Top Banner
Demóstenes Filípicas I y II Estudio introductorio, traducción y comentario Elisabete Santos de Cazón Coimbra, octubre de 2010
98

Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Nov 29, 2015

Download

Documents

Craig Green
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Demóstenes

Filípicas I y II

Estudio introductorio,

traducción y comentario

Elisabete Santos de Cazón

Coimbra, octubre de 2010

Page 2: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Facultad de Artes

de

Universidad de Coimbra

Demóstenes

Filípicas I y II

Estudio introductorio,

traducción y comentario

Tesis en Estudios Clásicos

especialización en el mundo antiguo presentado a

Facultad de Artes de la Universidad de Coimbra, en el marco del

dirección del profesor José Ribeiro Ferreira

Coimbra, octubre de 2010

Page 3: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Resumen

Capítulo IIntroducción .................................................. .............................................. 1 I.1 Contexto general .................................................. ............................................... 2

I.1.1

I.1.2

I.1.3

Los reyes de Macedonia .................................................. .......................... 2

Ascensión de Felipe (vida hasta 357) .................................................. ... 3

Logros de Felipe (hasta Primera filípica - 351) .......................... 4

I.2 contexto sociopolítico de Primera filípica .................................................. ... 9

I.2.1

I.2.2

I.2.3

I.2.4

La paz entre Felipe y Atenas en el 359 .................................................. ... 9

La Guerra Social o de los Aliados (357-355)..................................... 10

Los atenienses en la Tercera Guerra Sagrada................................... 11

La política financiera .................................................. .......................... 12

I.3 Tercera Guerra Sagrada (355-346) .................................................. .............. 15

I.3.1

I.3.2

I.3.3

Beligerantes y las causas ............................................... ........................ 15

Las interpelaciones de los beligerantes a Felipe y campañas de este ......... 16

Razones para la Paz .................................................. ............ 19

I.4 Filócrates Paz .................................................. .......................................... 21

I.4.1

I.4.2

La primera embajada .................................................. .................. 21

La segunda embajada y la importancia de su

demora en regresar a Atenas .................................................. ...... 23

I.4.3 La capitulación de focidios .................................................. ........... 25

I.5 contexto sociopolítico de Segunda filípica .................................................. . 28

I.5.1

I.5.2

La degradación de la paz ............................................... ........................... 28

Incursión por Demóstenes Peloponeso .................................... 29

I.6 desarrollos posteriores y el resultado de la batalla de Chaeronaea ................. 30

I.6.1

I.6.2

I.6.3

I.6.4

El conflicto abierto en Quersoneso .................................................. .... 30

Tercer filípica .................................................. ............................... 31

Declaración de guerra de Atenas a Felipe ....................................... 32

Batalla de Chaeronaea en el 338 .................................................. ....... 33

Page 4: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Resumen iii

Capítulo II Primera filípica .................................................. .................................. 35 II.1 Introducción y revisión ............................................ ..................................... 35

Traducción de II.2 Primera filípica .................................................. .................... 52

Capítulo III Segunda filípica .................................................. ................................... 67 III.1 Introducción y revisión ............................................ ..................................... 67

III.2 Traducción Segunda filípica .................................................. .................... 79

Bibliografía 90

Anexo 93 A.1 La expansión del poder macedonio, 359-336 .................................................. .... 93

Page 5: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

iv

El tema que sirvió de base para esta

traducción es FUHR, C., Demosthenis Orationes,

Leipzig, Bibliotheca Teubneriana de 1994.

Todas las fechas que se presentan en este texto,

son anteriores a la era cristiana.

Page 6: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I

Introducción

Esta introducción tiene como objetivo presentar los contornos sociopolítico

General que se celebrará antes y durante el tiempo que transcurre entre

Los dos primeros Filípicas Demóstenes.

Los episodios principales que exponen son principalmente acerca de

interacción y el desarrollo de las relaciones con Atenas Felipe, de 359 a

338.

En primer lugar, revisamos brevemente el contexto de Macedonia antes de

y durante la aparición de Felipe II, pasando por los conflictos armados

Durante este período, la Guerra Social (357-355) y la Tercera Guerra Sagrada

(355-346), que culmina en las negociaciones de paz en los Filócrates 346;

temporales y respectivamente insertado aún dos temas sobre el contexto

el sociopolítico dos Filípicas en la traducción.

La último tema esta trabajar en terminación dedicado,

esencialmente, para rastrear los eventos que tuvieron lugar después de

Demóstenes presente en la asamblea tres discursos contra Filipo o

posiblemente cuatro.

Page 7: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 2

I.1 Contexto general

I.1.1 reyes de Macedonia

Amintas III, rey de Macedonia, tuvo tres hijos. ¿Eran reyes

Alejandro II y Pérdicas III, cuya muerte fue sustituir, no a su hijo

Amintas, pero Felipe II de Macedonia, su regencia si no pronto

gobierno efectivo.

Sin embargo, después de una incursión contra Tebas, ya que incluso antes de

de su gobierno, Felipe II fue entregado a la rehén tebano Pelópidas.

Durante su estancia en Tebas, Philip observó las tácticas militares

los tebanos, cuya supremacía, por la mitad del siglo IV, fue evidente en

campañas en la guerra de la Beocia, con su culminación en la batalla de

Leuctras contra Esparta. Además, "había aprendido en Tebas, entre

otras lecciones, para apreciar la literatura helénica y refinamiento, h

Alentó a los artistas dramáticos para visitar su corte en Pella, y cuando el equipo

cam, se involucró el propio Aristóteles el tutor de su joven hijo Alexander.1 "

Las primeras medidas de Felipe, para tomar el poder, alrededor de 360,

asentado en la diplomacia, en la que Atenas se dedica por querer recuperar

antiguos territorios, principalmente Anfípolis2, la reorganización del ejército

Macedonio, ya que había sufrido graves derrotas recientemente con ilirios, y,

en consecuencia, la elevación moral («moral raising'3) de su ejército.

1

2

Pickard-Cambridge (1979), p. 149.

Sabemos que una paz y una alianza entre Felipe y Atenas en el año 359, humillante para el macedonio, ya que garantiza la dominación ateniense en Macedonia principales puertos de la costa. Sin embargo, no podemos dejar de mencionar que incluso en Atenas, había un grupo de pro-Macedonia. Por lo tanto, había facciones divergentes: algunos que veían en él al enemigo común de los griegos, donde se inserta el perspectiva de Demóstenes, y otros, como Isócrates, lo vería como la unificación Grecia, un general que los conduciría a la lucha contra el enemigo persa bárbaro.

Lewis, D. M., J. Boardman, S. Hornblower, Ostwald M., The Ancient Cambridge Historia: del siglo IV, Volumen VI, 1994.

3

Page 8: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Philip también utiliza las alianzas matrimoniales para imponer al pueblo

Con posterioridad regla. Se asume hasta que el conflicto con los ilirios tener

terminó en su primer matrimonio con Audata. Más tarde se hizo una

matrimonio / asociación con Fila, princesa de la casa real de Elimiotas, voluntad

Filina casados, en el 358, un descendiente de Alévadas, comenzando así

su relación con los tesalios, y finalmente, al año siguiente, se casa

Olimpia, madre de Alejandro Magno.

3

I.1.2 ascensión de Felipe (vida hasta 357)

Muchas de las victorias de Felipe durante su ascenso, se enfrenten a

debido a la formación ya las innovaciones introducidas en el ejército, después de su

reorganización.

En poco más de dos años, con deslizamientos de tierra y

Increíble, Philip conquista de gran parte del territorio al este del oeste

Macedonia. Se dice que, con un ejército de 10.000 soldados de infantería y

600 pasajeros en 359, tiene el primer éxito - derrota infligida a

Dardanios. Citamos Ellis4 sobre el aumento de mano de obra en el ejército: "twenty-

cuatro años más tarde, las cifras de más de 30.000 + 4.000 (Diod. XVII.17) eran posibles.

Las anexiones de 358 años y cuenta sucesivas a no solo será para el

diferencia, ni para la relación mejorada de calvario para la infantería. Natural

Durante el reinado de energía aumento de la población que trajo de seguridad sin precedentes;

aumento de la prosperidad como una consecuencia adicional superior; concesión de tierras de los vencidos los territorios ".

De 359-357, Felipe, ya sea mediante sobornos y promesas, ya sea bajo

armas, y toma los ilirios Peónios, al norte de Macedonia, y los tracios, los

esto.

4 Ibid, cap. 14, p. 735 y ss.

Page 9: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 4

I.1.3 Logros de Felipe (hasta Primera filípica - 351)

En 357, se sigue el caso problemático de Anfípolis.

Anfípolis era un norte almacén, en Tracia, cuya función principal

empresa era ofrecer plata y madera para embarcaciones de construcción. Anfípolis,

segundo Plutarco5 fue tomada por Cimón y se convirtió en una colonia

Ateniense, desde la formación de la Liga de Delos. En 424, en plena guerra

Peloponeso, los atenienses perdió a Esparta (Thuc. IV. 105-6). En

422, la celebración de la Paz de Nicias, que ratificó el tratado Anfípolis

debe ser devuelto a los atenienses. En el año 371, después de la batalla de Leuctras,

Anfípolis y el Quersoneso, ya que ambos eran símbolos del imperialismo

Atenienses del siglo V atenienses fueron reconocidos como colonias por

Griegos, por Amintas III de Macedonia y el rey persa. E can en Atenas

continuó hasta Anfípolis 357 cuando se toma por Filipo II de Macedonia.

Demóstenes6 dice que en 357, habría sido un pacto secreto entre

Atenienses y Felipe, que dictaría la situación de Anfípolis: Atenas firmar un

la paz con Felipe a condición de que renunciar a cualquier reclamación relativa

Anfípolis. Rhodes7 dice que "no puede haber sido un tratado secreto, ya que

¿Podría la única asamblea comprometerse con el Tratado de Atenas, pero no se pudo tener

¿Has estado en negociaciones secretas ". Carlier8, aunque en la misma línea de pensamiento,

va más allá:

"Pacte secreto sin par une Democracia comme celle directe

Était d'Athènes imposible: un pacte engageant la cité devait

être l'Assemblée votar par, et s'il avait discusión y votación et

il n'y públicos, avait más secreto. Cette objeción est très

discutable, coche le peuple athénien beaucoup moins était

5 Plutarco,

6

Cimón, 7,3.

Dem Acerca de la Embajada Falso, XXIII, 116; Olíntica II 6; Acerca Haloneso, VII, 27; Teopompo FGrH 115 F 30.

7

8

Rodas (2006), p. 299.

Carlier (1990), p. 96.

Page 10: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

formaliste [...]. Les Ambassadeurs es athéniens pouvaient

contenter affirmer d'à la tribuna que Philippe leur livrerait

Anfípolis en échange d'une concesión. [...] Par rapport aux

cláusulas del 359, Le Pacte de 357 clairement manifiesto Progreso les

de la puissance et constituye Philippe De la part d'un Athènes

aveu de faiblesse: comptent sur les Athéniens Philippe vertido

leur livrer une ville dont ils n'ont pas pu s'emparer.

5

En primer lugar, puede haber habido un pacto secreto entre Atenas y Filipo.

Quizás es más fácil creer en las negociaciones, ya que como explica

dos autores son los tratados de paz, necesariamente, para la discusión y

voto público, como se verá más adelante, cuando nos fijamos en el ejemplo

Filócrates Paz. Entonces sabemos que la concesión de hablar hasta Carlier

fue confirmado como Pidna, entonces los atenienses a rendirse

Felipe a cambio de Anfípolis. Por último, en este momento, en el 357, Atenas tendría

absorto en la Guerra Social (357-355), quien obtuvo el segundo lugar y Atenas

Confederación Ateneniense contra Quíos, Rodas y Bizancio. Así, uno

"Aveu de faiblesse", que habla Carlier, denunciando la ocupación de Atenas

otras cuestiones militares, por lo que la guerra social, cuya situación no les

permite estar más cerca de Anfípolis cuestiones relacionadas,

incluso haciendo caso omiso de la petición de ayuda de Anfipolitenses y

dejando así el camino libre para Philip.

Así, en 357, Philip capturas Anfípolis, como hemos visto, a continuación, Pidna,

la ciudad en la que el ex Atenas cambiado. No es sorprendente que cuando la

La historia nos dice que el macedonio es con ambos, no se ajusta a la supuesta

pacto con los atenienses y continúa su marcha cada vez más al sur, en

hacia Ática.

Son, por lo tanto, la atención se volvió hacia el norte, donde están luchando no sólo

dos, sino tres poderes: Philip II de Macedonia, Atenas y Olinto, la ciudad

Major League Halkidiki. En estas tres fuerzas, Carlier resume la

Estrategia de Felipe, que se puede adaptar posteriormente durante

Page 11: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Tercera Guerra Sagrada, Atenas, Tebas y Felipe. "Le jeu de Philippe

consiste d'une toute parte a empêcher alianza des deux cita grande, d'autre

parte a s'appuyer alternativement Chacune sur d'elles pour l'autre affaiblir 0.9 "

Es decir, hay una clara intención de mantener a Felipe el uno del otro

que por sí sola podría dominar a los dos.

Así es como Philip promete como base para su ayuda, para dar Potidea

Olínticos en 356. La situación era ideal para Philip. El temor a Olínticos

nuevo imperialismo de Atenas hacia el norte, por lo que celebrar más fácilmente

una alianza con alguien que les promete Potidea ciudad el tiempo

reclamado por la Liga de Halkidiki, Felipe, sin ningún tipo de cambio, les da

Antemunte sin embargo, precisamente en su ciudad.

Durante ese año, Philip probablemente ha perdido el ojo derecho en

Sin embargo, las campañas iniciadas en la Tercera Guerra Sagrada (355-346), motivo

que lo dejó inactivo por casi un año.

Es también en esta época que Atenas está tratando de aliarse con gente en contra

que Felipe había emprendido la guerra de los dos años anteriores: el

Peónios, los ilirios y tracios. Pero estas personas son completamente

sumiso a Felipe. Sigue siendo, luego hacia el norte un lugar estratégico donde

sería un ataque probables y posibles contra Felipe Metone.

En 355, sin embargo, Felipe comienza el asedio de Metone teniendo en cuenta que

Atenienses, una vez que la guerra social, no tendría la fuerza para llevar a cabo una

gran pelea contra él. Metone 354 cae. Sin la posesión

al norte, los atenienses no se dio cuenta del peligro que Felipe estaría dentro

años, cree antes de que estos logros son el resultado de una especie

Macedonio genética, ya que incluso antes de que sus predecesores habían tratado

conquistar territorios en torno a su país.

Pero en 353, Olinto, que gozaba de la seguridad y la estabilidad del pacto

con Felipe y con las ciudades de Antemunte Potidea y asignó tres

años antes, ahora teme que la creciente grandeza de Felipe, lo que obliga al

9

6

Ibid, p. 97 y ss.

Page 12: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

ciudad para volver a Atenas y pedir ayuda. Este acto, considerado como el Philip

una violación del acuerdo que tenían e invade la península Calcídica,

equitación asedio de Olinto en 348. Retrasado por la expedición ateniense

etésios10 vientos que podrían ayudar, capitula Olinto, la población esclavizada

y la ciudad destruida. Rhodes11 explica que "No se pudo guardar Atenas Olinto

si Felipe estaba decidido a tomar; Eubea en 348, al igual que las Termópilas en 352,

era obviamente más relevantes para la seguridad de Atenas, y no es

El hecho de que la mayoría de los atenienses pensaban sorprendentes Eubea más importante que Olinto ".

Por otra parte, a petición de Tesalia, ya durante la intervención en

Tercera Guerra Sagrada, lo que provoca grandes campañas y la consiguiente

será explicado en un capítulo aparte, conquista Philip territorio más al sur,

en 352: es decir, el puerto de Págasas, ubicación que impide

fuerzas de desembarco atenienses rescate, e incluso llega a las Termópilas

en que sólo una expedición es impedido por ateniense.

Con vasto territorio ya conquistado y sometido Atenas respaldar su

atención al Quersoneso, en Tracia en el 352. Demóstenes en Tercera

Olíntica12, Informa el envío de la fuerza militar enviada al Quersoneso a

evitar que se caiga en las manos de Felipe y el cleruquias atenienses

el suministro de trigo a Attica, desde que Felipe configurar el sitio

Teichos Heraion. Se pasaba la misma posición aquí como si años antes

pasado con Potidea. Ambos fueron tomadas con la finalidad de la transferencia,

Heraion Teichos la Perinto, Olinto la Liga Calcídica, luego tomar la

todo. Sin embargo, la noticia de que Felipe estaba enfermo o muerto, incluso, llegar

a Atenas y su envío al Quersoneso no se envía. Es por esta razón

que Demóstenes en Primera filípica, 11, pregunta si Felipe murió

no responde de inmediato, pero eso sería débil - razón

7

10

11

12

Los vientos que soplan en el Egeo durante el verano de norte a sur.

Rodas (2006), p. 306.

Dem Ol. III, 4 º.

Page 13: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Atenas suficiente para actuar de acuerdo a su necesidad. Por si no nos atacan,

Demóstenes dice que va a crear un "nuevo Philip" combate evitando

problemas reales de los atenienses.

8

Page 14: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 9

I.2 contexto sociopolítico de Primera filípica

I.2.1 La paz entre Felipe y Atenas en el 359

Cuando Felipe se eleva al poder, sus primeros pasos

centrado, como hemos visto, en la diplomacia y los asuntos militares. Felipe tenía ya

expuso su expansionista plan? Posiblemente todavía habría

conciencia de los logros futuros, porque a pesar de que ganó suficiente

ventajas, las posesiones y dominios pronto, la verdad es que estos

primeros días de lucha no está libre de contratiempos, ya sea la primera

que sufrió norte Peónios Macedonia contra los ilirios y tracios,

ya sea los que después de él se derivaron con su participación en otras

campañas militares, como la III Guerra Social, que también perdió

contra Onomarco en Fócida.

Porque es tan difícil una situación tan delicada, el

Diplomacia macedonia basado en alianzas: sabemos que los cuatro

Philip bodas, estabilidad simboliza con otros estados, y

acuerdo de paz y alianza con Atenas en el año 359.

Este acuerdo abogó por la prohibición de los atenienses incursiones en la costa

Macedonio, único impedimento para sus barcos. Por lo tanto, el acuerdo

era bastante favorable a los atenienses, ya que se les dio la

posibilidad de tomar Anfípolis nuevo, el lugar preponderante de pasaje

Ruta de la plata y la madera que viene a través del valle del Estrimón, Mount Pangeu.

No sólo, pues, haría Anfípolis, ya que las ciudades todavía conservan

estratégicamente colocados de forma que les permitiera comerciar en todo el Egeo.

En península Calcídica, en el norte y Potidea celebrada Pydna y el Golfo

Salónica, Metone, al noreste de Atenas, y los Perinto Chersonese cuya

ciudades eventualmente sufrir los ataques de Felipe, unos años más

más tarde.

Page 15: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 10

I.2.2 La Guerra Social o de los Aliados (357-355)

La Guerra Social o aliado opuesto durante dos años, y Atenas

En segundo lugar Confederación ateniense, en contra de la mayoría de Quíos y Rodas,

ayudados por el estado independiente de Bizancio.

Después de la batalla de Leuctras, los aliados de Atenas comienza a sentirse

amenazado por un creciente resurgimiento de los ideales atenienses del siglo V

El temor de un nuevo imperialismo les lleva a rebelarse contra Atenas.

Probablemente los cuidados generales habría sido demasiado agresivo con

dos ciudades, Quíos, Rodas y, además, la actividad de Tebas auxiliar

ciudades, había impedido la continua lealtad de los aliados con

Atenas. Durante la guerra, interviene el rey persa también. Citamos el

informe de Demóstenes en Primera filípica, 24:

[24] Sin embargo, puesto que estas fuerzas mercenarias, solos, luchando

para usted, ganar amigos y aliados, y se convierten en enemigos

fueron más altos de lo que deberían. Y lanzando una mirada descuidada

para la guerra de la polis, de preferir a unirse y Artabazo

en cualquier lugar, y el comandante les sigue, por supuesto. Lo

no se cobra menos que den salario.

El general Cares carecían de recursos, especialmente dinero, para

apoyar a su ejército. Por esta razón y obligadas por sus mercenarios,

Artabazo servido al sátrapa, quien se había rebelado contra el rey persa. Esto,

a su vez, han declarado que los atenienses le daría su apoyo a Quíos y Rodas

si no repatriarse, y los atenienses, con el deseo de evitar una confrontación

con el rey persa lo han hecho. Por lo tanto, se vieron obligados a declarar

independencia de Chios, Kos, Rodas y Bizancio. Poco después de Selimbra,

Perinto, Metimna Mitilene y se retiraría de Confederação13.

13 Pickard-Cambridge (1979), p. 124 y ss.

Page 16: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

La Liga, a pesar de que seguía existiendo, se estaba muriendo, y con ella,

También la moral ateniense.

Así, en 355, Atenas había perdido Anfípolis, Pidna y Potidea a

Philip. Allied participaron en esta guerra por dos años, que dejó

derrotado, con el precio de la guerra para declarar la independencia ex-

aliados. Más ciudades renunciar a su participación en la Segunda

Confederación ateniense. Y se echó a 355, que durará hasta la conclusión de

Paz Filócrates en 346, la Guerra Sagrada Tercera.

11

I.2.3 Los atenienses en la Tercera Guerra Sagrada

Después de la Guerra Social, los atenienses se observan de inmediato

involucrado en la Guerra Sagrada Tercera.

Esta guerra es un factor que contribuye al discurso de la

Primera filípica, Macedonio porque interviene, no por su propia iniciativa,

pero al ver la petición de ayuda de los tesalios, una forma de 1) participar

una guerra de griegos materia religiosa, ya que era todavía

considerado un bárbaro14 y 2) de alguna manera imponer su influencia y

ese programa es tan piadoso e inflexible en materia religiosa como cualquier

los griegos.

A su vez, los atenienses compatible con la Fócida, que había sido

junto con los espartanos, condenados a una multa por infracciones graves

territorio sagrado. Así, principalmente al lado de Atenas

Esparta, so pena de incurrir en ninguna animosidad contra espartanos.

También sabemos que su participación en esta guerra nunca fue

preponderante no es muy activo porque Atenas no quería apoyar sin

Demóstenes en Filípica tercer lugar, 31 le injuria tremendamente, "[...] no es sólo Griego, ni en relación con los griegos, pero también ni siquiera bárbaro, en donde nunca antes ha sido un buen esclavo puede comprar ".

14

Page 17: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

toda reserva y toda la Fócios lacedemonios considerado sacrílego el

Templo de Delfos.

Philip, una vez instalado en Tesalia, a diferencia de lo que Demóstenes

estados Segunda filípica 22, han interferido, en primer lugar, en su política,

expulsar a los tiranos de Tesalia, y en segundo lugar, en lo militar, lo que

permitieron poco después de ser nombrado arconte de Tesalia.

Desde allí, en 352, Philip conquista un punto más importante, con

la demanda contra la Fócida: Puerto Págasas. Pero no sólo eso: este es

años que la Termópilas paso macedonio por primera vez, una situación que

alarmó a los atenienses.

Sin embargo, el estrecho, a su llegada, se encontrarían

Atenienses y espartanos contingente, en contra de quien Felipe tuvo a bien

permanecer inactivo, tal vez creyendo que su ejército no estaba aún

suficientemente capaz de hacer frente unidas15 Atenas y Esparta.

12

I.2.4 Política Financiera

No creo que los atenienses habían dado poca importancia a la pérdida de

de los territorios del norte, ya que aparentemente parece.

Pero después de las pérdidas sucesivas y constantes, ya que desde la captura de

Anfípolis a los atenienses estaban en movimiento a la baja, lo que no

desacreditaría ni política ni militarmente? Apertura de la Primero

Filípica, la primera advertencia de Demóstenes se centra principalmente en la no-

temen que la situación actual, como Demóstenes, sin duda, considerarían la

situación política y social a fin de persuadir a los atenienses elegir

sus propuestas como razonable para aplicar. Además, debería

implementar de forma rápida mientras el enemigo se estaba volviendo más y

Lewis, D. M., J. Boardman, S. Hornblower, Ostwald M., The Ancient Cambridge Historia: del siglo IV, Volumen VI, 1994.

15

Page 18: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

más fuerte porque Felipe se dice Demóstenes, la amenaza contra la que los griegos

juntos, deben luchar.

¿Cuál es, entonces, la política votó a favor de la ayuda de esas ciudades, cuando

Sabemos que las propuestas no se adoptaron Demóstenes?

Poner más barreras, especialmente financieras. Por lo tanto,

enfatizar la acción de Eubulus de 353 posiblemente con la

asignado la creación de una ley que regula la distribución de los recursos

Excedentes atenienses gobierno.

Según Pickard-Cambridge16 ", Eubulo que promulgó a cualquier proposta

derogar esta ley deben ser castigados con la muerte [...] Es muy probable que

ley puso fin a la asignación de fondos anallocated (Ya sea por militares

u otros propósitos) [...] y que lo hizo simplemente mediante la promulgación de que todos los fondos no asignado en la Anual Presupuesto Debería convertirse en teórico dinero ".

13

Posiblemente el mismo tiempo o más tarde, es el discurso de Demóstenes

Acerca de la Organización que llama para la distribución urgente de los recursos

excedentes de recompensas monetarias para el servicio militar por parte de la

Atenas, con el fin de fomentar la formación de ejércitos compuestos

ciudadanos en lugar de mercenarios. Demóstenes no lo hace, sin embargo, este

cualquier discurso propuesto directamente a la Asamblea, ya que tenga en cuenta la

reciente ley aprobada y Eubulo, ni más tarde en Contra Neera

(59,4) de 349, cuando sostiene que, en caso de guerra, cuando los excedentes

la administración debe ir al fondo para fines militares (ὅηαλ

πόιεκνο ᾖ, Ηὰ πεξηόληα ρξήκαηα ηῆο δηνηθήζεσο ζηξαηησηηθὰ εἶλαη).

Por ello, en Primera filípica, Demóstenes que circunscribe la

Ejército necesita los números a algo preciso, de modo que la Asamblea

tener una idea razonable de pasar la permanencia posible de un ejército

al norte, cerca de la costa de Macedonia. Demóstenes puede de esta manera

reportar una posible falta de recursos en Atenas. Si todavía

que cuenta con la Guerra de los Aliados, muchos dejaron de pagar tributo a

16 Pickard-Cambridge (1979), p. 127.

Page 19: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

que se requiere, llegamos a la conclusión de que la reducción en los ingresos de Atenas es por

demasiado evidente.

Demóstenes, sin embargo, aún para denunciar el estado de emergencia

la guerra y la necesidad de actuar, no tuvo éxito con Primera filípica.

Sea o no por esa razón, lo cierto es que, según Carlier17, haría

dos principales consecuencias de la adopción de su propuesta: "D'une parte, les

dépenses entraînées par ce plan de auraient dépassé les posibilidades financières

d'Athenes. D'autre parte, du point de vue stratégique, les mesures proposées

auraient été à la fois et inefficaces dangereuses: la la presencia comparsas

dans le nord athéniennes n'aurait Guere gen Philipe, quien le mutandis,

contingente athénien aurait été tres exposé ". Todos los autores son, esto

forma unánime que los atenienses siguieron la mejor opción

acción como la propuesta por Demóstenes hubiera resultado desastroso.

Por lo tanto, concluye Cawkwell "Si fuera Eubulo que la mayoría de los

se opuso firmemente a la guerra por Anfípolis, o si su política financiera Dirigido a

manteniendo Atenas despilfarrar sus recursos en una vana esperanza, sus servicios

a Atenas eran muy grandes. "

14

17 Carlier (1990), p. 116 y ss.

Page 20: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 15

I.3 Tercera Guerra Sagrada (355-346)

I.3.1 Combatientes y causa

La justificación para el inicio de la Tercera Guerra Sagrada encuentra su

en respuesta Diodoro Sículo (XVI, 23), la más fiable esta autoridade18

sujeto.

En la reunión del Consejo de la Liga de Anfictiónica 356 de los tebanos, que

desde la batalla de Leuctras utilizados para imponer la influencia política19,

Spartans condenados a pagar una fuerte multa para la ocupación de

Ciudadela de Tebas Cadmea 382-379 y otra deuda relacionada

con el dios Apolo. Pero no sólo. Cómo albergaba un odio antiguo

Focidios vio esta reunión del Consejo la oportunidad de denunciar la

cultivo de la tierra sagrada, el Cirra llanura dedicada al pastoreo de animales

a sacrificar en Delfos.

El decreto de aprobación de los tebanos hizo en esta ocasión lo requería la

declaración de guerra, si no se les pagaba por las dos multas ciudades

los delitos. Los focidios quejaron de que era sólo un pedazo de tierra

más pequeño y, con el apoyo de los espartanos, declaró no paga.

Por otra parte, los focidios con apoyo monetario y militar del rey

Arquídamo en Esparta, una vez más trató de imponer su influencia en este centro

religioso, la captura de Delphi. Entonces envió a varias otras embajadas

estados, exigiendo justicia y sus derechos sobre Delphi.

Tebas, a su vez, en 355, tomó la iniciativa y declaró la guerra a

Fócida. Así comenzó el conflicto que enfrentó a Fócida, Sparta,

Atenas y la pequeña ciudad de las bestias Anfictiónica la Liga, eran la cara

También se refiere Justino VIII 1; Pausanias X 2, y Athenaeum XIII 560 (citando Duris de Samos).

18

19 Pickard-Cambridge (1979), p. 172 y ss.

Page 21: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Tebas, Beocia y Tesalia, obviamente sin los opositores que fueron parte

Liga, y más tarde acompañado por Felipe II de Macedonia.

Las razones de la participación de Atenas, Esparta y Fócida apoyo,

son simples. Por un lado, Atenas mantenido con las antiguas relaciones de Fócida

amistad y no lo haría de ninguna manera, el conflicto con Esparta.

Por otro lado, también es cierto que la participación de Atenas en esta guerra

nunca fue muy claro, ya que si bien el apoyo Fócida, sabía que apoyó

"Sacrílego". Por otra parte, acababa de salir de la guerra social y no tenían

condiciones para iniciar nuevo conflicto armado.

En cuanto a la Bestia, en la tessálio medio, se ha mantenido durante mucho tiempo

guerra con Tesalia y vio así un medio de ganar un poco de independencia.

16

I.3.2 interpelaciones de los beligerantes a Felipe y campañas de este

La participación de Felipe III Guerra Sagrada no se hizo esperar

ya sea directamente.

En 354, los tesalios recibido una petición de ayuda contra sus rivales

Los rebeldes de las Bestias, la ciudad se unió a la Fócida y Esparta. Sin embargo, antes

responder a la solicitud de ayuda, se cree que Felipe ha participado todavía en

Metone asedio, la razón que lleva a retrasar y ayudar a curar el ojo derecho en

que habría sido alcanzado, el punto de causar ceguera. Sin embargo, este

aplazamiento lleva mucho tiempo, ya que todos entendieron Philip

beneficios que una alianza con Tesalia podría traer. Por lo tanto,

rápidamente concluyó el asedio de Metone, que termina cayendo en el mismo año,

y le da el libre tránsito por su expansión hacia el sur.

"Además, él no tenía nada que distact otra parte. Tenía

asegurado sus fronteras, y había fortaleció su posición en

Tracia occidental. Con Methone fuera del camino, estaba en libertad

para ampliar hacia el sur. [...] No hay necesidad de especular acerca

Felipe Razones para responder al llamamiento de Aleuadai. Tesalia

Page 22: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

era rico en la tierra, los productos, las ciudades y los hombres. Tesalia caballería

fue el mejor en Grecia, y el país montañoso

Numerosos circundante Tesalia suministrado peltastas. El éxito en la

Proporcionar Philip Tesalia haría con un ejército completamente nuevo y

revenues.20 adicional "

17

Obteniendo así una alianza con Tesalia y completar la conquista

ciudades costeras cercanas a la costa de Macedonia, Filipo garantiza el control

Norte del mar Egeo.

"La región también sirve como un amortiguador entre Macedonia

y Grecia adecuada. Este factor geográfico fue de especial

Importancia de Felipe en relación con su guerra con Atenas,

simplemente porque Tesalia con las manos en la estratégica

posición sería mucho mayor. Una vez al norte de Skiathos,

la flota ateniense se enfrentaría a una costa hostil todo el camino a

Olynthus.21 "

En respuesta a la apelación, la bestia ataca a Philip. Es que "la lucha

entre sus vecinos y Pherai ofrecía posibilidades Philip ricos. La

inestabilidad política crónica de la zona y el apoyo de la tesalia

Esa Confederación garantiza que se enfrentaría la oposición unida a su

ambitions.22 "Worried, General Onomarco de Fócida, envía a su hermano en

al norte con un ejército de 7000 hombres y 500 jinetes, "es

[Onomarco] se dio cuenta inmediatamente del peligro para Phokis de la Tesalia unidos

alguien bajo la Philip.23 talentoso y poderoso hermano el Loser ", la

Onomarco Felipe en persona se enfrenta a dos grandes batallas, en las que

20

21

22

23

Buckler (1989) p. 63 y ss.

Ibid.

Ibid.

Ibid.

Page 23: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Macedonia es derrotado consecutivamente. Horrorizado, se retira de la escena,

sólo para reclamar un retorno aún más potente, dos años más tarde.

Y estratégicamente, cuando regrese a la batalla en el año 352, lo hace bajo la

vengador égida de Apolo, Philip coronar su bahía hombres, la

simbolizar su compromiso con esta causa religiosa. Junto con los tesalios,

Macedonios en la cara Onomarco Plain Crocus, cuya batalla sería

sido muy sangrienta. "Les hommes mille neuf Phocidiens perdent. Vierta

Semer et pour la terreur montrer Zele le dieu du à l'Egard de Delfos,

Philippe le crucifié cadavre d'Onomarchos et fait jeter à la mer trois mille

prisonniers phocidiens (tel était le châtiment réservé aux sacrilegios) .24 "

Captura Feras entonces probablemente el momento se convierte en

suprema autoridad en Tesalia. Después de capturar la ciudad de los rebeldes

Tesalios, Felipe va a las Termópilas. Sin embargo, los atenienses

reaccionar rápidamente enviando el general Cares para defender el estrecho.

Nunca entró en conflicto porque Felipe, tener noticias de la expedición

los atenienses, se retira para iniciar campañas en Trácia25.

Es el momento en que Demóstenes en Atenas en el año 351, denuncia Philip

en la Asamblea, en Primera filípica.

Sin embargo, el conflicto se desarrolla con sucesivos ataques de Tebas

contra Fócida y viceversa, pero Felipe no se uniría a él hasta que, en

349, sitia la ciudad de Olinto.

Esto, que había empezado a temer la creciente grandeza de Felipe volvera hasta

a Atenas, para establecer alianzas y pedir ayuda, porque Felipe ya había

capturados en otras ciudades de Chalkidiki League. Sin embargo, el pacto que Olinto

tuvo con Felipe, años atrás, buscó una alianza con Atenas sólo sería

factible con la participación también del propio rey. Sintiéndose traicionado, el

18

24

25

Carlier (1990), p. 101.

Véase el último párrafo en el tema "Logros de Felipe (hasta Primera filípica - 351), "p. 7.

Page 24: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Macedonio a través de Olinto en el punto final de los logros de la frontera

Macedonia y poner sitio a la ciudad, a sabiendas de que Atenas nunca llegaría

Olínticos tiempo para ayudar, porque él estuvo implicado en las campañas en

Territorio beocio. Es en este contexto que Demóstenes da tres Olínticas.

Olinto termina cediendo en el año 348, no tanto por la fuerza de las armas

Felipe, pero sobre todo por la corrupción y la traición de un partido a otro favorable

que los liberó, y la respuesta débil y lento a la solicitud de ayuda de Atenas,

porque él está haciendo campaña en Beocia. Ciudades League fueron Halkidiki

tan devastado.

Llamado también después de Tebas en 347, Philip envía ejército

capaz de ayudar, pero no es lo suficientemente eficaz para acabar

guerra, como de hecho quería. Es este hecho traería ventajas para

que anhelaba: una posición cómoda más allá de lo que ya se había logrado con

los tesalios. Para pertenecer a la Liga y Anfictiónica considerarse

responsables de la guerra había terminado era extremadamente importante para

Philip.

19

I.3.3 Razones para la Paz

La solicitud de asistencia se votó a los tebanos para infligir la derrota

focidios hasta el final, ahora que la guerra fue un punto muerto. Claramente, el fin

el conflicto tendría mano extranjera.

Felipe, por un lado, él era ciertamente interesados en el trabajo y transmite

los atenienses que querían la paz. "On peut supposer que Philippe souhaite

la paix avec le Athènes asociación que blocus relatif de la flotte athénienne gen

l'activité de descensos puertos et ses Ingresos ses, más dosis que aussi parce

projets d'expansión vers le sud et vers l'est plus si facilement réaliseront

grâce à la cooperación o du moins d'la Neutralite Atenas. 26 "

26 Carlier (1990), p. 141.

Page 25: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Atenas, sin embargo, no sabía con claridad las condiciones

continuar la guerra contra Felipe con éxito, por lo que al final sólo es posible

conversaciones fue llegar a él.

Debido a un ataque en tiempos de paz, durante el mes de los Juegos

Contactos olímpicos, se establecieron nuevas entre Felipe y Atenas. Y en

Asamblea, un decreto permitió Filócrates embajadores que reciben

de Macedonia y el envío de Atenas, con el propósito de discutir la

términos de la paz.

20

Page 26: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 21

I.4 Filócrates Paz

Las fuentes que nos siguen en estos eventos,

Demóstenes y Esquines, aunque exagerando los hechos que todo el mundo piensa

beneficioso para su causa, nos dan cuenta del proceso que condujo a

Paz Filócrates complejo. Sabemos que antes de la caída de Olinto en el año 348,

Philip quería la paz con los atenienses. Una de las intenciones era conseguir la paz

que pueda interferir libremente en Fócida. También sabemos que,

voluntad de Demóstenes, la paz debe hacerse, ya que Atenas no tenía nada

para ganar en la continuación de la guerra con Macedonia, porque el norte territorios

ya había sido tomada por Felipe. Con su participación en esta guerra,

Philip objetivamente podrían dos grandes logros: una posición

Anfictiónica cómodo dentro de la Liga, que reconoció la helenidade y

imagen de un hombre inflexible en asuntos religiosos griegos para luchar

contra un sacrilegio, es decir, Fócida.

I.4.1 La primera embajada

Para las negociaciones, sobre la base de que la paz debe basarse en

ambas partes, la embajada debe establecerse "por Atenas y su

aliados ", es decir, Atenas y la Confederación ateniense Segunda.

"No mucho tiempo después del inicio de 346 [febrero], Filócrates propuesta

el decreto de la Asamblea, que diez embajadores deben ser enviadas a Felipe que

discutir la cuestión de la paz, así como otros asuntos de interés para los que eran de

partes yunque, y pedirle que envíe plenipotenciarios a Atenas, con

Quien finalmente la paz podría ser concluded.27 "

27 Pickard-Cambridge (1979), p. 239.

Page 27: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Esta primera embajada en la que participó y Demóstenes

Esquines, fue el encargado de llevar las condiciones de paz a Felipe, que

ambas partes están de acuerdo en lo que sería lo mejor.

Ya en Pella, hablaron los oradores, por orden de edad,

Demóstenes la última, que, con o sin sorpresa, concluyó su discurso

el nerviosismo del sujeto, la lucha por Anfípolis, y al estar ante lo

Figura detestaba. Philip responde a todos los altavoces, excepto Demóstenes

y termina con el deseo de paz y sobre todo de aliança28.

La embajada regresa a Atenas, un mes más tarde, y se presenta

sus informes a la Asamblea. Esta convienen en paz sin hacer

cualquier mención de la alianza que Felipe propuso: que en tres meses,

aliados de Atenas de modo que pueda aparecer en el tratado.

Esto daría tiempo para la Fócida era parte de ella, así como

Tebanos, cuyo poder se vio debilitada por constantes campañas

durante la Guerra Sagrada Tercera. Colocado dos días, 18 y 19 meses

Elaphebolion (15 y 16 de abril) para discutir y votar sobre las propuestas.

Rodas y Carlier29 son unánimes en su explicación:

"Lors de la réunion de l'Assemblée première le élaphèbolion 18,

doit Le Peuple examinador proposiciones deux: la résolution des

Aliados [...] - Jue Permet une transformación de la paix bilatérale

en paix et jue comuna en particulier Evitar aux Phocidiens une

Philipe intervención militaire à la paix en s'associant - et une

proposición de Philocrate, peut-être par la aprouvée Boulé, Jue

tiene como objetivo établir entre Athènes et ses Alliés d'une parte, Philippe et

ses d'autre Alliés parte, une paix sur la base de du parada

complétée par une alianza, más jue exclut du explicitement

22

A este respecto lectura Demóstenes, Acerca de la Embajada Falso (XIX) y Esquines, Acerca de la Embajada Falso.

28

29 Rodas (2006), p. 310 y ss;. Carlier (1990), p. 153 y ss.

Page 28: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

beneficio de la paix les Phocidiens ainsi de Me cité thessalienne

Halos d'assiégée par les macedoniennes fuerzas ".

23

La posibilidad de establecer una alianza que va más allá de la

que simplemente la paz - con tal de que Felipe no modificable -

Fócida implica que no pueden aparecer en el Tratado como un aliado. Rodas

explica que "El día 18, al parecer, los atenienses habían discutido

tipo irreal lo de la paz que les gustaría, el 19 de Demóstenes

Descubierto desde Antipater30 qué clase de paz Philip permitiría - y

entonces debe haber un renovado debate, teniendo en cuenta la paz de Felipe en los términos o

. en paz "continúa con las propuestas Filócrates - un tratado que

excluir la Fócide - con nuevo aspecto: la paz sería "Atenas y su

aliados "(Ἀζελαίνπο θαὶ ηνὺοἈζελαίσλ ζπκκάρνπο31), expresión Atenas

podría funcionar mejor cuando convenía, incluyendo, de este modo,

Fócida.

Para validar este tratado, ambas partes tendrían que jurar a la Paz

Filócrates. Los atenienses deberían haberlo hecho pasado poco más de un mes.

En cuanto a Felipe consistía segunda embajada, probablemente

con los mismos elementos que componían la antigua, que se dirigieron a

Por otra vez.

I.4.2 La segunda embajada y la importancia de su

demora en regresar a Atenas

Carlier, abriendo su capítulo sobre la segunda embajada, se mantiene firme

declarando que "un traité grec n'entre en vigueur que Lorsque les deux

partes ont Prete serment.32 "

30

31

32

Uno de los enviados de Felipe que probablemente asistirán a la Asamblea.

Dem Acerca de Fake Embaxaida, XIX, 159.

Carlier (1990), p. 136.

Page 29: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Felipe era, para entonces, haciendo campaña en Tracia

Demóstenes presiona la embajada que darse prisa porque un juramento rápida

Philip impuso límites a sus intenciones a otras conquistas. A pesar de

Felipe había declarado que sus intenciones no he visto en ningún

campaña en el Quersoneso, donde han estado muy cerca antes, el

Atenienses, sin embargo, no dejó de preocuparse, porque ahora también ante el

Declaraciones de Felipe no se correspondía con lo que prometió. Recordamos

situaciones Anfípolis y Olinto.

Sin embargo, esta segunda embajada, a pesar de que se había roto en

Abril, acaba de regresar a Atenas en julio.

La razón de la demora de la embajada sosteniendo precisamente primera

con las campañas de Felipe y el segundo, con la misma demora

Embajada de Atenas se dirigió lentamente hacia Pella, en tierra, y no hay

esperamos alrededor de un mes para el regreso de Felipe.

En Pella, más allá de la embajada en Atenas, a la espera de la llegada de

Filipe otros enviados de todas partes de Grecia: espartanos, Eubeus,

Tebanos, incluyendo focidios deseen final, una vez que el

Philip hostilidades con la Tercera Guerra Sagrada y, de alguna manera,

celebrar cualquier paz.

Maliciosamente, Felipe no representa ni favorecer uno u

otros por el contrario, promete paradójico a cada uno como

oyente.

"Aux Thébains jue sont ses aliados depuis 353 jue ont Beg et

ayudante en son 347, Philippe Promet del Phocidiens containdre les

la capitulación de démanteler toutes leurs forteresses, y de

laisser la décision sur le des especie Phocidiens à l'amphictionie

restaurée - qui ne les manquera hojas traiter tres durement, le

Macédonien, parte d'autre, s'engage el laisser-les Thébains

rétablir sur toute la leur Autorité Béotie.

Aux envoyés Athéniens jue sont ses nouveux aliados, quoique

lui-même pas encore n'Ait serment Prete, Philippe Asegurar qu'il

24

Page 30: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

ne que les châtiera Responsables des sacrilegios platillo, más qu'il

Le Reste avec des traitera douceur Phocidiens. Dès qu'il aura

franchi les Thermopyles, declare-t-il aux Ambassadeurs

25

athéniens, hijo del director será insolencia reduire souci "l'

tebaína ': L'il restaurera independencia béotiennes et des cités

reconstruire bestia Platees et thespies: si les Athéniens engagent

leurs obliga a los países a Cotes, Philippe leur fera restituer Oropos et les

aidera a rétablir leur sur l'Autorité Eubée .33 "

Mientras que los discursos se debieron, Felipe fue, sin embargo, en

preparativos para marchar hacia el sur, dando vuelta una vez más a

Termópilas, porque tenía la intención de capturar finalmente la Fócida. Por eso

que la parte de Philip, Fócide no podía, de ninguna manera, aparecen

el tratado de paz como un aliado de Atenas, ya que también lo haría

inmediatamente a romper lo que había prometido. Pero los atenienses, como

visto, aunque el nombre 'Fócida' no se expresaba literalmente,

pensado paz para ellos y sus aliados. Sin embargo, sin más

cláusula que prevea lo contrario, nada impediría a los focidios

asociar más tarde.

Juramento Felipe no pagues hasta llegar a la ciudad de las bestias, cuando

Sería un viaje de tres días de las Termópilas, precisamente cuando

Atenienses ya no podía enviar cualquier contingente que llegó a

tiempo necesario para evitar una catástrofe.

I.4.3 La capitulación de focidios

Cuando los atenienses volver a Atenas el Scirophorion de 13 meses

(8 de julio), Philip había llegado ya en Fócida. Sin darse cuenta de lo que sucedió en

33 Carlier (1990), p. 159. De hecho, Demóstenes remitió esta cuestión en Fil. II, 30.

Page 31: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Sin embargo, Demóstenes también pide al Consejo que no abandonar Fócida.

Pero tres días después, el 16 Scirophorion (11 de julio), la propuesta

Demóstenes no se ha leído ni siquiera en la Cámara, probablemente porque

sabría que sería demasiado tarde para ayudar a focidios contra Filipo.

Filócrates propone una nueva medida: la paz se extiende a su

descendientes y la promesa de ayudar a Atenas en la rendición de Delphi

Focidios.

Constituye entonces una embajada tercer informe de nuevo

asuntos Felipe, y ya en el camino, al enterarse de la capitulación

focidios del Scirophorion 23 (18 de julio), vuelve a la embajada

Atenas.

"Muy poco después de [...] Felipe envió dos cartas, invitando a los atenienses,

ahora sus aliados, para enviar una fuerza a unirse a su propio ejército en las Termópilas. 34 "

Esquines era de esperar, de buena fe, que la propuesta de Felipe era un

consecuencia de lo que había prometido a los atenienses, incluso en Pella: la

debilitar el poder y la independencia de las ciudades de Tebas beócias.

Pero Atenas se negó. Por un lado, el partido considerado anti-macedonio

Filipo tropas atenienses rehén, y en segundo lugar, si su intención no es

era daño focidios, no hubo necesidad de ser Atenas

presentar.

Tal no es el caso y, después de la capitulación de focidios, se formó

una embajada cuarto sólo con el fin de mitigar el desastre

Entrega de Fócida.

"Los Oetaeans propuso que todos los males de los focenses adultos

En caso de ser ejecutado el culpable de sacrilegio. Tal salvajismo a este

fue aprobado por el Counsil, pero se decidió que la

Si Phocian ciudades serán destruidos [...] debe ser focenses

permite ser dueño de la tierra, pero debe pagar al templo, por

cuotas anuales de sesenta talentos [...] y no debe ser

34

26

Pickard-Cambridge (1979), p. 282.

Page 32: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

autorizado a poseer armas o caballos hasta la devolución tenía

Ha completado, [...] La destrucción de las ciudades se llevó a

A cabo por los tebanos, y el país estaba guarnecida con

Macedonio troops.35 "

27

35 Ibid, p. 287.

Page 33: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 28

I.5 contexto sociopolítico de Segunda filípica

I.5.1 La degradación de la paz

Tales consecuencias, por lo que podemos deducir que se trataba de

paz precaria, sólo nominal, que no era más que breve respiro para

la preparación de un conflicto maior36.

Y es por esta razón que, en sólo dos años, Demóstenes tiene material

suficiente para ofrecer otro discurso atacando de nuevo Felipe, esta

hecho, Segunda filípica.

La primera denuncia de Demóstenes en su segundo discurso contra

Philip es precisamente el rompimiento inmediato de paz por los Filócrates

que, unos días antes, había prometido fidelidade37. El rey macedonio rompió

tratados, cuando se fue y ganó las Termópilas y se apoderó de la

Fócida.

Por otra parte, se habían reanudado las campañas en Tracia, una vez más

reorganizar el régimen en Tesalia, para imponer en el gobierno municipal

partidario pro-Macedónia38; finalmente se convirtió en muy popular en

Peloponeso, en ciudades como Argos, Mesenia, Megara y Elis, con el apoyo de

partes de sus pro-macedonios ciudades. Rhodes39 aclara que "en

varias partes de Grecia estaban los conflictos locales, no provocado por Atenas o

Pero Felipe menudo conduce a que se les invoque los aficionados. "

Al otro lado del Peloponeso, por lo tanto, empezar a surgir disturbios

sinónimo de que Esparta estaría interesado en las ciudades nuevamente atracador

había estado antes bajo su dominio.

36

37

38

Wooten (2008), p. 137 y ss.

Dem Fil. II, 7.

Dem Fil. II, 22. Demóstenes dice que este nuevo esquema se introduce sólo un pro forma poder para interferir a voluntad en los asuntos de Tesalia, como antes tuvo, durante la Guerra Sagrada Tercera.

39 Rodas (2006), p. 314 y ss.

Page 34: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Carlier40 resume así la molestia de los peloponesios: "La amenaza que

Sparte peser fait sur ses voisins - Mesenia, megalópolis y Argos, y Erétria

Oreu - constituye le roi du atout segunda Macédoine. Ne pouvant compter

ni sur Athenes Alliee a Sparte Tebas ni affaiblie sur, les cités craignent jue lo

Restauración de la puissance spartiate demandent la protección de Philippe. "

Muchos de ellos, que son los casos más evidentes de Argos y

Messénia41, pidiendo ayuda a Atenas, la lucha por delante, pero no Atenas

verlos, invocando actuales buenas relaciones con Esparta.

29

I.5.2 incursión de Demóstenes el Peloponeso

Es por esta razón y para contrarrestar la influencia de Felipe a lo largo de

aquellas personas que se inicia un circuito de Demóstenes Peloponeso, como

programa político. La Segunda filípica presenta una parte posible de la

discurso que dirigió a los mesenios, cuando esta misma redada.

Demóstenes dedica cinco parágrafos42 en los informes orales directas

Mesenios a la posibilidad de que la historia se repite. Informa de ellos el caso de los

Olinto y Tesalia y les dice que la única arma contra los tiranos de la persuasión,

leer desconfianza Felipe.

De hecho, este episodio se narra no sólo con el fin de hacer aliados

a Atenas y con ello debilitar el poder de Felipe, pero por sobre todo

Atenienses para demostrar lo que se debe hacer: la desconfianza del rey

de Macedonia, si no se llega a caer en el error de sus falsas promesas -

esta política a largo defendido por Demóstenes, contra el partido

pro-ateniense Macedonia todavía estaba dispuesto a aceptar y creer

saludo de la paz.

40

41

42

Carlier (1990), p. 183.

Dem Fil. II 9.

Dem Fil. II, 20-25.

Page 35: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Aquí es donde el aumento de los atenienses adquiere mayor

expresión: Demóstenes se esfuerza por comparar la moral ateniense, que

no se vende a cualquier precio o beneficio, ni para cualquier vida

Griega, en contra de las intenciones de Felipe.

30

I.6 desarrollos posteriores y los resultados de

Batalla de Chaeronaea

Conflicto I.6.1 abierto en Quersoneso

En 342, Philip avanza con nuevas campañas en Tracia, obtuvo

éxito. Las razones son dos: en primer lugar, derrotar una vez que el tirano tracio,

Quersobleptes, la captura de su territorio y expandirse en Asia Menor y

en segundo lugar, por lo tanto aprovechar las rutas de suministros de trigo de Atenas.

Plan de Felipe a conquistar Asia Menor fue probablemente

en preparación. Sin embargo, para ello era necesario que él había

cooperación de la flota ateniense. Por otro lado, si el propósito era hacer

Atenas a Macedonia, sería mejor estratégicamente para ganar su confianza

en primer lugar, estar en paz con él y luego, cuando lo considere apropiado,

atacar.

Por la misma época, los atenienses, proporcionando intervenciones en Filipos

Quersoneso, enviar los nuevos inmigrantes de la ciudad, con el único propósito de

ser rechazado por Cardia, un pueblo cercano, que declaró aliado

Philip. El general ateniense en el Quersoneso, Diopites, las protestas contra la

gente de Cardia, lo que lleva naturalmente a este último apeló a la ayuda

Filipo. Por otra parte, Diopites ataca posesiones de Felipe en Tracia. Por esta

incidente, por un lado, el rey macedonio advierte que una atenienses

ataque directo a su territorio, causando que las medidas implícitas

paz extraordinaria, envolviéndolo en una defensa acérrima de Cardia. Por

Además, en Atenas, el pro-censura Macedonia comportamiento

Page 36: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

el general ateniense, Demóstenes, aunque trató de mostrar su buen

acción, haciendo hincapié en la importancia de ayudar a los tracios y la urgencia de

Ateniense una constante fuerza que estuvo presente en el norte.

Pickard-Cambridge43 dice que "no sabemos si el discurso sobre

el Quersoneso tenido ningún resultado inmediato, más allá de su efecto en la opinión pública

Fuerza Diopeithes ['debe mantenerse y los enviados fueron enviados en todo

Organizar las instrucciones para el movimiento contra Felipe]. [...] Es cierto que también

Dentro de dos o tres meses de la fecha de la voz, el sentimiento de la

Atenienses habían llegado a ser mucho más positiva militante, y el estallido de

la guerra en Tracia mucho más inminente. Fue en el debate sobre la nueva

Que la solicitud de suministros filípica Tercero fue entregado. "

31

I.6.2 Tercer filípica

Podemos fechar el Tercer filípica 341. En este discurso, Demóstenes

estarían más interesados en la protección de toda la defensa en lugar de los helenos

mirar sólo a los intereses de Atenas44, el tema en realidad ya ha comenzado en

Segunda filípica45.

Este discurso, de mayor tamaño y también uno que plantea más

admiración desde la antigüedad, se divide básicamente en dos

partes principales: la primera, casi la mitad dedicada a la queja

actos violentos de Felipe y la segunda mitad destinada a perpetuar el

Ejemplos de Olinto y Oreu Erétria. A más lejanos en el tiempo, otros

últimos dos casos, respectivamente, pero prueban tanto la

necesidad de resistir contra Felipe y sus aliados, especialmente los

que representa a su partido al otro dentro de las ciudades.

43

44

45

Pickard, Cambridge (1979), p. 337.

Ribeiro Ferreira (1992), p. 490 y ss.

Dem Fil. II, 8.

Page 37: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 32

I.6.3 declaración de guerra de Atenas a Felipe

Después Filípica tercer lugar, precisamente en las ciudades de Eretria y Oreu,

"Les Athéniens, et en particulier Démosthène, obtiennent ONU succès grandes,

diplomatique et militaire, en Eubée. Dans l'île de plusieurs cités, notamment

et al Oreos a Érétrie, certaines facciones oligarchiques tentent d'imposer leur

pouvoir grâce à l'appui de Philippe.46 "

Al abordar estos conflictos, Philip quería, estratégicamente, que Atenas

se declara la guerra. Esta situación era más favorable a Felipe, así

Atenas había roto la primera celebración del tratado y ha violado la paz -

que sin tener en cuenta todo lo que ha pasado antes hubiera hecho antes: basta recordar

los casos de las Termópilas, Fócida, Peloponeso y Quersoneso. Si Atenas

declarar la guerra, el rey macedonio sólo podría justificarse con su

propia defensa.

"Avant s'attaquer a Bizancio, Philippe le siège de entreprend

Périnthe au printemps 340. [...] Pour sa protect flotte, Avancer Philippe consumado

sin Parallèlement sur la côte macédonien contingente de Quersoneso. Cette

militaire est une intervención de la paix evidente Violación de Philocrate. 47 "

Sin embargo, al no tener éxito en el asedio de Perinto, Felipe se convierte en

Bizancio, pero se espera la misma suerte, ya que Atenas, bajo el mando del Cares,

Esto es en beneficio de las ciudades. Sólo en caso de ausencia de

Cuidados en el transporte de trigo a Atenas a través del Helesponto, Philip es

capaz de tomar los barcos mercantes robo y privarlos de Atenas

racionamiento.

"Les Athéniens, et spoliés agressés, ne peuvent que el declarante la guerre".

46

47

Carlier (1990), p. 199.

Carlier (1990), p. 202 y ss.

Page 38: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción 33

I.6.4 Batalla de Chaeronaea en el 338

Aunque Felipe había impedido con éxito el transporte de trigo

a Atenas, la verdad es que sus ataques contra Bizancio y más tarde

Perinto no eran en todos los grandes éxitos. Es por eso que vemos

retirarse de este campo de guerra en el 339, sólo para dedicarse a otro.

Invadido los escitas, con éxito, que revitalizó la moral de su ejército, pero

en cambio él fue atacado por una tribu tracia, los Tribálios.

Sin embargo, sería declarar una Guerra Sagrada Cuarta de la ciudad

Anfissa bajo los mismos fundamentos de Fócida en 355 - el cultivo

Llanura Cirra sagrado de los cuales fue consagrada a Apolo.

"Al principio de una fuerza de 339 Anfictiónico, comandado por el tesalio [...]

Atacado Amphissa y Amphissa presentada, el Consejo, en la primavera

Anfictionía impuso la multa a Anfisa. Sin embargo, por el equipo de la

otoño bien el consejo aún no se había pagado, y Felipe, de la parte posterior

Propóntide y la Dobrudja, fue invitado a command.48 "

Fue un momento oportuno para que Philip intervenir de nuevo en Grecia

Central.

Tebas, en la actualidad, todavía se estaba convirtiendo en su aliado descontento

con su condición de aliado "segundo", es decir, una posición sin mucho

importancia, lo que lleva a atacar Nicea, donde Felipe tenía un corte.

Por lo tanto, Atenas y Tebas equipo con tres condiciones

fundamental: 1) Tebas tendría el control de Beocia (recordar que Atenas

como ciudades aliadas beócias no se les permite el control total de Tebas), 2)

Tebas tendría un mando unificado del ejército en tierra y en conjunción con Atenas

mar, y 3) Atenas pagaría dos tercios del costo total de las campañas.

Por último, Felipe comienza su intervención militar en Grecia central:

Elateia primera toma, entonces Anfissa. Los opositores, representada

esencialmente por Atenas y Tebas, no hay escapatoria, se dirigen a

48 Rodas (2006), p. 317.

Page 39: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo I - Introducción

Chaeronaea. Aquí, siete de Metageitnion (agosto), los atenienses

Philip sucumbido.

34

Page 40: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II

Primera filípica

II.1 Introducción y revisión

Estrutura49:

A. Introductorio

1: Demóstenes se disculpa por haber sido el primero en hablar;

B. Argumentos

2-7: Asesoró a no tener miedo de esta situación; destaca

ejemplos de la lucha contra los lacedemonios y da el ejemplo incluso fuerza

Felipe, que no se rinde ante la adversidad;

8-9: Aliados y la suerte no son inmutables;

10-12: Felipe es insolente, nunca satisfecho, siempre ganar más, no

sólo por su fuerza, pero también a la negligencia de los atenienses;

C. Las propuestas (Narración)

13-15: Demóstenes comienza a definir las propuestas y pide ser

concedió una audiencia a finales así, entonces se puede juzgar;

49 Seguimos la estructura de Cecil Wooten (2008).

Page 41: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

16-18: Preparación de trirremes y barcos suficientes para llevar a

la mitad de la caballería;

19-22: La fuerza estaría formada por ciudadanos y no sólo

Mercenarios: 2000, 200 soldados de a caballo, diez trirremes;

23-27: Tipo de guerra: los retiros pequeños, la acción no debe ser

pago, desproporcionado e insignificante, la razón de la fuerza sea mixto

cumplimiento; propuestas "observadores al mando del ejército"; acusación

que las cifras son más grandes ejércitos de figuras decorativas;

28-30: Las estimaciones sobre el dinero que se necesita para la comida, barcos,

soldados y gente de a caballo, el resto se beneficiarán de la guerra, la finalización de

propuestas.

D. Otros argumentos:

31-32: Geografía terreno, control de temperatura y recorta el norte;

33-34: El mariscal de campo estará a cargo de los ataques de fuerza: ¿dónde y

cuando, los objetivos de la guerra: privar a los aliados de Felipe y se liberen del sufrimiento

ningún mal;

35-37: Comparación entre la falta de preparación de los militares

siempre listo en comparación a los festivales preparados con alto

adelantado; militar siempre se compone de metecos, libertos y

mercenarios, no ciudadanos y Tiempo utilizado en ninguna parte pierde la oportunidad

llegando con ayuda;

38-41: En la Cámara, debe exigirse la escucha de las palabras

detrimento de palabras agradable, porque en la guerra, es necesario que

preparación de la fuerza es una anticipación de los acontecimientos, no una

consecuencia de lo que ya ha sucedido;

42: El acto de Felipe debe inculcar a los atenienses el deseo de actuar

También;

36

Page 42: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

43-44: Contornos comienzo y el final de la guerra son diferentes ahora, las apelaciones

en interrogativa, para actuar ahora;

45-46: El cuerpo de la fuerza tendrá la ayuda de los dioses y el destino, si el

ciudadanos como mercenarios mal pagados no tienen suerte;

47: La lucha contra el exceso de mercenarios ciudadanos en el ejército,

luchando con los testigos, los jueces de la rendición de cuentas;

48-50: Los rumores de las obras de Philip y la emoción con su propio

grandeza, nadie va a hacer a los atenienses lo que ellos mismos tienen

hacer;

E. Epílogo:

51: Demóstenes habló en nombre de la ciudad y está dispuesto a aceptar

las consecuencias de su intervención, si no es en el interés de la ciudad.

37

Page 43: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

Demóstenes introduce su discurso, tomando el primer párrafo

como un no- captatio beneuolentia Paradójicamente, pedir perdón (suggnomenes)

por atreverse a tomar la primera vez, la palabra antes de que los altavoces

costumbre, leer más, he hablado. El nervio, de hecho, ser un

retórico razón aparente, ya que, dicho sea de paso Demóstenes

desarrolla su discurso, no faltan consejos y críticas del cuerpo

Los ciudadanos de la Asamblea.

Dicho sea de paso, que sirve en la biografía de Pierre Carlier, en Démosthène

(1990), "L'entrée en matière n'est palas Modeste, cuanto más leía mérite

clairement d'annoncer qu'il va à l'auditor entendre des proposiciones

différentes radicalement de celles DONT il a l'habitude ".

Como se dijo Cecil Wooten (2008), "ya que algunos de los ancianos sería

Eso molestó al joven ha sido el orador principal, deberá D, por lo tanto,

Ello indica, este es el primer equipo que ha resucitado de que hablar delante de sus ancianos

y explicar por qué se ha elegido para ello. D Así, no sólo proyecta la imagen

de un hombre joven que es modesto, llama la atención también sobre el hecho de que su

consejo será muy diferente de lo que el público ha escuchado antes. "No

Demóstenes parece proyectar una imagen modesta, porque si

excusa sería porque los otros oradores que tengo que comentar sobre la falta de

sobre uno de los oradores hablan más nuevo primero. De hecho, parece

en que en lugar de modesto, sería bastante sensible y evitarse, por inicia

primero su discurso con esta advertencia - no es

de nuevo, pero yo sí, porque vengo a presentar nuevas formas de tratar con ella,

la libertad de tomar la primera planta, antes de que los altavoces más

viejo hablar.

En cuanto a la materia a tratar, de hecho, no es nuevo: es el comienzo

una serie de discursos que atacan al personal cuyo principal objetivo es el de Philip

38

Page 44: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

Macedonia. Ya sea por razones mejores o peores 50, lo cierto es que

Philip es la razón por zumbido en Atenas desde 357 a. C., es decir, desde

Anfípolis salida.

Por esta razón, entonces, Demóstenes sugiere, en la Asamblea, nuevo

actitudes por parte de los atenienses, las nuevas medidas de acción, sacarlos de

apatía general, el anuncio de un nuevo peligro para la ciudad: Felipe II de

Macedonia.

Demóstenes le dice a los atenienses la mala situación que se encuentran,

pero no todavía totalmente perdido la esperanza, y sirve de ejemplo de

luchar, inferimos, reciente contra los lacedemonios. Esta guerra reciente, excluye

la guerra del Peloponeso, porque sabemos que el fin de la Guerra

Peloponeso estaba en 404, tan sólo de 47 años, Atenas fue una gran derrota, con

influencia y supremacía de Esparta que se imponga sobre el régimen que se

conocido como la tiranía de "30 tiranos". Por lo tanto, se concluye que la batalla

Demóstenes que se refiere Atenas donde podría haber demostrado que el

porque sucedió, contra Esparta, estará en la Guerra de Corinto (395 a 387) y

Las batallas en la hegemonía de Tebas51 (379-371).

Otro ejemplo es que sirve la conquista de las ciudades,

incluyendo Pidna, Potidea Metone y 52, al norte de Tesalia, en el Golfo

Salónica, ahora en manos de Felipe, que anteriormente pertenecía a los atenienses.

Demóstenes recuerda la preferencia de las ciudades de la alianza con Atenas,

sus puntos fuertes y sus aliados, que ahora sirve a Felipe. Tomando aliados

39

Felipe fue considerado por algunos como el pegamento en Grecia luchar contra los persas, entre otros, el nuevo enemigo contra el que los griegos juntos debe luchar.

50

Recuerda la batalla de Leuctras (371), símbolo de la caída del imperialismo Spartan contra Beocia y Atenas.

51

Demóstenes muestra la captura de las ciudades siempre orden cronológico: Anfípolis y Pidna en 357 (cuya ciudad controlaba la ruta que conecta a Macedonia Tesalia), Potidea en 356, Metone en 354 (Dem. Fil. I. 4 y Dem Ol. I. 8-9).

52

Page 45: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

los atenienses son, pues, las estrategias de guerra, lo que Demóstenes se refiere

constantemente con el fin de criticar la inmovilidad (bradutes) y la indiferencia

(Rathumia) atenienses general. Rodeando y capturando a otro, que entrega

otros, como Philip conquistar territorio, no sólo recurre a la guerra, pero

también la fuerza y alianzas para conseguir lo que quieres. Y, de hecho, el abandono de

Atenienses es tal que Demóstenes justifica, en cierto modo, para ayudar a estos

Felipe y el suministro de sus bienes que se esfuerza por tener

ellos.

Pero los atenienses, él sabía claramente que todos estos

lugares eran trofeos de guerra que ponen su

disposición y que, por su naturaleza, pertenecen a la presente

activos de los ausentes y los que aceptan el esfuerzo y

peligro de los bienes que son negligentes. 53

40

Además, no es difícil para las personas que se apoyan en

realizar mejor preparado para protegerlos.

Consideremos el caso de Olinto, que se refiere a Demóstenes ya Primero

Filípica, 17. En 360, Olinto deja la Liga de Delos para ver que los atenienses

tuvo, de nuevo, las ambiciones del imperio del norte. Según P. J. Rodas 54,

Olínticos habría vuelto a Felipe en el 357, con el fin de ayudar a

coger los atenienses, mientras que Felipe les prometió la posesión de Potidea. Pero,

Por otra parte y segunda-Cambridge55 Pickard, los Olínticos, miedo a

Philip éxito cuando se toma posesión de Anfípolis, para pedir ayuda

Atenienses. Estos, asegurar la buena fe de Felipe - como el macedonio les haría

Anfípolis y prometió, a cambio, los atenienses le pondrías a Pidna - denegar

53

54

55

Dem Fil. I. 5 º.

Rodas (2006), p. 240.

Pickard-Cambridge (Rep. ed., 1976), p. 156, 157.

Page 46: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

ayudar a Olínticos - porque están lidiando con la rebelión en Tebas

durante la Tercera Guerra Sagrada - lo que les lleva a la conclusión de un acuerdo con

Felipe, cuyos términos se basa en la eliminación de Atenas y en posesión de

Potidea. Sin embargo, y por último, reconocemos que la verdadera intención de

Felipe nunca fue servir a los demás, sólo espero que el resultado natural: Anfípolis

nunca fue entregado a Atenas, Pydna fue tomada por la fuerza, Olinto disfrutaron de la

sus posesiones, pero cayó en el año 348 a manos de Felipe.

En resumen, Demóstenes, no sólo es consciente de la manera de actuar

Felipe, sino también predecir su resultado, evita que los atenienses - de hecho,

tema central que corre a través de todo Primera filípica - El acto de guerra,

mientras están possível56.

Antes de entrar en propuestas concretas, Demóstenes todavía avances

idea de que son los ciudadanos los que dependen de ellos mismos actúan a través de la ciudad

porque no debe testificar la esperanza y la acción en manos de otros, ya sea

específicamente mercenarios (xenos) y entregados ya sea metafóricamente

vecinos (plesios), es decir, la delegación total de lo que el otro está

imprescindible para sus propias manos, porque sólo así recuperar

(Analambanein) cosas perdidas por negligencia (katarathymein) 57.

Además, la suerte de Felipe no es inmutable, ni las acciones y

aliados, porque en estos casos es el temor de que los controla. Su arrogancia no

elección de los atenienses para actuar o permanecer en silencio "(ὅο νὐδ 'αἵξεζηλ ὕκηλ

δίδσζη ηνῦ πξάηηεηλ ἤ ἄγεηλ ἡζπρίαλ). De hecho, en relación a actuar antítesis

(Agein), el registro (prattein), la necesidad de la acción y por otro lado, la quietud

(Esuchia), la indolencia y la inactividad son constantes - la primera

adjectivando Felipe, el segundo a los atenienses.

41

56

57

Dem Fil. II. 20.

Dem Fil. I. 7

Page 47: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

En el párrafo 10, sólo que consiste en preguntas retóricas, como

que elevar el tono de la emoción, Demóstenes pregunta directamente a su

Asamblea: "Porque no sería más que una novedad a Macedonio

guerra con los atenienses y controlar los asuntos de los helenos? ". Así y

para presentar las propuestas que necesitan los atenienses

tomar, Demóstenes aconseja, por último, para observar los movimientos de

Felipe, convertido en una fuerza militar y proponer medidas justificadas y

real.

Al comienzo del párrafo 13, Demóstenes se propuso hablar de los rebaños

la fuerza militar de su número, los activos necesarios para apoyar y

lugar a donde ir. Sin embargo, una vez más, exige el

escuchar el final del discurso y sólo entonces juzgar.

Las propuestas son costos claros, definidos y total: 50 trirremes y

suficientes barcos para el transporte de la caballería. En caso de tomar la iniciativa para

colgar "expediciones repentino" Philip y la capacidad de mostrar

abandono del estado ateniense de la indiferencia.

En el párrafo 18, explicativo de por qué tanta fuerza, Demóstenes

explica que su propuesta no invalida la presentación de otro, suponemos,

mejor. No son buenas medidas de negligencia "como digo

ye "(ὡο ἔγσγέ θεκη δεῖλ). Sin embargo leemos en Ober58 ", y Demóstenes la

rétores otros desperdicia una gran cantidad de su propio equipo y de demostración, ampliando

Hicieron mucho al equipo y esfuerzo en perfeccionar su estilo retórico y en

escribir y pronunciar discursos en el cual muy a mano de discusión

Las propuestas de fondo no predominan. "De hecho, entre los cuatro

Filípicas, este es el único discurso que presenta propuestas concretas y

42

58 Ober (1989), p. 124.

Page 48: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

definida en el punto de la visualización del número de la guarnición, su constitución,

bienes y también su coste.

El primer deber es simple: ser una especie de guerrilla

constante, no sólo con el apoyo de mercenarios - de lo contrario el riesgo de

revuelta será más alto - y un quarterback capaz de hacer adecuada y hombres

le siguen. Son 2.000 soldados, entre los cuales 500 los atenienses. En este punto,

Demóstenes es cuidadoso para referirse a la edad de acuerdo con la preparación y

experiencia de cada hombre para servir en el ejército. En cuanto a los caballeros,

decirles que un total de 200, de los cuales 50 son atenienses. Para completar

la cantidad restante, el orador no inhibe asesorar mercenarios (μέλνπο

εἶλαη θειεύσ). Con una transición un poco coloquial, en el párrafo 22 (εἶελ.

ηί πξόο ηνπηνῖοἔηη ;) Demóstenes también aconseja proporcionar diez

trirremes59 rápido porque Felipe también poseía buques.

La fuerza naval ateniense fue, por esta vez, considera mayor que

a Felipe y este evitarse a toda costa una confrontación directa con el

Atenienses.

Sin embargo, sabemos que Felipe, 370-360, estaba en Tebas, donde

pudimos observar las tácticas militares de Epaminondas, cuyo conocimiento le

dio la posibilidad de organizar el ejército macedonio y con ello expandir.

También sabemos que en los años previos a la confrontación en la Tercera Guerra

Sagrado (356-346), que se obtiene dominio sobre los tracios, ilirios ellos, y los Peónios

se las arregló para imponerse en Tesalia. Además, se reunió con

Tebanos, cuyo poder se considera como el segundo más grande. Por lo tanto, no

no hacer la guerra en contra de cada uno, leer atenienses, o en contra de otros

Tebanos, el mantenimiento de un estado relativamente neutral, no demasiado

43

Según reparación Cecil Wooten, los triereis expresión en tacheias Fil. I. 22 años, es sinónimo de buques de guerra. Mientras tanto, ploia, que aparece en Fil. I. 16 o triereis a menudo funcionan igual de buques mercantes o de envío.

59

Page 49: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

agresivo, pero siempre con la atención a los desarrollos estratégicos-

militar que le interesaba más, desarrolló una política de pseudo-

El pacifismo, en la que Atenas creía. Fue por esta razón que Felipe podría

capturar Anfípolis, Pidna, Potidea y Metone, cuyas ciudades tuvieron relaciones

comerciales y militares con Atenas.

Demóstenes concluye de este modo las afirmaciones de la Fuerza atenienses a ser

y tener la capacidad suficiente para hacer retiros (lesteuein), una acción que es

incómodo. Además, los ciudadanos tendrán que tener, ya que esto impedirá

fuerzas mercenarias para luchar solo, ganando "amigos y aliados" (ηνὺο θίινπο

θαὶ ηνὺο ζπκάρνπο) y hacer "más grandes enemigos de los que deberían" (ἐρζξνὶ

κείδνπο ηνῦ δένληνο); También hay que pagarles porque "no

comando, si no se dan salario "(νὐ γὰξἔζη ' ἄξρεηλ κὴ δηδόληα κηζζόλ).

Por lo tanto, con el fin de evitar lo que había sucedido antes y Cares

Artabazo de su ejército, Demóstenes se propone el establecimiento de

"Los observadores de la conducta del ejército" (ἐπόπηαο ηλ ζηξαηεγνπκέλσλ).

Antes de concluir el proyecto de constitución del ejército ateniense,

Demóstenes usos de fuertes críticas, en el párrafo 27, para las figuras

Representante o el ejército ateniense decorativo: los taxiarcos, estrategas,

filarcos e Hiparco. Demóstenes refleja que estas cifras no son más que

decorativo, son elegidos por el ágora, es decir, sólo para mostrar, por lo

al igual que los fabricantes de figuras de barro (ηνὺο πειίλνπο).

En conclusión entonces sus propuestas concretas, Demóstenes le da aún

cuenta de la cantidad necesaria para asegurar la continuidad del ejército. Partición de la

en el suministro, mantenimiento de los buques, los soldados y caballeros salariales,

un total de "90 talentos y poco más" (ηάιαλη ' ἐλελήθνληα θαὶ

κηθξόλ ηη πξόο) por un año. Sin embargo, consciente de que esta cantidad es

moderadamente suficiente, Demóstenes dice, convencido de que el propio

Guerra le dará a los fondos necesarios restantes. En pocas palabras, el orador dice

44

Page 50: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

que está listo para embarcarse en la expedición como un voluntario y sufren algún

lo siento si esto no estaba previsto el gasto. Debido a que, de la misma manera Demóstenes

Ejército recomienda observación para la rendición de cuentas al final de

expedición también proponentes de las medidas tendrían que ser juzgados y

evaluadas por la utilidad.

En esta parte del discurso de Demóstenes, quien todas las ediciones

consultar exhibir en caso ΠΟΡΟΤ ΑΠΟΔΕΙΞΙ , que

45

traducido como "prueba de producto". El texto no está integrado en el discurso

Demóstenes y por lo tanto el documento que se ha perdido. Serviría como una especie de

documentos que sirven para explicar lo dispuesto en materia financiera se

para apoyar al ejército expedición.

Según P. J. Rodas 60, "no había la noción de" control de la

economía "en el sentido moderno [...] Athens vivido a salto de mata. [...] Es

no fue hasta mediados del siglo IV, se encontró ninguna Ese intento consciente

para acumular los excedentes. "Así que, no queriendo asistir a los supuestos

¿Dónde estaría el suministro de dinero, sólo tenemos los medios directamente

de la recolección. El proceso de merismos validar la asignación de los fondos, es decir,

autorizó un presupuesto de una institución a otra para proporcionar

cuentas al cierre del ejercicio. La tasa conocido como eisphora era a menudo

creado en determinados momentos de la guerra, de manera que "los libros modernos

A menudo para referirse a la 'impuesto de guerra' ". A epidosis fue un llamado para donaciones

y contribuciones voluntarias. En cuanto a leitourgia, o de servicio público, ya sea

estrechamente relacionada con la financiación de festivales atenienses, fue

trierarquia también una característica, es decir, los trirremes dispositivo,

para fines militares en la próprias61 gasto. Por último, y sólo después,

60

61

Rodas (2006), p. 328 y ss.

Sobre estas cuestiones, leer P. J. Rhodes, "Problemas en el Ateneo y eisphora Liturgias " Ajah, VII, y Gabrielsen 1985 (1994), La financiación de la flota ateniense.

Page 51: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

última fuente de recursos donde podía conseguir era el excedente del Fondo de

Teórico (ηὰ ζεσξηθά62), que fueron elegidos, no sin reservas, para migrar

Estratiótico Fund (ηὰ ζηξαηησηηθά63).

Sabemos, en efecto, que existe en Atenas desde 378 fondo

Especial para financiar las guerras - ηὰ ζηξαηησηηθά. Después de la Segunda Guerra

Social o de los Aliados, en el 355, cada año el superávit fue entregada a una

comisión encargada de la distribución del dinero para los servicios públicos - νἱ

ἐπὶ ηὸ ζεσξηθόλ. Pero con la aparición de Philip y la necesidad de

combatirla, Apolodoro, en torno a 348, se presenta una propuesta para

Asamblea, en la que se discutió la posibilidad de transferir al nuevo

Recursos teóricos del Fondo para fines militares. Sin embargo, hubo una ley -

académicos dicen que probablemente creado por Eubulo - que, a falta de

muerte, prohibió la transferencia de dinero ta theorika en ta stratiotika.

Sobre la base de Demóstenes, en defensa de Apolodoro en su discurso Contra

Neera, La primera parte da cuenta de la situación financiera de Atenas, el

propuesta Apolodoro votaron en la Asamblea si la mercancía excedente

administración debe ser devuelto a stratiotika o theorika, porque

según otra ley anterior, cuando había guerra, los recursos

superávit público debe ir al fondo especial militar

("Ιέγνλ δηαρεηξνηνλῆζαη ηὸλ δῆκνλ εἴηε δνθεῖ ηὰ πεξηόληα ρξήκαηα ηῆο δηνηθήζεσο

ζηξαηησηηθὰ εἶλαη εἴηε ζεσξηθά, θειεπόλησλ κὲλ ηλ λόκσλ, ὅηαλ πόιεκνο ᾖ, Ηὰ

πεξηόληα ρξήκαηα ηῆο δηνηθήζεσο ζηξαηησηηθὰ εἶλαη ")64.

Sin embargo, hacer el análisis de los Primera filípica, después de haber completado la

sus propuestas a la costa ataque y saqueo y Macedonia han resumido el

Fondo para pagar la entrada de los ciudadanos más pobres en el teatro o por pagar tarifas de los servicios públicos.

62

63

64

46

Fondo para ayudar y / o apoyar a los costos de la guerra.

Sobre este tema, lea Cawkwell, Mnemosyne 15. 4, 1962 y JHS 83, 1963; Hansen, GRBs 17. 3, 1976; Rhodes, La Boulé ateniense (1972), p. 104-105 y 235-240.

Page 52: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

su costo, Demóstenes se dirige ahora a otros datos y tomar las medidas

cuenta en la lucha contra Filipo. Nada es pasado por alto, de la geografía de la tierra

(Ηόπνλ ηῆο ρώξαο) vientos de ladera (ηοῖ ςπνεύμαζι) y temporadas

(Ηαῖο ὤξαηο ηνῦ ἔηνπο) (31). De hecho, parece tener conocimiento Demóstenes

sobre los vientos más susceptibles a la navegación, puesto que se refiere el

dificultades para navegar desde el sur hacia el norte hasta el etésios vientos (ηνὺο

έηεζίαο) que sopla desde el noroeste, situación que aprovecha Felipe. Es

entonces, por este obstáculo en particular que Demóstenes recomienda que la fuerza

enviando ahora está parado en el norte, donde se puede parar en las islas

espalda, como Lemnos y Cíatos Thásos, que servirá como cuartel de invierno y

proporcionará alimento y refugio.

Reúne recursos, constituyen el ejército, ser observador de cómo

acciona el huésped, o que Demóstenes recomendado hasta ahora, es que los

los ciudadanos en la Asamblea tendrá que hacer, porque el que habla es clara

decir que sólo el general del ejército tomarán la forma del acto

ejército, por lo que Felipe se sienten amenazados por ella.

Demóstenes juega otro tema sensible: una comparación

entre el cuidado en la preparación para el festival, y en este caso los Panateneias

las Dionisias, y la falta de ella en los asuntos militares, que ahora impone. Esto es, la

orador critica el excesivo avance en la preparación de las fiestas: el gasto

"Así que muchas características que de ninguna manera se aplican en los despachos" (εἰο ἂ

ηνζαῦη ' ἀλαιίζθεηαη ρξήκαηα, ὅζ ' ὀπδ 'εἰοἕλα ηλ ἀπνζηόισλ) que eventualmente

siempre llega después de la ocasión. En efecto, se refiere a Demóstenes

demora ayuda a Anfípolis, y Metone Potidea. Además, refiriéndose a

tendencia a usos distintos de los ciudadanos en la fuerza del ejército. Demóstenes

tensiones, una repetición triple (36), el envío de metecos y libertos después de la

mismo una y otra vez "en nuestro tiempo", se infiere a partir de

ciudadanos. Se lee en griego "θαὶ κεηὰ ηαῦη ' ἐκβαίλεηλ ηνὺο κεηνίθνπο ἔδνμε θαὶ

47

Page 53: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

ηνὺο ρσξὶο νἰθνῦληαο, εἶη 'αὐηνὺο πάιηλ, εἶη ' ἀληεκβηβάδεηλ ". Sobre este último

verbo y su extrañeza, Tyler65 explica el significado: "a nosotros mismos embarcarse

en cambio, lit. para hacernos subir a bordo. La expresión se encuentra en la extraña

el griego como en las ingles, y diversas modificaciones se han sugerido para

corregirlo. [...] Tal vez el orador medios para satirizar lo absurdo de su

La conducta de la extrañeza de la lengua. "Porque mientras toma tiempo

estas preparaciones, Philip vai ganando ventaja, hasta el punto de haber enviado

un "descarado" aviso a Eubeus. En varias ediciones, sólo lectura

ΕΠΙ ΣΟΛΗ ΑΝΑΓΝΩ Ι , Sin saber lo que el contenido de la carta. Pero en

cuerpo del discurso de Demóstenes, la información aparece sólo lectura

letra y no su contenido. Según Tyler66, "La carta, que, al igual que el

programar en el § 30, se leen y no incorporadas al texto, se dice por el

Escoliasta haber sido principalmente una advertencia o consejo a los eubeos no a

construir cualquier esperanza sobre su alianza con los atenienses, que no fueron capaces de

ayudarlos ".

Este espíritu de temor que Felipe podría haber inculcado en Eubeus viene

tras el control pasivo de lo que sabemos Philip adepto. Esto se debe a

tomaría las Eubeus más fácil a través de un pacto, prometiéndoles

seguridad de tener que hacer frente a una alianza entre ellos y los atenienses. La

también está interesado en la discusión, siendo fiel a los consejos de Felipe

Eubeus decir que no debe tener esperanza en la ayuda de los atenienses, se

Felipe no estaría tan lejos de la verdad, aún más insultante

Atenienses. Por ahora Demóstenes lo largo del discurso, a menudo acusado

pasividad de este último.

48

65

66

Tyler (1875), p. 83.

Ibid.

Page 54: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

Del párrafo 38, nos dimos cuenta de un ritmo más rápido

discurso que los comentaristas han notado. De Carlier67, cito: "Après cette

justificación, le mouvement de la primière Philippique s'accélere. Démosthène

exhortaciones críticas alternée et fait à un plus en plus de rapide rythme ";. de

Cecil Wooten68: "Este tipo de frase hinchazón en re pilas Cuál poco de

información sobre la otra, pretende abrumar al oyente y ganar

lo entregaron a la posición de D's ".

Los dos párrafos siguientes ilustran cómo la política ha sido

Atenienses peleas anteriores con Philip. Palabras de la Asamblea no

son proactivos y acusación no es nueva, ya que incorpora el aspecto de la

anticipación y preparación militar. Demóstenes asesora a la necesaria

anticipación, cuando en tiempos de guerra, ejemplificada por un símil que

ocupa todo el párrafo 40: la guerra atenienses como bárbaros

práctica del boxeo - no previsto, no proporcionan los golpes y siempre que sea

no se consiguen las manos de plomo. También atenienses, en este caso

respecto a sus colonias y ciudades aliadas en el norte, no proporcionan el rendimiento

Philip, capturando ciudades y hacerlos suyos, y luego acuden a

enviar ayuda. Demóstenes dice que los bárbaros, palabras que se aplican a

Atenienses: "Protégete y ver el oponente no sabe ni le importa"

(Πξνβάιιεζζαη δ ' ἢ βιέπεηλ ἐλαληίνλ νὔη 'νἶδελ νὔη ' ἐζέιεη) y por lo tanto Demóstenes

critica severamente la completa sumisión a la voluntad de los atenienses

Macedonio (θαὶ ζηξαηεγεῖζζ ' ὑπ ' ἐθείλνπ).

Con un poco de humor, un poco Demóstenes incluye el tema de la religión

En su discurso, explicando que algún dios ha instado a Felipe a actuar,

de manera que su acción en la actividad inspirada deseo atenienses. Porque

49

67

68

Pierre Carlier (1990), p. 105.

Ibid, p. 103.

Page 55: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

en esta situación, que se puso a la vergüenza (aischunen) y la cobardía

(Anadria), será la mayor desgracia (ta aischista).

En las consideraciones finales de Demóstenes, expresados en los párrafos

discurso final (43 y ss.), le llevó a dar un discurso en este punto, más

centrado en la emoción que para racionalizar los eventos

causa / efecto que se ha dicho. Para enfatizar la expresividad de

emoción, es claro que el uso de ancho de preguntas retóricas, así como la

el uso de los verbos que tienen más que ver con los sentimientos internos, si

racional - Portal de verbos intelectual: reflexionar, aconsejar, recetar

(Ἐλζπκεῖηαη, βνύιεζζε, ςεθίδεζζε) - O emotivo: maravilla, la rabia,

a las esperanzas [ζαπκάδσ, ὀξγῖδεηαη, ἀπνζηείιεηε (ἐιπίδαο)].

Los párrafos son pequeños, rápidos, oren para que de nuevo impulso, la acción

a veces criticar y atacar de nuevo, su falta de pleno derecho, intelectual y emocional,

a partir de la hora. Párrafos señaladores son detalles importantes y que

sugieren un resumen del discurso: el comienzo de la guerra era castigar a Felipe y

Al final ya no sufrir ningún daño, Felipe no se detendrá, si nadie

prevenir, los atenienses no debe delegar la ayuda de otros, lo que debería

ser ellos mismos y luchar para embarcarse Philip; no oír reproches y

acusaciones mutuas de los altavoces, ya que todos deben trabajar para el mismo

orden si los atenienses atacaron la ayuda de Dios, mal pagados mercenarios

nunca traerá beneficios a la ciudad que los atenienses buscar, y esto

Del mismo modo, el uso de Demóstenes recuerda a los observadores de los combates. E

la elección de los generales al mando de los ejércitos, Demóstenes

También dijo que los estrategas de las acusaciones preferir la muerte por dos tres

veces! (Ηλ ζηξαηεγλ ἕθαζηνο δὶο θαὶ ηξὶο θξίλεηαη παξ ' ὑκῖλ πεξὶ ζαλάηνπ) de

para hacer frente al enemigo en el campo de batalla.

Los últimos cuatro párrafos conscientes de los movimientos de Philip

y sus alianzas / logros con otras personas (Lacedmónia, Tebas, Persia,

50

Page 56: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

Illyria) el aumento de la tensión en los atenienses que Felipe no se detendrá si

no choque, porque es "ebrio de su grandeza" (κεζύεηλ ηῶ

κεγέζεη) y "se siente emocionado por sus logros" (ηνῖο πεπξαγκέλνηο

ἐπῃξκέλνλ).

Al concluir su discurso, Demóstenes se establece que

Philip combate en Attica, lo que realmente sucede cuando todavía pueden

atacarlo en su ciudad natal. Es decir, se trabaja aquí una psicología de guerra: es más

estimulable y preferible lucha Felipe de Macedonia y manténgalo alejado

Ática, que tener que tratar con él más cerca de casa, sabiendo que si

esto sucede es porque de Filipo de Macedonia se ha reducido a cerca de

Atenas conquistó territorios y pueblos sometidos y / o aliados. De

En efecto, en el 346, durante las negociaciones del Tratado de Paz, durante la

retrasa el juramento de Filócrates Paz, cuando Filípica segundo lugar,

Felipe es en las Termópilas, que es el símbolo de cercanía atrevida

Atenas y, por supuesto, una asociación emocional con la invasión persa de 480.

Por último, recuerde que todo lo que se ha dicho en favor de la ciudad, pero si

así que no lo aceptan, está dispuesto a incurrir en la pena que mejor

traje. Porque como Cecil Wooten dice: "¿Qué D es probablemente el temor aquí

graphe paranomón, el procedimiento "por el cual el proponente de un decreto en

Posteriormente, la Asamblea podría ser juzgado en un tribunal por haber tenido la propuesta

medida contraria a los principios democráticos y de Atenas leyes. "69".

51

69 Ober (1989).

Page 57: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica 52

Traducción de II.2 Primera filípica

Resumen Libânio

Los atenienses, atrapado en una mala situación en la guerra contra Felipe

se reunieron en asamblea, desalentado. A continuación, el orador trata de atrapar

consternación, diciendo que no hay nada sorprendente que los negligentes

predominan aconseja, también, cómo hacer mejor las cosas en la guerra.

Él recomienda preparado dos fuerzas militares: mayor

ciudadanos que permanecen en el país y listo, entran en acción en cada

posible necesidad, el otro más pequeño, compuesto de 70 extranjeros que

luchar en el ejército, se mezclan con los ciudadanos. Asimismo, recomienda que

la fuerza no debe ser en Atenas para ayudar a la ciudad, sino que debe establecerse en

Macedonia, pidiéndole guerra incesante, que Felipe no contaron con el

Vientos Etésios o invierno, no es posible navegar desde Atenas

Macedonia, o las acciones de estos intentos y, en su ausencia domina todo

Atenienses. Pero más bien, la fuerza, a continuación, está dispuesto a hacer

Opuesto.

[1] Si hubiera que discutir un nuevo proyecto de 71 años, atenienses, me

esperó hasta que la mayoría hablan a menudo de expresar su

opinión y algo que me satisface decir en silencio. Caso

Contrariamente, entonces, tratar de decirme lo que sé.

Una vez más se someten antes, varias veces

tratada, acedo también ahora examinarlo y, si soy el primero en levantarse,

Espero recibir su perdón. Porque si, en el momento en que pasa, que tenían

lo que no se recomienda si usted decide ahora era necesario.

70

71

Además traducir xenoi (Extranjeros) por mercenarios.

El tema a tratar será cómo evitar Philip para avanzar en su logros.

Page 58: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

[2] En primer lugar, no tenga miedo de esta situación, los atenienses

a pesar de que puede parecer demasiado malo. ¿Eso es lo peor del pasado puede ser

mejor en el futuro. Como tal puede ser? ¿Es que los atenienses, al igual que no lo hizo

nada de lo que debe, las cosas están mal. De hecho, si tuviera

hecho todo lo que importaba, no habría esperanza de las cosas

ser mejores.

53

[3] Usted debe entonces reflejar recordando que de gran poder de

Lacedemonios, ya sea para escuchar a los demás, ya sea por sí mismo que tiene

visto, sin embargo, no hace mucho tiempo, como tan bella y oportuna, que actuó sin

cualquier indignidad por la ciudad, pero a causa de la justicia, han iniciado un

guerra contra ellos.

Para que sepas, oh atenienses, y nada que temer si reflictais ye

mantener la defensa, no pasará nada a su gusto, si lo hace poco

caso. Y parece que los paradigmas de la fuerza una vez que los lacedemonios,

a superar que tener en cuenta la situación y también la insolencia de

enemigo ahora que nos preocupa por no preocuparse nada de lo que es

necesario.

[4] Si alguno de vosotros, atenienses, opina Philip es difícil de superar, al ver el

inmensidad de las fuerzas de su propio poder y todas las tierras que conquistó los

a nuestra ciudad en realidad que encuentra correctamente. Piensa, sin embargo, el

siguiente: Los atenienses, una vez que tuvimos Pidna, Potidea, y Metone

por todas partes alrededor de nuestra tierra, y muchas de las personas que ahora están

dependientes de ella eran libres e independientes y, de hecho, prefiere tener

a nosotros a su lado en lugar de Felipe.

[5] Si, de hecho, Philip tuvo entonces la idea de que es difícil hacer la guerra

contra los atenienses, que tiene tantas fortalezas en su tierra, y

además, carecía de aliados, ahora no habría hecho nada que

celebrado o lo habría alcanzado tal fuerza.

Page 59: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

Pero los atenienses sabían claramente que todos estos lugares eran premios

de la guerra que estaba a disposición y que, por su naturaleza, pertenecen a

donaciones de bienes ausentes y aquellos que aceptan los activos esfuerzo y riesgo

aquellos que son negligentes.

54

[6] Y en adoptar esta resolución, y somete todo lo que tiene: o bien tienen la

recurrir a la guerra o al hacer alianzas y amistades, porque todo el mundo quiere

ser aliados y el espíritu de conducir para aquellos que quieren venir preparado y

lograr lo que se necesita.

[7] Bueno, si tú también, atenienses, que ahora siguen este

orientación, ya que se han tomado no antes, y si cada uno de ustedes - y lo que debería

es capaz de realizar útiles a la sociedad - que todo el engaño y sin

vacilación, puesta en acción, que tiene posesiones para contribuir y lo viejo

para servir en el ejército - simplemente para abreviar - que sería si usted

uno mismo y cada uno de ustedes abandonar la esperanza de no hacer nada y que el

vecino que todo funcione a su vez, también cuidareis de su propio

cosas de las cosas, si la deidad deseos y recuperareis antes de perder por

negligencia y seréis vengarlo.

[8] No juzguéis, como si fuera un dios, que las acciones están presentes

inmutable para él. Por el contrario, también el odio y el miedo, oh atenienses,

también la envidia, incluso ahora que parece que será muy familiar. E

todo lo que pasa con otros hombres, también debe pensar

encuentre los que le rodean. Todo, sin embargo, se encoge, no por tener

rechazar, debido a su lentitud e indiferencia. Esto, digo a vosotros,

Fijar vosotros ya.

[9] He aquí, pues, atenienses, ese punto llegó la insolencia del hombre,

que nos da otra opción que actuar o de pie en silencio. Más bien,

amenaza y da cosas infladas, como ellos dicen, y no es capaz de dejar en

Page 60: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

que sometió, pero siempre hay algo más para extender su territorio y

que nos rodea con trampas por todas partes, sin dejar de ser tranquilo.

55

[10] Ahora bien, cuando los atenienses, cuando lleva a cabo lo que se necesita?

Cuando pasa algo? Hasta que, por Zeus, hay una cierta necesidad. Ahora

¿Qué pensar de los acontecimientos recientes? Sí. Creo que sí

hombres libres, la mayor necesidad es la vergüenza a causa de esta situación.

¿O quieres, dime, caminar preguntando, "¿Qué dice usted de nuevo?". Porque

no sería más que una novedad macedonio hacer guerra contra los atenienses y

controlar los asuntos de los helenos?

[11] "Felipe murió?" "No, por Zeus, pero es débil". Y para usted, ¿cuál es la

diferencia? Es que si algo le sucede a usted, rápidamente se va a crear

Philip segundo, así que si le prestas atención a las cosas. En realidad, no lo hizo

crecido gracias tanto a su propia fuerza, ya que debido a nuestra negligencia.

[12] Y así, de hecho. Si algo le pasa a él, y si la suerte - el de

nos preocupamos siempre mejor que nosotros mismos - que realizar esta tarea, la estancia

a saber, que, de pie cerca de ver toda la acción, como governareis

le voy a hacer. Pero en la situación en la que estás ahora, no puedes, no te

Anfípolis que puede acomodar la ocasión da, que se ven privados

ya sea militar o de convicciones.

[13] Sin embargo, como es necesario para hacer las cosas conveniente y actúan todos vosotros

puntualmente, que están convencidos y persuadidos dejar de insistir. Sino

acerca de la fuerza que creo que va a salvar la situación

Actualmente, el número de hombres y recursos que son bienes necesarios y

otras cosas, me parece la mejor manera y más rápida de la

preparar, voy a tratar de decir, atenienses, suplicando a usted lo siguiente.

Page 61: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

[14] Cuando todo lo que escucha, juez. Antes de avanceis no. Y ni yo, de

principio, parece hablar de una nueva fuerza, considere que estoy planeando la

sujeto. Porque hay quienes proclaman "rápido" y "hoy" que principalmente

decir lo que quieren - porque lo que ha sucedido, no podemos evitar

Ahora con la ayuda de -

56

[15], sino que muestra a los militares a enviar su número y

que debe permanecer en su lugar hasta que se apagaba la guerra o

o presentarse en superiorizamos del enemigo. Pues bien, el resto es nada

hacernos daño. Ahora creo que puedo decir esas cosas sin impedir que otros

persona anunciar nueva propuesta. Por tanto, es mi gran promesa y

sujeto inmediatamente presentar una prueba. Y vosotros seréis los jueces.

[16] Pues bien, atenienses, en primer lugar creo que es necesario

equipado 50 trirremes, y entonces usted debe estar decidido a emprender

en ella y navegar por ellas a ti mismo, si es necesario. Pero más allá de eso, recomiendo

que están preparados trirremes y barcos suficientes para llevar a

la mitad de la caballería.

[17] I, de hecho, es necesario tomar medidas contra la repentina

expediciones de Philip de sus tierras, en contra de las Termópilas, los

Quersoneso, Olinto y en cualquier lugar que quiera. Bueno, se necesita

inspirará en el espíritu de este sentimiento: que os han abandonado este excesivo

indiferencia. Y al igual que lo hizo en contra de Eubea, dice que antes contra

Haliarto recientemente y finalmente contra Termópilas igualmente

será capaz de avanzar ahora.

[18] En cualquier caso, incluso si no hacen las cosas como yo digo

ye, no es despreciable, eso, o miedo, sabiendo que

preparado, (y sabiendo perfectamente que, al igual que muchos, muchos son los mismos,

entre ustedes que le dirá todo lo que es necesario), permanece en silencio

Page 62: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

o, si se descuidan estas cosas, está atrapado con la guardia baja, porque hay

nadie le impida navegar en contra de su tierra, si va a dar

oportunidad.

57

[19] Se trata de medidas que, en mi opinión, y se deben tomar todas las

preparaciones que parecen necesarias. Pero, además, los atenienses, digo

usted necesita para prepararse para ser una fuerza sin cesar, y usted tendrá guerra

causará daños. No estará constituido por 10.000 o 20.000

extranjera o una fuerza sobre el papel. Por el contrario, será una fuerza de

escolhais ciudad y quiere un quarterbacks únicas o múltiples, si dicha personalidad

u otra, le obedecen y lo seguirán. Y le recomiendo que proporcioneis

alimentos.

[20] Y es esta fuerza y lo efectivos72? ¿De dónde sacaste la comida y

cómo se deben hacer las cosas 73? Te diré referencia por separado, cada uno

estos puntos. Comience por los extranjeros: no hay manera, usted debe hacer lo

a menudo hacerte daño. Acostumbrados a pensar que todo menor que

y la elección necesaria decretos cosas, considerable realizar ni

pequeño hacer. Bueno, hace poco y tomando pequeños pasos para que

acrescentareis otras cosas, si se mira insuficiente.

[21] proponen precisamente que 2000 soldados a todo esto y afirman

de 500 atenienses y debe ser de una edad que le parece adecuado,

preparado para servir en el ejército durante un cierto tiempo, no

muy largo, pero muy parecido a como Deem y sucessão74. La

otros aconsejan que son extranjeros. Y además de 200 caballeros, el

72

73

Traducido como "eficaz" griego plantear que nos da la idea de número y cantidad.

El verbo ethelein, con una forma de verbo infinitivo en este caso el verbo poiein, tiene el sentido del deber.

Continua, es decir, una pelea, mientras que las demás preparaciones para sustitución y así sucesivamente.

74

Page 63: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

los cuales al menos 50 deben ser atenienses y servir de la misma manera

como infantería. Y para transportarlos.

58

[22] Muy bueno. ¿Qué más falta también? Diez trirremes rápidos. Y puesto

Philip tiene una flota, también debemos tener vasos

rápido, por lo que la fuerza militar navegar con seguridad. ¿A dónde fueron

venir comestibles? Yo también lo hablan y mostrarla cuando usted

explicar por qué creo que es una fuerza de tamaño suficiente y porque

Propongo son ciudadanos para servir en el ejército.

[23] La fuerza es, pues, atenienses, ya que en esta situación no lo hacemos

Podemos preparar un ejército que, en línea, lo hace hacia adelante. Más bien,

no hay necesidad de hacer retiros y los primeros en utilizar este tipo de guerra.

Y esta acción no debe ser excesiva (ya que no es soldado

la oferta), no del todo insignificante. Y recomiendo que los ciudadanos

están presentes y navegar juntos, porque en la situación anterior, escuchar

decir que la ciudad seguía siendo un ejército extranjero en Corinto, que

Jefes eran Polístrato, Ifícrates, Cábrias75 y algunos otros, y con quien

ellos, la empresa, ayudó. Y sé por haber escuchado que estos extranjeros

codo a codo con usted, desafiaron los lacedemonios, los golpearon, y vosotros con

ellos.

[24] Sin embargo, puesto que estas fuerzas mercenarias, solos, luchando por ti,

ganar amigos y aliados, y los enemigos se hacen más grandes que

deberían. Y lanzando una mirada indiferente a la guerra de la polis, prefieren

Según Cecil Wooten (2008), "Muy poco se sabe acerca de Polystratus. Ifícrates era famoso por haber derrotado a la vida (600 soldados) de fuertemente armados Spartan hoplitas con un escuadrón de más tropas ligeramente armadas en el año 390 durante el corintio Guerra Cabrias Ifícrates el general tuvo éxito en la guerra de Corinto pero era Lograr una mayor fama por su derrota de la flota espartana en Naxos en el 376 ".

75

Page 64: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

De Artábazo76 a unirse y en cualquier lugar, y sigue el comandante

aquellos naturalmente. ¿No hay un comando si no dan salario.

59

[25] Lo que propongo entonces? Que suprimen los motivos de cualquiera de los dos el comandante, quiere que los soldados, proporcionando salarios y el establecimiento de los soldados de la ciudad Como observadores de la conducta del ejército. Es ese momento es

riendo importa cómo se procede en nuestras actuaciones. De hecho, si

alguien le pregunta: "¿Estás en paz, los atenienses?" responderá: "Nosotros no lo hacemos,

por Zeus. Más bien, estamos en guerra con Felipe ".

[26] Hay, sin embargo, escogido de entre vosotros mismos diez taxiarcos, 10

estratégicamente, 10 filarcos y hiparcos77 segundo? ¿Y qué es lo que hacen? Excepto

un hombre, lo que le envió a la guerra, el otro conductor

sus procesiones junto con sacerdotes78. Sin embargo, como la

Citamos Cecil Wooten (2008): "Durante la guerra social entre Atenas y algunos de sus aliados de la Liga ateniense que se había sublevado en el 357/56, fue uno de Chares los comandantes atenienses, y III Artajerjes Ochos Cuando, por las razones que no entendemos completamente, ordenó a los sátrapas a lo largo de la costa para despedir a sus tropas mercenarias, diez mil inscritos Chares de ellos en su ejército, a pesar de que No se ha podido pagarles. Cuando, en consecuencia, Artabazo, el sátrapa de Hellespontine Frigia, que estaba en rebelión contra Artajerjes, de nuevo por razones que no nos entender, CHARES invitado a luchar con él contra el Gran Rey, los hombres del Cares le obligó a aceptar. Después de derrotar a un ejército persa grande, Artabazo dio Chares dinero para pagar a sus tropas ".

76

Mientras indicando si la hembra taxiarco (influenciado por los franceses), escoja utilizar el masculino para las posiciones. Así taxiarco es el antiguo oficial ateniense, que ordenó a la infantería de su tribu. A taxiarquia era una subdivisión de Infantería griega, que consistía en 128 hombres; filarco es el comandante de una de 10 cuerpos de caballería, proporcionados por las 10 tribus y subordinado a uno de los dos hiparcas, e Hiparco es una designación de los generales de caballería. A es Hipparchia mando de un cuerpo de caballería de 512 hombres.

77

No es exactamente sacerdotes, porque eran cosas sagradas eran magistrados mismos.

78

Page 65: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

Fabricantes de figurillas barro79, que consiste en el ágora Usted elige el

taxiarcos y filarcos, no para la guerra.

60

[27] Sin embargo, los atenienses no sería apropiado que las de su

taxiarcos, que era el de sus Hiparco, que eran nativos de los arcontes,

para ser verdaderamente una fuerza de la polis. De hecho, su

Hiparco debe navegar a Lemnos y es Menelau80 que es la de Hiparco

luchar contra los activos de la ciudad. No es ningún reproche al hombre que lo digo,

pero para ti debe ser elegido, quienquiera que fuese.

[28] Tal vez usted podría decir, y con razón, acerca de lo que se requiere, usted es

ansioso de escuchar cuánto cuesta y dónde provienen los recursos. Y me doy cuenta

este deseo. Para los bienes: la prestación por esta fuerza, justo en el trigo

es de 90 talentos y poco más, para los diez buques rápidos talentos 40, 20 minas

por enviar cada mes, y otra cantidad similar por 2000 soldados,

que un soldado recibe 10 drams por mes en alimentos, para el 200

jinetes, si cada uno recibe 30 drams por mes son 12 talentos.

[29] Y si alguien está pensando en esa pequeña cantidad de alimentos a los soldados

luchar, no tiene los conocimientos adecuados. Porque yo sé muy bien que,

si, por casualidad, propia expedición, durante la guerra, para proporcionar

Asimismo, sin perjuicio de ninguno de los helenos o aliados, para recibir

salario completo. Estoy dispuesto a embarcarse con ellos como voluntario, y

a sufrir cualquier castigo, si no pasa. ¿Dónde va el suministro

Os encomiendo a vosotros financiera? Es lo que dice a continuación.

Demóstenes hace que la comparación entre las figuras de barro para jugar generales no son más que "muestras". Los figurines de época helenística dar ejemplos de costumbres, vestimenta.

79

80 Se cree que Menelao era extranjero.

Page 66: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

PRUEBA DE FONDOS

61

[30] Por ejemplo, atenienses, los recursos que podamos conseguir. Después

aprobó las propuestas, votareis lo que por favor, no sea que se esfuerzan

en contra de Felipe, sólo los decretos y órdenes, sino también con acciones.

[31] A mí me parece que deliberáveis mucho mejor sobre la guerra y sobre

general del ejército, si los atenienses, debe considerar la geografía de la tierra en

que os hace la guerra, y creo que si debería, por los vientos y las estaciones

años, Felipe puede ganar gran ventaja. Y está disfrutando del viento

etésios invierno y ataca, cuando no podíamos llegar.

[32] Teniendo en cuenta estas consideraciones, no hay que hacer la guerra con las empresas

alivio (como siempre llega tarde), pero vamos a hacerlo con un ejército y

fuerza permanente. Para los cuarteles de invierno, tienen, para el ejército, Lemnos,

Tasso, Cíatos y alrededor de las islas, que están en los puertos,

comestibles y lo que se necesita para enviar. Esta es la temporada,

cuando es más fácil para estar en el suelo y tener el favor de los vientos, será fácil

força81 tierra se acerca y las bocas de los puertos de comercio.

[33] Por lo tanto, ¿cómo y cuándo utilizar esta fuerza, el comandante para que

designado decidir en cada ocasión. Lo que ya debería de empezar, esto es lo que

escribió. Si atenienses, en primer lugar se reúnen estas características significa eso, y en

Entonces preparardes otras cosas, es decir, los ejércitos, los trirremes, los

Caballeros, en definitiva, si la fuerza compelirdes completo por ley a permanecer en

guerra, y sed vosotros mismos los guardianes y proveedores de bienes,

requieren proyectos de ley para el mariscal de campo de operaciones, cessareis siempre deliberadas sobre estas cosas y no hacer nada.

81 Esa brecha se sugiere completar dunamis.

Page 67: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

[34] Y, sin embargo, los atenienses, este hombre retirareis la de su primer y más grande

recursos. ¿Y qué es? A partir de sus aliados, las guerras ustedes, los saqueos y

saqueos que cruzar el mar. Después de que sigue? Vosotros estarais

libre de cualquier daño que sufre fuera, no como la última vez que

lanzó contra Lemnos y Imbros y tomó sus ciudadanos cautivos

capturó barcos mercantes a lo largo de la Garisto y se encontró con innumerables bienes,

finalmente aterrizó en Maratón y en este lugar se llevó el trirreme

sagrada. Y tú no eras capaz de prevenir o proporcionar ayuda en

oportuna.

62

[35] Para concluir, atenienses, como el partido de explicais y Panateneias

de las Dionisias siempre sucede en el momento adecuado, si los expertos o

candidatos desconocen, por suerte, y otro para las funciones?

¿Y si gasta tantos recursos que de ninguna manera aplicar uno de

expediciones? Y esa multitud y ver tanta preparación que no

está en todo lo demás, y que todos sus envíos lleguen después

ocasión, si bien el Metone PAGASA, si Potidea?

[36] ¿Es eso todo lo que está consagrado en la ley y cada uno de ustedes sabe demasiado

adelantar que es corego gimnasiarco o tribu, cuándo y de quién él

debe recibir y lo que debe hacer: nada, en estas materias, se descuida

la investigación no es indefinida. Pero en cuestiones de guerra y

preparación de la misma, todo es caótico, descontrolado. Es decir, apenas oyó

cualquier noticia, indicamos los vasos trierarcos, que el comercio de tal

preguntas y reflexionar disposiciones, y, posteriormente, decide embarcarse en la

metecos y libertos, entonces estos mismos otra vez, y luego hacer

embarcarse en su turno.

[37] Y entonces, en que se necesita tanto tiempo, se destruye primero

¿por qué navegamos. Bueno, el momento de actuar pasar nos prepara, pero

ocasiones de cosas que no esperamos que nuestra lentitud y nuestras pretensiones. E

Page 68: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

fuerzas que, mientras tanto, estamos preparados, puestos a prueba

en un momento oportuno, no son capaces de hacer cualquier cosa. Y se puso tan

insolencia ya envió cartas a Eubeus como este.

63

LECTURA DE CARTA

[38] ¿Qué se leer, atenienses, es verdad, como debería ser, y sin embargo

puede que no sea agradable al oído. Pero si se omiten

acontecimientos que uno deja de lado el discurso, no se preocupe, que debería

Hablando sólo de complacer. Pero el encanto de las palabras, no

importa, causar daño a la acción, es vergonzoso engañarnos a nosotros mismos, y la

posponer todo lo que es engorroso, lo que retrasa cualquier acción;

[39] y no ser capaz de entenderlo, de dedicar a la guerra para

sólido, no debe seguir los acontecimientos, sino anticiparse a ellos, y

del mismo modo que alguien que aprecia el mariscal de dirigir los ejércitos,

por lo que se debe hacer para deliberar los eventos que

las cosas que se presentan se llevan a cabo y no ser forzado

Los siguientes eventos.

[40] Tú, atenienses, que tienen la fuerza más grande de todos - trirremes, hoplitas,

caballeros, el ingreso libre - estos recursos, hasta el día de hoy nunca,

dispusestes lo que se necesita y nunca golpe superais: como la bárbaros

práctica del boxeo, por lo que luchar con Felipe. Y, de hecho, entre ellos, el cual experimenta

un golpe de estado siempre se aferra al lugar alcanzado, y, si se golpea en otra parte

no tiene manos. Protéjase y proteja a ver al oponente, no sabe ni le importa.

[41] Y vosotros, oíd decir que si Felipe se encuentra en el Quersoneso, no votais responder

ayuda si en las Termópilas, hay acorreis si en algún otro lugar, correis

arriba y abajo, y se le mandó por él. Nunca os decidis nada

útiles para la guerra, ni conseguis prever alguno de los eventos,

Page 69: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

antes de observar si hay algo que ha ocurrido o está ocurriendo. Cosas

tal vez era así antes. Ahora, sin embargo, alcanzó un pico que ahora es nada

posible.

64

[42] Me parece a mí, Atenienses que algunos Dios, avergonzado con

eventos de nuestra ciudad, Philip inculca el deseo de actuar. En efecto, si

él, con lo que ya se presentó y capturado, quería tener la paz y la no

emprender cualquier cosa, me parece que para algunos de ustedes, sería

suficiente, tenemos el agrado de poner a la vergüenza y cobardía - la

mayor desgracia de todo para el pueblo. Pero ahora, para llevar a cabo siempre

y siempre quieren algo más, tal vez incitar a actuar, si no

desististes en absoluto.

[43] Me sorprende, atenienses, si alguno de ustedes o refleja ira así, el

ver el comienzo de la guerra para castigar a Felipe y el final no es ya

sufrir daños por Felipe. Pero está claro que este no se puede sostener si

alguien no se detiene. Y luego nos va a apoyar? Envía, Señor, trirremes vacías

y espera colocar en otro, creer que todo está bien?

[44] No abordaremos? No nos dejan con una flota de

soldados nativos ahora, si no lo hicimos antes? Hay velas contra

su flota? "¿Y dónde, entonces podemos anclar?", Para hacer a alguien.

Show, atenienses, la debilidad de sus propias acciones a la guerra si

atacar. Pero si nos quedamos en casa, escuchar insultos y acusaciones

Mutuo de los altavoces, nada nos va a pasar lo que necesitamos.

[45] En efecto, creo yo, a dónde enviar la ciudad, sino que forma parte de todo esto,

también la benevolencia de los dioses de la suerte y va a luchar con nosotros. Sino

enviar lejos donde un general, un vacío decreto y con la esperanza de que viene

tribuna, nada te va a pasar lo que necesitan, mientras que

Page 70: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

enemigos se burlan descaradamente y sus aliados van a morir de miedo con tal

enviado.

65

[46] En efecto, no es posible, no es posible por cualquier medio que un solo

el hombre es capaz de hacer todo lo que desee: promesa, afirmar, lesionar

uno tras otro, esto es posible. Y perdemos estos actos. Cuando,

Sin embargo, el general líder extranjero desafortunado mal pagados, cuando hay aquí

personas que se encuentran fácilmente en lo que hace y cuando usted, el

Según el decir que se escucha lo que pasa sentar las decisiones de las bodegas - que también

esperar?

[47] ¿Cómo terminará todo esto? Una vez que ingresa, atenienses, apresentardes

soldados que sí son evidencia de la lucha y la conducción

Los jueces también en la responsabilidad, para volver a casa, hasta el punto de no

simplemente escuchar sus temas, pero también para observar

presencia en el lugar. Ahora, incluso las cosas de tal manera que cada uno de vergüenza

Los estrategas se acusa a la muerte antes de que, dos y tres veces, pero antes de que el

enemigos, ninguno de ellos se atreve a enfrentarse a la muerte una vez en combate.

Prefiero la muerte antes de los secuestradores y ladrones de esclavos para el hombre

justo. Porque al morir malhechor debe ser condenado y el general

luchar contra los enemigos.

[48] Entre nosotros, dicen algunos, por lo que Felipe negocia con los lacedemonios

disolución de Tebas y la destrucción de los estados constitucionales, otras que

envía embajadores al rey de Persia, y otros que fortalece las ciudades de Iliria;

otros finalmente que cada forjar recoge noticias aquí y allá.

[49] Por mi parte, creo yo, atenienses, que él, por los dioses, es

intoxicado con la grandeza de sus hazañas y sueños en mente, muchos

cosas similares, al ver la falta de oponentes y se siente emocionado

con sus logros. No creo, sin embargo, por Zeus, opta por actuar

Page 71: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo II - Primera filípica

de modo que el más tonto de que se den cuenta lo que es

a punto de hacer. Pero el tonto más son los que difunden las noticias.

66

[50] Sin embargo, si se lo permitimos, reconheremos que este hombre es nuestro enemigo,

que nos roba lo que es nuestro y nos insulta hace mucho tiempo. Todo

nunca esperaba que alguien haga por nosotros, contra nosotros y parece

futuro está en nosotros mismos. Por eso, ahora, no quiero pelear allí

contra él, aquí es donde podemos ser forzados a hacerlo. Si entendemos esto,

reconocer lo que se necesita y vamos a dejar a un lado las palabras vanas. Porque

no es necesario tener en cuenta lo que va a suceder algún día, pero es perjudicial si no

atención a los hechos y no queremos hacer lo que queremos, que podrá

ser bastante seguro.

[51] Para mí, nunca, bajo ninguna circunstancia, optó por hablar en su nombre

algo que no está convencido de que es útil para usted. Todo lo que usted sabe

dijo con franqueza, sin olvidar nada. Deseo, pues sé de escuchar

decir, que las cosas más útiles para ti, de la misma manera que pudieron

verse también el más útil para el altavoz. Por consiguiente, sería mucho más

agradable.

Pero ahora, a pesar de sus dudas lo que va a pasar a mí por mi

palabras, sino por ser de su interés, si prefieren realizardes

hablar de convencerte de esto. Y gana el que sea más ventajoso

todo el mundo!

Page 72: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III

Segunda filípica

III.1 Introducción y revisión

Estructura82

Prefacio: § 1-5; transición 6 - Dificultad en la consejería después

insolencia de Felipe en violación del Tratado de Paz, los discursos y el acto de

resolución de los atenienses ya no apoyar las acciones de Philip. § 6 Captatio

Beneuolentia: escuchar las propuestas de Demóstenes, pero parecen seguir el

mejor;

Narración: § 7-36 - Se divide en tres secciones principales:

Primer tema: § 7-18; transición 19 - terminación de las actividades

Philip transgresión del tratado de paz, el aumento constante de la codicia

zona, la mejora de Atenas que, a diferencia tebanos no

Griegos vender a cualquier precio; § 19 introduce, en estilo directo, el

Discurso de Demóstenes presentó ante los mesenios y argivos;

82 Siga en parte la estructura de Cecil Wooten (2008).

Page 73: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

Segundo tema: § 20-27; transición 28 - supone que es parte de la

discurso que dirigió a los mesenios, cuando el circuito Peloponeso

en alianzas de defensa con Atenas y no con Felipe. Informes de casos anteriores

tratar con la disponibilidad de las promesas iniciales de Philip, pero con

traición posterior. § 28 Transición: la deliberación y votación de la presentación.

Nuevo tema: convocar interesados conclusión de la paz.

Tema III: § 29-36 - Aunque votó la paz, la verdad es que

Demóstenes continúa con sospechas sobre la conducta de Felipe. Y aun

Philip, que se sienten ofendidos por las palabras que el ataque va dirigido,

cierto es que Demóstenes tiene motivos para hacerlo, ya que su actividad no se

predecir lo contrario.

Epílogo: § 37 - Declara la justicia para castigar a Felipe, pero sin perjuicio de todas las

los griegos.

68

Page 74: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

Conocer a lunes filípica 344 83, siete años después de la Primera. En su

En conjunto, la filípica El segundo es un discurso más organizado, trabajó

formalmente y menos emotivo, cuyo significado se interpreta como

un altavoz más tranquilo y consciente, a diferencia de lo que ocurre en

En primer lugar filípica: temas se explica en más de una vez, sin aparente

método (piense en el anillo de composición), un altavoz para más agresivo

con su público, que en la práctica ha llevado al abandono de las políticas de

propuestas.

Por lo tanto, Demóstenes toma este discurso no tanto por

criticando la falta de actividad de los ciudadanos de la Asamblea, sino para subrayar la

la violencia y la transgresión de Felipe como el Tratado de Paz firmado en 346;

para alabar a los atenienses que, a pesar de caer por la Paz,

guerra contra Macedonia, en su caso, por la libertad de otros pueblos y

para dar cuenta de ejemplos de negocios regular Philip persuadir

personas con promesas de territorios, alianzas y protección, a fin de que en

A continuación, apoderarse de ellos y todos sus aliados.

Por lo tanto, al inaugurar el Filípica segundo lugar, El primer punto al que

Demóstenes se refiere es la violencia contra la paz Filipos (βηάδεηαη παξὰ ηὴλ

εἰξήλελ) y que los hablantes suelen denunciar la situación, pero nada

hacen necesario. El problema principal no es la inercia de los ciudadanos

Atenienses, es el hecho de que, apenas dos años después de la Paz de Filócrates, el

discursos están ya contra la impetuosidad y la violación de Felipe, denunciando la

precariedad de la paz.

Demóstenes toma a la ligera una de las ideas que ya figuraban en

Primera filípica: la posibilidad de que el retraso de las deliberaciones en la reunión

La propia palabra nos pone en el tiempo: el tercer tema central de Segunda filípica cree que es una adaptación de los discursos que pronunció Demóstenes, cuando circuito, en 344, el Peloponeso para promover alianzas con Atenas, en detrimento Promesas de Felipe.

83

69

Page 75: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

que abrió el camino para una guerra ya no cerca de la costa de Macedonia, pero en

completo Attica.

Por miedo de proponer cualquier nueva medida que desagrada

retrasos auditivos y consecuente en el procedimiento son los principales

los obstáculos que impiden a los atenienses de hacer cualquier acción, es decir,

Demóstenes dicotomía persiste en logos / praxis. De hecho, el altavoz sigue,

cada uno es el mejor en lo que se esfuerzan para: a los atenienses en los discursos,

Philip en acción. Supongamos Demóstenes, incluso irónico, que los discursos que

son suficientes (exarchei) para que los atenienses no sufrir

todo el mal en el acto: por lo tanto más bien oír las cosas más fáciles y agradables

(Ηλ ῥᾴζησλ θαὶ ηλ ἡδίζησλ) Aunque no las medidas de emergencia

eficaz, que el (la mejor y más segura ηὰ βέιηηζηα θαὶ ηὰ ζώζνληα).

Por consiguiente, en el párrafo 6, una primera transición en el que Demóstenes

en captatio beneuolentia, invita a la congregación a reflexionar sobre lo que se ha dicho,

considerando Filipe enemigo de facto, y oír pronto (Braxeon)84,

previsiones superiores (prooran).

Introduce así el primer tema a tema sobre la violación

Tratado de paz efectiva por Philip interferencia en las Termópilas y

Fócida, más logros que no fueron continuadas deseo de dominación,

la sumisión y la superioridad (pleonexia), sin tener en cuenta a la paz (eirene)

quietud (esuchia) y la justicia (dikaios), para lo cual firmó sólo dos años

antes.

Aquí es donde el aumento de los atenienses adquiere mayor

expresión: Demóstenes dedica cinco párrafos para comparar la moralidad

Ateniense, que no se vende a cualquier precio por cualquier beneficio o

para cualquier vida de cualquier contrario griego, a las intenciones de Felipe

En efecto, Segunda filípica es el más pequeño de los cuatro discursos contra Felipe, con sólo 37 párrafos.

84

70

Page 76: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

o hasta que los tebanos y argivos. Es un personaje muy animado

Nacional ateniense: su coraje, para hacer frente a Felipe en defensa de

Griegos en general, y por lo tanto su justicia, porque en todo caso

sacrificar la vida por los intereses particulares. Y estos actos de

Atenienses estaban tan glorioso en el pasado, recordamos la guerra

Medo-persas, aunque todos desean, nadie les dice lo

digno. Mientras tanto, no se puede decir lo mismo de los tebanos y

Argivos, cuyas figuras fuera muy denigrado este discurso. Demóstenes

caracterizado principalmente los tebanos de ingenuo, porque también son

una de las personas que creen en las promesas de Felipe, a cambio de beneficios

los tebanos permitir a Felipe a actuar como cualquiera. Y cuando se trata de luchar

por el bien mayor "a los ancestros de los tebanos y argivos en

de lo contrario, o no luchó por los bárbaros o en contra de ellos "(ηνὺο δὲ

Θεβαίσλ θαὶ Ἀξγείσλ πξνγόλνπο ηνὺο κὲλ ζπζηξαηεύζαληαο ηῶ βαξβάξῳ, Ηνὺο δ '

νὐθἐλαληησζέληαο). Dicho esto, Philip prefiere creando así lazos con este

tipo de personas que crean alianzas con las personas que están glorifica más

Una vez Demóstenes. En este caso, incluso Demóstenes reduce atenienses

las víctimas de la codicia de Felipe. En efecto, si las alianzas hoy en día son un pretexto

para los beneficios futuros, es nada más que un avión contra la ciudad

Atenas (πάλζ ' ἃ πξαγκαηεύεηαη θαηὰ ηῆο πόιεσο ζπληάηησλ). Es decir, Philip asume

un controlador de actitud: las alianzas con los tebanos le permiten mantener

Atenas bajo control, de manera que este último no se combina con los tebanos,

haciendo más difícil para Felipe conquista. Así, ambas partes

Atenas y Filipo, conocer su estrategia y conspiración, pero Demóstenes

sugiere un estado de nerviosismo Felipe, a sabiendas de que los atenienses tienen

posibilidad de oportunidades de captura "tiene, a menos anticipando

sirviéndole primero "(ἂλ θαηξὸλ ιάβεηε, ἂλ κὴ θζάζῃ πνηήζαο πξόηεξνο). Por lo tanto la

su vigilancia (egregoren) y la atención (ephesteken) con las personas que

71

Page 77: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

"Entender moderadamente" (ζσθξνλνῦζί γε θαὶ κεηξίσο) su

intenciones, porque ellos mismos pueden rebelarse y unirse en Atenas.

Así es como Demóstenes introduce el segundo tema, poniendo en

discurso directo del texto que proclamaba los mesenios y argivos,

durante el circuito por 344 en Peloponeso.

En primer lugar, y me parece bastante claro, los estados Demóstenes, como

ejemplo para su segunda audiencia virtual, la caída de Olinto en el año 348, por

y habiendo creído, una vez más, las promesas de Felipe. El párrafo completo

20 se basa en preguntas retóricas, paradójicamente basado

ejemplos racionales que obligan a la parte más emocional de la audiencia (erotemata)

porque no son iguales a los atenienses, sensible, pero sólo "para entender

forma moderada ".

"Ahora, con esa molestia, mesenios" - me preguntó - "¿Qué te parece

los Olínticos oído si alguien dijera algo en contra de

Filipe aquellos tiempos cedidos ellos Antemunte,

ciudad que todos la anterior Reyes de Macedonia

72

reclama? Cuando Potidea les dio, después de expulsar el

Colonos atenienses, y por tanto ganado nuestra enemistad

mientras que la tierra dio sus frutos? Oportunidad

juez que apoye esas sospechas o creer en

¿Quién te lo dijo? "85

Entonces es un texto muy rico, que pinta un panorama sombrío de

alianzas con Felipe, de personas que fueron despojadas (ζηέξνληαη) de su

propia tierra, vergonzosamente expulsados (αἰζρξο ἐθπεζόληεο) dominado

(Θξαηεζέληεο) traicionado (πξνδνζέληεο) y se vende (πξαζέληεο). ¿Qué hay en

85 Dem, Fil. II, 20.

Page 78: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

causa es la confianza ciega en las promesas de Felipe quien los dirige a un único

orden: la esclavitud.

Otro ejemplo se da la situación de Tesalia, citando territorios

concreto, prometida por Felipe Nicea y Magnesia. A modo de Sententia,

Demóstenes dice que no es "seguro para estas constituciones estrecho

relaciones con los tiranos "(νὐ γὰξἀζθαιεῖο ηαῖο πνιηηείαηο αἱ πξὸο ηνὺο ηπξάλλνπο

αὗηαη ιίαλ ὁκηιίαη) y no hay intención, por parte del macedonio

un instituto decadarquia, un sistema que consta de un cuerpo de 10

personas, como los tesalios tenía. De hecho, sabemos que pide Tesalia

Philip ayuda a luchar con ella en la Tercera Guerra Sagrada, en contra de

Focio ejército dirigido por Onomarco. En la batalla de los Llanos de Crocus,

infligió una dura derrota en Fócios que usted ha dado, si no antes, la

En lugar de arconte de Tesalia y el control permanente de cualquier asunto

en relación con su política exterior, para hacer frente a preponderante

Atenas.

Así, Philip Demóstenes representa dos aspectos: lo que

ofertas y promesas (δηδόληα κὲλ θαὶ ὑπηζρλνύκελνλ) y qué trucos y cheats

(Ἐμεπαηεθόηα δ 'ἤδε θαὶ παξαθεθξνπκέλνλ). Sin embargo, la única herramienta que

personas sensatas han desconfianza (apistia). En las oraciones simples,

imperativo, rítmica, y luego un condicional, Demóstenes les ofrece

solución frente a Felipe: "¡Seguid así preservar su retención en caso contrario..

sufrirá ningún daño. "(ηαύηελ θπιάηηεηε, ηαύηεο ἀ· Ληέρεζζε ἂλ ηαύηελ

ζῴδεηε, νὐδὲλ κὴ δεηλὸλ πάζεηε).

Estos son entonces los consejos para quienes buscan la libertad

(Eleutheria). La respuesta conlleva complejidades inherentes a la política

exterior de cada una de las ciudades que Demóstenes visitar el Peloponeso en

344. Cooperar en una alianza, participar en un tratado de paz no resulta

sólo la voluntad de cada uno, sino una serie de condiciones.

73

Page 79: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

Preguntas como: se obtuvieron cuando necesitamos ayuda, los beneficios de la?

paz / alianza fueron favorables?, y sobre todo, ya estábamos en guerra con

algunas personas también participan ahora en este tratado?, son las cláusulas

importante incluir el Tratado de Paz

En el párrafo 25, dice Demóstenes, una vez más, la incompatibilidad

entre la tiranía y la libertad, en otro Sententia, "De hecho, el rey y todo el

tirano es un enemigo de la libertad y en contra de las leyes. "(βαζηιεὺο γὰξ θαὶ ηύξαλλνο

ἅπαο ἐρζξὸοἐιεπζεξίᾳ θαὶ λόκνηο ἐλαληίνο.).

Terminar lo que los seis párrafos del discurso directo. Demóstenes

direcciones, ahora, su público ateniense, diciéndoles 'reacciones

Mesenios después de escuchar sus palabras. Párrafo llama

de nuevo, la atención de la inteligencia mediana, pues aunque

escuchar (akousantes) y aplaudir (thorubountes) discursos, no sólo

Demóstenes como otros oradores, la verdad es que no más alejado

la amistad de Felipe (νὐδὲλ κιινλ ἀπνζρήζνληαη ηῆο Φηιίππνπ θηιίαο).

Podemos concluir, entonces, que a pesar de los argumentos lógicos

que los altavoces presentes, la emoción detrás del discurso, esta

Si no es Demóstenes convenció para actuar de otro modo, el Atenas,

porque suponemos que pensaban Filipe más provechosa de lo que prometió.

El segundo tema de este discurso último consejo de Demóstenes

se dirige por igual a los atenienses, ya que no debe hacer

incluso si otros aceptan que Felipe, es decir, caer en sus trampas.

Porque como Demóstenes subraya una vez más a los atenienses también tienen

capacidad de entender (ὑκεῖο νἱ θαὶ ζπληέληεο) y no debe ser rodeado

de "intrigante" (πεξηζηνηρίδεζζε) ni los apoyan (upomeinantes). En

Sin embargo, una vez más traiciona el orador, "el placer de lo inmediato y

facilidad tienen más crédito que, como puede ocurrir en el futuro "(νὕησο

74

Page 80: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

ἡ παξαπηίρ ' ἡδνλὴ θαὶ ῥᾳζηώλε κεῖδνλ ἰζρύεη ηνῦ πνζ ' ὕζηεξνλ ζπλνίζεηλ

κέιινληνο).

La primera parte del párrafo 28 concluye el segundo tema de este

discurso. Cecil Wooten86, en última instancia, concluyendo que "a menos que el

Los atenienses quieren actuar tontamente los mesenios y otros peloponesios,

Tendrán que aboutwhat deliberado exactamente hay que hacer para oponerse a Felipe

(Aunque esto no se puede hacer en presencia de embajadores extranjeros,

posiblemente incluso de Philip Los que habían venido a protestar por el ateniense

embajadas al Peloponeso). "Por lo tanto, por esta razón, es decir, el tiempo

la oportuna resolución debe ser retrasado, que en algunas ediciones de la

dividiendo el párrafo 28 en dos partes encontradas ΑΠΟΚΡΙ Ι 87. Seguido

Wooten, "La segunda frase (4-5) presenta el proyecto de respuesta a la

embajadores de Felipe y, posiblemente, también a los de Argos y Mesenia,

que había llegado a Atenas para protestar por el apoyo ateniense de Esparta. Aunque

Que algunos han argumentado que el proyecto de esta respuesta se leería han estado a la

final del discurso, parece que mucho más probable que se leyó ahora, y

algunos editores, por lo tanto, se han insertado aquí, aunque sin manuscrito

autoridad, ΑΠΟΚΡΙ Ι ".

En segundo parte esta párrafo transición, Demóstenes,

75

rápidamente, asesora a la convocatoria de los que trabajaban en

realización de la paz. Recordamos que incluso participó en las embajadas

Philip, que desarrolló los términos de paz y les hice jurar por lo tanto,

Demóstenes podría pensar que tendría algo de culpa. Se puede suponer

86

87

Cecil Wooten (2008).

Edición Teubneriana no siga los presentes, a pesar de que se menciona en aparato crítico. El Oxford incluye la palabra en el cuerpo del texto. Las Belles Lettres no hacer ninguna referencia. Edición de Henri Weil avanzar una nota sobre sujeto. Finalmente, el Loeb es un gráfico de la señal en una línea de separación entre el texto.

Page 81: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

esta interpretación, pero lo que es más probable es que el altavoz se

Esquines proceso.

Por lo tanto, Demóstenes, en alusión al tema de apertura del discurso,

en el anillo de composición, recuerda los acontecimientos después de la segunda

Embajada: Felipe llega a las Termópilas, se acerca más a perseguir Fócida

por lo que los atenienses ya sobresalto.

Los dos párrafos que siguen son bastante largos, construidos

bajo un hipérbaton. Rápidamente, Demóstenes dice que en tal

condiciones, es decir, en la violación inmediata de la paz, sobre todo teniendo en

teniendo en cuenta las curvas de nivel se supone, no participaría en las embajadas de esos

(Presbeuein) ni los atenienses no tenía coraje para dejar de pelear

Philip. Bruscamente, cambiando de tema, Demóstenes indican de nuevo

convocatoria de la embajada que sirvió con él, refiriéndose a las personas con

desprecio, principalmente atacando Esquines. Entonces comienza aquí

hipérbaton, intercaladas con 29 palabras que describen eventos

Histórico segunda embajada, encargada de los juramentos (ηῆο

ἐπὶ ηνὺοὅξθνπο) y después de que Philip Demóstenes denunciado por violaciónes

contra Fócida y las Termópilas.

La frase principal es una caracterización negativa de Demóstenes, cuyo

insultos al orador no deja de mencionar el: criticarle por ser un bebedor

Agua (Udor pinon) logo de mal carácter (dustropos), y un díscolo (duskolos)

es decir, una alteración del orden público, un insubordinado. De hecho, Pickard-Cambridge88

Esquines argumenta el informe para confirmar que Demóstenes hubiera sido

imposible durante embajada viajes. Pero todos estos atributos son

relativizada cuando Demóstenes, según Wooten89 ", trató de impedir la

76

88

89

Pickard-Cambridge (1979), p. 241.

Ibid, p. 135

Page 82: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

intentos de pro-macedonios políticos para engañar a la gente ": Felipe no

más se aliaría a los tebanos, abriría un canal a través del Quersoneso 90 y les daría

Evia y Oropos a cambio de Anfípolis.

La razón por la nueva carga se basa en la durabilidad de los

tratado porque los atenienses se votó también a sus descendientes

(Ηνῖο ἐθγόλνηο) y dos años más erosionada, llegando a ese punto.

Así, se espera que Demóstenes a enfrentar Philip

"Ya está muy cerca" (ιίαλ ἐγγὺοᾖ ηνῦη ' ἤδε)91, discutiendo luego sobre

los atenienses que habrá una lástima, si se confirma su correcta

predicciones acerca de este descuido, si no la mayoría puede soportar

la fuerza de las cosas: voluntad entonces enojado (orgilous) y agresivo

(Tracheis).

En el párrafo 34, Demóstenes más un llamamiento a la urgencia de romper el

embajadores de silencio sobre las negociaciones, especialmente los que

saber más de que por ejemplo, por cualquier especies de soborno

77

(Δεδσξνδνθεθόηεο). Y en un intento de relativizar su participación en

embajadas, Demóstenes dice que su temor por las rabietas, por

los atenienses, los que tratan de reparar, es decir, él mismo, lo que

otros destruidos, es decir, Esquines y Filócrates han propuesto y acordado

en la medida en que dejaría de Fócida tratado de paz con Felipe. Y en

Sententia concluye: "Veo que a menudo algunas personas para canalizar

Su ira no es responsable, sino más bien de que se ha acercado. "

(Ὁξ γὰξὡο ηὰ πόιι ' ἐλίνπο νὐθ εἰο ηνὺο αἰηίνπο, ἀιι 'εἰο ηνὺοὑπὸ ρεῖξα κάιηζηα

ηὴλὀξγὴλἀθηέληαο).

Los atenienses estaban preocupados por el futuro de la región, ya que era rico en trigo y punto de tránsito para embarcaciones de Oriente.

90

91 De hecho, en poco más de cuatro años, en el 340 Atenas declarar la guerra a Felipe.

Page 83: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

Los dos párrafos siguientes, 35 y 36, son una especie de resumen, no

sólo este tema, sino también puede mostrar lo que sucedería en

Atenas dos años después del tratado: mientras Felipe se apodera de la

Fócida y las Termópilas, trazando un camino directo para Ática y

Peloponeso, los atenienses ocupan de política en reuniones

guerra interna en el Ática y cuándo deben discutir temas de justicia,

relacionado con las violaciónes recientes y las cuestiones de política exterior en el

mejor manera de lidiar con Felipe. El artículo 36 es una confirmación de

antes, en el negativo. Si los atenienses no habían sido engañados por

Philip, esto nunca habría llegado a Attica, a través de las Termópilas y

Fócida. Y si los atenienses habían actuado entonces, en consecuencia, o

Se mantendría la paz silenciosa, intermedia o estar involucrado en una guerra en la que,

antes de que hubiera deseado la paz (ἀιι ' ἢ ηὰ δίθαη ' ἂλἐπνίεη θαὶ ηὴλ εἰξήλελ ἄγσλ ἡζπρίαλ

εἶρελ, ἢ παξαρξῆκ ' ἂλἦλἐλὁκνίῳ πνιέκῳ δη ' ὃλ ηόηε ηῆο εἰξήλεο ἐπεζύκεζελ).

El epílogo, se concentró en el último párrafo (37) es muy corto, con

tres oraciones que corresponden a las tres partes principales del discurso, en el que

Demóstenes presenta su argumento, en orden inverso, es decir, el más nuevo

al más antiguo. En primer lugar, este es un buen texto para recordar

Atenienses de los últimos acontecimientos, es decir, los últimos dos años.

Segundo Demóstenes pide a los dioses que no si el éxito

78

eventos que establece lo siguiente: que los atenienses se deje engañar por Philip

llevando por consiguiente a un conflicto armado. Finalmente, incluso si fuera

justo castigar a los macedonios, los atenienses son conscientes hasta el punto de no

hacer por los prejuicios de todos los griegos.

Page 84: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica 79

III.2 Traducción Segunda filípica

Resumen Libânio

[1] En este discurso, el orador informa a los atenienses que sospechan

intenciones hostiles de Felipe y no confían mucho en la paz, antes de que

se levantan, prestar atención a sus acciones y prepararse para la guerra.

Philip acusa de conspirar contra los atenienses y todos los helenos y preocupaciones

que sus acciones al testigo. También promete que se ocupará de

algunas embajadas que llegan, a los que los atenienses no los conocía

responder.

[2] de dónde vienen y qué discutir temas que no se revelan en

discurso, pero es posible inferir el contenido de Filípicas. Sin embargo, la

mismo tiempo, Felipe envía embajadores a los atenienses, acusándolos de la

calumnia sin razón, entre helenos: prometían gran número

cosas, pero mienten. De hecho, le prometió nada, dicen, no mintió, y

pruebas se queja de las acusaciones. Mientras Felipe también

los argivos y mesenios enviaron embajadores a Atenas, para reprender,

ellos, también, que las personas a ser favorable a los lacedemonios y ayudar

esclavizar al Peloponeso, a diferencia de lo que estaban luchando por

libertad.

[3] No sabía entonces que los atenienses dar respuestas Philip y las ciudades:

ciudades, siendo favorable a lacedemonios, los argivos y mesenios

Por odiando alianza con sospecha Felipe, y no era posible declarar

Lacedemonios que hizo las cosas justo. En cuanto a Felipe, los atenienses

engañado a sí mismo completamente como se esperaba, pero no engañados por él

propio, según parece. De ninguna manera, en sus cartas, escribió Philip

cualquier oferta o privadas a través de los embajadores hecho ninguna

Page 85: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

promesa, fueron algunos atenienses que infundió esperanza en las personas, que

Philip Fócida para salvar y destruir la arrogancia de los tebanos.

80

[4] Por lo tanto, Demóstenes recuerda las respuestas para dar y les promete, pero dice

Sería justo que los que causan vergüenza, estos también deben exigir

respuestas, los que engañó a la gente, dice, y Felipe, abriendo las Termópilas. E

estas palabras se refieren a Esquines, preparando contra él, dicen,

la falsa acusación de la embajada, que más tarde se introdujo, denigrando ahora

antes de los atenienses.

[1] atenienses, cuando se trata de Felipe se acercó corriendo y la violencia

utilizado contra la paz, siempre cuenta de que nuestros discursos y sólo aparecen

Usted parece humano y todo el mundo siempre dice lo que es necesario reconocer Felipe;

nada más que lo necesario se hace, como se indica en ditado92, nada

vale la pena escuchar.

[2] Por el contrario, sucede que los problemas en la ciudad ha llegado a tal punto

que, cuanto más abiertamente condena a Felipe y se rebelaron contra la paz

usted y conspiran, más difícil se hace para asesorar lo que se necesita

hacer.

[3] La razón, atenienses, es: ¿quién quiere ser superior

evitar que usted con el trabajo y acciones, no discursos, pero en cambio,

fue testigo de estas cosas, evitar, en primer lugar, las propuestas

o consejería por temor a su animosidad, antes de informar de estas cosas

92 Traducimos el griego ὡοἔπνο εἰπεῖλ.

Page 86: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

Felipe lo hizo, cómo son terribles 93. Después, sentado allí, cuando se trata

para pronunciar discursos y sólo para entender lo que otra persona dice, usted es

mejor preparados que Felipe, sino para prevenir que ahora lleva,

usted permanece completamente inactiva.

81

[4] Es claro, sin embargo, que es inevitable, creo, y también

razonable. En que en cada uno de los dos consume tiempo y que

esfuerzo, que funcionará mejor con cada uno de ellos: las acciones de Felipe, y al

discursos. Bueno, ahora también hablo bastante de las cosas más

justo, es fácil y no causa ningún sufrimiento en la actuación.

[5] Si necesita ver cómo corregir la situación actual y no se olvide

todo lo posible para seguir avanzando y no establecen un

magnitud de la fuerza contra la cual no se puede resistir, no puede ser que desee

manera de decidir que teníamos antes, pero todos queremos los

discursamos, si escuchamos, elegimos las cosas mejor y

más seguros en lugar de más fácil y más agradable.

[6] En primer lugar, los atenienses, si alguien está convencido de ver

la grandeza de las cosas de Felipe y cómo son ahora, señor, y no se refleja en peligro

que aporta a la ciudad ni nada que se prepara en contra de usted, estoy

admirado, y yo quiero que te pido a todos ustedes juntos que ouçais

brevemente mis razones, que me llevan a predecir el contraste y la

que considero un enemigo Philip. De todos modos, si te pareces a mí, de hecho,

Tengo las mejores predicciones, me obedecerá, pero si son los que confían en él y

los que creen, que los siguen.

Otras ediciones cuentan con δεηλὰ θαὶ ραιεπά, pero seguimos la edición Teubner de que sólo tiene δεινά.

93

Page 87: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

[7] En cuanto a mí, atenienses, considere lo siguiente: ¿qué es eso Felipe

en primer lugar, entonces prevalece en contra de la paz? Y la Termópilas94

cuestiones en Fócida95. ¿Y por qué? ¿Cómo se utilizan? Estas son cosas que

beneficiar a los tebanos y no de interés para nuestro pueblo que prefirió

lograr. ¿Y por qué después de todo? Por superioridad, creo yo, y haciendo cálculos

para presentar a todo su gobierno, sin hacer nada por la paz, la tranquilidad

y la justicia.

82

[8] Él sabe que para nuestra ciudad y para nuestro personaje,

y nada significaría mucho, por lo tanto, se convenció

usted abandonásseis cualquiera de los griegos por los beneficios privados.

Más bien, prestando atención a la justicia y evitar la mala

reputación con tal acción, y todo, incluso la predicción de que eso ocurra, igual

so-íeis realistas, si trataba de actuar de esta manera, como si fuera

en guerra con él.

[9] En cuanto a los tebanos, él cree (como sucedió) que a cambio de

las cosas que se hacen, permiten, en el resto sí actúa

ya sea como: no como los que se oponen y prevenir, pero como cualquier persona que se une a

fuerzas, si es que se les mande. Incluso ahora, los mesenios y argivos los trata

también, con fines similares. Y esta es la mayor alabanza a ti, atenienses.

[10] Ustedes son realmente juzgado por estos mismos hechos: el único entre todos los

no sacrificar los derechos de los griegos comunes para cualquier beneficio, o de cambio,

ningún favor o benevolencia ayuda a helenos. Y, sabiendo que

y acerca de usted, por lo que lo está tratando de manera diferente y por lo que los argivos

Sólo después de la segunda embajada llegó a Atenas, responsable de Ratificación de Filócrates Paz y juramentos, que los atenienses sabían sin embargo, que Felipe había llegado a las Termópilas.

94

La Fócida dejado fuera parte de la Paz, a Felipe, porque ésta era su voluntad, podía capturar sin incurrir en su ruptura inmediata.

95

Page 88: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

Tebanos por lo tanto no está destinada sólo para el presente sino que también refleja la

cosas del pasado.

83

[11] Se encuentra, creo, y también se entera de que su

antepasados, cuando podrían descartar los demás griegos, con

condicionarse obedecer al rey, no sólo aceptó la

propuesta que vino trayendo Alexander, a lo largo de su antepasado

con un mensajero, sino que optó por abandonar su patria y que presente a este

sufrimiento. Y después de eso, todo lo que alguna vez tales hazañas forjado

quería contar, pero nadie fue capaz de decirles de una manera digna.

Por lo tanto, me omitir con la razón (es que las acciones son más numerosos

que las palabras que alguien podría decir). Los ancestros de los tebanos

Argivos y, en su lugar, o luchado por los bárbaros o no

opusieron.

[12] Se sabe, por tanto, que ambos prefieren el beneficio privado, y no tengo

cuenta que contribuya al bien común de los griegos. Pensó entonces

que si usted elige a cosechar amigos a través de actos de justicia, pero si

favorecer a aquellos que tienen cómplices de su ambición. Así que en lugar de usted,

entonces como ahora, que los elige. En realidad, no los veo con más

trirremes que tú, ni se ha encontrado ningún dominio en el continente y

renunció al comercio marítimo y local, ni olvidó la letra y

las promesas que ha recibido la paz.

[13] "Pero, por Zeus," sería alguien tan bien informado de todas estas cosas:

"No fue por ambición o los jardines que el acusado antes de que

cometido esos actos, sino por las cosas que tenemos son los tebanos

más justo y más digno que tú. Pero esto también es el único todo

argumentos que no se puede decir ahora. Para que mandaba la

Lacedemonios a abandonar el Messinian como para entregar este

Page 89: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

momento, y Orcómeno Chaeronaea los tebanos, como se puede pretender tenerlo

hecho como un acto de justicia?

84

[14] Pero, por Zeus, se vio obligado (esto es en realidad el argumento de la izquierda)

y atrapado entre hoplitas tebanos y jinetes de Tesalia, que, en contra de su

transigiu voluntad. Bueno Se dice, pues, que se acercará a los tebanos

con recelo, y algunos incluso van por ahí diciendo que fortalezcan Elateia.

[15] Pero él apresta a hacerlo y lo haré, ya que creo. Sin embargo, no hay

preparando para ayudar a los mesenios y argivos contra los lacedemonios, pero

envía mercenarios despachos y suministros; mismo se espera en persona

un gran ejército. Ciertamente, aniquila a los enemigos de los tebanos, la

Lacedemonios, y que una vez destruyó las Fócios, guardarlos ahora!

[16] Y los que creen en eso? Por mi parte, no creo que Felipe no es

actuó primero, forzada o involuntaria, ni se retira ahora

Tebanos, hostilize constantemente enemigos. Pero teniendo en cuenta lo que

Ahora se sabe que él llevó a cabo esas cosas voluntariamente, y

todos ellos, si alguien los observa con atención, todo lo que se ejecuta, se tiene previsto

en contra de nuestra ciudad.

[17] Y es una especie de necesidad que esto va a suceder ahora. Reflejar

porque: o bien gobernar y darse cuenta de que sólo tú eres tu oponente. No es justo

con usted durante mucho tiempo, y esto es lo que él cree ser el mejor

para ello. Pues bien, con las cosas que son suyas y que posee es el que sostiene todo

el resto en la seguridad. De hecho, si renunciado Anfípolis y Potidea era por

No creo que él estaba a salvo en su propia tierra.

[18] Él es consciente de dos cosas: él conspira en su contra y que

ye apercebeis. Y como usted toma un pueblo sensato, con razón

considera que ye ye odio, y se irrita por imaginar lo que sucedería

Page 90: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

si tiene los capturásseis oportunidad, a menos que anticipar que actúa

lo primero.

85

[19] Por lo tanto, es vigilante, vigilante está en contra de nuestra ciudad sirve algunos

los tebanos y el Peloponeso que quieren las mismas cosas, que, por

codicia, estar satisfecho con la situación actual, piensa, y que, como

tipo de discapacidad, nada predecir lo que va a seguir. Sin embargo, incluso

aquellos con inteligencia también es posible entender, de una forma moderada, la

ejemplos que parecían comparecer ante los mesenios y argivos, y

puede ser mejor para darles a conocer también a usted.

[20] "¿Por qué molestarse en eso, mesenios" - me preguntó - "¿Qué te parece tener el

Olínticos oído si alguien dice algo en contra de Felipe en esos días

cedió a Antemunte ciudad que todos los reyes anteriores

Macedonia reclama? Cuando Potidea les dio, después de expulsar el

Colonos atenienses, y por tanto ganado nuestra enemistad, mientras que

dio esa tierra a buen término? ¿Creías que apoyaría tal

sospechosa o que creen en el dicho? "

[21] "Pero al mismo tiempo - añade -, después de haber disfrutado de

Pronto la tierra extraña, mucho son despojados de su

propio individuo que, vergonzosamente expulsado, no sólo

dominado, pero también traicionado uno al otro y se vende. Porque hay

seguro para las relaciones estrechas con estos tiranos repúblicas ".

[22] "¿Qué pasa con los tesalios?" - Me preguntó. "¿Crees que cuando Felipe

tiranos y expulsarlos de nuevo y darles Nicea Magnesia esperar

se establece entre el hoy decadarquia96 ya que ahora? O que

quien regresó Termópilas adelantar si sus individuos de ingresos?

96 Gobierno de 10 personas traídas en Tesalia.

Page 91: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

De ninguna manera. Pero, de hecho, sucedió y tienen todo

conocimiento ".

86

[23] "Y vosotros - Hablé con ellos - contemplais Felipe que da y promete, pero

Orar antes, si eres sabio, no sea que los trucos y trampas.

No, por Zeus - todavía - todo tipo de descubrimientos en las ciudades

para su cuidado y protección, tales como vallas, muros, trincheras y

otras cosas ".

[24] "Y todas estas defensas son hechos a mano y requieren recursos. Y una cosa

Común en sí adquiere la naturaleza de las personas sensatas, una garantía que

para todo el mundo es bueno y seguro, sobre todo en las democracias contra los tiranos.

¿Qué es, de todos modos? Desconfianza. Que sea, preservarlo. Si la retención,

no sufren nada perjudicial ".

[25] «¿Qué buscáis?" Me pregunté. "La libertad. Así ve usted que

Philip tiene títulos que están en contradicción con ella? De hecho, el rey y todos los

el tirano es un enemigo de la libertad y en contra de las leyes. No tenga precavereis -

Le dije - por lo que, con el deseo de evitar la guerra, no encontreis un déspota "?

[26] Y, a pesar de estas palabras, escuchar y aplaudir esas cosas

dicho con razón, al igual que otros muchos discursos de los embajadores - o

en mi presencia, o más tarde, según me parece a mí - no más

apartarse de la amistad de Felipe o lo que él les promete. Y esto no es

extraño que los mesenios y peloponesios algunos, en contra de lo que la razón

observar mejor cualquier otra forma actuar.

[27] Pero tú, que también tiene la capacidad de entender y lo que se oye

nuestras palabras, cuando decimos que usted es el blanco de una conspiración, de que vosotros

rodeado de trampas, el punto no tiene nada que ver lo que dices, yo soy

Page 92: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

Al parecer, a soportar todo. De esta manera, el placer inmediato y facilidad

tener más crédito que como puede suceder en el futuro.

87

[28] Sin embargo, sobre lo que debe hacer, después deliberareis

en medio de ti, si eres sensible. Pero ahora hay que decidir qué hacer si el

que desea votar, les diré entonces. Fue golpeado en realidad, los atenienses

convocatoria que le trajo las promesas con las que fueron

persuadió a firmar la paz.

[29] No es que doy mi consentimiento para servir en la embajada, y sabéis bien,

cessaríeis para luchar si suspeitásseis Felipe, paz completa, acto

de esta manera. ¿Está de hecho actúa que se desvían mucho de la que antes

prometió. Y otros deben convocar. ¿Quién? Las personas que - al 97

Ya he celebrado la paz, devolviendo la segunda embajada, que fue el responsable de

juramentos, y me doy cuenta de que la ciudad estaba siendo engañada, la

denunciado, la protesta presentada público y no dejar que la vuelta a la

Termópilas ni Fócide -

[30] [personas] dicen que estoy bebiendo agua y por lo tanto mal

carácter, que soy un díscolo mientras Felipe se transpuso la garganta,

lo que pedísseis: Tespias fortalecer y audiencias, la insolencia calaria

los tebanos, a su propio costo abriría un canal a través del Quersoneso,

Nos volveríamos y Oropos Evia a cambio de Anfípolis. Sin embargo, todos estos

las cosas se han dicho aquí esta tribuna, sé que recordar, aunque no

ye famoso para recordarle que en su contra, cometer injusticia.

[31] Y el más infame de todos, impulsado por la esperanza, también para su

descendientes, votastes que la paz sería válido. Tan completa fue la entrega.

¿Por qué digo esto ahora y argumentan que es necesario llamar a estos

97 Demóstenes y Esquines se refiere a Filócrates.

Page 93: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

los individuos? Yo, por los dioses, que te diga la verdad, honestamente, sin

se oculta nada.

88

[32] No es caer en esa lesión, pronunciará un discurso de contenido similar

entre vosotros, que contienden conmigo desde el principio, y ahora ofrecen un pretexto

de nuevo para recibir algo de Felipe, no se habla también sin razón. Antes

para pensar que un día te lamento lo que Felipe hace más de lo que

Ahora.

[33] es que veo a la compañía avanzar y, de ninguna manera deseo

mis suposiciones eran correctas, me temo, sin embargo, que esto ya es muy

cerrar. De hecho, cuando usted ya no es posible pasar por alto la fuerza de

eventos, no oír hablar de mí o de cualquier otra cosa

están en contra de usted, pero el que observa a sí mismo ya todos los que conozcas

perfectamente, y creo que vosotros seréis enojado y agresivo.

[34] porque me temo que - manteniendo silencio sobre los embajadores que

ellos saben, por soborno - que tratan (los que probamos)

reparar lo que destruyeron caiga en tu enojo. Porque veo que,

a menudo, algunas personas canalizar su ira no para

responsable, sino más bien de que se ha acercado.

[35] Sin embargo, mientras que los eventos y aún tomar forma y

incluso mientras escuchamos el uno al otro, quiero recordar a cada uno de

que, a pesar de que sabe perfectamente quién es usted persuadido a abandonar

Fócida y las Termópilas, que se hizo cargo, convirtiéndose en un señor

Camino a Ática y también al Peloponeso, y por lo tanto invalidado

tomásseis deliberaciones no sobre la justicia o sobre asuntos exteriores,

pero en los temas de nuestra región y sobre la guerra en Attica, que causan

cada dolor cuando llegue, pero que nació ese día.

Page 94: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Capítulo III - Segunda filípica

[36] es que si no hubiera sido engañado antes, nuestra ciudad no

'Estaría en problemas. De hecho, nunca Philip, nunca habría llegado

el Ática con un ejército o que se superponen con los barcos, ya sea por

por tierra, cruzando Fócida y las Termópilas, sino más bien actuar o

bastante y observar la paz, sería guardar silencio, o inmediatamente

una guerra similar a aquella por la que quería la paz antes.

89

[37] Las cosas que dijo son ahora te basta para despertar la memoria. E

examinada en cuanto a que con mucha precisión, en nombre de todos los dioses

Pido a Dios que no suceda. Bueno, yo no quisiera, incluso si era justo para castigarlo,

aplicar castigo a alguien con el peligro y detrimento de todos.

Page 95: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Bibliografía

Cuestiones y comentarios:

CARNICERO, S. H. Demosthenis Orationes, Tomus I, Textos clásicos de Oxford, 1961

Croiset, M., Démosthène arengas, Tomo I, II, París, Bellas Letras, 1959

Fuhr, C., Demosthenis Orationes, Vol. I, pars I, Leipzig, Bibliotheca

Teubneriana, 1994

TARBEL, Frank, Las Filípicas de Demóstenes, Universidad de Chicago, 1880

TYLER, W. S., Las Filípicas de Demóstenes, Chicago y Boston, Allyn y

Bacon, 1875

VINCE, J. H., vol Oraciones de Demóstenes. I, Loeb Classical Library, Harvard

University Press, 2004

WEIL, Henri, Les Politiques de Plaidoyers Démosthène, 3 vol., París, Hachette,

En 1886,

WOODS, Samuel, Las tres primeras Filípicas de Demóstenes, con notas, críticas,

explicativo e histórico, Toronto, Rollo y Adam, 1866

Monografías:

Adcock, F., Mosley, D., Diplomacia en la antigua Grecia, Londres, Thames y

Hudson, 1975

Bouchet, C., Carlier, P., Démosthène, Philippiques, Sur La Couronne, Eschine,

Contra Ctesifonte, París, GF Flammarion, 2000

BRUN, Patrice, Eisphora - Sintaxis: stratiotika: recherches sur les finanzas

militaires d 'Athènes Ie au siècle avant J.-C., París, Belles Lettres, 1983

Buckler, John, Felipe II y la Guerra Sagrada, Suplementos a Mnemosyne, Brill,

Leiden, 1989

Page 96: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Bibliografía

Cancik, H., Schneider, H., Pauly Nueva de Brill, Enciclopedia de la antigua

S World. v Demóstenes, Inglês Edition, vol. 4, Cyr-EPY, Leiden - Boston,

En el año 2004

CAREY, Chris, Esquines, Volumen 3, Austin, University of Texas Press, 2000

Carlier, Pierre, Démosthène, Fayard, Francia, 1990

FERREIRA, J. R., Hellas y helenos, Coimbra, CECH, INIC, 1992

Figueiredo, Candido, Gran Diccionario de la Lengua Inglés, Venda Nova,

Bertrand Editora, 1996

Lesky, Albin, Historia de la literatura griega, trad. Manuel Losa, Lisboa

Calouste Gulbenkian, 1995

LEWIS, D. M., J. Boardman, S. Hornblower, Ostwald M., The Cambridge

Historia Antigua: el siglo IV, Volumen VI, Cambridge University Press,

En el año 1994

MACHADO, José Pedro, Diccionario Etimológico de la Lengua Inglés, Libros

Horizon, 1967

MUNOZ, Felipe G. Hernández, Demóstenes, discursos ante la Asemblea, Madrid,

Akal / Clásica, 2008

OBER, Josías, Misa y de élite en la Atenas democrática: la retórica, la ideología y la

poder del pueblo, Princeton University Press, 1989

Pickard-Cambridge, A. W., Demóstenes y los últimos días de la libertad griega

384-322 aC, Arno Press, New York, 1979

RODAS, P. J., Una Historia del Mundo Clásico Griego 478-323 aC, Blackwell

Historia del mundo antiguo, Blackwell Publishing, 2006

- La Boulé ateniense, Oxford, Clarendon Press, 1972

91

SABIN, P., Wees, H., Whitby, M., La historia de Cambridge de griegos y romanos

La guerra, Volumen 1: Grecia, el mundo helenístico y el surgimiento de Roma, Cambridge

University Press, Vol. I, 2007

Page 97: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Bibliografía

Talbert, R., Atlas de la Historia Clásica, Londres, Routledge, 1985

USHER, Stephen, Oratoria griega, Tradición y originalidad, La Universidad de Oxford

Press, 1999

WERNER, Jaeger, Demóstenes, México, Fondo de Cultura Económica, 1945

Wooten, Cecil, Un comentario sobre I Demóstenes filípica Con retórica

Los análisis de Filípicas II y III, Oxford University Press, 2008

Worthington, Ian (ed.), El compañero de la retórica griega, Blackwell

Compañeros en el mundo antiguo, Blackwell Publishing, 2010

92

Estudios:

Cawkwell G. L., "Demóstenes y el Fondo Stratiotic ' Mnemosyne,

Cuarta Serie, Vol. 15, fasc. 4, 1962

-

-

"Eubulo ' El diario de estudios helénicos, Vol. LXXXIII, 1963

«Esquines y la paz de Filócrates ' Revue des Études

Greques, Tome LXXIII, N º 347-348, 1960

- «Esquines y la ruina de la Fócida en el 346 ' Revue des Études

Greques, Tome LXXV, 1962

-

-

«Eubea a finales de los 340 de ' Phoenix, Volumen XXIII: 1, 1978

"La paz de Filócrates de nuevo ' El Quarterly clásico,

Volumen XXVIII, Número 1, 1978

MADER, Gottfried, "Alabado sea, la culpa, y la autoridad: algunas estrategias de

Demóstenes en la persuasión, Filípica 2 ', Hermes, Volumen 132, No. 1, 2004

MARKLE, M. M., filípica Second 'Demóstenes: una política válida para el

Atenienses contra Filipo ' Antichthon, Quince volumen 1981

Page 98: Filipicas IyII_Demostenes_ ESantos_Español

Anexo

A.1 La expansión del poder macedonio, 359-336

Figura 1 - Mapa eliminado Atlas de la Historia Clásica, p. 62