This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
GABAZO, m. = Metátesi vulgar de bagazo,
GABRIE, com,, n. pr. === Apócop hipoco- rÃstic de Gabriel y Gabriela.
GAFO,FA = Aplicase a la caballerÃa bes- tia o buey despeados. "Mi yegua està tan gafa que no puede andar".
GAFO,FA = DÃces de la persona que està pobre, sin recursos. Se usa con el verbo estar, "No me pidas dinero, por- que estoy sumamente gafo".
GAJO, m, = Mechó de pelo de la ca- beza.
GALA, f . = Obsequio, galardó o recom- pensa que se da o se hace, generalmen- te en dinero, por entregar a su dueñ una cosa perdida, por dar noticia o in- forme de algo que interesa a quien ofre- ce tal gratificación Se usa con el verbo dar, "Un anuncio que aparece en uno de los periódico locales dice que se darà una buena gala a quien entregue un perro que se llama Negus".
CALAFATEADA, f , = La acció de ga- lafatear. Es vulgarismo.
GAL
GALA ERA. f. = La acció reite- rada de galajatear. Es vulgarismo.
CALAFATEAR = Robar. Es derivado de galafate, que significa ladrón
CALAFATEAR = Vulgarismo por cala- fatear. Cerrar las junturas de las ma- deras de puertas y ventanas con un pe- gamento adecuado, a fin de que no penetre el agua.
GALAFATIADA, f. = La acció de gala- fatiar. Es vulgarismo.
GALAFATIADERA, f. = La acció reite- rada de galafafiar, Es vulgarismo,
GALÕPAGO m. = Silla de montar, prin- cipalmente la de señora "Son ingleses los galÃipago que mis hijos y yo hemos usado".
GALERA, f . = Cobertizo, que puede ser de una o de dos aguas, "Hice una ga- lera de 50 varas de largo, para guardar separadamente las cosechas de maÃz frijol, arroz, quesos, etc."
GALERÓN m. = Aumentativo de M e r a , Galera grande.
GALGA, f. :== Hormiga amarilla que ca- mina muy de prisa. "Hormiga loca".
GALG0,GA = Goloso,sa. GlotÓn,ona "Chucho,cha',' "La patoja de la cocinera es muy galga".
GALGUEADA, f . = La acci6n de gal- guear, Es vulgarismo.
GALGUEADERA, f. = La acció repetida de galguear. Es vulgarismo.
GALGUEAR = Ser muy galga una perso- na, Andar comiendo golosinas.
GALLERA, f . ¥ No es el lugar donde ri- ñe los gallos (cancha). Entre nosotros es la casa o lugar con casillas donde los gallos se cuidan, se aleccionan, etc. "La gallera de David tiene capacidad para 100 gallos".
GALLERA, f . = Lenocinio. Burdel. Pros- tÃbulo "Casa de tolerancia".
GALLERZA, f . -== Juego de gallos que se verifica cada domingo y durante los dÃa festivos o de guardar. "En los pue- blos hay galler'as solamente en los me- ses de verano",
G ALL
GALLERO, m. = El aficionado o el que se ocupa en el juego de gallos.
GALLETA, f. = Bofetada. Trompada. Se usa con los verbos dar, tomar y otros, "Toma para tus galletas", se le dice a quien se le da una manada.
GALLO ACA = El gallo que se aÃsl de las gallinas y se prepara en la galleria para llevarlo a la cancha al estar listo.
GALLO DE PATIO = Gallo que està suelto entre las gallinas y que sól pue- de pelear en su propio patio o gallinero.
GALLO DE PATIO = Por extensión el muchacho nativo del lugar, que es pre- ferido de las muchachas y que compite con los que llegan de otros lugares. Se usa con el verbo ser. "Eugenio cree que es el gallito de platio de Gualán"
GALLOGALLINA, m. = El gallo que tie- ne la pluma y la cola como las de ga- llina.
GALLO JUGADO = "Gallo de tantos al- sos". "El gallo bœlic de don Antonio es gallo jugado, de modo que sól los que no lo conocen apuestan al contendiente".
GANADEADA, f. = La acció de gana- dear, Es vulgarismo.
GANADEAR = Negociar en ganado. Se usa mucho el gerundio con los verbos estar, andar, ir y otros más "Dioclecia- no fuà a ganadear, o està ganadeando".
GANAR LA VOLUNTAD = Lograr ser uno aceptado y querido por determinada persona. "'Como no te traga el, ministro de guerra, es muy conveniente, Elberto, que le ganes la voluntad y que le saques la jÃcara"
GANARLE LA BOCA A UNA CABALLE- RÕ = Hacer o lograr que una mula o caballo de silla obedezca bien al freno.
GANAR LIMPIO U N GALLO = Triun- far un gallo y salir ileso, sin herida al- guna. "Mi gallo bulico tiene ya quince alzos y en todos ha ganado limpio".
GANARSE EL SUELDO A LA AGUADA = "Mamarse el sueldo a la aguada".
GANARSE EL ZOPE UNA MUJER = Queda explicada esta frase en "Ganarse la gallina una mujer".
GANARSE LA GALLINA UNA MUJER Expresió familiar y cariños que
indica que la mujer, por el hecho de haber parido un varón merece ser bien atendida y alimentada con gallina, para que repare sus fuerzas perdidas. Por lo contrario, si, como resultado del alumbramiento, nace una niña la frase del artÃcul se cambia, poco menos que irónicamente por "Ganarse el zope la mujer", con lo cual se pone de mani- fiesto el vehemente y general deseo de procrear sól varones, como si el pro- blema sexual, relativo a la propagació de la especie humana, dependiese de la voluntad del padre o de la madre,
GANAS, adv. = "De alzo". Se usa en la frase "Llevarle a uno ganas".
GANCHA, f . = Vulgarismo por cancha
GANCHADA, f . = Guantada. Bofetada Se usa con los verbos dar, recibir, pro- pinar y ctros. "Domiciano se ha ejer- citado mucho en el pugilato y nadie se libra de las ganchadas que da con am- bas manos".
GANCHADA, f. = "GancherÃa"
GANCHAL, m, = Gran númer de gan- chos (artÃcul 2").
GANCHERfA, f. = Gran cantidad de ganchos, de los usados en la construc- ció de cercos de ramas o de setos muertos.
GAN
XNCHET = Palabra derivada de gancho, artÃcul 2". Se usa en la frase "De ganchete",
iANCHO, m. = Horquilla que usan las
mujeres para sujetarse el pelo. "Elena
usa por lo menos media libra de gav-
chos para componerse el pelo".
SANCHO, m. = Palo má o menos grue- so que remata en dos puntas, que se
cortan del mismo largo, y sirven para sostener vigas, ramas de árbole y de flores, y, principalmente, la madera de las cercas de setos muertos.
SANCHO, m, = "Garabato". Puede ser de madera o de hierro.
GANCHO, m. == Por extensión ayuda, protecci6n1 auxilio que se da a una per- sona. Se usa con el verbo hacer.
GANCHO DE TRABAJO = Pieza de ma- dera muy manual que usan nuestros mozos en la limpia de cafetales, cacao- tales, cafiales, bananales, etc., y que se forma desde el nudo o unió de dos ramas, una de las cuales se deja corta y la otra, suficientemente larga. Esta es la que se agarra por un extremo, con una mano, para apartar con la punta pequeñ ya indicada el monte o maleza que debe cortarse con el machete que empufà la mano libre.
GÕRGARA f. = Copa de licor. "Trago". Se usa con los verbos hacer y echar,
GARGARIZADA, f. = La acció de gar- garizar. Es vulgarismo.
GARGARIZADERA, f. = La acció repe- tida de gargarizar. Es vulgarismo.
GARNACHA, f. = Fuerza fÃsic o dema- siada presió ejercida sobre una perso- na para que ejecute o consienta en algo, contra su voluntad. "Edilberto al fin lo- grà ser correspondido por Eduvigis, pero a la garnacha".
GARRA, f. = Pedazo de cuero crudo o en verde, muy duro. La garra casi siem- pre se refiere al extremo del cuero por
GARR GAS
donde se afianza con las estacas al es- 1 GARROTEADA, f . = La acció de ga- tirarlo para que se seque. Se usa má 1 rrofear. en plural. Garrancho, en Honduras.
GARRAFbN, m. = Aumentativo de ga- rrafa. Garrafa grande, de vidrio, que tiene generalmente la capacidad de 25 botellas, y se usa para transportar o guardar aguardiente, Por extensión el hombre que bebe mucho aguardiente. "Desiderio es un garrafó para chupar".
GARRAPATAL, m. = Abundancia de ga- rrapatas.
GARRAPATEADA, f. == La acció de ga- rrapafear(se).
GARRAPATEADERA, f. = La acció rei- terada de garraptear(se) .
GARRAPATEARLE) = Comer los piju- yes y otras aves las garrapatas de los ganados. Llenarse de garrapatas al re- correr el campo.
GARRAPATERO, m. = Lugar muy abun. dante en garrapatas.
GARRAPATUD0,DA == Dicese del ani- mal que està lleno de garrapatas.
GARRASPERA, f . == Vulgarismo por ca- rraspera.
GARROBAL, m. = Abundancia de garro- bos en un sitio o paraje.
GARROBER0,RA == DÃces del hombrt que se ocupa en buscar garrobos y de chucho o chucha que los caza.
GARROBO, m. = Especie de iguana co- mestible. Tiene la particularidad de que por escaparse de ser cazado se arroj: al suelo, sin riesgo alguno, desde la: mayores alturas, como de árbole mu) elevados, y de la cima de los barrancos Por ex tens ih , se dice de la person; temeraria que tiene ánim de garrobc Gallego, en Costa Rica,
SARROTEADERA, f . = La acció repe- tida de garrofear.
GARROTEAR = Dar de garrotazos a una persona o a un animal,
SARROTIADA, f. = La acció de ga- rrotiar.
GARROTIADERA, f . == La acció reite- rada de garrofiar.
GAS, m. = Vulgarismo por petróleo "Và a la tienda a comprar una botella de gas (petróleo para la lámpara"
GAS, s. adj. = DÃces de la persona que està enamorada y prendada de otra de diferente sexo, Se usa con 10s verbos estar, quedar, vivir y otros. "Mercedes ya no puede disimular que està gas por Alberto".
GASIOS0,SA = Incorrecció por gaseo- so,sa, "SÃrvem un coña con una bote- lita de agua gasiosa".
GASTADA, f . = La acció de gastar. Es vulgarismo.
GASTADERA, f . = La acció reiterada de gastar. Es vulgarismo.
GAT
GASTAL, m, = Mucho gasto.
GASTAR HUMOS = "Darse humosJf, Ser uno muy fatuo y presumido. Ser uno muy orgulloso.
GATEAR = Andar a gatas. Levantarse el hombre de su cama? de noche y sigilo- samente? con el objeto de llegar a obs- curas y con la debida precaución a la cama en que est5. acostada una mujerl procurando no ser sentido por las de- má personas que duermen en la misma habitación "A Edmundo le gusta IIIU-
GATIAR = "Gafear", en ambas acepcio- nes. V6ase la tern~inació "Zar".
GATO, m, = El gatillo o el percusor de una arma de fuego.
GATO, m. = El molledo o el biceps bra- quial y femoral, Los muchachos se di- vierten con sacarse el gato del brazo, por medio de un golpe adecuado que se da con la mano.
GATO, m, = Porció gruesa que el ca- ballo entero y el torol de ocho año de edad en adelante? tienen en la parte superior del cuello y que a veces? al ca- minar, se les mueve de un lado a otro.
GATO, m. = "Un gafo",
GATO DE MONTE = La zorra. "El gafo de monfe acabà casi con mi gallinero".
GATO VIEJO, RATONES TIERNOS = "A gafo viejo, rafones fÃernos" Adagio que se aplica al viejo aficionado a las mujeres jóvenes de tierna edad, A mula
GAZADA, f . = Gaza. Principalmenti forman la gazada las dos o tres vara' del cordel, pial, lazo, etc, que se escu rren por la gaza para lazar animales el el campo y en los corrales.
GENTE, f. = Gente decente, distinguida, bien educada. Se usa con el verbo ser. 'Esas muchachas nunca han sido gente".
GENTE BIEN = Frase elÃptic que se aplica a la persona bien nacida, ele- gante, importante, rica, etc., o a la que presume serlo. "Gente chic". Se usa con los verbos ser, parecer, presumir y otros, "La familia Uruguru es, o pasa por ser, gente bien".
1ERÓNIM0 m., n. pr. == Barbarismo por Jerónimo Este nombre viene del latà Hieronymns,i, tomado del griego Hie- r-nimos,ou = nombre sagrado; com- puesto de hierÓs,~?,à = sagrado y de onyma,atos = nombre.
SERTRUDES, f., n. pr. = Vulgarismo por Gertrudis.
GERTRUDIS, f., n. pr. = Nombre con el cual se disimula el de jeta. Labio muy grueso. "'Eduardo se cayà y se rompià la Gertrudis".
iERÚNDEO m. = Vulgarismo por ge- rundio.
'ERVÕSEO m., n , pr. = Vulgarismo por Gervasio.
SESTIONADA, f. = La acció de ges- tionar. Es vulgarismo.
GESTIONADERA, f. = La acció reitera- da de gestionar. Es vulgarismo,
Por lo expuesto, en Guatemala no se confunde "Gira", que nos da idea de viaje, con "Jira", que nos representa el cuadro de comida con regocijo, mtÃsic y bulla.
GIRADA, f. = La acció de girar. Es vulgarismo.
GIRADERA, f . = La acció repetida de girar. Es vulgarismo,
GIRADOR,RA, m. y f . = Persona que gira.
GIRATÓREO, == Corruptela por gira- torio,ria,
GIRIGAY, m. = Lenguaje obscuro, con- fuso, ininteligible. "El discurso de EfraÃn segun la opinió de muchas personas del auditorio, fuà un verdadero girigay",
GIRIMIQUEADA, f . = La acció de giri- miquear. Es vulgarismo.
GIRIMIQUEADERA, f. = La acció rei- terada de girimiquear. Es vulgarismo.
GIRIMIQUEAR = Gimotear. Gemir y so- llozar con frecuencia. "Es necesario que comprendas, Efigenia, que las dificul- tades con tu marido no se arreglan con girimiquear".
GIRIMIQUIADA, f. = La acció de gi- rimiquiar, Es vulgarismo.
GIRIMIQUIADERA, f. == La acci-n rei- terada de giri~niquiar. Es vulgarismo.
GLORIARSE, reg, = Aunque gloria e el afà de este verbo, se acentú la radical y disuelve el diptongo al ante ponerse a las desinencias regulares de singular y tercera persona plural d ambos presentes y del imperativo; e decir, que se conjuga como desafiar. "E padre se gloria de las acciones del hijo' "No se glorie el sabio en su sabidurÃa Bretó de los Herreros dijo ;
ç¿ sufrir el armónic extravà Que asà enloquece al grande castellano? ¡Y que de castellano me glorio!>
GLORIFICADA, f , = La acció de glo- rificar. Es vulgarismo.
GLORIFICADERA, f. = La acció reite- rada de glorificar. Es vulgarismo.
GLORIOSA, f. = Bofetada. "Trompada". .
Má se usa en plural, y siempre con los verbos dar, recibir, merecer y otros. "Va- lentiniano le di6 unas cuantas gloriosas a Bartolo".
'LOSAREO, m. = Vulgarismo por glosa- rio, "Glosario".
3OADALUPE, com., n. pr. = Vulgarismo por Guadalupe,
GOBERNADOR DE PUEBLO SIN GEN- TE = Expresió que se aplica al que trata de ejercer una autoridad que no tiene.
GOBIAD0,DA = Adjetivo participial de gobiar. DÃces de la casa desplomada o del árbo que, habiendo perdido su ver- ticalidad por la poca firmeza de algunas de sus raÃces acuesta el tronco sobre la tierra y en esta posició echa retoño que crecen verticalmente,
GOMITAD0,DA = Vulgarismo por vo- mitadosda. Es adjetivo participial de gomitar. Se dice de la persona que se vomita o gomita ella misma. "Aquà està un bolo enteramente gomitadb".
SRAN, adv. = Incorrecció por grande- mente o por muy. "Estamos gran arre- pentidos de haber vendido nuestra finca".
GRANADA, f . = La acció de granar (se) Es vulgarismo.
GRANADERA, f. = La acció insistente de granar(se). Es vulgarismo.
SRANADERA, f . = Músic que toca la banda marcial al hacer honores a la bandera nacional? cada vez que se iza O
que se arrÃa
GRANADILLA, f . = Una de las frutas má deliciosas que se producen en las montaña y climas má o menos frÃos Es amarilla, ovoidal y un poco má gran- de que un huevo, La flor de la grana- dilla se llama pasionaria y la planta que la produce es trepadora.
GRANADILLO, m, = Õrbo de madera muy dura y fina? cuyas hojas se pare- cen a las de la granadilla,, a lo cual debe su nombre. Por ser la madera inco- rruptible? se emplea para horcones en las casas de bajareque. Las teclas o ta- blillas de la marimba se fabrican de gra- nadillo. lÃHormigo"
GRANATARIO, m, = Balanza fina para pesar cosas muy pequeñas
GRA
GRANARSE LA MIEL = Cristalizarse la miel.
GRANAZÓN m. = Muchos granos o tu- morcillo~ que se desarrollan en el cuer- po. "Mucho me mortifica la granazó que tengo en el brazo".
GRANDE, adj. = DÃces de las personas adultas, viejas, "Mi esposo llegà a ser grande y no se formalizà nunca".
GRANDEOSAMENTE, adv, = Corruptela por grandiosamente .
GRANDEOSIDAD, f. = Vulgarismo poi grandiosidad.
GRANDEOS0,SA == Incorrecció poi grandioso,sa.
GRANDES RASGOS (A) == Frase gali cada, por compendiosamente, en com pendio, brevemente, etc.
GRANDIFACER, irr. ant. = Es aplicabL a este verbo lo dicho acerca del simpl facer.
GRANDILOCUÉNCEA f . = Vulgarà mo por grandilocuencia.
GRANDIOSÕSIM0,M = Superlativ vulgar de grandioso,sa. "Cierto es qu e la concubina de mi marido me insultó pero tuve el gusto de decirle que era una grandiosÃsim prostituta".
GRAVITADAy f . = La acció de gravitar. Es vulgarismo.
GREG'ÓREA f., n. pr, = Vulgarismo por Gregoria.
GREG16REQy m.! n , pr, = Vulgarismo por Gregorio.
GRIFOyFA = DÃces de la persona y del animal a los que se les eriza el pelo, por algú motivol a veces por un susto, "El gato se pone grifo cuando entra un pe- rro extrañ a la casa".
GRU
GRILLAL? m, = Abundancia de grillos en un lugar.
GRILLOS, m. pl. = Grillete, Instrumento de hierro que sirve para asegurar una cadena a la garganta del pie de un pre- sidario, con el fin de evitar que pueda huir y escaparse.
GRINGADA, f. = Conjunto de gringos y sus acciones, generalmente malas.
GRISMITA, f , = Diminutivo de grisma. "No me gusta el licor, y cuando tomo es una grismita".
GRITADA, f. = La acció de gritar. Es vulgarismo,
GRITADA, f. = Grita. RegaiÃo repren- sió o reprimenda que se da a gritos, "Regañada" llMa~ltratada". "Uno de mis acreedores me di6 la gran gritada, porque no puede pagarle cien quetzales que le debo",
GRITADERA, f. = La acció de gritar con insistencia. Es vulgarismo.
GRITADERAy f. = Vulgarismo por gri- terÃa "Los niño de la escuela vecina aturden con su gritadera".
GRUESA, adj. = Calificativo de la mujer encinta o embarazada. Se usa con el verbo estar.
GRUESÕSIMOyM = Vulgarismo por gro- sÃsimo,ma
GUA
GRULL0,LLA = DÃces del color aplo-
mado, ceniciento de caballos y mulas.
GRUÑIDA f. = La acció de gruñir Es
vulgarismo.
GRUÑIDERA f . ¥= La acció reiterada
de gruñir Es vulgarismo,
GUABINA, f. = Pez de agua dulce, largo
y de escama ásper como la del tepe- mechà y del roncador. Por su forma, la guabina parece una culebra gruesa. "Madre d e culebra".
GUACA, f. = Nombre apocopado de guacamaya.
GUACA, f. = "Botija" (artÃcul lo). "Cas- tellana". "Entierro" (artÃcul 2 O ) .
GUACALADA, f. = El contenido de un guacal, generalmente de agua. Es vul- garismo muy usual.
GUACALEADA, f. = La acció de &a- calear(se).
GUACALEADERA, f . = La acció reite- rada de guacalear(se).
GUACALEAR (SE) = Arrojar (se) guaca- ladas (de agua),
GUACALUDA, f . = Espada antigua, cu- ya guarnició es una semiesfera, seme- jante a un guacal. Guacalona, en Costa Rica.
GUACAMAYA, f. = Especie de papaga- yo muy grande. Guacamayo. En Gua- temala hay guacamayas rojas, amarillas
GUA
, = Ens guaca- f e , huevo duro o recocido, cebolla, vi-
nagre, aceite, sal, pimienta y otras
especias. Viene del mexicano ahuaca- nzollà o auacamolli, compuesto de
a~huacatl o a u a a t l = aguacate 4- molli = mole, guisado, salsa.
GUACAMOLE, m, = "Guacamol",
GUACCE, m. = "Guaco". Ave de la fa-
milia de las falcónidas cuyo grito se
asemeja al nombre que lleva. Los cam-
pesinos creen que esta ave anuncia la
sequà o la continuació de las lluvias
durante nuestro invierno, segú se pose, al cantar, en un palo seco o en un árbo
verde. Guas, guans y *&zaxis, en El
Salvador.
GUACO, m. = "Guacce". Es voz imitati-
va del canto del ave.
GUACUCO, m. = Õrbo pequeño que
produce la fruta del mismo nombre, que es hueca como la pomarrosa, de color
morado y de forma ovoidal. La parte comestible està formada de una especie de cáscara de unos 3 milÃmetro de grueso. Dentro de la oquedad indicada se mueve la Å“nic semilla que tiene, a semejanza de la que tiene la pomarrosa.
GUÕCHARO m. = Pkjaro vespertino, muy parecido al pucuyo,
GUACHIPILÕN m, = Õrbo grande, cuya madera es finÃsim e incorruptible, por lo cual se usa para horcones de las casas de bajareque. El nombre guachipilà es un derivado de chipiiÃn ambos tienen iguales las hojas y las flores. Guachipe- Un, en Costa Rica.
GUACHOCO, m, = Pájar pardusco, del tamañ de una paloma, de ojos colora- dos y cuyo canto imita el nombre que lleva. "Este hombre tiene ojos de gua- choco".
GUA
GUà - "Guan gubfiros son conocidos aquà por el acen- to y sus modales",
GUAGUA, m. = Coco de los niños La niñer le decà al nene : "Si no te dormà (duermes) llamo al guaguà para que te cóma"
GUAGUAREAR = Charlar. "Esta mu- chacha es muy comadrera y le gusta mucho guaguarear".
GUAIPE, m. = Estopa o filástic usada en la limpieza de automóviles Es la mala pronunciació de la palabra ingle- sa wipe, que significa lo mismo.
GUAJAL, m. = Abundancia del árbo guaje en un lugar.
GUAJE, m. = Trasto o cosa inútil de poco valor o despreciable. "Voy a ven- der todos los guajes que tengo, para salir de un apuro". Chacaleje, en El Salvador.
GUAJE, m. = Õrbo de madera muy fuerte que, como el quebracho, el gra- nad'llo, el guachipilÃn el taray, el ma- dreflecha, etc., se usan para horcones en las casas de bajareque. Viene del mexicano huaxà o zzaxÃn que entra co- rno primer componente de Guastatoya siendo el segundo atoyatl = rÃo
ÕUAMA f. = Nombre de la paterna, aunque menos generalizado. Guama es el nombre de la fruta en el náhuat o pipil que se habla en El Salvador. Gua- ba, en Costa Rica.
3UAMAL, m. = Lugar abundante en guamas o paternas.
3UAMAZ0, m. = Aumentativo de gua- m a . Por extens ih , golpe dado con la guama, espada o garrote; manada, bo- fetón "Eliseo le di6 unos cuantos gua- mazos a su sirviente, porque se le quiso insubordinar". Guabazo, en Costa Rica. Guaspirdazo, en Honduras.
GUAMIL, m. = Rañ o monte bajo que ya se puede rozar, con objeto de utili- zarlo en la siembra de cereales,
GUANACIA, f., n. pr. = Paà o tierra de los guanacos; es decir, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Costa Rica. Se usa con el verbo ser. "Don Josà Cecilio del Valle fuà de Choluteca, Honduras, esto es, de la Guanacia",
Asà como lo hicimos con respecto a "Chap'n,inal', copiamos en seguida lo que hasta hoy se ha publicado en libros centroamericanos :
"Guanaco, en Guatemala : gaznápiro tonto, bobo, páparo lelo, pazguato, sim- ple, que se admira de todo. La gente zafia-o la insensata o separatista-de Guatemala, moteja asà a salvadoreño y hondureños y a todos los que no son de la Capital", (Salomó Salazar GarcÃa ''Diccionario de Provincialismos~l, San Salvador, 1910).
'GUANACO, Del quechua guanaco, se llama guanaco (anchenia guanaco) al má corpulento de los cuadrúpedo indÃgena de Chile ; y metafóricament dicen allà guanaco, tanto en la termina- ció masculina como en la femenina, de la persona que por su continente, ade- manes, largo cuello y delgadas piernas, se asemejan algú tanto a los guanacos, segú explica el autor del Diccionario
GUA
de Chilenismos". (Antonio Batres Jáu regui, "Vicios del Lenguaje y Provin- cialismo~ de Guatemala1', Guatemala, 1892).
'GUANACO. Nosotros llamamos gua- naco, no sól al que ha nacido en los
que los chapines edificasen la ciudad en este pedrero, habiendo cerca llanos tan hermosos; que pregunta si la cate- dral es hecha aqu', y otras ocurrencias semejantes, que prueban menos mala voluntad, que deseo de embromar y de divertirse", (Salomà Jil, pseudónim de Josà Milla, "El guanaco", en "Cuadro de Costumbres", tomo 1, pág 50).
GUANAQUEADA, f .= La acció de gua- naquear.
GUANAQUEADERA, f. == La acció rei- terada de guanaquear.
GUANAQUEAR = Hacer cosas propias de un gzzanaco. "Elodia sale a la calle sól a guanaquear".
GUANAQUERÕA f. = Acció propia de los guanacos. " A nosotros nos hacen gracia las guanaquerÃa de EloÃsa"
GUAPINOL, m. = "Copinol", "Cuapinol". Õrbo corpulento, cuya madera es muy dura y resistente, por lo que se emplea para hacer los tres cilindros de los tra- piches con que se muele la cañ de azú car. Produce un fruto capsular de 12 centÃmetro má o menos de largo, que contiene semillas de color rojo obscu- ro, envueltas en un polvo amarillo, lo cual da origen al nombre que lleva el árbol porque se deriva del mexicano quauhpinolli = árbo del pinol; com- puesto de quauhuitl o cuauhuitl = ár bol + pinolli = pinol, polvo.
GUAPQPA == DÃces del perro y de otros animales que son muy valientes y que no se acobardan en la riña Especial- mente se aplica al gallo que, ademá, de ser fuerte y animoso, cuenta varios alzos o triunfos. "Mi gallo enjalmado, patas amarillas, es tan guapo, que ya tiene veinte alzos"'.
GUA GUA
GUAPOR = Barbarismo por vapor.
GUAPORIZAR == Barbarismo por vapo- rizar.
GUAPOTE, m. = Pez de agua dulce, de carne muy estimada. La boca de este pescado es relativamente grande, en pro- porció a su tamaño y se aplica a las personas. "El rà Motagua es abundan- te en guapofes y bobos". "EloÃs tiene boca de &zapofev.
GUAPURA, f. = "GuaperÃa" BizarrÃa Es vulgarismo.
GUAQUE, adj. = DÃces del chile glande al cual se refiere la frase "Chile t u a m e o huaque". "Huaqize" viene del mexica- no huacqui = cosa seca, enjuta.
GUARA, f. = Uno de los nombres c!e la guacamaya. Es voz imitativa del canto de esta ave trepadora. Guacamayo,
GUARACHAS, f ., pl. = Zapatos viejos.
GUARAGUA, f . = Mentira. "Chile".
GUARAL, m. = Abundancia de @aro en una fiesta y de guaras en un lugar.
GUARAPQPA = DÃces de la cañ vieja que no se ha beneficiado o de la cañ que tiene muchos dÃa de cortada, por lo que comienza a fermentar.
GUARAY,GUARAY . . . ., m. = Voz que, repetida, imita el llanto de los niños Gueretete, en Honduras.
UARDA, m. = Nombre apocopado O
simplificado del guardabarramo.
GUARDABARRANCA, m. = "Guarda- barranco".
GUARDABARRANCO, m. = Ave muy ca- nora que se crà en los barrancos y en la arboleda aue allà crece. Tiene color pardo; es del tamañ del pito real, un poco má pequeÃi que el cenzontle. El nombre guardabarranco es traducció literal del tzutuhil *xojl'ncigubn = el que guarda o cuida el barranco; com- puesto de *xojl'n = guardián guarda,
GUARDADA, f. = La acció de guardar. Es vulgarismo,
GUARDADERA, f . = La acció reiterada de guardar. Es vulgarismo.
GUARDADOR,RA = Guardoso,sa, DÃ cese del que cuida muchÃsim las cosas que son de su propiedad.
GUARDARRAYA, m. = Mojó lineal, puesto entre los extremos de un lindero recto.
GUÕRDEA f . = Vulgarismo por guardia. GUARDEÕN,AN = Corrupció por
guardián,ana
GUARDEANÕA f. = Barbarismo por guardianÃa
GUARDIOLA ERA MI AMIGO Y CAYE- T A N 0 LA BOTELLA = Expresió con que se completa la que dice "Cayefano la botella", El apellido (Guardiola) y el nombre (Cayetano) indican que debe uno saber guardarse de decir ciertas cosas y callarlas convenientemente.
GUARDÓN,ON = Guardoso,sa. "Guar- dador,ra".
GUAREARSE = Embriagarse o emborra- charse con guaro. Beber mucho guaro.
GUARECIDA, f. = La acció de gua- recer(se). Es voz de frecuente uso.
GUATACO, m, = Nombre con el cual se conoce en algunas partes de la Repú blica el conejo silvestre.
GUATAL, m. = Tierra destinada al cul- tivo de cereales. "Huatal", "Mi guatal es plano y mide cinco hectáreas"
GUATAL, m, = "Guamil~', Monte bajo que ya crecià en los terrenos que fue- ron cultivados. "El guatal ya puede ro- zarse para sembrarle milpa".
GUATALEADA, f . = La acció de gua- talear, Es vulgarismo.
GUATALEADERA, f. = La acció rei- terada de guatalear. Es vulgarismo.
GUATALEAR == Limpiar y preparar un guata1 para sembrarlo en su oportuni- dad, al principio del invierno y al fi- nal de la canÃcula La limpieza y pre- paraci6n consisten en desmatochar, en juntar los matochos cortados y las bro- zas, para quemarlos cuando convenga, 'Voy a guatalear a principios de marzo, por que parece que el invierno va a entrar muy temprano este año"
GUA
GUAT . = Acc Limpia que se hace al guatal, preparan- do la tierra para sembrar. "Ya mero va a llover y no he hecho el guataleo toda- v à a
GUATE, m. == Plantació del maà que se siembra muy tupido, y a muchos gra- nos, con el objeto de que no crezca mucho, y que se corta o arranca al co- menzar a sazonar, para que no bote la hoja. Es un excelente forraje en es- tado seco. "Hzzate". Segú el "Diccio- nario de Costarriqueñismos" por Car- los Gagini, el vocablo propuesto viene del azteca chuatl= cañ de maà tierna. Malojo, en Venezuela.
GUAT0,TA = Aplicase a los objetos do- ' bles o cuaches.
GUATUZA, f . = Otro nombre de la CO-
tuza.
GUAUCE, m. = "Guacce", "Guaco".
GUAYA, f.! n , pr, = DÃminutiv hÃpoco rÃstic de Eduarda.
GUAYABA> f , = Beso, Besito, Se usa principalmente con el verbo dar. "EloÃs me da guayabas en el balcón en e baile y donde se puede1',
GUAYABA, f. = Mentira. Bola, llPÃtas "Egberto echa guayabas sin tino, a61 en presencia de personas formales honorables". Echada? en la Argentina
GUAYABA, f . = El mando! el poder, e cargo de presidente de <n estado. "Ce bol l~". Se usa con los verbos aflojar soltar y otros, "Todos los que escalan e poder, no sueltan la guayaba volunta riamente, como ocurrià con Estrada Ca breraY1,
GUAYABA PERULERA = Guayaba mu sabrosa y grande, de forma ovalada. S cree que fuà importada del Perú Po extensión guayaba peralera signific mentira gorda e ingeniosa,
GUAYABEADA, f. = La acció de ~ U C
yabear, artÃcul lo,
GUAYABEADERA, f . = La acció re terada de guffyabear, artÃcul 19,
GUAYABEAR = Besar! besucar! b e s ~ quear. "Cada vez que hay facilidad! m guayabeo a Elena".
conformes, = Por haber copiado la voz motivo de este artÃculo escribà MejÃca nismo, con j ; a haber sido yo el autor de la escritura, hubiera escrito mexica- nismo. = Es una de mis intransÃgen cias ortográficas1'
GUATERA, f . = Plantació de gzzate. Mabja l I en Venezuela.
guayabillo. "Las guayabillas son muy ácidas"
XJAYABILLO, m. = Diminutivo de gua- yabo, Variedad de guayabo! muy poco desarrollado, que produce la guayabilla.
3UAY0, m,! n , pr. = Diminutivo hÃpo corÃstic de Eduardo.
SUAZAPA, f , = Trompo de poca altura y con mucho vuelo.
SUAZAP0,PA adj, y s. = Escarabajo, DÃces de la persona gorda y de poca altura, rechoncha! gordiflona y de mala figura. GuatacoIcaI en Honduras. Ga- rrapata, patoco,ca y tacuaco,caI en Cllile.
GÃœEC0,C = Barbarismo por huecolca. "Hueco,ca".
GÃœEGÃœECH f. = La hembra del gue- guecho,
GÃœEGÃœECHA m. = Abundancia de ~uegüecho (artÃcul l o ) ,
GÜER0,R = Vulgarismo por huero,ra Pasado,da. Podrido,da. Corrompido,da Inútil Se usa como calificativo de lo! huevos descompuestos y de los hombre! viejos que ya no son útile para nada "Dos huevos resultaron gueros". "Esti pobre viejo ya està güero"
GÃœER0,R = Rubio,bia. Es voz de pro cedencia mexicana. "Canche". "*Mexc xa". Chele, en El Salvador.
rrear. Â
GUERREADORAS, f . pl. = "Hormigas guerreadoras". "La picadura de las gue- rreadoras es muy dolorosa1'.
SÜICOYAL m. == Terreno plantado de güicoyes Zapallal, en Costa Rica.
SÃœICHA f., n. pr. = Diminutivo hipo- corÃstic de Luisa y Mauricia.
GÃœICHO m., n. pr. = Diminutivo hipo- corÃstic de Luis y de Mauricio.
GÜÕD f . = La acció de güir Huida.
GÃœILA f., n . pr. = Diminutivo hipoco- rÃstic de Virgilia.
GÃœILIGÃœIST m. = &bol de madera muy dura,
GÃœILO m,, n. pr. = Diminutivo hipoco- rÃstic de Virgilio.
GUINDAJO, m, = Colgajo.
GUINDAR = Colgar. Suspender. "Los malhechores guindaron de un árbo el cadáve de un hombre que asesinaron por robarle lo que llevaba".
GUINDO, m. = Cuesta. "El mozo tomà por el guindo de la derecha".
GUINDO ABAJO = Cuesta abajo.
GUINDO ARRIBA = Cuesta arriba.
GUINEAL, m. = Campo plantado de guineos. "Bananal".
GUI
GUI Especie nano, procedente de Guinea, en Õfrica Hay una gran variedad de guineos, co- mo : guime, dominico, manzana, de oro, negrito, criollo, etc. ; pero el de má im- portancia, por ser artÃcul de gran ex- portación es el primero, al que los es- tadounidenses llaman banano,
GUISADA, f. = La acció de guiñar Ti- rón "Jalón" "El toro rompià el pial a la primera gzziñada" Es vulgarismo.
GUIÑADERA f. = La acció de gzziña con insistencia. Es vulgarismo.
GUISAR = Tirar con fuerza. Jalarse o estirarse un animal que està amarrado. ' D a r gni-adas". "El caballo Lucero no guiñ en cuanto siente que està lazado".
GÃœISQUIL m. = La vulva de la mujer, por semejanza de forma o de figura.
GÜISQUILAR m. == La planta trepado- ra que produce el güisquil Patastera, en Honduras, Güisayoter y huisayo- tera, en El Salvador.
GÜISQUILAR m, = Terreno plantado de güisquiles
GÜISQUILETE m. = Planta muy pare- cida al bledo, con la diferencia de que tiene espinas semejantes a las del güis quil, En Occidente llaman gluisquilete a
GÃœIZUCTE m, = Utensilio de hierro y acero? semejante en la forma a la cu- chara de albañil con la diferencia de que en vez de mango corto tiene un cubo o espiga a los cuales se afianza u n palo de metro y medio de largo. Se usa para hacer hoyosl zanjas y, principal- mente, para sembrar maÃz frijol, arroz y demá cereales, Hoyador, en Cuba.