6 7 Tra il classico e il contemporaneo, le forme morbide, levigate dall’acqua e dalla storia conferiscono a questa nuovissima collezione una forte personalità che convive con la sensazione di avere di fronte qualcosa che ci è amico, qualcosa che prima non c’era ma che ci ritorna in mente. Molto originale la colonna per i lavabi, tornita, liscia e lucida, ma ancor più sorprendente quella per le versioni sospese: goccia pronta a staccarsi che conclude plasticamente le forme. La collezione Formosa si articola in due famiglie di lavabi, tondi/ovali e rettangolari, per un totale di dodici modelli a loro volta declinabili nelle versioni su colonna, sospesi o da appoggio. Si completa con due gruppi di sanitari, sospesi e da appoggio, e con due sistemi di complementi, utilizzabili in combinazione con tutti i lavabi. Between classic and contemporary, soft shapes are created by water and history giving to this new range a strong personality. Formosa arouses a warm, friendly feeling. A special solution for the pedestal results in an organic, yet simple and happy. The wall hung semi pedestal is truly amazing, the design is like a drop falling. Formosa range is divided into two washbasins “families”: round/oval and rectangular to provide a total of 12 options arranged with full and semi pedestals, wall hung or sit on, combining with two options of wc sanitary wares, wall hung and back to wall. Two ranges of accessories for washbasins complete the Formosa line.' formosa by Marcello Ziliani
20
Embed
formosa file10 Lavabo appoggio cm 65 / Sit on Washbasin cm 65 art. 32FO 11 Piano per lavabo cm 180 / wooden top cm 180 art. ME180GR mobile cassetto singolo cm 150 / wooden furniture
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
6 7
Tra il classico e il contemporaneo, le forme morbide, levigate dall’acqua e dalla storia conferiscono a questa nuovissima collezione una forte personalità che convive con la sensazione di avere di fronte qualcosa che ci è amico, qualcosa che prima non c’era ma che ci ritorna in mente.Molto originale la colonna per i lavabi, tornita, liscia e lucida, ma ancor più sorprendente quella per le versioni sospese: goccia pronta a staccarsi che conclude plasticamente le forme.La collezione Formosa si articola in due famiglie di lavabi, tondi/ovali e rettangolari, per un totale di dodici modelli a loro volta declinabili nelle versioni su colonna, sospesi o da appoggio.Si completa con due gruppi di sanitari, sospesi e da appoggio, e con due sistemi di complementi, utilizzabili in combinazione con tutti i lavabi.
Between classic and contemporary, soft shapes are created by water and history giving to this new range a strong personality. Formosa arouses a warm, friendly feeling.A special solution for the pedestal results in an organic, yet simple and happy. The wall hung semi pedestal is truly amazing, the design is like a drop falling.Formosa range is divided into two washbasins “families”: round/oval and rectangular to provide a total of 12 options arranged with full and semi pedestals, wall hung or sit on, combining with two options of wc sanitary wares, wall hung and back to wall. Two ranges of accessories for washbasins complete the Formosa line.'
formosa
by Marcello Ziliani
8 9
10 11Lavabo appoggio cm 65 / Sit on Washbasin cm 65 art. 32FOPiano per lavabo cm 180 / wooden top cm 180 art. ME180GR
mobile cassetto singolo cm 150 / wooden furniture single drawer 150 cm art. MO1501GR
12 13
Lavabo appoggio cm 65 / Sit on Washbasin cm 65 art. 32FOPiano per lavabo cm 180 / wooden top cm 180 art. ME180GRmobile doppio cassetto cm 150 / wooden furniture double drawer 150 cm art. MO1502GR
14 15Lavabo appoggio cm 65 / Sit on Washbasin cm 65 art. 32FOSemicolonna per lavabo / Semipedestal for washbasin art. 16FOPiano per lavabo cm 120 / wooden top cm 120 art. ME120BImobile cassetto singolo cm 90 / wooden furniture single drawer 90 cm art. MO901BI
Lavabo appoggio cm 50 / Sit on Washbasin cm 50 art. 31FOSemicolonna per lavabo / Semipedestal for washbasin art. 16FO
Piano per lavabo cm 90 / wooden top cm 90 art. ME90NRmobile cassetto singolo cm 60 / wooden furniture single drawer 60 cm art. MO601NR
16 17Lavabo centrostanza cm 65 / freestanding Washbasin cm 65 art. 32FOcolonna centrostanza / freestanding pedestal art. 10CE
18 19
20 21
Column&TABLE
Lavabo centrostanza cm 50 / freestanding Washbasin cm 50 art. 31FOcolonna centrostanza / freestanding pedestal art. 10CE
22 23
24 25Tavolo con colonna ceramica piano in cristallo ø cm60 art. TAV60
Table column with ceramic and glass ø cm60 art. TAV60disponibile nella versione ø cm75/90 art.TAV75 / TAV90
Available in ø cm75/90 art.TAV75 / TAV90
26 27
28 29Lavabo cm 90 / Washbasin cm 90 art. 90FOcolonna per lavabo / pedestal for washbasin art.10FO
Lavabo cm 75 / Washbasin cm 75 art. 75FOSemicolonna per lavabo / Semipedestal for washbasin art. 16FO
30 31Lavabo cm 60 / Washbasin cm 60 art. 60FOcolonna per lavabo / pedestal for washbasin art.10SL
Lavabo cm 75 / Washbasin cm 75 art. 75FOcolonna per lavabo / pedestal for washbasin art.10FO
32 33
34 35Wc monoblocco / Wc pan art. 04FOCassetta monoblocco / Cistern for Wc pan art. 12FO
Disponibile per art. 31FO /32FOAvailable for art. 31FO /32FO
art. 10SLColonna per lavabo Pedestal for washbasin
Disponibile per 90FO/75FO/60FOAvailable for 90FO/75FO/60FO
art. C1 FOCoprivaso in legno poliestere biancoWood/polyester seat cover, white finishingart. C8FOCoprivaso in legno poliestere biancodispositivo soft closeWood/polyester seat cover, white finishing with soft close system
art. C7FOGRCoprivaso in rovere grigioGrey oak seat coverart. C7SFGRCoprivaso in rovere grigio dispositivo sof closeGrey oak seat cover with soft close system
art. C6FOCoprivaso in termoindurenteThermosetting seat coverart. C9FOCoprivaso in termoindurente sof closeThermosetting Soft close seat cover
art. C7FONRCoprivaso in frassino neroBlack ash seat coverart. C7SFNRCoprivaso in frassino nero dispositivo sof closeBlack ash seat cover with soft close system
38 39
40 41
acce
ssor
i
acce
ssor
ico
llezi
one
form
osa
fo
rmos
a co
llect
ion
colle
zion
e fo
rmos
a f
orm
osa
colle
ctio
n
art. ME90BIPiano per lavabo rovere bianco 90cmWooden top white oak finish 90cm
art. ME90GRPiano per lavabo rovere grigio 90cmWooden top grey oak finish 90cm
art. ME90NRPiano per lavabo rovere nero 90cmWooden top blak oak finish 90cm
art. ME120BIPiano per lavabo rovere bianco 120cmWooden top white oak finish 120cm
art. ME120GRPiano per lavabo rovere grigio 120cmWooden top grey oak finish 120cm
art. ME120NRPiano per lavabo rovere nero 120cmWooden top blak oak finish 120cm
art. ME150BIPiano per lavabo rovere bianco 150cmWooden top white oak finish 150cm
art. ME150GRPiano per lavabo rovere grigio 150cmWooden top grey oak finish 150cm
art. ME150NRPiano per lavabo rovere nero 150cmWooden top blak oak finish 150cm
art. ME180BIPiano per lavabo rovere bianco 180cmWooden top white oak finish 18 0cm
art. ME180GRPiano per lavabo rovere grigio 180cmWooden top grey oak finish 180cm
art. ME180NRPiano per lavabo rovere nero 180cmWooden top blak oak finish 180cm
art. SPI75Specchio cm75x50
mirror cm75x50
art. SPI60Specchio cm60x50
mirror cm60x50
art. SPI120Specchio cm120x50
mirror cm120x50
art. SPI90Specchio cm90x50
mirror cm90x50
art. SPI150Specchio cm150x50
mirror cm150x50
40 41
area tecnica da pag.136tecnical area from pag. 136
area tecnica da pag.136tecnical area from pag. 136
380 381
I MATERIALI USATI
Oly-Cer - Porcellana sanitaria per sanitari
Miscela di argilla bianca, caolino, quarzo e feldspato accuratamente selezionati, i migliori reperibili sul mercato. La miscela viene lavorata fino ad assumere la consistenza di massa ceramica atta a formare il corpo del manufatto. Il manufatto viene smaltato a crudo e sottoposto a monocottura in forni a tunnel continui fino a raggiungere una temperatura di 1280° C in camera centrale. Dopo la cottura la massa ceramica si presenta bianca compatta, con un assorbimento inferiore a 0,5%, inattaccabile dagli acidi e dagli alcali, secondo le vigenti normative UNI.Nel corso della fase produttiva tutti i sanitari Olympia sono sottoposti a controlli sulla lavorazione degli impasti e degli smalti, sulla regolarità di formatura, sulla funzionalità e sulla robustezza (con prove di carico fino a 150 kg. per i lavabi e fino a 400 kg. per vasi e bidet).Lo Smalto Oly-Smalt è costituito da caolino, quarzo, feldspato, silicato di zirconio e ossido di stagno. Durante la fase di monocottura fa unico corpo con il supporto ceramico del singolo apparecchio sanitario. Se colorato, con-tiene ossidi metallici e pigmenti.
Oly-clay - Gres fine porcellanato (fine fire-clay) per lavabi arredo e piatti docciaMiscela di chamotte, argilla bianca, caolino, quarzo e feldspato accuratamente selezionati, i migliori reperibili sul mercato. La miscela viene lavorata fino ad assumere la consistenza di massa ceramica atta a formare il corpo del manufatto. Il manufatto viene smaltato a crudo e sottoposto a monocottura in forni a tunnel continui fino a raggiungere una temperatura di 1280° C in camera centrale. Dopo la cottura la massa ceramica si presenta a grana media fine, con un assorbimento inferiore al 9%.L’INGOBBIO ha gli stessi componenti usati per la massa ceramica.Lo Smalto OLY-SMALT è lo stesso usato per la porcellana sanitaria.Garanzia 10 anni - Warranty 10 years
La garanzia copre esclusivamente i prodotti in materiale ceramico, su cui si riscontrino difetti estetici, dimensionali e funzionali, causati da errata fabbricazione, verificati e confermati dai nostri tecnici dell’Assistenza post-vendita.La copertura della garanzia decorre dalla data d’acquisto del prodotto da parte dell’utente finale, comprovata da regolare documento fiscale.
Lavorazione del prodotto effettuata a manoProduction made by hand
Colori, Pesi e Misure sono da considerarsi prettamente indicativiColours, sizes and Weight are indicative only
Pesi e misure potranno subire variazioni di circa 1% +/- dovute ad usura stampi o a modifiche delle caratteristiche tecniche, relative alle materie prime che compongono l’impasto.
Weight and measurements indicated could undergo a variation of about 1% +/- due to the use of the moulds or to small variation of raw materials technical characteristic on the mixture.
The establishment of Olympia ceramica is to around 60 km. to north from Rome and is a speedy attainable through
important street of communication: S.S. n.2 Cassia, S.S. n.3 Flaminia, Highway A1 (tollgate Magliano Sabina).
I prodotti sono conformi alle normative per la marcatura “CE dei prodotti da costruzione” secondo la direttiva 89/106 CEECE Marks
EA:15EA:29A
9567/03/S
OLYMPIA CERAMICA S.R.L.
LOC. PANTALONE, 35 01030 CORCHIANO (VT) ITALIA
LOC. PANTALONE, 35 01030 CORCHIANO (VT) ITALIA
DESIGN AND PRODUCTION OF SANITARY WARES. TRADE OF BATHROOM DESIGN FURNITURE
PROGETTAZIONE E PRODUZIONE DI ARTICOLI IGIENICO SANITARI. COMMERCIALIZZAZIONE DI ELEMENTI DIARREDO PER L'AMBIENTE BAGNO
07.10.2003
11.10.2012
Per informazioni sulla validitàdel certificato, visitare il sito
www.rina.org
For information concerningvalidity of the certificate, you
can visit the sitewww.rina.org
CISQ è la Federazione Italiana diOrganismi di Certificazione dei
sistemi di gestione aziendale
CISQ is the ItalianFederation of managementsystem Certification Bodies
CERTIFICATE No.
CERTIFICATO N.
SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI
IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF
PER I SEGUENTI CAMPI DI ATTIVITÀ / FOR THE FOLLOWING FIELD(S) OF ACTIVITIES
NELLE SEGUENTI UNITÀ OPERATIVE / IN THE FOLLOWING OPERATIONAL UNITS
L'uso e la validità del presente certificato sono soggetti al rispetto del documento RINA: Regolamento per la Certificazione di Sistemi di Gestione per la Qualità
La validità del presente certificato è subordinata a sorveglianza periodica annuale / semestrale ed al riesame completo del sistema di gestione con periodicità triennale
The validity of this certificate is dependent on an annual / six monthly audit and on a complete review, every three years, of the management system