1 CONDENCIAT CL2 POMPES A CHALEUR - CLIMATISATION - REFRIGERATION - TRAITEMENT D’AIR - ECHANGES THERMIQUES - N 15.742 A Groupes de condensation UTILISATION Les unités CONDENCIAT CL2 à condensation par air,sont conçues pour répondre aux demandes de faibles puissances frigorifiques. Elles sont particulièrement adaptées aux process industriels, petits commerces, bureaux, restaurants, etc... Installées à l’extérieur (ventilateur hélicoïde), elles sont raccordées directement par des tuyauteries frigorifiques à un échangeur à détente directe, aussi bien à air, qu’à eau. Elles peuvent être associées à un large choix d’échangeurs intérieurs : § Batterie de caisson de traitement d’air § Evaporateur de refroidissement d’eau séparé, type Exel, HF, FYN. § Intégré à une armoire de traitement d’air de précision Expair § Tout type d’unité de confort ayant une puissance frigorifique équivalente. Nous rappelons que la régulation des centrales de traitement d’air doit être réfléchie avec soin lorsque l’on choisit la solution à détente directe. DESCRIPTIF Equipements en standard § Compresseur Scroll § Résistance de carter sur modèles 50-65-75 § Condenseur à air, batterie tubes cuivre, ailettes aluminium § Ventilateur(s) hélicoïde(s) (1 ou 2 suivant modèles) avec moteur EC § Fonctionnement toutes saisons § Régulation de la pression de condensation par variation de la vitesse du ventilateur (capteur de pression) § Raccordements frigorifiques (raccords FLARE) § Fonctionnement pour des températures extérieures de -15°C à +45°C § Carrosserie en matériau de synthèse “ABS” recyclable et stabilisé aux UV, légère et très solide. Son design exclusif valorisant, facilite son intégration dans l’espace visuel. § Conforme aux normes et directives : à CEM 2004/108/CE à BT 2006/95/CE à DEP 97/23/CE Equipements en option § Kit plots antivibratiles § Kit support mural (modèles 28-35) § Résistance de carter sur modèles 28-35 § Kit détendeur thermostatique § Kit bombe blygold Groupe de condensation externe pour applications à détente directe Ventilateur hélicoïde à vitesse variable Puissance frigorifique : 6,8 à 18,6 kW Froid seul 410A
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
1
CO
ND
ENC
IAT
CL2
POMPES A CHALEUR - CLIMATISATION - REFRIGERATION - TRAITEMENT D’AIR - ECHANGES THERMIQUES - N 15.742 A
Groupes de condensation
Utilisation
Les unités CONDENCIAT CL2 à condensation par air,sont conçues pour répondre aux demandes de faibles puissances frigorifiques. Elles sont particulièrement adaptées aux process industriels, petits commerces, bureaux, restaurants, etc...Installées à l’extérieur (ventilateur hélicoïde), elles sont raccordées directement par des tuyauteries frigorifiques à un échangeur à détente directe, aussi bien à air, qu’à eau.
Elles peuvent être associées à un large choix d’échangeurs intérieurs :§ Batterie de caisson de traitement d’air
§ Evaporateur de refroidissement d’eau séparé, type Exel, HF, FYN.
§ Intégré à une armoire de traitement d’air de précision Expair
§� Tout type d’unité de confort ayant une puissance frigorifique équivalente.
Nous rappelons que la régulation des centrales de traitement d’air doit être réfléchie avec soin lorsque l’on choisit la solution à détente directe.
DescriptifEquipements en standard
�§� Compresseur Scroll
§ Résistance de carter sur modèles 50-65-75
§ Condenseur à air, batterie tubes cuivre, ailettes aluminium
§ Ventilateur(s) hélicoïde(s) (1 ou 2 suivant modèles) avec moteur EC
§ Fonctionnement toutes saisons
§� Régulation de la pression de condensation par variation de la vitesse du ventilateur (capteur de pression)
§ Raccordements frigorifiques (raccords FLARE)
§ Fonctionnement pour des températures extérieures de -15°C à +45°C
§ Carrosserie en matériau de synthèse “ABS” recyclable et stabilisé aux UV, légère et très solide. Son design exclusif valorisant, facilite son intégration dans l’espace visuel.
§ Conforme aux normes et directives :
� à CEM 2004/108/CE
� à BT 2006/95/CE
� à DEP 97/23/CE
Equipements en option§ Kit plots antivibratiles
§ Kit support mural (modèles 28-35)
§ Résistance de carter sur modèles 28-35
§ Kit détendeur thermostatique
§ Kit bombe blygold
Groupe de condensation externepour applications à détente directe
Ventilateur hélicoïdeà vitesse variable
Puissance frigorifique : 6,8 à 18,6 kW
Froidseul
410A
2 POMPES A CHALEUR - CLIMATISATION - REFRIGERATION - TRAITEMENT D’AIR - ECHANGES THERMIQUES - N 15.742 A
Calibre préconisépour l’interrupteur de proximité Am 10 10 16 16 20
CL2 28 35 50 65 75
Pression sonore globale dB(A) 39 45 43 47 47
caractéristiqUes techniqUes
caractéristiqUes électriqUes
caractéristiqUes acoUstiqUes **
(1) Cette option est obligatoire si la charge totale de réfrigérant de l’installation dépasse 4.5 kg.
* Câble avec 2 ou 3 conducteurs chargés en goulotte ou en conduit en montage apparent, pour des températures inférieures à 60°C pour une longueur maximum de 30 m.
Nota : pour des conditions différentes, se référer à la norme en vigueur dans le pays de l’installation (exemple pour la France : NFC 15-100)
** à 5 m de l’appareil, 1.5 m du sol, champ libre, directivité 2.
5
CO
ND
ENC
IAT
CL2
POMPES A CHALEUR - CLIMATISATION - REFRIGERATION - TRAITEMENT D’AIR - ECHANGES THERMIQUES - N 15.742 A
Groupes de condensation
installation (en mm)0.250B-B
0.250C-C
■ L’unité extérieure doit être installée à l’extérieur, sur une terrasse ou dans un jardin. Elle a été conçue pour fonctionner par tous les temps, même en cas d’intempéries, mais elle peut également être placée sous abri ouvert des quatre cotés.
■ Il est préférable d’orienter l’appareil au nord ou à l’ombre, pour éviter l’ensoleillement sur la batterie condenseur.■ Eviter de placer des obstacles à la reprise et au soufflage du ventilateur. Aucun obstacle ne doit obstruer l’aspiration d’air
sur la batterie.
Aucun obstacle ne doit gêner la libre circulation de l’air sur l’échangeur à air.Respecter les distances minimale sindiquées ci-dessus.
Eviter les vents dominants.
Installation sur un terrain meuble Installation sur un sol bétonnéSocles béton
Socle béton
4 points de fixation Vis M8
1000
150
150mini
min
i
410
1500
1035
602263 170
400
200
mm
200
mm
200
mm
200
mm
TàP FRANCAIS ou plusieurs langues
TàP ANGLAIS
TàP ALLEMAND
TàP ESPAGNOL
TàP ITALIEN
Document non contractuel. Dans le souci constant d’améliorer son matériel, CIAT se réserve le droit de procéder sans préavis à toutes modifi cations techniques.
Siège social 700 Avenue Jean Falconnier - B.P. 1401350 - Culoz - FranceTel. : +33(0)4 79 42 42 42Fax : +33(0)4 79 42 42 [email protected] - www.ciat.com
Compagnie Industrielle d’Applications Thermiques - S.A. au capital de 26 728 480 € - R.C.S. Bourg-en-Bresse B 545 620 114
This document is non-contractual. As part of its policy of continual product improvement, CIAT reserves the right to make any technical modifi cation it feels appropriate without prior notifi cation.
Head offi ce 700 Avenue Jean Falconnier - B.P. 1401350 - Culoz - FranceTel.: +33 (0)4 79 42 42 42Fax: +33 (0)4 79 42 42 [email protected] - www.ciat.com
Compagnie Industrielle d’Applications Thermiques - S.A. with a registered capital of 26 728 480 € - R.C.S. Bourg-en-Bresse B 545 620 114
Certified Management System
Documento non contrattuale. Nella preoccupazione costante di migliorare il suo materiale, CIAT si riserva il diritto di procedere senza preavviso ad ogni modifica tecnica.
Compagnie Industrielle d’Applications Thermiques AG nach franz. Recht mit einem Kapital von 26 728 480 € - Handelsregister Bourg-en-Bresse Nr. B545 620 114
Dieses Dokument ist keine Vertragsunterlage. Da wir ständig bemüht sind, unser Material noch weiter zu verbessern, behält sich CIAT das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.