, ¿e produktprohlačuje na svou výluènou odpovìdnost, ďe produktv izkljuèni odgovornosti izjavlja, da je proizvod

Wir / We / Nous / Noi / Nosotros / Wij / Vi / Vi / Vi / Me / Meie

/ Äçëþíïõìå / Mi / MĔs / Mes / My / Výrobce/ Mi

621401x117NA

(Fabrikat, Typ) (Make, model) (Marque, modèle) (Marca, tipo) (Marca,modelo) (Fabricant, type) (Fabrikat, typ) (Fabrikat, type) (Mærke, type)(Merkki, malli) (Mark, mudel) (ÌÜñêá, ìïíôÝëï) (Gyártmány, modell)(Izstr�d�jums, modelis) (MarkĴ, modelis) (marka, model) (Druh, model)(fabrikat, tip)

Briggs & Stratton CorporationYard Power Products GroupPort Washington, WI 53074

auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Anforderungen der Richtlinie 98/37/EG, der Richtlinie 2000/14/EG(Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Anhang VI), Richtlinie 2002/88/EG und der Richtlinie 89/336/EWG und aktuellenErgänzungen entsprichtto which this certificate applies, conforms to the requirements of Directive 98/37/EC, Directive 2000/14/EC (conformity assessmentprocedure according to Annex VI), 2002/88/EC and Directive 89/336/EEC and current amendmentsfaisant l’objet de la déclaration est conforme aux prescriptions stipulées dans la Directive 98/37/CE, la directive 2000/14/CE (procédured’évaluation de conformité selon l’annexe VI), la directive 2002/88/CE et la directive 89/336/CEE et ses modifications courantescui la presente dichiarazione si riferisce, è conforme ai requisiti de Direttiva 98/37/CE, della Direttiva 2000/14/CE (procedura divalutazione della conformità secondo l’Allegato VI), della Direttiva 2002/88/CE e della Direttiva 89/336/CEE e correnti emendamential cual se refiere la presente declaración corresponde a las exigencias de la directiva 98/37/CE, de la directiva 2000/14/CE (losprocedimientos de evaluación de conformidad según el Anexo VI), de la directiva 2002/88/CE y de la directiva 89/336/CEE yenmiendas vigenteswaarop deze verklaring betrekking heeft, overeenkomt met de eisen van de richtlijn 98/37/EG, de richtlijn 2000/14/EG(conformiteitsbeoordelingsprocedure volgens bijlage VI), de richtlijn 2002/88/EG en de richtlijn 89/336/EEG en huidige wijzigingenför vilket detta intyg gäller, uppfyller kraven enligt direktiv 98/37/EG, direktiv 2000/14/EG (procedur för bedömning av överensstämmelseenligt tillägg VI), direktiv 2002/88/EG och direktiv 89/336/EEG samt allmäna tilläggsom denne erklæring vedrører, oppfyller krav i direktiv 98/37/EF, direktiv 2000/14/EF (konformitetsvurderingsprosedyre i henhold tilanneks VI), direktiv 2002/88/EF og direktiv 89/336/EØS og aktuelle vedleggsom denne erklæring vedrører, overholder krav i direktiv 98/37/EF, direktiv 2000/14/EF (konformitetsvurderingsprocedure iflg. AnnexVI), direktiv 2002/88/EF og direktiv 89/336/EØF og ændringerjohon tämä ilmoitus liittyy, vastaa direktiivissä 98/37/EY, direktiivissä 2000/14/EY (Liitteen VI mukaisten yhdenmukaisuudenarviointitoimien), direktiivissä 2002/88/EY, direktiivissä 89/336/ETY ja nykyisissä muutoksissa mainittuja vaatimuksiamille kohta tunnistus kehtib, on koosk�las direktiiviga 98/37/Eī, direktiiviga 2000/14/Eī (vastavushindamismenetlus vastavalt lisale VI),2002/88/Eī ja direktiiviga 89/336/EMī koos jooksvate muudatustegaóôï ïðïßï áöïñÜ ôï ðáñüí ðéóôïðïéçôéêü, ðëçñïß ôéò áðáéôÞóåéò ôçò Ïäçãßáò 98/37/ÅÊ, ôçò Ïäçãßáò 2000/14/ÅÊ (äéáäéêáóßááîéïëüãçóçò ôçò óõììüñöùóçò óýìöùíá ìå ôï ÐáñÜñôçìá VI), 2002/88/ÅÊ êáé ôçò Ïäçãßáò 89/336/ÅÏÊ êáé ôéòôñïðïðïéÞóåéò ôïõò

amelyre ezen nyilatkozat vonatkozik, megfelel a 98/37/EC Direktíva, 2000/14/EC Direktíva (a VI Függeléknek megfelelõ megfelelõségfelbecsülési eljárás), 2002/88/EC valamint 89/336/EEC Direktívák és legújabb módosításaik elõírásainak.Uz kuru attiecas Ġis sertifik�ts, atbilst DirektĘvas 98/37/EK, un DirektĘvas 2000/14/EK prasĘb�m (atbilstĘbas novĔrtĔĠanas procedĢrasaskaĞ� ar Pielikumu VI), 2002/88/EK un DirektĘvu 89/336/EEK un k�rtĔjiem grozĘjumiemKuriam priklauso Ġis sertifikatas, atitinka direktyvos 98/37/EC, direktyvos 2000/14/EC (atitikties atestavimo procedĢra pagal Annex(pried<) Nr.VI), 2002/88/EC ir direktyvos 89/336/EEC reikalavimus ir j� esamus pataisymusktórego dotyczy ten certyfikat, jest zgodny z wymaganiami dyrektywy 98/37/EC, dyrektywy 2000/14/EC (procedura oceny zgodnoœcizgodnie z za³¹cznikiem VI), 2002/88/EC i dyrektyw¹ 89/336/EEC oraz bie¿¹cymi poprawkami.k nìmuď se vydává toto potvrzení, splòuje poďadavky smìrnice 98/37/ES, smìrnice 2000/14/ES (postup posouzení shody dle pøílohyVI), 2002/88/ES a smìrnice 89/336/EHS v platném znìnína katerega se nanaša ta izjava, v skladu z zahtevami direktive 98/37/ES, direktive 2000/14/E, direktive 2002/88/ES in direktive89/336/EGS ter aktualnimi dopolnili.

Page 19: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

1971740212

Zursachgerechten Umsetzung der EG−Richtlinien wurde(n) folgende Norm(en) und/oder technische Spezifikation(en) herangezogen:ISO 8437, BS EN 1033:1996, EN ISO 3744:1994To effect correct application of the EEC Directives, the following standards and/or technical specifications were consulted: ISO 8437,BS EN 1033:1996 and/or ISO 3744:1994Pour mettre en pratique les Directives de la CEE, il a été tenu compte de la/des norme(s) et/ou de la/des spécification(s) technique(s)suivante(s): ISO 8437, BS EN 1033:1996, EN ISO 3744:1994Per un’appropriato riscontro della normativa CEE, è (sono) stata(e) consultata(e) la(e) seguente(i) norma(e) e/o specifica(che)tecnica(che): ISO 8437, BS EN 1033:1996, EN ISO 3744:1994Con el fin de realizar de forma adecuada las exigencias en las normativas de la CEE (fué(ron) consultada(s) la(s) siguiente(s)normativa(s) y especificación(es) técnica(s): ISO 8437, BS EN 1033:1996, EN ISO 3744:1994Om de EG−richtlijnen in juiste vorm om te zetten, is/zijn van volgende norm(en) en/of technische specificatie(s) gebruik gemaakt: ISO8437, BS EN 1033:1996, EN ISO 3744:1994Följande norm(er) och/eller teknisk(a) specifikation(er) har legat till grund för ett fackmässigt införande av de i EU−normerna: ISO 8437,BS EN 1033:1996, EN ISO 3744:1994Følgende normer og/eller tekniske spesifikasjoner er lagt til grunn for gjennomførelse av EU−retningslinjenes: ISO 8437, BS EN1033:1996, EN ISO 3744:1994Til gennemførelse af de EF−direktivet er følgende standard(er) og/eller tekniske specifikation(er) anvendt: ISO 8437, BS EN 1033:1996,EN ISO 3744:1994ETY−direktiivien oikean soveltamisen varmistamiseksi on käytetty seuraavia standardeja ja/tai teknisiä erittelyjä: ISO 8437, BS EN1033:1996, EN ISO 3744:1994EMī direktiivide �iguspĨraseks kohaldamiseks arvestati allpool nimetatud standardite ja/v�i tehniliste spetsifikatsioonidega: ISO 8437,BS EN 1033:1996 ja/v�i ISO 3744:1994Ãéá ëüãïõò ïñèÞò åöáñìïãÞò ôùí Ïäçãéþí ÅÏÊ, åëÞöèçóáí õðüøç ôá ðáñáêÜôù ðñüôõðá êáé/Þ ôå÷íéêÝò ðñïäéáãñáöÝò: ISO8437, BS EN 1033:1996 êáé/Þ ISO 3744:1994

Az EEC Direktívák megfelelõ alkalmazása céljából a következõ szabványokat és/vagy mûszaki elõírásokat vizsgálták meg: ISO 8437,BS EN 1033:1996 és/vagy a ISO 3744:1994Lai pan�ktu pareizu EEK DirektĘvu piemĔroĠanu, ievĔroti sekojoĠi standarti un/vai tehniskie noteikumi: ISO 8437, BS EN 1033:1996un/vai ISO 3744:1994Tam kad pritaikyti atitinkamas Europos S<jungos direktyvas, buvo atsiĤvelgta Ķ sekanĒius standartus ir/arba techninius reikalavimus:ISO 8437, BS EN 1033:1996 ir/arba ISO 3744:1994Aby zapewniæ w³aœciwe zastosowanie dyrektyw EEC, sprawdzono nastêpuj¹ce standardy i/lub specyfikacje techniczne: ISO 8437, BSEN 1033:1996 i/lub ISO 3744:1994Pro správnou aplikaci smìrnic EHS bylo postupováno podle následujících norem a/nebo technických specifikací: ISO 8437, BS EN1033:1996 a/nebo ISO 3744:1994Za strokovno uresnièevanje direktiv ES smo sledili naslednjim standardom in/ali tehniènim specifikacijam: ISO 8437, BS EN 1033:1996,EN ISO 3744;1994

BauartCategoryCategorieCategoriaCategoríaCategorieKategoriKategoriKategoriKategoriaKategooriaÊáôçãïñßá

KategóriaKategorijaKategorijaKategoriaKategorieKategorija

SCHNEEFRÄSESNOW THROWERCHASSE−NEIGESPAZZANEVEQUITANIEVESSNEEUWRUIMERSNÖSLUNGASNØFRESERSNEBLÆSERLUMILINKOLUMEKAHURÖuóçôÞñáò ×ÉïíÉïý

HÓMARÓSNIEGA METĒJSSNIEGO VALYMO MAŠINAODŒNIEĈARKASNĚHOVÁ FRÉZASNEģNA FREZA

Fabrikmarke / Make / Marque / Marca / Marca / Merk / Fabriksmärke / Merke / Mærke / Merkki / Mark / ÌÜñêá / Gyártmány / Izstr�d�jums / MarkĴ / Model / Druh /Fabrikat

PARTNER

Typ / Type / Type / Tipo / Tipo / Model / Typ / Type / Type / Tyyppi / TĬĬp / Ôýðïò / Típus / Tips / Tipas / Typ / Typ / Tip

4 HP / 21

Page 20: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

1981740212

Erklärter SchalleistungspegelDeclared sound power levelNiveau de puissance acoustique déclaréLivello di potenza acustica dichiaratoNivel declarado de potencia acústicaErkend geluidsvermogensniveauAngiven ljudnivåDeklarert lydnivåDeklareret lydniveauIlmoitettu äänen tehotasoDeklareeritud helitaseÄçëùèåßóá óôÜèìç èïñýâïõNévleges hangerõszintDeklarĔtais skaĞas jaudas lĘmenisDeklaruojamas triukĠmo lygisDeklarowany poziom g³oœnoœci d�wiêkuDeklarovaná hladina akustického výkonuDeklarirana raven zvoène moèi

104 dB (A)

Gemessener SchalleistungspegelMeasured sound power levelNiveau de puissance acoustique mesuréLivello di potenza acustica misuratoNivel medido de potencia acústicaGemeten niveau van geluidssterkteUppmätt ljudstyrksnivåMålt lydnivåMålt lydniveauMitattu äänentehotasoM��detud helitaseÌåôñçèåßóá óôÜèìç èïñýâïõMért hangerõszintIzmĔrĘtais skaĞas jaudas lĘmenisPamatuotas triukĠmo lygisZmierzony poziom g³oœnoœci d�wiêkuZmìøená hladina akustického výkonuIzmerjena raven zvoène moèi

99 dB (A)

Art des RäumwerksType of cutting deviceGenre du dispositif de déneigementTipo di dispositivo di rimozione della neveTipo de dispositivo de remoción de nieveType sneeuwverwijderingsapparaatTyp av snöavlägsningsanordningType freserredskapType snefjernelsesanordningLumenpoistovälineen tyyppiL�ikeseadme tĬĬpÔýðïò äéÜôáîçò êïðÞòVágószerkezet típusaGriezĔj ierĘces tipsPjovimo prietaiso tipasTyp urz¹dzenia tn¹cegoTyp øezného mechanismuNaèin odstranjevanja snega

ROTIERENDE SCHNEESCHRAUBEROTATING AUGERFRAISE ROTATIVETRIVELLA RUOTANTECUCHILLA GIRATORIAROTEREND BOORBLADROTERANDE SKRUVROTERENDE SKRUEROTERENDE SKRUEPYÖRIVÄ SYÖTTÖKIERUKKAPINNASEPUURÐåñéóôñïöéêü ôñõôôÜíé FORGÓ CSIGAROTēJOğAIS URBISBESISUKANTIS SRAIGTASOBROTOWA ŒRUBA ODŒNIEĈAJ¥CAROTUJÍCÍ ğNEK ROTAÈNÁ ZÁVITOVKA

Schnittbreite / Width of cut / Largeur de coupe / Ampiezza di taglio / Ancho de corte / Snijbreedte / Skärbredd / Snittbredde / Skærebrede / Leikkuujäljen leveys / L�ike laius / Åýñïò êïðÞò /Vágásszélesség / GrieĠanas platums / Pjovimo plotis / Szerokoœæ ciêcia / Ćíøka øezu /ğirina reza

53 cm

Page 21: GB Instruction Book Snowthrower Model 621401x117NA

1991740212

YYYY MM DDPort Washington, WI USA 2006.06.02 President

(Ort und Datum der Ausstellung) (Name, Funktion und Unterschrift des Befugten)(Place and date of issue) (Name and job function of authorized person)(Lieu et date) (Nom, fonction et signature de la personne autorisée)(Luogo e data del rilascio) (Nome, qualifica e firma dell’incaricato)(Lugar y fecha de expedición) (Nombre, función y firma del encargado)(Plaats en datum van de verklaring) (Naam, functie en handtekening van bevoegd persoon)(Utfärdat ort/datum) (Namn, befattning och underskrift av behörig medarbetare)(Sted og datum) (Bemyndigtes navn, funksjon og underskrift)(Sted og dato) (Bemyndigedes navn, funktion og underskrift)(Ilmoitus annettu paikka ja päiväys) (Valtuutetun henkilön nimi ja tehtävä)(VĨljaandmise koht ja kuupĨev) (Volitatud isiku nimi ja ametikoht)(Ôüðïò êáé çìåñïìçíßá Ýêäïóçò) (Ïíïìáôåðþíõìï êáé éäéüôçôá ôïõ åîïõóéïäïôïýìåíïõ áôüìïõ)

(Kiadás helye és dátuma) (A meghatalmazott személy neve és munkahelyi beosztása)(Izlaides vieta un datums) (Pilnvarot�s personas v�rds un darba funkcijas)(Vieta ir data) (ĵgalioto atstovo vardas ir pareigos)(Data i miejsce wystawienia) (Nazwa i stanowisko uprawnionej osoby)(Místo a datum vydání) (Jméno a funkce autorizované osoby)(Kraj in datum izdaje) (Ime, funkcija in podpis upravièene osebe)