FINANCIJSKO UPRAVLJANJE EU PROJEKTIMA - Ugovor o bespovratnim sredstvima Zagreb, 14. ožujka 2012. godine
FINANCIJSKO UPRAVLJANJE EU PROJEKTIMA
- Ugovor o bespovratnim sredstvima
Zagreb, 14. ožujka 2012. godine
04.05.2011.
Sadržaj
• Struktura ugovora o bespovratnim sredstvima
• Grant izvještaji
• Proces kontrole grant izvještaja
• Najčešće pogreške u financijskom izvješću
04.05.2011.
Struktura ugovora o dodjeli bespovratnih
sredstava
• Posebni uvjeti
• Annex I – Opis aktivnosti
• Annex II – Opći uvjeti
• Annex III – Proračun
• Annex IV – Procedure podugovaranja
• Annex V – Zahtjev za plaćanje i FIF
• Annex VI – Model narativnog i financijskog izvješća
• Annex VII – Obrazac revizorskog izvješća
04.05.2011.
Posebni uvjeti
Članci na koje posebno treba obratiti pozornost prilikom
provedbe financijske kontrole su:
• Datum početka provedbe čl. 2.2
• Trajanje čl. 2.3
• Ukupna vrijednost granta (proračun) čl. 3.1
• Maksimalan iznos financiranja (IPA) čl. 3.2
• Izvještavanje čl. 4.1
• Rate financiranja čl. 4.2
• Ostali specifični uvjeti koji se
primjenjuju na projekt čl. 7
04.05.2011.
Opći uvjeti
Članci na koje posebno treba obratiti pozornost prilikom
provedbe financijske kontrole su:
• Članak 9 – Izmjene ugovora
• Članak 14 – Prihvatljivi troškovi
• Članak 15 – Plaćanja i kamate zbog kašnjenja
• Članak 16 – Računi i tehničke i financijske provjere
• Članak 17 – Konačni iznos koji financira ugovorno
tijelo
• Članak 18 – Povrat novčanih sredstava
04.05.2011.
Opći uvjeti ugovora – članak 9. Izmjene
ugovora
• Dodatak ugovoru (addendum) - najmanje 30 dana
prije nego što bi izmjena trebala stupiti na snagu
• Realokacije - manje izmjene
aktivnosti koje ne mijenjaju bitno
svrhu projekta, izmjena
proračuna manja od 15% ukupne
vrijednosti pojedinog budžetskog
poglavlja, unos nove stavke u budžet
04.05.2011.
Opći uvjeti ugovora – članak 14. Prihvatljivi
troškovi
Prihvatljivi troškovi - nastali tijekom implementacije
projekta, osim troškova revizije i evaluacije projekta.
• Contingency reserve
• Administrativni troškovi
• Neprihvatljivi troškovi
04.05.2011.
Opći uvjeti ugovora – članak 14. Prihvatljivi
troškovi
Neprihvatljivi troškovi:
• Dugovanja i davanja za gubitke i dugove
• Kamate na dugovanja
• Stavke financirane iz drugih izvora
• Gubici nastali zbog tečajnih razlika
• Porezi, uključujući i PDV
• Kupovina zemljišta ili zgrada, osim onih kupovina koje
su potrebne za direktno provoĎenje aktivnosti
04.05.2011.
Opći uvjeti ugovora - Članak 15. Plaćanja i
kamate kod kašnjenja uplata
Za ugovore do 12
mjeseci:
1. Predujam – 80%
2. Konačno plaćanje – 20%
Za ugovore iznad
12 mjeseci:
1. Predujam – 80% troškova predviĎenih
za prvih 12 mjeseci provedbe
2. MeĎuplaćanje – godišnja isplatna rata
(do 90% ugovora)
3. Konačno plaćanje - 20%
• Preračunavanje troškova – tečaj
• Rok za odobrenje izvještaja
• Kamate kod kašnjenja uplate
04.05.2011.
Opći uvjeti ugovora - Članak 16. Računovodstvo, tehničke i financijske provjere
• Grant korisnik mora voditi računovodstvo
vezano za projekt na način da su jasno vidljivi
troškovi projekta.
• U roku od 7 g. nakon završnog plaćanja, EK i
tijela ovlaštena od njene strane imaju pravo
tražiti od korisnika svu dokumentaciju vezanu
uz implementaciju projekta, pristup svim
sustavima kao i pravo da izvrše on the spot
check kontrolu.
04.05.2011.
Opći uvjeti ugovora - Članak 17. Iznos
završnog plaćanja od strane
provedbenog tijela
• Iznos svih plaćanja ne smije prelaziti iznos iz članka
3.2. Posebnih uvjeta ugovora.
Ukupni troškovi iz završnog financijskog izvještaja
- Neprihvatljivi troškovi
x Postotak EU komponente iz čl. 3.2 posebnih uvjeta
- Kamate (u slučaju da je ispladen predujam u iznosu vedem od 250.000,00 Eur čl. 15.9 Opdih uvjeta)
- Iznos ved ispladenog predujma i međupladanja
= Iznos završnog pladanja
04.05.2011.
Opći uvjeti ugovora - Članak 18. Povrat
• Korisnik je dužan izvršiti povrat sredstava u roku od
45 dana od dana kada Provedbeno tijelo izda
zahtjev za povratom
• Kamate kod kašnjenja uplate povrata
• Povrat može biti izvršen u ratama
04.05.2011.
Annex III – Proračun (I)
Budget
Justification
Sources of funding
04.05.2011.
Annex III – Proračun (II)
04.05.2011.
Grant izvještaji
• Mjesečni i kvartalni izvještaji
• MeĎuizvještaj (Interim report)
• Završni izvještaj (Final report)
• MeĎuizvještaj i završni izvještaj sastoje se od
financijskog dijela (sažeta i detaljna tablica) i
narativnog dijela.
04.05.2011.
MeĎuizvještaj
• Vezan uz meĎuplaćanje
• Kod ugovora kojima je implementacija duža od 12
mjeseci
• Uz meĎuizvještaj se dostavlja i zahtjev za
plaćanjem - članak 15. Općih uvjeta ugovora
• Krajnji rok za plaćanje je 45 dana od odobrenja
meĎuizvještaja
04.05.2011.
Završni izvještaj
• Vezan uz zadnje plaćanje
• Pokriva ukupne troškove provedbe projekta Primjer
završnog izvješća.xls
• Obveza dostave Ugovornom tijelu najkasnije 3 mj.
nakon završetka provedbe projekta; 6 mj. u slučaju
da grant korisnik nema sjedište u zemlji provedbe
projekta – čl. 2.3. Općih uvjeta
04.05.2011.
Revizorski izvještaj
Dostavlja se:
• Kod meĎuplaćanja kada je iznos ugovorenih bespovratnih sredstava 750 000 EUR ili veći
• Kod konačnog plaćanja kada je iznos bespovratnih sredstava veći od 100 000 EUR
• Revizorski izvještaj dostavlja se u skladu s Annexom VII(Expenditure Verification) ugovora 1.7 Expenditure verification.doc
04.05.2011.
Dokumenti koji čine završni izvještaj (I)
• Završni izvještaj – narativni dio
• Završni izvještaj - financijski dio
• Revizorsko izvješće (Annex VII)
• Izjava o suglasnosti (Letter of endorsement) 1.6c
Endorsement letter.doc
• Izjava o ostvarenoj dobiti (Statement of Income)
04.05.2011.
Dokumenti koji čine završni izvještaj (II)
• Izjava o ostvarenim kamatama (Statement of
interest incurred) Izjava o prijenosu vlasništva
(Statement of transfer of ownership) 3.2a Transfer
of Ownership.doc
• Kopija dokumentacije sekundarne nabave (Annex
IV ugovora)
• Potvrde o porijeklu robe (Certificates of origin) 2.1c
RH Certificate.pdf
• Materijali koji potvrĎuju vidljivost projekta (Visibility
proofs)
04.05.2011.
Proces kontrole grant izvještaja (I)
• Korisnik šalje izvještaj u elektronskoj verziji na e-
mail adresu voditelja projekta u Provedbenom
tijelu, te putem pošte Provedbenom tijelu,
Delegaciji i u JPP (PIU)
• Rok za komentiranje/odobrenje izvještaja je 45
dana od primitka istog
• Ugovorno tijelo ima pravo tražiti sve dodatne
informacije u bilo kojem trenutku, članak 2.2. Općih
uvjeta
04.05.2011.
Proces kontrole grant izvještaja (II)
• Korisnik ima rok od 30 dana od primitka
komentara poslati ispravljenu verziju izvještaja i
eventualno traženu dodatnu dokumentaciju
• Izvještaj mora biti ovjeren žigom i potpisom od strane
potpisnika ugovora i poslan u pismenom obliku
• Prvu kontrolu provodi voditelj projekta koji provjerava
da li je financijski dio u skladu sa narativnim dijelom,
te da li upisane realokacije odgovaraju odobrenima
• Nakon voditelja projekta kontrolu vrši savjetnik u
Odjelu za Financije
04.05.2011.
Proces kontrole grant izvještaja (III)
Financijski savjetnik provjerava sljedeće:
• Da li su stavke proračuna, broj ugovora i period
implementacije ispravni
• Da li su stvarni troškovi konvertirani u EUR po
prosječnom tečaju svih mjeseci pokrivenih
izvješćem u skladu sa člankom 15.8. Općih uvjeta
InforEuro tečaj se može pronaći na sljedećoj stranici:
http://europa.eu.int/comm/budget/inforeuro/index.cfm?l
anguage=en
04.05.2011.
Proces kontrole grant izvještaja (IV)
Financijski savjetnik takoĎer:
• Vrši usporedbu sve popratne dokumentacije i
podataka prikazanih u financijskom izvještaju
• Provjerava postotak administrativnih troškova
• Provjerava postotak sufinanciranja u slučaju kada
je korisnik javno tijelo i sudjeluje u financiranju kroz
isplatu plaća svojih djelatnika
04.05.2011.
Izuzeće od poreza
• Pravilnik o porezu na dodanu vrijednost– JPP je
nadležna za oslobaĎanje od PDV-a
Pravilnik o PDV-u nn 149-09.doc
Poglavlja budgeta
04.05.2011.
10. Administrativni troškovi (indirektni)
(max. 7%)
1. Ljudski resursi (Human Resources)
2.Putovanja
(Travel)
3. Oprema i roba (Equipment and
supplies)
4. Lokalni ured (Local office)
5. Ostali troškovi, usluge (Other costs, services)
6. Ostalo
(Other)
8. Contingency reserve (max. 5%)
04.05.2011.
Proces kontrole grant izvještaja (I)
Human resources
Dokumentacija koju provjeravamo:
• Platne liste i evidencije prisutnosti na radu za sve
zaposlene koji rade na projektu (postotke rada
izračunavamo uzimajući u obzir radne dane/sate
iskazane na evidenciji radnih sati i ukupne radne
dane/sate za taj mjesec)
• Ugovore o radu
• Per diem – postoji li dokaz o noćenju, te potvrda o
isplati
04.05.2011.
Proces kontrole grant izvještaja (II)
Travel / Equipment and supplies
Dokumentacija koju provjeravamo:
• Putne naloge i potvrde o isplati
• Putne karte
• Evidenciju korištenja službenog vozila
• Račune i potvrde o plaćanju
04.05.2011.
Proces kontrole grant izvještaja (III)
Local office / Other costs and services / Other
Dokumentacija koju provjeravamo:
• Račune i potvrde o plaćanju
• Ukoliko se radi o npr. održavanju treninga –
dostavlja se i ugovor s trenerom i potvrda o
plaćanju
• Radovi – troškovnik, ugovor, račun, potvrda o
plaćanju
04.05.2011.
Procedura kontrole/odobrenja
izvještaja u SAFU
• Narativni dio odobrava SPO / BRPM dopisom
odobrenja i popunjenom kontrolnom listom
• SAFU odobrava cjelokupni izvještaj
• Po odobrenju izvještaja šalje se dopis odobrenja
odobrenje final reporta-dopis.doc, odobrenje
finala,povrat.doc
04.05.2011.
Pogreške u financijskom dijelu izvješća
• Ne korištenje srednjeg tečaja ili pogrešan izračun
istog
• NeusklaĎenost podataka u sažetku proračuna i
detaljnoj tablici troškova
• NeusklaĎenost prikazanih troškova u izvještaju s
onima u popratnoj dokumentaciji
• Pogrešan izračun broja jedinica (no. of units)
• Pogrešno prikazivanje odobrenih realokacija
04.05.2011.
Praktičan primjer
Praktična vježba 3
Kontrola financijskog izvješća
04.05.2011.
Pitanja
04.05.2011.
Kontakti Središnja agencija za financiranje i ugovaranje
programa i projekata Europske unije
Ulica grada Vukovara 284/c
www.safu.hr
Hvala na pažnji…
Davorka Žagar
~ ~ ~
Ured za financije i računovodstvo
Odjel za financije
Tel: 01 / 4585 886