Knut Ove Eliassen Catastrophic Turns: From the Literary History of the Catastrophic Exordium: Beckett Catastrophe is one of Samuel Beckett’s later plays. According to one critic, it is also one of the most optimistic in Beckett’s oeuvre. Written in French in the early 1980’s and dedicated to the then imprisoned Czech writer, Vaclav Havel, it belongs to a group of short plays published under the heading Dramaticules (Beckett 1982). Just ten pages in the printed French edition, it is barely more than 200 lines, a third of which are stage directions. In light of the dedication, the title, explicit, but nevertheless enigmatic, can be read as a double entendre alluding to both the fate of the artist under a totalitarian regime as well as the often problematic, difficult and complex relationship between actors and directors. But it can also be read as an allusion to that particular moment in a drama where, according to classical dramatic theory, tension is released and the intrigue is unravelled. A play about a play, Catastrophe opens with a Director, Metteur en scène, and his female assistant adding the final touches to a dramatic presentation, consisting exclusively of one man, le Protagoniste, or P. Throughout the play he remains immovable atop a forty centimetres high black block, clothed in a black dressing gown and wearing a black wide- brimmed hat. The dramatic action consists of the Director’s efforts, helped by his assistant, to mould the protagonist after his personal vision. Irritable and impatient the Director is not satisfied with the Protagonist’s overall appearance. He demands the removal of coat and hat leaving the man shivering en vieux pyjama gris. Next he requests for the actor’s fists to be unclenched and then joined; eventually arranged at breast-height he is satisfied. Dismissing the Assistant’s suggestion to have the man gagged or to show his face, she is told to take notes to whiten the exposed flesh with makeup. Lighting is rehearsed with the theatre technician, Luc: from darkness to light falling on the man’s head and then darkness again. Satisfied, the Director exclaims: “Bon. On la tient notre catastrophe.” (Beckett 1982: 80) He imagines the rising of applause on the opening day and leaves. One last action occurs; the Protagonist, who has been looking down during the whole play, slowly lifts his head, looks up into the audience; and, as the stage directions put it: Lointain tonnerre d’applaudissements. P. relève la tête, fixe la salle. Les applaudissements faiblissent, s’arrêtent. Silence. (Op. cit.: 81).
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Knut Ove Eliassen
Catastrophic Turns: From the Literary History of th e Catastrophic Exordium: Beckett
Catastrophe is one of Samuel Beckett’s later plays. According to one critic, it is also one of
the most optimistic in Beckett’s oeuvre. Written in French in the early 1980’s and
dedicated to the then imprisoned Czech writer, Vaclav Havel, it belongs to a group of short
plays published under the heading Dramaticules (Beckett 1982). Just ten pages in the
printed French edition, it is barely more than 200 lines, a third of which are stage
directions. In light of the dedication, the title, explicit, but nevertheless enigmatic, can be
read as a double entendre alluding to both the fate of the artist under a totalitarian regime as
well as the often problematic, difficult and complex relationship between actors and
directors. But it can also be read as an allusion to that particular moment in a drama where,
according to classical dramatic theory, tension is released and the intrigue is unravelled.
A play about a play, Catastrophe opens with a Director, Metteur en scène, and his
female assistant adding the final touches to a dramatic presentation, consisting exclusively
of one man, le Protagoniste, or P. Throughout the play he remains immovable atop a forty
centimetres high black block, clothed in a black dressing gown and wearing a black wide-
brimmed hat. The dramatic action consists of the Director’s efforts, helped by his assistant,
to mould the protagonist after his personal vision. Irritable and impatient the Director is not
satisfied with the Protagonist’s overall appearance. He demands the removal of coat and
hat leaving the man shivering en vieux pyjama gris. Next he requests for the actor’s fists to
be unclenched and then joined; eventually arranged at breast-height he is satisfied.
Dismissing the Assistant’s suggestion to have the man gagged or to show his face, she is
told to take notes to whiten the exposed flesh with makeup. Lighting is rehearsed with the
theatre technician, Luc: from darkness to light falling on the man’s head and then darkness
again. Satisfied, the Director exclaims: “Bon. On la tient notre catastrophe.” (Beckett 1982:
80) He imagines the rising of applause on the opening day and leaves. One last action
occurs; the Protagonist, who has been looking down during the whole play, slowly lifts his
head, looks up into the audience; and, as the stage directions put it: Lointain tonnerre
d’applaudissements. P. relève la tête, fixe la salle. Les applaudissements faiblissent,
s’arrêtent. Silence. (Op. cit.: 81).
2
Partitio
A catastrophe is without doubt an “event”, in German ein Ereignis, in French un
Événement. What does not seem intuitively clear is how it should be understood. Should
catastrophes be understood as ruptures, as signs of discontinuity, and thus as both the end
of what went before and the advent of something new, or are they rather to be considered
as an actualisation, that is, as the manifestation of a process for which the catastrophe itself
is only the symptom? Whether it is one or the other, the notion of the catastrophe does
imply a figuration of temporality, and, as such, a figure of historicity.
It is often said that catastrophes render speechless (Voss 2006: 10). All the same,
and maybe for that very reason, catastrophes have for a long time been a literary concern.
Not only have catastrophes, natural or historical, been a steady provider of subject matter
for literary treatment ever since the great flood of the Gilgamesh epic and the destruction of
Troy; the concept of catastrophe itself has literary origins. Thereby, that which according to
convention leaves one at loss of words nevertheless seems to be inextricably linked to an
urge to find the appropriate words. In fact, catastrophe is itself a word, and hence, given the
term’s current semantics, a way of naming the unnameable, maybe even to deal with it.
The following pages outline the possible framework of a cultural history of
catastrophe, or, to be more precise, a history of various historical notions of temporality
implied by different concepts of catastrophe. Given the range of the field, the limited
number of pages available only allow for an approach of an analytical and tentative nature.
Furthermore, this undertaking is further hampered by the fact that the field is somewhat
understudied. As German cultural historian Olaf Briese has pointed out, there is a striking
and “gravierende Forschungsdefizit” in the study of the history of the catastrophe concept,
particularly with regards to the term’s status in Antiquity, and its renaissance reception
(Briese 2009: 24 n2). As there is little to be found in the way of general studies, the
following argument is based on readings of texts that, arguably, must be considered as
central to the canon of the literature of the catastrophic. It stylizes four different historical
figures of temporality that the various historical notions of catastrophe have made possible.
These can be summarized in the following way: 1) A linear and unidirectional time, where
time is a function of a transcendent figure or narrative, and where, in accordance to the
premises of the transcendental level, time unfolds in accordance with the direction of the
3
overarching scheme; 2) A bifurcated time, where time is eminently historical, in the sense
that any catastrophic event also has implications for what went before which implies a
temporal structure of retroactivity; 3) A time of repetition where the central temporal figure
is the eternal return of the same which means that temporal difference is subjugated to a
figure of the same; and 4) A time of proliferation where time becomes difference, multiple,
multiplied and multilayered.
Preamble
No historical investigation into the nature of catastrophes can ignore the history of the
concept of ‘catastrophe’ itself. Catastrophes are historical constructs, not given empirical
phenomena. This should not be taken as an attempt at undermining the reality of the pain
and suffering that accompany the events that ordinarily are referred to as catastrophic, such
as natural disasters, epidemics, wars, massacres etc. but rather as a way of highlighting an
important aspect of the nature of catastrophes: They are always catastrophic for someone.
Something that seemed ordered and in order, ceases to be so in a dramatic and sudden way.
But due to their relative nature, catastrophes can not be synonymous with absolute disorder,
nor with the advent of anomie. They should rather be referred to as moments of relative
disorder. Such a line of reasoning also makes it more evident why catastrophes should be
referred to as ‘social’ constructs. And as social constructs, they are necessarily eminently
historical, a fact that the vicissitudes of the term’s semantics clearly bear witness to.
The following deals with the history of the concept of catastrophe from Greek
antiquity and Aristotelian poetics by way of that paragon of the French Renaissance,
François Rabelais, and the French Enlightenment’s champion of – avant la lettre – critical
theory, Jean-Jacques Rousseau, to the 20th century American satirist and science fiction
writer, Kurt Vonnegut Jr. Even taking into account the initial nod to Beckett, and the
occasional allusion to the critical theory of the last century, this is a narrative that may at
best make appeal to be a bird’s eye perspective. As such it has several important
limitations. It aims in no way to be exhaustive. There are many actors in the history of
catastrophe, not to mention singular events, and any selection will necessarily appear
somewhat arbitrary. Any comprehensive rendering of the history of the literature on
catastrophe would need to take into account an overwhelming number of important works:
merely the work on the catastrophes of war would span from Grimmelshausen’s
4
Simplizzimus by the way of Voltaire’s Candide, Tolstoj’s War and Peace to twentieth
century writers like Jünger and Celine, or Levi and Kertész and Sebald, to name but a few.
Not to mention that there exists within the field of sociology a sub-discipline called “the
sociology of catastrophes” (e.g. Voss 2006). Hence the following argument lays itself open
to the critique that the selection of examples remains arbitrary, and that they at best can be
of interest due to their status within the Western canon. As the validity of such an
empiricist critique is hard to refute on the basis of its own premises, any counterarguments
would have to rest on a different methodological principle, one that lays claim to the
representative or even paradigmatic nature of the selected examples. Thus the following
argument is less an exhaustive historical account than an invitation to reflect on a few
central figures of thought in the Western tradition.
Classical Beginnings
Catastrophes were from the start a literary concern. Or maybe, one should say, as the word
is Greek, they were a poetic concern. Derived from the verb, katastréphein, it consists of
two elements, the prefix and preposition kata- and the suffix -strophe. The prefix kata-
denotes ‘motion from above, down from’, ‘down towards or down upon’, and ‘against’,
while -strophe signifies ‘a turning’, ‘turning around’, or ‘twist’. In his classic reference
book, Sachwörterbuch der Literatur, Gero von Wilpert provides the following definition of
catastrophe, “in der Dramaturgie bes. Der Tragödie (Aristoteles, Poetik, 10) entscheidener
Wendepunkt meist am Abschluß der Handlung, bringt die mit der Peripetie eingeleitete
Lösung des Konflikts und bestimmt das Schicksal des Helden zu schlimmen (Untergang in
der Tragödie) oder zum Guten (humorvolle Lösung der Verwicklung in der Komödie).“
(von Wilpert: 444). It is well worth noting, that von Wilpert does not reserve the term for
negative events, “Wendepunkt”, but that he also includes the change from bad to good.
Liddell and Scott’s comprehensive A Greek-English Lexicon gives further proof that
the concept had a different meaning in Antiquity as the notice on καταστροφή indicates that
the original signification of the term differs from the modern one by signifying a process
rather than an event. Apparently the word was most commonly used in a concrete, physical
sense: ‘Overturning, overthrowing, subduing, reduction’ are synonyms the dictionary
suggests. The dictionary also lists a secondary sense belonging to the language of theatre
which appears more explicitly linked to that matter at hand, namely ‘a sudden turn, an end,
5
a close, the end or turn of the plot’. It should also be mentioned that Liddell and Scott add a
third sense of the word, one that is even more recognizable, although less frequent in
antiquity, the “ruin and undoing (of a person)”.1
Thus the semantic content of the Greek term does not, at first glance anyhow,
appear to be congruent with the most common contemporary signification in modern West-
European languages. To speak in very general terms, what today is meant by the term
‘catastrophe’, in Germanic or Romance languages, is universal disaster. It is in line with
this observation that the epithet ‘personal’ is often employed when there is talk about
individual catastrophes. Apparently the semantics of the term, with regards to disaster and
ruin, seems to have evolved from signifying events on an individual level, to dramatic
occurrences with implications for a large number of people. This, however, should not be
taken as a way of cautiously suggesting that the Greeks were without notions of global
disaster. On the contrary, as the ancient Greek word ‘cataclysm’, for instance, indicates.
The cataclysm is the deluge or the great flood, the flooding that wipes away everything – a
mythical notion from the Eastern Mediterranean well known from the Gilgamesh epic,
Genesis, and Plato. Contrary to cataclysms, catastrophes seem to have been, within the
framework of the classical mind, closely linked to the borders and orders of the theatre.
Here they were witnessed as dramatic turns of the plots, and of course unexpected shifts in
the fate of the dramatic personae.
Based on Liddell and Scott, the metaphorical uses of the term catastrophe seem
primarily not only to have belonged to the language of the theatre, but also to the later part
of Antiquity. One would thus expect to find the term in Aristotle’s poetics. And indeed, a
long tradition in drama theory does identify the term as an Aristotelian concept (something
the quote from von Wilpert illustrates). Many textbooks in drama theory present
catastrophe as a staple component of the classical tragedy format; it is often qualified as the
final station of the drama that follows the prostasis and the epistasis. In addition,
paraphrases of Aristotle like the following abound: “Simple plots have only a ‘change of
fortune’ (catastrophe)”.2 Thus, it is not without interest, that closer inspection reveals that
Aristotle, contrary to what for instance von Wilpert states, does not employ the term
1 I am referring to the 1961 reprint of the ninth edition of this standard reference work where the relevant concepts are to be found on page 915. 2 See for instance, http://www2.cnr.edu/home/bmcmanus/poetics.html, or http://www.wheresthedrama.com/plot.htm.
6
‘catastrophe’ in the Poetics – nor prostasis or epistasis for that matter (the Aristotelian
equivalents are in fact desis and lysis). In The Poetics, Aristotle employs the terms
metabasis (‘passing over, shifting’) and metabole (‘change, vicissitude’) where the later
tradition often would prefer catastrophe. However, whereas the word is not to be found in
Aristotle’s poetics, it appears in the part of his work that is usually referred to as the
scientific writings, more specifically, according to Liddell and Scott, in the physics section
of Problems, where it denotes “the return of a string to its axial position”.
It is to Olaf Briese we owe the to my knowledge most exhaustive treatment of the
concept’s early transformations. He claims that its earliest uses can be found in the
dramatists Aeschylus and Sophocles, and the historians Thucydides and Herodotus.
Moreover, he points to the fact that while Aeschylus apparently is the first one to employ
the term, the historical closeness between the four makes it in reality impossible to claim.
Briese provides several enlightening examples: In the play The Suppliants, Aeschylus uses
the noun to refer to impossibility to avoid a conflict, and furthermore, to the end of an
action. In the Eumenides (The Furies) the term designates the reprehensible collapse of
conceptions of justice. For his part, Herodot employs the word in the sense of military
subjugation of an enemy, while in both Sophocles and Thucydides it designates the heroic
ending of a life. According to Briese, this covers the most frequent uses of the term in
classical Antiquity, and he stresses that the concept is not used in any substantial way. It is
not a “Substanzbegriff” but rather the designation of a process that is by definition neither
positive nor negative (Briese 2009: 26f.).
Thus the dramatic or theatrical notion of ‘catastrophe’ seems thus to belong to a
later Aristotelian tradition rather than to Aristotle itself. It appears to be due to the
influence of late Roman grammarian Aelius Donatus who lists catastrophe as the fourth
moment of tragedy following prologue, and the aforementioned prostasis and epistasis.
Not only was Ars Grammatica one of the most popular Latin grammars all the way up to
the 18th century, his commentary on Terence, Commentum Terenti, had a considerable
impact on renaissance drama theory. Its profound influence on writers such as Scaliger in
the 16th century, and Johnson and Dryden in the 17th is commonly acknowledged.
Furthermore Donatus work was, as Daniel Boughner underlines in a study on
Shakespeare’s The Tempest, regularly published along with the playwright’s (Boughner,
1970 3ff.). Albeit Aristotle seems to have been unfamiliar with the term catastrophe as a
7
dramatic concept, there seems to be a strong tradition from the drama theory of later
Antiquity that employed ‘catastrophe’ as a technical term. Still, even at this late point in
time, the term appears not only to have been used merely in the context of tragedy, but also
in that of comedy, where the term, writes Donatus, designated a general changes of fortune,
for instance that of a marriage (Donatus 1902: 27f.). This signals an understanding of the
term as basically referring to a process; that is, that catastrophe refers less to the event
itself, than to the signification of the event as the symbol of a process.
The theatrical usage of the term illustrates that catastrophes are plot constructs, and
that they are relative to the ordering of events and the subsequent horizon of expectations
that any ordering of the past projects upon the future. This underlines that catastrophes are
always someone’s catastrophes; they thus come with a particular point of view, or maybe
even two, the protagonist’s as well as the audience’s. Moreover, they are necessarily
relative to what has gone before; they are changes that bring something to an end, the
turning of fortunes. Hence they become possible only from the moment on when an
established context or horizon of expectation precedes them; vice versa, any order of
things, any narrative, will thus include the possibility of its own catastrophe. Catastrophes
are in this sense the collapse of established orders, and as such, moments of reversal.
It is by the reversals of fortunes and subsequent collapse of horizons of expectations
that catastrophes trigger strong physical reactions. Despite their construed nature, they
remain mental realities. The collapse of temporal order is also the collapse of a given order
of things; through the advent of catastrophes this “second nature” reveals its precarious
nature. In the theatre, this precariousness triggers the audience’s reaction through the fear –
Aristotle’s phobos – that the collapse of order produces in the beholder, but also through
the insight that the subject of the reversal of fortune could very well be the beholder
himself – the Aristotelian eleos. Finally, this turn of events, and the collapse of the
established narrative, is also the unveiling of the real narrative, the true order of things that
until the moment of catastrophe has been veiled behind or under a false set of expectations.
Thus, one should keep in mind the effect the catastrophe produces on the audience.
The aim of tragedy, according to Aristotle, was the catharsis. Primarily a medical term,
catharsis refers to the bodily relief, the healthy purging that is the effect of the fear and pity
that tragedy arouses in the spectator. However, catharsis also refers to the involuntary
spasm triggered by comedy, the outburst of laughter, the HA-HA-HA. While on the one
8
hand being that which reverses and undermines established meaning, that is, that which
unsettles, catastrophes are on the other hand that which purges and creates the possibility of
something new. In this way, catastrophes, be they of a tragic or of a comic kind, find their
common denominator in their spontaneous and even involuntary bodily reactions they
trigger. In this sense they have, at least in the context of Aristotelian poetics, a medical
function. They release tensions. This seems also to be in concurrence with another
signification of the term mentioned above, ‘the returning of a string to its axial position’.
According to literary critic Frank Kermode famous series of lectures, The Sense of
an Ending, the Greeks believed that “even the Gods could not change the past” (Kermode
1967: 47). A catastrophe was the realization of a set fate, an apocalyptic unveiling of what
was already meant to be. In this sense, the Greek catastrophe took place in a well ordered
universe. The turn of fate in the protagonist’s course of life was not a radical reversal in the
sense that all order as such evaporated. On the contrary, they revealed or confirmed an
order that had not been immediately given. Atropos, along with her sisters Clotho and
Lachesis, were the goddesses of destiny in Greek mythology. ‘Atropos’ signifies ‘without
turn’. Her symbol was a pair of scissors that she applied to cut the thread that represented
the individual life. However, even if this marked the end of one particular narrative thread,
the text as such was not ended, as her sisters continued on producing and weaving the
threads that made up the great text of the Greeks. Individual death is, within the framework
of Greek tragedy, not the end of destiny; the fate of Oedipus continued the mechanisms of
destiny set up by his ancestors, generations earlier, in the family of the Labdacids.
Contrary to the ordering principles of Greek mentality, based as it were on the
ordered structure of a cosmos, the modern concept of time does indeed allow for
beginnings to be changed, in other words for reversals. The modern conception of
catastrophes imply that they do in fact change the past; narratives are structured with
regards to their endings in the sense that it is the end that gives meaning to what has passed
before. This model, in Western culture at least, has, as Kermode shows, its paradigmatic
form in Christian eschatology (Kermode 1967 45ff.). The advent of Christ and the
institution of the new pact altered the past. The new pact turned the Law of Moses into the
old pact, what had gone before into prehistory, just like the New Testament turned the
Jewish Tanach into what we today know as the Old Testament, and into a prefiguration of
what was to happen, thereby supplanting the linear and unidirectional time of Greek
9
cosmology, where time is a function of a transcendent figure or narrative, with a bifurcated
time, where time is eminently historical and events works retroactively on the past.
Renaissance Catastrophe (Rabelais)
If the Greeks notion of catastrophe was different from the current one, the obvious question
is: From where does the modern notion of the catastrophe originate? When did it emerge?
The trail of conceptual history takes us once more back to literature. Although the notion
was transmitted through the classical tradition, thanks to Donatus’ status, its first
appearance in a vernacular language is due to one of the major works of the Western canon,
François Rabelais’ tale of Gargantua and Pantagruel. The word appears for the first time in
French in the so-called Quart Livre, the fourth book of the series, the final edition of which
appeared in 1552, barely a year before the author’s death, and in the last of the instalments
usually attributed to the Renaissance author.
It is well known that Rabelais’ epic deals with the life of two giants, Gargantua and
Pantagruel, a father and his son, respectively. The three initial instalments, the first of
which appeared in 1532, focus on the giants and their companions. This is done in a
manner that is so grotesque, vulgar and wildly fantastic that it earned the author the right to
his own proper adjective, ‘Rabelaisian’. The exaggeration and celebration of bodily
functions and of sensual pleasures, led literary theorists, most famously Mikhail Bakhtin, to
link Rabelais’ text to the old European carnival traditions, a rich complex of popular
counter-cultures that within the strictly regulated hierarchy of Feudal society served as a
safety valve as well as a channel of critique and subversion. Despite its hilarious vulgarity
and obvious popular references, the series is also both deeply serious and extremely
learned. In its dealing with a wide range of pressing and controversial issues spanning from
politics and religion to medicine and education it also displays the author’s learnedness and
familiarity with the classics.
The epic is written against a background of historical as well as personal disasters,
if not ‘catastrophes’. During the publication of the first volume in 1532, the plague hit
France with terrible effects. In the fall of the same year, massive draught led to the worst
harvest in decades. The tensions between Catholics and Huguenots mounted and from 1534
(due to the so called ‘affaire of the placard’) open hostility and persecutions were common
phenomena (eventually leading to the St. Bartholomew’s Day massacre in 1572). The book
10
was quickly renowned for its satire on monastic institutions as well as scholastic tradition
and catholic orthodoxy. This brought Rabelais in conflict with both the Catholic Church
and the universities. He was accused of heresy and all his publications were condemned by
the Sorbonne. Although protected by powerful benefactors, Rabelais’s position became
more and more untenable with the increasing level of religious tension and the ensuing
condemnation of any kind of laxity.
The Quart livre, the last book of the Pantagruel series, reflects the increasing level
of conflicts within French society as well as the plagues and natural disasters of the
preceding years. France appeared to be haunted, which is reflected in the epithet that
occasionally accompanies the fourth volume: Rabelais’ “season in hell” (Berry 1977: 471).
Bleaker and less funny than the preceding volumes, its satire is explicit and stark. Devoted
to the adventures of Pantagruel and his friends on a naval journey in search of the meaning
of life, the Divine Bottle, it focuses initially on the ideals of hedonistic materialism that
informs the series – drink, food and companionship as the essence of human existence. The
voyage however passes through a strange world of dark and of fear-inducing allegories.
The allegories permit Rabelais to address a series of religious, philosophical, and political
issues. These eventually have an impact on the values that have been established
throughout the first three volumes, and Berry has suggestively called the Quart livre “a
book of reversals”, where oppositions are turned around, travestied and collapsed (Berry
2000). Here, that which in the three previous instalments of the Pantagruel saga was
considered from the point of view of affirmation, such as the celebrative and life-affirming
carnival, takes on a more sinister character, as the time of feast and celebration is framed
by the imminence of fear and even death.
Given its prehistory, catastrophes on both a national and a personal level, it is not
inappropriate that this is the book that introduces the term “catastrophe” in the European
vernacular tradition. The word itself appears four times in the volume. The first three
explicitly echo the Donation notion of catastrophe; they refer respectively to the reversal of
fortune, the ending of a story and, what is noteworthy, to the protagonists’ reactions to an
account of the pitiful state of the Roman Catholic Church. We will focus on the first
occurrence as this one most explicitly makes the connection between narrative and
physiology. The context is Rabelais’ self-presentation in the preface addressing his
11
benefactor, the Cardinal Odet, where the author reflects on what garb he would do best to
wrap himself in:
Plus y a. Sus un passaige du père Hippocrates on livre cy dessus allegué nous suons disputans et recherchans non si le minois du medicin chagrin, tetrique, reubarbatif, Catonian, mal plaisant, mal content, sevère, rechigné contriste le malade : et du medicin la face joyeuse, seraine, gratieuse, ouverte, plaisante resjouist le malade. Cela est tout esprouvé & trescertain. Mais si telles contristations et esjouissemens proviennent par apprehension du malade contemplant ces qualitez en son medicin, & par icelles conjecturant l’issue et catastrophe de son mal ensuivir : sçavoir est par les joyeuses joyeuse et desirée, par les fascheuses fascheuse et abhorrente. Ou par transfusion des esperitz serains ou tenebreux : aërez ou terrestres, joyeulx ou melancholiques du medicin en la persone du malade. Comme est l’opinion de Platon, et Averroïs. (Rabelais 1994 : 518f.) [There is also a passage in our father Hippocrates, in the book I have named, which causes some to sweat, dispute, and labour; not indeed to know whether the physician's frowning, discontented, and morose Catonian look render the patient sad, and his joyful, serene, and pleasing countenance rejoice him; for experience teaches us that this is most certain; but whether such sensations of grief or pleasure are produced by the apprehension of the patient observing his motions and qualities in his physician, and drawing from thence conjectures of the end and catastrophe of his disease; as, by his pleasing look, joyful and desirable events, and by his sorrowful and unpleasing air, sad and dismal consequences; or whether those sensations be produced by a transfusion of the serene or gloomy, aerial or terrestrial, joyful or melancholic spirits of the physician into the person of the patient, as is the opinion of Plato, Averroes, and others.]3
The catastrophe, according to this, might lead to “joyful and desirable events” as well as
“to sad and dismal consequences”. The term retains the semantic openness from antiquity
referring to positive as well as negative reversals. Less a process, it refers to a shift of state.
This shift is, at this very crucial point in the text, its opening, explicitly linked to the text’s
somatic, even curative effects, to its powers of Aristotelian catharsis.
Rabelais training as a physician reveals itself in his work’s abundant references to
and discussions of issues in the contemporary medical discourse. In the prologue of the
Quart Livre, Rabelais sets up the following program for a therapeutic literature:
Santé est nostre vie, comme tresbien declare Ariphron Sicyonien. Sans santé n’est la vie vie, n’est la vie vivable, ABΙΟΣ BΙΟΣ, BΙΟΣ ABΙΩΤΟΣ. Sans santé n’est la vie que langueur : la vie n’est que simulachre de mort. Ainsi doncques vous estans de santé privez, c’est à dire mors, saisissez vous du vif : saisissez vous de vie, c’est santé. (Rabelais 1994: 525) [Health is our life, as Ariphron the Sicyonian wisely has it; without health life is not life, it is not living life: abios bios, bios abiotos. Without health life is only a
3 This English rendering (and the following) is taken from Sir Thomas Urquhart renowned 17th century translation of Rabelais, available at: http://www.archive.org/stream/worksoffrancoisr04rabe
12
languishment and an image of death. Therefore, you that want your health, that is to say, that are dead, seize the quick; secure life to yourselves, that is to say, health.]
Seizing health here also means seizing laughter, as laughter – according to the Hippocratic
medical paradigm Rabelais belongs to – was a sign of health as it depended on the
abundance and purity of the blood. This is in line with what modern research has provided
of evidence of the physiological, psychological and therapeutic effects of laughter.
“Rabelais and his contemporaries appear to have intuited and observed that link between
health and laughter, and the role of the doctor in facilitating them, which has been
quantified and is being revisited in current medical thinking” (Berry, 1977: 36).
There is nothing simple about Rabelais’ medicinal use of humour. It has at least
three dimensions: 1) It is a tool as in the case of disparaging humour, the humour that
creates distance to the unbearable; 2) It works as affiliative humour, that is humour used in
a way to promote group cohesiveness; 3) It is an affirmative humour, the laughter that, with
Friedrich Nietzsche’s formula “says yes to life”, accepting even its meaninglessness. Such
a list serves primarily a heuristic or systematic purpose; the black humour encountered in
the descriptions of mutilation in Rabelais’ fourth book is not and cannot be totally
separated from its affiliative or affirmative functions. By addressing his readers as patients
in need of treatment for physical and psychological disorders, Rabelais is inviting them to
laugh not just at his work, but at themselves, at their human condition. He urges them to
seize health, but at the same time encourages them to laugh wryly at the frailties of the
human body and mind. Illness is and remains an inevitable part of being human.
Rabelais’ fourth book ends without the protagonists reaching their goal. The divine
bottle and the transcendence it symbolizes remain out of reach. Contrary to the cosmos of
his Greek predecessors, Rabelais’ universe is open-ended. Catastrophes do not only change
the future, for Rabelais, they also influence the past. The explicit connection between
catastrophe and medicine links the concept to that of crisis a term which in medical
terminology referred to the critical moment in the development of an illness when the
outcome would be decided. Crisis is etymologically differentiation, the establishment of a
difference. Catastrophes are crises in as far as they mark the advent of something different,
the end of a particular horizon of expectations, and, as a moment of crisis, the possibility of
a new set of expectations making possible or even necessary a new understanding of what
has gone before. A catastrophe is thus not merely the advent of social or epistemological
13
anomie, the collapse of whatever order there is or that may exist; neither does it negate any
order whatsoever; it is a fatal event which marks the undoing of a particular plot, but that
also simultaneously allows for the birth of another.
As Mikhail Bakhtin points out in his famous study of the French author, Rabelais
and his World, in the Rabelaisian universe “the body” is the last and best word of the
cosmos, its leading force. And its laughter at the bodily grotesque, its laughter at itself in
fact, is thereby turned into the affirmative sign of the world’s renewal and improvement.
Still, this body no longer finds the conditions of possibility of its particular way of being in
the cosmologically ordered universe of Antiquity. The narrative of the individual life is no
longer the work of the deities of destiny, but is instead subjugated to the vicissitudes of
politics, and to the follies, whims and cruelties that characterize the human condition. What
Rabelais’ diagnosis in the final analysis reveals is the impact of the contingency of
historical conflicts on historical meaning. No master plot remains untouched of the effects
of history, thus historical narratives are themselves historical. Historical meaning is a
product of retroaction, that particular reworking of the past that Freud referred to as
Nachträglichkeit. Its structure is that of a double reflexivity; not only is what has gone
before subjugated to permanent revision and reinterpretation, the act of reinterpretation is
itself eminently historical. Crises are not just the product of a reorganizing of the historical
archive; any reorganizing is in itself a critical moment, a catastrophe. Hence, the critical
time is not only bifurcated in the sense that any catastrophic event has implications for
what went before; the permanency of this operation, the condition that the past is under
permanent revision, opens up for a time of repetition where the central temporal figure is
the eternal return of the same and the permanent imposition of difference.
Modern Catastrophe (Rousseau)
Even though Rabelais retains the classical sense of the concept he also opens the door to
the modern notion of catastrophe and to what today is the general sense of the term, namely
as the designation of an occasion of radical historical contingency. This is congruent with
the definition offered by the online-edition of the Oxford English Dictionary: “An event
producing a subversion of the order or system of things”. Events are not only products of
history, they, as we have seen, also produce history.
14
Historically the word ‘catastrophe’ seems to have been explicitly employed in the
sense of ‘general disaster’ towards the end of the seventeenth century, as it is one of the
significations of the term provided by Richelet in his Dictionnaire françois contenant les
mots et les choses from 1680. However, the main usage of the term in the 18th century
remained the poetic one, and it was very rarely used in the sense suggested by Richelet.
Thus there is no mention of general disaster under the heading ‘Catastrophe’ in Furetières
Dictionnaire Universel from 1690, where there are two principal meanings listed, the
technical dramatic or poetic sense, and the secondary, derived one, that refers to the destiny
of a famous person (“La vie des grands hommes se terminent en catastrophe”). Other
prominent dictionaries of the century, such as Le Dictionnaire de Trévoux and the fourth
edition of Le Dictionnaire de l’Académie française (1762) appear to follow Furetière
closely as they do not elaborate the concept beyond his definition. Even the author of
‘CATASTROPHE’ in the Diderot and d’Alemberts Encyclopédie does not make any
mention of any other signification than the conventional, as the author of the entry, in this
case Motte, does not even mention the secondary sense found in Furetière, but limits
himself to the following: “CATASTROPHE, s. f. en Poésie; c’est le changement ou la
révolution qui arrive à la fin de l’action d’un poëme dramatique, & qui la termine. Voyez
Drame & Tragédie.” [CATASROPHE, in poetry; it is the change or the revolution that
takes place at the end of the action of a poetic drama and that terminates it. See Drama and
Tragedy]. This is then elaborated with examples and quotes from traditional classicist
drama theory. Thus even the encyclopedistes seem to have remained within the framework
of the classical notion of the catastrophe. However, it should be kept in mind that the
volume that contains this definition was written in the early 1750’s, so that Pankoucke’s
supplement to the Encyclopédie from 1776 in fact contains the almost novel definition “Il
ne se dit guère que d’un événement funeste”. This was later to be picked up by the fifth
edition of the Dictionnaire de l’Académie française from 1798 (after the revolution!),
where however the old definition still was listed first. “CATASTROPHE. s. f. Le dernier et
principal événement d’une Tragédie. Grande catastrophe. Sanglante catastrophe. Il ne se dit
guère que d’un événement funeste. » [“CATASTROPHE. s. f. The last and principal event
of tragedy. A great catastrophe. A bloody catastrophe. It is hardly used but with regards to
disastrous events.]
15
As Jacques Derrida amply proves in De la grammatologie, the œuvre of Jean-
Jacques Rousseau, that singular pioneer of European critical thought, is suffused with the
notion of catastrophe, and more precisely, with the idea of the catastrophe of civilizations.
In fact, for Rousseau, the catastrophic is an inherent element of civilization. He thus
appears as one of the candidates to be the first, to consistently employ the term in a sense
that can be called modern in an emphatic sense. As Derrida demonstrates, for Rousseau
progress equals catastrophe, or rather, catastrophe is an inherent part of what is referred to
as progress. Catastrophe has for Rousseau, Derrida argues in his commentary on the Essai
sur l’origine des langues, “la forme de la raison philosophique” (Derrida, p. 287). Modern
rationality is the very figure of evil and the sign of the process of degeneration from the
values of pre-philosophical society.
On peut y recenser presque toutes les significations qui définiront constamment la figure du mal et le procès de la dégénérescence : substitution à la fois violente et progressive de la servitude à la liberté politique comme liberté de la parole vive, dissolution de la petite cité démocratique et autarcique, prépondérance de l’articulation sur l’accentuation, de la consonne sur la voyelle, du septentrional sur le méridional, de la capitale sur la province. Allant nécessairement dans le sens de la première catastrophe, la catastrophe supplémentaire, en détruit néanmoins les effets positifs ou compensateurs. (Derrida 1967: 287f.) [Almost all the significations that will constantly define the figure of evil and the process of its degeneration are recorded here: a simultaneously violent and progressive substitution of servitude for political freedom as freedom of the living word, dissolution of the small and autarchic city, preponderance of articulation over accentuation, of consonant over vowel, of northern over southern, of the capital over the province. Going necessarily in the direction of the first catastrophe, the supplementary catastrophe nevertheless destroys its positive or compensating effects.”]4
Rousseau’s catastrophe comes across as nothing but a figure of enlightened reason
itself, it is as old as philosophy and as Western scientific reason and conceptual thought.
What the Swiss thinker communicates to his reader is, as he himself puts it in his
translation of Tacitus’ Historiae, “une histoire pleine des catastrophes” (Rousseau, ‘Essai’,
p. 1228). Catastrophe thus pervades Rousseau’s work. However for Rousseau catastrophe
is not merely the name of a dramatic historical or political event, that is the overturn of the
existing order, the collapse of a reign, or the invasion of the barbarians. What Rousseau in
4 English text taken from Gayatri Chakravorty Spivaks translation of On Grammatology available at http://www.scribd.com/doc/6989848/Derrida-Of-logy
16
fact suggest is another and new notion of catastrophe, namely the idea that the catastrophe
is not at the end of history, but rather concurrent with it.
Olaf Briese also emphasises the semantic shift the word underwent in the age of
Rousseau. Until the beginning of the 18th century, Briese states, catastrophe’s primary
meaning is that of the theatre, the term designates “ein innerdramaturgischer Vorgang”,
that is, an internal element of the plot. Catastrophe is that which releases the suspense of
the plot, whether it is comedy or tragedy, it denotes a “Tendenz nach erfreulichen Ende, sie
führt zur Stille und Ruhe“ [the drift towards a gratifying end, it leads to silence and quiet]
(Briese 2009: 29). However another semantic development of the term took place during
the 17th century that according to Briese did not reach the dictionaries until the last half of
the following century. What Briese’s obviously thorough philological groundwork reveals
is that the first use of the term in German can be found in an astrological dissertation from
1597 by Helisaeus Roeslin, a friend of Johannes Kepler, dealing with the influence of
comets on the sublunary world. According to Roeslin the comets heralded a catastrophe for
all earthly life to be expected in 1604, in other words, an apocalyptic prophecy. (Briese
2009: 32f)
From cosmology of the supralunary sphere there was a short way to the sublunary,
and the first uses of the concept as a designation of natural disasters, was set in circulation
by the end of the 17th century. Explicitly the term was linked to the theological notion of “a
fallen nature” – natura lapsa. Hence catastrophes are signs of divine will, or intervention,
and as such, also a symptom of the present state of man’s salutary progress. It appears that
it is to the English natural historian and theologician, Thomas Burnet, and his work Telluris
theoria sacra from 1685 we owe the explicit terminological link between moral critique,
eschatological catastrophes and natural disaster, that would later inform the work of Jean-
Jacques Rousseau (but also, in the wake of the earth quake of Lisbon leave its mark on the
discourse of Enlightenment) (Briese 2009: 33).
Frank Kermode points out that the shift in the conception of the apocalyptic from
the idea of an imminent end to the immanent end, is characteristic of modern thought
(Kermode: 25). This notion remains closely linked with an idea of the apocalypse as the
moment of revelation, where old truths will be shattered or given a new and truer
interpretation. The model of this can of course be found in the famous ‘through a glass
darkly’ passage in Paul’s second letter to the Corinthians. The question remains whether or
17
not Rousseau takes this figure one step further; because, as Derrida argues, for Rousseau
the catastrophe is already a fait accompli; it is coexisting with and simultaneous to the
modern world of progress. This theme, that Rousseau elaborates from his first work, the
prize winning rebuttal of the question posed by the Academy of Lyon in 1749 ‘Have
progress of the Sciences and the Arts contributed to the improvement of morals?’, an essay
known as the Discours sur les sciences et les arts. Hence, for Rousseau catastrophe is not
exterior to civilization, it is an inherent, integral part of it. His thought is thus an example
of Kermode’s observation that catastrophe seems to be an inherent part of modernity, just
as apocalypse was a part of the religious world view of medieval times (Kermode: loc. cit.).
While earlier centuries had their millenarist movements, their chiliasts, Rousseau instead
proposed that the end is already there. In that way Rousseau, at the beginning of modernity,
adds additional complexity to any notion of temporal finality.
As Derrida shows, the catastrophe thereby becomes a complex figure of
temporality, referring at the same time to historical disasters, forgetting, and the paradoxes
of endings. The term thus designates phenomena on two different levels. On the one hand
the catastrophe refers to dramatic events that bring about the collapse of political and
religious order; on the other hand Rousseau’s notion of ‘catastrophe’ also refers to a more
complicated figure, namely that the notion of the catastrophic in itself harbours a
permanent catastrophe. In other words, that there is a catastrophe of the catastrophe, a
radical historicity which is an integral part of the catastrophic notion of history. And in the
final account, that catastrophe refers to the ontological difference that is inherent in the
passing of time, and on the more general level of culture, of historicity
Catastrophes of Modernity (Critical Theory)
What seems to be particular to the catastrophic outlook on history of the 20th century is that
the concept of historical progress has become inextricably linked to catastrophe, in a way
that owes a lot to Rousseau. Catastrophe is no longer that which is to come, but it is rather
given, already there, it is imminent as it is immanent. Progress is in itself a catastrophic
process, a permanent catastrophe where any order, that is, whatever is at any given time
conceived of as the old order, falls apart for the benefit of the establishment of a new one.
The catastrophic, in the sense of overturning of the old, is thus the order of the day. One
could be tempted to speak of a symmetrical anthropology of catastrophes in Bruno Latour’s
18
sense of the expression in as far as the order of things can not be other than symmetrical to
the order of words, that is of man: The world of things has become catastrophic because it
is being articulated from the point of view of catastrophe. The nature of things and the
nature of man are always-already reciprocally articulated.
From the modernist point of view of progress, ‘real’ catastrophe occurs when things
get out of hand. The last century was thus a century obsessed with disasters, and on a great
variety of levels: political, historical and ecological disasters as well as political and
human. Genocide, wars, floods and hunger catastrophes were no longer conceived of as
external to progress, as accidental, but rather as one of its structural elements. Few have
expressed this more explicitly than the paragons of critical theory, Max Horkheimer and
Theodor Adorno. In the opening lines of the Dialektik der Aufklärung they famously state
that the historical process known as enlightenment have always aimed at liberating men
from fear and establishing their sovereignty, yet, over the fully enlightened earth radiates
disaster triumphant – strahlt im Zeichen triumphalen Unheils (Horkheimer and Adorno
1986: 7). And a few years earlier, Walter Benjamin, in his historic-philosophical theses,
"On the Concept of History," pictured the angel of history in the shape of
Es gibt ein Bild von Klee, das Angelus Novus heißt. Ein Engel ist darauf dargestellt, der aussieht, als wäre er im Begriff, sich von etwas zu entfernen, worauf er starrt. Seine Augen sind aufgerissen, sein Mund steht offen und seine Flügel sind ausgespannt. Der Engel der Geschichte muß so aussehen. Er hat das Antlitz der Vergangenheit zugewendet. Wo eine Kette von Begebenheiten vor uns erscheint, da sieht er eine einzige Katastrophe, die unablässig Trümmer auf Trümmer häuft und sie ihm vor die Füße schleudert. Er möchte wohl verweilen, die Toten wecken und das Zerschlagene zusammenfügen. Aber ein Sturm weht vom Paradiese her, der sich in seinen Flügeln verfangen hat und so stark ist, daß der Engel sie nicht mehr schließen kann. Dieser Sturm treibt ihn unaufhaltsam in die Zukunft, der er den Rücken kehrt, während der Trümmerhaufen vor ihm zum Himmel wächst. Das, was wir den Fortschritt nennen, ist dieser Sturm. (Benjamin 1974: 701)
[There is a painting by Klee called Angelus Novus. It shows an angel who seems about to move away from something he stares at. His eyes are wide, his mouth is open, his wings are spread. This is how the angel of history must look. His face is turned toward the past. Where a chain of events appears before us, he sees one single catastrophe, which keeps piling wreckage upon wreckage and hurls it at his feet. The angel would like to stay, awaken the dead, and make whole what has been smashed. But a storm is blowing from Paradise and has got caught in his wings; it is so strong that the angel can no longer close them. This storm drives him irresistibly
19
into the future to which his back is turned, while the pile of debris before him grows toward the sky. What we call progress is this storm.]5
Here the catastrophic has become the predominant historical figure. What Benjamin seems
to suggest is a concept of time dominated by repetition, by the eternal return of the same.
Any temporal or historical difference is here subjugated to a figure of the same, as all the
singular catastrophes converge into ‘one single catastrophe’, the catastrophe of history as
such. Thereby history is without issue, without transcendence.
What the Frankfurter School makes explicit is Rousseau’s differentiation between
two kinds of catastrophes, or rather, between two levels. The catastrophic for Benjamin,
Adorno, and Horkheimer, is not only the catastrophes that make up what one refers to as
historical events, it is situated on a much more profound level. The unspeakable of
catastrophe is not any longer recognized as such and hence is beyond even the possibility
of atonement. The catastrophe beyond all catastrophes is the point where there is nothing to
tell, as there is nothing left to be remembered, and no more witnesses, as Georges Didi-
Hubermann points out in Das Archiv Brennt (2007: 7).
For a long time the catastrophic designated what happened when meaning –
historical, narrative, and dramatic – breaks down in the sense that the schemata or
narratives that up to a certain point had provided meaningful synthesis of disparate events
were proven invalid. Such breakdowns of the structure of the plot have the effect that they
rendered speechless and powerless; they thereby triggered the fear that was a required
element in Aristotelian theory. Understood in this way, catastrophe was a moment of
discontinuity destroying the established narrative schemes and hence the forms and formats
of control that had been applied to master the contingencies of history or existence.
Nevertheless, this is a way of understanding the nature of catastrophe that also offers the
idea of a fresh beginning. Such a concept of catastrophe turned it into a moment that
opened up for new narratives. This could happen in at least two senses: either as the
unveiling of a new truer history, that is of another narrative that had remained hidden or
dormant behind the now collapsed narrative order, or as the beginning of a new era, the
start of a different narrative providing new possibilities.
What these two models of thought have in common is that the catastrophe is an
external or accidental event to the historical narrative it brings an end to. However, when
5 English translation by Harry Zohn, taken from Walter Benjamin, Selected Writings, Vol. 4: 1938-1940 (Cambridge: Harvard University Pres, 2003), 392-93.
20
the catastrophe becomes an integral part of history itself, this implies that not only is the
revision of historical schemata an essential part of history itself, but that even the
catastrophic events that history turns into “monuments”, to use Nietzsche’s concept from
Vom Nutzen und Nachteil der Historie für das Leben, must thereby be reinterpreted. It
implies that what is referred to as historical memory – that is what history helps us or
allows us to remember – is necessarily marked by its non-totality. This is not merely due to
the fact that historical archives are necessarily always incomplete, as Didi-Hubermann
underscores (2007: 7ff), but is the consequence of the productive nature of the archive. As
much as the archive represents and collects events, it produces them. The archive is in
principle always incomplete; as a result, the events it records can never be received and
represented completely as the singular event is always interpreted in light of the totality of
events. It follows that the catastrophe of history also is the catastrophe of memory. Thereby
an aspect of memory that is at the same time both fatal and necessary is demonstrated,
namely its fallibility with respect to the catastrophes it was supposed to remember and
honour. Memorizing equals necessarily reinterpretation and this in turn implies non-totality
as re-interpretation itself is the mark of incompleteness and of the need of permanent
revision. This non-totality and the forgotten suffering it necessarily implies is what the
works of the critical theory of Benjamin, Horkheimer and Adorno mourn and seek to bear
witness to.
However, the difference generated by memory, its non-totality, could nevertheless
be seen as the very condition of memory and thereby that of temporality itself. If memory
is historical, that is, structured as a narrative, memory itself can be considered from the
point of view of its narratological even textual aspects. At this point it might be appropriate
to refer again to Derrida, for whom catastrophe also is a figure of the textual turn,
designation that is the inescapable polyvalence of the text, of any text, the deconstructive
moment or mechanism, where the reference is unstable, not decidable. This leads inevitably
to the question of whether or not this reflects an aporia that is intrinsic to the concept of
catastrophe, or in other words, the catastrophe of catastrophe.
20th century: Vonnegut
By the time of Kurt Vonnegut’s 1969 novel Slaughterhouse Five or the Childrens Crusade;
a Duty-Dance with Death catastrophe had become a quotidian term; a staple element of the
21
first page rhetoric of the boulevard press. Whether due to the catastrophic development of
the rhetorical standard of the media, or whether it reflects the age of the permanent
catastrophe, remains an open question. Or maybe the alternative is a false one; at least that
is what Jean Baudrillard claimed in the essay collection L’illusion de la fin, when he
diagnosed the present age as characterized as a “permanent catastrophe”, marked by the
absence of events, or, as he hyperbolically formulates it, “la grêve des événements”
(Baudrillard 1992: 39). When catastrophes become the order of the day or the catastrophic
a permanent condition, does this not implode the concept? The thought is no less thought-
provoking when it upon closer scrutiny reveals itself as paradoxical; the age of the
permanent catastrophe is also the age of the total absence of events, of historical
monuments. Catastrophe implies difference, permanent catastrophe is pure difference; the
difference between difference and repetition evaporates, thereby eliminating the possibility
of catastrophe, that is the event of reversal.
Kurt Vonnegut’s novel Slaughterhouse-Five; or, The Children’s Crusade from
1969 illustrates many of the dilemmas and paradoxes involved in the Baudrillardian notion
of catastrophe. Vonnegut’s starting point is one of the most famous catastrophes of war in
the 20th century, the bombing of Dresden in February 1945 and the ensuing firestorm.
What, in the view of most historical accounts, is particular with the Dresden bombing is
that it was undertaken apparently without any strategic or tactical purposes. Dresden had
been declared an open city by the Nazi regime, and had been filled up with civilians fleeing
from the advancing Russian forces. However, the Dresden firestorm was no accident, but
the result of a well established bombing strategy tested out earlier in the bombing of
Hamburg in 1943 and applied with devastating consequence over Tokyo in March 1945
(often considered the singular event during the Second World War with the highest number
of casualties). Firestorms were the results of a bombing technique that produced a vacuum
by establishing a temperature on the ground above 1 500 degrees Celsius, thereby creating
an extreme micro climate system, an air pump that would turn the air itself into flames.
This is the event as seen through the eyes of the narrator of Vonnegut’s novel:
A guard would go to the head of the stairs every so often to see what it was like outside, then he would come down and whisper to the other guards. There was a fire-storm out there. The one flame ate everything organic, everything that would burn. It wasn’t safe to come out of the shelter until noon the next day. When the Americans and their guards did come out, the sky was black with smoke. The sun
22
was an angry little pinhead. Dresden was like the moon now, nothing but minerals. The stones were hot. Everybody else in the neighbourhood was dead.
So it goes. (Vonnegut 1994: 169)
The novel itself, initially staging the author as a first person narrator, presents itself as the
failed attempt at writing the definitive novel of the catastrophe of war and massive
annihilation. The failed attempt being in an ironic, bordering on the fatalistic, comment,
integrated in the text itself by the bittersweet and fatalistic refrain regularly punctuates the
novel’s description of large and small disasters, ‘So it goes’.
The pivot that Vonnegut’s novel turns around is the impossibility of transforming
the Dresden bombing into a literary catastrophe. The utter pointlessness of the raid makes it
impossible to turn the bombing into an event that can function as a necessary moment in a
plot, nor can it, like the idea behind the Leibnizian theodicy, be turned into an event by
which the happiness of future generations is bought by the suffering of the present ones.
Against the backdrop of the bombing of the Viet Nam – and the protagonist’s son belongs
to the elite corps, the Green Berets – the bombing of Dresden becomes a key to a world
history that is turned into repetition; that is the repetition of meaningless atrocities, the
subtitle’s “duty-dance with death”. These are events which cannot be made meaningful by
any author, nor by the schemata and formulas provided by tradition. It does in fact become
clear already in the book’s initial chapters that Vonnegut’s attempt to give a novelistic
account of his war time experience is doomed to fail. His ambition to write the Great War
novel, destined to have historical impact on its audience, is stillborn. The novel refuses to
be written, as the idea of a novel changing the course of the world, becomes more and more
absurd; even the idea of the novel collapses gradually during the course of the narrative.
The question remains however such a narrative can be found that is able to fulfil his initial
ambition. If repetition is the condition of historical existence, and the children’s crusade its
recurring figuration, it means that temporal difference is subjugated to a figure of the same
and there is no transcendence, no eschatological impulse. In fact, the book’s two primary
figures, the author and the novel’s protagonist, Billy Pilgrim – who both see beyond the
surface of things to the tragic realities of human history and the follies of human ambitions
– make no attempt to bring about a change.
Billy Pilgrim, the novel’s latter day version of the mediaeval morality plays’
Everyman, is the novel’s focal point and protagonist, a disoriented, un-heroic, and badly
23
trained American soldier, a chaplain’s assistant. Captured by the Germans during ‘the
battle of the bulge’, in the Belgian Ardennes, he is taken to a POW camp close to Dresden.
Not only does he represent the very antipode of the epic war hero, as a big child in a grown
up’s body, Pilgrim also epitomizes the novel’s subtitle, The Children’s Crusade. Still, more
remarkable than his fate as a prisoner of war is Billy Pilgrim’s post-war adventurers, where
he after repatriation, marriage and a formal training for dentist, becomes abducted by aliens
from other space, the inhabitants of the planet Tralfamadore. Their most striking feature is
their sense of time; the Tralfamadorians are able to see in four dimensions, including thus
that of time, thus they have already seen every instant of their lives. For them the nature of
time is not succession, but simultaneousness. Through his stays on the planet Tralfamadore,
whose inhabitants on an irregular basis takes him out of his earthly existence, Billy's
liberating insights are the outgrowth of his being freed from the prison of time and, as a
result, not only seeing his own past, present and future as one and coexistent but also living
his life and experiencing it on these premises. One consequent realization is that death is an
illusion as all moments of time coexist.
What has taken place in Billy Pilegrim’s universe is a time quake, a catastrophe, or
rather, the ceaseless return of catastrophes has short-circuited our interpretational schemata.
While one catastrophe might be appropriated by narratives of history a series of
catastrophes, the repetitions of catastrophes, is beyond history, beyond what can be
accounted for, or re-accounted. The author himself illustrates this with an old rhyme that
more or less functions as a reading instruction for the reader. ‘My Name is Yon Yonson,// I
work in Wisconsin,// I work in a lumber mill there.// The people I meet when I walk down
the street,// They say, “What’s your name?”// And I say,// My name is Yon Yonson,// I
work in Wisconsin’ (Vonnegut 1994: 3). This is Vonneguts deadpan, and at the same time
humorous and deadly serious interpretation of Nietzsche’s eternal return of the same.
Catastrophes are effects of temporality, moments where temporal orders are jolted,
creating the experience of, what Kurt Vonnegut later called a “time quake” in the 1997
novel aptly called exactly that, Time Quake. These temporal effects are not merely abstract
and intellectual; they also produce emotional jolts, and are thereby experienced physically,
through surges of uneasiness, even of fear. However, as we have seen, according to the
tradition such jolts are not necessarily of a negative character, something the dead pan
humour of Vonnegut also bears witness to.
24
If what Freud called der Witz, that is the joke, is a turning around of language, a
catastrophe of language, where language is subverted, and that which has gone before is re-
evaluated, the catastrophe might also result in a laugh; that is the meaning it was given in
antiquity’s theory of comedy, and later picked up again by Rabelais. So, depending on the
circumstances, it might result in the therapeutic effect that Aristotle famously referred to as
catharsis. Furthermore, if catastrophe is that which allows for and calls forth new narratives
and plots, they contain a positive element. This does not necessarily reside in a change in
the event of the catastrophe itself, but rather in the evaluation of it. The catastrophe of the
catastrophe might also have another outcome, that of opening up for another interpretation.
Rather than being the figure of the same, it might be the subversion of the monumental
events of historical narrative, it might open up for at a time of proliferation where time
becomes difference, multiple, multiplied and multilayered.
Peroratio – or: Poo-tee-weet? As this essay now draws to its end, to its catastrophe, let us return to Beckett and the
enigmatic title of his play. The titular catastrophe can be said to refer to the sad state of
affairs the play presents, that is the tyrannical power structure played out in the interplay
between the three actors (and thus, allegorically deciphered by the key provided by the
dedication, as a comment on the political repression of artists and intellectuals in Eastern
Europe). It may also, on the level of form, refer to the dramatic reversal of the plot implied
by the protagonist’s final gesture. Finally, this reversal opens up for the possibility of a
different future, both with regards to the totalitarian state of affairs, but also with regards to
the individual destiny of the protagonist. Thus the catastrophe marks, for Beckett, the
possibility of a new beginning, the catastrophe of the catastrophe. In this he remains within
the framework of a modern concept of the catastrophic.
Catastrophe is originally a disruption, an unexpected turn of events which brings
something to a halt, and after which we are left speechless, left with what our body tells us.
However, when catastrophe becomes a permanent condition, the premises of history and
existence as such, the end result may very well be paralysis. The medicine for the paralysis
that haunts this fear is defiance, judging from Beckett, or liberating laughter, if we are to
believe Rabelais, Vonnegut, and Nietzsche – that is the joyful acceptance of the possibility
of proliferated time.
25
In the beginning of this essay we touched upon a rarely used and quite specific
sense of the word catastrophe in ancient Greek, namely its particular meaning in Aristotle’s
Problemata, ‘the return of a string to its axial position’ (Liddell and Scott: 915). An
obvious example of this is the chord of a string instrument ceasing to vibrate. Two
thousand years after Aristotle, this definition is echoed in the last words of a melancholic
Danish prince: ‘The rest is silence…’ Still, Hamlet’s words do not conclude the play. For
even though the main characters all lie dead on the stage, the closing remarks are left for
others, among them, a Norwegian prince with the very unusual name Fortinbras. As Kurt
Vonnegut alter ego in Slaughterhouse five puts it, “Everything is supposed to be very quiet
after a massacre, and it always is, except for the birds. And what do the birds say? All there
is to say about a massacre, things like ‘Poo-tee-weet?” (Vonnegut 1994: 169)
Bibliography Aristotle, Poetics (Cambridge, London: Harvard University Press, 1995) Bakhtin, Mikhail M., Rabelais and His World (Austin: Texas University Press, 1984) Baudrillard, Jean, Les strategies fatales (Paris: Grasset, 1983) Baudrillard, Jean, L’illusion de la fin (Paris: Galilée, 1992) Beckett, Samuel, Catastrophe et autres dramaticules (Paris: Minuit, 1982) Benjamin, Walter, ‘Über den Begriff der Geschichte’, in Gesammelte Schriften I,
(Frankfurt a/M: Suhrkamp, 1974) Berry, Alice Fiola, ”Les Mithologies Pantagruelicques": Introduction to a Study of
Rabelais’s Quart livre”, in PMLA, Vol. 92, No. 3 (May, 1977) Berry, Alice Fiola: The Charm of Catastrophe: A Study of Rabelais’s Quart Livre (Chapel
Hill: North Carolina Studies University Press, 2001) Boughner, Daniel C., “Jonsonian Structure in The Tempest”, Shakespeare Quarterly, Vol.
21, No. 1 (Winter, 1970). Bries, Olaf, ”’Genommen aus den Comoedien’, Katastrofenbegriffe der neuzeitlichen
Geologie”, in Wissenschaftsgeschichte als Begriffsgeschichte. Terminologische Umbrüche im Entstehungsprozess der modernen Wissenschaften, Eggers, Michael and Matthias Rothe (eds.), (Bielefeld: Transcript 2009)
Donatus, Aelius, Commentum Terenti, Paulus Wesner (ed.), Leipzig 1902-08. Derrida, Jacques, De la grammatologie (Paris: Minuit, 1967) Didi-Hubermann, Georges and Knut Ebeling, Das Archiv Brennt (Frankfurt a/M: Kadmos,
2007) Horkheimer, Max and Theodor W. Adorno, Dialektik der Aufklärung (Frankfurt a/M,
Fischer, 1986) Kermode, Frank, The Sense of an Ending, Studies in the Theory of Fiction (Oxford: Oxford
University Press, 1967) Liddell, Henry George, Robert Scott, Henry Stuart Jones, and Roderick McKenzie: Greek-
English Lexicon, 9th ed. (Oxford: Oxford University Press, 1996)
26
Mercier-Faivre, Anne-Marie and Chantal Thomas, eds, L’invention de la catastrophe au XVIIIe siècle: du châtiment divin au désastre naturel (Paris: Droz, 2008)
Rabelais, François: Le Quart Livre (Paris: Pleiade, Gallimard, 1994) Rousseau, Jean-Jacques: Discours sur les sciences et les arts, in Œuvres complètes, vol V.
(Paris: Pleiade, Gallimard, 1995) Rousseau, Jean-Jacques: “Essai sur l’origine des langues“, in Œuvres complètes, vol V.
(Paris: Pleiade, Gallimard, 1995) Vonnegut, Kurt: Slaughterhouse Five or The Children’s Crusade. A Duty-Dance with
Death (New York: Delacorte Press, 1994 [1969]) Vonnegut, Kurt: Time Quake, (New York: Delacorte Press, 1997) Voss, Martin, Symbolische Formen. Grundlagen und Elemente einer Soziologie der
Katastrophe (Bielefeld: Transcript 2006) von Wilpert, Gero: Sachwörterbuch der Literatur (Stuttgart: Alfred Kröner, 2001)