MODEL/MODELO ❍ FP1800B 8-CUP FOOD PROCESSOR PROCESADOR DE ALIMENTOS DE 8 TAZAS Customer Care Line: USA 1-800-231-9786 Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica Servicio para el cliente: México 01-800 714-2503 Accesorios/Partes (EE.UU) 1-800-738-0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/applica
15
Embed
Food Processor Procesador de alimentos FOOD PROCESSOR.pdf · processing food to reduce the risk of severe injury to persons or 3) The damage to the food processor. A scraper may be
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Model/Modelo❍ FP1800B
8-Cup Food ProcessorProcesador de alimentos de 8 tazas
Customer Care Line:USA1-800-231-9786accessories/parts (USA)1-800-738-0245Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto www.prodprotect.com/applica
Servicio para el cliente:México01-800714-2503accesorios/partes (ee.UU)1-800-738-0245Para servicio al clienteypararegistrar sugarantía,visitewww.prodprotect.com/applica
2 3
please Read and save this use and Care Book.
IMpORtaNt saFeGuaRdsWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:❍ Readallinstructions.❍ Toprotectagainstriskofelectricalshockdonotimmersecord,plugs
taMpeR-ResIstaNt sCReWWarning: this appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. to reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. there are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.
product may vary slightly from what is illustrated. CONtROL paNeLThecontrolsarelocatedonthefrontofthebase(B).PressoFF/PUlSeoroNtoselectafunction(seedirectionsbelow).OFF/puLse CONtROL• ProcessorshouldbestoredinoFFpositionand
ON CONtROLWhentheoNcontrolisselected,theprocessorwillruncontinuouslyuntiltheoFF/PUlSebuttonispressed.
How to useThisproductisforhouseholduseonly.GettING staRted• Removeallpackingmaterialandanystickersfromtheproduct.• Removeandsaveliterature.• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.Important: Handle chopping blade and slicing and shredding disc carefully.they are very sharp.•WashallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsectionof
spaceonallsidestoprovideproperventilationforthemotor.asseMBLING tHe pROCessORHow to Insert and Remove the Center post Thecenterpostisremovable:1. Turnthebowlupsidedown.
HOW tO CHOp IN tHe pROCessING WORkBOWLThechoppingbladeisusedtocoarselyorfinelychop,mince,mix,andpureefoodstoasmoothconsistency.1.lockworkbowlintoposition(seeIllustrations d and e).
Caution: the chopping blade is very sharp. use caution when handling and storing.3. Placefoodinworkbowl.4. Placecoveronworkbowlandlockintoplacebyrotating
clockwise(seeIllustration J).
5.Placethefoodpusherinplace.Important: Never use your fingers to direct food through the feed chute.6.Selectyourdesiredspeed(PUlSeoroN).Note:Processfoodsfornomorethanafewsecondsatatime.Pulsingproducesexcellentresultsandoffersgreatercontrol.Important: Make sure the chopping blade has completely stopped spinningbefore removing cover from processing bowl. 7.PresstheoFF/PUlSebuttonandallowthechoppingbladetostoprevolving
beforeremovingcover.Twistcovertoward (counterclockwise)toremove.Important: unlock lid first before removing workbowl.8.Unlockworkbowlbyturningitcounterclockwiseandliftoffbase.Note:Removeworkbowlfromappliancebeforeremovingthechoppingbladetopreventfoodfromleakingthroughthecenteropeningoftheworkbowl.9.Carefullyremovethechoppingblade.10.Unplugappliancewhennotinuse.
Important: unlock lid first before removing workbowl.Make sure the slicing and shredding disc has completely stopped spinning before removing cover from processing bowl.8.Carefullyremovetheslicingandshreddingdisc.Unlockworkbowlby
clockwiseuntilcoverlocksintoplace.Important: For your protection this appliance has an interlock system. the processor will not operate unless the processing workbowl and cover are properly locked in place.
Care and CleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.Note:donotattempttosharpenthecuttingedgesofthechoppingbladeorslicingandshreddingdisc.Theyarepermanentlysharpenedatthefactoryandwillberuinedifsharpened.CLeaNINGNote:Beforecleaning,besureunitisturnedoffandcordisunplugged.• Completelydisassembleprocessorpartsbeforewashing.• Rinsepartsimmediatelyafterprocessingforeasycleanup.Caution:the slicing and shredding disc is very sharp. use caution when handling and storing.• Wipebaseandfeetwithadampclothanddrythoroughly.Stubbornspots
Caution:the slicing and shredding disc is very sharp. use caution when handling and storing.• Ifwashinginadishwasher,placeremovablepartsontoprackonly—notin
Need HeLp?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.PleasedO NOtreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleasedO NOtmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.two-Year Limited Warranty(applies only in the united states and Canada)What does it cover?• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliability
willnotexceedthepurchasepriceofproduct.For how long?• Twoyearsfromthedateoforiginalpurchasewithproofofsuchpurchase.What will we do to help you?• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseithernew
orfactoryrefurbished.How do you get service?• Saveyourreceiptasproofofdateofsale.• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcall
toll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• damagefromcommercialuse• damagefrommisuse,abuseorneglect• Productsthathavebeenmodifiedinanyway• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit• Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsome
por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INstRuCCIONes IMpORtaNtes de seGuRIdadCuandoseusanaparatoselectricos,siempresedebenrespetarlassiguientesmedidasbasicasdeseguridad:❍ Porfavorleatodaslasinstrucciones.❍ Afindeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,no
† 1. empujador de alimentos (pieza No 07255ezB)† 2. tapa del recipiente de 8 tazas para procesar alimentos (pieza No 77916)† 3. disco de acero inoxidable para rebanar y rallar (pieza No 77919)† 4. Vástago del disco (pieza No 77917)† 5. Cuchilla para picar de acero inoxidable (pieza No 77920)† 6. Recipiente de 8 tazas para procesar alimentos (pieza No 77915) 7. Base 8. Guardacable (debajo de la base)† 9. patas de succión antideslizantes (debajo de la base) (pieza No 09183-1) 10. panel de control 11. poste central 12. Conducto de alimentos† 13. acoplador del recipiente (pieza No 77918)Nota: † indicapiezasremovibles/reemplazablesporelconsumidor
este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
eNCHuFe pOLaRIzadO (solamente para los modelos de 120V)esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.Sielenchufenoentraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.
tORNILLO de seGuRIdadadvertencia: este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. a fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. toda reparación se debe llevar a cabo solamente por personal de servicio autorizado.
paNeL de CONtROLelcontrolestáenlapartedelanteradelabase(B).PresionePUlSeooNparaescogerunafunción(verlasinstruccionesabajo).CONtROL de apaGadO/puLsO (OFF/puLse)• elaparatodebedepermanecerenlaposiciónde
CONtROL de eNCeNdeR (ON)Conelcontroldeencender(oN),elprocesadorfuncionacontinuamentehastaqueunopresioneelcontroldeapagado(oFF).
Como usaresteaparatoessolamenteparausodoméstico.pRIMeROs pasOs• Retiretodomaterialdeempaqueycualquiercalcomaníaadheridaal
producto.• RetireyconserveelmanualdeUsoyCuidado.• Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía.Importante: en vista del filo agudo que traen la cuchilla para picar y el disco para rebanar y rallar, manéjelos con mucho cuidado.• lavetodaslaspiezasremoviblessegúnlasinstruccionesenlasecciónde
girándoloalaizquierda(verIlustración J).5.Coloqueelempujador,ensulugar.Importante: Nunca use sus dedos para guiar los alimentos a través del conducto de alimentos.6.Useelcontroldepulso(PUlSe),oelcontroldeencender(oN)paraprocesar
Importante: Verifique que las cuchillas hayan dejado de girar completamente antes de quitar la tapa del recipiente.Importante:abra la tapa antes de retirar el recipiente.8.desprendaelrecipientegirándoloaladerechayretírelodelabase.Nota:Retireelrecipientedelaparatoantesdequitarlacuchillaparaevitarquelosalimentossalganporlaaperturadelcentrodelrecipiente.9.Retireconcuidadolacuchillaparapicar.10.desenchufeelaparatocuandonoestéenuso.Consejos para procesar alimentos• Supervisedecercalosalimentosparanosobreprocesarlos.• lafuncióndepulso(PUlSe)ofrecemáscontrol.• Paramejoresresultados,serecomiendaprocesaralimentossemejantes
advertencia: Las cuchillas del disco para rebanar y rallar tienen mucho filo. tenga cuidado al manejarlas o guardarlas.4. Coloquelatapasobreelrecipienteygírelahaciala
Pararetirarlatapa,gírelahacialaposición abrircerradura(derecha).Importante: Verifique que el disco de rebanar y rallar haya dejado de girar completamente antes de quitar la tapa del recipiente. Importante: abra la tapa antes de retirar el recipiente.8. Retireeldiscopararebanaryrallarconmuchocuidado;gireelrecipiente
hacialaderechapararetirarlodelabase.9. desconecteelaparatocuandonoestéenuso.Consejos prácticos para rebanar o rallar• Antesdecortarfrutasyverdurasredondasenelprocesador,corteuna
Importante: Como medida de protección, este aparato cuenta con un mecanismo de entrecierre. el procesador no funciona a menos que el recipiente y la tapa estén debidamente instalados.
Cuidado y limpiezaesteproductonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paracualquiertipodeservicio,acudaapersonalcalificado.Nota:Notratedeafilarlosbordescortantesdelacuchillaparapicaroeldiscopararebanaryrallar.estosvienenafiladosdefábricaysearruinansiunotratadeafilarlos.LIMpIezaNota:Antesdelimpiar,asegúresequeelaparatoestéapagadoyqueelcableestédesconectado.• desarmeporcompletolaspiezasdelprocesadorantesdelavarlas.• Parafacilitarlalimpieza,cuandoseaposible,enjuaguelaspiezasdel
aparatoinmediatamentedespuésdeprocesarlosalimentos.advertencia: La cuchilla para picar y las cuchillas del disco para rebanar y rallar tienen mucho filo. tenga cuidado al manejarlas o guardarlas.• limpielabaseyelinferiorconunpañohumedecidoyséquelosbien.Uno
advertencia: La cuchilla para picar y las cuchillas del disco para rebanar y rallar tienen mucho filo. tenga cuidado al manejarlas o guardarlas.• Siusalamáquinalavaplatos,coloquelaspiezasremoviblesenlabandeja
póliza de Garantía(Válida sólo para México)duración ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?estagarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsugarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿donde hago válida la garantía?llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadegarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.estagarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.excepcionesestagarantíanoseráválidacuandoelproducto:A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoquele
¿NeCesIta aYuda?Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdondeustedcomprósuproducto.Nodevuélvaelproductoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.dOs aÑOs de GaRaNtÍa LIMItada(aplica solamente en estados unidos y Canada)¿Qué cubre la garantía?• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraqueno
hayasidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.¿por cuánto tiempo es válida la garantía?• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompramientrasquetengauna
pruebadelacompra.¿Cómo se obtiene el servicio necesario?• Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,
¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserveelrecibooriginaldecompra.• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.¿Qué aspectos no cubre esta garantía?• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales.• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto.• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?•estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodría
tenerotrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.
26 27
argentina SeRVICIoTeCNICoCeNTRAlATTeNdANCeAvda.MonroeN°3351BuenosAires–ArgentinaFonos:0810–999-8999 011-4545-4700 011–4545–[email protected]
appLICa aMeRICas, INC. Av.JuanBJusto637Piso10(C1425FSA)CiudadAutonomadeBuenosAiresArgentinaC.u.I.t No. 30-69729892-0
Importado por / Imported by:
appLICa MaNuFaCtuRING, s. de R. L. de C. V. PresidenteMazarikNo.111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.Fdeleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICoTeléfono:(55)5263-9900del interior marque sin costo 01(800)7142503