LÆS OM: REGLER · OVERSIGTSKORT · FISKEKONKURRENCE Rules / Bestimmungen | Maps / Karten | Competition / Wettbewerb Fiskeri på Skiveegnen Angling in the Skive Region · Angeln in der Gegend um Skive www.visitskive.dk Karup Å · Limfjorden · Put & Take VisitSkive 2013/2014
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Fiskeri på Skiveegnen Angling in the Skive Region · Angeln in der Gegend um Skivewww.visitskive.dk
Karup Å · Limfjorden · Put & Take
VisitSkive
2013/2014
3
IndholdContent · Inhalt
Fiskeri på SkiveegnenAngling in the Skive RegionAngeln in der Gegend um Skive ............................... 3
Fiskeri i LimfjordenAngling in the LimfjordAngeln im Limfjord .................................................. 4
Generelt omkring kystfiskeriet i LimfjordenInshore angling in the Limfjord in generalKüstenangeln im Limfjord im Allgemeinen ................ 6
Fisketegn & fiskekortAngling licence and angling permitAngelschein und Angelkarte .................................... 8
Regler for fiskeri i Karup ÅAngling rules for The Karup Stream Angelbestimmungen im Fluss Karup Å ................... 10
Zonekort over Karup ÅZone maps of the Karup StreamZonenkarten für den Fluss Karup Å .................. 11-16
Karup Å fiskekonkurrencenThe Karup Stream Fishing CompetitionAngelwettbewerb im Fluss Karup Å ....................... 17
Yderligere informationFurther informationWeitere Informationen ........................................... 20
OBS: FREdNINGSTIdER VEd LFSO’S (LySTFISKERFORENINGEN FOR SKIVE OG OMEGN) FISKEVaNd: Times for preservation at the fishing waters of The Anglers Society in Skive Schutzzeiten für die Angelgewässer des Anglervereins für Skive und Umgebung
Karup Å / The Karup Stream / Der Fluss Karup Å Fly moser / The Fly Swamps / Das Fly Moor01.11 - 28./29.02 Fiskeri tilladt hele året dog er gedder fredet i april
Jordbro Å / The Jordbro Stream / Der Fluss Jordbro Å Angling permitted all year round, however, pikes are
01.11 - 15.01 preserved in April
Haderis Å / The Haderis Stream / Der Fluss Haderis Å Angeln ist das ganze Jahr zugelassen, jedoch sind
01.11 - 28./29.02 Hecthe im April unter Naturschutz gestellt
3
Skiveegnen byder på nogle af Danmarks bedste lystfiskesteder. Åer og vandløb er bedst kendt for deres havørreder og rummer tillige fine bestande af bækørred. I områdets mange søer og moser kan der i øvrigt fiskes ål, aborre, gedde, skalle og brasen. I Limfjorden er det især interessant at fiske havørred, multe, hornfisk, steelhead (regnbueørred) og sild.
Karup Å er af mange kendt som et af verdens fineste vande til havørredfiskeri, og åen er ofte fangststed for årets største danske havørred. Karup Å har mange steder et stærkt snoet forløb og byder på ideelle forhold for både havørred, bækørred, regnbueørred, ål og gedde.
For nogle drejer fiskeri sig om et par timers afslapning med en fiskestang i hånden, for andre er det en seriøs sport, hvor den rigtige flue udvælges med stor omhu. Fiskevandene på Skiveegnen giver rig mulighed for at dyrke begge former for fiskeri, og hvis der ikke er held med fiskeriet i hverken Limfjorden eller Karup Å, er der næsten garanti for fangst hos områdets mange Put & Take-søer.
Er du mere til havfiskeri, kan du vælge at benytte de mange fiskepladser langs kysterne, hvorfra du bl.a. kan fange rødspætter, makrel, hornfisk, isinger, skrubber, ål, pighvar og havbars.
Angling in the Skive Region The Skive region offers some of Denmark’s best angling places. Streams and creeks are well known for their sea trouts and their fine stocks of brown trout. In the many lakes and marshes you can catch eel, perch, pike, roach and bream. Sea trout, grey mullet, steelhead trout and herring are some of the more interesting catches in the Limfjord.
The Karup Stream is known to many people as one of the world’s finest waters for sea trout fishing, and very often this stream is where the biggest Danish sea trout of the year is caught. In many places the stream is winding, which offers perfect conditions for both sea trout, brown trout, rainbow trout, eel and pike.
To some people angling is a question of spending a couple of hours relaxing with their fishing rod, to others it means a most serious sport, where the right fly is picked
out very carefully. The fishing waters in the Skive region offer so many possibilities to practise both kinds, and if you have no luck with your angling neither in the Limfjord nor the Karup Stream you are almost guaranteed a catch in the many Put & Take lakes of the area at any time.
If you prefer sea fishing, you may choose one of the many fishing places along the coastlines, where you may catch plaices, mackerels, garfish, dabs, flounders, eels, turbots and sea bass.
Angeln in der Gegend um Skive Die Gegend um Skive bietet einige der besten Angel-plätze Dänemarks. Kleine Flüsse und Wasserläufe sind für Meerforellen am bekanntesten, und sie haben auch gute Bestände von Bachforellen. In den vielen Seen und Mooren ist es auch möglich, Aal, Barsch, Hecht, Plötze und Brassen zu angeln. Im Limfjord sind Meerforelle, Meeräsche, Hornhecht, Steelhead (Regenbogenforelle) und Hering besonders interessant.
Der Fluss Karup Å ist von vielen als eines der besten Gewässer bekannt, worin man Meerforellen angeln kann, und oft wird in dem Fluss die größte dänische Meerforelle des Jahres gefangen. Der Fluss Karup Å windet sich an vielen Stellen und bietet ideale Verhältnisse für sowohl Meerforelle, Bachforelle, Regenbogenforelle, Aal und Hecht an.
Für einige geht das Angeln um ein paar Stunden zur Ent-spannung mit einer Angelrute in der Hand, für andere ist es ein ernsthafter Sport, wo die korrekte Fliege sorgfältig ausgewählt wird. Die Fischgewässer in der Gegend um Skive bieten gute Möglichkeiten, um beides auszuüben, und wenn man mit dem Angeln im Limfjord oder dem Fluss Karup Å kein Glück hat, ist man sich fast sicher, dass man in den vielen Put & Take- Seen der Gegend etwas fangen wird.
Mögen Sie lieber das Meeresangeln, können Sie die vielen Angelstellen entlang der Küste benutzen. Hier können Sie u.a. Plattfische, Makrelen, Hornhechte, Klieschen, Flundern, Aale, Steinbutte und Wolfsbarsch angeln.
Fiskeri på Skiveegnen
4
Praktiske råd om fiskeriet i LimfjordenFiskeriet ved Limfjordens kyster er frit, når blot man er i besiddelse af gyldigt fisketegn.
Ved udløb fra vandløb er der en fredningszone, se oversigt over fredningsbælter i Limfjorden på modsatte side.
Fiskeri med naturlig agn er tilladt overalt i Limfjordsområdet - dog undtaget ørredsøer. Vær dog opmærksom på lokale særregler. Brug ikke agn eller anden madding fra andre vande end dem, der fiskes i. Agnen kan være med til at sprede fiskesygdomme til vandsystemer, hvor sygdommen ikke findes, hvilket kan være en katastrofe for et fiskevand.
Fiskeri fra båd er tilladt - benyt ramperne i havnene til søsætning.
Lej en robåd på Ørslevkloster Sø:Ørslevkloster sø er et roligt farvand for dig, som aldrig har prøvet at ro en båd før. En god oplevelse for hele familien.Praktisk information omkring udlejning aftales på tlf. 40 86 80 39. Bådudlejning: Hobrovej ved Ørslevkloster Sø, 7840 Højslev.
Angling in the Limfjord Some practical advice on angling in the LimfjordAngling at the Limfjord coasts is free, if you just hold a valid angling licence.
In connection with outlets from any stream there are pro-tection zones of 500 metres. If the outlet is over 2 metres wide, the protection zone must be observed all year round, whereas fishing is only prohibited from September 16 to March 15 where the entrance or the mouth of a stream is less than 2 metres wide.
Fiskeri i Limfjorden Angling with natural bait is permitted in the entire Limfjord area – however, not in trout lakes. Please observe any local special rules, and please do not use bait from other waters than the one angled in. The bait might contribute to spread fish diseases to other water systems free from diseases, and this is catastrophic to any fishing water.Boat angling is permitted – please use the ramps at the harbours to launch.
Rent a rowboat at the Ørslevkloster Lake:The Ørslevkloster Lake is steady waters for those who never rowed a boat before. A good experience for the entire family.
Boat rental: Hobrovej at the Ørslevkloster Lake, 7840 Højslev, tel +45 40 86 80 39.
Angeln im Limfjord Praktische Ratschläge zum Angeln im LimfjordAngeln an den Küsten des Limfjords ist frei für alle, die einen gültigen Angelschein besitzen.
Bei der Mündung einiger Wasserläufe gibt es eine Naturschutzzone von 500 m. Für Wasserläufe mit über 2 m breiter Mündung ist die Schutzzone ganzjährig, während die Schutzzone für Wasserläufe mit einer Mündung unter 2 m Breite nur zwischen 16. September und 15 März zu berücksichtigen ist .
Angeln mit natürlichem Köder ist überall im Limfjordgebiet zugelassen – aber nicht in Forellenseen. Bitte beachten Sie jedoch örtliche Sonderregeln. Bitte Köder aus anderem Gewässer als dem, worin geangelt wird, nicht benutzen. Der Köder könnte Fischkrankheiten an Wassersysteme weiterleiten, wo es keine Krankheiten gibt, und das wäre eine Katastrophe für jedes Fischgewässer.
Angeln vom Boot aus ist zugelassen – benutzen Sie bitte die Rampen in den Häfen, um das Boot zu Wasser zu lassen.
Mieten Sie ein Ruderboot auf dem Ørslevkloster-See:Der Ørslevkloster-See ist ruhiges Gewässer und ideal für diejenigen, die niemals mit einem Boot gerudert sind. Ein schönes Erlebnis für die ganze Familie. Bootsverleih: Hobrovej beim Ørslevkloster-See, 7840 Højslev, Tel: +45 40 86 80 39.
4
Læs mere om fi skeriet i Limfjordeni guiden “Lystfi skeri omkring Limfjorden”. Guiden kan købes på turistbureauet i Skive og koster kr. 48,-. (ved forsend-else tillægges et ekspeditionsgebyr på kr. 25,-).
GUIdE:
Sie können noch mehr im Guide ”Angeln im Limfjordgebiet” lesen. Der Guide ist erhältlich im Touristbüro in Skive und kostet DKK 48 (beim Versand wird eine Bearbeitungsgebühr von DKK 25 hinzugefügt).
lesen. Der Guide ist erhältlich im
DKK 48 (beim Versand wird eine Bearbeitungsgebühr von DKK 25
5
Fredningszoner/Protection zones/Schutzzonen
Hele året / All year round / Das ganze Jahr hindurch
16.09-15.03.
Særligt fredningsbælte /Special protection zone / Sonderschutzzone
Man kan fange havørred i Limfjorden hele året. Om vin-teren fiskes som regel (ingen regel uden undtagelser!) med fluer, blink og woblere i skrappe farver, f.eks. gul, orange, rød, hvid og sølv, mens man om efteråret bruger dæmpede farver for at efterligne fiskens naturlige føde. Spinnere er populære, fordi de kan bruges på lavt vand. Fiskeri med bombarda, fluer eller orm er meget udbredt i Limfjorden. Waders – PVC, neopren eller åndbare er en god idé, da mange områder i Limfjorden er lavvandede, og derfor kan man kun nå de gode fiskepladser iført waders. Om efteråret og foråret står fiskene tit på meget lavt vand.Ofte fanges der fisk på 30 cm vand. Husk altid at afsøge det lave vand med kast i vifteform, inden man vader ud og skræmmer eventuelle fisk. Overalt, hvor bunden er mørk med spredte ålegræspletter, blæretang, muslinger og sandpletter – den såkaldte leopardbund – er der gode chancer for havørred.
En helt speciel oplevelse er natfiskeri – især i sommernæt-ter, hvor fiskene kommer helt tæt på land.
Inshore angling in the Limfjord in general You may catch sea trout in the Limfjord all year round. In the winter you will usually (no rule without exception) fish with flies, lures and wobblers in bright colours, such as yellow, orange, red, white and silver, while in the autumn you will use dim colours that look more like the natural food of the fish.
Spinners are very popular, as they may be used for low water fishing. Angling with bubble float, flies or worms is very widespread in the Limfjord. Waders – PVC, neoprene or breathable clothes are a good idea, as the Limfjord has
Generelt omkring kystfiskeriet i Limfjorden
6
many shallow areas, and thus you can only reach the good angling spots wearing waders. In the autumn and spring the fish often stand on very low water. You may often be able to catch fish on 30 cm of water. Always remember to explore the low water with fan-shaped throws, before you wade out and scare the fish, if any. Where the bottom is dark with scattered spots of eelgrass, bladder wrack, mussels and sand spots – the so-called leopard bottom – there is a good chance of finding sea trout.
Night fishing is a very unique experience. Expecially dur-ing summer when the fish come close to shore.
Küstenangeln im Limfjord im Allgemeinen Meerforellen können das ganze Jahr über im Limfjord gefangen werden. Im Winter wird in der Regel (keine Re-gel ohne Ausnahme) mit Fliegen, Blinkern und Wobblern in kräftigen Farben geangelt, z.B. gelb, orange, rot, weiß und silber, und im Herbst braucht man gedämpfte Farben, um das natürliche Futter des Fisches nachzuahmen.
Spinner sind beliebt, da sie im Niedrigwasser verwendet werden können. Angeln mit Kugelschwimmern, Fliegen oder Würmern ist im Limfjord sehr üblich. Wathosen aus PVC, Neopren oder einem atmungsaktiven Material sind eine sehr gute Idee, da es im Limfjord viele Niedrigwasser-Gebiete gibt, und deshalb kann man nur mit Wathosen die guten Angelstellen erreichen. Im Herbst und im Frühjahr stehen die Fische oft im sehr niedrigen Wasser. Die Fische können häufig auf 30 cm Wasser geangelt werden. Denken Sie immer daran, das Niedrigwasser mit Werfen in Fächerform abzusuchen, ehe Sie hinauswaten und eventuelle Fische verscheuchen. Überall, wo der Boden dunkel ist mit verstreuten Flecken von Seegras, Seetang, Muscheln und Sandgebieten – der sogenannte Leopardboden – gibt es gute Chancen für Meerforellen.
Nachtangeln ist ein schönes Erlebnis, besonders im Som-mer wenn die Fische nahe an die Küste kommen.
7
Fisketegn:Alle lystfiskere mellem 18 og 65 år skal have et gyldigt nationalt fisketegn for at kunne fiske i danske fiskevande.Børn under 18 og pensionister må fiske uden det statslige fisketegn.
Eneste undtagelse for køb af nationalt fisketegn er de såkaldte put-and-take-søer.
Du skal have købt fisketegnet før du begynder at fiske, og tegnet skal være gyldigt i den periode, hvor du fisker. Fiskerikontrollen tager indimellem stikprøver, og hvis dit fisketegn ikke er i orden, får du en bøde. Pengene, som staten får ind på salget af fisketegnet, bruges 100 % på udsætninger og forskning indenfor moderne fiskepleje.
Priser for fisketegn 2013: 1 dag kr. 40,-
1 uge kr. 130,-
1 år kr. 185,-
Fisketegn kan købes hos turistbureauet i Skive, på posthuse eller online på www.fisketegn.dk.
Fiskekort (dagkort):Vil du fiske i åer, skal du i de fleste tilfælde have et fiskekort - ud over det statslige fisketegn.
Karup Å:Fiskekort til Karup Å kan bl.a. købes hos Turistbureauet i Skive, samt lokalt hos kiosker og campingpladser.
Priser for fiskekort til Skive-Karup Å Voksen Junior < 16 årDagkort kr. 200,- kr. 100,-
Ugekort t. Skive Byzone kr. 200,- kr. 100,-
Et dagkort til Lystfiskerforeningen for Skive og Omegns vand ved Karup Å giver ret til at fiske i alle fem zoner – se kortene på side 12-16. Det vil sige, at man kan boltre sig på ca. 50 km åbred. Dagkort til Karup Å er gyldigt i 24 timer. Er du til hyggefiskeri midt i byen er der adskillige kilometer fiskevand – se kort side 11.
Knæk og bræk!
Angling licence and angling permit: Angling licence:All anglers between 18 and 65 must hold a valid national angling licence to be allowed to fish in Danish fishing waters. Children under 18 and seniors over 65 years are allowed to angle without the national angling licence.
Angling in put-and-take lakes does not require an angling licence.
The angling licence must be bought before you start fishing. The Danish fishing control conducts regular spot checks, and you will be fined if your angling licence is not valid. The money that the Danish state collects from selling angling licences is spent 100% for release of fish and research into modern fish care.
Prices for angling licences 2013:1 day DKK 40.00
1 week DKK 130.00
1 year DKK185.00
Angling licences can be purchased at the tourist office in Skive, in the post office or at www.fisketegn.dk.
Angling permit (day permit):If you want to angle in streams you must in most cases hold an angling permit – other than the national angling licence.
The Stream Karup Å:Angling permit for the Karup Stream can be bought at the tourist office in Skive, or at local kiosks, campsites, etc.
Prices for angling permit for the stream Karup Å Adults Juniors < 16 yearsDay permit DKK 200.00 DKK 100.00
Week permit DKK 200.00 DKK 100.00
The day permit is valid for 24 hours.
With the day permit you can fish in five zones of Karup Å. This gives you approx. 50 km where you can fish off the river bank. See the zone maps on page 12 to 16.
If you like cosy angling in the middle of Skive, several kilo-
Fisketegn & fiskekort
8
metres of fishing waters are available on the week permit – see the map on page 11.
TIGHT LINES!
Angelschein und Angelkarte Angelschein:Alle Angler zwischen 18 und 65 Jahren müssen einen dänischen Angelschein besitzen, um in den dänischen Fis-chgewässern angeln zu dürfen. Kinder unter 18 und Rent-ner über 65 Jahre dürfen ohne den Angelschein angeln.
Bei den Put & Take-Seen brauchen Sie jedoch keinen Angelschein.
Die Fischereikontrolle macht ab und zu Stichproben, und falls Sie keinen gültigen Angelschein haben, werden Sie eine Geldstrafe bekommen. Das Geld, das der Staat durch den Verkauf von Angelscheine verdient, wird zu 100% für Ausetzungen und Forschung innerhalb der modernen Fischpflege verwendet.
Preise für Angelscheine 2012: 1 Tag: DKK 40,-
1 Woche: DKK 130,-
1 Jahr DKK 185,-
Sie können den Angelschein im Touristbüro in Skive, in Postämtern oder online auf www.fisketegn.dk kaufen.
Angelkarte (Tageskarte):Wenn Sie in den Flüssen angeln möchten, erfordert das in den meisten Fällen eine Angelkarte vom örtlichen Angler-verein – neben dem staatlichen Angelschein.
Der Fluss Karup Å:Eine Angelkarte für den Fluss Karup Å können Sie u.a. im Touristbüro in Skive oder in den lokalen Kiosken sowie auf Campingplätzen kaufen.
Preise für Angelkarten für den Fluss Karup Å Erwachsene Junior < 16 Jahre
Tageskarte DKK 200,- DKK 100,-
Wochenkarte DKK 200,- DKK 100,-
Gültigkeit der Tageskarte: 24 Stunden.
Mit der Tageskarte dürfen Sie in den fünf Zonen des Anglervereins für Skive und Umgebung angeln – Siehe die Karten auf Seite 12-16. Das bedeutet, dass Sie vom ungefähr 50 km Flussufer aus angeln können.
Falls Sie gemütliches Angeln in der Stadt mögen, gibt es viele Kilometer Fischgewässer in der Skive Stadtzone – Siehe die Karte auf Seite 11. Eine ganze Woche kostet nur DKK 200.-.
PETRI HEIL!
9
Dagkortsæson / Day permit season / Saison der Tageskarte1. marts - 31. oktober · March 1 to October 31 · 1.März - 31. Oktober
Andre begrænsninger / Other limitations / Sonstige BegrenzungenDer må kun fiskes med stang og snøre - og kun 1 stang pr. person.
Respektér skilte: Strækningen er afbrudt af enkelte private stykker, hvor fiskeri ikke er tilladt.
Eneste naturlige agn er orm. Mindste krogstørrelse er 2.
Angling only permitted with fishing rod and line – and only one rod per person.
Observe the signs: The stretch is interrupted by some private areas, where angling is prohibited.
Only natural bait is worms. Minimum hook size is size 2
Nur Angelrute und Angelschnur zugelassen – und nur 1 Angelrute pro Person.
Bitte beachten Sie die Schilder: Auf der Strecke gibt es einige Landstücke, wo das Angeln verboten ist.
Einzige natürliche Köder sind Würmer. Kleinste Hakengröße ist 2.
Regler for fiskeri i Karup ÅAngling rules for The Karup Stream · Regeln für das Angeln in der Fluss Karup Å
Kontaktperson / Contact personLystfiskerforeningen for Skive og Omegn
FÅ KORTET I ORdEN: KORTSaLGSSTEdER TIL KaRUP Å Sales outlets for angling permits for the Karup Stream · Verkaufsstellen für Karten für den Fluss Karup Å
10
Byzone / Urban zone / StadtzoneKarup Å Skive byzone · The Karup Stream Skive urban zone · Der Fluss Karup Å Skive Stadtzone
Karup Å fi skekonkurrencenHvert år i august afholder Karup Å Sammenslutningen den store fi skekonkurrence ”Fra udspring til udløb”.Konkurrencen er åben for alle, – medlemmer som ikke medlemmer, og giver en unik mulighed for at kunne fi ske langs det meste af Karup Å.Fiskekonkurrencens formål er at skaffe penge til at forbedre gyde - og opvækstpladserne for Karup Å’s unikke stamme af havørreder.
The Karup StreamFishing CompetitionEvery year in August the Karup Stream Association will arrange the big fi shing competition “From source to outlet”. The competition is open to anyone – members and non-members, and will give you an outstanding chance to angle along most of the Karup Stream.The aim of the competition is to raise money to improve the spawn and sprout places for the unique stock of sea trouts in the Karup Stream.
Angelwettbewerbam Fluss Karup ÅJedes Jahr im August wird das große Angelwett-bewerb ”Von Quelle bis zur Mündung“ abgehalten. Das Wettbewerb ist offen für alle – Angehörige oder nicht - und stellt eine ein-zigartige Möglichkeit dar, fast an dem ganzen Fluss Karup Å entlang zu angeln.Der Zweck des Wettbewerbes ist der, Geld für die Verbesserung der Laichen- und Wachstumplätze für den einzigarti-gen Stamm von Meerforellen im Fluss Karup Å zu beschaffen.
zigartige Möglichkeit dar, fast an dem ganzen Fluss Karup Å entlang zu angeln.Der Zweck des Wettbewerbes ist der, Geld für die Verbesserung der Laichen- und Wachstumplätze für den einzigarti-
Kunne du tænke dig at være med i konkurrencen, kan vi kun opfordre dig til at sætte kryds i kalenderen ud for den 2. weekend i august.
Download af girokort, tilmelding og information på www.karupaa.dk
Would you like to participate in the competition, then we can only advise you to mark your calendar on the 2nd weekend of August.
Download of giro form, registration and information onwww.karupaa.dk
Wollen Sie mitmachen? Dann kreuzen Sie bitte das 2. Wochenende im August an.
Download von Zahlkarte, Anmeldung und Information auf www.karupaa.dk
VÆR MEd: PaRTICIPaTE / MITMaCHEN
17
Fr� udspring til udlø�
COM
PLO
T 12
002.
225
18
Glimt fra Karup ÅGreat catches in the stream Karup Å
Grosse Fänge im Karup Fluss
19
Put & Take
Fiskeri i Put & Take-søer er åbent for alle. Der kræves ikke fisketegn til fiskeri i Put & Take-søer. Betaling for fiskeri på stedet.
Angling in Put & Take lakes is open to anyone. No angling licence is needed for the angling in Put & Take lakes. Pay-ment is effected on the spot.
Angeln in Put & Take Seen ist offen für alle, und ein Angel-schein ist nicht erforderlich. Zahlung für das Angeln in Put & Take Seen erfolgt an der Stelle.
Yderligere informationFurther information · Weitere Informationen
Put & Take søer / Put & Take lakes / Put & Take Seen
Åbent 6-22 hele året. Priser: 3 timer DKK 80,-. 6 timer DKK 135,-. Børnerabat. Fiskestænger udlånes. I butikken sælges fiskegrej og vævede textiler.
Open all year 6 am to 10 pm.Prices: 3 hrs DKK 80.-. 6 hrs. DKK 135.-. Children’s discount. Lending of fishing rods. In the shop we sell fishing tackle and woven textiles.
Ganzjährig 6-22 Uhr geöffnet. 3 Std DKK 80,-. 6 Std DKK 135,- Kinderrabatt. Angelrutenverleih. Laden mit Fischgeräten und Webwaren.