-
G O N Z A L O D E B E R C E O
M I L A G R O S
(NUESTRA SEORAT ex to n te g ro en v e rsin de
D A N I E L D E V O T O
Doctor en Filosofa y Letras (U n iv ers id ad es d e B uenos A
ires y P ars)
M iem bro C o rre s p o n d ie n te d e la R ea l A c a d e m ia
d e B u e n a s L e tra s d e B a rc e lo n a
SPTIM A EDICIN
l vierta aejo vino en odres nuevos M. Menndez y Pelayo
E D IT O R IA L C A S T A L IA
O D R E S N U E V O S .
-
O D R E S N U E V O SCLASICOS MEDIEVALES EN CASTELLANO
ACTUAL
La presente coleccin consta de los siguientes volmenes
POEMA DEL CID LIBRO DE APOLONIO
LEYENDAS PICAS MEDIEVALES FERNN GONZLEZ
EL CONDE LUCANOR LIBRO DE BUEN AMOR
MILAGROS DE NUESTRA SEORA TEATRO M EDIEVAL
LIBRO DE LA CAZA DE LAS AVES LAPIDARIO
LIBRO DE ALEJANDRO LAS CANTIGAS
CUENTOS DE LA EDAD MEDIA AMADS DE GAULA
SENDEBARLIBRO DE LOS ENGAOS DE LAS MUJERES
O D R E S N U E V O S
aspira a hacer accesibles al gran pblico, por vez primera, los
monumentos de la
primitiva literatura espaola
-
18 GONZALO DE BER ln
En lo que se refiere al vocabulario y despus de haber hecho dos
versiones completas de los Milagros con criterios diferentes su han
conservado todos los arcasmos admitidos en la ltima edicin del
Diccionario de la Real Academia Espaola. Se han mantenida, adems,
unas pocas toces anticuadas, cuando de la conservacin de un arcasmo
transparente dependa la de la rima, y de sta la variacin mnima del
texto de una copla; para estos contadsimo\ casos, la autoridad
lmite ha sido tambin un vocabulario castellano general, el de Roque
Barcia. Tambin se ha conservado la voz empleada por Berceo cuando
ha desaparecido del uso con el objeto n accin que designaba y es,
por tanto, irreemplazable por una voz actual: es decir, cuando slo
cabe una explicacin y no una substitucin por otra forma ms moderna.
De cada una de estas voces, totalo parcialmente desusadas, se da
exacta cuenta en el glosario final.
D a n ie l D e v o t o
-
IN T R O D U C C I N / \ ( , I
l eAmigos y vasallos de Dios omnipotente,
si escucharme quisierais de grado atentamente^ yo os querra
contar un suceso excelente: al cabo lo veris tal,
verdaderamente.
Yo, el maestro Gonzalo de Berceo llamado, yendo en romera acaec
en /un prado verde, y bien sencido, de flores bien poblado,/ lugar
apetecible para el hombre cansado.
Daban olor soberbio las flores bien olientes, refrescaban al par
las caras y las mentes; manaban cada canto fuentes claras
corrientes, en verano bien fras, en invierno calientes.
Gran abundancia haba de buenas arboledas, higueras y granados,
perales, manzanedas, y muchas otras frutas de diversas monedas,
pero no las haba ni podridas ni acedas.
La verdura del prado, el olor de las flores, las lom brasle los
rboles de templados sabores refrescronme todo, y perd los sudores:
podra vivir el hombre con aquellos olores.
Nunca encontr en el siglo lugar tan deleitoso, ni sombra tan
templada, ni un olor tan sabroso.Me quit mi ropilla para estar ms
vicioso y me tend a la sombra de un rbol hermoso.
A la sombra yaciendo perd todos cuidados, y o sones de aves
dulces y modulados: nunca oy ningn hombre rganos ms templados ni
que formar pudiesen sones ms acordados.
-
GONZALO DE BERCEO
Unas tenan la quinta y las otras doblaban; otras tenan el punto,
errar no las dejaban.Al posar, al mover, todas se acompasaban: aves
torpes o roncas all no se acostaban.
No hay ningn organista, ni hay ningn violero, ni giga, ni
salterio, ni mano de rotero, ni instrumento, ni lengua, ni tan
claro vocero cuyo canto valiese junto a ste un dinero.
Pero- aunque siguiramos diciendo sus bondades, el diezmo no
podramos contar ni por mitades: tena de noblezas tantas
diversidades que no las contaran ni priores ni abades.
El prado que vo os digo tena otra bondad: por calor ni por fro
perda su beldad, estaba siempre verde toda su integridad, no ajaba
su verdura ninguna tempestad.
En seguida que me hube en la tierra acostado de todo mi lacerio
me qued liberado, olvid toda cuita y lacerio pasado:el que all
demorase sera bien venturado!
Los hombres y las aves cuantas all acaecan llevaban de las
flores cuantas llevar queran, mas de ellas en el prado ninguna
mengua hacan: por una que llevaban, tres y cuatro nacan.
Jgual al paraso me parece este prado, por Dios con tanta gracia
y bendicin sembrado: el que cre tal cosa fue maestro avisado; no
perder su vista quien haya all morado.
El fruto de los rboles era dulce y sabrido: si Don Adn hubiese
de tal fruto comido de tan mala manera no fuera decebido ni tomaran
tal dao Eva ni su marido.
Amigos y seores: lo que dicho tenemos es oscura palabra:
exponerla queremos.Quitemos la corteza, en el meollo entremos,
tomemos lo de dentro, lo de fuera dejemos.
-
t i l V i Hi IH NIM STRA SEORA
1 l odos cuantos vivimos y sobre pies andamosaunque acaso en
prisin o en un lecho yazgamos
Milus sumos romeros que en un camino andamos: eslo dice San
Pedro, por l os lo probamos.
111 Mientras aqu vivimos, en ajeno moramos; l:i morada durable
arriba la esperamos, y nuestra romera solamente acabamos cuando
hacia el Paraso nuestras almas enviamos.
En esta romera tenemos un buen prado en que encuentra refugio el
romero cansado: es la Virgen Gloriosa, madre del buen criado del
cual otro ninguno igual no fue encontrado.
20 Este prado fue siempre verde en honestidad, porque nunca hubo
mcula en s virginidad; post partum et in partu fue Virgen de
verdad, ilesa e incorrupta toda su integridad.
Las cuatro fuentes claras que del prado manaban nuestros cuatro
evangelio? eso significaban: que Tos evangelistas, los que los
redactaban, cuando los escriban con la Virgen hablaban.
22 Cuanto escriban ellos, ella se lo enmendaba; slo era bien
firme lo que ella alababa: parece que este riego todo de ella
manaba, cuando sin ella nada a cabo se llevaba.
l ^ / La sombra de los rboles, buena, dulce y sania, donde
encuentra refugio toda la romera, muestra las_ oraciones que hace
Santa Mara, que por los pecadores rega noche y da.
24 Cuantos son en el mundo, justos y pecadores, coronados y
legos, reyes y emperadores, all corremos todos, vasallos y seores,
y todos a su sombra vamos a coger flores.
Los rboles que hacen sombra dulce y donosa son los santos
Inlagros que a c e la Gloriosa, que son mucho m sdulces que la
azcar sabrosa, la que dan al enfermo en la cuita rabiosa.
-
GONZALO DE BERCEO
26 Y las aves^que organan entre esos frutales, que tienen dulces
voces, dicen cantos leales, esos son Agustn, Gregorio y otros
tales, todos los que escribieron de~sus^hcTios reales.
27 T odos tenan con ella gran amistad y amor, en alabar sus
hechos ponan todo su ardor; todos hablaban de ella, cada uno a su
tenor, pero en todo tenan todos igual fervor.
28 El ruiseor que canta por fina maestra, y tambin la calandria,
hacen gran meloda; pero cant mejor el barn Isaasy los otros
profetas, honrada compaa.
29 Cantaron los apstoles por modo natural, confesores y mrtires
hacan bien otro tal; las vrgenes siguieron a la madre caudal; todos
ante ella cantan canto bien festival.
30 Por todas las iglesias y esto es cada da cantan laudes ante
ella toda la clereca; todos festejan y honran a la Virgo M ara:
estos son ruiseores de gran placentera.
31^ Volvamos a las flores que componen el prado, que lo hacen
hermoso, apuesto y tan templado: las flores son los nombres que dan
en el dictado a l a Virgo Mara, madre del buen criado.
32 Esta bendita Virgen es estrella llamada, estrella de los
mares y gua muy deseada; es de los marineros en la cuita implorada,
porque cuando la ven la nave va guiada.
33 La llaman y lo es de los Cielos Reina, templo de Jesucristo,
estrella matutina, seora natural y piadosa vecina,de cuerpos y de
almas salud y medicina.
34 Ella es el vellocino que fue de Geden en que vino la lluvia,
una grande visin; y la llaman la honda de David el barn, con la
cual confundi al gigante feln.
-
Mil M . ln c . MI NUESTRA SEORA 23
I". Humada la fuente de quien todos bebemos, v nos dio el
alimento de quien todos comemos;
i lla es llamada el puerto a quien todos corremos,V puerta por
la cual muestra entrada atendemos.
'* lis llamada la puerta, en s bien encerrada, abierta para nos,
para damos la entrada; ella es la paloma de hiel bien esmerada en
quien no cae ira, y siempre est pagada.
w Ella con gran derecho es llamada Sin,porque es nuestra atalaya
y nuestra proteccin; ella es llamada trono del sabio Salomn, rey
lleno de justicia, muy sapiente barn.
38 N o existe nombre alguno que del bien no provenga que de
alguna manera con ella no se avenga;y no hay tal que raz en ella no
la tenga: ni Sancho ni Domingo, ni Sancha ni Domenga.
39 La llaman vid, y es uva, y almendra, y es granada que de
granos de gracia est toda plasmada;oliva, cedro, blsamo, palma
verde brotada, prtiga en la que estuvo la sierpe levantada.
40 La vara que Moiss en la mano llevaba,que confundi a los
sabios que Faran preciaba, con la que abri los mares y despus los
cerraba, si no es a la Gloriosa, l no significaba.
41 Si parsemos mientes en el otro bastn que parti la contienda y
estuvo por Aarn, l no significaba lo dice la leccin sino a la
Gloriosa, y con buena razn.
42 Amigos y seores, en vano contendemos, estamos en gran pozo,
fondo no encontraremos: ms seran los nombres que de ella leemosque
las flores del campo mayor que conocemos.
43 Ya dijimos arriba que eran los frutalesen los que hacan las
aves los cantos generales sus milagros muy santos, grandes y
principales, los cuales organamos en las fiestas caudales.
-
GONZALO DE BERCEO
Pero quiero dejar los pjaros cantores, las sombras y las aguas,
las antedichas flores: quiero de estos frutales, tan llenos de
dulzores, hacer algunos versos, amigos y seores.
Quirome en estos rboles un ratito subir es decir, quiero algunos
milagros escribir .La Gloriosa me gue que lo pueda cumplir, que
solo no podra bien airoso salir.
Tendr por un milagro ms que hace la Gloriosa el que quiera
guiarme a m en esta cosa:Madre llena de gracia, Reina poderosa,
guame T en esto, T que eres piadosa.
Por Espaa quisiera en seguida empezar, por Toledo la grande,
afamado lugar: que no s por qu extremo comenzar a contar, porque
son ms que arenas a la orilla del mar.
-
M ILAGRO I
{La casulla de San Ildefonso]
48 En Toledo la buena, esa villa real que yace sobre el Tajo,
esa agua caudal, hubo un arzobispo, coronado leal,que fue de la
Gloriosa amigo natural.
49 Llambanlo Ildefonso, dcelo la escritura, pastor que a su
rebao daba buena pastura, hombre de santa vida que trajo gran
cordura: cuanto decir podamos su hecho lo mestura.
50 Siempre con la Gloriosa supo amistad tener, nunca varn en
duea puso mayor querer; en buscarle servicio usaba su saber,
prevencin y prudencia saba en ello poner.
51 Sin los otros servicios muchos y muy granados, dos hay en el
escrito, stos son ms notados: hizo sobre ella un libro de dichos
coloradosde su virginidad, contra tres renegados.
52 Hzole otro servicio el leal coronado:que le hizo una fiesta
en diciembre mediado, la que caa en marzo (da muy sealado!) cuando
vino Gabriel con el rico mandado.
53 Cuando vino Gabriel con la mensajera, cuando sabrosamente
dijo: Ave Mara, y diole por noticia que parira al Mesas quedndose
tan ntegra como estaba ese da.
-
GONZALO DE BERCEO
72 A pesar de lo amplia que era la vestidura le result a Siagrio
angosta sin mesura: tomle la garganta como cadena duray pereci
ahogado por su grande locura.
73 La Virgen gloriosa, estrella de la mar, a sus amigos sabe
galardn bueno dar;si bien sabe a los buenos el bien galardonar, a
los que la desirven los sabe mal curar.
74 Amigos, a tal madre bien servirla debemos: si la servimos,
nuestro provecho buscaremos, honraremos los cuerpos, las almas
salvaremos, por servicio pequeo gran galardn tendremos.
-
M ILAGRO II
[El sacristn impdico]
Amigos, si quisierais otro poco esperar, an otro milagro os
querra contar que por Santa M ara se dign Dios mostrar, de cuya
leche quiso con su boca mamar.
U n monje muy devoto en un convento haba el lugar no lo leo,
decir no lo sabra .Quera de corazn bien a Santa Mara, cada da a su
imagen su reverencia haca.
Cada da a su imagen su reverencia haca, hincbase de hinojos,
deca Ave Mara.El abad de la casa diole sacristana: por libre de
locura, por cuerdo lo tena.
El enemigo malo de Beelzebub vicario, que siempre ha sido y es
de los buenos contrario, tanto pudo bullir el sutil adversario que
al monje corrompi y lo hizo fornicario.
Tom costumbre mala el loco pecador: de noche, cuando estaba
acostado el prior, sala por la iglesia fuera del dormitor para
correr el torpe a su mala labor.
Y tanto a la salida como luego a la entrada de1 ante del altar
caa su pasada; la reverencia y Ave que tena acostumbrada no se las
olvidaba en ninguna vegada.
-
GONZALO DE III Iti Hit
Confesse el monje e hizo penitencia, mejorse de toda su mala
continencia, sirvi a la Gloriosa mientras tuvo potencia, fin cuando
Dios quiso sin variar su creencia.. . Requiescat in pace cum divina
clementia.
Muchos milagros tales, y muchos ms granados hizo Santa M ara
sobre sus aclamados: no seran los milsimos por mil hombres
contados, mas de los que supiramos quedaris bien pagados.
-
M ILAGRO III
[El clrigo y la flor]
l*i mi (Irrigo leemos que era de sesos ido,M un |iti vli os del
siglo fieramente embebido;|IMii iiiiiii|in era loco tena un buen
sentido:
llltrtlni m l.i ( lloriosa de corazn cumplido.
mili' ijiilriu que fuese al mal acostumbrado, mi ImIiiiIiiiIh
siempre era bien acordado; l un lil i ii l.i iglesia, ni a otro
mandado tu i |i i i uiiiri su nombre no hubiera aclamado.
I ' i ' n mt ln sabra por qu causa o razn m p tltn i no sabemos
si se lo busc o non) tllMi'ii mi enemigos asalto a este varn ||
|ii|lli imi ili matarlo, dles Dios su perdn.
I un Immbles de la villa, y hasta sus compaeros, |iit lie I*'
que pas no estaban muy certeros,(lilitit !' I.i villa, entre unos
riberos Iim mu a enterrarlo, mas no entre los diezmeros.I'i nli ii
ln (Gloriosa por este enterramiento,
l'Mi'jin Vil* ln mi siervo fuera de su convento; Hmtnimi ,i un
clrigo de buen entendimiento\ ln ill|n que hicieron un yerro muy
violento.
1 1< Iim ln treinta das que estaba soterrado:| H t' * i i i I
i i i i m i l luengo poda ser daado; tiln mili Mmia: Es gran
desaguisado i|nt- Vil i'i mi notario de aqu tan apartado.
-
GONZALO DE BERCl'.O
Tal es Santa M ara, lo podis entender: sabe a los que mal andan
en mala red coger; sobre los convertidos mercedes sabe hacer:
muchos son los ejemplos que de esto podis ver.
Tantos son los ejemplos que no seran contados, que crecen cada
da dcenlo los dictados : cien por cada uno de stos, son diezmos mal
echados. Ella suplique a Cristo por los pueblos errados.
-
M ILAGRO X V III
[Los judos de Toledo]
413 En Toledo la noble, que es arzobispado, un da de gran fiesta
por agosto mediado, fiesta de la Gloriosa Madre del buen criado,
aconteci un milagro grande y muy sealado.
414 Estaba el arzobispo, un leal coronado,en medio de la misa
ante el altar sagrado, oyndola gran pueblo, pueblo bien adobado, la
iglesia bien llena y el coro bien poblado.
415 La gente muy devota estaba en oracin,como hombres que
quieren ganar de Dios perdn:oyeron una voz de gran tribulacinpor
quien fue perturbada toda la procesin.
416 Habl una voz del cielo doliente y querellosa: O d dijo
cristianos, una extraa cosa:esa gente juda, que es sorda y
cegajosa, nunca contra don Cristo estuvo ms porfiosa.
417 Segn lo que nos dicen las Santas Escrituras,H nn f 'V c t r
h i^ i# rnn r n n v oranH pQ t r iv P S iir l ; *
418 No se dolan del Hijo que mal lo mereca, O- ni de la Madre
suya que tal cuita vea:
^_______ ;se ningn tuerto le hara.que tal mal cometa,
-
GONZALO DE BERCBO
419 Los que en mala nacieron, falsos y traidores, ahora me
renuevan los antiguos dolores;en gran prisa me tienen, y con malos
sudores: en la cruz est mi Hijo, luz de los pecadores.
420 Otra vez crucifican a mi querido Hijuelo; ninguno entendera
cun enorme es mi duelo.En Toledo se cria un amargo majuelo:no se
cri tan malo nunca sobre este suelo.
421 Oyeron esta voz toda la clerecay muchos de los legos de la
mozaraba: entendieron que era voz de Santa Mara, que hacan contra
ella los judos ohaj'-
422 Habl el arzobispo que la misa cantaba,lo escuch bien el
pueblo que cerca de l estaba: Creed dijo , concejo, que la voz que
os hablaba recibe gran ofensa, de ello se querellaba.
423 Sabed que los judos hacen alguna cosa contraria a
Jesucristo, Hijo de la Gloriosa: por esta cuita est la Madre
querellosa; esta querella no es baldera o mentirosa.
424 Convento y consejo, cuantos aqu os vis, poned mientes en
esto y no lo desdeis: si la cosa buscis^ la huella encontraris,y de
esta-^nalfetna) derecho tomaris.
425 Vayamos a las casas esto no demoremos de los rabs mayores,
porque algo hallaremos.Dejemos los yantares, que bien los
cobraremos;si no, de la Gloriosa mal retados seremos.
426 Movironse los pueblos, toda la clereca, furonse con gran
prisa para la judera;guiolos Jesucristo y la Virgo M ara, . ^fue
luego descubierta toda su Alevosa. ~T
427 Hallaron en la casa del rab msTonradoun gran cuerpo de cera,
como hombre formado;como don Cristo fue, era crucificado,con
grandes clavos preso, y gran llaga al costado.
-
MU AGROS DE NUESTRA SEORA 83
f
4:' Cuanta vergenza hicieron sobre Nuestro Seor all toda la
hacan, por nuestro deshonor. Recaudronlos luego, mas no con gran
sabor, lo que hacan tomaron, as plugo al Criador.
4M Fueron bien recaudados los que prender pudieron, dironles
yan^rr-malQ^ cual ellos merecieron; all hicieron!.7*u autem ,) mala
muerte tuvieron,
^.entendieron al cabo el mal ^esc^^pe hubieron.. 430 El que a
Santa Mara la quisiera afrentar,"....
lo que stos ganaron, eso habr de ganar.Mas pensmosla nos en
servir y en honrar, pues al cabo su auxilio nos deber prestar.
-
M ILAGRO XX
[El clrigo embriagado]
461 Otro milagro ms os querra contarque aconteci a un monje de
hbito reglar: el demonio lo quiso duramente espantar, mas la M adre
gloriosa sposelo vedar.
462 Desde que entr en la orden, desde que fue novicio, a la
Gloriosa siempre gust prestar servicio: guardse de locura y de
hablar de fornicio,pero hubo al final de caer en un vicio.
463 Entrse en la bodega un da por ventura, bebise mucho vino sin
ninguna mesura; emborrachse el loco, sali de su cordura, yaci hasta
las vsperas sobre la tierra dura.
464 Bien a la hora de vsperas, el sol ya enflaquecido, record
malamente, caminaba aturdido,sali para la claustra casi sin un
sentido; todos se dieron cuenta de que haba bebido.
465 Aunque sobre sus pies no se poda tener, iba para la iglesia,
como sola hacer;el demonio le quiso zancadilla poner porque se lo
cuidaba fcilmente vencer.
466 que anda escalentado, cavando con los pies, el ceo demudado,
con fiera cornadura, muy saoso y airado, parsele delante ese
traidor probado.
-
Mil Ai. 11is DE NUESTRA SEORA 89
4M Hacale malos gestos esa cosa endiabladu__^ 0 X rc T 'r .C que
le pondra los cuernos en medio la (raradaj'j ^el buen hombre tom
una mala espantaclaT' mas le vali la Santa Reina coronada.
4WI Vino Santa M ara con su hbito honrado, tal, que de hombre
vivo no sera apreciado; metiseles por medio, entre l y el pecado, y
el toro tan soberbio qued luego amansado.
w Lo amenaz la duea con la falda del manto y esto fue para l muy
pesado quebranto; huy y se desterr haciendo muy gran planto y qued
el monje en paz, gracias al Padre Santo.
470 Mas luego al poco rato y a las pocas pasadas, antes de que
empezase a subir por las gradas, lo acometi de nuevo con figuras
pesadas,a manera de {can] hiriendo a colmilladas.
471 Vino de mala guisa, los dientes regaados, . . / con el ceo
muy turbio, los o jos (remellados;^ iL f 'i rt) jg-Cc cxi> para
hacerlo pedazos, espaldas y costados!Mezquino -dijo l , graves son
mis pecados.
472 Bien se cuidaba el monje que era despedazado;estaba en fiera
cuita y andaba desmayado; J /valile la Gloriosa, ese cuerpo
(adonado,^ 1 " y lo que hizo el toro por el can fueTtado. o
473 Entrante de la iglesia, en la ltima grada lo acometi
de_4iuevo la tercera vegada en forma de j len, i una bestia
dudada,que traa tal nereza que no sera pensada.
474 El monje cuid all que era devorado, porque en verdad vea un
encuentro pesado, y que esto le era peor que todo lo pasado: dentro
en su voluntad maldeca al pecado.
475 Deca: Valme, gloriosa M adre Santa Mara, vlgame la tu gracia
ahora en este da,que estoy en gran afrenta, en mayor no
podra!Madre, no pares mientes en la locura ma!
-
476
477
478
479
480
481
482
483
484
GONZALO DE BERClll
Apenas pudo el monje la palabra cumplir, vino Santa Mara como
sola venir, con un palo en la mano para el len herir; psoseles
delante y empez a decir:
Don alevoso falso, ya que no escarmentis, hoy os habr de dar lo
que me demandis: bien lo habris de comprar antes de que os vayis; .
a quien movisteis guerra quiero que lo sepis. ^
Empezle a dar tamaas (palancadas^ino podan las menudas escusar
las "ranadas^ tM/lO1
padeca el len a buenas dineradas, ynunca tuvo en sus das las
cuestas tan sobadas. f
Deca la buena duea: Don falso traidor, que siempre andas en mal
y eres de mal seor, si te vuelvo a encontrar por este derredor, de
lo que ahora tomas tomars an peor.
Borrse la figura, se empez a deshacer, nunca ms se atrevi al
monje a escarnecer; buen tiempo le llev curar y reponer, y estaba
muy contento de desaparecer.
El monje que por todo esto haba pasado de la carga del vino an
no estaba aliviado, que el vino con el miedo lo tenan tan sobado
que tornar no poda al lecho acostumbrado.
La Reina preciosa y de precioso hecho tomlo por la mano, llevlo
para el lecho, .cubrilo con su manta v con^el sobrelecho, [
V\U.C(SO la cabeza osole el
-
LAOKOS DE NUESTRA SEORA
*'1 Quiero seguir mi va, salvar algn cuitado, porque sa es mi
delicia, mi oficio acostumbrado; qudate t bendito y a Dios
encomendado, pero no se te olvide lo que yo te he mandado.
411,1 Di jle el hombre bueno: Duea, a fe que debis, que tan
grandes mercedes en m cumplido habis, quiero saber quin sois, o qu
nombre tenis, porque yo gano en ello, y vos nada perdis.
487 Dijo la buena duea: S t bien sabedor: yo soy la que par al
vero Salvadorque por salvar al mundo sufri muerte y dolor, al que
hacen los ngeles servicio y honor.
488 Djole el hombre bueno: Esto es de creer: de T i podra,
Seora, esta cosa nacer.Dejteme, Seora, por m los pies taer,que
nunca en este mundo ver tan gran placer.
489 Contenda el buen hombre, querase levantar por hincarse de
hinojos y por sus pies besar; mas la Virgo gloriosa no lo quiso
esperar, quitsele de ojos, tuvo l gran pesar.
490 Por dnde iba Ella l no lo poda ver,mas vea grandes lumbres
en redor de Ella arder;por nada la poda de sus
ojos(toler,j---------y era bien que as fuese, pues le hizo gran
placer.
491 La maana siguiente, venida la luz clara, busc al hombre
bueno que Ella le mandara: hizo su confesin con humildosa cara,y no
le cel un punto de cuanto que pasara.
492 El maestro a este monje, hecha la confesin, diole consejo
bueno y diole absolucin; puso Santa Mara en l tal bendicinque vali
ms, por l, esa congregacin.
49J Si antes era bueno, desde all fue mejor; a la Santa Reina,
Madre del Criador, amla siempre mucho, hzole siempre honor; fue
feliz aqul que Ella acogi en su amor.
-
GONZALO DE BERCKI
49!| Al otro hombre bueno no lo sabra nombrar, al que Santa M
ara lo mand maestrar; amor cogi tan firme de tanto la amar que
dejara por Ella su cabeza cortar.
495 Todas las otras gentes, legos y coronados, clrigos y
cannigos, y los scapudosT^) - fueron de la Gloriosa todos
enamorados/ , que sabe socorrer tan bien a los cuitados.
496 Todos la bendecan y todos la alababan, las manos y los ojos
a Ella los alzaban, referan sus hechos y sus laudes cantaban, los
das y las noches en eso los pasaban.
497 Amigos y seores, muvanos esta cosa, amemos y alabemos todos
a la Gloriosa; nunca echaremos mano en cosa tan preciosa que tan
bien nos socorra en hora peligrosa.
498 Si la servimos bien, todo cuanto pidamos lo ganaremos todo,
bien seguros seamos: aqu lo entenderemos, bien antes que
muramos,que lo que all metiramos harto bien lo empleamos.
499 Ella nos d su gracia, nos d su bendicin, nos guarde de
pecado y de tribulacin,de nuestras liviandades gnenos remisin, que
no vayan las almas nuestras en perdicin.
-
M ILAGRO XXI
De cmo una abadesa fue preada, y por su convento fue acusada, y
despus por la Virgen librada.
500 Amigos y seores, compaa de prestar, ya que os quiso Dios
traer a este lugar, si quisierais an otro poco esperar,de otro
milagro ms os querra yo hablar.
501 De otro milagro ms os querra yo hablar que hizo la gloriosa,
estrella de la mar:si quisierais orme, muy bien podris jurar que de
mejor bocado no podrais gustar.
502 En los tiempos derechos que corra la verdad, que por nada
decan los hombres falsedad, vivan entonce a buenas, lograban
vejedad, vean a susvrasnitos en la sptima edad.
^ Haca Dios por los hombres milagro cotidiano T i v
?7>,Porlue nadie quera mentir a su cristiano;
v tenan tiempos derechos en invierno y verano, pareca que el
siglo era todo bien llano.
504 Si pecaban los hombres hacan bien penitencia, perdonbales
luego Dios toda (fiadjjuerencia^ ^ tenan con Jesucristo toda su
atenencia: os quiero dar sobre esto una buena sentencia. Vo
-
96 GONZALO DE BERCI < >
523 M adre del Rey de Gloria, de los cielos Reina, haz manar de
tu gracia alguna medicina, libra de tal vergenza a una mujer
mezquina.Esto, si T quisieras, podra ser ana! w M
524 Madre, por ql amor de T u Hijo querido,Hijo sin mengua
alguna, tan dulce y tan cumplido, no sea rechazada, esta merced te
pido,
^ que veo que me segudan; en nmero crecido.525 Si no tomas,
Seora, para m algn consejo,
me veo mal dispuesta para ir ante el concejo;prefiero aqu morir,
en este lugarejo: . -------si ante ellos me presento me han de
hacer malf trebejoJ
526 Reina coronada, templo de castidad, fuente de compasin,
torre de salvedad, j *- cj '^ >- en esta cuita ma mustrame T
piedad, i < para m no se agote tu tan grande piedad.
527 Quiero frente a tu Hijo poderte dar por fianza que jams
tornar a dar eft esta erranza:M adre, si falleciese, haz en m tal
venganzaque todo el mundo hable de mi gran malandanza.
528 T an ahincadamente hizo su oracinC que la escuch la M adre
llena de bendicin:
- amodorrida casi vio una gran visin, tal^qeTTacer deba en todos
edificacin^ .
529 Transpsose la duea con la gran {asedad}- A'-7t IH.'d] Dios
lo obraba todo por su mucha piedad ; S7av\5,^6l'0 le apareci la
Madre del Rey de majestad, dos ngeles con ella de muy gran
claridad.
530 Tuvo pavor la duea y quedse espantada porque a tales
visiones no estaba acostumbrada.De la gran claridad qued muy
embargada, pero fue de su cuita grandemente aliviada.
531 Djole la Gloriosa: Esforzad, abadesa; pues que estis bien
conmigo, suspended vuestra queja. Sabed que os traigo yo una buena
promesa, bien mejor de lo que querra vuestra prioresa.
-
vu No tengis miedo alguno de caer en p ro fazo, , bien os ha
Dios guardado de caer en ese lazo.Id bien osadamente a sostener el
plazo, que no le pesar de ello a vuestro espinazo.
UJ Al sabor del solaz de la Virgo gloriosa, no sintiendo la
madre _ de dolor ni una cosa, naci la criatura, cosilla muy
hermosa; mandsela a los ngeles tomar la Gloriosa.
'M Di joles a los ngeles: A vos ambos castigo: llevad este
niuelo a Fulano mi amigo, decidle que lo cre, que yo as se lo digo;
l os ha de creer; volved luego conmigo.
M5 Movironse los ngeles con muy gran ligereza, llevaron todo a
cabo sin ninguna pereza.Plgole al ermitao ms que muy gran riqueza,
porque de verdad era una rica nobleza.
534 Respondi la parida, hzose santiguada, deca: Valme, Gloriosa,
Reina coronada, dime si esto es verdad o si estoy engaada!Oh Seora
bendita, socorre a esta errada!
537 Palpse con sus manos, cuando fue recordada. . por vientre,
por costados, tambin por cada/ijada^ hall su vientre lacio, la
cintura delgada, \ S ~ como mujer que es de tal cosa librada.
538 No lo poda creer de ninguna manera, cuidaba que fue sueo, no
cosa verdadera; palpse y se cat la vegada tercera, quitse de la
duda al final bien certera.
539 Cuando se sinti libre la preada mezquina, y fue el saco vaco
de la mala faria, cantaba con el gran gozo Salve Regina,que es de
los cuitados solaz y medicina.
540 Lloraba de los ojos con la gran alegra, deca laudes
preciosas a la Virgo M ara,ya no tema al obispo, ni ya a su
cofrada, ^ que terminada estaba la fuerte (fhalataT ^ ^ -r-
411 AUKOS DE NUESTRA SEORA
-
GONZALO DE BERClil)
541 Lloraba de los ojos y haca oraciones, deca a la Gloriosa
laudes y bendiciones, deca: Loada seas, Madre, en todas sazones,
loarte deben siempre mujeres y varones.
542 Estaba en fiera cuita, y en fiera (pavura} \
-
Mil Al NOS DE NUESTRA SEORA 99
v, Seor dijo ella por qu me maltrais?Yo no soy por ventura tal
como vos tenis.Duea dijo el obispo , no porque lo neguis habris de
ser creda: probrnoslo debis.
MI Duea dijo el obispo , salid vos al hostal, que consejo
tendremos; despus haremos l. Seor dijo la duea no decs ningn mal:A
Dios yo me encomiendo, a l que puede y val.
Salise la abadesa fuera del consistorio, como mand el obispo fue
para el (iversorio^ Hicieron su cabildo la ira con el odIo7~
amasaron su masa con harina de(6rHio~) __
Djoles el obispo: Amigas, no podemos Jcondenar a esta duea,
salvo que lo probemos.El convento le dijo: De lo que bien sabemos,
Seor, en otra prueba por qu de entrar habernos?
554 Djoles el obispo: Cuando fuere vencida estaris ms a salvo, y
ella ms confundida; si no, nuestra sentencia sera mal referida;
ella de ningn modo encontrar guarida.
555 Envi de sus clrigos a aqullos de quien fiaba que probasen la
cosa de qu manera estaba; quitronle la saya, aunque bien le
pesaba,y la hallaron tan seca que tabla semejaba.
>56 Signo no le encontraron de deshonestidad, ni leche, ni
seal de ninguna maldad; dijeron: Esto no es sino gran vanidad;
nunca fue levantada tan fiera falsedad.
557 Volvieron al obispo, dijronle: Seor, sabed que la han
culpado de balde a la soror, quien quiera que l os diga, salvo
vuestro honor, dice tan gran mentira que no podra mayor.
558 Cuidse el obispo que eran decebidos, que Ies haba la duea
dinerospromefiHo;dijo: Seores mallos, no habis de sei; credos,
porque otra (^uma^tiene debajo los vestidos.
-
GONZAIO l 'l ' HUI
559
560
561
562
563
564
565
567
I r
Dijo: Yo no os lo quiero tan ana creer;o tuvisteis vergenza o
tomasteis haber.Yo con mis propios ojos quiero esta cosa ver, si no
es, quien la acusaba lo debe padecer. *
Levantse el obispo de do estaba sentado, fuse hacia la abadesa
jn u y saoso y airado; hzole despojar la (cogulla^in gradoT k (
>< hall que le imputaban crimen falso probado.
Volvise hacia el convento muy bravo y muy feln Dueas les dijo
hicisteis una gran traicin, pusisteis la seora en tan mala razn que
es muy despreciada hoy vuestra religin.
Esta cosa no puede sin justicia pasar; la culpa que quisisteis
sobre ella arrojar el decreto lo manda en vos debe tornar: vosotros
debis ser echadas del lugar.
La abadesa, que vio las dueas mal juzgadas (tanto, que deban ser
de la casa expulsadas), sac aparte al obispo a unas quince pasadas:
Seor dijo las dueas no deben ser culpadas.
Le dijo su aventura cmo fuera pasada, y cmo por sus graves
pecados fue engaada; cmo la acorri la Virgo coronada: si por Ella
no fuese, sera mal profazada;
y cmo mand Ella el niuelo llevar y cmo al ermitao se lo mand
criar:
Seor, si lo quisierais lo podrais probar:las dueas el lugar!
quedar avergonzada sea, desamparada.(parcid jest vegada:
caridad, no oierdanMs quiero yo\seera
que tanta buena cJ^ Seor, merced os pido; por todas a m sea la
penitencia dada.
Espantse el obispo y qued demudado; dijo: Duea, si esto pudiera
ser probado, ver que Jesucristo de vos est pagado: yo, mientras est
vivo, har vuestro mandado.
-
M |i|i MUIN'I KA SI-ORA 101
H fluvio ili's cannigos luego hasta el ermitao
IMM |nnli.ir si esto era verdad o engao.| mIIui" m aI buen
hombre con un hbito extrao: hI iiiiiiirln tena envuelto con un
pao.
M el infante nacido de ese da,ill|n i|in lo mandara criar Santa
M ara: i|nli ii de esto dudase grande torpeza hara,...... .1 ii era
verdad pura y creerse deba.
lm mirn al obispo luego con el mandado, illli'runlc por nuevas
lo que haban probado:< Snr dijeron de esto quedad certificado;I
mi, liareis gran yerro, ganaris gran pecado.
*" Vin entonces el obispo que se haba equivocado,H los pies de
la duea cay al suelo postrado: Duea dijo , merced, porque mucho he
errado; mgoos que me sea el yerro perdonado.
Seor dijo la duea por Dios y la Gloriosa,i uiad vuestra mesura y
no hagis esta cosa; vos sois un hombre santo, yo hembra pecaminosa:
si en l no tornis estar muy quejosa.
I.a duea y el obispo tenan esta pendencia, mas terminaron todo
en muy buena avenencia; tuvironse siempre ambos amor y
bienquerencia, encerraron su vida con muy buena paciencia.
Puso paz el obispo en la congregacin, acab la contienda y la
disensin; cuando se despeda dioles su bendicin, fue buena para
todos esa visitacin.
575 Envi sus saludos a ese santo ermitao,como a su buen amigo,
su compadre^fcmtano^ i que criase a ese nio hasta el sptimoafiOT
luego l pensara de hacerlo buen cristiano.
576 Cuando el trmino vino, los siete aos pasados, envi de sus
clrigos dos de los ms honrados que trajesen el nio del monte 'eso
cumplieron ellos como bien
-
102 ONZALO DE B E R C liU
581
577 Trajronle ese nio en el(yermOj criado; era, para su edad,
asaz bien ensenado,lo que plugo al obispo, fue de ello muy pagado;
lo hizo poner a letras con maestro letrado.
578 Sali un hombre muy bueno, en todo mesurado, bien se vea que
era de buen amo criado; estaba todo el pueblo de este hombre
pagado; cuando muri el obispo dironle el obispado.
579 Guiolo la Gloriosa que lo dio a criar, saba su obispado con
Dios bien gobernar, guiaba bien las almas como las deba guiar, saba
en todas las cosas mesura bien catar.
580 Ambanlo sus pueblos, tambin sus clerecas, lo amaban los
cannigos y todas las monjas; todos, por donde estaban, rogaban por
sus das, fuera de algunos foles que amaban las folias.
Cuando el trmino vino que hubo de finar, no lo dej su Ama
largamente penar: llevselo a la gloria, a seguro lugar f in )aHrn
ni /mennX nunca pueden entrar.A la Virgo gloriosa todos gracias
rindamos,
de quien tantos milagros leemos y probamos.Ella nos d su gracia,
que servirla podamos, y nos gue a hacer cosas por do salvos
seamos.
Amn.
z O l u / 'v :
r e d & i / e x e e l \
-
M ILAGRO XXII
[El nufrago salvado]
Seores, si quisirais, mientras an dura el da,de estos tales
milagros an ms os dira; si no os quejis vosotros, yo no me
quejara,que como pozo hondo tal es Santa Alara.
Tal es Santa Mara como es el caudal ro, que todos beben de l,
las bestias y el gento: tan grande hoy como ayer, nunca queda vaco,
y en todo tiempo corre, en caliente y en fro.
Siempre Ella nos acorre en todos los lugares, por valles y por
montes, por tierras y por mares: a quien sabe rogarla con limpios
paladares no le podran torzones tomar a los ijares.
Un milagro leemos, flor es de santidad, que aconteci a un
obispo, hombre de caridad, que fue hombre catlico de gran
autoridad; por sus ojos lo vio, supo bien la verdad.
As como lo vio, as lo escribi, no mengu de ello nada, ni nada le
aadi;Dios le d paraso, que bien lo mereci:alguna misa dijo, tanto
no le vali!
Cruzronse romeros para ir a ultramar saludar el Sepulcro, la
Vera Cruz orar. Metironse en las naves para a Acre pasar si el
Padre de los cielos los quera guiar.