Top Banner
CIMBER STERLING INFLIGHT MAGASIN – ÅRGANG 9/2010 04 THESSALONIKI LISSABON SOFIA BEOGRAD Shu-bi-duas røde tråd Læs også: Sjove, sære og anderledes rejseoplevelser - På rejse med Tine & Maise TEMA SOMMERFERIE- DESTINATIONER: “TA´ MIG MED HJEM” Flyaway er DIT magasin STORT INTERVIEW MED MICHAEL BUNDESEN OM
60

Flyaway # 4 2010

Mar 21, 2016

Download

Documents

Cimber Sterling

Cimber Sterlings Inflight Magasin. Læs om Shu Bi Dua.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Flyaway # 4 2010

CIMBER STERLING INFLIGHT MAGASIN – ÅRGANG 9/2010

CIMBER STERLIN

G INFLIGH

T MAGASIN

– ÅRGANG 9/2010 N

R. 04

04

THESSALONIKILISSABON

SOFIABEOGRAD

Shu-bi-duas røde trådLæs også:Sjove, sære og anderledes rejseoplevelser - På rejse med Tine & Maise

TEmA SoMMerferie-

deSTinaTioner:

“TA´ MIG MEd HjEM” Flyaway er dIT magasin

STORT INTERvIEw mED mIcHAEL BuNDESEN Om

BILERUDEN

PrivatLeasing . Incl. moms

Citroën C3 1.6 HDI Dynamique 5d.

1975,-Ekstraord. leasingafgift: 15.000,-Etableringsomk.: 4.250.-Løbetid, mdr.: 36Kilometer ialt: 45.000Incl.: fuld service

/md.

A

ErhvervsLeasing . Excl. moms

Totota Avensis 2.0D-4D, DPF T2, Stw

2495,-Ekstraord. leasingafgift: 40.000,-Etableringsomk.: 3.400.-Løbetid, mdr.: 36Kilometer ialt: 60.000Incl.: fuld service/s+v-dækBeskatningsgrundlag 290.135,-

/md.

B

Page 2: Flyaway # 4 2010

shopawayduFte & kOsmetik dkk eurFragranCes and COsmetiCs

a) YSL French Manicure 2 Pens: white for nail tip + light pink 275,00 39,00 nail lacquerB) YSL Touche eclat radiant Touch 199,00 28,00 No. 1 Luminous radiance 2,5 ml C) Calvin Klein, Woman Coffret 269,00 38,00 5 x 5 ml edPS fragances: Obsession eternity Woman · Secret Obsession euphoria Woman · eternity Moments d) Calvin Klein, Men Coffret 269,00 38,00 5 x 10 ml edTS fragances: Ck man · Ck One · eternity Men · euphoria Men · Obsession Men e) Hugo Boss, HuGO element 319,00 45,00 eau de Toilette Spray 60 ml F) Ferrari - red Line 209,00 29,50 Trio Travel Beauty Set red toilettaske · red 30 ml edTS Aftershave Balm 50 ml Bath and Shower Gel 50 ml g) Elizabeth Arden, Visible difference 139,00 19,50 Special Moisture Formula for Body Care H) Elizabeth Arden, eight Hour essential 249,00 35,00 Skin Care Set: Cream 30 ml · Hand Cream 75 ml · Cream Stick SPF15 3,7 g Elizabeth Arden, eight Hour duo 95,00 13,50 Skin Care Set: Cream 30 ml, Cream Lipcare Stick 5 mli) L’Oréal Mascara Sets 199,00 28,00 double extension duo 2 Carbon Black Mascara

kOnFekture / sweetsToblerone Gold, 400 g 40,00 5,70Skipper’s Pipes, 340 g 55,00 8,00Malaco djungelvrål Original saltlakrids / salt licorice, 450 g 40,00 5,70M&M’s choko, 430 g 35,00 5,00M&M’s peanut, 430 g 35,00 5,00Anthon Berg Pingo for kids, 429 g 80,00 11,50 Sjove tøjpingviner fyldt med slik / Toy penguins filled with candyBassett’s Wine Gums, 400 g 35,00 5,00

spiritus / spirits, 50 Cl (Ikke/Non eu)Gordon’s dry Gin, 47,3% 65,00 9,00The Famous Grouse, 40% 70,00 10,00Smirnoff red, 40% 60,00 8,50Bacardi Superior, 37,5% 65,00 9,00Gammel dansk Bitter, 38% 70,00 10,00Aalborg Taffel Akvavit, 45% 55,00 8,00Baileys Irish Cream, 17% 85,00 12,00remy Martin VSOP, 40% 165,00 23,00

a C

d

F

H

B

e

g

iCigaretter / CigarettesPrince rounded Taste Softpack · Prince rich Taste og Look Original Menthol 100sdkk 219,- [€ 31,00]

219,-

kan købes på ikke-eu flyvninger / Only available on non-eu flights.

vi foretrækker betaling med kreditkort. Ved kontant betaling modtages kun aftalt beløb. Nedenstående kort kan anvendes: DankortVisa (ikke / not Visa Electron), Diners Club, JCB, American Express, MasterCard. (max. DKK 2.000,-).

we prefer payment with credit card. When paying cash we only accept the exact amount. The following cards can be used:DankortVisa (ikke / not Visa Electron), Diners Club, JCB, American Express, MasterCard. (max EUR 270,-).

200 stk. / pcs. € 31,-

spar181,-save € 25,-

spar91,-

save € 13,-

spar80,-

save € 11,-

CIMBER_madside.indd 59 23/02/10 9:17:14

I 1814 kæmpede General Bernado O’Higgins, en af Chiles for-fædre, sammen med 120 patrioter for Chiles uafhængighed. Efter det grusomme slag ved Rancagua, hvor frihedskæmperne havde lidt et stort nederlag til den spanske hær, søgte de beskyttelse ved Santa Ritas vingård. Her blev de uden tøven inviteret indenfor af den velkendte og højt respekterede dame Paula Jaraquemada.

Hun hjalp patrioterne ved at gemme dem i Santa Ritas vinkældre og nægte den spanske hær adgang. Ved hjælp af hendes helte-modige indsats fik de 120 patrioter tid til at genvinde kræfterne og genoptage kampen mod den spanske overmagt. Vinserien 120 er navngivet til ære for dem. General Bernado O’Higgins blev senere valgt som den første leder af et uafhængigt Chile.

Page 3: Flyaway # 4 2010

For nylig fik Cimber Sterling endnu en Boeing 737 i flåden, og dermed er vi nu oppe på at have i alt 6 Boeing 737. Det er vigtigt for os at maksimere kvaliteten af vores produkt med øgede frekvenser og større udbud af destinationer. På den måde tilfører vi vores produkt

en merværdi, som skal komme vores passagerer til gode. For det er jer, det hele handler om!

Madrid og ØsteuropaSom en del af Cimber Sterlings vækstplaner åbner vi i løbet af foråret og sommeren hele 19 nye ruter, blandt andet til Madrid, Sofia, Beograd, Bordeaux, Korsika, Thessaloniki, Antalya, Dub-lin, Prag, Nice, Mallorca og Kreta. I dette nummer af Flyaway sætter vi derfor fokus på nogle af vores mange nye sommerdestinationer.

DanmarkspremiereVi er glade for, at vi som det første flyselskab i Danmark har fået tilladelser til at flyve rute-flyvninger mellem Danmark og Antalya i Tyrkiet. Indtil nu har det kun været muligt at tage et charterfly (ikke rutefly) til Antalya fra Danmark. Cimber Sterling åbner hele tre direkte ruteflyvninger til Antalya - fra København, Billund og Aalborg - hvilket vi selvfølgelig ser frem til at tilbyde vores passagerer. Sammen med vores hyppige indenrigsafgange giver det stor fleksibilitet til at rejse ud og hjem via sin lokale lufthavn.

ForbrugerbeskyttelseJeg vil også bruge dette forord til at fremhæve et vigtigt tiltag fra flybranchen. Fra 1. januar i år er det, ifølge den nye lov om Rejsegarantifonden, blevet et lovkrav at forbrugere, der køber fly-billetter i Danmark, med afrejse fra Danmark, skal tilbydes en dækning mod rejseudbyderens konkurs. Vi er derfor i Cimber Sterling stolte over at vi fra årets begyndelse har fået implemen-teret samtlige nye lovkrav, som har med den nye udvidede garantiordning at gøre. Det vil sige, at de forbrugere der ønsker selv at tilrettelægge deres individuelle ferie og bestille flyrejse, hotel og bil via Internettet, nu opnår stort set samme tryghedsgaranti som tidligere kun var forbe-holdt dem, der købte pakkerejser. Det er betryggende at vide, at vi nu er et af de flyselskaber i Danmark, der yder den absolut bedste forbrugerbeskyttelse.

Kære passager. Vi ønsker dig velkommen ombord hos Cimber Sterling og håber at du får en behagelig flyvetur med os og en god og minderig rejseoplevelse med dig hjem.

Cimber Sterlingåbner op for

europa

Med venlig hilsenCimber Sterling

Jacob Krogsgaard

CEO Cimber Sterling

Perioden 21. december 2009 til 15. marts 2010 Antal ruter: 63Flyvninger pr. uge: 1030Flyvninger totalt: 12.371Til tiden: 78,27 %Gennemførte flyvninger: 96,94 %

CiMber STerLiNG i TaL

NR. 4 2010 • FLYAWAY 3

Page 4: Flyaway # 4 2010

Sære, skæve & sjove

rejseoplevelser

Flyaway har fået æren af at bringe nogle herlige uddrag fra den utraditionelle rejsebog ”På rejse med Tine & Maise”...

11Gammel orden i en moderne tidTider forgår, skikke består – og en af de meget gamle skikke, der er bevaret i Danmark, er, at den siddende monark hædrer særligt udvalgte danskere og udlændinge ved at slå dem til Riddere af Elefantordenen...

42

Udgiver Cimber Sterling · Lufthavnsvej 2 · 6400 Sønderborg · Tlf. 74 42 22 77 · www.cimber.dkRedaktion Line Unold · Tlf. 74 12 22 02 · e-mail: [email protected] og produktion Vermø · www.vermoe.dkAnnoncesalg Vermø · Tlf. 70 25 73 25Forsidefoto Gorm ValentinNæste nummer er i luften 3. maj 2010 · Annoncedeadline er 16. april 2010 / Materialedeadline er 19. april 2010

indholdDen røde TrådShu-bi-dua er blevet en uundværlig del af den danske kulturarv, takke være den helt specielle ironi og satire i deres sangtekster. Nu er de aktuelle med remastrede udgaver af alle de gode gamle, kendte sange...

6

For øjet, ganen og næsen...I Haveselskabets have på Frederiksberg harkokkene Jakob Mielcke og Jan Hurtigkarl enrestaurant, hvor det ikke alene er maden, derskal være en oplevelse for gæsterne...

46

Kol

ofon

Og så er der jo også

21 Kaptajnen anbefaler...22 Porten til Andalusien24 Gear & Gadgets28 Lyn-guide - Beograd29 Lyn-guide - Lissabon30 Lyn-guide - Sofia

48 Den mentale flyvetur52 Klummen55 Cimber Sterlings flyflåde56 Fra vores verden58 Flight Café59 Shopaway

31 Lyn-guide - Thessaloniki34 Brands & Brandsaftaler35 Det bedste musik i april måned38 Drømmebilen40 Ansigterne bag Cimber Sterling44 Portos hjerte

4 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 5: Flyaway # 4 2010

*Audi A4 1.8 TFSI: Inkl. moms og serviceaftale. Forbrug v/bl. kørsel 14,1 km/l, CO2 164 g/km, grøn ejerafgift halvårligt 1.510 kr. Vist med ekstraudstyr. Engangsydelse 30.000 kr. Etableringsomkostninger 4.375 kr. 36 mdr. 20.000 km/år.

Med Audi Privatleasing kan du give dig selv den unikke Audi-oplevelse uden at bekymre dig om værditab og værkstedsregninger. Prisen for Audi A4 starter fx på 4.250 kr. pr.måned inklusiv en omfattende udstyrspakke: Multifunktionsrat, Bluetooth, sædevarmeog midterarmlæn. Samtidig tilbyder Audi Privatleasing gode vilkår, hvis du vil opgradereyderligere – fx xenon plus/LED-forlygter for blot 350 kr./md. Læs mere om Audi Privat-leasing på audi.dk.

Audi A4 med Audi Privatleasing fra 4.250 kr./md.*

Med Audi Privatleasing kan du give dig selv den unikke Audi-oplevelse uden at bekymre dig om værditab og værkstedsregninger. Prisen for Audi A4 starter fx på 4.250 kr. pr.måned inklusiv en omfattende udstyrspakke: Multifunktionsrat, Bluetooth, sædevarmeog midterarmlæn. Samtidig tilbyder Audi Privatleasing gode vilkår, hvis du vil opgradere

Audi PrivatleasingDrømmen er nærmere end du tror

Page 6: Flyaway # 4 2010

Den gang det for første gang gik op for Shu-bi-dua, at de var blevet en vigtig del af danskernes musikalske dagligdag, var i sommeren 1977. ’Shu-bi-dua 4’ - den

med Vuffeli-vov - var udkommet, og Michael Bundesen havde været på en månedlang ferie i Normandiet sammen med andre fra gruppen. På tilbageturen holdt de ind på en tankstation på Falster. Her blev ’shubberne’ stoppet af nogle meget ivrige mennesker, der så vældig gerne ville have deres autografer

”Vi havde allerede været i gang i nogle år, og var da vant til op-mærksomhed,” fortæl-ler Michael Bundesen. ”Men de her menne-sker var åbenbart helt vilde med os. Vi for-stod ikke helt hvorfor. Men vi fandt så ud af, at det skyldtes, at vi var gået nummer et på hitlisten. Det anede vi intet om, for vi var bare taget af sted på ferie. Men ikke ale-ne var vi nummer et på hitlisten - vi var også nummer to, tre og fire med vores tre første plader. Det var godt nok stort! Der måtte vi lige knibe os selv i armen en gang!”

bedst sælgende navn i Danmark nogensindeMed et samlet salg på mere end seks millioner albums, er Shu-bi-dua det bedst sæl-gende navn i Danmark nogensinde. Efter man i mange år ikke har kunne købe grup-pens plader, udkommer de nu alle i remastrede udgaver på cd, på vinyl, som box - og oven i købet også som download og ringetoner.

Forud for udgivelsen har ligget et kæmpemæssigt arbejde med at finde alt det gamle materiale frem - og det har ifølge Michael Bundesen budt på mange overraskelser: ”Der er dukket koncerter op, som jeg slet ikke kan huske, at vi har spillet. Alle opta-gelserne har ligget oppe i vores øvelokale. Pænt pakket ind. Men vi har ikke kigget på dem i 30 år.”

Et er at tage ud år efter år og synge gamle sange for publikum. Bliver man konfronte-ret med sig selv på en anden måde, når man pludselig hører sig selv i en 30 år yngre udgave?

Shu-bi-dua er blevet en uundværlig del af den danske kulturarv, takke være den helt specielle ironi og satire i deres sangtekster. Nu er de aktuelle med remastrede udgaver af alle de gode gamle, kendte sange. Flyaways Katrine Nyland Sørensen mødte Michael Bundesen til en ærlig snak om fortid, nutid og fremtid… Af Katrine Nyland Sørensen · Foto: Jørgen Angel

Den RØDE tråd

6 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 7: Flyaway # 4 2010

”Da jeg begyndte i denne her gruppe, var jeg en glad dreng fra de nordlige områder. Når man hører den første udgave af Fed Rock, så lyder jeg jo som en gammel dansk film, når jeg synger ”mig” og ”dig.” Det er skægt, for det er sådan en tid, som jeg slet ikke kan huske. Jo, jeg kan huske tiden og musikken - men ikke hvordan jeg snakke-de. Vi syntes selv, at vi var ret rebelske den gang, men når jeg genhører gamle inter-views fra DR, så sidder der jo fem pæne drenge og svarer journalisten: ”Nå, synes De det?”

Synes du, at musikken på de gamle plader så stadigvæk holder?”Det synes jeg, ja. Da vi startede, indspillede vi på fire spor. Efter to plader røg vi op på otte spor. I dag har man ubegrænsede muligheder i et studie. Men det havde sin charme, fordi man blev nødt til at tænke sig bedre om. Man kunne ikke tillade sig at lave så mange fejl. Det er jo så klart, at der er nogle toner, akkorder og kor hist og her, som ikke sidder lige i hatten. Men der er fandeme en god stemning i sangene.””Den gang røg vi. Det gjorde man jo den gang. Så der er sange, hvor man fx kan høre i baggrunden, at et askebæger falder på gulvet - og folk, der puster røg ud inden, de synger kor. Det er også med! Man lægger måske ikke mærke til det, hvis man ikke ved det. Men sådan var det. Hvis optagelsen var god, så vi beholdt den.”

Hugget fra revytraditionenKan du se en særlig rød tråd gennem hele værket?”Der er flere røde tråde. Der er en decideret rød tråd gennem tekster-ne. Vi fandt jo ret hurtigt ud af, at vi havde fundet en særlig niche

Man skal have lov til at kvaje sig, og en dårlig idé er måske en idé, som kan afføde en god. Hvis man tror, at man kan få et par gode ideer, som holder hele livet

- så kan man godt tro om igen"NR. 4 2010 • FLYAWAY 7

Page 8: Flyaway # 4 2010

wmed vores ”undersættelser”, ironi og satire. Vores sange har været bygget op omkring den kendte skabelon, som vi i virkeligheden havde hugget fra revytraditionen. Ét vers, der beskriver og ind-rammer emnet. Ét, der uddyber det. Og et omkvæd, der gerne kan ramme det hele - også po-inten, der så kommer i tredje og fjerde vers. Enormt mange af vores sange er bygget op på den måde. Fx Sexchikane og Fed Rock. Den anden røde tråd er musikken, som på de første tretten-fjorten plader primært blev skrevet af Michael Hardinger. Og den tredje røde tråd er måden, musikken bliver udført på. Det var os med de akkustiske guitarer og korarrangementerne. Det var vo-res særkende.”

Man skal have lov til at kvaje sigI har leget med sproget - I har også leget med musikken. Er det det, der også har været med til at holde Shu-bi-dua kørende i så mange år?”Helt bestemt. Der var to ordsprog i Shu-bi-dua. Det ene var, at ”intet skal være uprøvet.” Det andet var ”det skal være morsomt -

ellers er det ikke sjovt.” Det stod også på vores brevpapir… Man skal have lov til at kvaje sig, og en dårlig idé er måske en idé, som kan afføde en god. Hvis man tror, at man kan få et par gode ideer, som holder hele livet - så kan man godt tro om igen. For man skal være villig til at fyre selv gode ideer for at få nogen bedre. Det tror jeg er meget vigtigt.”

MetaltrætVar det derfor, du på et tidspunkt holdt en pause - fordi det vitterligt ikke længere var sjovt?” Ja, jeg blev metaltræt. Jeg kunne ikke mere. Året før jeg tog en pause, havde vi indspillet to plader inden for samme år - nemlig ”8’eren” og ”9’eren”. Og været på turné. Tak for kaffe! Jeg var fuld-stændig nedslidt og havde ikke mere i mig. Alle var indstillet på en pause. Undtagen Hardinger. Han ville køre videre. Og det gjorde han så. Heldigvis – for ellers havde vi jo ikke siddet her i dag!.”

Giver det ny lyst på fremtiden, at I nu har samlet op på fortiden?”Ja! Alt det, der kan komme fra nu af, er kun godt. Vi har ligesom prøvet det hele. Vi har fået de mest elendige anmeldelser. Vi har fået de mest fremragende anmeldelser. Vi har fået nogle fantastiske koncertoplevelser - og nogle mindre fantastiske. Vi lave-de en film, som blev høvlet ned til sokkeholderne - men vi havde det sjovt med at la-ve den. Så alt i dag er en tilgift.”

Alt det, der kan komme fra nu af, er kun godt. Vi har ligesom prøvet det hele. Vi har fået de mest elendige anmeldelser.

Vi har fået de mest fremragende anmeldelser. Vi har fået nogle fantastiske koncertoplevelser

- og nogle mindre fantastiske. Vi lavede en film, som blev høvlet ned til sokkeholderne -

men vi havde det sjovt med at lave den. Så alt i dag er en tilgift

Shu-bi-dua i mange formater2010 bliver det mest massive Shu-bi-dua år nogensinde. For ikke nok med at gruppens 18 regulære studieplader genud-gives i nye udgaver med bonusnumre, så slippes samtlige omkring 250 sange også løs på nettet for første gang. Den 17. maj 2010 udkommer de ni første albums (Shu-bi-dua 1, 2, 3, 4, 78'eren, 6, 7, 8 og 9) som ni enkelte albums med relevante bonusnumre som singler, b-sider etc. på CD, LP og som download.I efteråret 2010 udkommer de følgende ni albums (Shu-bi-dua 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 og 18).

"8 FLYAWAY • NR. 4 2010

DeN RøDe tRåD

Page 9: Flyaway # 4 2010

www.dfds.dk/konference

Kick-off, konference, seminar, workshop, teambuilding – I sætter dagsordenen, vi sætter alle sejl til for at gøre den til en succes. Uanset om I kommer 2 eller 200, bliver I mandsopdækket af en profes-sionel konferencestab, der kan fikse alt mellem himmel og hav. Fra de store rammer til de mindste stik. Vi har kun et mål på agendaen: Ingen svipsere, ingen sure miner – men masser af glade og tilfredse gæster. fra kun 998 kr. per person per nat.

VIL I sØrGe for en konference, der koMMer Godt fra Land?

kØBenHaVn - osLo

konference_210x297.indd 1 12/02/10 13.32

Page 10: Flyaway # 4 2010

HOTEL & KONFERENCESanatorievej 26DK-7140 StoubyTel. +45 7682 [email protected]

www.hotelvejlefjord.dk

VEJLEFJORD HOTEL & KONFERENCE – VI HAR RAMMERNE TIL DET HELE …

feeling good

Velkommen til hotel i smukke

historiske omgivelser med herre-

gårdsstemning og atmosfære!

Midt i bøgeskoven, med den

velholdte park grænsende direkte

ned til Vejle Fjord, er her alle

muligheder for stjerneoplevelser:

n Wellness i verdensklasse 1.000 m2 De Termiske Bade og 800 m2 spa-afdeling med mere end 30 forkælende behandlinger

n Konferencer og selskaber i eksklusive rammer op til 240 personer

n Aktiviteter og teambuilding

Fx natursafari på ATV

FAKTA

n Ferie- og wellnessophold

n 113 dejlige lyse værelser

n A la carte restaurant

n Café og bar

n Panoramaterrasse

n 42 ha park, skov og strand

n 20 km oprindelige kurveje

n 15 minutter fra motorvejen

Page 11: Flyaway # 4 2010

Sære, Skæve & SjoverejSeoplevelSer

Bogen er ikke er guide til seværdigheder, men til oplevel-ser, hvor du selv har mulighed for at kaste dig ud i festen. Hvorfor? Fordi du måske bliver væk og finder dig selv på

en ny måde … og fordi det er i mødet med andre mennesker i andre lande, at du får de mest mindeværdige rejseoplevelser!

Bogen ”På rejse med Tine & Maise” er et miks mellem posh og plebejer, fis og fornemhed. Her i Flyaway bringer vi uddrag i dette nummer fra artikler om - oliebrydning i Tyrkiet, Il Palio i Italien, og pilgrimsfærd i Irland: Sjove og meget underholdende artikler, som virkelig er værd at kaste sig ud i!

I næste nummer bringer vi uddrag om Royal Ascot hestevæddeløb i England, Oktoberfest i München og modeugen i Paris.

Flyaway har fået æren af at bringe nogle herlige uddrag fra den utraditionelle rejsebog ”På rejse med Tine & Maise” af Tine Harden og Maise Njor, med sjove, skæve og meget anderledes rejseberetninger fra hele Europa

Om forfatterneMaise Njors morsomme reportager og rejsetips er ledsaget af Tine Hardens mange fantastiske fotografier. ”På rejse med Tine & Maise” er deres tredje udgivelse sammen. De har også ud-givet ”For stor til at være lille”, en børnebog om den lille elefant i Zoo, og ”Sit”, en humoristisk guide til hundeopdragelse.

Fakta om bogenForlag: Politikens forlagForfatter: Maise NjorFotos: Tine HardenOmfang: 228 siderPris: kr. 275,-

Vind den herlige rejsebog!Vær med i konkurrencen om bogen ”På rejse med Tine & Maise”.I samarbejde med Politikens forlag sender vi her en konkurrence i luften, hvor du kan vinde den herlige og nytænkende rejsebog af Tine Harden og Maise Njor.Det eneste, du skal gøre, er at sende en mail til: [email protected] Skriv ”Tine og Maise” i emnefeltet. Husk også at skrive dit navn og din adresse i mailen, så vi kan sende bogen til dig, hvis du er den heldige vinder!Sidste frist for deltagelse er den 30. april 2010.

NR. 4 2010 • FLYAWAY 11

Page 12: Flyaway # 4 2010

HVOr: SieNa, iTaLieN

HVOrNår: 2. JuLi OG 16. auGuST

HVOrFOr: FOrDi DeT båDe er FeST OG bLODiG aLVOr

– OG eN DrØM FOr aLLe iVaNHOe-FaNS

Hesten er helten, hesten har eget slot, hesten bliver velsignet i kirken, og hesten bringer lykke, hvis man rører den. Og alt

sammen fordi den skal løbe i ca. to minutter for at bringe fest og glæde og ære til dens

nabolag. Man skulle have været hest, det var det, man skulle have været

Hvad er Ferraris logo? Jep. En stejlende stallion. Italiener-ne har noget med heste. Og i Siena går det helt amok to gange om året under Il Palio, hvor heste får lov til at

bestemme det hele: Den hest, der kommer først over målstregen, afgør, hvilket bykvarter der skal hyldes og holde fest. Eller – mest fest. For sieneserne er ret gode til festivitas.

Det ligner en absurd overnuttet tv-reklame for Mamas Pizza, lige da vi træder ind ad byporten. En lang romantisk snoet gade er ved at blive gjort klar til fest, og unge smukke italienske mænd slæber borde ud i gaden, kvinderne dækker bordene med flere hundrede meter papirdug, og overalt i gaden hænger lamper og flag fra denne contrada – bydel.

Vi er hos Chiocciola, Sneglene, og hver bydel har et logo, for eksempel Panterne, Strudsene, Uglerne, osv., som går igen på flag, tørklæder, hatte, lightere, alt … De okkergule facader skinner smukt i solen, og gaderne er efterhånden spærret af for festerne, som vi an-dre ikke kan være med til – turisterne er på tålt ophold, for dette er en fest for de lokale, og armadaen af blege tilrejsende i bøllehatte går lidt betuttede rundt og ser på. Men overalt i byen vrimler de lokale

Det er altså alvor, det her, og som i en Godfather-film har de forskelligecontradaer både venner og fjender

rundt med tørklæder for deres contrada, i gaderne øver flagkasterne deres jonglørkunster, og på barerne begynder folk flere dage før at stimle sammen og synge smædesange om de andre bydele, så der er rig mulighed for at opleve optakten til dette berømte hesteløb.Det er nationalisme på meget lavt plan, det er nationalisme på må-

ske 500 kvadratmeter, men hvor bliver man dog alligevel misun-delig, og tænker, at vi danskere kunne lære noget. For selv om det ville være svært at samle hele Nørrebro i København til at lade en hest løbe mod skiderikkerne fra Vesterbro og snobberne fra Øster-bro, så ville det dog alligevel give hvert nabolag en fælles mission og et sammenhold, som også kunne flyde videre i hverdagen.

Hvad går det hele ud på? Jo, altså, to gange om året dyster Sienas forskellige kvarterer om, hvis hest der vinder væddeløbet på byens

Il Palio, Hestevæddeløb

""

12 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 13: Flyaway # 4 2010

De fleste er iført pagehårsparykker,som får dem til at ligne en blanding

af Prins Valiant og samtligemedlemmer af Mabel

Tre omgange skal hesten igennem, og selv hvis den kommer i mål uden rytter,

har den vundet

HistorieIl Palio løber af stabelen to gange om året – den 2. juli og den 16. august. Første Il Palio blev afholdt på Pizza del Campo i 1597, og selv i dag ifører de optrædende sig middelal-derdragter. Selve Il Palio-festen varer i fire dage, og i dagene op til løbet er der fest i de forskellige kvarterer, og de optræ-dende øver sig i gaderne på for eksempel det karakteristiske ”flagkast”.

Der er seks prøveløb, som man med fordel kan se, så man får en fornemmelse af, hvad det hele handler om. Selve løbet går ud på, at hvert kvarter har en hest og en rytter, som efter tre omgange på pladsen gerne skulle komme først over målstre-gen. Faktisk er det lidt lige meget med rytteren, for bare hesten kommer først, har kvarteret vundet. Hver gang deltager 10 contradaer – de syv, der ikke deltog sidste gang, plus tre, der findes ved lodtrækning.

På turistkontoret og rundt omkring i butikkerne findes der en lille pamflet på engelsk, der forklarer reglerne for Il Palio. Billetter til balkonerne kan bl.a. købes hos Palio Tours, [email protected], eller på turistkontorerne.

Cimber Sterling fakta - Firenze (italien)Cimber Sterling flyver mellem København og Firenze tre gange om ugen – tirsdage, torsdage og lørdage. Fra lufthavnen i Firenze tager det ca. en time i bil til Sienna.Læs mere og bestil billet på: www.cimber.dk

rådhusplads. Tre omgange skal hesten igennem, og selv hvis den kommer i mål uden rytter, har den vundet. Vinderkvarteret får en smukt dekoreret vimpel – Il Palio – og retten til at feste og blære sig indtil næste gang. Men contradaen er også et vigtigt samlingspunkt resten af året, hvor der afholdes en række sociale arrangementer.

For at komme ind under huden på Il Palio, er det nok en god idé at være i Siena et par dage før selve løbet. I dagene op til er der en del prøveløb, hvor man kan få en fornemmelse af, hvad det hele går ud på, og især det, der løbes klokken ni om morgenen dagen før, er sjovt, fordi tribunerne op ad rådhuset er fyldt med børn fra de forskellige contradaer.

Og at stå og høre dem skråle, så man kan se helt ned forbi mæl-ketænderne, er ret sjovt og giver et indblik i, at dette er noget, der tages alvorligt, helt fra man bliver født. Under prøveløbene rides der med hjelm, men under selve Il Palio er hjelmen erstattet af en kasket, og der rides uden saddel. Vi har læst, at løbet skydes i gang klokken 19, men vil sørge for at komme i god tid (…)(Vil man have hele fortællingen, anbefales det at læse bogen!)

""

NR. 4 2010 • FLYAWAY 13

SæRe, Skæve og Sjove RejSeoPlevelSeR

Page 14: Flyaway # 4 2010

(…) Det lille fine Sarayici Stadion ligger i udkanten af Edirne. Da åbningsceremonien sætter festlighederne i gang, marcherer alle de mindste brydere rundt på plænen sammen med orkestret og dommerne. Drengene – helt ned til fire-fem år – poserer, nogle med imponerende Schwarzenegger-muskler, andre med søde børnearme som ligner ustegte medisterpølser. Men fælles for dem er deres øjne, som kan gøre én helt forskrækket: Hvor man forventer en barnagtig nysgerrighed og glæde, møder man stålsat vilje og seriøsitet. Dette er ikke for sjov, og da kampene går i gang, bliver en lille dreng så ked af, at han taber, at han kaster sig med hovedet ned i det høje græs og nærmest forsvinder helt. Først, da to ældre drenge får talt ham til ro, rejser han sig og går derfra med bøjet nakke.

Dagene starter med de letteste vægtklasser, og bliver efterhånden tungere og tungere. Voksenbryderne går fra smukke, veltrænede kroppe og op til size XXXL med ører så store som askebægre, hvis det vel at mærke er af slagsen, man lavede af lerpølser, da man gik i skole …

I starten kan det være lidt forvirrende at finde ud af, hvad der foregår. Når en ny omgang fløjtes i gang, er der måske 30 brydende par med hver deres dommer, men efterhånden som fårene skilles fra bukkene, er der færre og færre par tilbage – og det gør det naturligvis mere og mere interessant at kigge på, når to ligevær-

dige mænd bryder rundt. Af og til er det en lille spirrevip, som får tumlet den store omkring på ryggen – og dermed vinder. Også hvis man får modstanderen tippet helt op på hovedet med benene i luften, har man vundet. Dommerne cirkulerer i deres smukke blå bukser med guldbroderier og hvide kasketter og vogter hvert par. Parrene tumler rundt i det høje græs, og nogle gange står de helt stille og sammenkludrede i lang tid og minder nærmest om to tyre, der er ved at være trætte af at slås om territoriet. Men plud-selig sker der så noget i en hulens fart, og en vinder er kåret. Hvis man ikke har overværet brydning før, kan man godt undre sig over, at det er mærkeligt uaggressivt: Før kampene står mændene og snakker og smører hinanden ind i olivenolien, og når kampen er ovre, hjælper vinderen taberen på benene, og kampen afsluttes med et knus (…)

Noget andet, der kan undre, når man overværer oliebrydning i Edirne, er, at det her er en sportsgren, hvor man må bruge et trick, der så vidt vides er ulovligt i andre sportsgrene: Det er faktisk tilladt at stikke sin hånd ned i modstanderens buks og derved få bedre fat … Måske er det bare mig, der har en lummer tankegang, men som kvindelig tilskuer kan man ikke lade være med at fnise. Og hvis man nogensinde har skænket mørkhårede, muskuløse mænd i bar overkrop en tanke, så er det ikke den kedeligste sportsgren at overvære (…)(Vil man have hele fortællingen, anbefales det at læse bogen!)

HVOr: eDirNe , TyrKieT

HVOrNår: SiDSTe weeKeND i JuNi eLLer FØrSTe weeKeND i JuLi

HVOrFOr: FOrDi DeT er SJOVT aT Se FySiSK råSTyrKe i aKTiON

Oliebrydning

14 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 15: Flyaway # 4 2010

Cimber Sterling fakta - antalya (Tyrkiet)Cimber Sterling har i højsæsonen (juni til november) hele fire ugentlige afgange fra København, Billund, Aalborg til Antalya. Vi begynder flyvninger mellem København og Antalya den 31. marts 2010. Flyvninger mellem Billund og Antalya begynder den 28. marts 2010, og flyvninger mellem Aalborg og Antalya begynder den 16. juni 2010.Læs mere og bestil billet på: www.cimber.dk

Ingredienser: Mænd, drenge, olivenolie og en solid bøffelskindsbuks

Tilberedning: Steges ved ca. 36 grader på et stadion i Edirne. Nydes i små portioner fra en skyggefuld balkon

Velkommen og velbekomme til Nordtyrkiets nationalsport: Oliebrydning

Kirkpinar-oliebrydningDa vi ankommer, er det 648. gang, man afholder oliebrydnings-mesterskaberne, hvilket gør dem til de ældste brydemester-skaber i verden. 2000 brydere når at få en tur – nogle flere – på græsset, hvor der i alt er 13 forskellige kategorier. Tradition-en stammer fra de tyrkiske krigere, som dyrkede brydning for at holde sig i form, og historien om oprindelsen lyder således: I 1346 gik 40 soldater i gang med at bryde, men to brødre, Ali og Selim, var præcis lige stærke, og kunne ikke besejre hinanden. De kæmpede en hel dag og en hel nat, hvorefter de begge faldt døde om. De blev begravet under et figentræ, og da deres kammerater kom tilbage nogle år senere, var der en kilde på stedet, og navnet Kirkpinar betyder ”Fyrre kilder”. Oprinde-ligt blev mesterskaberne holdt, hvor kilden lå, men dette sted er nu græsk territorium, og legene er flyttet til et sted lidt uden for Edirne.

"

NR. 4 2010 • FLYAWAY 15

SæRe, Skæve og Sjove RejSeoPlevelSeR

Page 16: Flyaway # 4 2010

Croagh Patrick rejser sig som et ungpigebryst over det grønne landskab, da vi kører ad de snoede veje mod Westport, som er den største by i nærheden af bjerget. I morgen er ”Reek Sunday”, hvor katolske pilgrimme fra hele Irland – og nogle fra resten af verden – bestiger det hellige bjerg for at få tilgivelse for deres synder. Tine har taget turen flere gange før, så hun er ikke nervøs, men jeg kig-ger forfærdet op og tænker: ”SÅ meget har jeg slet ikke syndet!” Jeg kan mærke, at jeg faktisk bliver en smule bange for, om jeg overhovedet vil være i stand til at klare turen, og om natten drøm-mer jeg om bjerget og morgendagens strabadser.

8.45. Vi har besluttet os for at starte vandreturen tidligt, så vi undgår den værste rush hour. Et par tusind andre har øjensynligt fået samme tanke, og allerede da vi parkerer bilen, kan vi se en sand kø op ad bjerget. Vi har købt vandrestokke hos en af de mange folk, som godt kan se en økonomisk fordel i pilgrimsfærden, og den viser sig at være en rigtig god ven, for her er mudret og mange sten.Ved starten passerer vi fem-seks boder, der enten tilbyder frelse, agiterer mod fri abort eller slet og ret tilbageviser alle Darwins teorier, bl.a. ved hjælp af nogle plancher af en forstenet skinke og en bamse: ”At noget er forstenet, behøver ikke at betyde, at det er gam-melt, og Gud har selvfølgelig også skabt dinosaurerne”, lyder forkla-ringen. Hos en ældre herre får jeg en lille folder om Croagh Patrick. ”Read it when you get a moment,” smiler han, og det lover jeg og stikker folderen i lommen. Først skal jeg fuldføre min mission.Starten er ikke noget at snakke om, men når man så løfter hovedet

efter konstant at have kigget efter små sten, som man kan snuble over, ser man bjergtinden i det fjerne og tænker, at der godt nok er langt igen (…)

9.45. Det er stejlt nu, og de mange stenslagger, som er strøet ud over bjerget, gør, at man går to skridt op og glider ét tilbage. Her, hvor vi tilbeder næstekærligheden, opdager jeg, at jeg bliver meget selvisk og tænker, at JEG i hvert fald skal sørge for at gå tættest på bjergets krop, så jeg ikke blæser væk, men hele tiden hyler vinden i mit venstre øre, som vender ud mod resten af dette smukke land, måske det smukkeste i verden, men også så forbandet forladt af Gud, når det gælder vejrudsigten. Pludselig tager John mig i hånden. John ved jeg først senere, at han hedder; lige nu smiler den ældre herre med det smukke, hvide hår glad til mig og siger: ”Der er kun plusser ved det her: Du får motion, det er et plus, du får en dejlig frisk luft direkte fra New York, det er et plus, du føler fællesskab, og du får sådan en dejlig kontakt til Ham deroppe – det er et stort plus.” John bor lige i nærheden, men det er kun anden gang, han er på pilgrimstur, for, som han siger, så skal man også lige forberede sig. Han har tænkt sig at tage turen ned på bare tæer og påstår, at man hverken får sår eller vabler, fordi Gud holder hånden over én (…)

10.15. Vi går på store flade sten nu, og en ældre mand fortæller, at da han var dreng – for 60 pilgrimsture siden - måtte man kravle det sidste stykke på alle fire. Men de mange troendes ture op og

HVOr: weSTpOrT, irLaND

HVOrNår: SiDSTe SØNDaG i JuLi

HVOrFOr: FOrDi DeT er SeJT aT beSTiGe eT bJerG

PilgrimsfærdCroagh Patrick

16 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 17: Flyaway # 4 2010

Jeg overvejer allerede, om jeg egentlig er stærk nok til at nå toppen, da jeg bliver

overhalet af en chihuahua

ned har faktisk flyttet Croagh Patricks sten, så det i dag er en del nemmere at bestige. Så tro flytter faktisk bjerge, men flytter bjerge tro? Jeg er ikke blevet katolik endnu, men der er helt klart noget smukt i at gå denne tur i selskab med så mange andre.

10.25. Nu har jeg nået toppen, og jeg kan bekræfte, at der er koldt. Blæsten angriber sært nok fra flere sider, og jeg smutter hurtigt ind i mængden foran den lille kirke, hvor præsten i et lille glasbur afholder messe. Til højre for ham er en indgang med ”Confes-sion” skrevet over døren, og til venstre er en indgang med ”Holy Communion”, men jeg skal ingen af delene, og står i stedet og lytter til præstens tale. Selv om jeg ikke er katolik, varmer det at stå i midten af mængden og bare blive mindet om at tænke på dem, man elsker og har mistet. Følelserne bliver forstærket af, at man faktisk har udrettet noget for at være der, og selv om jeg nasser lidt på de andres tro, føler jeg mig meget velkommen. Vi beder for dem, vi har mistet, for dem, der er rejst væk, for de syge, og så kommer det, der nok er lidt specielt for dette meget venlige og imødekommende folkefærd: Vi bliver bedt om at bede for dem, der er flyttet til landet, og for at de vil føle sig velkomne og lære at forstå ”our Irish ways” (…)

12.30. Jeg er i mål! Nede på jorden. Fremme. Jeg går ind på den hyggelige café ved bjergets fod og får mig en kop kaffe, mens jeg læser folderen, jeg fik i morges. Til min store ærgrelse står der: ”Du skal ikke tro, at du kommer i Himlen, bare fordi du har be-steget Croagh Patrick – det kræver, at du også tror på Jesus af hele dit hjerte”. Det er selvfølgelig en lidt nedslående melding, men jeg er alligevel glad for, at jeg gjorde det, og går ned på nærmeste pub, Campbell’s, og får mig en tår af den lokale cider, Bulmers, mens jeg venter på Tine. Sjældent har jeg oplevet så vidunderlig en opløftet stemning, for vi er jo nu i klub sammen, alle os der har besteget Bjerget. Når det regner i tre minutter, stormer vi alle ind og står i pubbens godt og vel 20 kvadratmeter med stærk lugt af naftalin-kugler, og når solen skinner i 20 minutter, fiser vi alle ud og sidder og snakker om lige præcis vores oplevelse af bjergbestigningen. Jeg falder i snak med tre teenagedrenge, som lige skal have sig en Guinness, før de bestiger Croagh Patrick for anden gang den dag, og en mand, som har taget turen hvert år, siden han var en bette knægt, og vel nu er i halvfjerdserne. Med udsigt til fem synlige tænder vender jeg hurtigt kinden til, da han vil kysse mig i bar overstadighed, men noterer, at selv et klæbrigt kys fra en ældre herre er skønt her i euforien for foden af bjerget (…)(Vil man have hele fortællingen, anbefales det at læse bogen!)

Cimber Sterling fakta - Dublin (irland)Cimber Sterling flyver mellem Billund og Dublin fire gange om ugen – mandage, onsdage, fredage og søndage. Vi begynder flyvninger mellem Billund og Dublin den 31. marts 2010.Læs mere og bestil billet på: www.cimber.dk

HistorieEfter Irlands skytshelgen, Sankt Patrick, angiveligt fastede i 40 dage på toppen af Croagh Patrick i år 441 e.Kr., blev bjerget et mål for pilgrimme. Der er tre steder på vejen op, hvor mange katolikker beder. Ved hvert sted er der en tavle, hvor der står, hvordan man skal bede, og ved kirken på toppen afholdes der på ”reek Sunday” gudstjeneste hver halve time fra klokken 8 til 14.Man kan selvfølgelig bestige bjerget når som helst. Og hvis man vil undgå det store ”reek Sunday”-rush, men samtidig få en god fornemmelse af fællesskab, kan man gå turen fredagen før (”Garland Friday”), hvor mange af de lokale fra Westport drager mod tinden, nogle endda om natten med lygter.Lige omkring ”Reek Sunday” er der desuden The Galway races (www.galwayraces.com), som er en uges galopløb med dertilhørende koncerter og fester, og der er en kunstfestival ca. samtidig, så der er masser af ting at opleve i området, men man kan også sagtens bruge et par dage i den lille hyggelige Westport.I 1980’erne blev der opdaget guld i Croagh Patrick, men kom-munalbestyrelsen besluttede, at guldet havde det fint, hvor det var, og at det var vigtigere at bevare bjerget som pilgrimsmål. Gud vandt over guld.

NR. 4 2010 • FLYAWAY 17

SæRe, Skæve og Sjove RejSeoPlevelSeR

"

Page 18: Flyaway # 4 2010

Business · Livsstil · Sundhed · Ungdom · Kendte · Bolig

www.vermoe-online.dk

Online oplevelser!Gå på opdagelse i en ny interaktiv verden.

Vermø Online samler det bedste inden for interaktive magasiner, shopping og web-TV på ét sted

www.vermoe-online.dk

Få leveret gratis interaktive kvalitets -publikationer i form af e-mags direkte til din mailboks. E-mags integrerer historier, lyd, billeder og fi lm på helt nye måder. Vores titler giver dig det nyeste inden for emnerne business, livsstil, sundhed, ungdom, kendte og bolig.

Tilmeld dig allerede i dag og deltag i lodtrækningerne om spændende præmier. lodtrækningerne om spændende præmier.

VINDTilmeld dig en af vores inspirerende e-mags og deltag i lodtrækningen af gevinster for min. 5.000 kr. hver uge1. juni trækker vi lod om en stor hovedpræmie blandt alle tilmeldte

Business · Livsstil · Sundhed · Ungdom · Kendte · Bolig

Page 19: Flyaway # 4 2010

Flex: Forbrug i Danmark udover valgte modul: tale 99 øre/min, 20 øre/SMS, 3 kr./MMS, Data 10 kr./MB. 30 dages opsigelse. Min. pris 139,75 kr. inkl. oprettelse 99 kr, admin.gebyr 9,75 kr./md og min. 1 modul af 30 kr./md. Gælder ikke indholdstjenester. Mobilaftale. Forudsætter Flex i 6 mdr. Afdragsperiode 12 eller 24 mdr.. ÅOP 0 %. Kreditomkostninger 0 kr.

TALE

2TIMER

200SMS

100,-kr./md.

+ =

Telia Flex eksempel

70 KR./MD. 30 KR./MD. 58 ØRE/MIN. 15 ØRE/SMS

199,-

Det er IKKE aprilsnar !!

Køb 2 stk. Nokia 5230 og få

nr. 2 for kun 1 kr.

Nokia 52302.0 megapixel kamera • MP3-afspillerFM-radio • Bluetooth • VideooptagerNavigation • Micro SD (op til 16 GB)

Min. pris for 6 mdr. 1227 kr.Heraf SMS for 720 kr.

Telia Xpress 1.0 pr./md. 120 kr.

GRATISstemmestyret navigation

Send en sms til 1231med teksten ”kort”

189,-NYHED

Find nærmeste forhandler på www.telekaeden.dk · www.tkmobil.dk

Nokia 5230 + Nokia 5230Telia Xpress 1.0 pr./md. 120 kr.

Min. omk. for 6 mdr. 2.256 kr.

pr. md.

Sony Ericsson Xperia X108.1 megapixel kamera • MP3-afspillerBluetooth • Videooptager • Micro SD

Med valgfrit Flex abonnementF.eks. 2 timers tale og 200 SMSer til 100 kr./md.

Min. pris 6 mdr. Flex 758 kr.Med Telia Mobilaftale 24 mdr. til 4536 kr.

Samlet min. pris for mobil med:Flex og Mobilaftale 5294 kr.

Kontantpris for mobil 4899 kr.

Der t

ages

forb

ehol

d fo

r try

kfej

l, uds

olgt

e var

er sa

mt p

risæ

ndrin

ger.

Alle

pris

er er

inkl.

mom

s. Til

bud

gæld

er ti

l og

med

30.

april

201

0. P

riser

lder

kun

ved

opre

ttelse

af et

nyt

abon

nem

ent.

Telia Xpress 1.0 120 kr./md.

Oprettelse/ Forlængelse 249 kr.

Minutpris 1 kr.

Opkaldsafgift 0,29 kr.

SMS/pr. stk. 0 kr.

SMS/pr. stk. til udenlandske numre 4 kr.

MMS 3 kr.

Minutpris til Telefonsvarer 1,20 kr.

Xpress 1.0 – til dig, der SMSer konstant• Fri SMS

Telia Xpress 1.0. Abonne-mentet falder helt ned til 60 kr./md. Dit abonnement starter på 120 kr./md. og fal-der hvert halve år med 20 kr., indtil du ender på kun 60 kr. efter 18 mdr. Data 10 kr./MB. Faktureringsgebyr 39 kr. eller admin. gebyr 9,75 kr. Gælder ikke indholdstjenester.

Page 20: Flyaway # 4 2010

Gourmet-Ophold1. dag

Eftermiddagskaff e med hjemmebag Aperitif 4-retters Gourmetmenu i

Tårnrestauranten Overnatning i skønt værelse

2. dag Fakkelgaardens morgencomplet

Gourmet-Opholdet kan afholdes idagene tirsdag til torsdag

Pr. person pr. nat

Kun kr. 1195,-

Fjordvejen 44, Kollund · DK-6340 Krusaa · Telefon: + 45 73 67 83 00 · Fax: + 45 73 67 83 63 · e-mail: [email protected] · www.fakkelgaarden.dk

Fakkelgaarden tilbyder

www.sonderborg-lufthavn.dk

Familien Christensen

Tranevej 2

DK- 6400 Sonderborg

DENMARK

DK- 6400 Sonderborg

www.sonderborg-lufthavn.dk

20 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 21: Flyaway # 4 2010

Det skal ikke være nogen hemmelighed, at jeg, sikkert som så mange andre, er meget stor fan af det italienske køkken. Ideen med at lave sublim mad med forholdsvis få råvarer

og hive optimal smag ud af den enkelte, hvor det hele går op i en højere enhed, så selv de italieske engle synger. Det er lige mig.

I de snart 30 år, jeg har fløjet over det meste af verden, og i den forbindelse haft et væld af gastronomiske oplevelser, er der kun få af dem, der slår mit besøg på Restaurant Julian Cafe i det gamle Rom. Jeg har været i Rom mange gange og holder meget af byen, stemningen, farverne, livsstilen og naturligvis – maden… Der findes mange gode restauranter i Rom, hvor de har idealerne i orden. Men der findes også tifold af middelmådige eller decideret dårlige turistfæller med rød- og hvidternede duge og bastflasker i loftet, hvor en pladderromantisk tjener forfejlet forsøger at gøre din aften autentisk. Disse steder ligger som oftest omkring de store attraktioner, men forsøger man sig lidt længere ind i Roms små snørklede, romantiske gader, kan man være heldig at finde nogle små perler. En af disse perler er Restaurant Julian Cafe.

på Via di panicoRestauranten ligger tilbagetrukket mellem Piazza Navona og Castel Sant’Angelo, på Via di Panico. Indgangen synes ikke af så meget og forsøger ikke at hive turister ind, da konceptet er at give romerne en restaurant med international klasse, strengt relateret til den italien-ske tradition og med stor respekt for de gamle smagsnuancer. Råva-rerne er førsteklasses og tilberedes med en stor portion kreativitet, så det passer perfekt til den flotte og stilfulde indretning.

internationalt, harmonisk og personligtBetjeningen er ligeledes en oplevelse for sig selv. Fabrizio, der står for stedet, er en førsteklasses vært, der forstår at levere på et ni-veau, der både er internationalt, harmonisk og personligt, samtidig med at menuen bliver sammensat så mad, vin og service går op i en højere enhed. En dygtig dirigent.

Lækkerier for få pengeAt denne restaurant ikke har en Michelinstjerne er mig helt ube-gribeligt. En paradoksal forklaring kan måske være prisniveauet. Det er nemlig ekstremt lavt i forhold til, hvad man får for pengene. En middag for to, med alt hvad den kunne trække af alle mulige italienske lækkerier, for under hundrede euro. Det kan vist ikke gøres meget billigere.

Det var faktisk så vellykket en aften, at vi aftenen efter ikke havde lyst til at gå andre steder hen end Julian Cafe. Så det gjorde vi, og oplevelsen anden gang blev kun endnu bedre. Et besøg her er et ”must”, når du er i Rom.

God fornøjelseHenrik G. Olesen, Kaptajn, Cimber Sterling

fantaStiSk italienSk køkken…

restaurant Julian CafeVia di Panico 15, 00186 Roma

Kaptajn Henrik G. Olesen, som til dagligt flyver Boeing 737 i Cimber Sterling, vil gerne dele en rigtig god og sjælden oplevelse med Flyaways læsere

NR. 4 2010 • FLYAWAY 21

kAPtAjNeN ANbeFAleR

Page 22: Flyaway # 4 2010

porten til andaluSien Malaga overses ofte i selskab med andre andalusiske byer som Sevilla og Cordoba, men Middelhavsbyen er bestemt værd at ofre et besøg på

Af Jesper Møller · Foto: Jesper Møller og Den Spanske Stats Turistbureau

22 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 23: Flyaway # 4 2010

For langt de fleste turister er Malaga blot en ankomstlufthavn, før turen går videre ud til feriebyerne langs

Costa del Sol eller rundt i herlige Andalu-sien. Men det er synd og skam, eftersom den sydspanske by har mange dejlige seværdigheder og oplevelser at tilbyde sine besøgende. Hovedparten er centreret inden for et rela-tivt overskueligt område i byens centrum, så alle de store attraktioner kan nås til fods.

Byens største charme findes ved at slentre rundt i de snævre gader i centrum, nyde stemningen på pladser og strøg og lade sig overraske af de mange flotte bygninger.

Gå ikke glip af den mondæne gågade Calle Marqués de Larios med de mange spæn-dende forretninger, fornem den afslappede stemning på torvet Plaza da la Mercéd, gå på opdagelse i gyderne omkring katedralen og nyd en kop friskbrygget kaffe på en af caféerne på Plaza de la Constitución.

Netop katedralen er den ubetinget flotteste af de mange arkitektoniske seværdigheder, som Malaga også byder på. De lokale kalder den for La Manquita, den enarmede, fordi man under opførelsen løb tør for penge, så det ene af de to klokketårn aldrig blev færdigbygget. Alligevel er katedralen impo-nerende smuk udefra, og hvad den måtte mangle i fuldendelse har den til gengæld i rigt mål indendøre, hvor den er et sandt overflødighedshorn af guld, sølv, marmor og helgenbilleder.

Fremragende udsigtMed 650.000 indbyggere er Malaga den næststørste by i Andalusien. Den var i man-ge år under arabisk herredømme, og det findes der to mægtige vidnesbyrd om i form af borgen Gibralfaro og citadellet Alcazaba. De to gigantiske bygningsværker troner over byen på en bakke med Gibralfaro som det højest beliggende.

Begge tjente i sin tid som forsvarsværker, og de er forbundet med en lang mur. Hvor Alcazaba er det bedst bevarede, er udsigten fra fæstningen Gibralfaro helt suveræn. Her har man første parket til et fremragende vue ud over Middelhavet, de omkringliggende bjerge, byens store havn, tyrefægtningsare-naen og store dele af den indre by.

Man kan også se ned til Malegueta-stran-den, som ligger helt inde i byen. Den er dog ikke noget særligt, og man skal ikke tage til Malaga for strandlivets skyld - det findes meget bedre længere nede ad Costa del Sol.

Til gengæld kan man i Malaga nyde noget af omegnens smukkeste botanik. I centrum ligger den aflange park Paseo de España, der indeholder et væld af eksotiske planter og blomster. Tilsvarende spændende vækster finder man i den botaniske have, der som den eneste af de større seværdigheder ligger uden for bycentrum.

KulturbyFerie langs den sydspanske kyst forbin-des normalt mere med sol og vin end med finkulturelle oplevelser, men sådan

forholder det sig ikke i Malaga. Det skyldes ikke mindst stadens mest berømte bysbarn, maleren Pablo Picasso, der blev født i Ma-laga i 1881 og tilbragte sine første ti leveår i byen. Hans barndomshjem ligger ved Plaza de la Merced, og her har Picasso-fonden i dag til huse.

Den store attraktion for kunstelskere er dog Picasso-museet, hvor flere hundrede af den verdensberømte kunstners værker er udstil-let. Det relativt nye museum tiltrækker besøgende fra hele verden, ligesom mange spaniere valfarter dertil.

Under Franco-diktaturet levede Picasso nemlig i landflygtighed, og hans kunst var forbudt i Spanien, så det er først efter Francos død, at spanierne ved selvsyn har kunnet betragte Picassos værker.

Malaga har også flere andre spændende museer og gallerier, blandt andet Museet for nutidig Kunst – Centro de Arte Contempo-raneo – og byen har efterhånden udviklet sig til en kunstby i international klasse.

Den mere folkelige kultur udfolder sig i fuldt flor hvert år i de to sidste uger af august, hvor den store Feria løber af stabelen. En Feria kan sammenlignes med en stor byfest, og i de to uger står Malaga på den anden ende med en lind strøm af optog, fester, koncerter og anden folkelig fornøjelse.

Snup en dag eller to i byen næste gang turen går Sydspanien – du vil ikke fortryde det.

Calle Marqués de Larios Udsigt fra GibralfaroPablo Picasso, La lecture (Woman Reading), 1934

NR. 4 2010 • FLYAWAY 23

Page 24: Flyaway # 4 2010

&gear gadgetSUdvalgt af Brian Dixen

Spejlrefleks med trykfølsom skærm G2 er verdens første systemkamera med udskifteligt objektiv, som også er udstyret med den nyudviklede trykfølsomme skærm, der revolutionerer den måde, auto-fokus bruges på. Du kan simpelthen trykke på skærmen, så stiller kameraet skarpt og tager billedet. Den indbyggede 3-tommer skærm kan rotere 180° fra side til side og tilte 270° op og ned. Det giver en bevægelighed på LCD-displayets touch-screen til både at betragte og styre i stort set alle positioner.

Masser af featuresDerudover er G2 udstyret med det nye videoindspilningsformat AVCHD Lite (720p), billedstabilisatoren MEGA O.I.S., HDMI-udgang til eksempelvis G-seriens Micro Four Third-teknologi og den roste iA (intelligent auto). Lyd i høj kvalitet kan optages med Dolby Digital Creator og en stereomikrofon kan kobles til G2.

Vivaz – video i HD med mobilen Det måtte jo komme. Muligheden for at optage video i HD med mo-biltelefonen. Sony Ericsson har stor succes med at give det kompakte kamera kamp til stregen med deres mobiltelefoner med kamera.

Nu er Sony Ericsson så på trapperne med Vivaz – der foruden et kamera med 8 megapixel også indeholder muligheden for at op-tage video i HD. Godt nok kun i 720p, men det er også mere end rigeligt til fladskærmen på væggen derhjemme.

Så hvis du smider godt 3.000 kroner efter Vivaz, så kan du både lade kameraet og videokameraet blive hjemme. Måske ikke. Men Vivaz er et godt bud på en rigtig hybridmobil.

I handlen: Nu. / Pris: ca. kr. 3.000,-

Funktionen Wind Cut gør, at vindstøj vil blive minimeret. Så hvorfor købe både et videokamera og et spejlrefleks – nu kan du få begge dele i én og samme model.

Panasonic G2 er på gaden sidst i maj. Pris: formentlig kr. 6.499,-

ipad kommer til april – bare ikke i DanmarkEr du på vej til enten Australien, Tyskland, England, Canada, Frankrig, Italien, Japan, Spanien eller Schweiz, så er der god grund til at besøge en Apple-forhandler. For så kan du være med på beatet, når snakken går på den kommende iPad fra Apple. Ovenstående lande får nemlig modellen i handlen sidst i april – herhjemme kommer vi til at vente yderligere nogle måneder, før vi kan få fingre i den nye e-bogs-læser.

Pris: Fra ca. kr. 2.500,-

24 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 25: Flyaway # 4 2010

GLASKUNST

F&H of Scandinavia | Gl. Skivevej 70 | DK-8800 | Tlf. +45 8928 1300 | www.fh-as.dk

Glaskunstserie på 77 vaser og skåle. Farverne som spænder fra orange, rød, lime, gul over sort, hvid og til glasklart, giver formerne plads til alt fra smukke langstilkede blomster i vaserne til små lækre oliven i de flotte glasskåle.

Glasskåle vejl. fra 99,- kr – Vaser vejl. fra 169,- kr.

Page 26: Flyaway # 4 2010

Profilkompagniet by Claire varetager

Business to Business opgaver for danske

og internationale virksomheder.

Profilkompagniet by Claire

Marsvej 6-10

DK - 7430 Ikast

Telefon: +45 97 15 73 22

Fax: +45 97 15 73 32

www.profilkompagnietbyclaire.dk

Cimber Sterling Uniform Supplier

Further information: +45 97 15 31 22

www.clairekids.dk

Page 27: Flyaway # 4 2010

Further information: +45 97 15 31 22www.claire.dk

Cimber Sterling Uniform Supplier

Page 28: Flyaway # 4 2010

beograd

Prægtige slotte, billig shopping, romantiske bohémebydele, massevis af kulturfestivaler og nydelse af øllets glæder.Som gæst i ”Den Skønne, Hvide by”, som Beograd betyder,

har du adgang til det hele – og mere til.

Hvor floderne Donau og Sava mødes, ligger en af Europas ældste byer. Igennem tusindvis af år har krige, erobringer og folkevan-dringer gjort Beograd til en kulturel smeltedigel med indtryk fra både Kina, Mellemøsten samt alle dele af det tidligere Jugoslavien, hvor Beograd som hovedstad samlede alle nationaliteter.

De mange særpræg har sat deres aftryk på Beograds kulturliv, idet byen er hjemsted for en lang række internationale festivaler. I løbet af året kan besøgende nyde en storslået teaterfestival, en musikfe-stival, en filmfestival og en sommerfestival. Byen har desuden to operaer og en lang række teatre med Nationalteatret som det mest spektakulære.

ØlfestivalHvert år i august afholdes Beograds årlige ølfestival med massevis af serbiske øl på plakaten. Og det klassiske pilsner-øl går rigtigt godt sammen med serbiske retter, som indeholder masser af kød.

Beograds internationale ølfestival foregår på Kalemegdan-slottet, der er en af Beograds mest populære attraktioner. De gamle mure danner ramme om en enorm park, hvor børnefamilier og turister på afslapning ofte kan ses, ligesom et militærmuseum også kan besøges. Kalemegdan-slottets beliggenhed 125 meter over byen giver en flot udsigt over Beograd. Avala-monumentet, hvor den ukendte soldat ligger begravet, giver en endnu bedre udsigt over Balkans største by.

”Den Skønne, Hvide By" har det hele

til Cimber Sterlings nye sommerdestinationer

– DERFOR skal du tage til…

Tip - Ada Ciginlija er et enormt område i Savafloden, som er udlagt til stort afslapningsområde med 7 km badestrand og sportsfaciliteter. På varme sommerdage kan 100.000 serbere være på besøg på øen.

bØr OpLeVeS – byens natteliv på gamle bådeEn stor del af Beograds pulserende storbyliv foregår ved bred-erne af Donau og Sava. Her socialiseres der på restauranter og cafeer, ligesom meget af byens natteliv foregår på gamle både, der ligger ved flodbredderne.Også Jugoslaviens gamle diktator Tito har sit mausolæum i Beograd, kaldet House of Flowers.

lyn-guide

Cimber Sterling fakta - beograd (Serbien)Cimber Sterling flyver mellem København og Beograd to gange om ugen – mandage og fredage. Vi begynder flyvninger mellem København og Beograd den 29. marts 2010.Læs mere og bestil billet på: www.cimber.dk

28 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 29: Flyaway # 4 2010

B E O G r A D / L I S S A B O N / S O F I A / T H E S S A L O N I K I

liSSabon

Lissabon udmærker sig ved at være den billigste storby i Vesteuropa - og den er for nyligt blevet kåret som den mest foretrukne turistdestination i Europa. Så der er mange

gode grunde til at besøge byen…

Lissabon er måske én af de mest oversete storbyer i Europa, og det kan undre, for byen ligger kun ca. 3,5 times flyvetur fra København.

Lissabon går aldrig til ro. Portugiserne spiser sent, og på mange restauranter holdes der åbent til langt over midnat. I det nyreno-verede havneområde Docas Santo Amaro ligger barerne og restau-ranterne tæt, og stemningen er varm og imødekommende.

Det kræver gode ben at komme rundt i Lissabon, da byen er byg-get på syv høje. Trænger man til en pause, kan man altid hoppe på en af de bedårende sporvogne.

en moderne storbyI Lissabon har den økonomiske fremgang og måske specielt medlemskabet af EU gjort sin virkning, den offentlige transport er veludbygget, og priserne er rimelige.

Festbydelen i Lissabon hedder Bairro Alto (det gamle arbejder-kvarter) med den spændende elevatorkonstruktion Elevador de Santa Justa og den stejle Gloria-sporvogn.

De store pladser i Lissabon skal opleves. Der summer af liv om-kring de gamle cafeer. Besøg pladserne Praca dom Pedro IV – også kaldet Rossio – og den grandiose Praca do Comercio, som ligger helt ud til vandet.

Parque das Nações, Folkets Park, dannede ramme om verdensud-stillingen Expo 98 og rummer i dag Europas største akvarium. Her kan man opleve alt fra pingviner fra det kolde arktiske hav til de eksotiske fiskearter i Det Indiske Ocean.

Shopping i Lissabon Byen indbyder til masser af spændende og førsteklasses shopping. I området Chiado finder man de eksklusive butikker, og de mere almindelige butikker kan man finde i Baixa-området, som har ry for at være et af de bedste shoppingområder i Lissabon.

– billigt, festligt med lækre strande og masser af kultur

Især anbefaler vi gågaden Rua Augusta.

Vasco da GamaUden for centrum er det værd at besøge Belém ved Tejo-flodens udmunding og se det gotiske kloster Mosteiro dos Jerónimos. Vasco da Gama har sit gravsted her. Klosteret blev opført i 1502 af Kong Manuel I på det sted, hvor netop Vasco da Gama tilbragte den sidste nat før afrejsen til Indien fra Lissabon. Husk, når du er i Belém, at besøge det smukke, 170 år gamle konditori Antiga Con-feitaria de Belém – og nyd en af deres berømte kanelkager - Pasteis de Belem – en linse med creme, kanel og sukker.

Cascais/Estoril-området er et kapitel for sig, som tiltrækker ikke kun portugiserne selv, men også udenlandske tilflyttere, sejlsports-folk og turister. Her er både shoppingmuligheder, lækre strande og pulserende natteliv. Så hvis man er på storbyferie i Lissabon, kan man sagtens samtidig være på badeferie i Cascais og Estoril.

Tip - Tag en tur med metroen. Lissabons undergrundssystem er et fornemt eksempel på, at moderne infrastruktur og offent-lige transportmidler ikke nødvendigvis skal være triste og grå. Hver eneste station har sit eget særpræg og er i sig selv mindre kunstværker.

bonus info - Lissabon vandt i 2009 den fornemme pris som foretrukken turistdestination ved World Travel Awards.

Værd at besøge - Alfama-kvarteret, hvor gamle sporvogne maser sig vej gennem smalle, kuperede gader, og hvor man fra de mange berømte portugisiske fado-huse i aftentimerne hører bedrøvede fado-sange om længsel og ulykkelig kærlighed.

Af Kåre Welinder og Line Unold

Cimber Sterling fakta - Lissabon (portugal)Cimber Sterling flyver mellem København og Lissabon to gange om ugen – torsdage og søndage. Vi begynder flyvninger mellem København og Lissabon den 20. maj 2010.Læs mere og bestil billet på: www.cimber.dk

NR. 4 2010 • FLYAWAY 29

Page 30: Flyaway # 4 2010

- Europas glemte hovedstad er vågnet

Efter i mange år at have været gemt af vejen på turismens fore-trukne europakort, bliver Bulgariens hovedstad ikke længere blot hastigt passeret på vej til billig badeferie ved Sortehavet.

Sofia er, med dens rige kulturliv, imponerende natur, billige priser og charmerende, østeuropæiske gæstfrihed, vågnet op til dåd.

En køretur med Sofias hyggelige sporvogne kan tage dig på en rejse gennem alle perioder i Sofias historie: Alexander den store, Romerriget, Hunnerkongen Attila og Den Røde Hær har alle sat deres præg på Sofia, og kulturlivet i hovedstaden med de blot 1,4 mio. indbyggere byder velkommen med en indbydende blanding af tidlig orientalsk storby med moskeer, kirker og kupler tilsat storladne kommunistiske monumenter og skinnende skyskrabere.

Sofia er en af de billigste europæiske hovedstæder, selvom priserne er steget gevaldigt siden jerntæppets fald. Men vil man have eks-klusiv shopping, så er Sofias svar på Champs-Elysées, Vitoschka-gaden, stedet at besøge.

Alexander Nevsky-katedralen er en af byens største turistattrak-tioner. Opkaldt efter en af byens store helgener kan den rumme omkring 5.000 besøgende under de storladne gyldne kupler, og den er dermed en af verdens største ortodokse katedraler.

Alexander Nevsky-katedralen er en af byens største turistattrak

Tip - Læg vejen forbi en af Sofias traditionelle kroer, Mehanis, der stadig er en vigtig del af Bulgariens kulturliv. Husk også at nyde en Kamenitza eller Zagorka, to af Bulgariens mest popu-lære øl, på en af byens mange hyggelige pladser.

Tip - Oplev også den tusind år gamle Bojana-kirke, der er på UNESCOS verdensarvs-liste på grund af de 89 unikke frescoer fra 1200-tallet, der er blandt de bedst bevarede malerier i verden.

Godt at vide - Sofia præges stadig af kyrilliske bogstaver, der bru-ges overalt i Bulgarien. Lær de mest basale bulgarske bogstaver og udtryk og forsøg at bestille mad, drikke og busbilletter. Det er sjovt, og en ganske stor udfordring.

til Cimber Sterlings nye sommerdestinationer

– DERFOR skal du tage til…lyn-guide

Sofia

Cimber Sterling fakta - Sofia (bulgarien)Cimber Sterling flyver mellem København og Sofia to gange om ugen – torsdage og søndage. Vi begynder flyvninger mellem København og Sofia den 28. marts 2010.Læs mere og bestil billet på: www.cimber.dk

30 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 31: Flyaway # 4 2010

- paradis er ikke langt væk

Blot få timers flyvetur fra København finder du Græken-lands næststørste by, en tidligere europæisk kulturhoved-stad med Europas bedste strande, spændende barer og

restauranter og en historie ud over det sædvanlige.

Alexander den Store er født i Pella nær Thessaloniki, hvilket bety-der, at Grækenlands næststørste by byder på et sandt orgie i græsk historie. Fra Thessaloniki udsprang hans enorme rige, og byen er i dag i dén grad værdig til at byde velkommen til de mange turister, der hvert år besøger byen. Mange mener endog, at den er mere interessant end hovedstaden Athen!

Thessaloniki er Grækenlands største havneby, og en stor del af byens imponerende kultur- og udeliv udspringer fra vandkanten. Fra den lange, sprudlende havnepromenade med et væld af inte-ressante barer, velduftende restauranter og cafeer, breder den gode stemning sig ud over hele Thessaloniki.

Smag på ouzoen Besøg et af byens mange Ouzerier, hvor du kan smage alle afskyg-ninger af Grækenlands traditionelle spiritus – Ouzo.

Kultur og arkæologiI 1997 var Thessaloniki Europas kulturhovedstad, og den rige, græske kultur gennemsyrer byen. Thessalonikis store arkæologi-museum er et af de mest spændende i Europa, ligesom byens museum for byzantisk kultur er en oplevelse. Overalt i byen er der udgravninger og restaureringer, hvor Galerius-paladset, de romer-

theSSaloniki B E O G r A D / L I S S A B O N / S O F I A / T H E S S A L O N I K I

ske bade, Nymphaion og Vergina, der med store gravpladser og paladser, er blandt de steder, der bør ses ved besøg i Thessaloniki.

FilmfestivalByen afholder hvert år i oktober Thessaloniki International Film-festival, der anses som en af Europas førende festivaler inden for dokumentarfilm.

Grækenlands paradisEn kort køretur sydøst for Thessaloniki ligger Halkidiki, en halvø med flere af Grækenlands bedste badestrande. Mange af strandene kan være overfyldte i højsæsonen, men finder man det rigtige sted, som for eksempel ved en af byerne Poligiros eller Kassandra, så er Halkidiki Grækenlands svar på paradis. Halkidiki indeholder desuden spektakulære bjerg- og dallandskaber, ligesom der ud over Halkidiki med let hånd er strøet hyggelige restauranter med rig mulighed for at indtage alt godt fra havets græske køkken. Det er til meget rimelige priser, det smager lækkert og sammen med resten af livet i og omkring Thessaloniki er det ganske enkelt fantastisk.

Cimber Sterling fakta - Thessaloniki (Grækenland)Cimber Sterling flyver mellem København og Thessaloniki to gange om ugen – torsdage og søndage. Vi begynder flyvninger mellem København og Thessaloniki den 22. juni 2010.Læs mere og bestil billet på: www.cimber.dk

Af Kåre Welinder og Line Unold

NR. 4 2010 • FLYAWAY 31

Page 32: Flyaway # 4 2010

N i e l s B u g g eK r o • H o t e l • a n n e k s

Konferencer og møder i Danmarks skønneste natur

Forestil dig at holde mødet lige her!Man kan sige meget om Niels Bugges Kro & Hotel, men noget stort konferencecenter

- det er vi altså ikke. Til gengæld er vi et spændende alternativ med vel nok Danmarks

bedst beliggende mødelokaler. Her har I muligheden for at holde jeres konference,

ledelsesmøde eller gruppemøde i fred og ro - midt i Dollerup Bakker.

Pavillonen ved kroen - med udsigt over Hald Sø - er det perfekte sted for konferen-

cen eller produktpræsentationen. I spiser i de hyggelige lokaler på Niels Bugges Kro,

kun 2 min. gang fra pavillonen. Kroen er kendt vidt omkring for kulinariske oplevelser

i særklasse. Der er mulighed for at leje alt teknisk udstyr, og I er velkomne til at med-

bringe eget udstyr. Der er internetadgang, flipover og overhead i lokalet.

Konferencepakke:Frugt - formiddagskaffe med hjem-mebagt brød - frokostbuffet eller Tapas tallerken, eftermiddagskaffe med f.eks. hjemmebagt drømmekage - 3 retters aftenmenu i restauranten. Pris pr. person ved min. 15 pers. KUN 650,- excl. drikkevarer. OBS! Ved min. 15 personer er leje af mødelokalet uden beregning.

Ønsker I overnatning?Så glæd jer til en god nats søvn på et af landets mest unikke hoteller:Niels Bugges Hotel. Læs meget mere på www.nielsbuggeskro.dk

Man kan sige meget om Niels Bugges Kro & Hotel, men noget stort konfe-rencecenter - det er vi altså ikke. Til gengæld er vi et spændende alterna-tiv med vel nok Danmarks bedst be-liggende mødelokaler. Her har I mu-ligheden for at holde jeres konference, ledelsesmøde eller gruppemøde i fred og ro - midt i Dollerup Bakker.

Pavillonen ved kroen - med udsigt over Hald Sø - er det perfekte sted for kon-ferencen eller produktpræsentationen. I spiser i de hyggelige lokaler på Niels Bugges Kro, kun 2 min. gang fra pavil-lonen. Kroen er kendt vidt omkring for kulinariske oplevelser i særklasse. Der er mulighed for at leje alt teknisk ud-styr, og I er velkomne til at medbringe eget udstyr. Der er internetadgang, flip- over og overhead i lokalet.

ForestIl dIg at holdemØdet lIge her!

N i e l s B u g g eK r o • H o t e l • a n n e k s

Konferencer og møder i Danmarks skønneste natur

Forestil dig at holde mødet lige her!Man kan sige meget om Niels Bugges Kro & Hotel, men noget stort konferencecenter

- det er vi altså ikke. Til gengæld er vi et spændende alternativ med vel nok Danmarks

bedst beliggende mødelokaler. Her har I muligheden for at holde jeres konference,

ledelsesmøde eller gruppemøde i fred og ro - midt i Dollerup Bakker.

Pavillonen ved kroen - med udsigt over Hald Sø - er det perfekte sted for konferen-

cen eller produktpræsentationen. I spiser i de hyggelige lokaler på Niels Bugges Kro,

kun 2 min. gang fra pavillonen. Kroen er kendt vidt omkring for kulinariske oplevelser

i særklasse. Der er mulighed for at leje alt teknisk udstyr, og I er velkomne til at med-

bringe eget udstyr. Der er internetadgang, flipover og overhead i lokalet.

N i e l s B u g g eK r o • H o t e l • a n n e k s

Konferencer og møder i Danmarks skønneste natur

Forestil dig at holde mødet lige her!Man kan sige meget om Niels Bugges Kro & Hotel, men noget stort konferencecenter

- det er vi altså ikke. Til gengæld er vi et spændende alternativ med vel nok Danmarks

bedst beliggende mødelokaler. Her har I muligheden for at holde jeres konference,

ledelsesmøde eller gruppemøde i fred og ro - midt i Dollerup Bakker.

Pavillonen ved kroen - med udsigt over Hald Sø - er det perfekte sted for konferen-

cen eller produktpræsentationen. I spiser i de hyggelige lokaler på Niels Bugges Kro,

kun 2 min. gang fra pavillonen. Kroen er kendt vidt omkring for kulinariske oplevelser

i særklasse. Der er mulighed for at leje alt teknisk udstyr, og I er velkomne til at med-

bringe eget udstyr. Der er internetadgang, flipover og overhead i lokalet.

N i e l s B u g g eK r o • H o t e l • a n n e k s

Konferencer og møder i Danmarks skønneste natur

Forestil dig at holde mødet lige her!Man kan sige meget om Niels Bugges Kro & Hotel, men noget stort konferencecenter

- det er vi altså ikke. Til gengæld er vi et spændende alternativ med vel nok Danmarks

bedst beliggende mødelokaler. Her har I muligheden for at holde jeres konference,

ledelsesmøde eller gruppemøde i fred og ro - midt i Dollerup Bakker.

Pavillonen ved kroen - med udsigt over Hald Sø - er det perfekte sted for konferen-

cen eller produktpræsentationen. I spiser i de hyggelige lokaler på Niels Bugges Kro,

kun 2 min. gang fra pavillonen. Kroen er kendt vidt omkring for kulinariske oplevelser

i særklasse. Der er mulighed for at leje alt teknisk udstyr, og I er velkomne til at med-

bringe eget udstyr. Der er internetadgang, flipover og overhead i lokalet.

N i e l s B u g g eK r o • H o t e l • a n n e k s

Konferencer og møder i Danmarks skønneste natur

Forestil dig at holde mødet lige her!Man kan sige meget om Niels Bugges Kro & Hotel, men noget stort konferencecenter

- det er vi altså ikke. Til gengæld er vi et spændende alternativ med vel nok Danmarks

bedst beliggende mødelokaler. Her har I muligheden for at holde jeres konference,

ledelsesmøde eller gruppemøde i fred og ro - midt i Dollerup Bakker.

Pavillonen ved kroen - med udsigt over Hald Sø - er det perfekte sted for konferen-

cen eller produktpræsentationen. I spiser i de hyggelige lokaler på Niels Bugges Kro,

kun 2 min. gang fra pavillonen. Kroen er kendt vidt omkring for kulinariske oplevelser

i særklasse. Der er mulighed for at leje alt teknisk udstyr, og I er velkomne til at med-

bringe eget udstyr. Der er internetadgang, flipover og overhead i lokalet.

Konferencer og møder i Danmarks skønneste natur

N i e l s B u g g eK r o • H o t e l • a n n e k s

STRESSET?Forestil dig, at du befandt dig lige her... Kan du mærke, hvordan pulsen falder til ro..? Ravnsbjergvej 69 • Dollerup • 8800 Viborg • Tlf. 8663 8011 • www.nielsbuggeskro.dk

Page 33: Flyaway # 4 2010

STORBY, JUNGLE & STRANDMalaysia - et fascinerende mix af kultur, religion, urskov og fantastiske strande. Kontakt os og få et tilbud til en af Østens bedst bevarede hemmeligheder. F.eks. indivi-duel rundrejse inklusiv luksus badeferie.15 dage / 14 nætter fra kr. 16.610,-Per person i delt dobbeltværelse

Tlf. 70 270 370 [email protected]

BorneoMalaysia

Fra Galapagos til Kilimanjaro. Fra tango i Argentina til økoresort på Bali. Hos os er det oplevelsen, der er i centrum. Udbuddet er dynamisk, kreativt og nyskabende.

Hent gratis vores kataloger på www.jespercom.dk

natur, kultur & eventyrUberørt regnskov, høje bjerge, brusende �oder, hovedjægere, langhuse, orangutanger, brøleaber, skildpadder og hvide sandstrande. Eventyret venter på Borneo!Rejs denne sommer på individuel rundrejse med bade-ferie “Sarawak - Hen hvor peberet gror” 13 dage / 12 nætter fra kr. 14.140,- Per person i delt dobbeltværelse

Page 34: Flyaway # 4 2010

Af Marianne Thomsen · Foto: Anders Brogaard

Musik støder vi på overalt – i radioen om morgenen, i bilen, i butikker, i træningscentret, på

cafeer, i tv. Musik er allestedsnærværende - i stort set alle ”rum”. Og også som medie er musikken, på grund af den digitale udvik-ling, større end nogensinde. Musikformater, distribution, markedsføring og kunstnerselv-styre ændrer sig drastisk for tiden. På grund af den digitale udvikling via internettet er der nu adgang til en uendelig mængde musik fra hele verden. Vi bruger musikken som en væsentlig tilføjelse til næsten en hvilken som helst aktivitet, vi foretager os. Musik har in-tegreret sig i folks liv og kan ’sprede ord’ mel-lem venner, familie og selv fremmede, som møder hinanden i cyberspace på et plan, der aldrig er set før i verdenshistorien.

Samtidig er det blevet sværere for firmaer at forene deres brand med omverdenen – der er flere kanaler på tv og radio, mange aviser, magasiner og andre medier. De gamle marketingmetoder er ved at blive mindre effektive. Men den teknologiske udvikling tilbyder nye muligheder, og i dag kan firma-er forene deres målgruppe med deres brand ved at kreere et stærkt bånd til forbrugerne gennem musik: Brands og bands sammen. Der har været nogle stærke samarbejder mellem brands og musik – som U2 og Ipod, Bacardi og Groove Armada, Pharrell og Converse osv. Men det er overraskende så få brands – globale som nationale – der har indgået et seriøst samarbejde med kunst-nere. Så hvad er vigtigt for, at et samarbejde af denne art vil blive rigt og kreativt på én gang og for begge parter?

Hver dag rådgiver og underviser jeg brands og bands om ideer, muligheder og angiver planer for, hvordan sådan et samarbejde skal løbe af stablen. Det digitale marked har pludselig åbnet op for den mulighed, at musik ikke kun fungerer som et vedhæng til andre traditionelle reklameformer, men som en markedsføringsplatform i sig selv – en platform hvorfra andre aktiviteter kan profilere virksomheden. Men det kræver mod, en klog kreativ tankegang og en smule frihed i virksomheden.

Et eksempel på dette er, hvordan Diesel gen-nem deres Diesel:U:Music platform skaber forbindelse mellem deres brand og unge, nye kunstnere. Via musikevents såsom en liveturnéer - både online og offline - lance-rer Diesel nye jeans og giver samtidig deres forbrugere mulighed for at opdage og invol-vere sig i ny musik. Derved støtter de deres forbrugeres behov for at identificere sig med ny musik, samtidig med de støtter nye kunstnere og får promoveret deres brand.

Musik tilføjer konstant kommunikation – ved både at appellere til sanser og følelser. Derved kan musik kommunikere essensen i brandet hurtigt og effektivt. Musik kan også skabe en sammenhæng og retning i et budskab og kan endog ændre opfattelsen af et brand. Og når sådan en forbindelse først er oprettet, så er det stort set umuligt at bryde. For når folk hører musikken, tænker de også på brandet. Musik giver identitet til et firma og tilføjer følelser, som kan få minderne til at vare evigt.

Målsætningerne for en hvilken som helst aftale mellem et band og et brand er at danne et partnerskab, hvor behovet for at samar-bejde og respektere hinanden er essentielt. Set fra et brands side er denne tankegang meget anderledes i forhold til de sædvanlige kommercielle forhold. For disse nye mar-kedsføringsmuligheder handler ikke kun om at benytte en sang eller en artist. Fra kunst-nerens perspektiv er der brug for, at nogen støtter dem i den digitale musikverden og hjælper med at udleve deres kreative visioner. En vedvarende støtte fra et firma kan derfor være guld værd. Før et partnerskab etableres er det derfor vigtigt for firmaet at forstå, at de skal købe sig ind på den følelsesmæssige del af musikken også. Det er også vigtigt, at der er en klar ide om visionen for samarbejdet, inden kampagnen starter. Og at musikken i sig selv får lov til at gro på en organisk måde. Tålmodighed og fleksibilitet er absolut nød-vendigt for, at det kan vokse.

Det evige spørgsmål fra kunstnere er, hvordan de kan bevare deres ære. Så længe forholdet og samarbejdet er godt gennem-

tænkt og udarbejdet på forhånd, så er risi-koen minimal. Kunstnere er også tit bange for, hvordan deres fans vil se på det. Men her er det vigtigt at forstå, at grunden til, at kunstneren skulle forene sig med et brand, netop er at realisere nogle visioner, som er til fordel for deres fans. Er det godt skruet sammen, bliver det også modtaget positivt.At finde de rette partnere er ikke altid nemt. Men at benytte musik mere aktivt i et firmas brandplaner er ikke noget skræmmende – det er en ny og spændende mulighed – både for brands og bands. Der er en stor fremtid i det, og forholdet kan blive meget profitabelt for begge parter.

Marianne ThomsenMusikagent Marianne Thomsen er indehaver af Summit Music Group, et musikproduktions-, events-, brand- og agentfirma i London. Marianne har en baggrund som lydtekniker, event man-ager og promoter og arbejder sammen med de største internationale stjerner. Hun er Copenhagen Goodwill Ambas-sadør og udvalgt til Dommer Komitéen ved Brit Awards.

Kontakt Marianne på [email protected]

brandS & bandSaftaler

34 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 35: Flyaway # 4 2010

eLLie GOuLDiNG / LightsSom Brit Awards dommer har jeg både set og hørt meget til Ellie Goulding. Hun var nemlig vores vinder af the Brit Awards Critics Choice Award, som Florence And The Machine vandt sidste år. Hvad Ellie kan, som ingen andre kan på hendes alder, er noget med ord. Hun formår at skære helt ind til benet i alle sine musikalske fortællinger, som ellers kun kunstnere, der er dobbelt så gamle som hende, er i stand til. Albummet lyser af ungdom og har ”synths”, cool beats og ungpige-vokal. Det er poppens verden, der dominerer på dette album. Kan man lide pop og fnugfrie produktioner, så kan jeg anbefale at give dette album et lyt.

SKO / TOrp / Heartland15 års pause, men nu er de her igen. Og det er som om, tiden har stået stille. Det er skønt. Var man en

Sko / Torp fan dengang, så er der ingen tvivl om, at man også skal anskaffe sig dette nye album med titlen Heartland. Fremragende organisk og sund musik. Dansk når det er bedst. Det kan mærkes og høres,

at de kan lide at kræse om sangene. Duoen slap tøjlerne tilbage i 1997, da inspirationskilden var løbet tør. 15 år efter kom kreativiteten tilbage og hvor er vi dog heldige.

Velkendte musikalske omgivelser, der principielt ikke har ændret sig siden succes-gennembruddet i 1990. Sådan skal det være, når bandet hedder Sko / Torp. Man fornemmer massive melodifornemmelser, og så er

det skønt, at min gode ven Nick Foss har produceret albummet – for han er rigtig, rigtig dygtig til det.

MGMT / Congratulations Det er svært at forstille sig, at MGMT’s gennembrudsalbum er 2 år gammelt, for de bliver stadig omtalt som et band, hvis tidligere fantastiske album folk lige har hørt. Nu kommer de med et nyt. Og dette ’Congratulations’-album fra den psykedeliske dance duo fra Brooklyn er uden tvivl eksplosivt og boblende. Jeg synes også, det er et interessant valg i en ’hitsinglen skal spilles i radio’-verden, at de vælger ikke at udgive singler, men i stedet gør det til lytterens opgave at vælge en yndling. Dette album spår jeg til at blive en af rockens nøgleudgivelser i 2010.

aMy MaCDONaLD / a Curious ThingAmy Macdonald er et lysende talent. Kan man lide Tracy Chapman og Sheryl Crowe, ligesom jeg kan,

så er der ingen vej uden om dette album. Og bedst af alt, så har Amy en flot, dyb stemme og en fuldkommen sikker fremførelse, der får hende til at lyde som en kvinde i 30’erne, og ikke som den teenagepige på 19 år,

hun faktisk er. Dette album svinger godt. Dejligt skønt at sætte i afspilleren. Der er en lille smule amerikanerstemning med lidt ”country twang” over sangene, og den lyd er dejlig opløftende

at lytte til. Imponerende debut, lækkert produceret og uden et eneste svagt nummer. En fornøjelse!

det bedSte muSik i april månedUdvalgt af Marianne Thomsen, Musikagent

Vær med i konkurrencen om Sko / Torp’s nye album ”Heartland”Hos Cimber Sterling fejrer vi, at Sko /Torp har gjort det igen; de hitter løs på radioen, og folk står i kø for at købe deres nye album. Hvis du vil være med i konkurrencen om at vinde cd’en, så skriv til [email protected]. Skriv ”Sko / Torp” i emnefeltet – og skriv dit navn og din adresse i mailen, så vi kan sende cd‘en til dig, hvis du bliver en af de heldige vindere. Seneste frist for deltagelse er den 30. april 2010.

Hos Cimber Sterling fejrer vi, at Sko /Torp har gjort det igen; de hitter løs på radioen, og folk står i kø for at købe deres nye album. Hvis du vil være med i konkurrencen om at vinde cd’en, så skriv til [email protected]. Skriv ”Sko / Torp” i emnefeltet – og skriv dit navn og din adresse i mailen, så vi kan sende cd‘en til dig, hvis du bliver en af de heldige vindere. Seneste frist for deltagelse er den 30. april 2010.

ViN

D

NR. 4 2010 • FLYAWAY 35

Page 36: Flyaway # 4 2010

www.soenderjylland.dkwww.soenderjylland.dkIde

og te

gnin

ger:

URS

, Rum

mel

pott

ens

Forla

g og

Ole

Wei

le –

Lay

out:

Kron

blad

.gra

fisk

2009

Bred

bånd

Ide

og te

gnin

ger:

URS

, Rum

mel

pott

ens

Forla

g og

Ole

Wei

le –

Lay

out:

Kron

blad

.gra

fisk

2009

Ide

og te

gnin

ger:

URS

, Rum

mel

pott

ens

Forla

g og

Ole

Wei

le –

Lay

out:

Kron

blad

.gra

fisk

2009

www.soenderjylland.dk

Essay ™ - EndlEss simplicitydistillEd to a minimum to allow for EvEryting

Bondes Bolighus styrtom Bygade 306200 aabenraa tlf. 7462 3647

Brummersvej 1 . 7100 VejleTlf. 75 83 20 99 . Fax 75 83 53 50 . www.molholm.dk

PAT I E N T E N I C E N T R U M

Undersøgelse og operation i trygge rammer og kyndige hænder – og uden ventetid, så du hurtigt kan fåluft under vingerne igen.Privathospitalet Mølholm er et alsidigt hospital med stor lægeligkapacitet og erfaring, hvor du sikres den samme kompetentespeciallæge gennem hele forløbet.

Se mere på www.molholm.dk

36 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 37: Flyaway # 4 2010

Wassily Kandinsky. Murnau – Kohlgruberstrasse, 1908. Roethel: t. I. n° 252. p. 243. Oil on cardboard, 71 x 97,5 cm. Merzbacher Kunststiftung, Werner & Gabrielle Merzbacher. © Wassily Kandinsky/billedkunst.dk.

Med støtte fra

Hovedsponsor for Louisiana Louisianas arkitekturudstillinger Louisiana Contemporary

NR. 4 2010 • FLYAWAY 37

Page 38: Flyaway # 4 2010

Bilsiden ”Drømmebilen” er til dig, der aldrig kan få nok af at læse, tale og drømme om den ultimative bil…

Af Jakob Schultz · Foto: PR

Ny udgave af Lexus gaderacerLexus IS-F er den japanske bilfabriks modspil til BMW’s sportslige M-modeller. Den nye version af IS-F er endnu mere brutal end forgængeren og har 416 heste, baghjulstræk og sportslighed i overflod. Den nye version, ser da også umanerlig vred ud. Ligesom den gamle, så sender den nye Lexus IS-F blandede signaler med lige dele eksklusivitet og rebelskhed. På mange måder ligner sportsvognen en bil, som en flok drenge har kastet sig i lag med og givet en overhaling, som enhver, der spiller Need For Speed på deres Playstation, vil hylde. Under hjelmen på Lexus IS-F brøler en 5.0 liter V8 motor der er teamet op med en 8 trins Sport Direct Shift gearkasse. Bilen kan dermed køre fra næsten hvilken som helst anden gade-racer og med sit brutale udseende med dobbeltudstødning og enorme luftindtag er den også sikret en hel del opmærksomhed fra nysgerrige blikke.

drømmebilen

Superbil med uanede kræfter Carlsson er kendt for at tune Mercedes. Nu har de afsløret en konceptbil med hele 753 heste og et fantastisk og helt specielt design. Bilen er en sand supersportsvogn og kan nemt konkurrere med de fine konkurrenter fra Ferrari og Lamborghini. 0-100 km/t. tager kun 3,7 sekunder og topfart er hele 352 km/t. Carlssons bil hedder Model C25 og er – indtil videre – en konceptbil, som de vanvittige folk i firmaet har udstyret med en Mercedes V12 Bi-Turbo motor. For at få de 753 heste ud af motoren, har Carlssons folk finpudset maskinen og brugt de mange tricks de kender. Det store antal hestekræfter underbygges af et vanvittigt drejningsmoment på 1150 Newtonmeter, der endda er droslet ned fra mulige 1320 Nm, der dog var så meget, at bilens konstruktion ikke ville kunne holde til belastningen. Carlsson regner med at producere 25 eksemplarer af bilen.

Den stærkeste SciroccoScirocco R er VW’s potente sportsvogn, der med rå ydelse, sit specielle udtryk og luksusudstyr skiller sig ud som en ener i klassen af mindre gadesportsvogne. I tråd med Volkswagens politik om at skalere ned, så bruger man en 2.0 liter firecylindret TSI-motor, der både har monteret kompressor og turbo. Fordelene er høj ydelse og højt drejningsmoment, men lavere brænd-stofforbrug. Den to-liters motor yder alligevel hele 265 hk. På trods af en mindre motor bilen nemlig væsentligt stærkere. Scirocco R har 15 hestekræfter mere sammenlignet med den sidste Golf R32 med V6-motor, der er kongen over alle Golf-modeller. Det giver et moment på 350 Nm fra 2500 til 5000 omdrejninger. Samlet set en yderst stærk pakke, der ser godt ud, har høj ydelse og en pris, som er til at komme i nærheden af. R-versionen kan nemlig fås på gule plader og så lyder regningen på 304.300 kr. eksl. moms i forhold til på hvide plader, hvor prisen er 582.396 kr.

Ny vild porsche topmodel Porsche 911 Turbo S er en meget eksklusiv model, der er udstyret med fabrikkens seks-cylin-drede boxermotor med to turboer. Effekten er hævet med 30 hk til 530 hk og et maksimalt drejningsmoment på 700 Nm. Bilen med det klassiske og stadig moderne udseende er udstyret med syv-trins dobbeltkoblingsgearkasse. Porsche 911 Turbo S accelererer fra 0-100 km/t på blot 3,3 sekunder, mens 200 km/t er overstået på kun 10,8 sekunder. Tophastigheden er 315 km/t og til at give maksimal stopkraft har sportsvognen monteret specielle keramiske bremser, der er ekstra modstandsdygtige overfor varme. Listen over udstyr tæller også 19 tommer aluminiumsfælge, rat med gearskifteknapper, sportssæder, fartpilot og læder i to farvenuancer. Den nye flotte model er en gennemført som alle Porscher. Eneste ulempe er prisen, der lyder på 3.742.534 kroner.

38 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 39: Flyaway # 4 2010

FIRMAFIRMAFIRMAFIRMAFIRMAFIRMALEASING 2-12 månederLEASING 2-12 månederLEASING 2-12 måneder

Toyota Auris 1.6Toyota Auris 1.6Toyota Auris 1.6Toyota Auris 1.6Toyota Auris 1.6Toyota Auris 1.6

3.870,-3.870,-3.870,-3.870,-3.870,-3.870,-3.870,-3.870,-3.870,-pr. måned inkl. 1250 km, ekskl. moms.

Kun ekskl. brændstof, vi sørger for resten.Ingen førstegangsydelse.

europcar.dk/2-12 europcar.dk/2-12 europcar.dk/2-12 europcar.dk/2-12 europcar.dk/2-12 europcar.dk/2-12 Ring 89 33 73 33Ring 89 33 73 33Ring 89 33 73 33Ring 89 33 73 33Ring 89 33 73 33Ring 89 33 73 33

Du kan naturligvis også få priser Du kan naturligvis også få priser Du kan naturligvis også få priser Du kan naturligvis også få priser Du kan naturligvis også få priser Du kan naturligvis også få priser på mange andre biltyper.på mange andre biltyper.på mange andre biltyper.

NR. 4 2010 • FLYAWAY 39

Page 40: Flyaway # 4 2010

jeg kan huSke de fleSte

telefonnumre i hovedet

Eva Deleuran Nielsen er receptionist i Cimber Sterling, og det er sandsynligvis hende, der tager telefonen, hvis du ringer til flyselskabets hovedkontor i Sønderborg

Af Lotte Juul Martini, Råstof Kbh

"Cimber Sterling, goddag.” Den sætning siger Eva Deleuran Nielsen rigtig mange gange i løbet af en arbejdsdag. Som receptionist er det nemlig hendes opgave at passe telefonen og stille opkaldene videre til den rigtige ansatte i virksomheden.

”Der er 850 ansatte i Cimber Sterling, og jeg kan huske de fleste tele-fonnumre i hovedet. Så jeg må have klæbehjerne,” siger Eva muntert.

Ud over at passe telefonen så løser hun også en helt masse andre opgaver. Hver morgen åbner hun post og fordeler kuverterne i et dueslag. Hun tager imod gæster, laver gavekort og står for at arrangere gaver osv. for Cimber Sterling og flyselskabets medar-bejderforening, når en medarbejder er blevet gift, har fået et barn eller har 10, 25 eller 40-års jubilæum i virksomheden – og dem er der mange af.

”Mens jeg passer telefonen, klarer jeg også det, vi kalder ’ad hoc’-opgaver. Det kan være at sætte klistermærker på pakker eller putte breve i kuverter. Alt muligt som for det meste selvfølgelig skulle have været færdigt i går,” fortæller Eva.

34 år i Cimber SterlingEva Deleuran Nielsen har siddet bag skranken i receptionen de sid-ste fire år, men hendes historie i Cimber Sterling er meget længere. Faktisk er det snart 34 år siden, at hun havde første arbejdsdag i fly-selskabet. Eva er uddannet lægesekretær og arbejdede egentlig hos en speciallæge. Men så fik hun job i booking-afdelingen i Cimber Air og ville lige prøve det et par år, inden hun igen skulle bruge sin uddannelse… troede hun. Men i stedet blev Eva først stewardesse og siden chefstewardesse og har fløjet med Præsident Nixon, Europas kongelige og hundredtusindvis af helt almindelige rejsende i de mange år, hendes arbejdsplads var i luften.

ansigterne bag Cimber SterlingNavn: Eva Deleuran NielsenStilling: receptionist på hovedkontoret i Sønderborgår i flyselskabet: 34

ANSigteRNe bAg CimbeR SteRliNg

”Derefter kom jeg tilbage til bookingen, og nu sidder jeg her ved telefonen. Det, at jeg har været rundt i flere forskellige afdelinger i Cimber, er nok grunden til, at jeg stadig arbejder i virksomheden. Og så er det selvfølgelig også fordi, jeg er rigtig glad for arbejds-pladsen, mine arbejdsopgaver og mine kolleger,” siger Eva og tilføjer: ”Men jeg savner at flyve. Det vil jeg nok altid gøre, for det går i blodet på én. Min datter arbejder dog som stewardesse i Cimber Sterling, så jeg følger stadig lidt med.”

40 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 41: Flyaway # 4 2010

Talenterne springer ud i HolstebroHolstebro Kommune satser på talentudvikling og iværksætteri inden for kultur og erhverv. Vi har nogle af landets bedste miljøer for udvikling af talenter inden for bl.a. musik, dans, teater, billedkunst og idræt og moderne rammer for iværksættere i erhvervslivet:

Holstebro Musikskole har i 40 år været leverandør af mange store kunstnere >til de danske scener

Som det eneste sted i landet udvikler Nordvestjysk Talentcenter talenter på >fem linjer – musik, billedkunst, dans, scenekunst og forfatter

Holstebro har et talentcenter ved en afdeling af Det Kongelige Teaters >Balletskole

Ved Musikteatret har Holstebro skabt nogle af landets bedste rammer for >udvikling af den rytmiske musik

Holstebro er eliteidrætskommune under Team Danmark. 110 elever inden for >13 sportsgrene går på eliteidrætslinje i to folkeskoler og fire ungdomsuddan-nelser

I Nordvestjysk Udviklingspark (Nupark) arbejdes der med innovation, >højteknologi og iværksætteri i et af landets største udviklingsmiljøer

I klimaklyngen ClimateCircle har kommunen lagt grunden til iværksætteri >inden for nye energi- og miljøløsninger

Vi plejer talenterne og har øje for både eliten og bredden >

„Vi har dråber af kultur i alt”

Vi Har dråber af KulTur i alT

HolsTebro.dKHolstebro Kommune › Rådhuset › 7500 Holstebro

Page 42: Flyaway # 4 2010

moderne tidTider forgår, skikke består – og en af de meget gamle skikke, der er bevaret i Danmark, er, at den siddende monark hædrer særligt udvalgte danskere og udlændinge ved at slå dem til riddere af Elefantordenen. En ny bog samler 450 års historie med den fornemme orden

Af Lise Petersen · Foto: Jørgen Pedersen

Hvad har Tycho Brahe, Nelson Mandela, Mærsk Mc-Kin-ney Møller og kronprinsesse Mary til fælles? Svaret er, at de er slået til riddere af Elefantordenen og er med i en ny

bog, hvor de godt 900 danskere og udlændinge, der har modtaget den fornemme orden i årene 1559-2009, er listet op, ligesom deres våbentegning er affotograferet.

Bogens forfatter hedder Jørgen Pedersen, han er forhenværende optiker og har stor interesseret i heraldik. For fire år siden besøgte han Frederiksborg Slotskirke, hvor ca. 300 elefantridderes våben-tegninger er udstillet.

"Én våbentegning fangede særligt min interesse, og jeg forventede at kunne finde oplysninger om personen bag det på nettet," siger Jørgen Pedersen, der hverken fandt den pågældende person på nettet eller i en bog, for der fandtes simpelthen ikke en optegnelse over elefantridderne. Og så gik han selv i gang med det store detektivarbejde, det har været at samle oplysningerne om 450 års

elefantriddere og de våbentegninger, som enhver elefantridder stadig er pligtig til at aflevere til Elefantordenens våbenbøger.

"Tilbage i historien var det primært folk fra adelen og militæret samt udlændinge, som kongen havde en strategisk interesse i at holde sig gode venner med, der blev slået til Riddere af Elefantor-denen, og de havde i forvejen våben. Men i dag, hvor elefantrid-derne oftest er statsoverhoveder og medlemmer af den kongelige familie, må der kreeres våben til dem," forklarer Jørgen Pedersen.

I bogen fremgår det da også af signaturen på våbentegningerne fra nyere tid, at de er malet af den kongelige våbenmaler.

I 1600-tallet blev der syet særlige elefantordensdragter, som blev båret ved de årlige ordensfester. Ved disse lejligheder blev elefan-tordenen båret i en kæde mod normalt i et blåt bånd. Siden 1808 har ordensdagene været 1. januar, 28. juni samt på ordensherrens, dvs. monarkens, fødselsdag.

gammel orden i en

i anledningen af H.M. Dronning Margrethes 70-års fødselsdag den 16. april 2010

42 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 43: Flyaway # 4 2010

Ordensdragterne bestod af en lang kåbe og korte bukser, og ifølge Oehlenschläger "Tog de fleste sig underlige ud i disse dragter". De har ikke været brugt siden 1840.

Egentlige ordensfester afholdes heller ikke længere. En del af tra-ditionen holder man dog fast i, for ved Dronningens nytårstaffel, der hvert år afholdes for nationens spidser den 1. januar, bærer de deltagende Riddere af Elefantordenen den kostbare lille elefant i en kæde. Ved statsbesøg og andre officielle begivenheder bæres den – ganske som i tidligere tider – i et blåt bånd.

I alt 67 personer har dronning Margrethe slået til elefantriddere. Foruden medlemmer af hendes familie drejer det sig om stats-overhoveder. Kun en enkelt elefantridder skiller sig ud: Mærsk Mc-Kinney Møller, der som den eneste nulevende ikke-kongelige dansker er dekoreret med ordenen. Senest tilkomne elefantridder, der er kommet med i bogen, er prinsesse Marie, der i 2008 blev gift med prins Joachim.

Fakta om elefantordenenElefantordenen er Danmarks ældste og fornemste orden og kendes tilbage fra det 15. århundrede. Siden 9. april 1958 har kvinder kunnet tildeles Elefantordenen. I ældre tid tildeltes den fortrinsvis fremmede fyrster og fornemme danske adelsper-soner. Nu tildeles ordenen næsten udelukkende udenlandske statsoverhoveder og medlemmer af den kongelige familie. Forklaringen på, at det blev elefanten, der kom til at symbol-isere ordenen, er sandsynligvis, at krigselefanten blev brugt som symbol for kristendommens forkæmper, der opflammedes ved synet af Kristi blod. Samtidig var elefanten symbolet på kyskhed og renhed.

H.M. Dronningen er ordensherre for Elefantordenen.

Nu som tidligere er enhver beslutning om ordenstildeling ordensherrens, Dronningens, suveræne afgørelse, mens den daglige administration af ordensvæsenet varetages af Ordens-kapitlet, der som en selvejende institution indgår som en del af det kongelige hof.

udformningElefantordenen består af en hvid-emaljeret guldelefant, der på den ene side bærer et kors, på den anden den regerende monarks monogram. På elefantens ryg er der et tårn og på dens nakke en morian, der holder et spyd. Dekorationen bæres enten i kæde af guldelefanter og tårne eller i et blåt skærf over venstre skulder med tilhørende ordensstjerne.

Kilde: Kongehuset.dk

Fakta om bogenTitel: riddere af Elefantordenen 1559-2009Forfatter: Jørgen PedersenForlag: Syddansk UniversitetsforlagPris: kr. 598,-

Har en nyslået ridder af Elefantordenen ikke i forvejen et våbenskjold, maler kongelig våbenmaler ronny Andersen ét. Det gjorde han fx for Nelson Mandela, der som Sydafrikas præsident blev ridder af Elefantordenen i 1996...

… og til kronprinsesse Mary, der blev tildelt Elefantordenen i forbindelse med sit bryllup

med kronprins Frederik i 2004.

NR. 4 2010 • FLYAWAY 43

Page 44: Flyaway # 4 2010

Hotellet og vingården Quinta do Pégo er placeret i et af verdens smukkeste områder. Douro-floden strømmer igennem dalen, hvor druerne til Portugals bedste vine bliver dyrket

Af Kim Konnerup · Foto: www.quintadopego.com

Det første du mærker om morgenen, allerede inden du slår øjnene op, er lydene og duftene. Fuglene der synger, van-det der risler ned ad terrasserne på markerne. Hvis du

er heldig også en båd, der stilfærdigt skærer sig gennem vandet i floden 138 meter længere nede. Duften af alverdens træer og frug-ter, når solens første stråler begynder at varme de mange planter. Oliven, citrusfrugter, mandel, figner, æbler, pærer. Og ikke mindst de mange og gamle vinstokke på gårdens 33 hektar jord.

Det er en sand perle, som Anna Marie og Karsten Søndergaard har fået skabt. Et lille rustikt hotel med ti luksusværelser kombineret med en fremragende vingård i hjertet af portvinens land. Quinta do Pégo ligger på en dejlig sydvendt skråning ned til Douro-floden, en af de smukkeste placeringer i dalen, der som et af de to eneste vinområder i verden er fredet som Unesco verdensarv. At helt almindelige vinturister har fået denne mulighed er faktisk lidt af et sammentræf af tilfældigheder.

”Vi begyndte for mere end femten år siden at lede efter en gård og lidt jord i Portugal, fordi vi begge har en stor interesse for landet og portugisisk vin. Men alt, vi kiggede på, lå bare langt fra alting. Pludselig fik vi mulighed for at købe denne quinta. Og med i handlen var altså 33 hektar vinmarker i klasse A, den bedste kvali-tet overhovedet,” fortæller Karsten Søndergaard.

Interessen for vin, og især portvin, stammer fra det vinfirma, hans kone Anna Marie stiftede i 1978. I dag er AMKA en af landets største vinimportører, og både Karsten, Anna Marie og deres søn Frank er involveret i driften.

”Da vi købte ejendommen i 99 var vi ikke klar over, at hele om-rådet året efter blev klassificeret som World Heritage af Unesco. Det betød, at vi ikke bare kunne gøre, som vi ville, og det har vi

så brugt 8-9 ni år på. Omvendt har det også betydet, at vi har fået lavet et virkeligt unikt sted. Det er et 1. klasses byggeri, hvor vi ikke er gået på kompromis med noget som helst.”

De fik kun lov at lave ti værelser på det lille hotel. Til gengæld har hvert eneste værelse en af verdens smukkeste udsigter over Douro-dalen. En helt speciel oplevelse er det at ligge i hotellets pool, der nærmest ser ud til at flyde direkte over i flodens vande hundredvis af meter længere nede. På den anden siden bugter vinmarkerne sig 350 meter op ad dalens skråninger. Men faktisk var hotellet ikke en del af de oprindelige planer.

”Der var så mange, der gerne ville ned og se det, så derfor tænkte vi, det kunne være en fin idé. I forvejen var ejendommen så forfal-den, at alle bygninger skulle rives ned og genopføres. Kun de store granitkar, lagars, kunne bevares. Men alt er opført med respekt for området og godkendelse fra myndighederne. Vi åbnede for de første gæster i september sidste år.”

Det er en førsteklasses chance for at opleve portvinsproduktion på nærmeste hold. Quintaen har en kapacitet på hele 100.000 flasker årligt af portvin og rødvin. Og med nogle af de bedste marker i et af Portugals fineste vinområder omkring Pinhão er Karstens og Anne Maries ambitioner som vinproducenter helt indlysende:

”Vores vin skal være af den ypperste kvalitet. Vi er lige her, hvor man kan skabe den fineste og bedste portvin. Der er ikke andre steder i hele verden med de samme muligheder.”

Læs mere: www.quintadopego.com

portoS hjerte

44 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 45: Flyaway # 4 2010

1,-HTC Tattoo• 3.2 megapixel kamera• MP3-afspiller og FM-radio• Bluetooth• WiFi• Micro SD kort

m/ 3iDeal 3991)

Min. omk. for 6 mdr. 2.544 kr.

199,-Mobilt Bredbånd

Huawei E122

m/ EazyInternet ClassicMin. omk. for 6 mdr. 1.492 kr.

299,-Sony Ericsson Vivaz

8.1 megapixel kamera •MP3-afspiller og FM-radio •

Bluetooth •WiFi •

Micro SD kort •

m/ 3iDeal 5992)

Min. omk. for 6 mdr. 4.042 kr.

*Prisen gælder data i Danmark og i 3’s net i Sverige. Du kan benytte sms-funktionen på EazyInternet, det koster 20 øre pr. sms. Øvrige priser fremgår af prislisten **Min.omk. 6 mdr. á 199 kr. = 1.194 kr. + oprettelse 99 kr. + USB-modem E122 199 kr. = 1.492 kr. Abonnementet forudsætter betaling via BS ellers opkræves et fakturagebyr på 35 kr. pr. md. samt 100 kr. ekstra ved oprettelse. Abonnementet inkluderer 20 GB pr. måned. Overskrider forbruget 20 GB pr. måned, vil du ikke blive pålagt at betale ekstra for dette forbrug, men 3 forbeholder sig retten til at spærre helt eller delvist, opsige eller begrænse hastigheden væsentligt på det pågældende abonnement i den pågældende måned. Dette gælder dataforbrug i Danmark, når du befi nder dig i danske operatørers netværk samt i 3’s net i Sverige. Se vores dækningskort på 3.dk/dækning.

Classic 2 Mbit/s. 384 Kbit/s. 199 kr.Download op til: Upload op til: Abonnement/md.*

1.492 kr.Min.omk. 6 mdr.:**

Typisk oplevet downloadhastighed : 0,5 - 2 Mbit/s. USB-modem E122: 199 kr.

EazyInternet

3iDeal 300 Fri 0på3min. tale data inkluderet

Frisms og mms Abonnement/md. Telefontillæg/md i 6 mdr.

3991)/599 kr.2)

Abonnement/md. i 6 mdr.35 øre 399 kr. 200 kr.

Opkaldsafg.

De første 6 mdr. binder du dig til følgende min. pris, som forudsætter tilmelding til PBS: 1) Min. pris: 6 x 399 kr. = 2.394 kr. + oprettelse 149 kr. + HTC Tattoo 1 kr. = 2.544 kr. Abonnementsafgiften er 399 kr./md. 2) Min. pris: 6 x 399 kr. = 2.394 kr. + 6 x 200 kr. = 1.200 kr. + oprettelse 149 kr. + SE Vivaz 299 kr. = 4.042 kr. Abonnementsafgiften er 399 kr./md. + 200 kr. i tlf.tillæg/md. = 599 kr. de første 6 måneder. Telefontillægget kan ikke fravælges eller opsiges. Efter 6 mdr. falder abonnementsafgiften til 399 kr./md. 3iDeal er inkl. fri data på op til 20 GB data pr. måned. Overskrider forbruget 20 GB pr. måned, pålægges ikke en ekstra afgift. Dog forbeholder 3 sig retten til at spærre dit abonnement helt eller delvist, og/eller begrænse hastigheden væsentligt i den pågældende måned. Månedsafgiften gælder forbrug inden for danske operatørers netværk samt i 3’s net i Sverige. Taleopkald over 300 minutter takseres 60 øre/min. 3iDeal er ikke omfattet af rabataftaler. Tilmelder du dig ikke PBS, vil der blive pålagt yderligere 50 kr. ved oprettelsen samt et fakturagebyr på 35 kr./md. Flytter du dit tlf.nr. til 3, får du 50 kr. i rabat.

På www.TattooMyHTC.com kan du designe dit helt eget personlige cover

På www.TattooMyHTC.com

På www.TattooMyHTC.com

På www.TattooMyHTC.com

Find nærmeste forhandler på www.telekaeden.dk · www.tkmobil.dk

Der t

ages

forb

ehol

d fo

r try

kfej

l, uds

olgt

e var

er sa

mt p

risæ

ndrin

ger.

Alle

pris

er er

inkl.

mom

s. Til

bud

gæld

er ti

l og

med

30.

april

201

0. P

riser

lder

kun

ved

opre

ttelse

af et

nyt

abon

nem

ent.

Page 46: Flyaway # 4 2010

Udenfor er der et hektisk storbyliv. Men herinde i Havesel-skabets have på Frederiksberg er stemningen fredfyldt, folk spadserer rundt og taler roligt sammen, mens de

betragter havens mange fine rum. Jævnligt kan havens besøgende møde mænd i hvide kokkedragter, der ikke bare plukker duf-tende krydderurter, men også høster nåle fra ædelgran til brug i gryderne.

”Vi har fået lov,” forklarer en af kokkene, Jan Hurtigkarl, der sam-men med kokken Jakob Mielcke i august 2008 slog dørene op til restaurant Mielcke & Hurtigkarl, der ligger i haven.

Kok på hotel ritz i parisRestauranten har til huse i en af Frederiksbergs ældste bygninger, der blev opført i 1600-tallet som en længe til Frederiksberg Slot, og kan bryste sig af, at datidens kongelige har sat deres præg på den.

Men også Jan Hurtigkarl og hans forældre har sat deres præg på ste-det. I begyndelsen af 1970'erne vendte Jan til Danmark efter en tid som kok på hotel Ritz i Paris. Hans plan var at rejse til London, men hans far, den respekterede kok Roy Hurtigkarl, havde en anden idé.”Han viste mig lokalerne her, som dengang var totalt ramponerede

For øjet, ganen og næsen...

og foreslog, at vi sammen åbnede en restaurant. ”Det kan du ikke mene,“ sagde jeg, men lod mig smitte af hans begejstring.”

Gennemgribende renoveringProjektet lykkedes, og i 1972 åbnede familien Hurtigkarl restau-rant Gastronomique.

”Min far havde forestillet sig, at jeg skulle blive her sammen med dem,” siger Jan, der efter syv år søgte andre veje og senest drev restaurant i Ålsgårde i Nordsjælland.

”Men nu er mine forældre døde, og jeg er tilbage her som den erfarne, mens Jakob er den unge,” siger Jan, der sammen med Jakob og en række kunstnere og fagfolk har fået lokalerne sat gen-nemgribende i stand.

Fra det store lyse restaurationslokale er der direkte udsyn til den gamle have, men haven er også taget med herind. På væggene er opsat meterhøje akustikplader, hvorpå tekstildesigneren Margre-the Odgaard har malet store planter og små insekter – lyst og let som en bid af naturen. Også naturens lyde kan opleves herinde: Fra højttalere strømmer lyde af summende græshopper, plaskende regn og rumlen fra jordens indre ud i lokalet.

Sommerfugle i loftet og tyrehoved på væggenOg skulle lyden af regn inspirere én til at træde af på naturens veg-ne, venter der også på toiletterne en speciel oplevelse. Her er det lydoptagelser af havet, der strømmer ud fra højtalerne, men også på det visuelle plan bliver man lidt overrasket. I ét af de små rum kigger et stort sort tyrehoved ned på én. I et andet er der blomster

I Haveselskabets have på Frederiksberg har kokkene Jakob Mielcke og Jan Hurtigkarl en restaurant, hvor det ikke alene er maden, der skal være en oplevelse for gæsterne

Af Lise Petersen · Foto: Restaurant Mielcke & Hurtigkarl

46 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 47: Flyaway # 4 2010

på væggene og sommerfugle i loftet, og så er der pissoiret, der er udsmykket af kunstneren Anika Loti, der har haft klovnen som inspiration.

”Vi ser ofte, at vores gæster besøger toiletterne flere gange, for de må lige se, hvordan de andre toiletter ser ud,” forklarer Jakob Mielcke.

Smagssansen skal stimuleresMen det er ikke kun høre– og synssanserne, gæsterne på restau-rant Mielcke og Hurtigkarl kommer for at få stimuleret. Det er jo også smagssansen. Kommer man om aftenen, ligger menuen fast. Den er på otte retter, koster 850 kr., og dertil kan man købe en vin- menu til samme pris.

”Vi laver ny menu hver måned, og om aftenen kan man kun få den. Men vil man bare smage lidt, kan man til frokost vælge mel-lem seks retter, der hver koster 100 kr.,” forklarer Jakob, der har ambitioner om, at også maden skal overraske. Så konstant eksperi-menter han og de øvrige kokke med nye smagssammensætninger, og for at få inspiration til dette, holder de restauranten lukket i de tre vintermåneder og rejser ud i verden.

Grannåle og grøn sorbetisInspiration henter de også lige uden for døren – og så er vi tilbage ved det med grannålene, som bliver høstet i haven. De indgår i en af de desserter, der er på menuen i foråret. ”Bål i haven“ hedder den, og den ligner overraskende meget resterne af et sankthansbål, der i miniformat bæres ind på tallerkenen. Det ”forkullede træ“ er lavet af hijiki-tang, ”asken“ er lavet af røgede grannåle og skumfidus, og øverst ligger grøn sorbetis, der er smagt til med grannåle.

Læs mere: mielcke-hurtigkarl.dk

NR. 4 2010 • FLYAWAY 47

Page 48: Flyaway # 4 2010

Af Line Unold

den mentale flyveturDer er hele tiden nye, spændende og øjenåbnende bøger på vej fra de danske forlag. Læs her om de seneste bogtitler – som du kan få et åndeligt løft med på din næste flyvetur med Cimber Sterling…

Henry

Mintzberg

Mintzberg om ledelseMintzberg mener, at der er en tendens i tiden til at overvurdere lederskabet, lederens rolle som kontrollerende og organiserende; lederen, der udstik-ker kommandoer og strategier fra sin piedestal. Det kommer blandt andet til udtryk i mediernes idolisering af top-ledere. Men ifølge Mintzberg er ledelse først og fremmest en praksis, hvor le-deren lærer at navigere i den organisa-toriske kontekst og samarbejder med og understøtter sine medarbejdere.

Der findes ikke en formel for ledelse. Men ifølge Mintzberg kan en større forståelse for lederens funktioner og udfordringerne forbundet med ledelse skabe bedre ledere og organisationer.

Bogen ”Mintzberg om ledelse” er teoretisk forankret og bygger på et omfattende feltarbejde. Hans research afslører overraskende informationer om ledelse, og bogen munder ud i en inspirerende vision.

Forlag: Lindhardt og Ringhof · Omfang: 407 sider · Pris: kr. 460,-

Anders Lund Madsen

En skinhellig klummeklovns bekendelser

Flyaways geniale klummeskribent, Anders Lund Madsen, har udgivet en ny – aldeles nødvendig – bog!Græd, grin og bliv pinligt berørt med Anders Lund Madsen og lad ham ud-vide din horisont med emner som fx soja mod ketchup, pavens fine nye sko, sjov i Pyongyang og snegleracisme.

I ”Bank på! En skinhellig klum-meklovn hykler igennem” får man udvalgte klummer bragt i Morgenavi-sen Jyllands-Posten i perioden 2007-2009, hvori den hældørede skribent gentagne gange mener det rigtige om alle tænkelige problemstillinger i en moderne verden uden selv strengt taget at gøre noget som helst ved dem.

De medtagne tekster er dermed en klokkeklar og meget modig manifesta-tion af et rystende misforhold mellem holdning og handling.

Anders Lund Madsen, født 1963, er journalist, forfatter, entertainer og tv-vært.

Har tidligere skrevet ”Madsens ÆØÅ” og ”Hold masken eller der falder brænde ned” (med Michael Jeppesen). Senest aktuel som vært på ”Det nye talkshow” på DR1.

Forlag: Jyllandspostens forlag

Omfang: 272 sider · Pris: kr. 200,-

Thomas Sehested

indien - Verdens næste stormagt

”Indien – Verdens næste stormagt” er en levende beskri-velse af det in-diske samfund netop nu. Landet er i rivende udvikling, og på den globale scene får Indien stigende betydning både økonomisk, politisk og kulturelt – også for Danmark. Bogen fortæller om den nyeste udvikling inden for forretningsliv, økonomi, samfunds-forhold og kultur. Ud over det aktuelle stof fortæller bogen om baggrunden for udviklingen i Indien.

Bogen skildrer en farvestrålende og livsbekræftende smeltedigel af nyt og gammelt. Vi hører både om det, vi ved lidt om – eksempelvis fattigdommen, de mange mennesker og Bollywood – og det vi slet ikke anede, eksempelvis den nye teknologi, der udvikles, de pudsige folkeoptællinger og hvordan økonomi og religion fungerer i de fleste inderes hverdag i dag. Bogen be-rører også, hvad der motiverer danske virksomheder til at entrere med Indien – hvad enten det er Rambøll, Novo Nordisk eller Carlsberg, og hvordan udsendte for danske virksomheder oplever Indien.

Forlag: Lindhardt og Ringhof

Omfang: 224 sider · Pris: kr. 299,95

netop nu. Landet er i

klummeklovns

klummeskribent, Anders Lund

Mintzberg

48 FLYAWAY • NR. 4 2010

Page 49: Flyaway # 4 2010

Ernest Hemingway

Der er ingen ende på Paris

Lindhardt og Ringhof udgiver i foråret 2010 seks titler af den tidligere nobelpristager i littera-tur, titler som igennem længere tid ikke har været tilgængelige på dansk, blandt andet ”Der er ingen ende på Paris”, som udkom i 1960. En skildring af forfatterens liv i Paris i årene 1921-1926 – en fattig, men dog lykkelig periode, hvor han sammen med sin kone og sin lille søn må hutle sig igennem tilværelsen på godt og ondt.

Den unge Hemingway skriver noveller, som kaster lidt af sig, spiller på heste, som også af og til giver gevinst. Alligevel har Hemingway et rigt liv – i hvert fald rigt på kærlighed – men man aner, at en tredje person kommer til at true idyllen. Hemingways beretning fra årene i Paris er en smuk, menne-skeklog og sympatisk skildring af det stimulerende kunstner-miljø i det 5. arrondissement i Paris i 20’erne med alle dets excentriske kunstnere, restauranter og caféer.

Ernest Hemingway, 1899-1961, amerikansk forfatter, født i Illinois i USA. Hemingway er en af det 20. århundredes vigtig-ste og mest indflydelsesrige forfattere og er især kendt for sine noveller, der er præget af en sproglig enkel og klar stil. Hans litteratur har inspireret utallige af både samtidens og nutidens kendte forfattere. Han havde desuden ry som stoisk macho-eventyrer. Hemingway led af depressioner og begik selvmord i Ketchum, Idaho 1961. Han fik Nobelprisen i 1954.

Forlag: Lindhardt og Ringhof · Omfang: 187 Sider · Pris: kr. 79,95

Hanne Feldthus

En arbejdsnarkomans bekendelser

Hanne Feldthus gør kometkarriere og suser af sted i over-halingsbanen. Hun helmer ikke, før hun har nået det bedste resultat, og hun arbejder hele natten, hvis det er nødvendigt. Arbejdet bliver det vigtigste i hendes liv, det bliver en slags nar-kotika. Hun opdager ikke, at det er ved at gå helt galt.Hanne Feldthus fortæller med ætsende humor og klarsyn om at køre ud over kanten med 500 km i timen og blive så udbrændt, at man lægger vasketøjet ind i opvaskemaskinen og de tomme flasker i køleskabet.Humoristisk, underholdende og uden at lægge fingre imellem fortæller hun om konsekvenserne af aldrig at sige nej - og om, hvad der kan ske, når man glemmer, at man har et liv uden for arbejdet.

Citat fra bogen:”Jeg aflyste uden beklagelse min ferie for at få et oplæg klar til den aftalte deadline. I de to år, projektet varede, holdt jeg sammen-lagt kun tre ugers ferie. Og jeg var gud hjælpe mig stolt over det. Stolt af at blive udpeget til at være ansvarlig for vigtige projekter og stolt af at være den, der var med til at holde et højt tempo og en konstant fremdrift."

Forlag: Gyldendal Business · Omfang: 225 sider · Pris: kr. 250,-

Frans Grandjean

Til kamp mod kynismen på arbejdsmarkedet

Frans Grandjean er træt af, at folk i stigende grad tager flere hensyn til ”mig” end til ”os” på danske arbejds-pladser. Det er en af grundene til, at Grandjean har skrevet en række business-noveller, der på en helt ny måde sætter kynismen på dagsordenen.

De ni business-noveller i ”Kayser & co” åbner døre til de baglokaler, hvor nidkærhed næres og rævekager bages. Novellerne portrætterer miljøer og mennesker, hvor enhver er sig selv nærmest – og hvor det får betydning for alle implicerede.

”…Det kan være meget ubehageligt at være vidne til, hvor meget folk – åbenlyst eller i det skjulte – arbejder for helt egoistiske interesser og lader hånt om hensynet til virksomheden. Jeg synes, at vi skal se hinanden i øjnene og forholde os til det her.”

Derfor har Frans Grandjean i forlængelsen af novellesamlingen opret-tet en blog, hvor han indbyder læserne til at debattere videre: www.kynisme.dk. Her lyder opfordringen: ”Skriv om, hvordan og hvorfor du blev urimeligt behandlet af en egoistisk kollega, chef eller med-arbejder. Og giv andre gode råd om, hvordan de kan håndtere deres frustrationer.”

Frans Grandjean er direktør i Communique og har tidligere bl.a. været informationsdirektør på Dansk Teknologisk Institut. Frans Grandjean har tidligere udgivet og været medforfatter til en række bøger om kommunikation. Dette er hans debut inden for skønlitteratur.

Forlag: Gyldendal Business · Omfang: 136 sider · Pris: kr. 250,-

pladser. Det er en af grundene til, at Grandjean

”Jeg aflyste uden beklagelse min ferie for at få et oplæg klar til den aftalte deadline. I de

NR. 4 2010 • FLYAWAY 49

Page 50: Flyaway # 4 2010

renisagaM otoF VT & mliF evitcaretnI RP & emalkeR

www.vermoe.dkH.N. Andersensvej 3-5 · 7400 Herning / Frederiksberg Runddel 1 · 2000 Frederiksberg

Tlf +45 70 25 73 25 · Fax +45 70 25 17 80 / [email protected]

Er du mere til læhegn end vindmøller? Ser du kun hullerne i osten? Er dit glas halv-

.so dem ekkans ta edit åp ted re åS ?tmot

Hverken bankpakker, skattelettelser eller Barack Obama kan stoppe krisen – det er op til os selv. Lad os sammen løfte udfor-dringen og skabe nye muligheder og fordele.

Kom i gang!Det er på høje tid at tage stilling

dev elævd ekki go neditmerf litfortiden. Alle taler om krisen,

.ned dev tegon røg iv nemC

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

15762_Ann_Vermø_190x267_high.pdf 27/10/09 11:25:27

Page 51: Flyaway # 4 2010

viden du kan stole på... www.bredana.dk

Bredana skaber løsninger du kan vokse i

AX, NAV, C5 & CRM

København · Vejle · Sønderborg · Tlf. 7348 5161 · www.lohff.dk

Direktører, lederstillinger samt specielle nøglestillinger.Både den private og den offentlige sektor.

Se yderligere på www.lohff.dk

Executive search

KARUP

LEMVIG

STRUER

HOLSTEBRO

SKIVE

VIBORG

SILKEBORGIKAST

HERNING

BRANDESKJERN

RINGKØBING

TimedrifTmidTjylland - københavn

45 min frahovedsTaden

direkTe bus-forbindelser Tilviborg

graTis parkering

vi vil ikke længere pakke deT ind...

Alle veje fører til kArup!Med vores geografiske placering tør vi godt kalde os hele Midt- & vestjyllands lufthavn...

vi ligger indenfor korT afsTand,

frA 25 km tilsTruer, herning, skive, holsTebro, ringkjøbing, ikasT & viborg

–okAy, måske ikke Alle veje, men mAnge...karup airport flyver rent faktisk i hele

verden. du er kun 45 Min. fra københavn,

og derMed ruter til alle verdens

destinationer.

26 gAnge frem og tilbAge dAgligtpå hverdage flyver vi 26 gange dagligt

MelleM københavn og karup.

vi leverer et højt serviceniveau saMt fly

til tiden.

karup airport _ n. o. hansens vej 4 _ dk-7470 karup j _ www.krp.dk

NR. 4 2010 • FLYAWAY 51

Page 52: Flyaway # 4 2010

tag til

laplandEn guide til steder i Norden, som man bør holde sig fra. Det er ikke så få

Af Anders Lund Madsen · Illustration af Frits Ahlefeldt-Laurvig

Jeg vil gerne advare mod Sverige. Der er svenskere over det hele, og sproget lyder som når nogen har meget ondt i maven neden under vandet. Jeg har personligt været i Sverige

ved flere lejligheder, og hver gang har landet givet mig de mest mærkværdige ideer med hjem. For eksempel besøgte jeg i 1974 Sverige i et Folkevognsrugbrød og så en elg stå i skovbrynet, da vi kørte gennem Dalarna. Det var en meget foruroligende oplevelse, særligt da ingen andre i bilen troede på mig, idet det var temmelig mørkt. Det er der tit ovre i Sverige. Mørkt. Hver eneste nat, og om vinteren til langt op ad formiddagen, som med vanlig svensk ynde hedder förmiddan. De kan ikke engang efterligne ordentlige sprog ordentligt.

Jeg har også engang været meget tæt på at falde i vandet oppe ved Kullen – som de selvfølgelig kalder Kullaberg. Til gengæld er Kullen på svensk en kommode med tre skuffer fra Ikea til 229 kroner. I produktbeskrivelsen anbefaler den svenske møbelfabrik, at “møblet fæstnes til væggen med den medfølgende væltesikring, så det ikke vælter, hvis et barn klatrer på det eller hænger i det”, og sådan er det hele vejen igennem med det land. Ingen sørø-vermentalitet overhovedet. Det er et statistisk under, at der i det hele taget findes svenskere, som ikke længere er i live. Elin Astrid Sofia Zachrison fra Åbo nåede således at blive 113 år gammel, før hun døde på sin fødselsdag, den 15. maj for to år siden – blot seks måneder efter at hun med sine 112-et-halvt passerede Sveriges næstældste, Elsa Moberg fra Stockholm. Nævenyttige og konkur-rencebesatte til det sidste er de også.

Bare se på Björn Borg og Ingmar Stenmark, den dansende sven-sker der vandt 86 World Cup-sejre i alpint skiløb mellem 1974 og 1989. Det er aldrig sidenhen overgået, ikke engang af andre svenskere, hvilket uden tvivl ærgrer en del. Det var også Stenmark, der udødeliggjorde sætningen “De e bar' å åk”. Ingen ved præcis, hvad sætningen betyder, men den kom ud af Stenmark, da en (anden svensk) journalist i 1975 spurgte ham, hvorledes han dog kunne blive ved med at vinde al det skiløb? “De e bar’ å åk” blev selvsagt også en svensk popsang, der i perioden 24. april-22. maj lå på Svensktoppen med en tredjeplads som højeste placering. Det er på alle planer et besynderligt land.

Og hold Dem endelig væk fra Norge også. Jeg har engang været uhyggelig tæt på at omkomme i Norge, fordi nogen havde fjernet den sne, der burde have ligget dér, hvor min ungdomsskolelærer havde planlagt, at den skulle ligge, således at vi elever på overle-velsesturen i Telemarken kunne overleve ved at grave en snehule i den. Sneen altså. Men næh-nej, se mig, vi blæser da al sneen hen i den anden ende af Norge, så de dumme danske møgunger ikke kan gøre andet end at bryde ind i en norsk fjeldhytte og gøre sig til gode med den lokale konserves. Jeg har også engang sovet på en campingplads ved Verdens Ende sammen med min storebror, mens der inde på matriklen ved siden af boede omtrent 13 litauiske importører af brugte dæk.

Og jeg siger ikke, at der er noget galt med litauiske dækimportø-rer eller camping-idéen som sådan. Overhovedet ikke! Jeg finder det blot opsigtsvækkende, at Verdens Ende ligger i Norge. Og så alligevel ikke. I den nærliggende by Tjøme reklamerede den lokale isenkræmmer med, at der netop var ankommet nye støvsugerpo-ser. Og de var ikke på tilbud eller specielt store eller noget. De var der bare, og det var åbenbart rigeligt til at stille de store skilte frem på fortovet i Tjøme.

Der er tillige hele problematikken med Bergen, hvor det regner hele tiden, og hvor man trods det alligevel netop har indført et totalforbud mod bilvask for at spare på vandet. Det giver ingen mening. Hele landet er tilsyneladende besat af vand i en sådan grad, at det under 2. Verdenskrig ligefrem blev besat af tyskerne, så de kunne få mulighed for at komme i nærheden af det sagnom-spundne tunge vand til brug i den nazistiske drøm om at udvikle en atombombe. Og det var lige ved at lykkes, indtil 12 toptrænede nordmænd landede i faldskærm og på ski(!) lige ved siden af tungtvandsfabrikken i Vemork og sprængte den i luften, så den slet ikke virkede i to måneder. Man kan også fryse tungt vand. Så får man tung is, som så vidt vides ikke kan bruges til noget som helst ud over spas til norske børnefødselsdage.

Ingen sørøvermentalitet overhovedet. Det er et statistisk under, at der i det hele taget

findes svenskere, som ikke længere er i live..."52 FLYAWAY • NR. 4 2010

klUmmeN

Page 53: Flyaway # 4 2010

Jane AamundForfatter

Tine EngerForfatter & Skribent

Forfatterne Lotte Heise, Anders Lund Madsen, Tine Enger og Jane Aamund skiftes til at skrive klummen i Flyaway

anders Lund Madsen

Journalist & Taxichauffør

Lotte HeiseForfatter & Entertainer

Finland vil jeg gå let henover, idet jeg kun har været i Mumidalen, som strengt taget var ret hyggelig. Alligevel vil jeg advare mod et egentlig besøg i landet, idet sprutten er meget stærk og yderst ri-melig i pris. Man kan også købe cigaretter i butikkerne, og lottoku-poner og tørkager, og jeg har personlig tilbragt en hel eftermiddag i et finsk indkøbscenter i Turku uden at opleve noget som helst. Derudover har de en by, der hedder Nokia, og det er under alle omstændigheder langt ude. Hvem andre i hele verden har opkaldt en by efter en mobiltelefon? Dét er dæleme nørdet. Det ville svare til, at Sverige opkaldte en hel by efter en symaskine og døbte den Husqvarna. Hvilket de naturligvis allerede har gjort.

Åland har jeg kun sejlet forbi midt om natten, og det bør andre også begrænse sig til. Island er ligesom lidt uden for pædagogisk rækkevidde i disse tider, og det ville være urimeligt at kritisere dem alt for voldsomt. Men det er da sært, at de har så stor en ø, og så bor hele bundtet oven i hinanden ovre i den ene ende. Og Lofo-ten nægter jeg principielt at kommentere, idet der bor isbjørne og russere, og de fleste er ikke i stand til at afgøre, hvem der er hvem. Og Danmark er simpelt hen for kedeligt.

For mig at se er der reelt kun ét sted i Norden, som man varmt og helhjertet kan anbefale, og det er Lapland. Det er muligvis ikke verdens mest ophidsende sted, men der er bare ikke noget bøvl med Lapland. Man skal bare tage en flyver til Kiruna og så køre de sidste 60 kilometer ud til Nikkaloukta. Og så spadserer man lige ind i Lapland. Og der er ikke rigtig noget derinde ud over rensdyr, mos og umanerligt rent vand, men man bliver fuldkommen rolig indeni, og hvis man har inviteret nogen med på turen, så vil de ga-ranteret også blive helt rolige indeni. Og folk er nu engang smuk-kest og rarest at være sammen med, når de er helt rolige indeni.

Og hold Dem endelig væk fra Norge også. Jeg har engang været uhyggelig tæt på

at omkomme i Norge, fordi nogen havde fjernet den sne, der burde have ligget dér,

hvor min ungdomsskolelærer havde planlagt, at den skulle ligge..."

NR. 4 2010 • FLYAWAY 53

klUmmeN

Page 54: Flyaway # 4 2010

JACOBSEN PHARMA AS

www.Jacobsenpharma.dk

A comprehensive consultancy service to the pharmaceutical and associated industries offering support in the following areas:

Regulatory Challenges?– We bring you to a safe harbour

I anledning af, at Jacobsen Pharma A/S er flyttet til Nørre Havnegade

i Sønderborg

vil det glæde os at se dig/jer til en uformel reception

fredag . november fra kl. . til .

på ovennævnte adresse.

Af hensyn til arrangementet beder vi venligst om en tilbagemelding vedr. deltagelse senest ..

Applications for marketing authorisations in EU

Readability testing of patient information leaflets

Variation and renewal applications

Pharmacovigilance

eCTD

…and more

Nørre Havnegade 108, DK-6400 Sønderborg - Phone: +4574441936 www.jacobsenpharma.dk

Page 55: Flyaway # 4 2010

Fakta om aTr 42Antal sæder: 46 Antal i flåden: 3Maks. take-off vægt: 16,7 tons Maks. lasteevne: 4,9 tonsLængde: 23 meter Vingespænd: 25 meterHastighed: 567 km/t Aktionsradius: 3.644 kmBrændstofforbrug: ca. 700 l/t Motor: W 120/127E

Fakta om aTr 72Antal sæder: 66 Antal i flåden: 4Maks. take-off vægt: 22,5 tons Maks. lasteevne: 7,450 tonsLængde: 27,166 meter Vingespænd: 27,05 meterHastighed: 515 km/t Aktionsradius: 3.770 kmBrændstofforbrug: ca. 900 l/t Motor: PW127

Fakta om CrJ 200LrAntal sæder: 50 Antal i flåden: 13Maks. take-off vægt: 24 tons Maks. lasteevne: 5,5 tonsLængde: 26,77 meter Vingespænd: 21,21 meterHastighed: 860 km/t Aktionsradius: 3.700 kmBrændstofforbrug: ca. 1400 l/t Motor: General Electric CF34-3B1

Fakta om boeing 737-700Antal sæder: 148 Antal i flåden: 6Maks. take-off vægt: 70 tons Maks. lasteevne: 14,7 tonsLængde: 33,60 meter Vingespænd: 35,80 meterHastighed: 853 km/t Aktionsradius: 6.230 kmBrændstofforbrug: ca. 2900 l/t Motor: CFMI CFM56-7

Cimber Sterlings flyflåde består af moderne og komfortable turboprop-fly af typen ATR 42-500 med plads til 46 passagerer og ATR 72-500/-211 med plads til 66 passagerer. Denne flytype tilhører den seneste generation af regionale kortdistancefly. De franskbyggede ATR fly er gennem deres design, miljøvenlighed og pålidelighed blevet en global succes.

På regionale lange distancer flyver Cimber Sterling med Canadair regional jet fra flyfabrikken, Bombardier Aerospace Inc. i Canada. Flyene er en CRJ 200LR med plads til 50 passagerer og med en god komfort.

På lange distancer flyver Cimber Sterling med Boeing-737. Flyet har plads til 148 passagerer.

CiMber STerLiNGS FLYFLåDE

moderne og komfortable turboprop-fly af typen ATR 42-500 med plads til 46 passagerer og ATR 72-500/-211 med plads til 66 passagerer. Denne flytype tilhører den seneste generation af regionale kortdistancefly. De franskbyggede ATR fly er gennem deres design, miljøvenlighed og pålidelighed blevet en

På regionale lange distancer flyver Cimber Sterling med Canadair regional jet fra flyfabrikken, Bombardier Aerospace Inc. i Canada.

NGS FLYFLåDE

NR. 4 2010 • FLYAWAY 55

Page 56: Flyaway # 4 2010

FrA VOreS VErDEN

Sidste nyt som den første! Tilmeld dig vores nyhedsbrev på www.cimber.dk

Tag på storbyferie til en af vores nye destinationer

DubLiN- golf og Guinness

Køb en flybillet til Dublin allerede i dag, og oplev hovedstaden på den ’Grønne Ø’, hvor golf, Guinness og ’good times’ er i centrum. Ud over at byde på fantastiske naturople-velser, finder du rundt om Dublin nogle af Europas smukkeste og mest traditionsrige golfbaner. For golfentusiaster er Dublin et oplagt rejsemål, hvor du får rigtig meget ’golfvaluta’ for dine flybilletter. På den histo-riske front er Dublin absolut også en rejse værd – Dublin byder på utallige historiske seværdigheder og institutioner, herunder den imponerende Christ Church og det spændende National Museum of Ireland. Ølkendere kender Dublin som hjemsted for de verdensberømte Guinness–bryggerier, der er et af verdens største bryggerier. Her kan du besøge en del af bryggeriet, lære om Guin-ness’ historie og om, hvordan du skænker en perfekt Guinness.

Vi kan anbefale et besøg i Temple Bar Area, Dublins hotspot, hvor kunst, teater og nogle af byens bedste restauranter ligger side om side med spændende og ’anderledes’ forretninger. Temple Bar er ’officially designated arts zone’, hvis man spørger irerne.

Intropris: Billund – Dublin,

enkelt fra kr. 596,-*

LiSSabON- indbyder til forførende storbyferie

Fra 20. maj flyver vi to gange ugentligt mellem Lissabon og København. Vi flyver hver torsdag og søndag, så det er en oplagt mulighed for at tage på en mini storby- eller badeferie til Lissabon, book for eksempel udrejse torsdag og hjemrejse igen søndag – og nyd weekenden ved Atlanterhavskysten. Lissabons status som eftertragtet og mo-derne feriedestination blev understreget i slutningen af 2009, da byen vandt titlen som foretrukken turistdestination ved World Travel Awards.

Tag på udflugt i bakkerne uden for Lissabon og nyd udsigten ud over Rio Tejo, Portugals længste flod, eller nyd Lissabons gamle charmerende bydele og karakteristiske små gårdrestauranter til lyden af fado - Portugals traditionelle og melankolske musik. Lissa-bon giver dig alle fordelene ved en moderne europæisk storby, men byder samtidig på en afslappet stemning i forhold til andre euro-pæiske storbyer. Lad Lissabon forføre dig med sin fantastiske blanding af gamle char-merende bydele, smukke seværdigheder, god shopping og skønne strandmuligheder.Flyv fra den 20. maj 2010

Intropris: København – Lissabon,

enkelt fra kr. 695,-*

* Prisen er inkl. skatter og afgifter -

enkeltrejse - begrænset antal pladser

beOGraD- trendy storbyferie

Vi flyver til Beograd både mandag og fre-dag, så det er oplagt at tage på en storbyferie til Beograd. Rejs for eksempel ud fredag og kom hjem igen mandag. Serbiens hovedstad Beograd er en af Europas ældste byer og lig-ger som en kulturperle i Østeuropa.

Byen er utrolig rig på forskellige kulturer med en eksotisk atmosfære fuld af mystik. Der er rig mulighed for oplevelser både dag og nat i Beograd, der i dag bliver betrag-tet som en af Europas mest trendy byer. Byen byder på smuk arkitektur, forførende flodbredder ved Donau og Sava floden, spændende byliv og en musikscene der rykker, gør Beograd til en helt særlig by at nyde sin ferie i.

Beograds gode shoppemuligheder og charme får byen til at emme af en næsten uendelig mængde af storby-kvaliteter. Beograd beskrives ofte som en blanding af både nyt og gammelt med en masse museer og seværdigheder, og byen lokker med en smuk arkitektur og et vildt natteliv.

Intropris: København – Beograd,

enkelt fra kr. 695,-*

NyHeD!Hold øje med vores

hjemmeside i april, hvor vores vinterprogram sættes til salg.

Se alle destinationerne på www.cimber.dk

Page 57: Flyaway # 4 2010

Aalborg

Rønne

KarupÅrhus

Billund

Sønderborg

København

Montpellier

Alicante

Split

Kreta

Firenze

Napoli

Korsika

Sicilien

Venedig

Edinburgh

Dublin

København

Beograd

BurgasSofia

Mallorca

Athen

Thessaloniki

Cypern

Antalya

Barcelona

Gatwick

Málaga

Rom

Nice

Maderia

Lissabon

Tenerife Gran Canaria

Newcastle

VeronaGeneve

Prag

Bordeaux

Madrid

London

Málaga

Rom

Bergen

Stockholm

München

Billund

Salzburg

Paris

Billund

Oslo

Aalborg

Málaga

Norrköping

København

Indenrigs

Udenrigs, Billund

Udenrigs, København

Udenrigs, Norrköping

Udenrigs, Aalborg

CiMber STerLiNG rUTENET

Aalborg

Rønne

KarupÅrhus

Billund

Sønderborg

København

Montpellier

Alicante

Split

Kreta

Firenze

Napoli

Korsika

Sicilien

Venedig

Edinburgh

Dublin

København

Beograd

BurgasSofia

Mallorca

Athen

Thessaloniki

Cypern

Antalya

Barcelona

Gatwick

Málaga

Rom

Nice

Maderia

Lissabon

Tenerife Gran Canaria

Newcastle

VeronaGeneve

Prag

Bordeaux

Madrid

London

Málaga

Rom

Bergen

Stockholm

München

Billund

Salzburg

Paris

Billund

Oslo

Aalborg

Málaga

Norrköping

København

Indenrigs

Udenrigs, Billund

Udenrigs, København

Udenrigs, Norrköping

Udenrigs, Aalborg

aalborg - OsloNu kan man rejse ud og hjem samme dag da vi også har fået en daglig morgenafgang.Afgang fra Aalborg kl. 8:10 og kl. 18:45Afgang fra Oslo kl. 9:45 og kl. 20:10

København - NewcastleNyhed: nu også afgang hver lørdag

London CityHusk at vi nu flyver fra København til London City

SeatingVil du selv bestemme din plads i flyet, så husk at du kan gøre dette, når du booker din billet.

KonkursforsikringFor kun 20 kr. kan du købe en konkursforsikring, når du booker en rejse via Cimber Sterling. Så er du dækket af rejsegarantifonden.

Nyhed: Følg os på Facebook og vind fede præmier

ruTeNYT

NR. 4 2010 • FLYAWAY 57

Page 58: Flyaway # 4 2010

Flight Cafémenu dkk eurMorgenkomplet / breakfast 55,00 8,00 Varm/hot sandwich, yoghurt/yoghourt, orange juice & varm drik / hot drink

Hjemtursmenu / Homebound menu 125,00 17,50 dansk frokostplatte / danish lunch platter, Carlsberg Pilsner & rød Aalborg Aquavit

Kaffe & muffin / Coffee & muffin 35,00 5,00

Kaffe, cognac & chokoladebar / 70,00 10,00 Coffee, cognac & chocolate bar

Vin & vand / wine & water 50,00 7,00

mad / FOOddagens sandwich / sandwich of the day 40,00 5,50 Frokostplatte / lunch platter 75,00 10,50 Varm tortini / hot tortini 40,00 5,50

øl, Cider & vin / Beer, Cider & wine Carlsberg Pilsner, 33 cl 30,00 4,25 Sommersby Cider, 33 cl 30,00 4,25 rødvin / red wine, 18,75 cl 35,00 5,00 Hvidvin / white wine, 18,75 cl 35,00 5,00 Codorniu Cava, 18,75 cl 55,00 8,00

spiritus / spiritsGammel dansk or rød Aalborg Aquavit, 5 cl 35,00 5,00 Vodka, Gin or Whisky, 5 cl 35,00 5,00 renault cognac, 3 cl 40,00 5,50 Bailey’s or drambuie, 5 cl 40,00 5,50

varme drikke / HOt drinkskaffe, te eller varm chokolade / 20,00 3,00 Coffee, tea or hot chocolate

kOlde drikke / COld drinksCoca Cola, Coca Cola Zero, Fanta, Sprite, or Cocio / chocolate milk, 33 cl 20,00 3,00 Vand / water or Ice Tea, 50 cl 20,00 3,00 rynkeby appelsinjuice / orange juice, 20 cl 15,00 2,00

mixersSchweppes Club Soda, 33 cl 20,00 3,00 Schweppes Indian Tonic, 15 cl 15,00 2,00 Mr. & Mrs T. Bloody Mary mix, 15 cl 15,00 2,00 Britvic orange juice, 15 cl 15,00 2,00

snaCksMuffins eller kager / muffins or cakes 20,00 3,00 Toblerone, Marabou milk chocolate 20,00 3,00 or Smarties Box Malaco Truly Juicy 30,00 4,25 katrines håndlavede chokolader / 80,00 11,50 katrines handmade chocolates Pringles Original 20,00 3,00 Pretzels 15,00 2,00 Peanuts 10,00 1,50

Hot snack menuVarm / hot tortini, Carlsberg Pilsner & Pretzels dkk 75,- [€ 10,50]

sky menuSandwich, sodavand / soft drink & Pretzels.dkk 55,- [€ 8,00]

skY MENU

55,-

Frit valg

20,-Free of choice

€ 3,00

mixed drink & pretzelsGordon’s Dry Gin, Schweppes Tonic, ice & Pretzels. dkk 55,- [€ 8,00]

Coffee & muffinNyd turen med en dejlig varm kop kaffe og en lækker muffin. Enjoy the flight with a nice cup of coffee and a delicious muffin. dkk 35,- [€ 5,00]

Sandwich og “Shopaway” varer tilbydes kun på flyvninger, der varer mere end 2 timer. Sandwiches and “Shopaway” items are only offered on flights with a duration above 2 hours.

Besætningen kan fortælle dig hvilket sortiment, der er med på netop denne flyvning. The crew can inform you which assortment is available on this flight.

snaCk MENU

75,-

Bemærk venligst / please note Medbragt øl, vin og spiritus må ikke nydes om bord.

Only beer, wine and spirits purchased on board may be consumed.Priser i euro kan variere på grund af svingende valutakurser.

Prices in euro can vary due to fluctuating exchange rates.

€ 10,50

€ 8,00

(Tilbydes på flyvninger inden kl. 9.00. / Available on flights before 9.00 am.)

CIMBER_madside.indd 58 23/02/10 9:16:54

Page 59: Flyaway # 4 2010

Flight Cafémenu dkk eurMorgenkomplet / breakfast 55,00 8,00 Varm/hot sandwich, yoghurt/yoghourt, orange juice & varm drik / hot drink

Hjemtursmenu / Homebound menu 125,00 17,50 dansk frokostplatte / danish lunch platter, Carlsberg Pilsner & rød Aalborg Aquavit

Kaffe & muffin / Coffee & muffin 35,00 5,00

Kaffe, cognac & chokoladebar / 70,00 10,00 Coffee, cognac & chocolate bar

Vin & vand / wine & water 50,00 7,00

mad / FOOddagens sandwich / sandwich of the day 40,00 5,50 Frokostplatte / lunch platter 75,00 10,50 Varm tortini / hot tortini 40,00 5,50

øl, Cider & vin / Beer, Cider & wine Carlsberg Pilsner, 33 cl 30,00 4,25 Sommersby Cider, 33 cl 30,00 4,25 rødvin / red wine, 18,75 cl 35,00 5,00 Hvidvin / white wine, 18,75 cl 35,00 5,00 Codorniu Cava, 18,75 cl 55,00 8,00

spiritus / spiritsGammel dansk or rød Aalborg Aquavit, 5 cl 35,00 5,00 Vodka, Gin or Whisky, 5 cl 35,00 5,00 renault cognac, 3 cl 40,00 5,50 Bailey’s or drambuie, 5 cl 40,00 5,50

varme drikke / HOt drinkskaffe, te eller varm chokolade / 20,00 3,00 Coffee, tea or hot chocolate

kOlde drikke / COld drinksCoca Cola, Coca Cola Zero, Fanta, Sprite, or Cocio / chocolate milk, 33 cl 20,00 3,00 Vand / water or Ice Tea, 50 cl 20,00 3,00 rynkeby appelsinjuice / orange juice, 20 cl 15,00 2,00

mixersSchweppes Club Soda, 33 cl 20,00 3,00 Schweppes Indian Tonic, 15 cl 15,00 2,00 Mr. & Mrs T. Bloody Mary mix, 15 cl 15,00 2,00 Britvic orange juice, 15 cl 15,00 2,00

snaCksMuffins eller kager / muffins or cakes 20,00 3,00 Toblerone, Marabou milk chocolate 20,00 3,00 or Smarties Box Malaco Truly Juicy 30,00 4,25 katrines håndlavede chokolader / 80,00 11,50 katrines handmade chocolates Pringles Original 20,00 3,00 Pretzels 15,00 2,00 Peanuts 10,00 1,50

Hot snack menuVarm / hot tortini, Carlsberg Pilsner & Pretzels dkk 75,- [€ 10,50]

sky menuSandwich, sodavand / soft drink & Pretzels.dkk 55,- [€ 8,00]

skY MENU

55,-

Frit valg

20,-Free of choice

€ 3,00

mixed drink & pretzelsGordon’s Dry Gin, Schweppes Tonic, ice & Pretzels. dkk 55,- [€ 8,00]

Coffee & muffinNyd turen med en dejlig varm kop kaffe og en lækker muffin. Enjoy the flight with a nice cup of coffee and a delicious muffin. dkk 35,- [€ 5,00]

Sandwich og “Shopaway” varer tilbydes kun på flyvninger, der varer mere end 2 timer. Sandwiches and “Shopaway” items are only offered on flights with a duration above 2 hours.

Besætningen kan fortælle dig hvilket sortiment, der er med på netop denne flyvning. The crew can inform you which assortment is available on this flight.

snaCk MENU

75,-

Bemærk venligst / please note Medbragt øl, vin og spiritus må ikke nydes om bord.

Only beer, wine and spirits purchased on board may be consumed.Priser i euro kan variere på grund af svingende valutakurser.

Prices in euro can vary due to fluctuating exchange rates.

€ 10,50

€ 8,00

(Tilbydes på flyvninger inden kl. 9.00. / Available on flights before 9.00 am.)

CIMBER_madside.indd 58 23/02/10 9:16:54

shopawayduFte & kOsmetik dkk eurFragranCes and COsmetiCs

a) YSL French Manicure 2 Pens: white for nail tip + light pink 275,00 39,00 nail lacquerB) YSL Touche eclat radiant Touch 199,00 28,00 No. 1 Luminous radiance 2,5 ml C) Calvin Klein, Woman Coffret 269,00 38,00 5 x 5 ml edPS fragances: Obsession eternity Woman · Secret Obsession euphoria Woman · eternity Moments d) Calvin Klein, Men Coffret 269,00 38,00 5 x 10 ml edTS fragances: Ck man · Ck One · eternity Men · euphoria Men · Obsession Men e) Hugo Boss, HuGO element 319,00 45,00 eau de Toilette Spray 60 ml F) Ferrari - red Line 209,00 29,50 Trio Travel Beauty Set red toilettaske · red 30 ml edTS Aftershave Balm 50 ml Bath and Shower Gel 50 ml g) Elizabeth Arden, Visible difference 139,00 19,50 Special Moisture Formula for Body Care H) Elizabeth Arden, eight Hour essential 249,00 35,00 Skin Care Set: Cream 30 ml · Hand Cream 75 ml · Cream Stick SPF15 3,7 g Elizabeth Arden, eight Hour duo 95,00 13,50 Skin Care Set: Cream 30 ml, Cream Lipcare Stick 5 mli) L’Oréal Mascara Sets 199,00 28,00 double extension duo 2 Carbon Black Mascara

kOnFekture / sweetsToblerone Gold, 400 g 40,00 5,70Skipper’s Pipes, 340 g 55,00 8,00Malaco djungelvrål Original saltlakrids / salt licorice, 450 g 40,00 5,70M&M’s choko, 430 g 35,00 5,00M&M’s peanut, 430 g 35,00 5,00Anthon Berg Pingo for kids, 429 g 80,00 11,50 Sjove tøjpingviner fyldt med slik / Toy penguins filled with candyBassett’s Wine Gums, 400 g 35,00 5,00

spiritus / spirits, 50 Cl (Ikke/Non eu)Gordon’s dry Gin, 47,3% 65,00 9,00The Famous Grouse, 40% 70,00 10,00Smirnoff red, 40% 60,00 8,50Bacardi Superior, 37,5% 65,00 9,00Gammel dansk Bitter, 38% 70,00 10,00Aalborg Taffel Akvavit, 45% 55,00 8,00Baileys Irish Cream, 17% 85,00 12,00remy Martin VSOP, 40% 165,00 23,00

a C

d

F

H

B

e

g

iCigaretter / CigarettesPrince rounded Taste Softpack · Prince rich Taste og Look Original Menthol 100sdkk 219,- [€ 31,00]

219,-

kan købes på ikke-eu flyvninger / Only available on non-eu flights.

vi foretrækker betaling med kreditkort. Ved kontant betaling modtages kun aftalt beløb. Nedenstående kort kan anvendes: DankortVisa (ikke / not Visa Electron), Diners Club, JCB, American Express, MasterCard. (max. DKK 2.000,-).

we prefer payment with credit card. When paying cash we only accept the exact amount. The following cards can be used:DankortVisa (ikke / not Visa Electron), Diners Club, JCB, American Express, MasterCard. (max EUR 270,-).

200 stk. / pcs. € 31,-

spar181,-save € 25,-

spar91,-

save € 13,-

spar80,-

save € 11,-

CIMBER_madside.indd 59 23/02/10 9:17:14

I 1814 kæmpede General Bernado O’Higgins, en af Chiles for-fædre, sammen med 120 patrioter for Chiles uafhængighed. Efter det grusomme slag ved Rancagua, hvor frihedskæmperne havde lidt et stort nederlag til den spanske hær, søgte de beskyttelse ved Santa Ritas vingård. Her blev de uden tøven inviteret indenfor af den velkendte og højt respekterede dame Paula Jaraquemada.

Hun hjalp patrioterne ved at gemme dem i Santa Ritas vinkældre og nægte den spanske hær adgang. Ved hjælp af hendes helte-modige indsats fik de 120 patrioter tid til at genvinde kræfterne og genoptage kampen mod den spanske overmagt. Vinserien 120 er navngivet til ære for dem. General Bernado O’Higgins blev senere valgt som den første leder af et uafhængigt Chile.

NR. 4 2010 • FLYAWAY 59

Page 60: Flyaway # 4 2010

CIMBER STERLIN

G INFLIGH

T MAGASIN

– ÅRGANG 9/2010 N

R. 04

BILERUDENBEKYMRINGEReasyfleet tilbyder landets bedste bil-løsninger til både erhvervskunder og private.

Vi er skrappe til professionel fleet-management og effektiv outsourcing hos virksomheder, der ønsker forenk-ling i hverdagen og besparelser på kørselsbudgettet.

Og så har vi PrivatLeasing med fordel-agtig forsikring - og en række andre stærke tilbud - som du lige bør tjekke før du leaser din næste bil...

Læs mere på easyfleet.dk - og prøv vores online beregner! - og prøv vores online beregner!

easyfleet er en innovativ samarbejdspartner indenfor outsourcing og fleet-management.easyfleet er en innovativ samarbejdspartner indenfor outsourcing og fleet-management.easyfleetVi tilbyder samtidig PrivatLeasing på markedets bedste betingelser kombineret med unikketilbud. easyfleet er en specialafdeling i Finans Nord A/S, der er ejet af Spar Nord Bank - easyfleet er en specialafdeling i Finans Nord A/S, der er ejet af Spar Nord Bank - easyfleetlandets 5. største pengeinstitut.

online BEREGNERonline BEREGNERonline BEREGNERDanmarks størsteDanmarks største

- beregn selv prisen på- beregn selv prisen på ALLe modeller!

PrivatLeasing . Incl. moms

Citroën C3 1.6 HDI Dynamique 5d.

1975,-Ekstraord. leasingafgift: 15.000,-Etableringsomk.: 4.250.-Løbetid, mdr.: 36Kilometer ialt: 45.000Incl.: fuld service

/md.

A

ErhvervsLeasing . Excl. moms

Totota Avensis 2.0D-4D, DPF T2, Stw

2495,-Ekstraord. leasingafgift: 40.000,-Etableringsomk.: 3.400.-Løbetid, mdr.: 36Kilometer ialt: 60.000Incl.: fuld service/s+v-dækBeskatningsgrundlag 290.135,-

/md.

B

De

vist

e m

odel

ler k

an a

fvig

e fr

a til

bud.

For

beho

ld fo

r try

kfej

l og

pris

ænd

ringe

r. ea

syfle

et 2

010