Top Banner
Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8... 1 of 237 2007/11/05 20:28 A Japanese guide to Japanese grammar Outline The problem with conventional textbooks 1. A Japanese guide to Japanese grammar 2. What is not covered in this guide? 3. Suggestions 4. Requirements 5. The problem with conventional textbooks The problem with conventional textbooks is that they often have the following goals. They want readers to be able to use functional and polite Japanese as quickly as possible. 1. They don't want to scare readers away with terrifying Japanese script and Chinese characters. 2. They want to teach you how to say English phrases in Japanese. 3. Traditionally with romance languages such as Spanish, these goals presented no problems or were nonexistent due to the similarities to English. However, because Japanese is different in just about every way down to the fundamental ways of thinking, these goals create many of the confusing textbooks you see on the market today. They are usually filled with complicated rules and countless number of grammar for specific English phrases. They also contain almost no kanji and so when you finally arrive in Japan, lo and behold, you discover you can't read menus, maps, or essentially anything at all because the book decided you weren't smart enough to memorize Chinese characters. The root of this problem lies in the fact that these textbooks try to teach you Japanese with English. They want to teach you on the first page how to say, "Hi, my name is Smith," but they don't tell you about all the arbitrary decisions that were made behind your back. They probably decided to use the polite form even though learning the polite form before the dictionary form makes no sense. They also might have decided to include the subject even though it's not necessary and excluded most of the time. In fact, the most common way to say something like "My name is Smith" in Japanese is to say "am Smith". That's because most of the information is understood from the context and is therefore excluded. But does the textbook explain the way things work in Japanese fundamentally? No, because they're too busy trying to push you out the door with "useful" phrases right off the bat. The result is a confusing mess of "use this if you want to say this" type of text and the reader is left with a feeling of confusion about how things actually work. The solution to this problem is to explain Japanese from a Japanese point of view. Take Japanese and explain how it works and forget about trying to force what you want to say in English into Japanese. To go along with this, it is also important to explain things in an order that makes sense in Japanese. If you need to know [A] in order to understand [B], don't cover [B] first just because you want to teach a certain phrase. Essentially, what we need is a Japanese guide to learning Japanese grammar. A Japanese guide to learning Japanese grammar This guide is an attempt to systematically build up the grammatical structures that make up the Japanese language in a way that makes sense in Japanese. It may not be a practical tool for quickly learning immediately useful Japanese phrases (for example, common phrases for travel). However, it will logically create grammatical building blocks that will result in a solid grammatical foundation. For those of you who have learned Japanese from textbooks, you may see some big differences in how the material is ordered and presented. This is because this guide does not seek to forcibly create artificial ties between English and Japanese by presenting the material in a way that makes sense in English. Instead, examples with translations will show how ideas are expressed in Japanese resulting in simpler explanations that are easier to understand.
237

[Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Apr 12, 2015

Download

Documents

Matsui Marno
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

1 of 237 2007/11/05 20:28

A Japanese guide to Japanese grammar

Outline

The problem with conventional textbooks1.A Japanese guide to Japanese grammar2.What is not covered in this guide?3.Suggestions4.Requirements5.

The problem with conventional textbooks

The problem with conventional textbooks is that they often have the following goals.

They want readers to be able to use functional and polite Japanese as quickly as possible.1.They don't want to scare readers away with terrifying Japanese script and Chinese characters.2.They want to teach you how to say English phrases in Japanese.3.

Traditionally with romance languages such as Spanish, these goals presented no problems or were nonexistent due to the similarities to English. However, because Japanese is different in just about every way down to the fundamentalways of thinking, these goals create many of the confusing textbooks you see on the market today. They are usuallyfilled with complicated rules and countless number of grammar for specific English phrases. They also contain almostno kanji and so when you finally arrive in Japan, lo and behold, you discover you can't read menus, maps, oressentially anything at all because the book decided you weren't smart enough to memorize Chinese characters.

The root of this problem lies in the fact that these textbooks try to teach you Japanese with English. They want to teach you on the first page how to say, "Hi, my name is Smith," but they don't tell you about all the arbitrary decisionsthat were made behind your back. They probably decided to use the polite form even though learning the polite formbefore the dictionary form makes no sense. They also might have decided to include the subject even though it's notnecessary and excluded most of the time. In fact, the most common way to say something like "My name is Smith" inJapanese is to say "am Smith". That's because most of the information is understood from the context and is therefore excluded. But does the textbook explain the way things work in Japanese fundamentally? No, because they're toobusy trying to push you out the door with "useful" phrases right off the bat. The result is a confusing mess of "use thisif you want to say this" type of text and the reader is left with a feeling of confusion about how things actually work.

The solution to this problem is to explain Japanese from a Japanese point of view. Take Japanese and explain how itworks and forget about trying to force what you want to say in English into Japanese. To go along with this, it is also important to explain things in an order that makes sense in Japanese. If you need to know [A] in order to understand[B], don't cover [B] first just because you want to teach a certain phrase.

Essentially, what we need is a Japanese guide to learning Japanese grammar.

A Japanese guide to learning Japanese grammar

This guide is an attempt to systematically build up the grammatical structures that make up the Japanese language in away that makes sense in Japanese. It may not be a practical tool for quickly learning immediately useful Japanesephrases (for example, common phrases for travel). However, it will logically create grammatical building blocks thatwill result in a solid grammatical foundation. For those of you who have learned Japanese from textbooks, you maysee some big differences in how the material is ordered and presented. This is because this guide does not seek toforcibly create artificial ties between English and Japanese by presenting the material in a way that makes sense inEnglish. Instead, examples with translations will show how ideas are expressed in Japanese resulting in simplerexplanations that are easier to understand.

Page 2: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

2 of 237 2007/11/05 20:28

In the beginning, the English translations for the examples will also be as literal as possible to convey the Japanesesense of the meaning. This will often result in grammatically incorrect translations in English. For example, thetranslations might not have a subject because Japanese does not require one. In addition, since the articles "the" and"a" do not exist in Japanese, the translations will not have them as well. And since Japanese does not distinguishbetween a future action and a general statement (such as "I will go to the store" vs. "I go to the store"), no distinction will necessarily be made in the translation. It is my hope that the explanation of the examples will convey an accuratesense of what the sentences actually mean in Japanese. Once the reader becomes familiar and comfortable thinkingin Japanese, the translations will be less literal in order to make the sentences more readable and focused on the moreadvanced topics.

Be aware that there are advantages and disadvantages to systematically building a grammatical foundation from theground up. In Japanese, the most fundamental grammatical concepts are the most difficult to grasp and the mostcommon words have the most exceptions. This means that the hardest part of the language will come first. Textbooksusually don't take this approach; afraid that this will scare away or frustrate those interested in the language. Instead,they try to delay going deeply into the hardest conjugation rules with patchwork and gimmicks so that they can startteaching useful expressions right away. (I'm talking about the past-tense conjugation for verbs in particular) This is afine approach for some, however; it can create more confusion and trouble along the way much like building a houseon a poor foundation. The hard parts must be covered no matter what. However, if you cover them in the beginning,the easier bits will be all that easier because they'll fit nicely on top of the foundation you have built. Japanese issyntactically much more consistent than English. If you learn the hardest conjugation rules, most of remaininggrammar builds upon similar or identical rules. The only difficult part from there on is sorting out and rememberingall the various possible expressions and combinations in order to use them in the correct situations.

โ€ปBefore you start using this guide, please note that half brackets like these: ใ€Œใ€ are the Japanese version of quotationmarks.

What is not covered in this guide?

The primary principle in deciding what to cover in this guide is by asking myself, "What cannot be looked up in a dictionary?" or "What is poorly explained in a dictionary?" In working on this guide, it soon became apparent that itwas not possible to discuss the unique properties of each individual word that doesn't correspond well to English. (Itried making vocabulary lists but soon gave up.) Occasionally, there will be a description of the properties of specificwords when the context is appropriate and the property is exceptional enough. However, in general, learning thenuance of each and every word is left to the reader. For example, you will not see an explanation that the word for"tall" can either mean tall or expensive, or that "dirty" can mean sneaky or unfair but cannot mean sexually perverted.The edict dictionary, which can be found here (mirrors also available) is an extensive dictionary that not onlycontains much more entries than conventional dictionaries in bookstores, it also often contains example sentences. Itwill help you learn vocabulary much better than I ever could. I also suggest not wasting any money on buying aJapanese-English, English-Japanese paper dictionary as most currently in print in the US market are woefullyinadequate. (Wow, it's free and it's better! Remind anyone of open-source?)

Suggestions

My advice to you when practicing Japanese: if you find yourself trying to figure out how to say an English thought inJapanese, save yourself the trouble and quit because you won't get it right almost 100% of the time. You shouldalways keep this in mind: If you don't know how to say it already, then you don't know how to say it. Instead, if you can, ask someone right away how to say it in Japanese including a full explanation of its use and start yourpractice from Japanese. Language is not a math problem; you don't have to figure out the answer. If you practicefrom the answer, you will develop good habits that will help you formulate correct and natural Japanese sentences.

This is why I'm a firm believer of learning by example. Examples and experience will be your main tools in masteringJapanese. Therefore, even if you don't get something completely the first time right away, just move on and keepreferring back as you see more examples. This will allow you to get a better sense of how it's used in many differentcontexts. Unfortunately, writing up examples takes time and is slow going. (I'm trying my best!) But lucky for you,Japanese is everywhere, especially on the web. I recommend practicing Japanese as much as possible and referring tothis guide only when you cannot understand the grammar. The Internet alone has a rich variety of reading materialsincluding websites, bulletin boards, and online chat. Buying Japanese books or comic books is also an excellent (andfun) way to increase vocabulary and practice reading skills. Also, I believe that it is impossible to learn correct

Page 3: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

3 of 237 2007/11/05 20:28

speaking and listening skills without a model. Practicing listening and speaking skills with fluent speakers ofJapanese is a must if you wish to master conversational skills. While listening materials such as tapes and T.V. can bevery educational, there is nothing better than a real human with which to learn pronunciation, intonation, and naturalconversation flow. If you have specific questions that are not addressed in this guide, you can discuss them at theJapanese grammar guide forum.

www.guidetojapanese.org/forum/

Don't feel discouraged by the vast amount of material that you will need to master. Remember, every new word orgrammar learned is one step closer to mastering the language!

Requirements

Since Japanese is written in Japanese in this guide (as it should be and NOT in romaji) your browser must be able todisplay Japanese fonts. If ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ does not look like (minus differences in fonts), then you needto install Japanese language support or use some kind of gateway to convert the characters. Links to instructions and atranslation gateway are below.

Japanese Language Support Translation Gateway (Considerably slower)

Also, please make sure you have a recent browser to enjoy all the benefits of stylesheets. I recommend Firefox.

Don't worry about having to manually look up all the Kanji and vocabulary. You can go to the WWWJDIC and paste all the examples there to quickly look up most of the words.

All the material presented here including examples is original except for some of the common terminology and when explicitly stated otherwise. I hope you enjoy this guide as much as I enjoyed writing it. Which is to say, frustratingand time-consuming yet somehow strangely mixed with an enormous feeling of satisfaction.

There are bound to be (many) small errors and typos especially since I wrote this in ed, haha, just kidding! (Sorry,nerd joke). I actually wrote this in Notepad which has no spellcheck, so please forgive the numerous typos! Pleasepost any feedback, corrections, and/or suggestions at the Japanese Grammar Guide Forum

Well, no more chit-chat. Happy learning!

-Tae Kim

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/6/8Changed feedback from email to the forum (2005/6/8)

Page 4: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

4 of 237 2007/11/05 20:28

The Japanese Writing System

Japanese (n): The devil's own tongue designed to thwart the spread of Christianity

The Alphabets

Japanese consists of two alphabets (or kana) called hiragana and katakana, which are two versions of the same set of sounds in the language. Hiragana and katakana consist of a little less than 50 "letters", which are actually simplifiedChinese characters adopted to form a phonetic alphabet.

Chinese characters, called kanji in Japanese, are also heavily used in the Japanese writing. Most of the words in theJapanese written language are written in kanji (nouns, verbs, adjectives). There exists over 40,000 kanji where about2,000 represent over 95% of characters actually used in written text. There are no spaces in Japanese so kanji isnecessary in distinguishing between separate words within a sentence. Kanji is also useful for discriminating betweenhomophones, which occurs quite often given the limited number of distinct sounds in Japanese.

Hiragana is used mainly for grammatical purposes. We will see this as we learn about particles. Words withextremely difficult or rare kanji, colloquial expressions, and onomatopoeias are also written in hiragana. It's also oftenused for beginning Japanese students and children in place of kanji they don't know.

While katakana represents the same sounds as hiragana, it is mainly used to represent newer words imported fromwestern countries (since there are no kanji associated with words based on the roman alphabet). The next threesections will cover hiragana, katakana, and kanji.

Intonation

As you will find out in the next section, every character in hiragana (and the katakana equivalent) corresponds to a[vowel] or [consonant + vowel] syllable sound with the single exception of the ใ€Œใ‚“ใ€ and ใ€Œใƒณใ€ character (more on thislater). This system of letter for each syllable sound makes pronunciation absolutely clear with no ambiguities.However, the simplicity of this system does not mean that pronunciation in Japanese is simple. In fact, the rigidstructure of the fixed syllable sound in Japanese creates the problem of intonation in place of the difficulties that existin separate consonant and vowel alphabets such as the English alphabet.

Intonation of high and low pitches is a crucial aspect of the spoken language. For example, homophones can havedifferent pitches of low and high resulting in a slightly differently sounding of the word even if it is written with thesame sounds. The largest barrier to proper and natural sounding speech is incorrect intonation. Many students oftenspeak without paying attention to the correct enunciation of pitches making speech sound unnatural (the classicforeigner's accent). It is not practical to memorize or attempt to logically create rules for pitches, especially since itcan change depending on the context or the dialect. The only practical approach is to get the general sense of pitchesby mimicking native Japanese speakers with careful listening and practice.

Lessons covered in this section

Hiragana - The main Japanese phonetic alphabet. It is used mostly for grammaticalpurposes. It can also be used to show the reading for rare or obsolete kanji or as a substitutealtogether. This lesson will go over all the letters in hiragana.Katakana - An alphabet used generally to distinguish non-native words that does not have any kanji associated with it. This lesson will go over all the letters in katakana.Kanji - An adoption of the Chinese writing system for Japanese. This lesson describes somegeneral properties of kanji as well as some strategies for learning kanji (correctly).

Page 5: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

5 of 237 2007/11/05 20:28

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2004/11/24

Page 6: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

6 of 237 2007/11/05 20:28

ใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใช

Outline

What is Hiragana?1.The Muddied Sounds2.The Small ใ€Œใ‚„ใ€ใ€ใ€Œใ‚†ใ€ใ€and ใ€Œใ‚ˆใ€3.The Small ใ€Œใคใ€4.The Long Vowel Sound5.

What is Hiragana?

Hiragana is the basic Japanese phonetic alphabet. It represents every sound in the Japanese language. Therefore, youcan theoretically write everything in hiragana. However, because Japanese is written with no spaces, this will createnearly indecipherable text.

Here is a table of hiragana and similar-sounding English consonant-vowel pronunciations. It is read up to down and right to left, which is how most Japanese books are written. In Japanese, writing the strokes in the correct order anddirection is important, especially for kanji. Because handwritten letters look slightly different from typed letters (justlike how 'a' looks totally different when typed) you will want to find a source such as a website or textbook that willshow you how to write the characters. I must also stress the importance of correctly learning how to pronounce eachsound. Since every word in Japanese is composed of these sounds, learning an incorrect pronunciation for a letter canseverely damage the very foundation on which your pronunciation lies.

Hiragana Table 1

n w r y m h n t s k

ใ‚“ ใ‚ ใ‚‰ ใ‚„ ใพ ใฏ ใช ใŸ ใ• ใ‹ ใ‚ a

ใ‚* ใ‚Š ใฟ ใฒ ใซ ใก(chi)

ใ—(shi)

ใ ใ„ i

ใ‚‹ ใ‚† ใ‚€ ใต(fu)ใฌ ใค

(tsu)ใ™ ใ ใ† u

ใ‚‘* ใ‚Œ ใ‚ ใธ ใญ ใฆ ใ› ใ‘ ใˆ e

ใ‚’ ใ‚ ใ‚ˆ ใ‚‚ ใป ใฎ ใจ ใ ใ“ ใŠ o

* = obsolete (ie no longer used)

Hiragana is not too tough to master or teach and as a result, there are a variety of web sites and free programs that are already available on the web. I strongly urge you to go to this web site to hear the pronunciations of each character.The relevant sections are 2.1 to 2.11. I also suggest recording yourself and comparing the sounds to make sure you'regetting it right.

When practicing writing hiragana by hand, the important thing to remember is that the stroke order and direction ofthe strokes matter. There, I underlined, italicized, bolded, and highlighted it to boot. Trust me, you'll eventually find

Page 7: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

7 of 237 2007/11/05 20:28

out why when you read other people's hasty notes that are nothing more than chicken scrawls. The only thing that willhelp you is that everybody writes in the same order and so the "flow" of the characters is fairly consistent. I stronglyrecommend that you pay close attention to stroke order from the beginning starting with hiragana to avoid falling intobad habits. Go to this web site to see little animated gifs of stroke order and practice from there.

โ€ป As an aside, an old Japanese poem called ใ€Œใ„ใ‚ใฏใ€ was often used as the base for ordering of the hiraganaalphabet until recent times. The poem contains every single letter of the hiragana alphabet except for ใ€Œใ‚“ใ€ whichprobably did not exist at the time it was written. You can check out this poem for yourself in this wikipedia article. As the article mentions, this order is still sometimes used in ordering lists so you may want to spend some time checkingit out.

Notes

Except for ใ€Œใ—ใ€ใ€ใ€Œใกใ€ใ€ใ€Œใคใ€ใ€and ใ€Œใ‚“ใ€ใ€you can get a sense of how each letter ispronounced by matching the consonant on the top row to the vowel. For example, ใ€Œใใ€would become / ki / and ใ€Œใ‚†ใ€ would become / yu / and so on.

1.

Go to this web site to hear the pronunciations of each hiragana character. The relevantsections are from 2.1 to 2.11.

2.

As you can see, not all sounds match the way our consonant system works. As written in thetable, ใ€Œใกใ€ is pronounced "chi" and ใ€Œใคใ€ is pronounced "tsu".

3.

The / r / or / l / sound in Japanese is quite different from any sound in English. It involves more of a roll and a clip by hitting the roof of your mouth with your tongue. Pay carefulattention to that whole column.

4.

Pay careful attention to the difference between / tsu / and / su /.5.The ใ€Œใ‚“ใ€ character is a special character because it is rarely used by itself and does nothave a vowel sound. It is attached to another character to add a / n / sound. For example,ใ€Œใ‹ใ‚“ใ€ becomes 'kan' instead of 'ka', ใ€Œใพใ‚“ใ€ becomes 'man' instead of 'ma', and so on and soforth.

6.

You must learn the correct stroke order and direction! Go to this web site to learn.7.

The Muddied Sounds

Once you memorize all the characters in the hiragana alphabet you're done learning the alphabet but not all thesounds. There are five more possible consonant sounds that are possible by either affixing two tiny lines similar to adouble quotation mark called dakuten ๏ผˆๆฟ็‚น๏ผ‰ or a tiny circle called handakuten ๏ผˆๅŠๆฟ็‚น๏ผ‰. This essentially creates a"muddy" or less clipped version of the consonant (technically called a voiced consonant or ใ€Œๆฟใ‚Šใ€, which literallymeans to become muddy).

All the possible combinations of muddied consonant sounds are given in the table below.

Muddied Consonant Sounds

p b d z g

ใฑ ใฐ ใ  ใ– ใŒ a

ใด ใณ ใข(ji)

ใ˜(ji)ใŽ i

ใท ใถ ใฅ(dzu)

ใš ใ u

Page 8: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

8 of 237 2007/11/05 20:28

ใบ ใน ใง ใœ ใ’ e

ใฝ ใผ ใฉ ใž ใ” o

Notes

Go to this web site again to hear the pronunciations of these new sounds. The relevant partsare at the end of sections 2.2, 2.3, 2.4, and 2.6.

1.

Notice that ใ€Œใขใ€ sounds essentially identical to ใ€Œใ˜ใ€ and both are pronounced as / ji /, whileใ€Œใฅใ€ is pronounced like / dzu /.

2.

The Small ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ‚†ใ‚†ใ‚†ใ‚†ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ˆใ‚ˆใ‚ˆใ‚ˆใ€ใ€ใ€ใ€

You can also combine a consonant with a / ya / yu / yo / sound by attaching a small ใ€Œใ‚„ใ€ใ€ใ€Œใ‚†ใ€ใ€or ใ€Œใ‚ˆใ€ to the / i /vowel character of each consonant.

All possible small ใ‚„ใ€ใ‚†ใ€and ใ‚ˆ combinations

p b j g r m h n c s k

ใดใ‚ƒ ใณใ‚ƒ ใ˜ใ‚ƒ ใŽใ‚ƒ ใ‚Šใ‚ƒ ใฟใ‚ƒ ใฒใ‚ƒ ใซใ‚ƒ ใกใ‚ƒ ใ—ใ‚ƒ ใใ‚ƒ ya

ใดใ‚… ใณใ‚… ใ˜ใ‚… ใŽใ‚… ใ‚Šใ‚… ใฟใ‚… ใฒใ‚… ใซใ‚… ใกใ‚… ใ—ใ‚… ใใ‚… yu

ใดใ‚‡ ใณใ‚‡ ใ˜ใ‚‡ ใŽใ‚‡ ใ‚Šใ‚‡ ใฟใ‚‡ ใฒใ‚‡ ใซใ‚‡ ใกใ‚‡ ใ—ใ‚‡ ใใ‚‡ yo

Notes

The above table is the same as before. Match the top consonants to the vowel sound on theright. Ex: ใใ‚ƒ = kya.

1.

Go to this web site again to hear the pronunciations of these new sounds. The author hasdecided to include ใ€Œใขใ‚ƒใ€ใ€ใ€Œใขใ‚…ใ€ใ€and ใ€Œใขใ‚‡ใ€ but these combinations are actually neverused in favor of ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ€ใ€ใ€Œใ˜ใ‚…ใ€ใ€and ใ€Œใ˜ใ‚‡ใ€.

2.

Also note that since ใ€Œใ˜ใ€ is pronounced / ji /, all the small ใ€Œใ‚„ใ€ใ€ใ€Œใ‚†ใ€ใ€ใ€Œใ‚ˆใ€ sounds are alsobased off of that, namely; / jya / jyu / jyo /.

3.

The same thing also applies to ใ€Œใกใ€ which becomes / cha / chu / cho / and ใ€Œใ—ใ€ whichbecomes / sha / shu / sho /. (Though arguably, you can still think of it as / sya / syu / syo /.)

4.

The Small ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใคใคใคใคใ€ใ€ใ€ใ€

A small ใ€Œใคใ€ is inserted between two characters to carry the consonant sound of the second character to the end ofthe first. For example, if you inserted a small ใ€Œใคใ€ between ใ€Œใณใ€ and ใ€Œใใ€ to make ใ€Œใณใฃใใ€, the / k / consonant soundis carried back to the end of the first character to produce "bikku". Similarly, ใ€Œใฏใฃใฑใ€ becomes "happa", ใ€Œใ‚ใฃใใ€becomes "rokku" and so on and so forth. I have provided my own simple mp3 file to illustrate the sound difference

Page 9: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

9 of 237 2007/11/05 20:28

between ใ€Œใ‚‚ใจใ€ and ใ€Œใ‚‚ใฃใจใ€. And in case you're wondering, both are actual words and yes, both mean differentthings.

Notes

A small ใ€Œใคใ€ is used to carry the consonant sound of the second character to the end of thefirst. Ex: ใ€ŒใŒใฃใใ€ = "gakki".

1.

Download this mp3 file to hear the difference between ใ€Œใ‚‚ใจใ€ and ใ€Œใ‚‚ใฃใจใ€.2.The addition of another consonant almost always creates the characteristic clipping sound.But make sure you're clipping with the right consonant (the consonant of the second character).

3.

The Long Vowel Sound

Whew! You're almost done. In this last portion, we will go over the long vowel sound which is simply extending theduration of a vowel sound. You can extend the vowel sound of a character by adding either ใ€Œใ‚ใ€ใ€ใ€Œใ„ใ€ใ€or ใ€Œใ†ใ€depending on the vowel in accordance to the following chart.

Extending Vowel Sounds

Vowel Sound Extended by

/ a / ใ‚

/ i / e / ใ„

/ u / o / ใ†

For example, if you wanted to create an extended vowel sound from ใ€Œใ‹ใ€, you would add ใ€Œใ‚ใ€ to create ใ€Œใ‹ใ‚ใ€.Other examples would include: ใ€Œใ โ†’ ใใ„ใ€, ใ€Œใ โ†’ ใใ†ใ€, ใ€Œใ‘ โ†’ ใ‘ใ„ใ€, ใ€Œใ“ โ†’ ใ“ใ†ใ€, ใ€Œใ• โ†’ ใ•ใ‚ใ€ and so on. Thereasoning for this is quite simple. Try saying ใ€Œใ‹ใ€ and ใ€Œใ‚ใ€ separately. Then say them in succession as fast as youcan. You'll notice that soon enough, it just sounds like you're dragging out the / ka / for a longer duration than justsaying / ka / by itself. You can try this exercise with the other vowel sounds if you like. Try to remember that you are,in fact, saying two characters with blurred boundaries. In fact, you may not even have to consciously think about longvowels and simply pronounce the letters together quickly to get the correct sound.

In addition, while the / e / vowel sound followed by ใ€Œใ„ใ€ is usually considered to a long vowel sound, thepronunciation is actually a slurred connection of the / e / and / i / vowel sounds. In other words, it should bepronounced like / ay / (as in "acorn") and not just a long / e /.

It's important to make sure you hold the vowel sound long enough because you can be saying things like "here" ๏ผˆใ“ใ“๏ผ‰instead of "High School" ๏ผˆใ“ใ†ใ“ใ†๏ผ‰ or "middle-aged lady" ๏ผˆใŠใฐใ•ใ‚“๏ผ‰ instead of "grandmother" ๏ผˆใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“๏ผ‰ if youdon't stretch it out correctly!

There are rare exceptions where an / e / vowel sound is extended by adding ใ€Œใˆใ€ or an / o / vowel sound is extendedby ใ€ŒใŠใ€. Some examples of this include ใ€ŒใŠใญใˆใ•ใ‚“ใ€ใ€ใ€ŒใŠใŠใ„ใ€ใ€and ใ€ŒใŠใŠใใ„ใ€. Pay careful attention to theseexceptions but don't worry, there aren't too many of them.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/4/7Added reference to ใ€Œใ„ใ‚ใฏใ€ (2005/8/3)

Page 10: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

10 of 237 2007/11/05 20:28

/ei/ should be pronounced as /ay/ and not just a long /e/ (2006/4/7)

Page 11: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

11 of 237 2007/11/05 20:28

ใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใช Practice Exercises

Outline

Fill in the Hiragana Chart1.Hiragana Writing Practice2.More Hiragana Writing Practice3.Hiragana Reading Practice4.

PDF Printout

Hiragana Outlined Practice1.Hiragana Free Form Practice2.

Fill in the Hiragana Chart

Though I already mentioned that there are many sites and helper programs for learning hiragana, I figured I should put in some exercises of my own in the interest of completeness. I've removed the obsolete characters since you won'tneed to know them. I suggest playing around with this chart and a scrap piece of paper to test your knowledge ofhiragana.

Click on the flip link to show or hide each character.

Hiragana Table

n w r y m h n t s k

flip flip flip flip flip flip flip flip flip flip flipa

flip

flip flip flip flip flip flip flip

i

flip flip flip flip flip flip flip flip flip

u

flip

flip flip flip flip flip flip flip

e

flip flip flip flip flip flip flip flip flip flip

o

Show all answers | Hide all answers

Page 12: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

12 of 237 2007/11/05 20:28

Hiragana Writing Practice

In this section, we will practice writing some words in hiragana. This is the only part of this guide where we will beusing the English alphabet to represent Japanese sounds. I've added bars between each letter to prevent theambiguities that is caused by romaji such as "un | yo" vs "u | nyo". Don't get too caught up in the romaji spellings.Remember, the whole point is to test your aural memory with hiragana. I hope to replace this with sound in the futureto remove the use of romaji altogether.

Hiragana Writing Exercise 1Sample: ta | be | mo | no ๏ผ ใŸในใ‚‚ใฎ

1. ku | ru | ma ๏ผ

2. a | shi | ta ๏ผ

3. ko | ku | se | ki ๏ผ

4. o | su | shi ๏ผ

5. ta | be | ru ๏ผ

6. wa | ka | ra | na | i๏ผ

7. sa | zu | ke | ru ๏ผ

8. ri | ku | tsu ๏ผ

9. ta | chi | yo | mi ๏ผ

10. mo | no | ma | ne๏ผ

11. hi | ga | e | ri ๏ผ

12. pon | zu ๏ผ

13. hi | ru | me | shi๏ผ

14. re | ki | shi ๏ผ

15. fu | yu | ka | i ๏ผ

Show all answers | Hide all answers

More Hiragana Writing Practice

Now we're going to move on to practice writing hiragana with the small ใ€Œใ‚„ใ€ใ€ใ€Œใ‚†ใ€ใ€ใ€Œใ‚ˆใ€ ใ€and the long vowelsound.ใ€€For the purpose of this exercise, I will denote the long vowel sound as "๏ผ" and leave you to figure out withhiragana to use based on the letter preceding it.

Hiragana Writing Exercise 2Sample: jyu | gyo๏ผ ๏ผ ใ˜ใ‚…ใŽใ‚‡ใ†

Page 13: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

13 of 237 2007/11/05 20:28

1. nu | ru | i | o | cha ๏ผ

2. kyu๏ผ | kyo | ku ๏ผ

3. un | yo๏ผ| jo๏ผ | ho๏ผ ๏ผ

4. byo๏ผ | do๏ผ ๏ผ

5. jyo๏ผ | to๏ผ | shu | dan ๏ผ

6. gyu๏ผ | nyu๏ผ ๏ผ

7. sho๏ผ | rya | ku ๏ผ

8. hya | ku | nen | ha | ya | i๏ผ

9. so | tsu | gyo๏ผ | shi | ki ๏ผ

10. to๏ผ | nyo๏ผ | byo๏ผ ๏ผ

11. mu | ryo๏ผ ๏ผ

12. myo๏ผ | ji ๏ผ

13. o | ka๏ผ | san ๏ผ

14. ro๏ผ | nin ๏ผ

15. ryu๏ผ | ga | ku | se | i ๏ผ

Show all answers | Hide all answers

Hiragana Reading Practice

Now let's practice reading some hiragana. I want to particularly focus on correctly reading the small ใ€Œใคใ€ (bycorrectly carrying over the previous consonant). Remember to not get too caught up in the unavoidableinconsistencies of romaji. The point is to check whether you can figure out how it's supposed to sound in your mind.

Hiragana Reading ExerciseSample: ใจใฃใŸ ๏ผ totta

1. ใใ‚ƒใฃใ‹ใ‚“ใฆใ ๏ผ

2. ใฏใฃใดใ‚‡ใ†ใ‘ใฃใ‹ ๏ผ

3. ใกใ‚‡ใฃใ‹ใ‚“ ๏ผ

4. ใฒใฃใ— ๏ผ

5. ใœใฃใŸใ„ ๏ผ

Page 14: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

14 of 237 2007/11/05 20:28

6. ใ‘ใฃใกใ‚ƒใ ๏ผ

7. ใ—ใฃใฑใ„ ๏ผ

8. ใกใ‚…ใ†ใจใฏใ‚“ใฑ ๏ผ

9. ใ‚„ใฃใ‹ใ„ ๏ผ

10. ใ—ใ‚‡ใฃใกใ‚…ใ† ๏ผ

Show all answers | Hide all answers

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/11/20

Page 15: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

15 of 237 2007/11/05 20:28

ใ‚ขใ‚คใ‚ขใ‚คใ‚ขใ‚คใ‚ขใ‚คใƒปใƒปใƒปใƒปใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ–ใƒปใƒปใƒปใƒปใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠ๏ผ๏ผ๏ผ๏ผ

Outline

What is Katakana?1.The Long Vowel Sound2.The Small ใ€Œใ‚ขใ€ใ‚คใ€ใ‚ฆใ€ใ‚จใ€ใ‚ชใ€3.Some examples of words in katakana4.

What is Katakana?

As mentioned before, katakana is mainly used for words imported from foreign languages. It can also be used toemphasize certain words similar to the function of italics. For a more complete list of usages, refer to the Wikipedia entry on katakana.

Katakana represents the same set of phonetic sounds as hiragana except, of course, all the characters are different.Since foreign words must fit into this set of [consonants+vowel] combinations, they undergo many radical changes resulting in the case where English speakers can't understand words that are supposed to have been derived from English! As a result, the use of katakana is extremely difficult for English speakers because they expect English words to sound like... well... English. Instead, it is better to completely forget the original English word, and treat theword as an entirely separate Japanese word, otherwise you can run into the habit of saying English words with English pronunciations (whereupon a Japanese person may or may not understand what you are saying).

Katakana Table

n w r y m h n t s k

ใƒณ ใƒฏ ใƒฉ ใƒค ใƒž ใƒ ใƒŠ ใ‚ฟ ใ‚ต ใ‚ซ ใ‚ข a

ใƒฐ* ใƒช ใƒŸ ใƒ’ ใƒ‹ ใƒ ใ‚ท ใ‚ญ ใ‚ค i

ใƒซ ใƒฆ ใƒ  ใƒ• ใƒŒ ใƒ„ ใ‚น ใ‚ฏ ใ‚ฆ u

ใƒฑ* ใƒฌ ใƒก ใƒ˜ ใƒ ใƒ† ใ‚ป ใ‚ฑ ใ‚จ e

ใƒฒ* ใƒญ ใƒจ ใƒข ใƒ› ใƒŽ ใƒˆ ใ‚ฝ ใ‚ณ ใ‚ช o

* = obsolete or rarely used

Katakana is significantly tougher to master compared to hiragana because it is only used for certain words and you don't get nearly as much practice as you do with hiragana. To learn the proper stroke order (and yes, you need to),here is the same web site as before except it is for katakana.

Also, since Japanese doesn't have any spaces, sometimes the symbol ใ€Œใƒปใ€ is used to show the spaces like ใ€Œใƒญใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒปใƒญใƒผใƒซใ€ for "rock and roll". Using the symbol is completely optional so sometimes nothing will be used at all.

Page 16: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

16 of 237 2007/11/05 20:28

Notes

All the sounds are identical to what they were for hiragana.1.As you will find out later, since ใ€Œใ‚’ใ€ is only ever used as a particle and all particles are inhiragana, you will almost never need to use ใ€Œใƒฒใ€ and therefore it can be safely ignored.(Unless you are reading very old telegrams or something.)

2.

The four characters ใ€Œใ‚ทใ€ใ€ใ€Œใƒณใ€ใ€ใ€Œใƒ„ใ€ใ€and ใ€Œใ‚ฝใ€ are fiendishly similar to each other.Basically, the difference is that the first two are more "horizontal" than the second two. Thelittle lines are slanted more horizontally and the long line is drawn in a curve from bottomto top. The second two have almost vertical little lines and the long line doesn't curve asmuch as it is drawn from top to bottom. It is almost like a slash while the former is morelike an arc. These characters are hard to sort out and require some patience and practice.

3.

The characters ใ€ŒใƒŽใ€ใ€ใ€Œใƒกใ€ใ€and ใ€ŒใƒŒใ€ are also something to pay careful attention to, as wellas, ใ€Œใƒ•ใ€ใ€ใ€Œใƒฏใ€ใ€ and ใ€Œใ‚ฆใ€. Yes, they all look very similar. No, I can't do anything about it.

4.

You must learn the correct stroke order and direction! Go to this web site to learn.5.Sometimes ใ€Œใƒปใ€ is used to denote what would be spaces in English.6.

The Long Vowel Sound

Everything else works exactly the same way as hiragana, you just need to substitute the equivalent katakanacharacters. However, one thing that is different is that long vowels have been radically simplified in katakana. Insteadof having to muck around thinking about vowel sounds, all long vowel sounds are denoted by a simple dash like so:ใƒผ.

Summary

All long vowel sounds in katakana are denoted by a dash. For example, "cute" would bewritten in katakana like so: ใ€Œใ‚ญใƒฅใƒผใƒˆใ€.

1.

The Small ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ขใ‚ขใ‚ขใ‚ขใ€ใ€ใ€ใ€ใ‚คใ‚คใ‚คใ‚คใ€ใ€ใ€ใ€ใ‚ฆใ‚ฆใ‚ฆใ‚ฆใ€ใ€ใ€ใ€ใ‚จใ‚จใ‚จใ‚จใ€ใ€ใ€ใ€ใ‚ชใ‚ชใ‚ชใ‚ชใ€ใ€ใ€ใ€

Due to the limitations of the sound set in hiragana, some new combinations have been devised over the years toaccount for sounds that were not originally in Japanese. Most notable is the lack of the / ti / di / and / tu / du / sounds(because of the / chi / tsu / sounds), and the lack of the / f / consonant sound except for ใ€Œใตใ€. The / sh / j / ch /consonants are also missing for the / e / vowel sound. The decision to resolve these deficiencies was to add smallversions of the five vowel sounds. This has also been done for the / w / consonant sound to replace the obsoletecharacters. In addition, the convention of using the little double slashes on the ใ€Œใ‚ฆใ€ vowel ๏ผˆใƒด๏ผ‰ with the small ใ€Œใ‚ขใ€ใ‚คใ€ใ‚จใ€ใ‚ชใ€ to designate the / v / consonant has also been established but it's not often used probably due to the factthat Japanese people still have difficulty pronouncing / v /. For instance, while you may guess that "volume" would bepronounced with a / v / sound, the Japanese have opted for the easier to pronounce "bolume" ๏ผˆใƒœใƒชใƒฅใƒผใƒ ๏ผ‰. In thesame way, vodka is written as "wokka" ๏ผˆใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใ‚ซ๏ผ‰ and not ใ€Œใƒดใ‚ฉใƒƒใ‚ซใ€. You can write "violin" as either ใ€Œใƒใ‚คใ‚ชใƒชใƒณใ€or ใ€Œใƒดใ‚กใ‚คใ‚ชใƒชใƒณใ€. It really doesn't matter however because almost all Japanese people will pronounce it with a / b /sound anyway. The following table shows the added sounds that were lacking with a highlight. Other sounds thatalready existed are reused as appropriate.

Page 17: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

17 of 237 2007/11/05 20:28

Additional sounds

v w f ch d t j sh

ใƒดใ‚ก ใƒฏ ใƒ•ใ‚ก ใƒใƒฃ ใƒ€ ใ‚ฟ ใ‚ธใƒฃ ใ‚ทใƒฃ a

ใƒดใ‚ฃ ใ‚ฆใ‚ฃ ใƒ•ใ‚ฃ ใƒ ใƒ‡ใ‚ฃ ใƒ†ใ‚ฃ ใ‚ธ ใ‚ท i

ใƒด ใ‚ฆ ใƒ• ใƒใƒฅ ใƒ‰ใ‚ฅ ใƒˆใ‚ฅ ใ‚ธใƒฅ ใ‚ทใƒฅ u

ใƒดใ‚ง ใ‚ฆใ‚ง ใƒ•ใ‚ง ใƒใ‚ง ใƒ‡ ใƒ† ใ‚ธใ‚ง ใ‚ทใ‚ง e

ใƒดใ‚ฉ ใ‚ฆใ‚ฉ ใƒ•ใ‚ฉ ใƒใƒง ใƒ‰ ใƒˆ ใ‚ธใƒง ใ‚ทใƒง o

Notes

Notice that there is no / wu / sound. For example, the katakana for "woman" is written as"u-man" ๏ผˆใ‚ฆใƒผใƒžใƒณ๏ผ‰.

1.

While the / tu / sound (as in "too") can technically be produced given the rules as ใ€Œใƒˆใ‚ฅใ€,foreign words that have become popular before these sounds were available simply used /tsu / to make do. For instance, "tool" is still ใ€Œใƒ„ใƒผใƒซใ€ and "tour" is similarly still ใ€Œใƒ„ใ‚ขใƒผใ€.

2.

Back in the old days, without these new sounds, there was no choice but to just takecharacters off the regular table without regard for actual pronunciation. On old buildings,you may still see ใ€Œใƒ“ใƒซใƒ‚ใƒณใ‚ฐใ€ instead of the modern spelling ใ€Œใƒ“ใƒซใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ€. Incidentally,this is the case for the old Shin-Maru building across from Tokyo Station where I work. Itis, however, soon slated for a complete rebuild and we will be moving out shortly.Ironically, Shin-Maru ๏ผˆๆ–ฐไธธ๏ผ‰ has the character for "new" in it (the original one was rebuiltand is now newer).

3.

Some examples of words in katakana

Translating English words into Japanese is a knack that requires quite a bit of practice and luck. To give you a senseof how English words become 'Japanified', here are a few examples of words in katakana. Sometimes the words inkatakana may not even be correct English or have a different meaning from the English word it's supposed torepresent. Of course, not all katakana words are derived from English.

Page 18: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

18 of 237 2007/11/05 20:28

Sample Katakana Words

English Japanese

America ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ

Russia ใƒญใ‚ทใ‚ข

cheating ใ‚ซใƒณใƒ‹ใƒณใ‚ฐ (cunning)

tour ใƒ„ใ‚ขใƒผ

company employee ใ‚ตใƒฉใƒชใƒผใƒžใƒณ (salary man)

Mozart ใƒขใƒผใƒ„ใ‚กใƒซใƒˆ

car horn ใ‚ฏใƒฉใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณ (klaxon)

sofa ใ‚ฝใƒ•ใ‚ก or ใ‚ฝใƒ•ใ‚กใƒผ

Halloween ใƒใƒญใ‚ฆใ‚ฃใƒผใƒณ

French fries ใƒ•ใƒฉใ‚คใƒ‰ใƒใƒ†ใƒˆ (fried potato)

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/17Added link to additional usages (2006/5/11)

Page 19: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

19 of 237 2007/11/05 20:28

ใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠใ‚ซใ‚ฟใ‚ซใƒŠ Practice Exercises

Outline

Fill in the Katakana Chart1.Katakana Writing Practice2.More Katakana Writing Practice3.Changing English words to katakana4.

PDF Printout

Katakana Outlined Practice1.Katakana Free Form Practice2.

Fill in the Katakana Chart

Here is the katakana chart you can use to help test your memory. The ใ€Œใƒฒใ€ has been removed since you'll never needit.

Click on the flip link to show or hide each character.

Katakana Table

n w r y m h n t s k

flip flip flip flip flip flip flip flip flip flip flipa

flip

flip flip flip flip flip flip flip

i

flip flip flip flip flip flip flip flip flip

u

flip

flip flip flip flip flip flip flip

e

flip flip flip flip flip flip flip flip flip

o

Show all answers | Hide all answers

Katakana Writing Practice

Page 20: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

20 of 237 2007/11/05 20:28

Here, we will practice writing some katakana words in katakana (obviously). Plus, you'll get a little taste of what foreign words sound like in Japanese.

Katakana Writing Exercise 1Sample: ta | be | mo | no ๏ผ ใ‚ฟใƒ™ใƒขใƒŽ

1. pan ๏ผ

2. kon | pyu๏ผ | ta ๏ผ

3. myu๏ผ | ji | ka | ru ๏ผ

4. u๏ผ | man ๏ผ

5 he | a | pi๏ผ | su ๏ผ

6. nu๏ผ | do ๏ผ

7. me | nyu๏ผ ๏ผ

8. ro๏ผ | te๏ผ | shon ๏ผ

9. ha | i | kin | gu ๏ผ

10. kyan | se | ru ๏ผ

11. ha | ne | mu๏ผn | ๏ผ

12. ku | ri | su | ma | su | tsu | ri๏ผ ๏ผ

13. ra | i | to ๏ผ

14. na | i | to | ge๏ผ | mu ๏ผ

Show all answers | Hide all answers

More Katakana Writing Practice

Now let's practice writing some more katakana. This time, we're going to include all the irregular sounds that don't exist in hiragana.

Katakana Writing Exercise 2Sample: bi๏ผ | chi ๏ผ ใƒ“ใƒผใƒ

1. e | i | zu | wi | ru | su ๏ผ

2. no๏ผ | su | sa | i | do ๏ผ

3. in | fo | me๏ผ | shon ๏ผ

Page 21: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

21 of 237 2007/11/05 20:28

4. pu | ro | je | ku | to ๏ผ

5. fa | su | to | fu๏ผ | do ๏ผ

6. she | ru | su | ku | ri | pu | to๏ผ

7. we๏ผ | to | re | su ๏ผ

8. ma | i | ho๏ผ | mu ๏ผ

9. chi๏ผ | mu | wa๏ผ | ku ๏ผ

10. mi | ni | su | ka๏ผ | to ๏ผ

11. re๏ผ | za๏ผ | di | su | ku ๏ผ

12. chen | ji ๏ผ

13. re | gyu | ra๏ผ ๏ผ

14. we | i | to | ri | fu | tin | gu๏ผ

Show all answers | Hide all answers

Changing English words to katakana

Just for fun, let's try figuring out the katakana for some English words. I've listed some common patterns below but they are only guidelines and may not apply for some words.

As you know, since Japanese sounds always consist of consonant-vowel pairs, any English words that deviate fromthis pattern will cause problems. The only combination that doesn't create problems is the consonant-vowel + n (usingใ€Œใƒณใ€). Here are some trends you may have noticed.

If you've seen "Lost in Translation", you know that / l / and / r / are indistinguishable.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€Ready -> ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€Lady -> ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ

If you have more than one vowel in a row or a vowel sound that ends in / r /, it usually becomes a long vowel sound.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€Target -> ใ‚ฟใƒผใ‚ฒใƒƒใƒˆ ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€Shoot -> ใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆ

Abrupt cut-off sounds usually denoted by a / t / or / c / employ the small ใ€Œใƒƒใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€Catch -> ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€Cache -> ใ‚ญใƒฃใƒƒใ‚ทใƒฅ

Any word that ends in a consonant sound requires another vowel to complete the consonant-vowel pattern. (Exceptfor "n" and "m" for which we have ใ€Œใƒณใ€) For "t" and "d", it's usually "o". For everything else, it's usually "u".

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€Good -> ใ‚ฐใƒƒใƒ‰ ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€Top -> ใƒˆใƒƒใƒ— ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€Jack -> ใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏ

Page 22: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

22 of 237 2007/11/05 20:28

English to Katakana ExerciseSample: Europe ๏ผ ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘

1. check ๏ผ

2. violin ๏ผ

3. jet coaster (roller coaster)๏ผ

4. window shopping ๏ผ

5. salsa ๏ผ

6. hotdog ๏ผ

7. suitcase ๏ผ

8. kitchen ๏ผ

9. restaurant ๏ผ

10. New York ๏ผ

Show all answers | Hide all answers

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/11/20

Page 23: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

23 of 237 2007/11/05 20:28

Now you want me to learn Chinese too??

Outline

What is Kanji?1.Learning Kanji2.Reading Kanji3.Why Kanji?4.

What is Kanji?

In Japanese, nouns and stems of adjectives and verbs are almost all written in Chinese characters called kanji.Adverbs are also fairly frequently written in kanji as well. This means that you will need to learn Chinese charactersto be able to read essentially almost all the words in the language. Not all words are written in kanji however. Forexample, while the verb 'to do' technically has a kanji associated with it, it is always written in hiragana. Individualdiscretion and a sense of how things are normally written is needed to decide whether words should be written in hiragana or kanji. However, a majority of the words in Japanese will be written in kanji almost always. (Children'sbooks or any other material where the audience is not expected to know a lot kanji is an exception to this.)

This guide begins using kanji from the beginning to help the reader read "real" Japanese as quickly as possible.Therefore, we will go over some properties of kanji and discuss some strategies of learning it quickly and efficiently.Mastering kanji is not easy but it is by no means impossible. The biggest part of the battle is mastering the skills oflearning kanji and time. In short, memorizing kanji past short-term memory must be done with a great deal of studyand, most importantly, for a long time. And by this, I don't mean studying five hours a day but rather reviewing howto write a kanji once every several months until you are sure you have it down for good. This is another reason whythis guide starts using kanji right away. There is no reason to dump the huge job of learning kanji at the advancedlevel. By studying kanji along with new vocabulary from the beginning, the immense job of learning kanji is dividedinto small manageable chunks and the extra time helps settle learned kanji into permanent memory. In addition, thiswill help you learn new vocabulary, which will often have combinations of kanji you already know. If you startlearning kanji later, this benefit will be wasted or reduced.

Learning Kanji

All the resources you need to begin learning kanji are on the web for free at Jim Breen's WWWJDIC. In addition toits huge dictionaries, it has stroke order diagrams for the 1,945 jouyo kanji (essentially almost all the kanji you willneed to know). Especially for those who are just starting to learn, you will want to repeatedly write out each kanji tomemorize the stroke order. Another important skill is learning how to balance the character so that certain parts arenot too big or small. So make sure to copy the characters as close to the original as possible. Eventually, you willnaturally develop a sense of the stroke order for certain types of characters allowing you to bypass the drilling stage.All the kanji used in this guide can be easily looked up by copying and pasting to the WWWJDIC.

Reading Kanji

Almost every character has two different readings called ้Ÿณ่ชญใฟ ๏ผˆใŠใ‚“ใ‚ˆใฟ๏ผ‰ and ่จ“่ชญใฟ๏ผˆใใ‚“ใ‚ˆใฟ๏ผ‰. ้Ÿณ่ชญใฟ is theoriginal Chinese reading while ่จ“่ชญใฟ is the Japanese reading. Kanji that appear in a compound or ็†Ÿ่ชž is usuallyread with ้Ÿณ่ชญใฟ while one kanji by itself is usually read with ่จ“่ชญใฟ. For example, ใ€ŒๅŠ›ใ€๏ผˆใกใ‹ใ‚‰๏ผ‰ is read with the่จ“่ชญใฟ while the same character in a compound word such as ใ€Œ่ƒฝๅŠ›ใ€ is read with the ้Ÿณ่ชญใฟ๏ผˆwhich is ใ€Œใ‚Šใ‚‡ใใ€ inthis case๏ผ‰.

Certain characters (especially the most common ones) can have more than one ้Ÿณ่ชญใฟ or ่จ“่ชญใฟ. For example, in theword ใ€Œๆ€ชๅŠ›ใ€, ใ€ŒๅŠ›ใ€ is read here as ใ€Œใ‚Šใใ€ and not ใ€Œใ‚Šใ‚‡ใใ€. Certain compound words also have special readings thathave nothing to do with the readings of the individual characters. These readings must be individually memorized.

Page 24: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

24 of 237 2007/11/05 20:28

Thankfully, these readings are few and far in between.

่จ“่ชญใฟ is also used in adjectives and verbs in addition to the stand-alone characters. These words often have a stringof kana (called okurigana) that come attached to the word. This is so that the reading of the Chinese character staysthe same even when the word is conjugated to different forms. For example, the past form of the verb ใ€Œ้ฃŸในใ‚‹ใ€ isใ€Œ้ฃŸในใŸใ€. Even though the verb has changed, the reading for ใ€Œ้ฃŸใ€ remain untouched. (Imagine how difficult thingscould get if readings for kanji changed with conjugation or even worse, if the kanji itself changed.) Okurigana alsoserves to distinguish between intransitive and transitive verbs (more on this later).

Another concept that is difficult to grasp at first is that the actual readings of kanji can change slightly in a compoundword to make the word easier to say. The more common transformations include the / h / sounds changing to either /b / or / p / sounds or ใ€Œใคใ€ becoming ใ€Œใฃใ€. Examples include: ใ€Œไธ€ๆœฌใ€ใ€ใ€Œๅพนๅบ•ใ€ใ€and ใ€Œๆ ผๅฅฝใ€.

Yet another fun aspect of kanji you'll run into are words that practically mean the same thing and use the samereading but have different kanji to make just a slight difference in meaning. For example ใ€Œ่žใใ€๏ผˆใใ๏ผ‰ means to listenand so does ใ€Œ่ดใใ€๏ผˆใใ๏ผ‰. The only difference is that ใ€Œ่ดใใ€ means to pay more attention to what you're listening to.For example, listening to music almost always prefers ใ€Œ่ดใใ€ over ใ€Œ่žใใ€. ใ€Œ่žใใ€ can also mean 'to ask', as well as, "tohear" but ใ€Œ่จŠใใ€๏ผˆใใ๏ผ‰ can only mean "to ask". Yet another example is the common practice of writing ใ€Œ่ฆ‹ใ‚‹ใ€ as ใ€Œ่ฆณใ‚‹ใ€ when it applies to watching a show such as a movie. Yet another interesting example is ใ€Œๆ›ธใใ€๏ผˆใ‹ใ๏ผ‰ whichmeans "to write" while ๆใ ๏ผˆใ‹ใ๏ผ‰ means "to draw". However, when you're depicting an abstract image such as ascene in a book, the reading of the same word ใ€Œๆใใ€ becomes ใ€ŒใˆใŒใใ€. There's also the case where the meaning andkanji stays the same but can have multiple readings such as ใ€ŒไปŠๆ—ฅใ€ which can be either ใ€Œใใ‚‡ใ†ใ€ใ€ใ€Œใ“ใ‚“ใ˜ใคใ€, or ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใ€. In this case, it doesn't really matter which reading you choose except that some are preferred over others incertain situations.

Finally, there is one special character ใ€… that is really not a character. It simply indicates that the previous character isrepeated. For example, ใ€Œๆ™‚ๆ™‚ใ€ใ€ใ€Œๆง˜ๆง˜ใ€ใ€ใ€Œ่‰ฒ่‰ฒใ€ใ€ใ€Œไธ€ไธ€ใ€ can and usually are written as ใ€Œๆ™‚ใ€…ใ€ใ€ใ€Œๆง˜ใ€…ใ€ใ€ใ€Œ่‰ฒใ€…ใ€ใ€ใ€Œไธ€ใ€…ใ€.

In addition to these "features" of kanji, you will see a whole slew of delightful perks and surprises kanji has for you as you advance in Japanese. You can decide for yourself if that statement is sarcasm or not. However, don't be scaredinto thinking that Japanese is incredibly hard. Most of the words in the language usually only have one kanjiassociated with it and a majority of kanji do not have more than two types of readings.

Why Kanji?

Some people feel that the system of using separate, discrete symbols instead of a sensible alphabet is out-dated and overly complicated. In fact, it might have not have been a good idea to adopt Chinese into Japanese since bothlanguages are fundamentally different in structure. But the purpose of this guide is not to debate over the decisionsmade thousands of years ago but to explain why you must learn kanji in order to learn Japanese. And by this, I meanmore than just saying, "That's how it's done so get over it!".

Some people feel that Japanese should have just switched from Chinese to romaji to do away with all the complicatedcharacters that was bewildering the foreign white devils. In fact, Korean has adopted their own alphabet to greatlysimplify their written language to great success. So why didn't it work for Japanese? And I ask this in the past tensebecause I believe that the government did attempt to replace kanji with romaji shortly after the second world war withlittle success. I think anyone who has typed at any length in Japanese can easily see why this did not work. At any onetime, when you convert typed hiragana into kanji, you are presented with almost always at least two choices (twohomophones) and sometimes even up to ten. (Try typing kikan). The 46 or so character alphabet of set sounds inJapanese makes it hard to avoid homophones. Compare this to the Korean alphabet which has 14 consonants and 10vowels. Any of the consonants can be matched to any of the vowels giving 140 sounds. In addition, a third andsometimes even fourth consonant can be attached to create a single letter. This gives over 1960 sounds that can becreated theoretically. (The sounds that are actually used is actually much less than that, though I don't know the exact number.)

Since you want to read at a much faster rate than you talk, you need some visual cues to instantly tell you what each word is. You can use the shape of words in English to blaze through text because most words have different shapes.Try this little exercise: Hi, enve thgouh all teh wrods aer seplled icorrenctly, can you sltil udsternand me?" Koreandoes this too because it has enough characters to make words with distinct and different shapes. However, because

Page 25: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

25 of 237 2007/11/05 20:28

the visual cues are not distinct as kanji, spaces needed to be added to remove ambiguities. (This presents another problem of when and where to set spaces.)

With kanji, we don't have to worry about spaces and much of the problem of homophones is mostly resolved. Withoutkanji, even if spaces were to be added, the ambiguities and lack of visual cues would make Japanese text much more difficult to read.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/5/12

Page 26: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

26 of 237 2007/11/05 20:28

Grammatical Foundations

Basic Grammatical Structures

Now that we have learned how to write Japanese, we can begin going over the basic grammatical structure of thelanguage. This section primarily covers all the parts of speech: nouns, adjectives, verbs, and adverbs. It will alsodescribe how to integrate the various parts of speech into a coherent sentence by using particles. By the end of thissection, you should have a basic understanding of how Japanese works and how thoughts are expressed in Japanese.

Lessons covered in this section

Expressing State of Being - We will learn how to express the English verb "to be" in Japanese.Introduction to Particles - This lesson describes how to create relationships between thingsby designating a topic or identifier using ใ€Œใฏใ€ใ€ใ€Œใ‚‚ใ€ใ€and ใ€ŒใŒใ€ particles.Adjectives - Covers the main properties of adjectives. We will learn how to describe nounsby directly modifying the noun or by using particles.Verb Basics - Covers the basic properties of verbs. This lesson will describe how verbs arecategorized so that we can easily generalize conjugation rules.Negative Verbs - Goes over the conjugation rules for negating verbs. We will learn how totransform the sentence, "He will go." into "He will not go."Past Tense - Goes over the rules for conjugating verbs to the past tense. We will learn howto transform the sentence, "He will go." into "He went."Particles used with Verbs - This lesson covers particles most often associated with verbs.We will learn the direct object particle ๏ผˆใ‚’๏ผ‰, target particle ๏ผˆใซ๏ผ‰, motion target particle๏ผˆใธ๏ผ‰, and the context particle ๏ผˆใง๏ผ‰.Transitive and Intransitive Verbs - We will learn about transitive and intransitive verbs and how our usage of particles changes as a result.Descriptive Subordinate Clauses - We will learn how to modify nouns with verb and conjugated noun clauses to create more complicated sentences.Noun-related Particles - We will learn particles associated with nouns ๏ผˆใจใ€ใ‚„ใ€ใจใ‹ใ€ใฎ๏ผ‰.Generic noun substitution will also be covered allowing us to essentially set just aboutanything as the topic or identifier. Its use as an implied explanation is also covered.Adverbs and Gobi - A short and simple section to finish off this section. It describes how tochange adjectives into adverbs. It also introduces two very common and useful sentenceendings.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 27: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

27 of 237 2007/11/05 20:28

Because I said so!

Outline

Declaring something is so and so using ใ€Œใ ใ€1.Conjugating for the negative state-of-being2.Conjugating for the past state-of-being3.To sum up4.

Declaring something is so and so using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ ใ ใ ใ€ใ€ใ€ใ€

One of the trickiest part of Japanese is that there is no verb for the state-of-being like the verb "to be" in English.What Japanese has instead, is a way to declare that something is the way it is by attaching the hiragana character ใ€Œใ ใ€to a noun or na-adjective only. You'll see what this means when we learn about nouns and adjectives.

Declaring that something is so using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ ใ ใ ใ€ใ€ใ€ใ€

Attach ใ€Œใ ใ€ to the noun or na-adjective๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ญšใ€‚ - Fish.๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ญšใ ใ€‚ - Is fish.

Seems easy enough. Here's the real kicker though.

A state-of-being can be implied without using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ ใ ใ ใ€ใ€ใ€ใ€!

As it stands, ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ is simply the word "fish" and doesn't mean anything beyond that. However, we'll see in the nextsection that with the topic particle, we can infer that something is a fish from the context without declaring anything.So the question that should be floating around in your head is, "If you can say something is [X] without using ใ€Œใ ใ€,then what's the point of even having it around?" Well, the main difference is that a declarative statement makes thesentence sound more emphatic and forceful in order to make it more... well declarative. Therefore, it is more commonto hear men use ใ€Œใ ใ€ at the end of sentences. This is also why you cannot use ใ€Œใ ใ€ when asking a question becausethen it sounds like you're making a statement and asking a question at the same time. (Unless you're declaring aquestion word such as ใ€Œใฉใ“ใ ใ€.)

The declarative ใ€Œใ ใ€ is also needed in various grammatical structures where a state-of-being must be explicitlydeclared. There is also the case where you must not attach it. It's all quite a pain in the butt really but you don't haveto worry about it yet.

Conjugating to the negative state-of-being

In Japanese, negative and past tense are all expressed by conjugation. We can conjugate a noun or adjective to eitherits negative or past tense to say that something is not [X] or that something was [X]. This may be a bit hard to grasp atfirst but none of these state-of-being conjugations make anything declarative like ใ€Œใ ใ€ does. We'll learn, in a later lesson, how to make these tenses declarative by attaching ใ€Œใ ใ€ to the end of the sentence .

First, for the negative tense, you simply attach ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ to the noun or na-adjective.

Page 28: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

28 of 237 2007/11/05 20:28

Conjugation rules for the negative state-of-being

Attach ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ to the noun or na-adjective ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ๅ‹้”ใ€€โ†’ใ€€ๅ‹้”ใ˜ใ‚ƒใชใ„ (is not friend)

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ญšใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚- Is not fish. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚- Is not student. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚- Is not quiet.

Conjugating for the past state-of-being

We will now learn the past tense of the state-of-being. To say something was something, ใ€Œใ ใฃใŸใ€ is attached to thenoun or na-adjective.

In order to say the negative past (was not), the negative tense is conjugated to the negative past tense by simplydropping the ใ€Œใ„ใ€ from ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ and adding ใ€Œใ‹ใฃใŸใ€.

Conjugation rules for the past state-of-being

Past state-of-being: Attach ใ€Œใ ใฃใŸใ€ to the noun or na-adjective ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ๅ‹้”ใ€€โ†’ใ€€ๅ‹้”ใ ใฃใŸ (was friend)

1.

Negative past state-of-being: Conjugate the noun or na-adjective to the negative tense firstand then replace ใ€Œใ„ใ€ of ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ with ใ€Œใ‹ใฃใŸใ€ ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ๅ‹้”ใ€€โ†’ใ€€ๅ‹้”ใ˜ใ‚ƒใชใ„ โ†’ใ€€ๅ‹้”ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ (was not friend)

2.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ญšใ ใฃใŸใ€‚- Was fish. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ€‚- Was not student. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ€‚- Was not quiet.

To sum up

We've now learned how to use express a state-of-being in all four tenses. Next we will learn some particles, whichwill allow us assign roles to words. Here is a summary chart of the conjugations we learned in this section.

Summary of state-of-being

Positive Negative

Non-Past ้ญš๏ผˆใ ๏ผ‰ Is fish ้ญšใ˜ใ‚ƒใชใ„ Is not fish

Past ้ญšใ ใฃใŸ Was fish ้ญšใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ Was not fish

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/4/7Removed reference to ใ€Œใ‹ question markerใ€ and changed formatting. (2005/4/7)

Page 29: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

29 of 237 2007/11/05 20:28

Page 30: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

30 of 237 2007/11/05 20:28

State-of-Being Practice Exercises

Outline

Vocabulary used in this section1.Conjugation Exercise 12.Conjugation Exercise 23.Question Answer Exercise4.

Vocabulary used in this section

In the following exercises, we will practice the state-of-being conjugations we just covered. But first, you might want to learn or review the following useful nouns that will be used in the exercises.

Kanji To start with, I have listed the kanji you will need for the vocabulary for your convenience. The link will take you to a diagram of the stroke order. However, it doesn't clearly show the direction(though you can kind of tell by the animation) so you should check with a kanji dictionary if you'renot sure. I recommend practicing the kanji in the context of real words (such as the ones below).

ไบบ - person1.ๅญ - child2.ๅฐ - small3.ไธญ - middle4.ๅคง - big5.ๅ‹ - friend6.็”Ÿ - life7.ๅ…ˆ - ahead8.ๅญฆ - study9.ๆ ก - school10.้ซ˜ - high11.่ปŠ - car12.ไพ› - accompanying13.้” - reach14.

Vocabulary Here is the list of some simple nouns that might be used in the exercises.

ใ†ใ‚“ - casual word for "yes" (yeah, uh-huh)1.ใ†ใ†ใ‚“ - casual word for "no" (nah, uh-uh)2.ใ“ใ‚Œ - this3.ใใ‚Œ - that4.ใ‚ใ‚Œ - that over there5.ใ“ใ† - (things are) this way6.ใใ† - (things are) that way7.ไบบ ใ€ใฒใจใ€‘ - person8.ๅคงไบบ ใ€ใŠใจใชใ€‘ - adult9.

Page 31: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

31 of 237 2007/11/05 20:28

ๅญไพ› ใ€ใ“ใฉใ‚‚ใ€‘ - child10.ๅ‹้” ใ€ใจใ‚‚ใ ใกใ€‘ - friend11.่ปŠ ใ€ใใ‚‹ใพใ€‘ - car12.ๅญฆ็”Ÿ ใ€ใŒใใ›ใ„ใ€‘ - student13.ๅ…ˆ็”Ÿ ใ€ใ›ใ‚“ใ›ใ„ใ€‘ - teacher14.ๅญฆๆ ก ใ€ใŒใฃใ“ใ†ใ€‘ - school15.ๅฐๅญฆๆ ก ใ€ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใฃใ“ใ†ใ€‘ - elementary school16.ไธญๅญฆๆ ก ใ€ใกใ‚…ใ†ใŒใฃใ“ใ†ใ€‘ - middle school17.้ซ˜ๆ ก ใ€ใ“ใ†ใ“ใ†ใ€‘ - high school18.ๅคงๅญฆ ใ€ใ ใ„ใŒใใ€‘ - college19.

Conjugation Exercise 1

We are now going to practice the state-of-being conjugations in order. Take each noun and conjugate it to thefollowing forms: the declarative, negative state-of-being, past state-of-being, and negative past state-of-being.

Sample: ไบบ ๏ผ ไบบใ ใ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ไบบใ ใฃใŸใ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ

1. ใ“ใ‚Œใ“ใ‚Œใ“ใ‚Œใ“ใ‚Œ

declarative =

negative =

past =

negative-past =

2. ๅคงไบบๅคงไบบๅคงไบบๅคงไบบ

declarative =

negative =

past =

negative-past =

3. ๅญฆๆ กๅญฆๆ กๅญฆๆ กๅญฆๆ ก

declarative =

negative =

past =

negative-past =

Page 32: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

32 of 237 2007/11/05 20:28

4. ๅ‹้”ๅ‹้”ๅ‹้”ๅ‹้”

declarative =

negative =

past =

negative-past =

5. ๅญฆ็”Ÿๅญฆ็”Ÿๅญฆ็”Ÿๅญฆ็”Ÿ

declarative =

negative =

past =

negative-past =

Show all answers | Hide all answers

Conjugation Exercise 2

In this second exercise, we are really going to test your conjugation knowledge as well as the vocabulary by translating some simple English sentences. Please note that while the positive, non-past state-of-being can be implied,for the purpose of this exercise, we will assume it's always declaratory. Don't forget that this creates a very firm anddeclaratory tone.

Sample: Is student. ๏ผ ๅญฆ็”Ÿใ ใ€‚

1. Is college. ๏ผ

2. Is not high school. ๏ผ

3. Was teacher. ๏ผ

4. Is adult. ๏ผ

5. Was not child. ๏ผ

6. This was the way it was.๏ผ

7. Wasn't that over there.๏ผ

8. Is not middle school. ๏ผ

9. Is friend. ๏ผ

Page 33: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

33 of 237 2007/11/05 20:28

10. Was not car. ๏ผ

11. Was this. ๏ผ

12. That's not the way it is.๏ผ

Show all answers | Hide all answers

Question Answer Exercise

In this last exercise, we'll practice answering very simple questions using the state-of-being. The yes or no answer ๏ผˆใ†ใ‚“ or ใ†ใ†ใ‚“๏ผ‰ will be given and it is your job to complete the sentence. In deciding whether to use the declaratoryใ€Œใ ใ€, I've decided to be sexist here and assume all males use the declaratory ใ€Œใ ใ€ and all females use the implicitstate-of-being (not the case in the real world).

Sample: ๏ผฑ๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿ๏ผŸ ๏ผก๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚

๏ผฑ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”๏ผŸ

๏ผก๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚ (female)

๏ผฑ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅญฆๆ ก๏ผŸ

๏ผก๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚

๏ผฑ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใ ใฃใŸ๏ผŸ

๏ผก๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚

๏ผฑ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใใ†๏ผŸ (Is that so?)

๏ผก๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚ (male)

๏ผฑ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œ๏ผŸ

๏ผก๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚(object is away from the speaker)

๏ผฑ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”Ÿใ ใฃใŸ๏ผŸ

๏ผก๏ผ–๏ผ‰ใ€€ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚

๏ผฑ๏ผ—๏ผ‰ใ€€ๅฐๅญฆๆ กใ ใฃใŸ๏ผŸ

๏ผก๏ผ—๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚

๏ผฑ๏ผ˜๏ผ‰ใ€€ๅญไพ›๏ผŸ

Page 34: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

34 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผก๏ผ˜๏ผ‰ใ€€ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚ (female)

Show all answers | Hide all answers

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/8/2Added tenses for the conjugation exercise (2005/8/2)

Page 35: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

35 of 237 2007/11/05 20:28

Practical Particular Particles

Outline

Defining grammatical functions with particles1.The ใ€Œใฏใ€ topic particle2.The ใ€Œใ‚‚ใ€ inclusive topic particle3.The ใ€ŒใŒใ€ identifier particle4.

Defining grammatical functions with particles

We want to now make good use of what we learned in the last lesson by associating a noun with another noun. This isdone with something called particles. Particles are one or two hiragana characters that attach to the end of a word todefine what grammatical function that word is serving in the sentence. Using the correct particles is very importantbecause the meaning of a sentence can completely change just by changing the particles. For example, the sentence"Eat fish." can become "The fish eats." simply by changing one particle.

The ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใฏใฏใฏใ€ใ€ใ€ใ€ topic particle

The first particle we will learn is the topic particle. The topic particle essentially identifies what it is that you'retalking about, basically the topic of your sentence. Let's say a person says, "Not student." This is a perfectly validsentence in Japanese but it doesn't tell us much without knowing what the sentence is talking about. The topic particlewill allow us to express what our sentences are about. The topic particle is the character ใ€Œใฏใ€. Now, while thischaracter is normally pronounced /ha/, it is pronounced /wa/ only when it is being used as the topic particle.

Example 1ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏๅญฆ็”Ÿ๏ผŸ- Are you (Alice) student? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ใ€ๅญฆ็”Ÿใ€‚- Yeah, I am.

Here, Bob is indicating that his question is about Alice. Notice how the ใ€Œใ ใ€ is left out and yet the English translationhas the word 'are' and 'am'. Since we know the topic is Alice, we don't need anything else to guess that Alice is astudent. In fact, since Bob is asking a question, he can't attach ใ€Œใ ใ€. That would be like trying to make a statementand asking a question at the same time.

Example 2ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใฏๆ˜Žๆ—ฅ๏ผŸ- Jim is tomorrow? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚- Not tomorrow.

Since we have no context, we don't have enough information to make any sense of this conversation. It obviouslymakes no sense for Jim to actually be tomorrow. Given a context, as long as the sentence has something to do withJim and tomorrow, it can mean anything. For instance, they could be talking about when an exam is being held.

Example 3ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏ่ฉฆ้จ“ใ ใ€‚- Today is exam. ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใฏ๏ผŸ - What about Jim? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใฏๆ˜Žๆ—ฅใ€‚ - Jim is tomorrow. (As for Jim, the exam is tomorrow.)

We need to realize how generic the topic can really be. A topic can be referring to any action or object fromanywhere even including other sentences. For example, in the last sentence of the conversation above, even thoughthe sentence is about when the exam is for Jim, the word "exam" doesn't appear anywhere in the sentence!

Page 36: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

36 of 237 2007/11/05 20:28

We'll see a more specific particle that ties more closely into the sentence at the end of this lesson with the identifier particle.

The ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ€ใ€ใ€ใ€ inclusive topic particle

Another particle that is very similar to the topic particle is the inclusive topic particle. It is essentially the topicparticle with the additional meaning of "also". Basically, it can introduce another topic in addition to the currenttopic. The inclusive topic particle is the ใ€Œใ‚‚ใ€ character and its use is best explained by an example.

Example 1ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏๅญฆ็”Ÿ๏ผŸ- Are you (Alice) student? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ใ€ใƒˆใƒ ใ‚‚ๅญฆ็”Ÿใ€‚- Yes, and Tom is also student.

Notice, that Alice must be consistent with the inclusion. It would not make sense to say, "I am a student, and Tom isalso not a student." Instead, Alice would use the ใ€Œใฏใ€ particle to remove the additional meaning of inclusion as seenin the next example.

Example 2ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏๅญฆ็”Ÿ๏ผŸ- Are you (Alice) student? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ใ€ใงใ‚‚ใƒˆใƒ ใฏๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚- Yes, but Tom is not student.

Example 3This is also another possibility. ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏๅญฆ็”Ÿ๏ผŸ- Are you (Alice) student? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ใƒˆใƒ ใ‚‚ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚- No, and Tom is also not student.

So why would Alice, all of a sudden, talk about Tom when Bob is asking about Alice? Maybe Tom is standing rightnext to her and she wants to include Tom in the conversation.

The ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŒใŒใŒใŒใ€ใ€ใ€ใ€ identifier particle

Ok, so we can make a topic using the ใ€Œใฏใ€ and ใ€Œใ‚‚ใ€ particle. But what if we donโ€™t know what the topic is? What if Iwanted to ask, โ€œWho is the student?โ€ What I need is some kind of identifier because I donโ€™t know who the student is.If I used the topic particle, the question would become, โ€œIs who the student?โ€ and that doesnโ€™t make any sensebecause โ€œwhoโ€ is not an actual person.

This is where the ใ€ŒใŒใ€ particle comes into play. It is also referred to as the subject particle but I hate that name since"subject" means something completely different in English grammar. Instead, I move to call it the identifier particlebecause the particle indicates that the speaker wants to identify something unspecified.

Example 1ใƒœใƒ–๏ผšใ€€่ชฐใŒๅญฆ็”Ÿ๏ผŸ- Who is the one that is student? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ‚ธใƒ ใŒๅญฆ็”Ÿใ€‚- Jim is the one who is the student.

Bob wants to identify who among all the possible candidates is a student. Alice responds that Jim is the one. Notice,Alice could also have answered with the topic particle to indicate that, speaking of Jim, she knows that he is a student(maybe not the student). You can see the difference in the next example.

Example 2๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่ชฐใŒๅญฆ็”Ÿ๏ผŸ - Who is the one that is student? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใฏ่ชฐ๏ผŸ- (The) student is who?

Hopefully, you can see that ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ seeks to identify a specific person for 'student' while ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ is simply talking about thestudent. You cannot replace ใ€ŒใŒใ€ with ใ€Œใฏใ€ in ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ because "who" would become the topic and the question would

Page 37: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

37 of 237 2007/11/05 20:28

become, "Is who a student?"

The two particles ใ€Œใฏใ€ and ใ€ŒใŒใ€ may seem very similar only because it is impossible to translate the differencedirectly into English. For example, ใ€Œ็งใฏๅญฆ็”Ÿใ€ and ใ€Œ็งใŒๅญฆ็”Ÿใ€ both translate into, "I am student."* However, theyonly seem similar because English cannot express information about the context as succinctly as Japanese sometimescan. In the first sentence ใ€Œ็งใฏๅญฆ็”Ÿใ€, since ใ€Œ็งใ€ is the topic, the sentence means, "Speaking about me, I am astudent". However, in the second sentence, ใ€Œ็งใ€ is specifying who the ใ€Œๅญฆ็”Ÿใ€ is. If we want to know who the studentis, the ใ€ŒใŒใ€ particle tells us its ใ€Œ็งใ€.

You can also think about the ใ€ŒใŒใ€ particle as always answering a silent question. For example, if we have ใ€Œใ‚ธใƒ ใŒ้ญšใ ใ€, we are answering a question such as "Who is the fish?" or "Which person is the fish?" or maybe even "Whatfood does Jim like?" Or given the sentence, ใ€Œใ“ใ‚ŒใŒ่ปŠใ€, we can be answering the question, "Which is the car?" or"What is the car?" The ใ€Œใฏใ€ and ใ€ŒใŒใ€ particles are actually quite different if you think of it the right way. The ใ€ŒใŒใ€particle identifies a specific property of something while the ใ€Œใฏใ€ particle is used only to bring up a new topic ofconversation. This is why, in longer sentences, it is common to separate the topic with commas to remove ambiguityabout which part of the sentence the topic applies to.

*Well technically, it's the most likely translation given the lack of context.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/15

Page 38: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

38 of 237 2007/11/05 20:28

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใฏใฏใฏใ€ใ€ใ€ใ€ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ€ใ€ใ€ใ€ใŒใŒใŒใŒใ€ใ€ใ€ใ€ Particle Exercises

Outline

Vocabulary used in this section1.Basic Particle Exercise2.Conjugation Exercise 23.Question Answer Exercise4.

Vocabulary used in this section

Kanji To start with, I have listed the kanji you will need for the vocabulary for your convenience. The link will take you to a diagram of the stroke order. However, it doesn't clearly show the direction(though you can kind of tell by the animation) so you should check with a kanji dictionary if you'renot sure. I recommend practicing the kanji in the context of real words (such as the ones below).

ไฝ• - what1.ๆ˜  - projection2.็”ป - picture3.ๅฝผ - he4.ๅฅณ - female5.ๆ˜จ - previous6.ๆ—ฅ - day7.ไปŠ - now8.ๆ˜Ž - bright9.็Ÿฅ - know10.ๅˆ - match11.้‰› - lead12.็ญ† - brush13.ๅ…ฅ - enter14.ๅฃ - mouth15.ๅ‡บ - exit16.ๅ›ณ - plan17.ๆ›ธ - write18.้คจ - building19.

Vocabulary Here is the list of some simple nouns that might be used in the exercises.

ใฉใ“ - where1.ใ„ใค - when2.ใฉใ†ใ—ใฆ - why3.ใฉใ† - how4.ใฉใ‚Œ - which5.

Page 39: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

39 of 237 2007/11/05 20:28

ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐ - meeting6.ใƒœใƒผใƒซใƒšใƒณ - ball-point pen7.ไฝ•ใ€ใชใซใ€‘ - what8.่ชฐใ€ใ ใ‚Œใ€‘ - who9.ๆ˜ ็”ปใ€ใˆใ„ใŒใ€‘ - movie10.ๅฝผใ€ใ‹ใ‚Œใ€‘ - he; boyfriend11.ๅฝผๅฅณใ€ใ‹ใฎใ˜ใ‚‡ใ€‘ - she; girlfriend12.้›จใ€ใ‚ใ‚ใ€‘ - rain13.ๆ˜จๆ—ฅใ€ใใฎใ†ใ€‘ - yesterday14.ไปŠๆ—ฅใ€ใใ‚‡ใ†ใ€‘ - today15.ๆ˜Žๆ—ฅใ€ใ‚ใ—ใŸใ€‘ - tomorrow16.็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„ใ€ใ—ใ‚Šใ‚ใ„ใ€‘ - acquaintance17.้‰›็ญ†ใ€ใˆใ‚“ใดใคใ€‘ - pencil18.ไป•ไบ‹ใ€ใ—ใ”ใจใ€‘ - work19.ๅ…ฅๅฃใ€ใ„ใ‚Šใใกใ€‘ - entrance20.ๅ‡บๅฃใ€ใงใใกใ€‘ - exit21.ๅ›ณๆ›ธ้คจใ€ใจใ—ใ‚‡ใ‹ใ‚“ใ€‘ - library22.

Basic Particle Exercise with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใฏใฏใฏใ€ใ€ใ€ใ€

Let's first get used to the basic concept of particles by making some very simple sentences with them. In this firstexercise, we are going to use the topic particle to explain the current topic of conversation. Remember, the topicparticle ใ€Œใฏใ€ is always pronounced as /wa/.

Sample: ่ชฐ๏ผŸ ๏ผˆTopic: ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ ๏ผ ใ‚ขใƒชใ‚นใฏ่ชฐ๏ผŸ

๏ผ‘๏ผŽ ใฉใ“๏ผŸ๏ผˆTopic: ๅญฆๆ ก๏ผ‰ ๏ผ (Where is school?)

๏ผ’๏ผŽ ใฉใ†ใ—ใฆ๏ผŸ๏ผˆTopic: ใใ‚Œ๏ผ‰

๏ผ (Why is that?)

๏ผ“๏ผŽใ„ใค๏ผŸ๏ผˆTopic: ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐ๏ผ‰

๏ผ (When is meeting?)

๏ผ”๏ผŽไฝ•๏ผŸ๏ผˆTopic: ใ“ใ‚Œ๏ผ‰ ๏ผ (What is this?)

๏ผ•๏ผŽใฉใ†๏ผŸ๏ผˆTopic: ๆ˜ ็”ป๏ผ‰ ๏ผ (How is movie?)

๏ผ–๏ผŽไธญๅญฆ็”Ÿใ ใ€‚๏ผˆTopic:ๅฝผ๏ผ‰

๏ผ(He is middle school student.)

๏ผ—๏ผŽๅ…ˆ็”Ÿใ ใ€‚๏ผˆTopic: ๅฝผๅฅณ๏ผ‰

๏ผ (She is teacher.)

๏ผ˜๏ผŽ้›จใ€‚๏ผˆTopic: ไปŠๆ—ฅ๏ผ‰ ๏ผ (Today is rain.)

๏ผ™๏ผŽๅ‹้”ใ€‚๏ผˆTopic: ใƒœใƒ–๏ผ‰ ๏ผ (Bob is friend.)

๏ผ‘๏ผ๏ผŽ ็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„๏ผŸ๏ผˆTopic:ๅฝผ๏ผ‰

๏ผ (Is he an acquaintance?)

Page 40: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

40 of 237 2007/11/05 20:28

Show all answers | Hide all answers

Particle Exercise with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใฏใฏใฏใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ€ใ€ใ€ใ€

Now we are going to practice getting used to the differences between the ใ€Œใฏใ€ and ใ€Œใ‚‚ใ€ particles. The sentences areactually pretty lame but this was the only way I could think of to make obvious which particle should be used.Remember, the point is to get a sense of when and when not to use the inclusive particle instead of the topic particle.

Fill in the blank with the correct particle, either ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใฏใฏใฏใ€ใ€ใ€ใ€ or ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ€ใ€ใ€ใ€Sample: ใ“ใ‚Œใฏ้‰›็ญ†ใ ใ€‚ใใ‚Œใ‚‚้‰›็ญ†ใ ใ€‚

๏ผ‘๏ผŽไปŠๆ—ฅใฏ้›จใ ใ€‚ๆ˜จๆ—ฅ ้›จใ ใฃใŸใ€‚

๏ผ’๏ผŽใ‚ธใƒ ใฏๅคงๅญฆ็”Ÿใ ใ€‚ใงใ‚‚ใ€็ง ๅคงๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚

๏ผ“๏ผŽใ“ใ‚Œใฏๆฐดใ€‚ใ“ใ‚Œ ใใ†ใ€‚

๏ผ”๏ผŽใ“ใ‚Œใฏใƒœใƒผใƒซใƒšใƒณใ ใ€‚ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œ ใƒœใƒผใƒซใƒšใƒณใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚

๏ผ•๏ผŽไป•ไบ‹ใฏๆ˜Žๆ—ฅใ€‚ไปŠๆ—ฅ ไป•ไบ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ€‚

๏ผ–๏ผŽใ“ใ“ใฏๅ…ฅๅฃใ€‚ๅ‡บๅฃ ใ“ใ“ใ ใ€‚

Show all answers | Hide all answers

Particle Exercise with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใฏใฏใฏใ€ใ€ใ€ใ€, ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ€ใ€ใ€ใ€, ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŒใŒใŒใŒใ€ใ€ใ€ใ€

In this last exercise, we will practice all three particles by identifying which one should be used for different types ofsituations. Remember that the ใ€ŒใŒใ€ particle is only used when you want to identify something out of many otherpossibilities. While there are some cases where both ใ€Œใฏใ€ and ใ€ŒใŒใ€ makes sense grammatically, because they meandifferent things, the correct one all depends on what you want to say.

Fill in the blank with the correct particle, either ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใฏใฏใฏใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ or ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŒใŒใŒใŒใ€ใ€ใ€ใ€

ใ‚ธใƒ ๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚น ่ชฐ๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใ ใ€‚ๅฝผๅฅณ ใ‚ขใƒชใ‚นใ 

ใ€€

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œ ไฝ•๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œ ้‰›็ญ†ใ€‚

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ‚Œ ้‰›็ญ†๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ‚Œ ใƒšใƒณใ ใ€‚

ใ€€

Page 41: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

41 of 237 2007/11/05 20:28

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ๅ›ณๆ›ธ้คจ ใฉใ“๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ ๅ›ณๆ›ธ้คจใ ใ€‚

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ใใ“ ๅ›ณๆ›ธ้คจใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใใ“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚ๅ›ณๆ›ธ้คจ ใ“ใ“ใ ใ€‚

Show all answers | Hide all answers

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/6/12

Page 42: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

42 of 237 2007/11/05 20:28

Beautiful, is an Adjective

Outline

Properties of Adjectives1.The na-adjective2.The i-adjective3.An annoying exception4.

Properties of Adjectives

Now that we can connect two nouns together in various ways using particles, we want to describe our nouns with adjectives. An adjective can directly modify a noun that immediately follows it. It can also be connected in the sameway we did with nouns using particles. All adjectives fall under two categories: na-adjectives and i-adjectives. Wewill see how they are different and how to use them in sentences.

The na-adjective

The na-adjective is very simple to learn because it acts essentially like a noun. In fact, they are so similar; you canassume that they behave the same way unless I specifically point out differences. One main difference is that ana-adjective can directly modify a noun following it by sticking ใ€Œใชใ€ between the adjective and noun. (Hence thename, na-adjective.)

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ใชไบบใ€‚- Quiet person.

In addition to this direct noun modification which requires a ใ€Œใชใ€, you can also say that a noun is an adjective by using the topic or identifier particle in a [Noun] [Particle] [Adj] sentence structure (for instance ใ€Œไบบใฏ้™ใ‹ใ€๏ผ‰. Thisis essentially the same thing as the state-of-being with nouns that we've already covered in the previous two sections.However, since it doesn't make sense for an adjective to be a noun, you cannot have a [Adj] [Particle] [Noun]sentence structure ๏ผˆfor instance ใ€Œ้™ใ‹ใŒไบบใ€๏ผ‰. This is pretty obvious because, for instance, while a person can bequiet, it makes no sense for quiet to be a person.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฏ่ฆชๅˆ‡ใ€‚- Friend is kind.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฏ่ฆชๅˆ‡ใชไบบใ€‚- Friend is kind person.

Remember how na-adjectives act almost exactly the same as nouns? Well, you can see this by the followingexamples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏ้ญšใŒๅฅฝใใ ใ€‚- Bob likes fish.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏ้ญšใŒๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚- Bob does not like fish.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏ้ญšใŒๅฅฝใใ ใฃใŸใ€‚- Bob liked fish.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏ้ญšใŒๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ€‚- Bob did not like fish.

Do the conjugations look familiar? They should, if you paid attention to the section about state-of-being conjugationsfor nouns. If it bothers you that "like" is an adjective and not a verb in Japanese, you can think of ใ€Œๅฅฝใใ€ as meaning"desirable". Also, you can see a good example of the topic and identifier particle working in harmony. The sentenceis about the topic "Bob" and "fish" identifies specifically what Bob likes.

You can also use the last three conjugations to directly modify the noun. (Remember to attach ใ€Œใชใ€ for positivenon-past tense.)

Page 43: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

43 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ญšใŒๅฅฝใใชใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ€‚- Type that likes fish.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ญšใŒๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ€‚- Type that does not like fish.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้ญšใŒๅฅฝใใ ใฃใŸใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ€‚- Type that liked fish.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€้ญšใŒๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ€‚- Type that did not like fish.

Here, the entire clause ใ€Œ้ญšใŒๅฅฝใใ€ใ€ใ€Œ้ญšใŒๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ใ€etc. is modifying "type" to talk about types (of people) thatlike or dislike fish. You can see why this type of sentence is useful because ใ€Œใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฏ้ญšใŒๅฅฝใใ ใ€‚ใ€ would mean"The type likes fish", which doesn't make much sense.

We can even treat the whole descriptive noun clause as we would a single noun. For instance, we can make the wholeclause a topic like the following example.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ญšใŒๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฏใ€่‚‰ใŒๅฅฝใใ ใ€‚ - Types (of people) who do not like fish like meat.

The i-adjective

The i-adjective is called that because it always ends in the hiragana character ใ€Œใ„ใ€. This is the okurigana and it is thepart that will change as you conjugate the adjective. But you may know some na-adjectives that also end in ใ€Œใ„ใ€ suchas ใ€Œใใ‚Œใ„๏ผˆใช๏ผ‰ใ€. So how can you tell the difference? The bad news is there really is no way to tell for sure.However, the really good news is that I can only think of two examples of na-adjectives that end with ใ€Œใ„ใ€ that isusually written in hiragana: ใ€Œใใ‚Œใ„ใ€ and ใ€ŒๅซŒใ„ใ€. All other na-adjectives I can think of that end in ใ€Œใ„ใ€ are usuallywritten in kanji and so you can easily tell that it's not an i-adjective. For instance, in the case of ใ€Œใใ‚Œใ„ใ€, which isใ€Œ็ถบ้บ—ใ€ or ใ€Œๅฅ‡้บ—ใ€ in kanji, since the ใ€Œใ„ใ€ part of ใ€Œ้บ—ใ€ is encased in kanji, you know that it can't be an i-adjective.That's because the whole point of the ใ€Œใ„ใ€ in i-adjectives is to allow conjugation without having it affect the kanji. Infact, ใ€ŒๅซŒใ„ใ€ is the only na-adjective I can think of that ends in hiragana ใ€Œใ„ใ€ without a kanji. This has to do with thefact that ใ€ŒๅซŒใ„ใ€ is actually derived from the verb ใ€ŒๅซŒใ†ใ€

Remember how the negative state-of-being for nouns also ended in ใ€Œใ„ใ€ ๏ผˆใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผ‰? Well, you can treat i-adjectivesin the same fashion as the negative state-of-being for nouns. And just like the negative state-of-being for nouns, youcannot attach the declarative ใ€Œใ ใ€ to i-adjectives like you can with nouns or na-adjectives.

Do NOT attach ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ ใ ใ ใ€ใ€ใ€ใ€ to i-adjectives.

Now that we got that matter cleared up, we can learn the conjugation rules for i-adjectives. There are two new rulesfor i-adjective conjugations. To negate or set to past tense, we first drop the ใ€Œใ„ใ€, then add ใ€Œใใชใ„ใ€ for negation orใ€Œใ‹ใฃใŸใ€ for past tense. Since ใ€Œใใชใ„ใ€ ends in an ใ€Œใ„ใ€, you can also treat the negative just like another i-adjective.Therefore, the rule for conjugating to negative past tense is the same as the rule for the positive past tense.

Conjugation rules for i-adjectives

Negative: First remove the trailing ใ€Œใ„ใ€ from the i-adjective and then attach ใ€Œใใชใ„ใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใ„ โ†’ ้ซ˜ใใชใ„Past-tense: First remove the trailing ใ€Œใ„ใ€ from the i-adjective or negative i-adjective andthen attach ใ€Œใ‹ใฃใŸใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใ„ โ†’ ้ซ˜ใ‹ใฃใŸไพ‹๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใใชใ„ โ†’ ้ซ˜ใใชใ‹ใฃใŸ

Summary of i-adjectives

Positive Negative

Page 44: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

44 of 237 2007/11/05 20:28

Non-Past ้ซ˜ใ„ ้ซ˜ใใชใ„

Past ้ซ˜ใ‹ใฃใŸ ้ซ˜ใใชใ‹ใฃใŸ

You can directly modify nouns by just attaching the noun to the adjective.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใ„ใƒ“ใƒซใ€‚- Tall building.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใใชใ„ใƒ“ใƒซใ€‚- Not tall building.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใ‹ใฃใŸใƒ“ใƒซใ€‚- Building that was tall.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใใชใ‹ใฃใŸใƒ“ใƒซใ€‚- Building that was not tall.

You can also string multiple adjectives successively in any order in any form.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ใช้ซ˜ใ„ใƒ“ใƒซใ€‚- A quiet, tall building.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใใชใ„้™ใ‹ใชใƒ“ใƒซใ€‚- A not tall, quiet building.

Note that you can make the same type of descriptive noun clause as we have done with na-adjectives. The onlydifference, of course, is that we don't need ใ€Œใชใ€ to directly modify the noun. In the following example, the descriptiveclause ใ€Œๅ€คๆฎตใŒ้ซ˜ใ„ใ€ is directly modifying ใ€Œใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ€คๆฎตใŒ้ซ˜ใ„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฏใ‚ใพใ‚Šๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚ - Don't like high price restaurants very much.

An annoying exception

There is one i-adjective meaning "good" that acts slightly differently from all other i-adjectives. This is a classic caseof how learning Japanese is harder for beginners because the most common and useful words also have the mostexceptions. The word for "good" was originally ใ€Œใ‚ˆใ„๏ผˆ่‰ฏใ„๏ผ‰ใ€. However, with time, it soon became ใ€Œใ„ใ„ใ€. When itis written in kanji, it is usually read as ใ€Œใ‚ˆใ„ใ€ so ใ€Œใ„ใ„ใ€ is almost always hiragana. That's all fine and good.Unfortunately, all the conjugations are still derived from ใ€Œใ‚ˆใ„ใ€ and not ใ€Œใ„ใ„ใ€. This is shown in the next table.

Another adjective that acts like this is ใ€Œใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€ because it is an abbreviated version of two words mergedtogether: ใ€Œๆ ผๅฅฝใ€ and ใ€Œใ„ใ„ใ€. Since it uses the same ใ€Œใ„ใ„ใ€, you need to use the same conjugations.

Conjugation for ใ€Œใ„ใ„ใ€

Positive Negative

Non-Past ใ„ใ„ ใ‚ˆใใชใ„

Past ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ ใ‚ˆใใชใ‹ใฃใŸ

Conjugation for ใ€Œใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€

Positive Negative

Non-Past ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ ใ‹ใฃใ“ใ‚ˆใใชใ„

Past ใ‹ใฃใ“ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ ใ‹ใฃใ“ใ‚ˆใใชใ‹ใฃใŸ

Take care to make all the conjugations from ใ€Œใ‚ˆใ„ใ€ not ใ€Œใ„ใ„ใ€.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ€คๆฎตใŒใ‚ใ‚“ใพใ‚Šใ‚ˆใใชใ„ใ€‚ - Price isn't very good.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏใ‹ใฃใ“ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ๏ผ - He looked really cool!

Page 45: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

45 of 237 2007/11/05 20:28

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/15

Page 46: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

46 of 237 2007/11/05 20:28

Adjective Practice Exercises

Outline

Vocabulary used in this section1.Conjugation Exercise2.Sentence completion exercise3.

Vocabulary used in this section

In the following exercises, we will practice the conjugations for adjectives. But first, you might want to learn orreview the following useful adjectives that will be used in the exercises.

Kanji I have listed the kanji you will need for the vocabulary for your convenience. The link will take you to a diagram of the stroke order. However, it doesn't clearly show the direction (though youcan kind of tell by the animation) so you should check with a kanji dictionary if you're not sure. Irecommend practicing the kanji in the context of real words (such as the ones below).

้ข - mask; face1.็™ฝ - white2.ๆœ‰ - exist3.ๅ - name4.ๅซŒ - hate5.ๅฅฝ - like6.้™ - quiet7.ๆฅฝ - music; comfort8.ๅˆ‡ - cut9.่พ› - spicy; bitter10.ๆ–™ - materials11.็† - reason12.

Vocabulary Here is a list of some simple adjectives (and one noun) that might be used in the exercises.

ใใ‚Œใ„ - pretty; neat1.ใ„ใ„ - good2.ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ - cool; good-looking3.้ข็™ฝใ„ ใ€ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใ€‘ - interesting4.ๆœ‰ๅ ใ€ใ‚†ใ†ใ‚ใ„ใ€‘ - famous5.ๅซŒใ„ ใ€ใใ‚‰ใ„ใ€‘ - dislike; hate6.ๅฅฝใ ใ€ใ™ใใ€‘ - like7.ๅคงใใ„ ใ€ใŠใŠใใ„ใ€‘ - big8.ๅฐใ•ใ„ ใ€ใกใ„ใ•ใ„ใ€‘ - small9.้™ใ‹ ใ€ใ—ใšใ‹ใ€‘ - quiet10.้ซ˜ใ„ ใ€ใŸใ‹ใ„ใ€‘ - high; expensive11.ๆฅฝใ—ใ„ ใ€ใŸใฎใ—ใ„ใ€‘ - fun12.

Page 47: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

47 of 237 2007/11/05 20:28

ๅคงๅˆ‡ ใ€ใŸใ„ใ›ใคใ€‘ - important13.่พ›ใ„ ใ€ใ‹ใ‚‰ใ„ใ€‘ - spicy14.ๆ–™็† ใ€ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚Šใ€‘ - cuisine15.

Conjugation Exercise

We are now going to practice the adjectives conjugations in order. Take each adjective and conjugate it to thefollowing forms: the declarative (when applicable), negative, past, and negative past. In order to emphasize the factthat you can't use the declarative ใ€Œใ ใ€ with i-adjectives, you should just write "n/a" (or just leave it blank) when aconjugation does not apply.

plain declarative negative past negative-past

้ข็™ฝใ„

ๆœ‰ๅ

ๅซŒใ„

ๅฅฝใ

ๅคงใใ„

ใใ‚Œใ„

ๅฐใ•ใ„

ใ„ใ„

้™ใ‹

้ซ˜ใ„

ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„

ๆฅฝใ—ใ„

ๅคงๅˆ‡

Page 48: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

48 of 237 2007/11/05 20:28

Show all answers | Hide all answers

Sentence completion exercise

Now that we've practiced the basic conjugations for adjectives, we are going to practice using them in actual sentences using the particles covered in the last section.

Fill in the blank with the appropriate adjective or particleSample: ๏ผฑ๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿ๏ผŸ ๏ผก๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚

1.

ใ‚ธใƒ ๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใ€ไปŠ ๅฟ™ใ—ใ„๏ผŸ

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚

ใ€€

2.

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ไฝ• ๆฅฝใ—ใ„๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ‚ฒใƒผใƒ  ๆฅฝใ—ใ„ใ€‚

ใ€€

3.

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ ไบบใฏ่ชฐ๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ  ๅคงๅˆ‡ใ ใ€‚

ใ€€

4.

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ ๆ–™็†ใฏใ€ๅฅฝใ๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€่พ›ใใชใ„ๆ–™็† ๅฅฝใใ ใ€‚

ใ€€

5.

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ  ใ€ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ไบบ๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚

ใ€€

6.

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏใ€ ไบบ๏ผŸ

Page 49: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

49 of 237 2007/11/05 20:28

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ๆœ‰ๅใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚

ใ€€

7.

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ๆ˜จๆ—ฅใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใฏใ€ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ๏ผŸ

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ ใ€‚

Show all answers | Hide all answers

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/12/10

Page 50: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

50 of 237 2007/11/05 20:28

Let's do stuff with verbs!

Outline

Role of Verbs1.Classifying verbs into ru-verbs and u-verbs2.Appendix: iru/eru u-verbs3.

Role of Verbs

We've now learned how to describe nouns in various ways with other nouns and adjectives. This gives us quite a bitof expressive power. However, we still cannot express actions. This is where verbs come in. Verbs, in Japanese,always come at the end of clauses. Since we have not yet learned how to create more than one clause, for now itmeans that any sentence with a verb must end with the verb. We will now learn the two main categories of verbs,which will allow us to accurately define rules for conjugation. Before learning about verbs, there in one importantthing to keep in mind.

A grammatically complete sentence requires a verb only (including state of being).

Or to rephrase, unlike English, the only thing you need to make a grammatically complete sentence is a verb and nothing else! Understanding this fundamental property is essential to understanding Japanese. That's why even thesimplest, most basic Japanese sentence cannot be translated into English! All conjugations will start from thedictionary form (as they appear in the dictionary).

A grammatically complete sentence ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ใ€‚- Eat. (possible translations include: I eat/she eats/they eat)

Classifying verbs into ru-verbs and u-verbs

Almost all verbs in Japanese can be classified into two categories: ru-verb ๏ผˆไธ€ๆฎตๅ‹•่ฉž๏ผ‰ and u-verbs ๏ผˆไบ”ๆฎตๅ‹•่ฉž๏ผ‰. Theonly two verbs that are not considered to be in either category are ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ meaning "to do" and ใ€Œๆฅใ‚‹ใ€ meaning "tocome". Otherwise, the rules for conjugation are almost all the same depending on what class the verb is in. The wayto distinguish between these verbs is fairly straightforward.

Remember, every verb has a string of kana called okurigana, which you can modify to conjugate the verb. If youconvert the verb to Roman characters (called ใ€Œใƒญใƒผใƒžๅญ—ใ€ in Japanese) and it ends in either "iru" or "eru", then it isusually a ru-verb. For example, ใ€Œ้ฃŸในใ‚‹ใ€ is romanized as "taberu" and since it ends in "eru", it is a ru-verb. Anotherexample of a ru-verb is ใ€Œ่ตทใใ‚‹ใ€, which romanizes to "okiru". All other verbs that do not end in "iru" or "eru" are u-verbs.

However, there is just one snag here. Notice that all ru-verbs end with ใ€Œใ‚‹ใ€ and u-verbs always end in a / u / vowelsound. This unfortunately includes ใ€Œใ‚‹ใ€ in addition to ใ€Œใคใ€ใ€ใ€Œใ™ใ€ใ€ใ€Œใใ€ใ€ใ€Œใใ€ใ€ใ€Œใ‚€ใ€ใ€ใ€Œใถใ€ใ€ใ€Œใ†ใ€ใ€and ใ€Œใฌใ€ ๏ผˆใ€Œๆญปใฌใ€is the only verb that ends in ใ€Œใฌใ€๏ผ‰. Even if a verb ends with ใ€Œใ‚‹ใ€, if it does not end in "iru" or "eru", it is always anu-verb. However, there are a number of u-verbs that end in "iru" or "eru" and there is no way to distinguish them fromregular ru-verbs apart from memorization. You can refer to the appendix at the end of this lesson for a list of suchverbs. You can also refer to Jim Breen's WWWJDIC, if you have any doubts. Ru-verb are denoted as (v1) while u-verbs are denoted as (v5r).

Because of the aural consistency in the rules, with practice, u-verbs will start to "sound" like u-verbs and likewise for ru-verbs. Eventually, you'll be able to categorize new verbs just like that without giving it a second thought. Or at

Page 51: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

51 of 237 2007/11/05 20:28

least, that should be the intended goal.

How to classify ru-verbs and u-verbs

Does not end in iru/eru โ†’ u-verbEnds in iru/eru โ†’ ru-verb with some exceptions

Sample ru-verbs

Verb ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ—

้ฃŸในใ‚‹ taberu

็€ใ‚‹ kiru

ไฟกใ˜ใ‚‹ shinjiru

ๅฏใ‚‹ neru

่ตทใใ‚‹ okiru

ๅ‡บใ‚‹ deru

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ kakeru

ๆจใฆใ‚‹ suteru

่ชฟในใ‚‹ shiraberu

Sample u-verbs

Verb ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ—

่ฉฑใ™ hanasu

่žใ kiku

ๆณณใ oyogu

้Šใถ asobu

ๅพ…ใค matu

้ฃฒใ‚€ nomu

็›ดใ‚‹ naoru

ๆญปใฌ shinu

่ฒทใ† kau

Neither ru-verb nor u-verb

Verb ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ—

ใ™ใ‚‹ suru

ใใ‚‹ kuru

ExamplesHere are some example sentences using ru-verbs, u-verbs, and exception verbs. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏ้ฃŸในใ‚‹ใ€‚- As for Alice, eat. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใŒ้Šใถใ€‚- Jim is the one that plays. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใ‚‚ใ™ใ‚‹ใ€‚- Bob also do. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใŠ้‡‘ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚- There is money. (lit: As for money, it exists.) ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€็งใฏ่ฒทใ†ใ€‚- As for me, buy. ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€็Œซใฏใ„ใ‚‹ใ€‚- There is cat. (lit: As for cat, it exists.)

Appendix: iru/eru u-verbs

Here is a list of commonly used u-verbs that end in "iru" or "eru". This list is categorized roughly into three levels to help you focus on the verbs you need to learn. This list is not intended to include every verb under the sun.

Page 52: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

52 of 237 2007/11/05 20:28

iru/eru u-verbs grouped (roughly) by level

Basic Intermediate Advanced

่ฆใ‚‹ ็„ฆใ‚‹ ๅ˜ฒใ‚‹

ๅธฐใ‚‹ ้™ใ‚‹ ่ฆ†ใ‚‹

ๅˆ‡ใ‚‹ ่นดใ‚‹ ้ฎใ‚‹

ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ ๆป‘ใ‚‹ ็ฝตใ‚‹

็Ÿฅใ‚‹ ๆกใ‚‹ ๆปใ‚‹

ๅ…ฅใ‚‹ ็ทดใ‚‹ ็ฟปใ‚‹

่ตฐใ‚‹ ๅ‚ใ‚‹ ๆป…ๅ…ฅใ‚‹

ๆธ›ใ‚‹ ไบคใ˜ใ‚‹ ่˜‡ใ‚‹

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/17Added small list of exception verbs (2006/9/6)

Page 53: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

53 of 237 2007/11/05 20:28

Verb Practice Exercises

Outline

Vocabulary used in this section1.Practice with Verb Classification2.

Vocabulary used in this section

Here is a list of a few verbs and the accompanying kanji that you will find useful.

Kanji I have listed the kanji you will need for the vocabulary for your convenience. The link will take you to a diagram of the stroke order. However, it doesn't clearly show the direction (though youcan kind of tell by the animation) so you should check with a kanji dictionary if you're not sure. Irecommend practicing the kanji in the context of real words (such as the ones below).

่ฆ‹ - see1.ๆฅ - come; next2.่กŒ - go; conduct3.ๅธฐ - go home4.้ฃŸ - eat; food5.้ฃฒ - drink6.่ฒท - buy7.ๅฃฒ - sell8.ๆŒ - hold9.ๅพ… - wait10.่ชญ - read11.ๆญฉ - walk12.่ตฐ - run13.้Š - play14.

Vocabulary Here is a list of some common verbs you will definitely want to learn at some point.

ใ™ใ‚‹ - to do1.ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ - to talk; to chat2.่ฆ‹ใ‚‹ใ€ใฟใ‚‹ใ€‘ - to see3.ๆฅใ‚‹ใ€ใใ‚‹ใ€‘ - to come4.่กŒใใ€ใ„ใใ€‘ - to go5.ๅธฐใ‚‹ ใ€ใ‹ใˆใ‚‹ใ€‘ - to go home6.้ฃŸในใ‚‹ ใ€ใŸในใ‚‹ใ€‘ - to eat7.้ฃฒใ‚€ ใ€ใฎใ‚€ใ€‘ - to drink8.่ฒทใ† ใ€ใ‹ใ†ใ€‘ - to buy9.ๅฃฒใ‚‹ ใ€ใ†ใ‚‹ใ€‘ - to sell10.ๅˆ‡ใ‚‹ ใ€ใใ‚‹ใ€‘ - to cut11.ๅ…ฅใ‚‹ ใ€ใฏใ„ใ‚‹ใ€‘ - to enter12.

Page 54: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

54 of 237 2007/11/05 20:28

ๅ‡บใ‚‹ ใ€ใงใ‚‹ใ€‘ - to come out13.ๆŒใค ใ€ใ‚‚ใคใ€‘ - to hold14.ๅพ…ใค ใ€ใพใคใ€‘ - to wait15.ๆ›ธใใ€ใ‹ใใ€‘ - to write16.่ชญใ‚€ ใ€ใ‚ˆใ‚€ใ€‘ - to read17.ๆญฉใ ใ€ใ‚ใ‚‹ใใ€‘ - to walk18.่ตฐใ‚‹ ใ€ใฏใ—ใ‚‹ใ€‘ - to run19.้Šใถ ใ€ใ‚ใใถใ€‘ - to play20.

Practice with Verb Classification

There's really not much to do at this point except to practice classifying verbs as either a ru-verb or an u-verb. You can also take this opportunity to learn some useful verbs if you do not know them already. We'll learn how toconjugate these verbs according to their category in the next few sections.

In the chart below, you should mark whether the given verb is either an u-verb or a ru-verb. The first answer is givenas an example of what you need to do. Obviously, verbs that do not end in ใ€Œใ‚‹ใ€ are always going to be u-verbs so thetricky part is figuring out the category for verbs that end in ใ€Œใ‚‹ใ€. Remember that verbs that do not end in "eru" or"iru" will always be u-verbs. While most verbs that do end in "eru" or "iru" are ru-verbs, to make things interesting,I've also included a number of u-verbs that also end in eru/iru. You might want to refer to the list of eru/iru u-verbs. Though you do not need to memorize every word in the list by any means, you should at least memorize the basicverbs.

verb ru-verb u-verb exception verb

่กŒใ โ—

ๅ‡บใ‚‹

ใ™ใ‚‹

่ฒทใ†

ๅฃฒใ‚‹

้ฃŸในใ‚‹

ๅ…ฅใ‚‹

ๆฅใ‚‹

้ฃฒใ‚€

ใ—ใ‚ƒในใ‚‹

่ฆ‹ใ‚‹

Page 55: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

55 of 237 2007/11/05 20:28

ๅˆ‡ใ‚‹

ๅธฐใ‚‹

ๆ›ธใ

Show all answers | Hide all answers

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/6

Page 56: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

56 of 237 2007/11/05 20:28

Sometimes you have to be negative

Outline

Negating verbs1.Conjugating verbs into the negative2.

Negating verbs

Now that we've seen how to declare things and perform actions with verbs, we want to be able to say the negative. In other words, we want to say that such-and-such action was not performed. Verbs are negated by conjugating to theirnegative form just like the state-of-being for nouns and adjectives. However, the rules are a tad more complicated.

Conjugating verbs into the negative

We will now make use of the verb classifications we learned in the last section to define the rules for conjugation.But before we get into that, we need to cover one very important exception to the negative conjugation rules, the verbใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€. ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ is an u-verb used to express existence of inanimate objects.

For example, if you wanted to say that a chair is in the room, you would use the verb ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€. The equivalent verb foranimate objects (such as people or animals) is ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€, which is a normal ru-verb. For example, if you wanted to saythat a person is in the room, you must use the verb ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ not ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€. These two verbs ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ are quitedifferent from all other verbs because they describe existence and are not an actual action. You also have to gothrough the bother of picking the right one for inanimate and animate objects.

Anyway, the reason I bring it up here is because the negative of ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ is ใ€Œใชใ„ใ€ (meaning that something does notexist). Remember, this is an exception so do not apply the normal rules of negation to this verb.

The negative of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ is ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ„ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€.

Here are the rules for all other verbs. To negate a ru-verb, you simple drop ใ€Œใ‚‹ใ€ and add ใ€Œใชใ„ใ€. For u-verbs, it maybe helpful to see the romanized version of the verb. You simply drop the / u / vowel sound and add "anai". Or, morepreferably, you can refer back to the hiragana table. You take the last hiragana character which will always be in the/ u / row, move up two columns and replace it with the character in the / a / row. For example ใ€Œใใ€ changes to ใ€Œใ‹ใ€.

One important exception to this rule are for verbs that end in ใ€Œใ†ใ€. You must substitute ใ€Œใ‚ใ€ for ใ€Œใ†ใ€ and not ใ€Œใ‚ใ€ asthe rule would suggest. You will also have to memorize the conjugations for the two exception verbs and ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€. Thefollowing tables show the conjugation for sample verbs and the exception verbs.

How to conjugate verbs to the negative form

ru-verbs: To conjugate ru-verbs to their negative, drop the last ใ€Œใ‚‹ใ€ and attach ใ€Œใชใ„ใ€ tothe result. ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใชใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅ‡บใ‚‹ โ†’ ๅ‡บใชใ„

u-verbs: To conjugate u-verbs to their negative, first replace the last / u / character with the

Page 57: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

57 of 237 2007/11/05 20:28

/ a / sound equivalent and attach ใ€Œใชใ„ใ€ to the result. ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃฒใ‚€ โ†’ ้ฃฒใพ โ†’ ้ฃฒใพใชใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅพ…ใค โ†’ ๅพ…ใŸ โ†’ ๅพ…ใŸใชใ„

โ€ป One important exception is verbs that end in ใ€Œใ†ใ€. For these, you must replace ใ€Œใ†ใ€ withใ€Œใ‚ใ€ ๏ผˆnot ใ€Œใ‚ใ€๏ผ‰ and attach ใ€Œใชใ„ใ€ to the result. ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆ‹พใ† โ†’ ๆ‹พใ‚ โ†’ ๆ‹พใ‚ใชใ„

Sample ru-verbs

Positive Negative

้ฃŸในใ‚‹ ้ฃŸในใชใ„

็€ใ‚‹ ็€ใชใ„

ไฟกใ˜ใ‚‹ ไฟกใ˜ใชใ„

ๅฏใ‚‹ ๅฏใชใ„

่ตทใใ‚‹ ่ตทใใชใ„

ๅ‡บใ‚‹ ๅ‡บใชใ„

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ ๆŽ›ใ‘ใชใ„

ๆจใฆใ‚‹ ๆจใฆใชใ„

่ชฟในใ‚‹ ่ชฟในใชใ„

Sample u-verbs

Positive Negative ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— (Neg)

่ฉฑใ™ ่ฉฑใ•ใชใ„ hanasu hanasanai

่žใ ่žใ‹ใชใ„ kiku kikanai

ๆณณใ ๆณณใŒใชใ„ oyogu oyoganai

้Šใถ ้Šใฐใชใ„ asobu asobanai

ๅพ…ใค ๅพ…ใŸใชใ„ matu matanai

้ฃฒใ‚€ ้ฃฒใพใชใ„ nomu nomanai

็›ดใ‚‹ ็›ดใ‚‰ใชใ„ naoru naoranai

ๆญปใฌ ๆญปใชใชใ„ shinu shinanai

๏ผŠ่ฒทใ† ่ฒทใ‚ใชใ„ kau kawanai

Exception Verbs

Positive Negative

ใ™ใ‚‹ ใ—ใชใ„

ใใ‚‹ ใ“ใชใ„

๏ผŠใ‚ใ‚‹ ใชใ„

๏ผŠ = exceptions particular to this conjugation

ExamplesHere are some example sentences using the negative form. To look these words up, use the link labeled "TranslateWords in Japanese Text" from the WWWJDIC or just click here. It will reverse the conjugation and give you thedictionary form. (And even what conjugations were used to boot!) Here are the example sentences from the lastsection conjugated to the negative.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏ้ฃŸในใชใ„ใ€‚- As for Alice, does not eat. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใŒ้Šใฐใชใ„ใ€‚- Jim is the one that does not play. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใ‚‚ใ—ใชใ„ใ€‚- Bob also does not do. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใŠ้‡‘ใŒใชใ„ใ€‚- There is no money. (lit: As for money, does not exist.) ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€็งใฏ่ฒทใ‚ใชใ„ใ€‚- As for me, not buy. ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€็Œซใฏใ„ใชใ„ใ€‚- There is no cat. (lit: As for cat, does not exist.)

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 58: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

58 of 237 2007/11/05 20:28

Negative Verb Practice Exercises

Outline

Vocabulary used in this section1.Practice with Negative Verb Conjugations2.

Vocabulary used in this section

This is the same list of verbs from the previous practice exercise. We will use the same verbs from the last exercise topractice conjugating to the negative tense.

Kanji I have listed the kanji you will need for the vocabulary for your convenience. The link will take you to a diagram of the stroke order. However, it doesn't clearly show the direction (though youcan kind of tell by the animation) so you should check with a kanji dictionary if you're not sure. Irecommend practicing the kanji in the context of real words (such as the ones below).

่ฆ‹ - see1.ๆฅ - come; next2.่กŒ - go; conduct3.ๅธฐ - go home4.้ฃŸ - eat; food5.้ฃฒ - drink6.่ฒท - buy7.ๅฃฒ - sell8.ๆŒ - hold9.ๅพ… - wait10.่ชญ - read11.ๆญฉ - walk12.่ตฐ - run13.้Š - play14.

Vocabulary Here is a list of some common verbs you will definitely want to learn at some point.

ใ™ใ‚‹ - to do1.ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ - to talk; to chat2.่ฆ‹ใ‚‹ใ€ใฟใ‚‹ใ€‘ - to see3.ๆฅใ‚‹ใ€ใใ‚‹ใ€‘ - to come4.่กŒใใ€ใ„ใใ€‘ - to go5.ๅธฐใ‚‹ ใ€ใ‹ใˆใ‚‹ใ€‘ - to go home6.้ฃŸในใ‚‹ ใ€ใŸในใ‚‹ใ€‘ - to eat7.้ฃฒใ‚€ ใ€ใฎใ‚€ใ€‘ - to drink8.่ฒทใ† ใ€ใ‹ใ†ใ€‘ - to buy9.ๅฃฒใ‚‹ ใ€ใ†ใ‚‹ใ€‘ - to sell10.ๅˆ‡ใ‚‹ ใ€ใใ‚‹ใ€‘ - to cut11.

Page 59: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

59 of 237 2007/11/05 20:28

ๅ…ฅใ‚‹ ใ€ใฏใ„ใ‚‹ใ€‘ - to enter12.ๅ‡บใ‚‹ ใ€ใงใ‚‹ใ€‘ - to come out13.ๆŒใค ใ€ใ‚‚ใคใ€‘ - to hold14.ๅพ…ใค ใ€ใพใคใ€‘ - to wait15.ๆ›ธใใ€ใ‹ใใ€‘ - to write16.่ชญใ‚€ ใ€ใ‚ˆใ‚€ใ€‘ - to read17.ๆญฉใ ใ€ใ‚ใ‚‹ใใ€‘ - to walk18.่ตฐใ‚‹ ใ€ใฏใ—ใ‚‹ใ€‘ - to run19.้Šใถ ใ€ใ‚ใใถใ€‘ - to play20.

Practice with Negative Verb Conjugations

We learned how to classify the following verbs in the previous practice exercise. Now, we are going to put thatknowledge to use by conjugating the same verbs into the negative tense depending on which type of verb it is. Thefirst answer has been given as an example.

verb negative tense

่กŒใ ่กŒใ‹ใชใ„

ๅ‡บใ‚‹

ใ™ใ‚‹

่ฒทใ†

ๅฃฒใ‚‹

้ฃŸในใ‚‹

ๅ…ฅใ‚‹

ๆฅใ‚‹

้ฃฒใ‚€

ใ—ใ‚ƒในใ‚‹

่ฆ‹ใ‚‹

ๅˆ‡ใ‚‹

ๅธฐใ‚‹

Page 60: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

60 of 237 2007/11/05 20:28

ๆ›ธใ

Show all answers | Hide all answers

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/4/18

Page 61: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

61 of 237 2007/11/05 20:28

It's all in the past

Outline

Changing verbs to the past tense1.Past tense for ru-verbs2.Past tense for u-verbs3.Past-negative tense for all verbs4.

Changing verbs to the past tense

We will finish defining all the basic properties of verbs by learning how to express the past and past-negative tense ofactions. I will warn you in advance that the conjugation rules in this section will be the most complex rules you willlearn in all of Japanese. On the one hand, once you have this section nailed, all other rules of conjugation will seemsimple. On the other hand, you might need to refer back to this section many times before you finally get all the rules.You will probably need a great deal of practice until you can become familiar with all the different conjugations.

Past tense for ru-verbs

We will start off with the easy ru-verb category. To change a ru-verb from the dictionary form into the past tense, yousimply drop the ใ€Œใ‚‹ใ€ and add ใ€ŒใŸใ€.

To change ru-verbs into the past tense

Drop the ใ€Œใ‚‹ใ€ part of the ru-verb and add ใ€ŒใŸใ€ไพ‹๏ผ‰ๅ‡บใ‚‹ โ†’ ๅ‡บใŸไพ‹๏ผ‰ๆจใฆใ‚‹ โ†’ ๆจใฆใŸ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ”้ฃฏใฏใ€้ฃŸในใŸใ€‚ - As for meal, ate.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใฏใ€ๅ…จ้ƒจ่ฆ‹ใŸใ€‚ - As for movie, saw them all.

Past tense for u-verbs

Changing a u-verb from dictionary form to the past tense is difficult because we must break up u-verbs into fouradditional categories. These four categories depend on the last character of the verb. The table below illustrates thedifferent sub-categories. In addition, there is one exception to the rules, which is the verb ใ€Œ่กŒใใ€. I've bundled it withthe regular exception verbs ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œๆฅใ‚‹ใ€ even though ใ€Œ่กŒใใ€ is a regular u-verb in all other conjugations.

Past tense conjugations for u-verbs

Ending Non-Past changes to... Past

ใ™ ่ฉฑใ™ ใ™โ†’ใ—ใŸ ่ฉฑใ—ใŸ

Exceptions

Non-Past Past

ใ™ใ‚‹ ใ—ใŸ

Page 62: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

62 of 237 2007/11/05 20:28

ใใ

ๆ›ธใๆณณใ

ใโ†’ใ„ใŸใโ†’ใ„ใ 

ๆ›ธใ„ใŸๆณณใ„ใ 

ใ‚€ใถใฌ

ๅ™›ใ‚€้Šใถๆญปใฌ

ใ‚€โ†’ใ‚“ใ ใถโ†’ใ‚“ใ ใฌโ†’ใ‚“ใ 

ๅ™›ใ‚“ใ ้Šใ‚“ใ ๆญปใ‚“ใ 

ใ‚‹ใ†ใค

ๅˆ‡ใ‚‹่ฒทใ†ๆŒใค

ใ‚‹โ†’ใฃใŸใ†โ†’ใฃใŸใคโ†’ใฃใŸ

ๅˆ‡ใฃใŸ่ฒทใฃใŸๆŒใฃใŸ

ใใ‚‹ ใใŸ

่กŒใ ่กŒใฃใŸ*

* exceptions particular to this conjugation

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏใ€่ตฐใฃใŸใ€‚ - As for today, ran.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใŒๆฅใŸใ€‚ - Friend is the one that came.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็งใ‚‚้Šใ‚“ใ ใ€‚ - I also played.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅ‹‰ๅผทใฏใ€ใ—ใŸใ€‚ - About homework, did it.

Past-negative tense for all verbs

The conjugation rules for the past-negative tense are the same for all verbs. You might have noticed that the negativetense of just about everything always end in ใ€Œใชใ„ใ€. The conjugation rule for the past-negative tense of verbs is prettymuch the same as all the other negative tenses that end in ใ€Œใชใ„ใ€. You simply take the negative tense of any verb,remove the ใ€Œใ„ใ€ from the ใ€Œใชใ„ใ€ ending, and replace it with ใ€Œใ‹ใฃใŸใ€.

To change verbs into the past-negative tense

Change the first verb to the negative tense and replace the ใ€Œใ„ใ€ with ใ€Œใ‹ใฃใŸใ€ไพ‹๏ผ‰ๆจใฆใ‚‹ โ†’ ๆจใฆใชใ„ โ†’ ๆจใฆใชใ‹ใฃใŸไพ‹๏ผ‰่กŒใ โ†’ ่กŒใ‹ใชใ„ โ†’ ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏ้ฃŸในใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - As for Alice, did not eat.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใŒใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Jim is the one that did not do.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใ‚‚่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Bob also did not go.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใŠ้‡‘ใŒใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - There was no money. (lit: As for money, did not exist.)

Page 63: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

63 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€็งใฏ่ฒทใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - As for me, did not buy.

๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€็Œซใฏใ„ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - There was no cat. (lit: As for cat, did not exist.)

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2007/1/3

Page 64: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

64 of 237 2007/11/05 20:28

Past Verb Practice Exercises

Outline

Vocabulary used in this section1.Practice with Past Verb Conjugations2.Practice with Past Negative Verb Conjugations3.

Vocabulary used in this section

This is the same list of verbs from the previous practice exercise with a couple additions. We will use mostly the same verbs from the last exercise to practice conjugating to the past and the past negative tense.

Kanji I have listed the kanji you will need for the vocabulary for your convenience. The link will take you to a diagram of the stroke order. However, it doesn't clearly show the direction (though youcan kind of tell by the animation) so you should check with a kanji dictionary if you're not sure. Irecommend practicing the kanji in the context of real words (such as the ones below).

่ฉฑ - story1.่ฆ‹ - see2.ๆฅ - come; next3.่กŒ - go; conduct4.ๅธฐ - go home5.้ฃŸ - eat; food6.้ฃฒ - drink7.่ฒท - buy8.ๅฃฒ - sell9.ๆŒ - hold10.ๅพ… - wait11.่ชญ - read12.ๆญฉ - walk13.่ตฐ - run14.้Š - play15.ๆณณ - swim16.ๆญป - death17.

Vocabulary Here is a list of some common verbs you will definitely want to learn at some point.

ใ™ใ‚‹ - to do1.ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ - to talk; to chat2.่ฉฑใ™ใ€ใฏใชใ™ใ€‘ - to talk3.่ฆ‹ใ‚‹ใ€ใฟใ‚‹ใ€‘ - to see4.ๆฅใ‚‹ใ€ใใ‚‹ใ€‘ - to come5.่กŒใใ€ใ„ใใ€‘ - to go6.ๅธฐใ‚‹ ใ€ใ‹ใˆใ‚‹ใ€‘ - to go home7.

Page 65: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

65 of 237 2007/11/05 20:28

้ฃŸในใ‚‹ ใ€ใŸในใ‚‹ใ€‘ - to eat8.้ฃฒใ‚€ ใ€ใฎใ‚€ใ€‘ - to drink9.่ฒทใ† ใ€ใ‹ใ†ใ€‘ - to buy10.ๅฃฒใ‚‹ ใ€ใ†ใ‚‹ใ€‘ - to sell11.ๅˆ‡ใ‚‹ ใ€ใใ‚‹ใ€‘ - to cut12.ๅ…ฅใ‚‹ ใ€ใฏใ„ใ‚‹ใ€‘ - to enter13.ๅ‡บใ‚‹ ใ€ใงใ‚‹ใ€‘ - to come out14.ๆŒใค ใ€ใ‚‚ใคใ€‘ - to hold15.ๅพ…ใค ใ€ใพใคใ€‘ - to wait16.ๆ›ธใใ€ใ‹ใใ€‘ - to write17.่ชญใ‚€ ใ€ใ‚ˆใ‚€ใ€‘ - to read18.ๆญฉใ ใ€ใ‚ใ‚‹ใใ€‘ - to walk19.่ตฐใ‚‹ ใ€ใฏใ—ใ‚‹ใ€‘ - to run20.้Šใถ ใ€ใ‚ใใถใ€‘ - to play21.ๆณณใ ใ€ใŠใ‚ˆใใ€‘ - to swim22.ๆญปใฌ ใ€ใ—ใฌใ€‘ - to die23.

Practice with Past Verb Conjugations

We learned how to classify the following verbs in the first verb practice exercise. Now, we are going to put thatknowledge to use by conjugating the same verbs into the past tense depending on which type of verb it is. The firstanswer has been given as an example.

verb past tense

ๅ‡บใ‚‹ ๅ‡บใŸ

่กŒใ

ใ™ใ‚‹

่ฒทใ†

ๅฃฒใ‚‹

้ฃŸในใ‚‹

ๅ…ฅใ‚‹

ๆฅใ‚‹

้ฃฒใ‚€

ใ—ใ‚ƒในใ‚‹

่ฆ‹ใ‚‹

Page 66: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

66 of 237 2007/11/05 20:28

ๅˆ‡ใ‚‹

ๅธฐใ‚‹

ๆ›ธใ

ๅพ…ใค

่ฉฑใ™

ๆณณใ

ๆญปใฌ

Show all answers | Hide all answers

Practice with Past Negative Verb Conjugations

Now, we are going to do the same thing for the past negative verb conjugations.

verb past negative tense

ๅ‡บใ‚‹ ๅ‡บใชใ‹ใฃใŸ

่กŒใ

ใ™ใ‚‹

่ฒทใ†

ๅฃฒใ‚‹

้ฃŸในใ‚‹

ๅ…ฅใ‚‹

ๆฅใ‚‹

้ฃฒใ‚€

Page 67: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

67 of 237 2007/11/05 20:28

ใ—ใ‚ƒในใ‚‹

่ฆ‹ใ‚‹

ๅˆ‡ใ‚‹

ๅธฐใ‚‹

ๆ›ธใ

ๅพ…ใค

่ฉฑใ™

ๆณณใ

ๆญปใฌ

Show all answers | Hide all answers

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/4/28

Page 68: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

68 of 237 2007/11/05 20:28

Particles Reloaded

Outline

Particles used with verbs1.The direct object ใ€Œใ‚’ใ€ particle2.The target ใ€Œใซใ€ particle3.The directional ใ€Œใธใ€ particle4.The contextual ใ€Œใงใ€ particle5.When location is the topic6.When direct object is the topic7.

Particles used with verbs

In this section, we will learn some new particles essential for using verbs. We will learn how to specify the directobject of a verb and the location where a verb takes place whether it's physical or abstract.

The direct object ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚’ใ‚’ใ‚’ใ‚’ใ€ใ€ใ€ใ€ particle

The first particle we will learn is the object particle because it is a very straightforward particle. The ใ€Œใ‚’ใ€ character isattached to the end of a word to signify that that word is the direct object of the verb. This character is essentiallynever used anywhere else. That is why the katakana equivalent ใ€Œใƒฒใ€ is almost never used since particles are alwayswritten in hiragana. The ใ€Œใ‚’ใ€ character, while technically pronounced as /wo/ essentially sounds like /o/ in realspeech. Here are some examples of the direct object particle in action.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ญšใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ€‚ - Eat fish.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚นใ‚’้ฃฒใ‚“ใ ใ€‚ - Drank juice.

Unlike the direct object we're familiar with in English, places can also be the direct object of motion verbs such asใ€Œๆญฉใใ€ and ใ€Œ่ตฐใ‚‹ใ€. Since the motion verb is done to the location, the concept of direct object is the same in Japanese. However, as you can see by the next examples, it often translates to something different in English due to the slight difference of the concept of direct object.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€่ก—ใ‚’ใถใ‚‰ใถใ‚‰ๆญฉใใ€‚ - Aimlessly walk through town. (Lit: Aimlessly walk town)

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€้ซ˜้€Ÿ้“่ทฏใ‚’่ตฐใ‚‹ใ€‚ - Run through expressway. (Lit: Run expressway)

When you use ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ with a noun, the ใ€Œใ‚’ใ€ particle is optional and you can treat the whole [noun+ใ™ใ‚‹] as one verb.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅใ€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใ€‚ - Study Japanese everyday.

๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ใƒกใƒผใƒซใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’็™ป้Œฒใ—ใŸใ€‚ - Registered email address.

Page 69: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

69 of 237 2007/11/05 20:28

The target ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใซใซใซใซใ€ใ€ใ€ใ€ particle

The ใ€Œใซใ€ particle can specify a target of a verb. This is different from the ใ€Œใ‚’ใ€ particle in which the verb doessomething to the direct object. With the ใ€Œใซใ€ particle, the verb does something toward the word associated with theใ€Œใซใ€ particle. For example, the target of any motion verb is specified by the ใ€Œใซใ€ particle.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏๆ—ฅๆœฌใซ่กŒใฃใŸใ€‚ - Bob went to Japan.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฎถใซๅธฐใ‚‰ใชใ„ใ€‚ - Not go back home.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้ƒจๅฑ‹ใซใใ‚‹ใ€‚ - Come to room.

As you can see in example ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰, the target particle always targets "to" rather than "from". If you wanted to say, "comefrom" for example, you would need to use ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€, which means "from". If you used ใ€Œใซใ€, it would instead mean"come to". ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ is also often paired with ใ€Œใพใงใ€, which means "up to".

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ‹ใ‚‰ใใŸใ€‚ - Alice came from America.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๅฎฟ้กŒใ‚’ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๆ˜Žๆ—ฅใพใงใ™ใ‚‹ใ€‚ - Will do homework from today to tomorrow.

The idea of a target in Japanese is very general and is not restricted to motion verbs. For example, the location of anobject is defined as the target of the verb for existence ๏ผˆใ‚ใ‚‹ and ใ„ใ‚‹๏ผ‰. Time is also a common target. Here are someexamples of non-motion verbs and their targets

๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€็Œซใฏ้ƒจๅฑ‹ใซใ„ใ‚‹ใ€‚ - Cat is in room.

๏ผˆ๏ผ—๏ผ‰ใ€€ๆค…ๅญใŒๅฐๆ‰€ใซใ‚ใฃใŸใ€‚ - Chair was in the kitchen.

๏ผˆ๏ผ˜๏ผ‰ใ€€ใ„ใ„ๅ‹้”ใซไผšใฃใŸใ€‚ - Met good friend.

๏ผˆ๏ผ™๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใฏๅŒป่€…ใซใชใ‚‹ใ€‚ - Jim will become doctor.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ้€ฑใซๅ›ณๆ›ธ้คจใซ่กŒใฃใŸใ€‚ - Went to library last week.

Note: Don't forget to use ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ for inanimate objects such as the chair and ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ for animate objects such as thecat.

While the ใ€Œใซใ€ particle is not always required to indicate time, there is a slight difference in meaning between usingthe target particle and not using anything at all. In the following examples, the target particle makes the date aspecific target emphasizing that the friend will go to Japan at that time. Without the particle, there is no specialemphasis.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฏใ€ๆฅๅนดใ€ๆ—ฅๆœฌใซ่กŒใใ€‚ - Next year, friend go to Japan.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฏใ€ๆฅๅนดใซๆ—ฅๆœฌใซ่กŒใใ€‚ - Friend go to Japan next year.

Page 70: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

70 of 237 2007/11/05 20:28

The directional ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใธใธใธใธใ€ใ€ใ€ใ€ particle

While ใ€Œใธใ€ is normally pronounced /he/, when it is being used as a particle, it is always pronounced /e/ ๏ผˆใˆ๏ผ‰. Theprimary difference between the ใ€Œใซใ€ and ใ€Œใธใ€ particle is that ใ€Œใซใ€ goes to a target as the final, intended destination(both physical or abstract). The ใ€Œใธใ€ particle, on the other hand, is used to express the fact that one is setting outtowards the direction of the target. As a result, it is only used with directional motion verbs. It also does not guaranteewhether the target is the final intended destination, only that one is heading towards that direction. In other words, theใ€Œใซใ€ particle sticks to the destination while the ใ€Œใธใ€ particle is fuzzy about where one is ultimately headed. Forexample, if we choose to replace ใ€Œใซใ€ with ใ€Œใธใ€ in the first three examples of the previous section, the nuancechanges slightly.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏๆ—ฅๆœฌใธ่กŒใฃใŸใ€‚ - Bob headed towards Japan.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฎถใธๅธฐใ‚‰ใชใ„ใ€‚ - Not go home toward house.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้ƒจๅฑ‹ใธใใ‚‹ใ€‚ - Come towards room.

Note that we cannot use the ใ€Œใธใ€ particle with verbs that have no physical direction. For example, the following isincorrect.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ๅŒป่€…ใธใชใ‚‹ใ€‚ - ๏ผˆGrammatically incorrect version of ใ€ŒๅŒป่€…ใซใชใ‚‹ใ€.๏ผ‰

This does not mean to say that ใ€Œใธใ€ cannot set out towards an abstract concept. In fact, because of the fuzzydirectional meaning of this particle, the ใ€Œใธใ€ particle can also be used to talk about setting out towards certain futuregoals or expectations.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅ‹ใกใธๅ‘ใ‹ใ†ใ€‚ - Go towards victory.

The contextual ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใงใงใงใ€ใ€ใ€ใ€ particle

The ใ€Œใงใ€ particle will allow us to specify the context in which the action is performed. For example, if a person ate afish, where did he eat it? If a person went to school, by what means did she go? With what will you eat the soup? Allof these questions can be answered with the ใ€Œใงใ€ particle. Here are some examples.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ป้คจใง่ฆ‹ใŸใ€‚ - Saw at movie theater.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒใ‚นใงๅธฐใ‚‹ใ€‚ - Go home by bus.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงๆ˜ผใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใŸใ€‚ - Ate lunch at restaurant.

It may help to think of ใ€Œใงใ€ as meaning "by way of". This way, the same meaning will kind of translate into what thesentence means. The examples will then read: "Saw by way of movie theater", "Go home by way of bus", and "Atelunch by way of restaurant."

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใงใงใงใ€ใ€ใ€ใ€ with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œไฝ•ไฝ•ไฝ•ไฝ•ใ€ใ€ใ€ใ€

Page 71: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

71 of 237 2007/11/05 20:28

The word for "what" ๏ผˆไฝ•๏ผ‰ is quite annoying because while it's usually read as ใ€Œใชใซใ€, sometimes it is read as ใ€Œใชใ‚“ใ€depending on how it's used. And since it's always written in Kanji, you can't tell which it is. I would suggest stickingwith ใ€Œใชใซใ€ until someone corrects you for when it should be ใ€Œใชใ‚“ใ€. With the ใ€Œใงใ€ particle, it is read as ใ€Œใชใซใ€ aswell. (Hold the mouse cursor over the word to check the reading.)

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใงใใŸ๏ผŸ - Came by the way of what?

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใƒใ‚นใงใใŸใ€‚ - Came by the way of bus.

Here's the confusing part. There is a colloquial version of the word "why" that is used much more often than the lesscolloquial version ใ€Œใฉใ†ใ—ใฆใ€ or the more forceful ใ€Œใชใœใ€. It is also written as ใ€Œไฝ•ใงใ€ but it is read as ใ€Œใชใ‚“ใงใ€. Thisis a completely separate word and has nothing to do with the ใ€Œใงใ€ particle.

] ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใงใใŸ๏ผŸ - Why did you come?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆš‡ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ - Because I am free (as in have nothing to do).

The ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ here meaning "because" is different from the ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ we just learned and will be covered later in thecompound sentence section. Basically the point is that the two sentences, while written the same way, are readdifferently and mean completely different things. Don't worry. This causes less confusion than you think because95% of the time, the latter is used rather than the former. And even when ใ€Œใชใซใงใ€ is intended, the context will leaveno mistake on which one is being used. Even in this short example snippet, you can tell which it is by looking at theanswer to the question.

When location is the topic

There are times when the location of an action is also the topic of a sentence. You can attach the topic particle ๏ผˆใ€Œใฏใ€and ใ€Œใ‚‚ใ€๏ผ‰ to the three particles that indicate location ๏ผˆใ€Œใซใ€ใ€ใ€Œใธใ€ใ€ใ€Œใงใ€๏ผ‰ when the location is the topic. We'll seehow location might become the topic in the following examples.

Example 1

ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ๅญฆๆ กใซ่กŒใฃใŸ๏ผŸ - [Did you] go to school?

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Didn't go.

ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ๅ›ณๆ›ธ้คจใซใฏ๏ผŸ - What about library?

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ๅ›ณๆ›ธ้คจใซใ‚‚่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Also didn't go to library.

In this example, Bob brings up a new topic (library) and so the location becomes the topic. The sentence is actuallyan abbreviated version of ใ€Œๅ›ณๆ›ธ้คจใซใฏ่กŒใฃใŸ๏ผŸใ€ which you can ascertain from the context.

Example 2

ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใฉใ“ใง้ฃŸในใ‚‹๏ผŸ - Eat where?

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใฏใฉใ†๏ผŸ - How about Italian restaurant?

Page 72: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

72 of 237 2007/11/05 20:28

Bob asks, "Where shall we eat?" and Alice suggests an Italian restaurant. A sentence like, "How about..." usuallybrings up a new topic because the person is suggesting something new. In this case, the location (restaurant) is beingsuggested so it becomes the topic.

When direct object is the topic

The direct object particle is different from particles related to location in that you cannot use any other particles at thesame time. For example, going by the previous section, you might have guessed that you can say ใ€Œใ‚’ใฏใ€ to express adirect object that is also the topic but this is not the case. A topic can be a direct object without using the ใ€Œใ‚’ใ€particle. In fact, putting the ใ€Œใ‚’ใ€ particle in will make it wrong.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใ‚’็ฟ’ใ†ใ€‚ - Learn Japanese.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใฏใ€็ฟ’ใ†ใ€‚ - About Japanese, (will) learn it.

Please take care to not make this mistake.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใ‚’ใฏใ€็ฟ’ใ†ใ€‚ - [This is incorrect.]

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2007/3/27

Page 73: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

73 of 237 2007/11/05 20:28

Transitive, not Transvestite!

Outline

Transitive and Intransitive Verbs1.Pay attention to particles!2.

Transitive and Intransitive Verbs

In Japanese, sometimes there are two types of the same verb often referred to as transitive and intransitive verbs. Thedifference between the two is that one verb is an action done by an active agent while the other is something thatoccurs without a direct agent. In English, this is sometimes expressed with the same verb, such as: "The ball dropped"vs "I dropped the ball" but in Japanese it becomes ใ€ŒใƒœใƒผใƒซใŒ่ฝใกใŸใ€ vs ใ€Œใƒœใƒผใƒซใ‚’่ฝใจใ—ใŸใ€. Sometimes, the verbschanges when translated into English such as "To put it in the box" (็ฎฑใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹๏ผ‰ vs "To enter the box" ๏ผˆ็ฎฑใซๅ…ฅใ‚‹๏ผ‰but this is only from the differences in the languages. If you think in Japanese, intransitive and transitive verbs havethe same meaning except that one indicates that someone had a direct hand in the action (direct object) while theother does not. While knowing the terminology is not important, it is important to know which is which in order touse the correct particle for the correct verb.

Since the basic meaning and the kanji is the same, you can learn two verbs for the price of just one kanji! Let's look ata sample list of intransitive and transitive verbs.

Transitive and Intransitive Verbs

Transitive Intransitive

่ฝใจใ™ to drop ่ฝใกใ‚‹ to fall

ๅ‡บใ™ to take out ๅ‡บใ‚‹ to come out; to leave

ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ to insert ๅ…ฅใ‚‹ to enter

้–‹ใ‘ใ‚‹ to open ้–‹ใ to be opened

้–‰ใ‚ใ‚‹ to close ้–‰ใพใ‚‹ to be closed

ไป˜ใ‘ใ‚‹ to attach ไป˜ใ to be attached

ๆถˆใ™ to erase ๆถˆใˆใ‚‹ to disappear

ๆŠœใ to extract ๆŠœใ‘ใ‚‹ to be extracted

Pay attention to particles!

The important lesson to take away here is to learn how to use the correct particle for the correct type of verb. It might be difficult at first to grasp which is which when learning new verbs or whether there even is a transitive/intransitive distinction. The good news is that the WWWJDIC now indicates whether a verb is transitive (vt) or intransitive (vi) when the distinction applies. However, I have not tested how extensive the coverage is so I recommend looking at examples sentences from either the WWWJDIC or Yahoo!่พžๆ›ธ. For example, looking at example sentences for ใ€Œไป˜ใ‘ใ‚‹ใ€ from the WWWJDIC or Yahoo!่พžๆ›ธ, you can see that it is a transitive verb from the use of the ใ€Œใ‚’ใ€ particle.

Examples

Page 74: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

74 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใŒ้›ปๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใŸใ€‚- I am the one that turned on the lights. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้›ปๆฐ—ใŒไป˜ใ„ใŸใ€‚- The lights turned on. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้›ปๆฐ—ใ‚’ๆถˆใ™ใ€‚- Turn off the lights. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€้›ปๆฐ—ใŒๆถˆใˆใ‚‹ใ€‚- Lights turn off. ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€่ชฐใŒ็ช“ใ‚’้–‹ใ‘ใŸ๏ผŸ- Who opened the window? ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€็ช“ใŒใฉใ†ใ—ใฆ้–‹ใ„ใŸ๏ผŸ- Why has the window opened?

The important thing to remember is that intransitive verbs cannot have a direct object because there is no direct acting agent. The following sentences are grammatically incorrect.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€้›ปๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ„ใŸใ€‚- ๏ผˆใ€Œใ‚’ใ€ should be replaced with ใ€ŒใŒใ€ or ใ€Œใฏใ€๏ผ‰ ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€้›ปๆฐ—ใ‚’ๆถˆใˆใ‚‹ใ€‚- ๏ผˆใ€Œใ‚’ใ€ should be replaced with ใ€ŒใŒใ€ or ใ€Œใฏใ€๏ผ‰ ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใ—ใฆ็ช“ใ‚’้–‹ใ„ใŸ๏ผŸ- ๏ผˆใ€Œใ‚’ใ€ should be replaced with ใ€ŒใŒใ€ or ใ€Œใฏใ€๏ผ‰

The only time you can use the ใ€Œใ‚’ใ€ particle for intransitive verbs is when a location is the direct object of a motionverb as briefly described in the previous section.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ƒจๅฑ‹ใ‚’ๅ‡บใŸใ€‚- I left room.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/12/1

Page 75: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

75 of 237 2007/11/05 20:28

Subordinate clauses? My kitten has those.

Outline

Treating verbs and state-of-being like adjectives1.Using state-of-being subclauses as adjectives2.Using subordinate verb clauses as adjectives3.Japanese Sentence Order4.

Treating verbs and state-of-being like adjectives

Have you noticed how, many forms of verbs and the state-of-being conjugate in a similar manner to i-adjectives?Well, that is because, in a sense, they are adjectives. For example, consider the sentence: "The person who did not eatwent to bank." The "did not eat" describes the person and in Japanese, you can directly modify the noun 'person' withthe clause 'did not eat' just like a regular adjective. This very simple realization will allow us to modify a noun withany arbitrary verb phrase!

Using state-of-being subclauses as adjectives

The negative, past, and negative past conjugations of nouns can be used just like adjectives to directly modify nouns.However, we cannot do this with the plain non-past state-of-being using ใ€Œใ ใ€. (I told you this was a pain in the butt.)The language has particles for this purpose, which will be covered in the next section.

You cannot use ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ ใ ใ ใ€ใ€ใ€ใ€ to directly modify a noun with a noun like you can with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใฃใŸใ ใฃใŸใ ใฃใŸใ ใฃใŸใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ€ใ€ใ€ใ€.

You can, however, have a string of nouns placed together when they're not meant to modify each other. For example,in a phrase such as "International Education Center" you can see that it is just a string of nouns without anygrammatical modifications between them. It's not an "Education Center that is International" or a "Center forInternational Education", etc., it's just "International Education Center". In Japanese, you can express this as simplyใ€Œๅ›ฝ้š›ๆ•™่‚ฒใ‚ปใƒณใ‚ฟใ€ (or ใ€Œใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใ€). You will see this chaining of nouns in many combinations. Sometimes a certaincombination is so commonly used that it has almost become a separate word and is even listed as a separate entry insome dictionaries. Some examples include: ใ€Œ็™ปๅ ดไบบ็‰ฉใ€ใ€ใ€Œ็ซ‹ๅ…ฅ็ฆๆญขใ€ใ€or ใ€Œ้€šๅ‹คๆ‰‹ๅฝ“ใ€. If you have difficulties infiguring out where to separate the words, you can paste them into the WWWJDICs Translate Words in Japanese Textfunction and it'll parse the words for you (most of the time).

ExamplesHere are some examples of direct noun modifications with a conjugated noun clause. The noun clause has beenhighlighted.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ไบบใฏใ€ๅญฆๆ กใซ่กŒใ‹ใชใ„ใ€‚ - Person who is not student do not go to school.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅญไพ›ใ ใฃใŸใ‚ขใƒชใ‚นใŒ็ซ‹ๆดพใชๅคงไบบใซใชใฃใŸใ€‚ - The Alice that was a child became a fine adult.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ‚ขใƒชใ‚นใฏใ€ใ„ใ„ๅ‹้”ใซใชใฃใŸใ€‚ - Alice who was not a friend, became a good friend.

Page 76: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

76 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ้€ฑใซๅŒป่€…ใ ใฃใŸใƒœใƒ–ใฏใ€ไป•ไบ‹ใ‚’่พžใ‚ใŸใ€‚ - Bob who was a doctor last week quit his job.

Using subordinate verb clauses as adjectives

Verbs clauses can also be used just like adjectives to modify nouns. The following examples show us how this willallow us to make quite detailed and complicated sentences. The verb clause is highlighted.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ้€ฑใซๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸไบบใฏ่ชฐ๏ผŸ - Who is person who watched movie last week?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏใ€ใ„ใคใ‚‚ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ไบบใ ใ€‚ - Bob is a person who always studies.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€่ตคใ„ใ‚บใƒœใƒณใ‚’่ฒทใ†ๅ‹้”ใฏใƒœใƒ–ใ ใ€‚ - Friend who buy red pants is Bob.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๆ™ฉใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใชใ‹ใฃใŸไบบใฏใ€ๆ˜ ็”ปใง่ฆ‹ใŸ้Š€่กŒใซ่กŒใฃใŸใ€‚ - Person who did not eat dinner went to the bank she saw at movie.

Japanese Sentence Order

Now that we've learned the concept of subordinate clauses and how they are used as building blocks to make sentences, I can go over how Japanese sentence ordering works. There's this myth that keeps floating around aboutJapanese sentence order that continues to plague many hapless beginners to Japanese. Here's how it goes.

The most basic sentence structure in English can be described as consisting of the following elements in this specific order: [Subject] [Verb] [Object]. A sentence is not grammatically correct if any of those elements are missing or outof order.

Japanese students will tell you that Japanese, on the other hand, while frothing at the mouth, is completely backwards!! Even some Japanese teacher might tell you that the basic Japanese sentence order is [Subject] [Object][Verb]. This is a classic example of trying to fit Japanese into an English-based type of thinking. Of course, we allknow (right?) that the real order of the fundamental Japanese sentence is: [Verb]. Anything else that comes before theverb doesn't have to come in any particular order and nothing more than the verb is required to make a completesentence. In addition, the verb must always come at the end. That's the whole point of even having particles so thatthey can identify what grammatical function a word serves no matter where it is in the sentence. In fact, nothing willstop us from making a sentence with [Object] [Subject] [Verb] or just [Object] [Verb]. The following sentences are all complete and correct because the verb is at the end of the sentence.

Grammatically complete and correctly ordered sentences๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใฏๅ…ฌๅœ’ใงใŠๅผๅฝ“ใ‚’้ฃŸในใŸใ€‚ ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ฌๅœ’ใง็งใฏใŠๅผๅฝ“ใ‚’้ฃŸในใŸใ€‚ ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใŠๅผๅฝ“ใ‚’็งใฏๅ…ฌๅœ’ใง้ฃŸในใŸใ€‚ ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅผๅฝ“ใ‚’้ฃŸในใŸใ€‚ ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใŸใ€‚

So don't sweat over whether your sentence is in the correct order. Just remember the following rules.

Japanese sentence order

A complete sentence requires a main verb that must come at the end. This also includes the implied state-of-being.

1.

Page 77: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

77 of 237 2007/11/05 20:28

ไพ‹๏ผ‰ ้ฃŸในใŸ ไพ‹๏ผ‰ ๅญฆ็”Ÿ๏ผˆใ ๏ผ‰Complete sentences (subordinate clauses) can be used to modify nouns to make sentences with nested subordinate clauses. (Except for one exception, see above) ไพ‹๏ผ‰ ใŠๅผๅฝ“ใ‚’้ฃŸในใŸๅญฆ็”ŸใŒๅ…ฌๅœ’ใซ่กŒใฃใŸใ€‚

2.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/19

Page 78: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

78 of 237 2007/11/05 20:28

Particles Revolution

Outline

The last three particles (Not!)1.The Inclusive ใ€Œใจใ€ particle2.The Vague Listing ใ€Œใ‚„ใ€ and ใ€Œใจใ‹ใ€ particles3.The ใ€Œใฎใ€ particle4.The ใ€Œใฎใ€ particle as explanation5.

The last three particles (Not!)

We have already gone over very powerful constructs that can express almost anything we want. We will see the ใ€Œใฎใ€particle will give us even more power by allowing us to define a generic, abstract noun. We will also learn how tomodify nouns directly with nouns. The three particles we will cover can group nouns together in different ways.

This is the last lesson that will be specifically focused on particles but that does not mean that there are no more particles to learn. We will learn many more particles along the way but they may not be labeled as such. As long asyou know what they mean and how to use them, it is not too important to know whether they are particles or not.

The Inclusive ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใจใจใจใ€ใ€ใ€ใ€ particle

The ใ€Œใจใ€ particle is similar to the ใ€Œใ‚‚ใ€ particle in that it contains a meaning of inclusion. It can combine two or morenouns together to mean "and".

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใจใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏใง้ญšใ‚’้ฃŸในใŸใ€‚- Ate fish by means of fork and spoon. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆœฌใจ้›‘่ชŒใจ่‘‰ๆ›ธใ‚’่ฒทใฃใŸใ€‚- Bought book, magazine, and post card.

Another similar use of the ใ€Œใจใ€ particle is to show an action that was done together with someone or something else. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใจ่ฉฑใ—ใŸใ€‚- Talked with friend. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใจไผšใฃใŸใ€‚ - Met with teacher.

The Vague Listing ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใ‹ใจใ‹ใจใ‹ใจใ‹ใ€ใ€ใ€ใ€ particles

The ใ€Œใ‚„ใ€ particle, just like the ใ€Œใจใ€ particle, is used to list one or more nouns except that it is much more vague thanthe ใ€Œใจใ€ particle. It implies that there may be other things that are unlisted and that not all items in the list may apply.In English, you might think of this as an "and/or, etc." type of listing.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚„ใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚„ใƒŠใƒ—ใ‚ญใƒณใฏใ€ใ„ใ‚‰ใชใ„๏ผŸ- You don't need (things like) drink, cup, or napkin, etc.? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ดใ‚„ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่ฒทใ†ใ€‚- Buy (things like) shoes and shirt, etc...

ใ€Œใจใ‹ใ€ also has the same meaning as ใ€Œใ‚„ใ€ but is a slightly more colloquial expression. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ฃฒใฟ็‰ฉใจใ‹ใ‚ซใƒƒใƒ—ใจใ‹ใƒŠใƒ—ใ‚ญใƒณใฏใ€ใ„ใ‚‰ใชใ„๏ผŸ- You don't need (things like) drink, cup, or napkin, etc.? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ดใจใ‹ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’่ฒทใ†ใ€‚- Buy (things like) shoes and shirt, etc...

The ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฎใฎใฎใฎใ€ใ€ใ€ใ€ particle

The ใ€Œใฎใ€ particle has many uses and it is a very powerful particle. It is introduced here because like the ใ€Œใจใ€ andใ€Œใ‚„ใ€ particle, it can be used to connect one or more nouns. Let's look at a few examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฎๆœฌใ€‚- Book of Bob. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆœฌใฎใƒœใƒ–ใ€‚- Bob of book. The first sentence essentially means, "Bob's book." (not a bible chapter). The second sentence means, "Book's Bob"

Page 79: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

79 of 237 2007/11/05 20:28

which is probably a mistake. I've translated ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ as "book of Bob" because the ใ€Œใฎใ€ particle doesn't always implypossession as the next example shows.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๅคงๅญฆใฎๅญฆ็”Ÿใ ใ€‚- Bob is student of college of America. In normal English, this would translate to, "Bob is a student of an American college." The order of modification isbackwards so Bob is a student of a college that is American. ใ€Œๅญฆ็”Ÿใฎๅคงๅญฆใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ€ means "America of college ofstudent" which is probably an error and makes little sense. (America of student's college?)

The noun that is being modified can be omitted if the context clearly indicates what is being omitted. The followinghighlighted redundant words can be omitted. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใฎใ‚ทใƒฃใƒ„ใฏ่ชฐใฎใ‚ทใƒฃใƒ„๏ผŸ- Whose shirt is that shirt? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฎใ‚ทใƒฃใƒ„ใ ใ€‚- It is shirt of Bob. to become: ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใฎใ‚ทใƒฃใƒ„ใฏ่ชฐใฎ๏ผŸ- Whose shirt is that? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฎใ ใ€‚- It is of Bob. ๏ผˆใ€Œใใฎใ€ is an abbreviation of ใ€Œใใ‚Œ+ใฎใ€ so it directly modifies the noun because the ใ€Œใฎใ€ particle is intrinsicallyattached. Other words include ใ€Œใ“ใฎใ€ from ใ€Œใ“ใ‚Œใฎใ€ and ใ€Œใ‚ใฎใ€ from ใ€Œใ‚ใ‚Œใฎใ€.๏ผ‰

The ใ€Œใฎใ€ particle in this usage essentially replaces the noun and takes over the role as a noun itself. We canessentially treat adjectives and verbs just like nouns by adding the ใ€Œใฎใ€ particle to it. The particle then becomes ageneric noun, which we can treat just like a regular noun. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็™ฝใ„ใฎใฏใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚- Thing that is white is cute. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆŽˆๆฅญใซ่กŒใใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ€‚- Forgot the event of going to class.

Now we can use the direct object, topic, and identifier particle with verbs and adjectives. We don't necessarily have touse the ใ€Œใฎใ€ particle here. We can use the noun ใ€Œ็‰ฉใ€, which is a generic object or ใ€Œใ“ใจใ€ for a generic event. Forexample, we can also say: ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็™ฝใ„็‰ฉใฏใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚- Thing that is white is cute. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆŽˆๆฅญใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ€‚- Forgot the thing of going to class.

However, the ใ€Œใฎใ€ particle is very useful in that you don't have to specify a particular noun. In the next examples, theใ€Œใฎใ€ particle is not replacing any particular noun, it just allows us to modify verb and adjective clauses like nounclauses. The subordinate clauses are highlighted. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใฎใฏๅคงๅค‰ใ€‚ - The thing of studying every day is tough. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅๅŒใ˜็‰ฉใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใฏใ€้ข็™ฝใใชใ„ใ€‚- It's not interesting to eat same thing every day. You might have noticed that the word ใ€ŒๅŒใ˜ใ€ is directly modifying ใ€Œ็‰ฉใ€ even though it obviously isn't an i-adjective.I have no idea why this is possible. One explanation might be that it is actually an adverb, which we will soon learndoesn't require any particles.

Otherwise, even when substituting ใ€Œใฎใ€ for a noun, you still need the ใ€Œใชใ€ to modify the noun when a na-adjective isbeing used. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ใช้ƒจๅฑ‹ใŒใ€ใ‚ขใƒชใ‚นใฎ้ƒจๅฑ‹ใ ใ€‚- Quiet room is room of Alice. becomes: ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ใชใฎใŒใ€ใ‚ขใƒชใ‚นใฎ้ƒจๅฑ‹ใ ใ€‚- Quiet one is room of Alice.

*Warning: This may make things seem like you can replace any arbitrary nouns with ใ€Œใฎใ€ but this is not so. It isimportant to realize that the sentence must be about the clause and not the noun that was replaced. For example, in thelast section we had the sentence, ใ€Œๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ไบบใฏใ€ ๅญฆๆ กใซ่กŒใ‹ใชใ„ใ€. You may think that you can just replaceใ€Œไบบใ€ with ใ€Œใฎใ€ to produce ใ€Œๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใฏใ€ๅญฆๆ กใซ่กŒใ‹ใชใ„ใ€. But in fact, this makes no sense because thesentence is now about the clause "Is not student". The sentence becomes, "The thing of not being student does not goto school" which is complete gibberish because not being a student is a state and it doesn't make sense for a state togo anywhere much less school.

The ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฎใฎใฎใฎใ€ใ€ใ€ใ€ particle as explanation

The ใ€Œใฎใ€ particle attached at the end of the last clause of a sentence can also convey an explanatory tone to yoursentence. For example, if someone asked you if you have time, you might respond, "The thing is I'm kind of busyright now." The abstract generic noun of "the thing is..." can also be expressed with the ใ€Œใฎใ€ particle. This type ofsentence has an embedded meaning that explains the reason(s) for something else.

Page 80: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

80 of 237 2007/11/05 20:28

The sentence would be expressed like so: ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠใฏๅฟ™ใ—ใ„ใฎใ€‚- The thing is that (I'm) busy now.

This sounds very soft and feminine. In fact, adult males will almost always add a declarative ใ€Œใ ใ€ unless they want tosound cute for some reason. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไปŠใฏๅฟ™ใ—ใ„ใฎใ ใ€‚- The thing is that (I'm) busy now.

However, since the declarative ใ€Œใ ใ€ cannot be used in a question, the same ใ€Œใฎใ€ in questions do not carry a femininetone at all and is used by both males and females. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไปŠใฏๅฟ™ใ—ใ„ใฎ๏ผŸ- Is it that (you) are busy now? (gender-neutral)

To express state of being, when the ใ€Œใฎใ€ particle is used to convey this explanatory tone, we need to add ใ€Œใชใ€ todistinguish it from the ใ€Œใฎใ€ particle that simply means "of". ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใฎใ ใ€‚- It is of Jim. (It is Jim's.) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ธใƒ ใชใฎใ ใ€‚- It is Jim (with explanatory tone). Besides this one case, everything else remains the same as before.

In actuality, while this type of explanatory tone is used all the time, ใ€Œใฎใ ใ€ is usually substituted by ใ€Œใ‚“ใ ใ€. This isprobably due to the fact that ใ€Œใ‚“ใ ใ€ is easier to say than ใ€Œใฎใ ใ€. This grammar can have what seems like manydifferent meaning because not only can it be used with all forms of adjectives, nouns, and verbs it itself can also be conjugated just like the state of being. A conjugation chart will show you what this means.

There's really nothing new here. The first chart is just adding ใ€Œใ‚“ใ ใ€ (or ใ€Œใชใ‚“ใ ใ€) to a conjugated verb, noun, oradjective. The second chart adds ใ€Œใ‚“ใ ใ€ (or ใ€Œใชใ‚“ใ ใ€) to a non-conjugated verb, noun, adjective and then conjugatesthe ใ€Œใ ใ€ part of ใ€Œใ‚“ใ ใ€ just like a regular state of being for nouns and na-adjectives. Just don't forget to attach theใ€Œใชใ€ for nouns as well as na-adjectives.

ใ€Œใ‚“ใ ใ€ attached to different conjugations (You may substitute ใ€Œใฎใ€ or ใ€Œใฎใ ใ€ for ใ€Œใ‚“ใ ใ€)

Noun/Na-Adj Verb/I-Adj

Plain ๅญฆ็”Ÿใชใ‚“ใ  ้ฃฒใ‚€ใ‚“ใ 

Negative ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ  ้ฃฒใพใชใ„ใ‚“ใ 

Past ๅญฆ็”Ÿใ ใฃใŸใ‚“ใ  ้ฃฒใ‚“ใ ใ‚“ใ 

Past-Neg ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ  ้ฃฒใพใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ 

ใ€Œใ‚“ใ ใ€ itself is conjugated (You may substitute ใ€Œใฎใ€ for ใ€Œใ‚“ใ€ and ใ€Œใฎใ€ or ใ€Œใฎใ ใ€ for

ใ€Œใ‚“ใ ใ€)

Noun/Na-Adj Verb/I-Adj

Plain ๅญฆ็”Ÿใชใ‚“ใ  ้ฃฒใ‚€ใ‚“ใ 

Negative ๅญฆ็”Ÿใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ ้ฃฒใ‚€ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„

Past ๅญฆ็”Ÿใชใ‚“ใ ใฃใŸ ้ฃฒใ‚€ใ‚“ใ ใฃใŸ

Past-Neg ๅญฆ็”Ÿใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ ้ฃฒใ‚€ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ

I would say that the past and past-negative forms for noun/na-adjective in the second chart are almost never used(especially with ใ€Œใฎใ€) but they are presented for completeness.

The crucial difference between using the explanatory ใ€Œใฎใ€ and not using anything at all is that you are telling thelistener, "Look, here's the reason" as opposed to simply imparting new information. For example, if someone askedyou, "Are you busy now?" you can simply answer, ใ€ŒไปŠใฏๅฟ™ใ—ใ„ใ€. However, if someone asked you, "How come you

Page 81: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

81 of 237 2007/11/05 20:28

can't talk to me?" since you obviously have some explaining to do, you would answer, ใ€ŒไปŠใฏๅฟ™ใ—ใ„ใฎใ€ or ใ€ŒไปŠใฏๅฟ™ใ—ใ„ใ‚“ใ ใ€. This grammar is indispensable for seeking explanations in questions. For instance, if you want to ask, "Hey,isn't it late?" you can't just ask, ใ€Œ้…ใใชใ„๏ผŸใ€ because that means, "It's not late?" You need to indicate that you areseeking explanation in the form of ใ€Œ้…ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸใ€.

Let's see some examples of the types of situations where this grammar is used. The examples will have literaltranslation to make it easier to see how the meaning stays the same and carries over into what would be very differenttypes of sentences in normal English. A more natural English translation is provided as well because the literaltranslations can get a bit convoluted.

Example 1ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใฉใ“ใซ่กŒใใฎ๏ผŸ- Where is it that (you) are going? ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ๆŽˆๆฅญใซ่กŒใใ‚“ใ ใ€‚- It is that (I) go to class. Alice: Where are you going? (Seeking explanation) Bob: I'm going to class. (Explanatory)

Example 2ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ไปŠใ€ๆŽˆๆฅญใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ- Isn't it that there is class now? ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ไปŠใฏใ€ใชใ„ใ‚“ใ ใ€‚- Now it is that there is no class. Alice: Don't you have class now? (Expecting that there is class) Bob: No, there is no class now. (Explanatory)

Example 3ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ไปŠใ€ๆŽˆๆฅญใŒใชใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ- Isn't it that there isn't class now? ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ใ‚ใ‚‹ใ€‚- No, there is. Alice: Don't you not have class now? (Expecting that there is no class) Bob: No, I do have class.

Example 4ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใใฎไบบใŒ่ฒทใ†ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ- Wasn't it that that person was the one to buy? ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ๅ…ˆ็”ŸใŒ่ฒทใ†ใ‚“ใ ใ€‚- No, it is that teacher is the one to buy. Alice: Wasn't that person going to buy? (Expecting that the person would buy) Bob: No, the teacher is going to. (Explanatory)

Example 5ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ๆœใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - It is that breakfast wasn't to eat. ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใฉใ†ใ—ใฆ๏ผŸ - Why? Alice: Should not have eaten breakfast, you know. (Explaining that breakfast wasn't to be eaten) Bob: How come?

Don't worry if you are thoroughly confused by now, we will see many more examples along the way. Once you getthe sense of how everything works, it's better to forget the English because the double and triple negatives can get quite confusing such as Example 3. However, in Japanese it is a perfectly normal expression, as you will begin torealize once you get accustomed to Japanese.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/21Removed unknown reference to ใ€Œใใ“ใ€ and ใ€Œใ‚ใใ“ใ€ (2005/6/1)

Page 82: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

82 of 237 2007/11/05 20:28

Using Adverbs and Gobi

Outline

Why adverbs and gobi?1.Properties of Adverbs2.What's a "gobi"?3.The ใ€Œใญใ€ gobi4.The ใ€Œใ‚ˆใ€ gobi5.Combining both to get ใ€Œใ‚ˆใญใ€6.

Why adverbs and gobi?

Well, the two are not related to each other but I have decided to group them in one lesson because we will be covering only the two most common gobi for now and it is too short to be a separate lesson in itself.

Properties of Adverbs

Unlike English, changing adjectives to adverbs is a very simple and straightforward process. In addition, since thesystem of particles make sentence ordering flexible, adverbs can be placed anywhere in the clause that it applies tolong as it comes before the verb that it refers to. As usual, we have two separate rules: one for i-adjectives, and onefor na-adjectives.

How to change an adjective to an adverb

i-adjectives: Substitute the ใ€Œใ„ใ€ with ใ€Œใใ€. ไพ‹๏ผ‰ ๆ—ฉใ„ โ†’ ๆ—ฉใna-adjectives: Attach the target particle ใ€Œใซใ€. ไพ‹๏ผ‰ ใใ‚Œใ„ โ†’ ใใ‚Œใ„ใซ

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฏๆœใ”้ฃฏใ‚’ๆ—ฉใ้ฃŸในใŸใ€‚- Bob quickly ate breakfast. The adverb ใ€Œๆ—ฉใใ€ is a little different from the English word 'fast' in that it can mean quickly in terms of speed ortime. In other words, Bob may have eaten his breakfast early or he may have eaten it quickly depending on thecontext. In other types of sentences such as ใ€Œๆ—ฉใ่ตฐใฃใŸใ€, it is quite obvious that it probably means quickly and notearly. (Of course this also depends on the context.)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้ƒจๅฑ‹ใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ—ใŸใ€‚- Alice did her own room toward clean. The literal translation kind of gives you a sense of why the target particle is used. There is some argument againstcalling this an adverb at all but it is convenient for us to do so because of the grouping of i-adjectives andna-adjectives. Thinking of it as an adverb, we can interpret the sentence to mean: "Alice did her room cleanly." orless literally: "Alice cleaned her room." ๏ผˆใ€Œใใ‚Œใ„ใ€ literally means "pretty" but if it helps, you can think of it as,"Alice prettied up her own room."๏ผ‰

Note: Not all adverbs are derived from adjectives. Some words like ใ€Œๅ…จ็„ถใ€ and ใ€ŒใŸใใ•ใ‚“ใ€ are adverbs in themselveswithout any conjugation. These words can be used without particles just like regular adverbs. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่ฆ‹ใŸใ€‚- Saw a lot of movies. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆœ€่ฟ‘ใ€ๅ…จ็„ถ้ฃŸในใชใ„ใ€‚- Lately, don't eat at all.

Let's look at more examples of adverb usage.

Page 83: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

83 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒ–ใฎๅฃฐใฏใ€็ตๆง‹ๅคงใใ„ใ€‚ - Bob's voice is fairly large. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎ็”บใฏใ€ๆœ€่ฟ‘ๅคงใใๅค‰ใ‚ใฃใŸใ€‚- This town had changed greatly lately. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ›ณๆ›ธ้คจใฎไธญใงใฏใ€้™ใ‹ใซใ™ใ‚‹ใ€‚- Within the library, [we] do things quietly.

What's a "gobi"?

In this section, we will cover the two most commonly used gobi. ใ€Œ่ชžๅฐพใ€ literally means "language tail" and it simplyrefers to anything that comes at the end of a sentence or a word. In this guide, I will use it to describe the one or twohiragana characters that always come at the end of sentences due to the lack of better terminology. These endings areoften very hard to explain because many do not actually have a specific meaning. But they can change the 'sound' or'feel' of a sentence and add some zest and pep to the sentence. The two we will cover here do have meanings and theyare used quite often.

The ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใญใญใญใญใ€ใ€ใ€ใ€ gobi

People usually add ใ€Œใญใ€ to the end of their sentence when they are looking for (and expecting) agreement to whatthey are saying. This is equivalent to saying, "right?" or "isn't it?" in English.

Example 1ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใ„ใ„ๅคฉๆฐ—ใ ใญใ€‚- Good weather, huh? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใใ†ใญใ€‚- That is so, isn't it? The literal translation of ใ€Œใใ†ใญใ€ sounds a bit odd but it basically means something like, "Sure is". Males wouldprobably say, ใ€Œใใ†ใ ใญใ€.

Example 2ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ๆ˜ ็”ปใ ใฃใŸใญใ€‚- That was interesting movie, wasn't it? ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใˆ๏ผŸๅ…จ็„ถใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใใชใ‹ใฃใŸใ€‚- Huh? No, it wasn't interesting at all. Since Alice is expecting agreement that the movie was interesting Bob is surprised because he didn't find the movieinteresting at all. (ใ€Œใˆใ€ is a sound of surprise and confusion.)

The ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ˆใ‚ˆใ‚ˆใ‚ˆใ€ใ€ใ€ใ€ gobi

When ใ€Œใ‚ˆใ€ is attached to the end of a sentence, it means that the speaker is informing the listener of something new.In English, we might say this with a, "You know..." such as the sentence, "You know, I'm actually a genius."

Example 1ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใ‚ˆใ€‚- You know, there is no time. ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€‚- It's ok, you know.

Example 2ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ไปŠๆ—ฅใฏใ„ใ„ๅคฉๆฐ—ใ ใญใ€‚- Good weather today, huh? ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ใ€‚ใงใ‚‚ใ€ๆ˜Žๆ—ฅ้›จใŒ้™ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚- Yeah. But it will rain tomorrow, you know.

Combining both to get ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ˆใญใ‚ˆใญใ‚ˆใญใ‚ˆใญใ€ใ€ใ€ใ€

You can also combine the two gobi we just learned to create ใ€Œใ‚ˆใญใ€. This is essentially used when you want toinform the listener of some new point you're trying to make and when you're seeking agreement on it at the sametime. When combining the two, the order must always be ใ€Œใ‚ˆใญใ€. You cannot reverse the order.

Exampleใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใƒœใƒ–ใฏใ€้ญšใŒๅฅฝใใชใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚- You know, you like fish, dontcha? ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใใ†ใ ใญใ€‚- That is so, huh?

Page 84: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

84 of 237 2007/11/05 20:28

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/1/8

Page 85: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

85 of 237 2007/11/05 20:28

Essential Grammar

Grammar you must know

We have learned the basic foundation of the Japanese language. Now that we have a general knowledge of howJapanese works, we can now extend that by learning specific grammar for various situations. This section will goover what is considered to be essential grammar for basic practical Japanese. You will begin to see fewer literaltranslations in order to emphasize the new grammar now that you (should) have a good understanding of the basicfundamental grammar. For example, in sentences where the subject has not been specified, I might simply specify thesubject in the translation as 'he' even though it may very well be "we" or "them" depending on the context.

This section starts with transforming what we have learned so far into a more unassuming and politer form. In anylanguage, there are ways to word things differently to express a feeling of deference or politeness. Even English hasdifferences such as saying, "May I..." vs "Can I...". You may speak one way to your professor and another way toyour friends. However, Japanese is different in that not only does the type of vocabulary change, the grammaticalstructure for every sentence changes as well. There is a distinct and clear line differentiating polite and casual typesof speech. On the one hand, the rules clearly tell you how to structure your sentences for different social contexts. Onthe other hand, every sentence you speak must be conjugated to the proper level of politeness. In section 3, we willcover the polite version of Japanese, which is required for speaking to people of higher social position or to peopleyou are unfamiliar with.

This section will then continue to cover the most useful major types of grammar in Japanese. For this reason, we willlearn the most common conjugations such as the te-form, potential, conditional, and volitional. The latter sections arein no particular order and neither does it need to be. The grammar that is presented here is essential which means thatyou have to learn it all anyway and learn them well.

Lessons covered in this section

Polite Form - Covers the fundamental difference between polite and casual types of speech.Goes over rules of conjugation for the polite form.Addressing People - Covers how to address people by properly according to their title or station. Also covers the various types of pronouns and their appropriate uses.Question Marker - Covers how to clearly indicate a question in polite form. Also discussesthe use of the question marker in other contexts.Compound Sentences - Learn how to chain several sentences into one. Introduces the everuseful te-form.Enduring States - Learn how to express a continuing action or state using the te-form.Potential Form - Goes over how to express the ability to do something.Using ใ™ใ‚‹ and ใชใ‚‹ with the ใซ particle - Goes over some useful expressions with ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€and ใ€Œใชใ‚‹ใ€.Conditionals - Explains how to express things and events that occur on a given condition.Comp sci majors, you'll want to read this section!Expressing "must" or "have to" - How to say that you must or must not do something. Alsocovers how you say you don't have to do something.Desire and Suggestions - Goes over how to express desire and make suggestions. Amust-read for getting dates in Japan!Using quoted subordinate clauses and expressing hearsay - Learn how to express your thoughts and quote others using quoted subordinate clauses.Defining and Describing - Learn to use ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ to define, describe, or generally talk aboutsomething.Trying something out or attempting to do something - Try out things or make an attempt to

Page 86: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

86 of 237 2007/11/05 20:28

do something using this grammar.Giving and Receiving - Learn how to give and receive using ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œใ‚„ใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ใ€and ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€.Making requests - Learn how to make requests using ใ€Œ๏ฝžใใ ใ•ใ„ใ€ใ€ใ€Œ๏ฝžใชใ•ใ„ใ€ใ€ใ€Œ๏ฝžใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใ€ใ€and the command (imperative) form.Numbers and Counting - Explains numbers and various counters for counting.Wrapping up and more Gobi - Wrap up what we've learned in this section and finish up with gobi.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 87: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

87 of 237 2007/11/05 20:28

May you be so pleased as to learn this section?

Outline

Not being rude in Japan1.The stem of verbs2.Using ใ€Œ๏ฝžใพใ™ใ€ to make verbs polite3.Using ใ€Œใงใ™ใ€ for everything else4.ใ€Œใงใ™ใ€ is NOT the same as ใ€Œใ ใ€5.

Not being rude in Japan

The Japanese we have learned so far is all well and good if you're 5-years old. Unfortunately, adults are expected touse a politer version of the language (called ไธๅฏง่ชž) when addressing certain people. People you will probably useไธๅฏง่ชž with are: 1) people of higher social rank, and 2) people you are not familiar with. Deciding when to use whichlanguage is pretty much a matter of 'feel'. However, it is a good idea to stick with one form for each person.

Later (probably much later), we will learn an even politer version of the language called honorific ๏ผˆๅฐŠๆ•ฌ่ชž๏ผ‰ andhumble ๏ผˆ่ฌ™่ญฒ่ชž๏ผ‰ form. It will be more useful than you may think because store clerks, receptionists, and such willspeak to you in those forms. But for now, let's concentrate on just ไธๅฏง่ชž, which is the base for ๅฐŠๆ•ฌ่ชž and ่ฌ™่ญฒ่ชž.

Fortunately, it is not difficult to change casual speech to polite speech. There may be some slight changes to thevocabulary (for example, "yes" and "no" become ใ€Œใฏใ„ใ€ and ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ respectively in polite speech), and verycolloquial types of gobi obviously are not used in polite speech. (Don't worry; we haven't even gone over those yet.)Essentially, the only main difference between polite and casual speech comes at the very end of the sentence. Youcannot even tell whether a person is speaking in polite or casual speech until the sentence is finished.

The stem of verbs

In order to conjugate all u-verbs and ru-verbs into their respective polite forms, we will first learn about the stem of verbs. This is often called the masu-stem in Japanese textbooks but we will call it just the stem because it is used in many more conjugations than just its masu-form. The stem is really great because it's very easy to produce and isuseful in many different types of grammar.

Rules for extracting the stem of verbs

ru-verbs - Remove the ใ€Œใ‚‹ใ€ ไพ‹) ้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในu-verbs - The last vowel sound changes from an / u / vowel sound to an / i / vowel sound. ไพ‹) ๆณณใ โ†’ ๆณณใŽExceptions - ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ—ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใใ€.

The stem when used by itself can be a very specialized and limited way of creating nouns from verbs. While the ใ€Œใฎใ€particle allows you to talk about verbs as if they were nouns, the stem actually turns verbs into nouns. In fact, in veryrare cases, the stem is used more often than the verb itself. For example, the stem of ใ€Œๆ€’ใ‚‹ใ€๏ผˆใ„ใ‹ใ‚‹๏ผ‰ is used moreoften than the verb itself. The movie, "Fists of Fury" is translated as ใ€Œๆ€’ใ‚Šใฎ้‰„ๆ‹ณใ€ and not ใ€Œๆ€’ใ‚‹้‰„ๆ‹ณใ€. In fact, ใ€Œๆ€’ใ‚‹ใ€ will most likely be read as ใ€ŒใŠใ“ใ‚‹ใ€, a completely different verb with the same meaning and kanji! There are anumber of specific nouns (such as ใ€Œไผ‘ใฟใ€) that are really verb stems that are used like regular nouns. However, in

Page 88: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

88 of 237 2007/11/05 20:28

general we cannot take any verb and make it into a noun. For example, the following sentence is wrong.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€้ฃฒใฟใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚- (This sentence makes sense but no one talks like this)

However, a useful grammar that works in general for stems of all verbs is using the stem as a target with a motionverb (almost always ใ€Œ่กŒใใ€ and ใ€Œๆฅใ‚‹ใ€ in this case). This grammar means, "to go or to come to do [some verb]".Here's an example.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใใ€‚- Tomorrow, go to see movie. ใ€Œ่ฆ‹ใซใ€ is the stem of ใ€Œ่ฆ‹ใ‚‹ใ€ combined with the target particle ใ€Œใซใ€.

The motion target particle ใ€Œใธใ€ sounds like you're literally going or coming to something while the ใ€Œใซใ€ particleimplies that you are going or coming for the purpose of doing something.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜จๆ—ฅใ€ๅ‹้”ใŒ้ŠใณใธใใŸใ€‚ - Yesterday, friend came to a playing activity. (Sounds a bit strange)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ˜จๆ—ฅใ€ๅ‹้”ใŒ้ŠใณใซใใŸใ€‚ - Yesterday, friend came to play.

The expression ใ€Œๆฅฝใ—ใฟใซใ™ใ‚‹ใ€ meaning "to look forward to" is formed from grammar similar to this but is a specialcase and should be considered a set expression.

Other verbs are also sometimes attached to the stem to create new verbs. For example, when ใ€Œๅ‡บใ™ใ€ is attached to thestem of ใ€Œ่ตฐใ‚‹ใ€, which is ใ€Œ่ตฐใ‚Šใ€, you get ใ€Œ่ตฐใ‚Šๅ‡บใ™ใ€ meaning "to break out into a run". Other examples include ใ€Œๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ€, which means "to switch over to something else", and ใ€Œไป˜ใ‘ๅŠ ใˆใ‚‹ใ€, which means "to add something byattaching it". You can see how the separate meanings of the two verbs are combined to create the new combined verb.For example, ใ€Œ่จ€ใ„ๅ‡บใ™ใ€ means "to start talking", combining the meaning, "to speak" and "to bring out". There areno general rules here, you need to just memorize these combined verbs as separate verbs in their own right.

Things that are written in a formal context such as newspaper articles also use the stem as a conjunctive verb. We willcome back to this later in the Formal Expression lesson.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใพใ™ใพใ™ใพใ™ใพใ™ใ€ใ€ใ€ใ€ to make verbs polite

Of course, the reason I introduced the verb stem is to learn how to conjugated verbs into their polite form... the masu-form! The masu-form must always come at the end of a complete sentence and never inside a modifyingsubordinate clause. When we learn compound sentences, we will see that each sub-sentence of the compoundsentence can end in masu-form as well.

To conjugate verbs into the masu-form, you attach different conjugations of ใ€Œใพใ™ใ€ to the stem depending on thetense. Here is a chart.

A conjugation chart with sample stem ใ€Œ้Šใณใ€

ใพใ™ใพใ™ใพใ™ใพใ™ conjugations Stem+ใพใ™ใพใ™ใพใ™ใพใ™

Plain ใพใ™ ้Šใณใพใ™

Negative ใพใ›ใ‚“ ้Šใณใพใ›ใ‚“

Past ใพใ—ใŸ ้Šใณใพใ—ใŸ

Past-Neg ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ้Šใณใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ

ExamplesAs usual, let's see some examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใ€ๅคงๅญฆใซ่กŒใใพใ™ใ€‚

Page 89: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

89 of 237 2007/11/05 20:28

- Tomorrow, go to college.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ้€ฑใ€ใƒœใƒ–ใซไผšใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใ€‚ - You know, met Bob last week.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ™ฉใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใญใ€‚ - Didn't eat dinner, huh?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€้ข็™ฝใใชใ„ๆ˜ ็”ปใฏ่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใ€‚ - About not interesting movies, do not see (them).

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ™ใงใ™ใงใ™ใงใ™ใ€ใ€ใ€ใ€ for everything else

For any sentence that does not end in a ru-verb or u-verb, the only thing that needs to be done is to add ใ€Œใงใ™ใ€ or ใ€Œใงใ—ใŸใ€. You can also do this for substituted nouns (both ใ€Œใฎใ€ and ใ€Œใ‚“ใ€) by just treating them like regular nouns (referto: Particle 3). Another important thing to remember is that if there is a declarative ใ€Œใ ใ€, it must be removed. In beingpolite, I guess you can't be so bold as to forwardly declare things the way ใ€Œใ ใ€ does. Just like the masu-form, thismust also go at the end of a complete sentence. Here is a chart illustrating the conjugations.

i-adjective (ใ  cannot be used)

Casual Polite

Plain ใ‹ใ‚ใ„ใ„ ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใงใ™

Negative ใ‹ใ‚ใ„ใใชใ„ ใ‹ใ‚ใ„ใใชใ„ใงใ™

Past ใ‹ใ‚ใ„ใ‹ใฃใŸ ใ‹ใ‚ใ„ใ‹ใฃใŸใงใ™

Past-Neg ใ‹ใ‚ใ„ใใชใ‹ใฃใŸ ใ‹ใ‚ใ„ใใชใ‹ใฃใŸใงใ™

na-adjective/noun (might have to remove ใ )

Casual Polite

Plain ้™ใ‹๏ผˆใ ๏ผ‰ ้™ใ‹ใงใ™

Negative ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™

Past ้™ใ‹ใ ใฃใŸ โ€ป้™ใ‹ใงใ—ใŸ

Past-Neg ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใงใ™

โ€ป Notice in the case of noun/na-adjective only, the past tense becomes ใ€Œใงใ—ใŸใ€. A very common mistake is to dothe same for i-adjectives. Remember ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใ„ใงใ—ใŸใ€ is wrong!

Examples

As usual, let's see some examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅญ็Šฌใฏใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚ - About puppies, like very much. (The most natural translation is that someone likes puppies very much but there isnot enough context to rule out that the puppies like something very much.)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ˜จๆ—ฅใ€ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚ - It was that there was no time yesterday.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏใ‚ใพใ‚Š้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ€‚ - That room is not very quiet.

Page 90: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

90 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ้€ฑใซ่ฆ‹ใŸๆ˜ ็”ปใฏใ€ใจใฆใ‚‚้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ - Movie saw last week was very interesting.

โ€ปโ€ปโ€ปโ€ป Reality CheckI have heard on a number of occasions that the negative non-past conjugation as given here is not an "officially"correct conjugation. Instead, what's considered to be a more "correct" conjugation is to actually replace the ใ€Œใชใ„ใงใ™ใ€ part with ใ€Œใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€. The reasoning is that the polite negative form of the verb ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ is not ใ€Œใชใ„ใงใ™ใ€ butใ€Œใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€. Therefore, ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใใชใ„ใ€ actually becomes ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ and ใ€Œ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ becomes ใ€Œ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€.

The reality of today's Japanese is that what's supposed to be the "official" conjugation sounds rather stiff and formal. In normal everyday conversations, the conjugation presented here will be used almost every time. While you shoulduse the more formal conjugations for written works using the polite form, you'll rarely hear it in actual speech. Inconclusion, I recommend studying and becoming familiar with both types of conjugations.

A more formal negative conjugation

Casual Polite

Negative ใ‹ใ‚ใ„ใใชใ„ ใ‹ใ‚ใ„ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“

Past-Neg ใ‹ใ‚ใ„ใใชใ‹ใฃใŸ ใ‹ใ‚ใ„ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ

Negative ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“

Past-Neg ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ ้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏใ‚ใพใ‚Š้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ - You know, that room is not very quiet.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏใ‚ใพใ‚Š้™ใ‹ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใ€‚ - You know, that room is not very quiet.

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ™ใงใ™ใงใ™ใงใ™ใ€ใ€ใ€ใ€ is NOT the same as ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ ใ ใ ใ€ใ€ใ€ใ€

Many of you who have taken Japanese classes have probably been taught that ใ€Œใงใ™ใ€ is the polite version of ใ€Œใ ใ€.However, I want to point some several key differences here and the reasons why they are in fact completely differentthings. It is impossible to fully explain the reasons why they are fundamentally different without discussing grammarthat have yet to be covered so I would like to target this toward those who have already started learning Japanese andhave been incorrectly misinformed that ใ€Œใ ใ€ is the casual version of ใ€Œใงใ™ใ€. For the rest of you new to this, you caneasily skip this part.

I'm sure most of you have learned the expression ใ€Œใใ†ใ€ by now. Now, there are four ways to make a completesentence using the state-of-being with ใ€Œใใ†ใ€ to produce a sentence that says, "That is so."

Different ways to say, "That is so."๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ€‚ ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ ใ€‚ ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใใ†ใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

The first ใ€Œใใ†ใ€ is the implied state of being and ใ€Œใใ†ใ ใ€ is the declarative. As I've stated before, the non-assumingsoft spoken ใ€Œใใ†ใ€ is often used by females while the more confident ใ€Œใใ†ใ ใ€ is often used by males. ใ€Œใใ†ใงใ™ใ€ isthe polite version of ใ€Œใใ†ใ€, created by attaching ใ€Œใงใ™ใ€ to the noun. ใ€Œใใ†ใงใ™ใ€ is not the polite version of ใ€Œใใ†ใ ใ€where the ใ€Œใ ใ€ is replaced by ใ€Œใงใ™ใ€ and I'll explain why.

Page 91: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

91 of 237 2007/11/05 20:28

Perhaps we wanted to make that sentence into a question instead to ask, "Is that so?" There are several ways to do thisbut some possibilities are given in the following. (This grammar is covered in a later section.)

Different ways to ask, "Is that so?"๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใ†๏ผŸ ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ‹๏ผŸ ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ

As I've explained before, the ใ€Œใ ใ€ is used to declare what one believes to be a fact. Therefore, ใ€Œใใ†ใ ใ‹๏ผŸใ€ is not avalid way to ask a question because it is declaring a fact and asking a question at the same time. But the fact that ใ€Œใใ†ใงใ™ใ‹ใ€ is a valid question shows that ใ€Œใงใ™ใ€ and ใ€Œใ ใ€ are essentially different. ใ€Œใใ†ใงใ™ใ€, in showing respectand humbleness, is not as assertive and is merely the polite version of ใ€Œใใ†ใ€.

Besides the difference in nuance between ใ€Œใ ใ€ and ใ€Œใงใ™ใ€, another key difference is that ใ€Œใ ใ€ is used in manydifferent types of grammar to delineate a subordinate clause. ใ€Œใงใ™ใ€, on the other hand, is only used at the end of asentence to designate a polite state-of-being. For instance, consider the two following sentences. (This grammar iscovered in a later section.)

๏ผˆๆญฃ๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ - I think that is so. ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ใใ†ใงใ™ใจๆ€ใ„ใพใ™ - (Incorrect sentence)

ใ€Œใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ is valid while ใ€Œใใ†ใงใ™ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ is not because ใ€Œใงใ™ใ€ can only go at the end of thesentence. ใ€Œใงใ™ใ€ can only be in a subordinate clause when it is a direct quote of what someone said such as thefollowing.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ€Œใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใจ็ญ”ใˆใŸใ€‚

In conclusion, replacing ใ€Œใงใ™ใ€ with ใ€Œใ ใ€, thinking one is the polite equivalent of the other or vice-versa willpotentially result in grammatically incorrect sentences. It is best to think of them as totally separate things (becausethey are).

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/5/10

Page 92: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

92 of 237 2007/11/05 20:28

I'm not talking about the postal system silly!

Outline

Addressing people properly in Japanese1.Referring to yourself2.Referring to others by name3.Referring to others with "you"4.Referring to others in third person5.Referring to family members6.

Addressing people properly in Japanese

Not only is it important to use the right type of language with the right people, it is also important to address them by the right name. It is also important to address yourself with the proper level of politeness. Japanese is special in thatthere are so many ways of saying the simple words, "I" and "you". We will go over some of ways to refer to yourselfand others.

Referring to yourself

There are many ways to say "I" in Japanese. Some of these words are not as common and others are hopelesslyoutdated. We will go over the most common ones that are in use today. The usages of all the different words for "I" isseparated into two categories: gender and politeness. In other words, there are words that are usually used by malesand words that are usually only used by females and they all depend on the social context.

Before going into this: a note about the word ใ€Œ็งใ€. The official reading of the kanji is ใ€Œใ‚ใŸใใ—ใ€. This is the readingyou is used in a formal context (for example, a speech by the president of a company). This reading will probably beaccompanied with honorific and humble forms, which we will cover later. In all other situations, it is usually read asใ€Œใ‚ใŸใ—ใ€. This is the most generic reference to "I" in terms of politeness and gender; therefore it is usually one of thefirst words taught to students of Japanese.

Here is a list of the most common words for "I" and how they are used:

็ง๏ผˆใ‚ใŸใใ—๏ผ‰ - Used by both males and females for formal situations.1.็ง๏ผˆใ‚ใŸใ—๏ผ‰ - Used by both males and females for normal polite situations.2.ๅƒ• - Used primarily by males from fairly polite to fairly casual situations.3.ไฟบ - A very rough version of "I" used almost exclusively by males in very casual situations.4.ใ‚ใŸใ— - A very feminine and casual way to refer to oneself. Many girls have decided to opt for ใ€Œใ‚ใŸใ—ใ€instead because ใ€Œใ‚ใŸใ—ใ€ has a cutesy and girly sound.

5.

One's own name - Also a very feminine and kind of childish way to refer to oneself.6.ใ‚ใ— - Usually used by older men well in their middle-ages.7.

Let's see how different types of sentences use the appropriate version of "I". ใ€Œใ‚ใŸใใ—ใ€ is left out because we haveyet to go over very formal grammatical expressions.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใฎๅๅ‰ใฏใ‚ญใƒ ใงใ™ใ€‚- My name is Kim. (Neutral, polite) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅƒ•ใฎๅๅ‰ใฏใ‚ญใƒ ใงใ™ใ€‚- My name is Kim. (Masculine, polite) ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅƒ•ใฎๅๅ‰ใฏใƒœใƒ–ใ ใ€‚- My name is Bob. (Masculine, casual) ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไฟบใฎๅๅ‰ใฏใƒœใƒ–ใ ใ€‚- My name is Bob. (Masculine, casual) ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใ‚ใŸใ—ใฎๅๅ‰ใฏใ‚ขใƒชใ‚นใ€‚- My name is Alice. (Feminine, casual)

Referring to others by name

Page 93: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

93 of 237 2007/11/05 20:28

Japanese does not require the use of "you" nearly as much as English does. I hope that the examples with Bob, Alice,and Jim have shown that people refer to other people by their names even when they are directly addressing thatperson. Another common way to address people is by their title such as ใ€Œ็คพ้•ทใ€ใ€ใ€Œ่ชฒ้•ทใ€ใ€ใ€Œๅ…ˆ็”Ÿใ€, etc. The word ใ€Œๅ…ˆ็”Ÿใ€ is used to generally mean any person who has significant knowledge and expertise in something. For example,people usually use ใ€Œๅ…ˆ็”Ÿใ€ when directly addressing doctors or teachers (obviously). You can also include theperson's last name such as ใ€Œ็”ฐไธญๅ…ˆ็”Ÿใ€ (teacher Tanaka). In the case where your relationship with the person doesn'tinvolve any title, you can use their name (usually their last name) attached with ใ€Œใ•ใ‚“ใ€ to show politeness. If callingthem by their last name seems a little too polite and distant, the practice of attaching ใ€Œใ•ใ‚“ใ€ to their first name alsoexists. More endearing and colloquial versions of ใ€Œใ•ใ‚“ใ€ include ใ€Œใใ‚“ใ€ and ใ€Œใกใ‚ƒใ‚“ใ€. ใ€Œใใ‚“ใ€ is usually attached tothe name of males who are of equal or lower social position. (For example, my boss sometimes calls me ใ€Œใ‚ญใƒ ใใ‚“ใ€).ใ€Œใกใ‚ƒใ‚“ใ€ is a very endearing way to refer to usually females of equal or lower social position.

Referring to others with "you"

Please do not use ใ€Œใ‚ใชใŸใ€ just like you would use the word "you" in English. In directly addressing people, there arethree levels of politeness: 1) Using the person's name with the appropriate suffix, 2) Not using anything at all, 3)Using ใ€Œใ‚ใชใŸใ€. In fact, by the time you get to three, you're dangerously in the area of being rude. Most of the time,you do not need to use anything at all because you are directly addressing the person. Constantly pounding thelistener with "you" every sentence sounds like you are accusing the person of something.

ใ€Œใ‚ใชใŸใ€ is also an old-fashioned way for women to refer to their husband or lover. Unless you are a middle-agedwomen with a Japanese husband, I doubt you will be using ใ€Œใ‚ใชใŸใ€ in this fashion as well.

Here is a list of some words meaning "you" in English. You will rarely need to use any of these words, especially the ones in the second half of the list.

ใ‚ใชใŸ - Generally only used when there is no way to physically address the person or know the person's name.For example, direct questions to the reader on a form that the reader must fill out would use ใ€Œใ‚ใชใŸใ€.

1.

ๅ› - Can be a very close and assuming way to address girls (especially by guys). Can also be kind of rude.2.ใŠๅ‰ - A very rough and coarse way to address someone. Usually used by guys and often changed to ใ€ŒใŠใ‚ใˆใ€.3.ใ‚ใ‚“ใŸ - A very assuming and familiar way to address someone. The person using this is maybe miffed offabout something.

4.

ๆ‰‹ๅ‰ - Very rude. Like ใ€ŒใŠๅ‰ใ€, to add extra punch, people will usually say it like, ใ€Œใฆใ‚๏ฝž๏ฝžใ€. Sounds likeyou want to beat someone up. I've only seen this one used in movies and comic books. In fact, if you try this onyour friends, they will probably laugh at you and tell you that you've probably been reading too many comicbooks.

5.

่ฒดๆง˜ - Very, very rude. Sounds like you want to take someone out. I've also only seen this one used in comicbooks. I only go over it so you can understand and enjoy comic books yourself!

6.

Referring to others in third person

You can use ใ€Œๅฝผใ€ and ใ€Œๅฝผๅฅณใ€ for "he" and "she" respectively. Notice that ใ€Œๅฝผใ€ and ใ€Œๅฝผๅฅณใ€ can also mean"boyfriend" and "girlfriend". So how can you tell which meaning is being used? Context, of course. For example, ifsomeone asks, ใ€Œๅฝผๅฅณใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ the person is obviously asking if she is you're girlfriend because the question, "Is sheshe?" doesn't make any sense. Another less commonly used alternative is to say ใ€Œใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใ€ and ใ€Œใƒœใƒผใ‚คใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใ€ for, well, I'm sure you can guess what they mean.

Referring to family members

Referring to family members is a little more complicated than English. (It could be worse, try learning Korean!) Forthe purpose of brevity, (since this is a grammar guide and not a vocabulary guide) we will only go over the immediatefamily. In Japanese, you refer to members of other people's family more politely than your own. This is only whenyou are talking about members of your own family to others outside the family. For example, you would refer to yourown mother as ใ€Œๆฏใ€ to people outside your family but you might very well call her ใ€ŒใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€ at home within yourown family. There is also a distinction between older and younger siblings. The following chart list some of the mostcommon terms for family members. There may also be other possibilities not covered in this chart.

Page 94: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

94 of 237 2007/11/05 20:28

Family member chart

One's own family Someone else's family

Parents ไธก่ฆช ใ”ไธก่ฆช

Mother ๆฏ ใŠๆฏใ•ใ‚“

Father ็ˆถ ใŠ็ˆถใ•ใ‚“

Wife ๅฆป ๅฅฅใ•ใ‚“

Husband ๅคซ ใ”ไธปไบบ

Older Sister ๅง‰ ใŠๅง‰ใ•ใ‚“

Older Brother ๅ…„ ใŠๅ…„ใ•ใ‚“

Younger Sister ๅฆน ๅฆนใ•ใ‚“

Younger Brother ๅผŸ ๅผŸใ•ใ‚“

Son ๆฏๅญ ๆฏๅญใ•ใ‚“

Daughter ๅจ˜ ๅจ˜ใ•ใ‚“

Another word for wife, ใ€Œๅฎถๅ†…ใ€ is often considered politically incorrect because the kanji used are "house" and"inside" which implies that wives belong in the home. Amen. (Just kidding)

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/2/7Cleaned up various small errors and expanded on ใ‚ใชใŸ (2006/2/7)

Page 95: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

95 of 237 2007/11/05 20:28

Question Marker

Outline

Questions in polite form1.The question marker in casual speech2.ใ€Œใ‹ใ€ used in subordinate clauses3.Using question words4.

Questions in polite form

The question marker is covered here because it is primarily used to clearly indicate a question in polite sentences.While it is entirely possible to express a question even in polite form using just intonation, the question marker isoften attached to the very end of the sentence to indicate a question. The question marker is simply the hiraganacharacter ใ€Œใ‹ใ€ and you don't need to add a question mark. For previously explained reasons, you must not use thedeclarative ใ€Œใ ใ€ with the question marker.

Example 1็”ฐไธญใ•ใ‚“๏ผšใ€€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€‚- Where is (your) mother? ้ˆดๆœจใ•ใ‚“๏ผšใ€€ๆฏใฏ่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚- (My) mother went shopping.

Example 2ใ‚ญใƒ ใ•ใ‚“๏ผšใ€€ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขๆ–™็†ใ‚’้ฃŸในใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚ - Go to eat Italian food? ้ˆดๆœจใ•ใ‚“๏ผšใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใŠ่…นใŒใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใ€‚- Sorry. (My) stomach is a little full.

Here the question is actually being used as an invitation just like how in English we say, "Won't you come in for adrink?" ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ is a polite way of apologizing. Slightly less formal is ใ€Œใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ while the casual versionis simply ใ€Œใ”ใ‚ใ‚“ใ€.

The question marker in casual speech

It makes sense to conclude that the question marker would work in exactly the same way in casual speech as it does inpolite speech. However, this is not the case. The question marker ใ€Œใ‹ใ€ is usually not used with casual speech to makeactual questions. It is often used to consider whether something is true or not. Depending on the context andintonation, it can also be used to make rhetorical questions or to express sarcasm. It can sound quite rough so youmight want to be careful about using ใ€Œใ‹ใ€ for questions in the plain casual form.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚“ใชใฎใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ้ฃŸในใ‚‹ใ‹๏ผŸ - Do you think [he/she] will really eat this type of thing?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใชใฎใฏใ€ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚ˆ๏ผ - Do I look like I would have something like that?!

Instead of ใ€Œใ‹ใ€, real questions in casual speech are usually asked with the explanatory ใฎ particle or nothing at allexcept for a rise in intonation, as we have already seen in previous sections.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚“ใชใฎใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ้ฃŸในใ‚‹๏ผŸ - Are you really going to eat something like this?

Page 96: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

96 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใชใฎใฏใ€ใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ - Do you have something like that?

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‹ใ‹ใ‹ใ‹ใ€ใ€ใ€ใ€ used in subordinate clauses

Another use of the question marker is simply grammatical and has nothing to do with the politeness. A questionmarker attached to the end of a subordinate clause makes a mini-question inside a larger sentence. This allows thespeaker to talk about the question. For example, you can talk about the question, "What did I eat today?" In thefollowing examples, the question that is being considered is in red.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜จๆ—ฅไฝ•ใ‚’้ฃŸในใŸใ‹ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ€‚- Forgot what I ate yesterday. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚- Don't understand what he said. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใŒๅญฆๆ กใซ่กŒใฃใŸใ‹ๆ•™ใˆใชใ„๏ผŸ - Won't you inform me whether teacher went to school?

In sentences like ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ where the question being considered has a yes/no answer, it is common (but not necessary) toattach ใ€Œใฉใ†ใ‹ใ€. This is roughly equivalent to saying, "whether or not" in English. You can also include thealternative as well to mean the same thing.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใŒๅญฆๆ กใซ่กŒใฃใŸใ‹ใฉใ†ใ‹็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚- Don't know whether or not teacher went to school. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใŒๅญฆๆ กใซ่กŒใฃใŸใ‹่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‹็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚- Don't know whether teacher went to school or didn't.

Using question words

While we're on the topic of questions, this is a good time to go over question words (where, who, what, etc.) and whatthey mean in various contexts. Take a look at what adding the question marker does to the meaning of the words.

Question Words

Word+Question Marker Meaning

่ชฐใ‹ Someone

ไฝ•ใ‹ Something

ใ„ใคใ‹ Sometime

ใฉใ“ใ‹ Somewhere

ใฉใ‚Œใ‹ A certain one from many

As you can see by the following examples, you can treat these words just like any regular nouns.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่ชฐใ‹ใŒใŠใ„ใ—ใ„ใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒผใ‚’ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใŸใ€‚- Someone ate all the delicious cookies. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€่ชฐใŒ็›—ใ‚“ใ ใฎใ‹ใ€่ชฐใ‹็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚- Does anybody know who stole it? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็Šฏไบบใ‚’ใฉใ“ใ‹ใง่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚- Did you see the criminal somewhere? ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎไธญใ‹ใ‚‰ใฉใ‚Œใ‹ใ‚’้ธใถใฎใ€‚- (Explaining) You are to select a certain one from inside this [selection].

Question words with inclusive meaningThe same question words in the chart above can be combined with ใ€Œใ‚‚ใ€ in a negative sentence to mean "nobody" ๏ผˆ่ชฐใ‚‚๏ผ‰, "nothing" ๏ผˆไฝ•ใ‚‚๏ผ‰, "nowhere" ๏ผˆใฉใ“ใ‚‚๏ผ‰, etc.

ใ€Œ่ชฐใ‚‚ใ€ and ใ€Œไฝ•ใ‚‚ใ€ are primarily used only for negative sentences. Curiously, there is no way to say "everybody", and"everything" with question words. Instead, it is conventional to use other words like ใ€Œใฟใ‚“ใช๏ผใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ€ใ€Œๅ…จ้ƒจใ€.

The remaining three words ใ€Œใ„ใคใ‚‚ใ€ (meaning "always") and ใ€Œใฉใ‚Œใ‚‚ใ€ (meaning "any and all"), and ใ€Œใฉใ“ใ‚‚ใ€(meaning everywhere) can be used in both negative and positive sentences.

Page 97: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

97 of 237 2007/11/05 20:28

Inclusive Words

Word+ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ Meaning

่ชฐใ‚‚ Nobody (negative only)

ไฝ•ใ‚‚ Nothing (negative only)

ใ„ใคใ‚‚ Always

ใฉใ“ใ‚‚ Everywhere

ใฉใ‚Œใ‚‚ Any and all

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎ่ณชๅ•ใฎ็ญ”ใˆใฏใ€่ชฐใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚- Nobody knows the answer of this question. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฏใ„ใคใ‚‚้…ใ‚Œใ‚‹ใ€‚ - Friend is always late. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฏใฉใ‚Œใ‚‚ใŠใ„ใ—ใใชใ„ - Any and all restaurants that are here are not tasty. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไปŠ้€ฑๆœซใฏใ€ใฉใ“ใซใ‚‚่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚- Went nowhere this weekend.

(Grammatically, this ใ€Œใ‚‚ใ€ is the same as the topic particle ใ€Œใ‚‚ใ€ so the target particle ใ€Œใซใ€ must go before the topicparticle ใ€Œใ‚‚ใ€ in ordering.)

Question words to mean "any"The same question words combined with ใ€Œใงใ‚‚ใ€ can be used to mean "any". One thing to be careful about is that ใ€Œไฝ•ใงใ‚‚ใ€ is read as ใ€Œใชใ‚“ใงใ‚‚ใ€ and not ใ€Œใชใซใงใ‚‚ใ€

Words for "Any"

Word+ใงใ‚‚ใงใ‚‚ใงใ‚‚ใงใ‚‚ Meaning

่ชฐใงใ‚‚ Anybody

ไฝ•ใงใ‚‚ Anything

ใ„ใคใงใ‚‚ Anytime

ใฉใ“ใงใ‚‚ Anywhere

ใฉใ‚Œใงใ‚‚ Whichever

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎ่ณชๅ•ใฎ็ญ”ใˆใฏใ€่ชฐใงใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ€‚- Anybody understands the answer of this question. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ˜ผใ”้ฃฏใฏใ€ใฉใ“ใงใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚- About lunch, anywhere is good. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฎไบบใฏใ€ๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใงใ‚‚้ฃŸในใ‚‹ใ€‚- That person really eats anything.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/9/9Edited exception for ใ„ใคใ‚‚ and added ใฉใ‚Œ to question words (2005/6/12)

Corrected ใฉใ“ใ‚‚ to mean everywhere (2005/6/13)Added more detail about using ใ€Œใ‹ใ€ for plain form (2005/9/9)

Page 98: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

98 of 237 2007/11/05 20:28

Intrinsically Intricate

Outline

Compound Sentences1.Expressing a sequence of states2.Expressing a sequence of verbs with the te-form3.Expressing reason or causation using ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ and ใ€Œใฎใงใ€4.Using ใ€Œใฎใซใ€ to mean "despite"5.Expressing contradiction using ใ€ŒใŒใ€ and ใ€Œใ‘ใฉใ€6.Expressing multiple reasons using ใ€Œใ—ใ€7.Expressing multiple actions or states using ใ€Œ๏ฝžใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€8.

Compound Sentences

In this section, we will learn various ways to combine multiple simple sentences into one complex sentence. Forexample, we will learn how to chain separate sentences together to express multiple actions or states. In other words,if we have two simple sentences with the same subject, "I ran" and "I ate", we will learn how to group them togetherto mean, "I ran and ate." We will also learn how to do this with adjectives and nouns. (Ex: He is rich, handsome, andcharming.)

Expressing a sequence of states

It is very easy to combine a chain of nouns and adjectives to describe a person or object. For example, in English ifwe wanted to say, "He is X. He is Y. He is Z." since all three sentences have the same noun, we would usually say,"He is X, Y, and Z." In Japanese, we can do the same thing by conjugating the noun or adjective. The last noun oradjective remains the same as before.

How to chain nouns and adjectives together

Nouns and na-adjectives: Attach ใ€Œใงใ€ to the noun or na-adjective.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ไธ€่ˆฌ็š„ โ†’ ไธ€่ˆฌ็š„ใงไพ‹๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ โ†’ ้™ใ‹ใง

I-adjectives and negative noun/adjective: Replace the ใ€Œใ„ใ€ with ใ€Œใใฆใ€. โ€ปFor ใ€Œใ„ใ„ใ€ and ใ€Œใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€, the ใ€Œใ„โ†’ใ‚ˆใ€ exception applies here as well.ไพ‹๏ผ‰ใ€€็‹ญใ„ โ†’ ็‹ญใใฆไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅฝผๅฅณใ˜ใ‚ƒใชใ„ โ†’ ๅฝผๅฅณใ˜ใ‚ƒใชใใฆไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ„ใ„ โ†’ ใ‚ˆใใฆ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏใ€ใใ‚Œใ„ใงใ€้™ใ‹ใงใ€ใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใ€‚ - My room is clean, quiet, and I like it a lot.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฝผๅฅณใฏใ€ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ ใ€‚ - She is not a student, she is a teacher.

Page 99: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

99 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็”ฐไธญใ•ใ‚“ใฏใ€ใŠ้‡‘ๆŒใกใงใ€ใ‹ใฃใ“ใ‚ˆใใฆใ€้ญ…ๅŠ›็š„ใงใ™ใญใ€‚ - Tanaka-san is rich, handsome, and charming, isn't he?

As you can see, the ใ€Œใงใ€ attached to ใ€ŒใŠ้‡‘ๆŒใกใ€ obviously cannot be the context particle ใ€Œใงใ€ here because there isno verb. It might be helpful to think of ใ€Œใงใ€ as merely a substitution for ใ€Œใ ใ€ that can be chained together.

Expressing a sequence of verbs with the te-form

In a similar fashion, you can express multiple actions. It is usually interpreted as a sequence of event. (I did [X], thenI did [Y], then I finally did [Z].) There are two forms: positive and negative. The tense of all the actions is determinedby the tense of the last verb.

How to chain verbs together

Positive: Conjugate the verb to its past tense and replace ใ€ŒใŸใ€ with ใ€Œใฆใ€ or ใ€Œใ ใ€ with ใ€Œใงใ€.This is often called the te-form even though it could sometimes be 'de' .

1.

Negative: Same as i-adjectives, replace ใ€Œใ„ใ€ with ใ€Œใใฆใ€.2.

This rule also works for the polite ใ€Œใงใ™ใ€ and ใ€Œใพใ™ใ€ endings.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใงใ™ โ†’ ๅญฆ็”Ÿใงใ—ใŸ โ†’ ๅญฆ็”Ÿใงใ—ใฆไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฒทใ„ใพใ™ โ†’ ่ฒทใ„ใพใ—ใŸ โ†’ ่ฒทใ„ใพใ—ใฆ

Sample conjugations

Past Tense Te-form

้ฃŸในใŸ ้ฃŸในใฆ

่กŒใฃใŸ ่กŒใฃใฆ

ใ—ใŸ ใ—ใฆ

้Šใ‚“ใ  ้Šใ‚“ใง

้ฃฒใ‚“ใ  ้ฃฒใ‚“ใง

Negative Te-form

้ฃŸในใชใ„ ้ฃŸในใชใใฆ

่กŒใ‹ใชใ„ ่กŒใ‹ใชใใฆ

ใ—ใชใ„ ใ—ใชใใฆ

้Šใฐใชใ„ ้Šใฐใชใใฆ

้ฃฒใพใชใ„ ้ฃฒใพใชใใฆ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ฃŸๅ ‚ใซ่กŒใฃใฆใ€ๆ˜ผใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใฆใ€ๆ˜ผๅฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚ - I will go to cafeteria, eat lunch, and take a nap.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ฃŸๅ ‚ใซ่กŒใฃใฆใ€ๆ˜ผใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใฆใ€ๆ˜ผๅฏใ‚’ใ—ใŸใ€‚ - I went to cafeteria, ate lunch, and took a nap.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใฆใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚ - There was time and I watched a movie.

Expressing reason or causation using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‹ใ‚‰ใ‹ใ‚‰ใ‹ใ‚‰ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฎใงใฎใงใฎใงใฎใงใ€ใ€ใ€ใ€

You can connect two complete sentences using ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ to indicate a reason for something. The two sentences arealways ordered [reason] ใ‹ใ‚‰ [result]. When the reason is a non-conjugated noun or na-adjective, you must add ใ€Œใ ใ€to explicitly declare the reason in the form of ใ€Œ(noun/na-adjective)ใ ใ‹ใ‚‰ใ€. If you forget to add the declarative ใ€Œใ ใ€to ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€, it will end up sounding like the ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ meaning "from" which was first introduced in Particles 2.

Page 100: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

100 of 237 2007/11/05 20:28

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ - There was no time so didn't go to party.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใ‹ใ‚‰ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใŒๆฅใŸใ€‚ - Present came from friend.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใ ใ‹ใ‚‰ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใŒๆฅใŸใ€‚ - Present came because (the person is) friend. (This sentence sounds a bit odd.)

Either the reason or the cause can be omitted if it is clear from the context. In the case of polite speech, you wouldtreat ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ just like a regular noun and add ใ€Œใงใ™ใ€. When you omit the reason, you must include the declarativeใ€Œใ ใ€ or ใ€Œใงใ™ใ€.

็”ฐไธญใ•ใ‚“๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใ—ใฆใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ‹ใ€‚- Why didn't you go to the party? ๅฑฑ็”ฐใ•ใ‚“๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚- It's because I didn't have time.

ไธ€้ƒŽ๏ผ‰ใ€€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ- You didn't go to the party? ็›ดๅญ๏ผ‰ใ€€ใ†ใ‚“ใ€ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€‚- Yeah, because I didn't have time.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใ€‚- I didn't have time. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ ใ‹ใ‚‰ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ - Is that why you didn't go to the party.

Notice that ๅฑฑ็”ฐใ•ใ‚“ and ็›ดๅญ could have used the explanatory ใ€Œใฎใ€ to express the same thing. In other words, ๅฑฑ็”ฐใ•ใ‚“ could have also said, ใ€Œๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€ or ใ€Œๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€ while ็›ดๅญ could have said ใ€Œๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใฎใ€ (we'll assume she wants to use the more feminine form). In fact, this is where ใ€Œใฎใงใ€ possibly camefrom. Let's say you want to combine two sentences: ใ€Œๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใฎใ ใ€ and ใ€Œใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€.Remember we can treat the ใ€Œใฎใ€ just like a noun so we can use what we just learned in the first section of this lesson.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใฎใ ๏ผ‹ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸ becomes: ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใฎใงใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚

In fact, ใ€Œใฎใงใ€ is almost interchangeable with ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ with a few subtle differences. ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ explicitly states that thesentence preceding is the reason for something while ใ€Œใฎใงใ€ is merely putting two sentences together, the first withan explanatory tone. This is something I call causation where [X] happened, therefore [Y] happened. This is slightlydifferent from ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ where [Y] happened explicitly because [X] happened. This difference tends to make ใ€Œใฎใงใ€sound softer and slighter more polite and it is favored over ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ when explaining a reason for doing something thatis considered discourteous.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใกใ‚‡ใฃใจๅฟ™ใ—ใ„ใฎใงใ€ใใ‚ใใ‚ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚ - Because I'm a little busy, I'll be making my leave soon. ๏ผˆใ€Œๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€, which literally means "I'm doing a discourtesy", is commonly used as a polite way to make yourleave or disturb someone's time.๏ผ‰

Reminder: Don't forget that the explanatory ใ€Œใฎใ€ requires a ใ€Œใชใ€ for both non-conjugated nouns and na-adjectives.Review Particles 3 to see why.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใฏๅญฆ็”Ÿใชใฎใงใ€ใŠ้‡‘ใŒใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚ - Because I'm a student, I have no money (lit: there is no money).

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใฏ้™ใ‹ใชใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚็ฉใ‚„ใ‹ใงใ™ใ€‚ - It is very calm here because it is quiet.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใชใฎใงใ€ๅ‹้”ใซไผšใ†ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใ€‚ - That's why there's no time to meet friend.

Just like how the explanatory ใ€Œใฎใ€ can be shortened to ใ€Œใ‚“ใ€, in speech, the ใ€Œใฎใงใ€ can be changed to ใ€Œใ‚“ใงใ€ simplybecause it's easier to slur the sounds together rather then pronouncing the / o / syllable.

Page 101: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

101 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Didn't go to the party because there was no time.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใฏ้™ใ‹ใชใ‚“ใงใ€ใจใฆใ‚‚็ฉใ‚„ใ‹ใงใ™ใ€‚ - It is very calm here because it is quiet.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใชใ‚“ใงใ€ๅ‹้”ใซไผšใ†ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใ€‚ - That's why there's no time to meet friend.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฎใซใฎใซใฎใซใฎใซใ€ใ€ใ€ใ€ to mean "despite"

Grammatically, ใ€Œใฎใซใ€ is used exactly the same way as ใ€Œใฎใงใ€. When used to combine two simple sentencestogether, it means "[Sentence 1] despite the fact that [Sentence 2]." However the order is reversed: [Sentence 2]ใฎใซ[Sentence 1].

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅ้‹ๅ‹•ใ—ใŸใฎใซใ€ๅ…จ็„ถ็—ฉใ›ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Despite exercising every day, I didn't get thinner.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใชใฎใซใ€ๅฝผๅฅณใฏๅ‹‰ๅผทใ—ใชใ„ใ€‚ - Despite being a student, she does not study.

Expressing contradiction using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŒใŒใŒใŒใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‘ใฉใ‘ใฉใ‘ใฉใ‘ใฉใ€ใ€ใ€ใ€

Used in the same manner as ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ and ใ€Œใฎใงใ€, ใ€ŒใŒใ€ and ใ€Œใ‘ใฉใ€ also connect two sentences together but this time toexpress a contradiction. Just like ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ the declarative ใ€Œใ ใ€ is required for nouns and na-adjectives. And just likeใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ and ใ€Œใฎใงใ€, the reason or cause can be left out.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใซ่กŒใใพใ—ใŸใŒใ€ไฝ•ใ‚‚ๆฌฒใ—ใใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ - I went to department store but there was nothing I wanted.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใซ่žใ„ใŸใ‘ใฉใ€็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - I asked (or heard from) a friend but he (or I) didn't know.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏๆš‡ใ ใ‘ใฉใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฏๅฟ™ใ—ใ„ใ€‚ - I'm free today but I will be busy tomorrow.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ ใ‘ใฉใ€ๅฝผใŒใพใ ๅฅฝใใชใฎใ€‚ - That may be so, but it is that I still like him. (explanation, feminine tone)

It may seem odd but ใ€Œ่žใใ€ can either mean "to listen" or "to ask". You may think this may become confusing but themeaning is usually clear within context. In ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€ we're assuming that the friend didn't know, so the speaker wasprobably asking the friend. Yet again we see the importance of context in Japanese because this sentence can alsomean, "I heard from a friend but I didn't know" since there is neither subject nor topic.

Similar to the difference between ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ and ใ€Œใฎใงใ€, ใ€ŒใŒใ€ has a softer tone and is slighter more polite than ใ€Œใ‘ใฉใ€.Though this isn't a rule as such, it is generally common to see ใ€ŒใŒใ€ attached to a ใ€Œ๏ฝžใพใ™ใ€ or ใ€Œ๏ฝžใงใ™ใ€ ending andใ€Œใ‘ใฉใ€ attached to a regular, plain ending. A more formal version of ใ€Œใ‘ใฉใ€ is ใ€Œใ‘ใ‚Œใฉใ€ and even more formal is ใ€Œใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€, which we may see later when we cover formal expressions.

Unlike the English word for contradiction such as "but" or "however", ใ€Œใ‘ใฉใ€ and ใ€ŒใŒใ€ do not always express adirect contradiction. Often times, especially when introducing a new topic, it is used as a general connector of twoseparate sentences. For example, in the following sentences, there is no actual contradiction but ใ€ŒใŒใ€ and ใ€Œใ‘ใฉใ€ areused simply to connect the sentences. Sometimes, the English "and" becomes a closer translation than "but".

Page 102: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

102 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใซ่กŒใใพใ—ใŸใŒใ€ใ„ใ„็‰ฉใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ - I went to the department store and there was a lot of good stuff.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒžใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚’่ฆ‹ใŸใ‘ใฉใ€้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใ€‚ - I watched the "Matrix" and it was interesting.

Expressing multiple reasons using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ—ใ—ใ—ใ—ใ€ใ€ใ€ใ€

When you want to list reasons for multiple states or actions you can do so by adding ใ€Œใ—ใ€ to the end of eachsubordinate clause. It is very similar to the ใ€Œใ‚„ใ€ particle except that it lists reasons for verbs and state of being.Again, for states of being, ใ€Œใ ใ€ must be used to explicitly declared for any non-conjugated noun or na-adjective. Let'slook at some examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใ—ใฆๅ‹้”ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ- Why isn't him/her friend (seeking explanation)? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”Ÿใ ใ—ใ€ๅนดไธŠใ ใ—ใƒปใƒปใƒปใ€‚- Well, he's/she's the teacher, and older...

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใ—ใฆๅฝผใŒๅฅฝใใชใฎ๏ผŸ- Why (do you) like him? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ„ชใ—ใ„ใ—ใ€ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ—ใ€้ข็™ฝใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚- Because he's kind, attractive, and interesting (among other things).

Notice that ใ€Œๅ„ชใ—ใใฆใ€ใ‹ใฃใ“ใ‚ˆใใฆใ€้ข็™ฝใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚ใ€ could also have worked but much like the difference between theใ€Œใจใ€ and ใ€Œใ‚„ใ€ particle, ใ€Œใ—ใ€ implies that there may be other reasons.

Expressing multiple actions or states using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

This is the verb version of the ใ€Œใ‚„ใ€ particle. You can make an example list of verbs among a possible larger list byconjugating each verb into the past tense and adding ใ€Œใ‚Šใ€. At the end, you need to attach the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€. Just like theใ€Œใ‚„ใ€ particle, the tense is determined by the last verb, which in this case will always be ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ (since you have toattach it at the end).

You can also use this with the state of being to say that you are a number of things at various random times among alarger list. Similar to regular verbs, you just take the noun or adjective for each state of being and conjugate it to thepast state of being and then attach ใ€Œใ‚Šใ€. Then finally, attach ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ at the end.

Rules for stating a list of verbs among a larger list using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

Verbs - Conjugate each verb to the past tense and add ใ€Œใ‚Šใ€. Finally, add ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ at the veryend. ไพ‹) ้ฃŸในใ‚‹ใ€้ฃฒใ‚€ โ†’ ้ฃŸในใŸใ€้ฃฒใ‚“ใ  โ†’ ้ฃŸในใŸใ‚Šใ€้ฃฒใ‚“ใ ใ‚Š โ†’ ้ฃŸในใŸใ‚Šใ€้ฃฒใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹State of being - Conjugate the noun or adjective for each state of being and add ใ€Œใ‚Šใ€.Finally, add ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ at the very end. ไพ‹) ็ฐกๅ˜ใ€้›ฃใ—ใ„ โ†’ ็ฐกๅ˜ใ ใฃใŸใ€้›ฃใ—ใ‹ใฃใŸ โ†’ ็ฐกๅ˜ใ ใฃใŸใ‚Šใ€้›ฃใ—ใ‹ใฃใŸใ‚Š โ†’ ็ฐกๅ˜ใ ใฃใŸใ‚Šใ€้›ฃใ—ใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ€ๆ˜ผๅฏใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€‚ - I do things like (among other things) watch movies, read books, and take naps.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๅคงๅญฆใฎๆŽˆๆฅญใฏ็ฐกๅ˜ใ ใฃใŸใ‚Šใ€้›ฃใ—ใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€‚ - Class of this college is sometimes easy, sometimes difficult (and other times something else maybe).

As you can see, the tense and negative/positive state is controlled by the last ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใŸใ€‚ - I did things like (among other things) watch movies, and read books.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใชใ„ใ€‚

Page 103: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

103 of 237 2007/11/05 20:28

- I don't do things like (among other things) watch movies, and read books.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€ๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - I didn't do things like (among other things) watch movies, and read books.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/3/16Clarified ใ€Œใ‚ˆใใฆใ€ exception to rules (2006/3/16)

Page 104: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

104 of 237 2007/11/05 20:28

Gosh Darn! I knew I learned this for some reason!

Outline

Other uses of the te-form1.Using ใ€Œ๏ฝžใฆใ„ใ‚‹ใ€ for enduring states2.Enduring state of being rather than enduring state of action3.Using ใ€Œ๏ฝžใฆใ‚ใ‚‹ใ€ for resultant states4.Using the ใ€Œ๏ฝžใฆใŠใใ€ form as preparation for the future5.Using motion verbs ๏ผˆ่กŒใใ€ๆฅใ‚‹๏ผ‰ with the te-form6.

Other uses of the te-form

The te-form is incredibly useful as it is used widely in many different types of grammatical expressions. We willlearn about enduring states with the ใ€Œ๏ฝžใฆใ„ใ‚‹ใ€ and ใ€Œ๏ฝžใฆใ‚ใ‚‹ใ€ form. Even though we have learned variousconjugations for verbs, they have all been one-time actions. We will now go over how one would say, for example, "Iam running." We will also learn how to perform an action for the future using the ใ€Œ๏ฝžใฆใŠใใ€ expression and toexpress directions of actions using ใ€Œ๏ฝžใฆใ„ใใ€ and ใ€Œ๏ฝžใฆใใ‚‹ใ€.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใฆใ„ใ‚‹ใฆใ„ใ‚‹ใฆใ„ใ‚‹ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ for enduring states

We already know how to express a state of being using ใ€Œใงใ™ใ€, ใ€Œใ ใ€, etc. However, it only indicates a one-timething; you are something or not. This grammar, however, describes a continuing state of an action verb. This usuallytranslates to the gerund in English except for a few exceptions, which we will examine later. We can make good useof the te-form we learned in the last section because the only thing to do left to do is add ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€! You can then treatthe result as a regular ru-verb.

This ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ is the same ru-verb describing existence, first described in the negative verb section. However, in this case, you don't have to worry about whether the subject is animate or inanimate.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใฆใ„ใ‚‹ใฆใ„ใ‚‹ใฆใ„ใ‚‹ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ for enduring states

To describe a continuing action, first conjugate the verb to the te-form and then attach theverb ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€. The entire result conjugates as a ru-verb.ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใฆ โ†’ ้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ชญใ‚€ โ†’ ่ชญใ‚“ใง โ†’ ่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹

The result conjugates as a ru-verb regardless of what the original verb is

Positive Negative

Non-Past ่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹ reading ่ชญใ‚“ใงใ„ใชใ„ is not reading

Past ่ชญใ‚“ใงใ„ใŸ was reading ่ชญใ‚“ใงใ„ใชใ‹ใฃใŸ was not reading

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ- What is friend doing? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ˜ผใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใ€‚- (Friend) is eating lunch.

Page 105: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

105 of 237 2007/11/05 20:28

Note that once you've changed it into a regular ru-verb, you can do all the normal conjugations. The examples showthe masu-form and plain negative conjugations.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹๏ผŸ- What are you reading? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ•™็ง‘ๆ›ธใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚- I am reading textbook.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚- Are you listening to me? (lit: Are you listening to story?) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€่žใ„ใฆใ„ใชใ„ใ€‚- No, I'm not listening.

Since people are usually too lazy to roll their tongues to properly pronounce the ใ€Œใ„ใ€, in more casual situations, theใ€Œใ„ใ€ is simply dropped. This is a convenience for speaking. If you were writing an essay or paper, you should alwaysinclude the ใ€Œใ„ใ€. Here are the abbreviated versions of the previous examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ- What is friend doing? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ˜ผใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใฆใ‚‹ใ€‚- (Friend) is eating lunch.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ‚’่ชญใ‚“ใงใ‚‹๏ผŸ- What are you reading? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ•™็ง‘ๆ›ธใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚- I am reading textbook.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚- Are you listening to me? (lit: Are you listening to story?) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€่žใ„ใฆใชใ„ใ€‚- No, I'm not listening.

Notice how I left the ใ€Œใ„ใ€ alone for the polite forms. Though people certainly omit the ใ€Œใ„ใ€ even in polite form, youmight want to get used to the proper way of saying things first before getting carried away with casual abbreviations.You will be amazed at the extensive types of abbreviations that exist in casual speech. (You may also be amazed athow long everything gets in super polite speech.) Basically, you will get the abbreviations if you just act lazy and slureverything together. Particles also get punted off left and right.

For example: ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ(Those particles are such a pain to say all the time...) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ (Ugh, I hate having to spell out all the vowels.) ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ—ใฆใ‚“ใฎ๏ผŸ (Ah, perfect.)

Enduring state of being rather than enduring state of action

There are certain cases where an enduring state doesn't translate into the gerund form. In fact, there is a ambiguity inwhether one is in a state of doing an action versus being in a state that resulted from some action. This is usuallydecided by context and common practices. For example, although ใ€Œ็ตๅฉšใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ can technically mean someone isin a chapel currently getting married, it is usually used to refer to someone who is already married and is currently inthat married state. We'll now discuss some common verbs that often cause this type of confusion for learners ofJapanese.

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œ็Ÿฅ็Ÿฅ็Ÿฅ็Ÿฅใ‚‹ใ‚‹ใ‚‹ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ ใ€Œ็Ÿฅใ‚‹ใ€ means "to know". English is weird in that "know" is supposed to be a verb but is actually describing a state ofhaving knowledge. Japanese is more consistent and ใ€Œ็Ÿฅใ‚‹ใ€ is just a regular action verb. In other words, I "knowed"(action) something and so now I know it (state). That's why the English word "to know" is really a continuing state inJapanese, namely: ใ€Œ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€.

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œ็Ÿฅ็Ÿฅ็Ÿฅ็Ÿฅใ‚‹ใ‚‹ใ‚‹ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ vs ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œๅˆ†ๅˆ†ๅˆ†ๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ ใ€Œๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ€ meaning "to understand" may seem similar to ใ€Œ็Ÿฅใ‚‹ใ€ in some cases. However, there is a differencebetween "knowing" and "understanding". Try not to confuse ใ€Œ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ with ใ€Œๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€. ใ€Œๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€means that you are already in a state of understanding, in other words, you already get it. If you misuse this, you maysound pompous. ("Yeah, yeah, I got it already.") On the other hand, ใ€Œ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ simply means you knowsomething.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใ€็Ÿฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚- I found out about it today. (I did the action of knowing today.)

Page 106: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

106 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๆญŒใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ- Do (you) know this song? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้“ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚๏ผDo you know the way? (lit: Do (you) understand the road?) ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚ - Yes, yes, I got it, I got it.

Motion Verbs (่กŒ่กŒ่กŒ่กŒใใใใใ€ใ€ใ€ใ€ๆฅๆฅๆฅๆฅใ‚‹ใ‚‹ใ‚‹ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€etc.) It is reasonable to assume the actions ใ€Œ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ and ใ€Œๆฅใฆใ„ใ‚‹ใ€ would mean, "going" and "coming" respectively.But unfortunately, this is not the case. The ใ€Œ๏ฝžใฆใ„ใ‚‹ใ€ form of motion verbs is more like a sequence of actions wesaw in the last section. You completed the motion, and now you exist in that state. (Remember, ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ is the verb ofexistence of animate objects.) It might help to think of it as two separate and successive actions: ใ€Œ่กŒใฃใฆใ€ใ€and thenใ€Œใ„ใ‚‹ใ€.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้ˆดๆœจใ•ใ‚“ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€‚๏ผWhere is Suzuki-san? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ใ€ๅฎถใซๅธฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚- He is already at home (went home and is there now).

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆใซ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚- I'll go on ahead. (I'll go and be there before you.) ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€็พŽๆตใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ€ใ‚‚ใ†ๆฅใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚- Mie-chan is already here, you know. (She came and is here.)

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใฆใ‚ใ‚‹ใฆใ‚ใ‚‹ใฆใ‚ใ‚‹ใฆใ‚ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ for resultant states

Appropriately enough, just like there is an ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ to go with ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€, there is a ใ€Œ๏ฝžใฆใ‚ใ‚‹ใ€ form that also has aspecial meaning. By replacing ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ with ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€, instead of a continuing action, it becomes a resultant state afterthe action has already taken place. Usually, this expression is used to explain that something is in a state ofcompletion. The completed action also carries a nuance of being completed in preparation for something else.

Examples

Since this grammar describes the state of a completed action, it is common to see the ใ€Œใฏใ€ and ใ€Œใ‚‚ใ€ particles insteadof the ใ€Œใ‚’ใ€ particle.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆบ–ๅ‚™ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚- How are the preparations? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆบ–ๅ‚™ใฏใ€ใ‚‚ใ†ใ—ใฆใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - The preparations are already done.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ—…่กŒใฎ่จˆ็”ปใฏ็ต‚ใฃใŸ๏ผŸ- Are the plans for the trip complete? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ†ใ‚“ใ€ๅˆ‡็ฌฆใ‚’่ฒทใฃใŸใ—ใ€ใƒ›ใƒ†ใƒซใฎไบˆ็ด„ใ‚‚ใ—ใฆใ‚ใ‚‹ใ€‚- Uh huh, not only did I buy the ticket, I also took care of thehotel reservations.

Using the ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใฆใŠใใฆใŠใใฆใŠใใฆใŠใใ€ใ€ใ€ใ€ form as preparation for the future

While ใ€Œ๏ฝžใฆใ‚ใ‚‹ใ€ carries a nuance of a completed action in preparation for something else, ใ€Œ๏ฝžใฆใŠใใ€ explicitlystates that the action is done (or will be done) with the future in mind. Imagine this: you have made a delicious pieand you're going to place it on the window sill for it to cool so that you can eat it later. This image might help explainwhy the verb ใ€ŒใŠใใ€ ๏ผˆ็ฝฎใ๏ผ‰, meaning "to place", can be used to describe a preparation for the future. (It's just too badthat pies on window sills always seem to go through some kind of mishap especially in cartoons.) While ใ€Œ็ฝฎใใ€ byitself is written in kanji, it is customary to use hiragana when it comes attached to a conjugated verb (such as thete-form).

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ™ฉใ”้ฃฏใ‚’ไฝœใฃใฆใŠใใ€‚- Make dinner (in advance for the future). ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้›ปๆฑ ใ‚’่ฒทใฃใฆใŠใใพใ™ใ€‚- I'll buy batteries (in advance for the future).

ใ€ŒใฆใŠใใ€ is also sometimes abbreviated to ใ€Œ๏ฝžใจใใ€ for convenience. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ™ฉใ”้ฃฏใ‚’ไฝœใฃใจใใ€‚- Make dinner (in advance for the future). ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้›ปๆฑ ใ‚’่ฒทใฃใจใใพใ™ใ€‚- I'll buy batteries (in advance for the future).

Page 107: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

107 of 237 2007/11/05 20:28

Using motion verbs ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ่กŒ่กŒ่กŒ่กŒใใใใใ€ใ€ใ€ใ€ๆฅๆฅๆฅๆฅใ‚‹ใ‚‹ใ‚‹ใ‚‹๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰ with the te-form

You can also use the motion verb "to go" ๏ผˆ่กŒใ๏ผ‰and "to come" with the te-form, to show that an action is orientedtoward or from someplace. The most common and useful example of this the verb ใ€ŒๆŒใคใ€ (to hold). While ใ€ŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ means you are in a state of holding something (in possession of), when the ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ is replaced with ใ€Œใ„ใใ€ or ใ€Œใใ‚‹ใ€, it means you are taking or bringing something. Of course, the conjugation is the same as the regular ใ€Œ่กŒใใ€ andใ€Œๆฅใ‚‹ใ€.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้‰›็ญ†ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹๏ผŸ- Do (you) have a pencil? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้‰›็ญ†ใ‚’ๅญฆๆ กใธๆŒใฃใฆใ„ใ๏ผŸ- Are (you) taking pencil to school? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้‰›็ญ†ใ‚’ๅฎถใซๆŒใฃใฆใใ‚‹๏ผŸ- Are (you) bringing pencil to home?

For these examples, it may make more sense to think of them as a sequence of actions: hold and go, or hold and come.Here are a couple more examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฏใ€ๆ—ฉใๅธฐใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚- Father came back home early. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ง…ใฎๆ–นใธ่ตฐใฃใฆใ„ใฃใŸใ€‚- Ran toward the direction of station.

The motion verbs can also be used in time expressions to move forward or come up to the present.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ†ฌใซๅ…ฅใฃใฆใ€ใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒๅข—ใˆใฆใ„ใใพใ™ใ€‚ - Entering winter, people wearing coat will increase (toward the future).

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝใ€้ ‘ๅผตใฃใฆใ„ใ๏ผ - Will try my hardest (toward the future) with all my might!

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€่‰ฒใ€…ใชไบบใจไป˜ใๅˆใฃใฆใใŸใ‘ใฉใ€ใ„ใ„ไบบใฏใพใ ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ - Went out (up to the present) with various types of people but have yet to find a good person.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใ‚’ใšใฃใจๅ‰ใ‹ใ‚‰ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใใฆใ€็ตๅฑ€ใฏใ‚„ใ‚ใŸใ€‚ - Studied Japanese from way back before and eventually quit.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/1/4

Page 108: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

108 of 237 2007/11/05 20:28

Now you can say you can.

Outline

Expressing the ability to do something1.The Potential Form2.Potential forms do not have direct objects3.Are ใ€Œ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€ and ใ€Œ่žใ“ใˆใ‚‹ใ€ exceptions?4.ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€, yet another exception5.

Expressing the ability to do something

In Japanese, the ability to do a certain action is expressed by conjugating the verb rather than adding a word such as the words "can" or "able to" in the case of English. All verbs conjugated into the potential form become a ru-verb.

The Potential Form

Once again, the conjugation rules can be split into three major groups: ru-verbs, u-verbs, and exception verbs.However, the potential form of the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ (meaning "to do") is a special exception because it becomes acompletely different verb: ใ€Œใงใใ‚‹ใ€ ๏ผˆๅ‡บๆฅใ‚‹๏ผ‰

Rules for creating potential form

ru-verbs - Replace the ใ€Œใ‚‹ใ€with ใ€Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€. ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

1.

u-verbs - Change the last character from a / u / vowel sound to the equivalent / e / vowelsound and add ใ€Œใ‚‹ใ€. ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ใ€€้Šใถ โ†’ ้Šใน โ†’ ้Šในใ‚‹

2.

Exceptions - ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใงใใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ“ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€.3.

โ€ปRemember that all potential verbs become ru-verbs.

Page 109: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

109 of 237 2007/11/05 20:28

Sample ru-verbs

Plain Potential

้ฃŸในใ‚‹ ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

็€ใ‚‹ ็€ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ไฟกใ˜ใ‚‹ ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ๅฏใ‚‹ ๅฏใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

่ตทใใ‚‹ ่ตทใใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ๅ‡บใ‚‹ ๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ ๆŽ›ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

่ชฟในใ‚‹ ่ชฟในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

Sample u-verbs

Plain Potential ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— (Pot.)

่ฉฑใ™ ่ฉฑใ›ใ‚‹ hanasu hanaseru

ๆ›ธใ ๆ›ธใ‘ใ‚‹ kaku kakeru

้Šใถ ้Šในใ‚‹ asobu asoberu

ๅพ…ใค ๅพ…ใฆใ‚‹ matu materu

้ฃฒใ‚€ ้ฃฒใ‚ใ‚‹ nomu nomeru

ๅ–ใ‚‹ ๅ–ใ‚Œใ‚‹ toru toreru

ๆญปใฌ ๆญปใญใ‚‹ shinu shineru

่ฒทใ† ่ฒทใˆใ‚‹ kau kaeru

Exception Verbs

Plain Potential

ใ™ใ‚‹ ใงใใ‚‹

ใใ‚‹ ใ“ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

It is also possible to just add ใ€Œใ‚Œใ‚‹ใ€ instead of the full ใ€Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€ for ru-verbs. For example, ใ€Œ้ฃŸในใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œ้ฃŸในใ‚Œใ‚‹ใ€ instead of ใ€Œ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€. I suggest learning the official ใ€Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€ conjugation first because laziness can be ahard habit to break and the shorter version, though common, is considered to be slang.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆผขๅญ—ใฏๆ›ธใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ - Can you write kanji?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆฎ‹ๅฟตใ ใŒใ€ไปŠ้€ฑๆœซใฏ่กŒใ‘ใชใ„ใ€‚ - It's unfortunate, but can't go this weekend.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚ - I can't believe it already.

Potential forms do not have direct objects

The potential form indicates that something is possible but no actual action is actually taken. While the potential formremains a verb, since it is describing the state of something you must not use the direct object ใ€Œใ‚’ใ€ as you have donewith regular verbs. For example the following sentences are incorrect.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ๅฏŒๅฃซๅฑฑใ‚’็™ปใ‚ŒใŸใ€‚ ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€้‡ใ„่ท็‰ฉใ‚’ๆŒใฆใพใ™ใ€‚

Here are the corrected versions: ๏ผˆๆญฃ๏ผ‰ใ€€ๅฏŒๅฃซๅฑฑใŒ็™ปใ‚ŒใŸใ€‚- Was able to climb Fuji-san. ๏ผˆๆญฃ๏ผ‰ใ€€้‡ใ„่ท็‰ฉใŒๆŒใฆใพใ™ใ€‚- Am able to hold heavy baggage. Of course, the ใ€Œใฏใ€ or ใ€Œใ‚‚ใ€ particle is also possible depending on what you want to say.

Are ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œ่ฆ‹่ฆ‹่ฆ‹่ฆ‹ใˆใ‚‹ใˆใ‚‹ใˆใ‚‹ใˆใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œ่ž่ž่ž่žใ“ใˆใ‚‹ใ“ใˆใ‚‹ใ“ใˆใ‚‹ใ“ใˆใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ exceptions?

There are two verbs ใ€Œ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€ and ใ€Œ่žใ“ใˆใ‚‹ใ€ that mean that something is visible and audible, respectively. Whenyou want to say that you can see or hear something, you'll want to use these verbs. If however, you wanted to say thatyou were given the opportunity to see or hear something, you would use the regular potential form. However, in thiscase, it is more common to use the type of expression as seen in example ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰.

Examples

Page 110: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

110 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏๆ™ดใ‚Œใฆใ€ๅฏŒๅฃซๅฑฑใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚ - It cleared up today and Fuji-san is visible.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฎใŠใ‹ใ’ใงใ€ๆ˜ ็”ปใฏใŸใ ใง่ฆ‹ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚ - Thanks to [my] friend, [I] was able to watch the movie for free.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฎใŠใ‹ใ’ใงใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’ใŸใ ใง่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใŸใ€‚ - Thanks to [my] friend, [I] was able to watch the movie for free.

You can see that ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ uses the generic noun for an event to say literally, "The event of seeing movie was able to bedone." which essentially means the same thing as ใ€Œ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€. As already explained in Particles 3, you can also justuse generic noun substitution to substitute for ใ€Œใ“ใจใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฎใŠใ‹ใ’ใงใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒใงใใŸใ€‚

Here's some more examples using ใ€Œ่žใใ€, can you tell the difference? Notice that ใ€Œ่žใ“ใˆใ‚‹ใ€ always means "audible"and never "able to ask".

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไน…ใ—ใถใ‚ŠใซๅฝผใฎๅฃฐใŒ่žใ‘ใŸใ€‚ - I was able to hear his voice for the first time in a long time.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‘จใ‚ŠใŒใ†ใ‚‹ใ•ใใฆใ€ๅฝผใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚“ใพใ‚Š่žใ“ใˆใชใ‹ใฃใŸ - The surroundings were noisy and I couldn't hear what he was saying very wellใ€‚

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€, yet another exception

You can say that something has a possibility of existing by combining ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ and the verb ใ€Œๅพ—ใ‚‹ใ€ to produce ใ€Œใ‚ใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใ€. This essentially means ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€ except that nobody actually says that, they just use ใ€Œใ‚ใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใ€.This verb is very curious in that it can be read as either ใ€Œใ‚ใ‚Šใ†ใ‚‹ใ€ or ใ€Œใ‚ใ‚Šใˆใ‚‹ใ€, however; all the other conjugationssuch as ใ€Œใ‚ใ‚Šใˆใชใ„ใ€ใ€ใ€Œใ‚ใ‚ŠใˆใŸใ€ใ€and ใ€Œใ‚ใ‚Šใˆใชใ‹ใฃใŸใ€ only have one possible reading using ใ€Œใˆใ€.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใ†ใ‚‹ใ€‚ - That kind of situation/event is possible (lit: can exist).

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใˆใ‚‹ใ€‚ - That kind of situation/event is possible (lit: can exist).

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใˆใชใ„ใ€‚ - That kind of situation/event is not possible (lit: cannot exist).

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅฝผใŒๅฏๅŠใ—ใŸใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ†ใ‚‹ใญใ€‚ - It's also possible that he overslept. (lit: The event that he overslept also possibly exists.)

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใ‚Šใˆใชใ„่ฉฑใ ใ‚ˆใ€‚ - That's an impossible story/scenario. (lit: That story/scenario cannot exist.)

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/6Revised examples and translations (2006/9/6)

Page 111: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

111 of 237 2007/11/05 20:28

This lesson is very becoming for doing

Outline

Using ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใชใ‚‹ใ€ with the ใ€Œใซใ€ particle1.Using ใ€Œใชใ‚‹ใ€ and ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ for nouns and na-adjectives2.Using ใ€Œใชใ‚‹ใ€ with i-adjectives3.Using ใ€Œใชใ‚‹ใ€ and ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ with verbs4.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ with the ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใซใซใซใซใ€ใ€ใ€ใ€ particle

We can use the verbs ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใชใ‚‹ใ€ in conjunction with the ใ€Œใซใ€ particle to make various useful expressions.We are used to using the object particle with ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ because something is usually done to something else. We willsee how the meaning changes when we change the particle to ใ€Œใซใ€. As for ใ€Œใชใ‚‹ใ€, it is always used with the ใ€Œใซใ€particle because "becoming" is not an action done to something else but rather a target of change. The onlygrammatical point of interest here is using ใ€Œใชใ‚‹ใ€ with i-adjectives and verbs.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ for nouns and na-adjectives

As already explained, using ใ€Œใชใ‚‹ใ€ with nouns and na-adjectives presents nothing new and acts pretty much the wayyou'd expect.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฎๆ—ฅๆœฌ่ชžใŒไธŠๆ‰‹ใซใชใฃใŸใ€‚ - His Japanese has become skillful.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็งใฏๅŒป่€…ใซใชใฃใŸใ€‚ - I became a doctor.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็งใฏๆœ‰ๅใชไบบใซใชใ‚‹ใ€‚ - I will become a famous person.

For adjectives, using the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ with the ใ€Œใซใ€ particle is just a review back to the lesson on adverbs. However,for nouns, when you use the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ with the ใ€Œใซใ€ particle, it means that you are going to do things towardsomething. This changes the meaning of ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ to mean, "to decide on [X]". This is a common expression to use, forinstance, when you are ordering items on a menu.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใฏใ€ใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฌใƒผใจใ‚ตใƒฉใƒ€ใซใ—ใพใ™ใ€‚ - I'll have the hamburger and salad. (lit: I'll do toward hamburger and salad.)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไป–ใซใ„ใ„ใ‚‚ใฎใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘ใฉใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ“ใ‚Œใซใ™ใ‚‹ใ€‚ - There are a lot of other good things, but as I thought, I'll go with this one.

If you think this expression is strange, think about the English expression, "I'll go with the hamburger." Exactly whereare you going with the hamburger?

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ with i-adjectives

Because the ใ€Œใซใ€ particle is a target particle that is used for nouns and by extension na-adjectives, we need to usesomething else to show that something is becoming an i-adjective. Since "becoming" expresses a change in state, itmakes sense to describe this process using an adverb. In fact, you'll notice that we were already using adverbs (of asort) in the previous section by using ใ€Œใซใ€ with na-adjectives.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅŽปๅนดใ‹ใ‚‰่ƒŒใŒ้ซ˜ใใชใฃใŸใญใ€‚

Page 112: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

112 of 237 2007/11/05 20:28

- Your height has gotten taller from last year, huh?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้‹ๅ‹•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ๅผทใใชใ‚‹ใ€‚ - I will become stronger because I am exercising.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ‹‰ๅผทใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใ€้ ญใŒใ‚ˆใใชใฃใŸใ€‚ - Since I studied a lot, I became smarter. (lit: head became better)

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ with verbs

You may be wondering how to use ใ€Œใชใ‚‹ใ€ and ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ with verbs since there's no way to directly modify a verb withanother verb. The simple solution is to add a generic noun such as a generic event: ใ“ใจ ๏ผˆไบ‹๏ผ‰ or anappearance/manner: ใ‚ˆใ† ๏ผˆๆง˜๏ผ‰. These nouns don't refer to anything specific and are used to describe something else.In this case, they allow us to describe verbs in the same manner as nouns. Here are some examples of how to usethese generic nouns with ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใชใ‚‹ใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆตทๅค–ใซ่กŒใใ“ใจใซใชใฃใŸใ€‚ - It's been decided that I will go abroad. (lit: It became the event of going abroad.)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅใ€่‚‰ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ€‚ - It seems like I started eating meat everyday. (lit: It became the appearance of eating meat everyday.)

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆตทๅค–ใซ่กŒใใ“ใจใซใ—ใŸใ€‚ - I decided I will go abroad. (lit: I did toward the event of going abroad.)

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅใ€่‚‰ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ€‚ - I will try to eat meat everyday. (lit: I will do toward the manner of eating meat everyday.)

You can modify a verb with ใ€Œใชใ‚‹ใ€ or ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ by first making it into a noun clause and then treating it just like aregular noun. Pretty clever, huh? I hope the literal translations give you a sense of why the example sentences meanwhat they do. For example, in ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ ใ€Œ๏ฝžใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ€ translates into "to make an effort toward..." but in Japanese, it'sreally only a target towards acting in a certain manner.

Since potential verbs describe a state of feasibility rather than an action (remember, that's why the ใ€Œใ‚’ใ€ particlecouldn't be used), it is often used in conjunction with ใ€Œ๏ฝžใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ€ to describe a change in manner to a state offeasibility. Let's take this opportunity to get some potential conjugation practice in.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌใซๆฅใฆใ€ๅฏฟๅธใŒ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ€‚ - After coming to Japan, I became able to eat sushi.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไธ€ๅนด้–“็ทด็ฟ’ใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ”ใ‚ขใƒŽใŒๅผพใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ€‚ - Because I practiced for one year, I became able to play the piano.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅœฐไธ‹ใซๅ…ฅใฃใฆใ€ๅฏŒๅฃซๅฑฑใŒ่ฆ‹ใˆใชใใชใฃใŸใ€‚ - After going underground, Fuji-san became not visible.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 113: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

113 of 237 2007/11/05 20:28

Conditionals

Outline

How to say "if" in Japanese1.Expressing natural consequence using ใ€Œใจใ€2.Contextual conditionals using ใ€Œใชใ‚‰๏ผˆใฐ๏ผ‰ใ€3.General conditionals using ใ€Œใฐใ€4.Past conditional using ใ€ŒใŸใ‚‰๏ผˆใฐ๏ผ‰ใ€5.How does ใ€Œใ‚‚ใ—ใ€ fit into all of this?6.

How to say "if" in Japanese

This whole section is dedicated to learning how to say "if" in Japanese. Oh, if only it was as simple as English. InJapanese, there's four (count them, four) ways to say "if"! Thankfully, the conjugations are sparse and easy especiallysince you don't have to deal with tenses.

Expressing natural consequence using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใจใจใจใ€ใ€ใ€ใ€

We'll first cover the simplest type of "if" which is the natural consequence conditional. This means that if [X]happens, [Y] will happen as a natural consequence. No question about it. If I drop a ball, it will fall to the ground. If Iturn off the lights at night, it will get dark. We can express this type of condition in the following format.

Rules for using the conditional ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใจใจใจใ€ใ€ใ€ใ€

Attach ใ€Œใจใ€ to the condition followed by the result that would occur should the condition besatisfied = [Condition] + ใจใจใจใจ + [Result]

1.

State of being must be made explicit = [State of Being] + ใ ใ ใ ใ ใจใจใจใจ + [Result]

2.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒผใƒซใ‚’่ฝใ™ใจ่ฝใกใ‚‹ใ€‚ - If you drop the ball, it will fall.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้›ปๆฐ—ใ‚’ๆถˆใ™ใจๆš—ใใชใ‚‹ใ€‚ - If you turn off the lights, it will get dark.

These examples are designed to show how ใ€Œใจใ€ is used to express natural consequence. However, even if thestatement isn't a natural consequence in itself, the ใ€Œใจใ€ will tell the audience that it is nevertheless expected to be anatural consequence.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅญฆๆ กใซ่กŒใ‹ใชใ„ใจๅ‹้”ใจไผšใˆใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - If you don't go to school, you can't meet your friends.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŸใใ•ใ‚“้ฃŸในใ‚‹ใจๅคชใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - If you eat a lot, you will get fat, for sure.

Page 114: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

114 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”Ÿใ ใจใ€ใใฃใจๅนดไธŠใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ - If he's a teacher, he must be older for sure, right?

The "for sure" part is the implied meaning supplied by the ใ€Œใจใ€. The speaker is saying that the following conditionwill occur in that situation, no matter what. As you can see from the last example, if the condition is a state-of-being,it must be expressed so explicitly using ใ€Œใ ใ€. This applies to all non-conjugated nouns and na-adjectives as I'm sureyou're used to by now. This will also help prevent confusion with other types of ใ€Œใจใ€.

Contextual conditionals using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ‚‰ใชใ‚‰ใชใ‚‰ใชใ‚‰๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆใฐใฐใฐใฐ๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€

Another relatively easy to understand type of "if" is the contextual conditional. You can use this particle to expresswhat will happen given a certain context. For example, if you wanted to say, "Well, if everybody's going, I'm goingtoo" you would use the ใ€Œใชใ‚‰ใ€ conditional because you are saying that you will go in the context of everybody elsegoing. The contextual conditional always requires a context in which the conditional occurs. For instance, you woulduse it for saying things like, "If that's what you are talking about..." or "If that's the case, then..."

In a sense, you are explaining what would occur if you assume a certain condition is satisfied. In other words, you aresaying "if given a certain context, here is what will happen." You will see this reflected in the English translations asthe phrase "if given" in the examples.

The ใ€Œใชใ‚‰ใ€ is attached to the context in which the conditional occurs. The format is the same as the ใ€Œใจใ€ conditional,however, you must not attach the declarative ใ€Œใ ใ€.

Rules for using the contextual conditional ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ‚‰ใชใ‚‰ใชใ‚‰ใชใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€

Attach ใ€Œใชใ‚‰ใ€ to the context in which the conditional would occur = [Assumed Context] + ใชใ‚‰ใชใ‚‰ใชใ‚‰ใชใ‚‰ + [Result]

1.

You must not attach the declarative ใ€Œใ ใ€.2.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใฟใ‚“ใชใŒ่กŒใใชใ‚‰็งใ‚‚่กŒใใ€‚ - If given that everybody is going, then I'll go too.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใŒ่จ€ใ†ใชใ‚‰ๅ•้กŒใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - If given that Alice-san says so, there's no problem.

Example Dialogue

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผ‰ใ€€ๅ›ณๆ›ธ้คจใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹ใ€‚ - Where is the library?

ใƒœใƒ–๏ผ‰ใ€€ๅ›ณๆ›ธ้คจใชใ‚‰ใ€ใ‚ใใ“ใงใ™ใ€‚- If given that you're talking about the library, then it's over there.

The following is incorrect. ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ๅ›ณๆ›ธ้คจใ ใชใ‚‰ใ‚ใใ“ใงใ™ใ€‚

You can also decide to use ใ€Œใชใ‚‰ใฐใ€ instead of just ใ€Œใชใ‚‰ใ€. This means exactly the same thing except that it has amore formal nuance.

General conditionals using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฐใฐใฐใฐใ€ใ€ใ€ใ€

The next type of conditional just expresses a regular "if" condition without any assumptions or embedded meanings.

Page 115: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

115 of 237 2007/11/05 20:28

However, it cannot be used with nouns and na-adjectives. Conjugation-wise, the ใ€Œใฐใ€ conditional is fairly easy. Forverbs, like the potential form, you change the last / u / vowel sound to an / e / vowel sound but instead of attachingใ€Œใ‚‹ใ€, you attach ใ€Œใฐใ€. This rule also applies to ru-verbs. For i-adjectives and negatives ending in ใ€Œใชใ„ใ€, you take offthe last ใ€Œใ„ใ€ and add ใ€Œใ‘ใ‚Œใฐใ€.

Conjugation Rules for ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฐใฐใฐใฐใ€ใ€ใ€ใ€

For verbs, just like the potential form, change the last / u / vowel sound to the equivalent / e/ vowel sound and attach ใ€Œใฐใ€ ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ้ฃŸในใ‚‹ใ€€โ†’ใ€€้ฃŸในใ‚Œ โ†’ ้ฃŸในใ‚Œใฐ ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ๅพ…ใคใ€€โ†’ใ€€ๅพ…ใฆ โ†’ ๅพ…ใฆใฐ

1.

For i-adjectives or negatives ending in ใ€Œใชใ„ใ€, drop the last ใ€Œใ„ใ€ and attach ใ€Œใ‘ใ‚Œใฐใ€. ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ใŠใ‹ใ—ใ„ใ€€โ†’ใ€€ใŠใ‹ใ—ใ‘ใ‚Œใฐ ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ใชใ„ใ€€โ†’ใ€€ใชใ‘ใ‚Œใฐ

2.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใซไผšใˆใ‚Œใฐใ€่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ - If I can meet with my friend, we will go shopping.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŠ้‡‘ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ„ใ„ใญใ€‚ - If I had money, it would be good, huh?

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆฅฝใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€็งใ‚‚่กŒใใ€‚ - If it's fun, I'll go too.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๆฅฝใ—ใใชใ‘ใ‚Œใฐใ€็งใ‚‚่กŒใ‹ใชใ„ใ€‚ - If it's not fun, I'll also not go.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใชใ‘ใ‚Œใฐ็—…ๆฐ—ใซใชใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - If you don't eat, you will become sick.

Past conditional using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŸใ‚‰ใŸใ‚‰ใŸใ‚‰ใŸใ‚‰๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆใฐใฐใฐใฐ๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€

I call this next conditional the past conditional because it is produced by taking the past tense and just adding ใ€Œใ‚‰ใ€. Itis commonly called the ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€ conditional because all past-tense ends with ใ€ŒใŸใ€ and so it always becomes ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€.Like the ใ€Œใฐใ€ conditional, it is also a general conditional except it can also be used with nouns and na-adjectives.

Conjugation Rule for ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŸใ‚‰ใŸใ‚‰ใŸใ‚‰ใŸใ‚‰๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆใฐใฐใฐใฐ๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€

First change the noun, adjective, or verb to its past tense and attach ใ€Œใ‚‰ใ€ ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ่‡ชๅ‹•ใ€€โ†’ใ€€่‡ชๅ‹•ใ ใฃใŸ โ†’ ่‡ชๅ‹•ใ ใฃใŸใ‚‰ ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ๅพ…ใคใ€€โ†’ใ€€ๅพ…ใฃใŸ โ†’ ๅพ…ใฃใŸใ‚‰ ๏ผˆไพ‹๏ผ‰ ๅฟ™ใ—ใ„ใ€€โ†’ใ€€ๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸ โ†’ ๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใ‚‰

1.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆš‡ใ ใฃใŸใ‚‰ใ€้Šใณใซ่กŒใใ‚ˆใ€‚ - If I am free, I will go play.

Page 116: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

116 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ๅญฆ็”Ÿๅ‰ฒๅผ•ใง่ฒทใˆใพใ™ใ€‚ - If you're a student, you can buy with a student discount.

For i-adjectives and verbs, it is very difficult to differentiate between the two types of conditionals, and you can makelife easier for yourself by considering them to be the same. However, if you must insist, I searched around the web foran explanation of the difference that I can agree with. Here is the original text. Basically, the ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€ conditionalfocuses on what happens after the condition. This is another reason why I call this the past conditional because thecondition is "in the past" (not literally) and we're interested in the result not the condition. The ใ€Œใฐใ€ conditional, onthe other hand, focuses on the conditional part.

Let's compare the difference in nuance. ๏ผˆA๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใซไผšใˆใ‚Œใฐใ€่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใใพใ™ใ€‚- We will go shopping, if I can meet with my friend. ๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใซไผšใˆใŸใ‚‰ใ€่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใใพใ™ใ€‚- If I can meet with my friend, we will go shopping.

๏ผˆA๏ผ‰ใ€€ใŠ้‡‘ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ„ใ„ใญใ€‚- It would be good, if I had money, huh? ๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ใŠ้‡‘ใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใญใ€‚- If I had money, it would be good, huh?

Going by the context, the ใ€Œ๏ฝžใŸใ‚‰ใ€ form sounds more natural for both examples because it doesn't seem like we'rereally focusing on the condition itself. We're probably more interested in what's going to happen once we meet thefriend or how nice it would be if we had money.

The past conditional is the only type of conditional where the result can be in the past. It may seem strange to have an"if" when the result has already taken place. Indeed, in this usage, there really is no "if", it's just a way of expressingsurprise at the result of the condition. This has little to do with conditionals but it is explained here because thegrammatical structure is the same.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฎถใซๅธฐใฃใŸใ‚‰ใ€่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - When I went home, there was no one there. (unexpected result)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซ่กŒใฃใŸใ‚‰ใ€ใŸใใ•ใ‚“ๅคชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ - As a result of going to America, I got really fat. (unexpected result)

You can also use ใ€ŒใŸใ‚‰ใฐใ€ instead of ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€. Similar to ใ€Œใชใ‚‰ใฐใ€, this means exactly the same thing except that ithas a more formal nuance.

How does ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—ใ€ใ€ใ€ใ€ fit into all of this?

Some of you may be aware of the word ใ€Œใ‚‚ใ—ใ€ which means "if" and may be wondering how it fits into all of this.Well, if you want to say a conditional, you need to use one of the conditionals discussed above. ใ€Œใ‚‚ใ—ใ€ is really asupplement to add a sense of uncertainty on whether the condition is true. For instance, you might use it when youwant to make an invitation and you don't want to presume like the following example.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ—ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใซ่กŒใใพใ™ใ‹๏ผŸ - If by any chance it's ok with you, go to watch movie?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ—ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใชใ‚‰ใ€ๆ˜Žๆ—ฅใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ - If given that there's no time, tomorrow is fine as well. (Not certain whether there is no time)

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/14

Page 117: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

117 of 237 2007/11/05 20:28

Things that must be done (or not)

Outline

When there's something that must or must not be done1.Using ใ€Œใ ใ‚ใ€, ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€, and ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€ for things that must not be done2.Expressing things that must be done3.Various short-cuts for the lazy4.Saying something is ok to do or not do5.

When there's something that must or must not be done

In life, there are things that we must or must not do whether it's taking out the trash or doing our homework. We willcover how to say this in Japanese because it is a useful expression and it also ties in well with the previous section.We will also learn how to the say the expression, "You don't have to..." to finish off this section.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ‚ใ ใ‚ใ ใ‚ใ ใ‚ใ€ใ€ใ€ใ€, ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ„ใ‘ใชใ„ใ„ใ‘ใชใ„ใ„ใ‘ใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€, and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใชใ‚‰ใชใ„ใชใ‚‰ใชใ„ใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ for things that must not be done

If you don't know what ใ€Œใ ใ‚ใ€๏ผˆ้ง„็›ฎ๏ผ‰ means, I suggest looking it up in WWWJDIC and clicking on the [Ex] link tosee the example sentences. It essentially means "no good" but carefully check out the example sentences because itcan be used in many different ways. The other two key words in this section are ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€ and ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€ and theyhave essentially the same basic meaning as ใ€Œใ ใ‚ใ€. However, while ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€ can be used by itself, ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€must only be used in the grammar presented here. In addition, while ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€ and ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€ conjugate likei-adjectives they are not actual adjectives. Let's learn how to use these words to express things that must not be done.

How to say: Must not [verb]

Take the te-form of the verb, add the ใ€Œใฏใ€ (wa) particle and finally attach either ใ€Œใ ใ‚ใ€ใ€ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€ใ€or ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€. ไพ‹๏ผ‰ ๅ…ฅใ‚‹ โ†’ ๅ…ฅใฃใฆ + ใฏ + ใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„ = ๅ…ฅใฃใฆใฏใ ใ‚๏ผๅ…ฅใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„๏ผๅ…ฅใฃใฆใฏใชใ‚‰ใชใ„

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใซๅ…ฅใฃใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ - You must not enter here.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใ‚’้ฃŸในใฆใฏใ ใ‚๏ผ - You can't (must not) eat that!

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅคœใ€้…ใใพใง้›ป่ฉฑใ—ใฆใฏใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚ - You must not use the phone until late at night.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๆ—ฉใๅฏใฆใฏใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ - Wasn't allowed to sleep early.

The difference between ใ€Œใ ใ‚ใ€ใ€ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€ใ€and ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€ is that, first of all, ใ€Œใ ใ‚ใ€ is casual. While ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€and ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€ are basically identical, ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€ is generally more for things that apply to more than one personlike rules and policies.

Page 118: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

118 of 237 2007/11/05 20:28

Expressing things that must be done

You may have predicted that the opposite of "You must not do" would use ใ€Œใ„ใ‘ใ‚‹ใ€ or ใ€Œใชใ‚‹ใ€ because they look likethe positive version of ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€ and ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€. But I already pointed out that ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€ and ใ€Œใชใ‚‰ใชใ„ใ€ mustalways be negative, so this is not correct. In actuality, we still use the same ใ€Œใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„ใ€ but insteadwe take the opposite of the verb that goes in front of it. This double negative can be kind of confusing at first but youwill get used to it with practice. There are three ways to conjugate the verb before adding ใ€Œใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„ใ€ and two of them involve conditionals so aren't you glad that you just learned conditionals in the previous section?

How to say: Must [verb]

Negative te-form + ใ€Œใฏใ€ (wa) particle + ใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„1.Negative verb + ใ€Œใจใ€ conditional + ใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„2.Negative verb + ใ€Œใฐใ€ conditional + ใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„3.

โ—The first method is the same as the "must not do" grammar form except that we simply negated the verb.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅๅญฆๆ กใซ่กŒใ‹ใชใใฆใฏใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚- Must go to school everyday.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใชใใฆใฏใ„ใ‘ใชใ‹ใฃใŸใ€‚- Had to do homework.

โ—The second method uses the natural conditional that we learned in the last lesson. Literally, it means if you don't dosomething, then it automatically leads to the fact that it is no good. (In other words, you must do it.) However, peopletend to use it for situations beyond the natural consequence characterization that we learned from the last sectionbecause it's shorter and easier to use than the other two types of grammar.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅๅญฆๆ กใซ่กŒใ‹ใชใ„ใจใ ใ‚ใงใ™ใ€‚- Must go to school everyday.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใ€‚- Have to do homework.

โ—The third method is similar to the second except that it uses a different type of conditional as explained in the lastlesson. With the ใ€Œใฐใ€ conditional, it can be used for a wider range of situations. Note that since the verb is alwaysnegative, for the ใ€Œใฐใ€ conditional, we will always be removing the last ใ€Œใ„ใ€ and adding ใ€Œใ‘ใ‚Œใฐใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅๅญฆๆ กใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ - Must go to school everyday.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใ ใ‚ใ ใฃใŸใ€‚- Had to do homework.

It may seem like I just breezed through a whole lot of material because there are three grammar forms and ใ€Œใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„ใ€ adding up to nine possible combinations (3x3). However, some combinations are more commonthan others but I did not explicitly point out which were more common because any combination is technically correctand going over style would merely confuse at this point. Also, keep in mind that there is nothing essentially new interms of conjugation rules. We already covered conditionals in the last lesson and adding the wa particle to thete-form in the beginning of this section.

โ€ปโ€ปโ€ปโ€ป Reality CheckAlthough we spent the last section explaining ใ€Œ๏ฝžใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ and ใ€Œ๏ฝžใชใใฆใฏใ€, the reality is that because they are solong, they are practically never used in real conversations. While they are often used in a written conetext, in actualspeech, people usually use the ใ€Œใจใ€ conditional or the various shortcuts described below. In casual speech, the ใ€Œใจใ€conditional is the most prevalent type of conditional. Though I explained in depth the meaning associated with theใ€Œใจใ€ conditional, you have to take it with a grain of salt here because people are inherently lazy.

Various short-cuts for the lazy

You may have been grumbling and complaining about how long most of the expressions are just to say you must do

Page 119: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

119 of 237 2007/11/05 20:28

something. You can end up with up to eight additional syllables just to say "I have to..."!

Well, others have thought the same before and people usually use short abbreviated versions of ใ€Œใชใใฆใฏใ€ and ใ€Œใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ in casual speech. Teachers are often reluctant to teach these overly familiar expressions because they are somuch easier to use which is bad for times when they might not be appropriate. But, on the other hand, if you don'tlearn casual expressions, it makes it difficult to understand your friends (or would-be friends if you only knew how tospeak less stiffly!). So here they are but take care to properly practice the longer forms so that you will be able to usethem for the appropriate occasions.

Casual abbreviations for things that must be done

Simply replace ใ€Œใชใใฆใ€ with ใ€Œใชใใกใ‚ƒใ€1.Simply replace ใ€Œใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ with ใ€Œใชใใ‚ƒใ€2.

Right now, you may be saying, "What the?" because the "abbreviations" are about the same length as what we'vealready covered. The secret here is that, unlike the expressions we learned so far, you can just leave the ใ€Œใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„ใ€ part out altogether!

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹‰ๅผทใ—ใชใใกใ‚ƒใ€‚ - Gotta study. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใชใใ‚ƒใ€‚ - Gotta eat.

The ใ€Œใจใ€ conditional is also used by itself to imply ใ€Œใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„ใ€. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅญฆๆ กใซ่กŒใ‹ใชใ„ใจใ€‚๏ผGotta go to school.

There is another ใ€Œใกใ‚ƒใ€ abbreviation for things that you must not do. However, in this case, you cannot leave out theใ€Œใ ใ‚๏ผใ„ใ‘ใชใ„๏ผใชใ‚‰ใชใ„ใ€ part out. Since this is a casual abbreviation, ใ€Œใ ใ‚ใ€ is used in most cases.

One very important difference for this casual form is that verbs that end in ใ€Œใ‚€ใ€ใ€ใ€Œใถใ€ใ€ใ€Œใฌใ€ use ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ€ instead ofใ€Œใกใ‚ƒใ€. Essentially, all the verbs that end in ใ€Œใ‚“ใ ใ€ for past tense fall in this category as you can see by this chart.

Casual abbreviations for things that must not be done

Replace ใ€Œใฆใฏใ€ with ใ€Œใกใ‚ƒใ€1.Replace ใ€Œใงใฏใ€ with ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ€2.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใซๅ…ฅใฃใกใ‚ƒใ ใ‚ใ ใ‚ˆใ€‚ - You can't enter here. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆญปใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ ใ‚ใ ใ‚ˆ๏ผ - You can't die!

On a final note, in general, ใ€Œใกใ‚ƒใ€ sounds a bit cutesy or girly. You've already seen an example of this with the ใ€Œใกใ‚ƒใ‚“ใ€ suffix. Similarly, ใ€Œใชใใกใ‚ƒใ€ also sounds a bit cutesy or childish.

Saying something is ok to do or not do

Now let's learn how to say either that it's ok to do or not do something. I decided to shove this section in here becausein Japanese, this is essential how to say that you don't have to something (by saying it's ok to not do it). The grammaritself is also relatively easy to pick up and makes for a short section.

By simply using the te-form and the ใ€Œใ‚‚ใ€ particle, you are essentially saying, "even if you do X..." Common wordsthat come after this include ใ€Œใ„ใ„ใ€, ใ€Œๅคงไธˆๅคซใ€, or ใ€Œๆง‹ใ‚ใชใ„ใ€. Some examples will come in handy.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚- You can go ahead and eat it all. (lit: Even if you eat it all, it's good, you know.)

Page 120: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

120 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใชใใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚- You don't have to eat it all. (lit: Even if you don't eat it all, it's good, you know.) ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ้ฃฒใ‚“ใงใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€‚- It's OK if you drink it all. (lit: Even if you drink it all, it's OK, you know.) ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ้ฃฒใ‚“ใงใ‚‚ๆง‹ใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ€‚- I don't mind if you drink it all. (lit: Even if you drink it all, I don't mind, youknow.)

In casual speech, ใ€Œ๏ฝžใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ€ sometimes get shortened to just ใ€Œ๏ฝžใฆใ„ใ„ใ€. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ๅธฐใฃใฆใ„ใ„๏ผŸ- Can I go home already? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใฆใ„ใ„๏ผŸ- Can I take a quick look at this?

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/15

Page 121: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

121 of 237 2007/11/05 20:28

Desire and Suggestions

Outline

How to get your way in Japan1.Verbs you want to do with ใ€ŒใŸใ„ใ€2.Indicating things you want or want done using ใ€Œๆฌฒใ—ใ„ใ€3.Making a motion to do something using the volitional form (casual)4.Making a motion to do something using the volitional form (polite)5.Making Suggestions using the ใ€Œใฐใ€ or ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€ conditional6.

How to get your way in Japan

We will now learn how to say what you want either by just coming out and saying it or by making discreetsuggestions. The major topics we will cover will be the ใ€ŒใŸใ„ใ€ conjugation and the volitional form. We will alsolearn specialized uses of the ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€ and ใ€Œใฐใ€ conditionals to offer advice.

Verbs you want to do with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŸใ„ใŸใ„ใŸใ„ใŸใ„ใ€ใ€ใ€ใ€

You can express verbs that you want to perform with the ใ€ŒใŸใ„ใ€ form. All you need to do is add ใ€ŒใŸใ„ใ€ to the stem of the verb. However, unlike most conjugations we learned where the verb turns into a ru-verb, this form actuallytransforms the verb into an i-adjective (notice how ใ€ŒใŸใ„ใ€ conveniently ends in ใ€Œใ„ใ€). This makes sense because theconjugated form is a description of something that you want to do. Once you have the ใ€ŒใŸใ„ใ€ form, you can thenconjugate it the same as you would any other i-adjective. However, the ใ€ŒใŸใ„ใ€ form is different from regulari-adjectives because it is derived from a verb. This means that all the particles we normally associate with verbs suchas ใ€Œใ‚’ใ€ใ€ใ€Œใซใ€ใ€ใ€Œใธใ€ใ€or ใ€Œใงใ€ can all be used with the ใ€ŒใŸใ„ใ€ form, which is not true for regular i-adjectives. Here's achart just for you.

ใ€ŒใŸใ„ใ€ conjugations

Positive Negative

Non-Past ่กŒใใŸใ„ ่กŒใใŸใใชใ„

Past ่กŒใใŸใ‹ใฃใŸ ่กŒใใŸใใชใ‹ใฃใŸ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ - What do you want to do?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆธฉๆณ‰ใซ่กŒใใŸใ„ใ€‚ - I want to go to hot spring.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ€้ฃŸในใŸใใชใ„ใฎ๏ผŸ - You don't want to eat cake?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใŸใใชใ‹ใฃใŸใ‘ใฉ้ฃŸในใŸใใชใฃใŸใ€‚ - I didn't want to eat it but I became wanting to eat.

Example ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ was very awkward to translate but is quite simple in Japanese if you refer to "Using ใ€Œใชใ‚‹ใ€ withi-adjectives". The past tense of the verb ใ€Œใชใ‚‹ใ€ was used to create "became want to eat". Here's a tongue twister using

Page 122: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

122 of 237 2007/11/05 20:28

the negative ใ€Œ๏ฝžใŸใใชใ„ใ€ and past-tense of ใ€Œใชใ‚‹ใ€๏ผš ใ€Œ้ฃŸในใŸใใชใใชใฃใŸใ€ meaning "became not wanting to eat".

This may seem obvious but ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ cannot have a ใ€ŒใŸใ„ใ€ form because inanimate objects cannot want anything.However, ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ can be used with the ใ€ŒใŸใ„ใ€ form in examples like the one below.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใšใฃใจไธ€็ท’ใซใ„ใŸใ„ใ€‚ - I want to be together forever. (lit: Want to exist together for long time.)

Also, you can only use the ใ€ŒใŸใ„ใ€ form for the first-person because you cannot read other people's mind to see whatthey want to do. For referring to anyone beside yourself, it is normal to use expressions such as, "I think he wantsto..." or "She said that she wants to..." We will learn how to say such expressions in a later lesson. Of course, if you'reasking a question, you can just use the ใ€ŒใŸใ„ใ€ form because you're not presuming to know anything.

๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€็Šฌใจ้ŠใณใŸใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ - Do you want to play with dog?

Indicating things you want or want done using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œๆฌฒๆฌฒๆฌฒๆฌฒใ—ใ„ใ—ใ„ใ—ใ„ใ—ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€

In English, we employ a verb to say that we want something. In Japanese, "to want" is actually an i-adjective and nota verb. We saw something similar with ใ€Œๅฅฝใใ€ which is an adjective while "to like" in English is a verb. While Ididn't get too much into the workings of ใ€Œๅฅฝใใ€, I have dedicated a whole section to ใ€Œๆฌฒใ—ใ„ใ€ because it means, "towant something done" when combined with the te-form of a verb. We will learn a more polite and appropriate way tomake requests in the "Making Requests" lesson instead of saying, "I want this done."

Though not a set rule, whenever words come attached to the te-form of a verb to serve a special grammatical function,it is customary to write it in hiragana. This is because kanji is already used for the verb and the attached wordbecomes part of that verb.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅคงใใ„็ธซใ„ใใ‚‹ใฟใŒๆฌฒใ—ใ„๏ผ - I want a big stuffed doll!

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใฆใปใ—ใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใƒปใƒปใƒปใ€‚ - I want it all eaten but...

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้ƒจๅฑ‹ใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ—ใฆใปใ—ใ„ใฎใ‚ˆใ€‚ - It is that I want the room cleaned up, you know.

Like I mentioned, there are more appropriate ways to ask for things which we won't go into until later. This grammaris not used too often but is included for completeness.

Making a motion to do something using the volitional form (casual)

The term volitional here means a will to do something. In other words, the volitional form indicates that someone issetting out to do something. In the most common example, this simply translates into the English "let's" or "shall we?"but we'll also see how this form can be used to express an effort to do something in a lesson further along.

To conjugate verbs into the volitional form for casual speech, there are two different rules for ru-verbs and u-verbs.For ru-verbs, you simply remove the ใ€Œใ‚‹ใ€ and add ใ€Œใ‚ˆใ†ใ€. For u-verbs, you replace the / u / vowel sound with the / o /vowel sound and add ใ€Œใ†ใ€.

Conjugations rules for the casual volitional form

For ru-verbs: Remove the ใ€Œใ‚‹ใ€ and add ใ€Œใ‚ˆใ†ใ€ ไพ‹๏ผ‰ ้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸใน + ใ‚ˆใ† โ†’ ้ฃŸในใ‚ˆใ†

Page 123: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

123 of 237 2007/11/05 20:28

For u-verbs: Replace the / u / vowel sound with the / o / vowel sound and add ใ€Œใ†ใ€ ไพ‹๏ผ‰ ๅ…ฅใ‚‹ โ†’ ๅ…ฅใ‚ + ใ† โ†’ ๅ…ฅใ‚ใ†

Here is a list of verbs you should be used to seeing by now.

Sample ru-verbs

Plain Volitional

้ฃŸในใ‚‹ ้ฃŸในใ‚ˆใ†

็€ใ‚‹ ็€ใ‚ˆใ†

ไฟกใ˜ใ‚‹ ไฟกใ˜ใ‚ˆใ†

ๅฏใ‚‹ ๅฏใ‚ˆใ†

่ตทใใ‚‹ ่ตทใใ‚ˆใ†

ๅ‡บใ‚‹ ๅ‡บใ‚ˆใ†

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ ๆŽ›ใ‘ใ‚ˆใ†

ๆจใฆใ‚‹ ๆจใฆใ‚ˆใ†

่ชฟในใ‚‹ ่ชฟในใ‚ˆใ†

Sample u-verbs

Plain Volitional ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— (Vol.)

่ฉฑใ™ ่ฉฑใใ† hanasu hanasou

่žใ ่žใ“ใ† kiku kikou

ๆณณใ ๆณณใ”ใ† oyogu oyogou

้Šใถ ้Šใผใ† asobu asobou

ๅพ…ใค ๅพ…ใจใ† matu matou

้ฃฒใ‚€ ้ฃฒใ‚‚ใ† nomu nomou

็›ดใ‚‹ ็›ดใ‚ใ† naoru naorou

ๆญปใฌ ๆญปใฎใ† shinu shinou

่ฒทใ† ่ฒทใŠใ† kau kaou

Exception Verbs

Plain Volitional

ใ™ใ‚‹ ใ—ใ‚ˆใ†

ใใ‚‹ ใ“ใ‚ˆใ†

ExamplesI doubt you will ever use ใ€Œๆญปใฎใ†ใ€ (let's die) but I left it in for completeness. Here are some more realistic examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹๏ผŸ - What shall [we] do today?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒ†ใƒผใƒžใƒ‘ใƒผใ‚ฏใซ่กŒใ“ใ†๏ผ - Let's go to theme park!

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’้ฃŸในใ‚ˆใ†ใ‹๏ผŸ - What shall [we] eat tomorrow?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ‚ซใƒฌใƒผใ‚’้ฃŸในใ‚ˆใ†๏ผ - Let's eat curry!

Remember, since you're setting out to do something, it doesn't make sense to have this verb in the past tense.Therefore, there is only one tense and if you were to replace ใ€Œๆ˜Žๆ—ฅใ€ in ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ with, for example, ใ€Œๆ˜จๆ—ฅใ€ then thesentence would make no sense.

Making a motion to do something using the volitional form (polite)

The conjugation for the polite form is even simpler. All you have to do is add ใ€Œ๏ฝžใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ to the stem of the verb.Similar to the masu-form, verbs in this form must always come at the end of the sentence. In fact, all polite endingsmust always come at the end and nowhere else as we've already seen.

Conjugations rules for the polite volitional form

For all verbs: Add ใ€Œ๏ฝžใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ to the stem of the verb

Page 124: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

124 of 237 2007/11/05 20:28

ไพ‹๏ผ‰ ้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸใน + ใพใ—ใ‚‡ใ† โ†’ ้ฃŸในใพใ—ใ‚‡ใ† ไพ‹๏ผ‰ ๅ…ฅใ‚‹ โ†’ ๅ…ฅใ‚Š + ใพใ—ใ‚‡ใ† โ†’ ๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†

Sample verbs

Plain Volitional

ใ™ใ‚‹ ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†

ใใ‚‹ ใใพใ—ใ‚‡ใ†

ๅฏใ‚‹ ๅฏใพใ—ใ‚‡ใ†

่กŒใ ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†

้Šใถ ้Šใณใพใ—ใ‚‡ใ†

ExamplesAgain, there's nothing new here, just the polite version of the volitional form.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ - What shall [we] do today?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒ†ใƒผใƒžใƒ‘ใƒผใ‚ฏใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ† - Let's go to theme park!

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’้ฃŸในใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ - What shall [we] eat tomorrow?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ‚ซใƒฌใƒผใ‚’้ฃŸในใพใ—ใ‚‡ใ† - Let's eat curry!

Making Suggestions using the ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฐใฐใฐใฐใ€ใ€ใ€ใ€ or ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŸใ‚‰ใŸใ‚‰ใŸใ‚‰ใŸใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ conditional

You can make suggestions by using the ใ€Œใฐใ€ or ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€ conditional and adding ใ€Œใฉใ†ใ€. This literally means, "If youdo [X], how is it?" In English, this would become, "How about doing [X]?" Grammatically, there's nothing new herebut it is a commonly used set phrase.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้Š€่กŒใซ่กŒใฃใŸใ‚‰ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚ - How about going to bank?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŸใพใซใ”ไธก่ฆชใจ่ฉฑใ›ใฐใฉใ†๏ผŸ - How about talking with your parents once in a while?

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/3/26

Page 125: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

125 of 237 2007/11/05 20:28

"He said, 'he said'," he said.

Outline

Performing an action on a subordinate clause1.The direct quote2.The interpreted quote3.Using ใ€Œใฃใฆใ€ as a casual version of ใ€Œใจใ€4.

Performing an action on a subordinate clause

In the section about modifying subordinate clauses, we learned how to treat a subordinate clause like an adjective todirectly modify a noun. We will extend the functionality of subordinate clauses by learning how to perform an actionon a subordinate clause. Obviously, we cannot simply attach the ใ€Œใ‚’ใ€ particle to a subordinate clause because theใ€Œใ‚’ใ€ particle only applies to noun phrases. We need something to encapsulate the subordinate clause into a unit thatwe can perform actions on. This is done by making a quoted phrase.

While in English, you can just add quotes and a comma to make a quotation, Japanese requires attaching ใ€Œใจใ€ at theend of the quote. This is completely different from the ใ€Œใจใ€ particle and the ใ€Œใจใ€ conditional. Unlike quotes inEnglish, we can perform many different types of actions on the quote besides the standard "he said", "she said", etc.For example, we can perform the action, "to think" or "to hear" to produce phrases such as, "I think [subclause]" or "I heard [subclause]" This is very important in Japanese because Japanese people seldom affirm definite statements.This also why we will have to eventually cover many other types of grammar to express uncertainty or probability.

The direct quote

We'll learn the simplest type of quoted phrase, which is the direct quote. Basically, you are directly quotingsomething that was said. This is done by simply enclosing the statement in quotes, adding ใ€Œใจใ€ and then inserting theappropriate verb. The most common verbs associated with a direct quote would be ใ€Œ่จ€ใ†ใ€ and ใ€Œ่žใใ€ but you may useany verbs related to direct quotation such as: ใ€Œๅซใถใ€, ใ€Œๅ‘ผใถใ€, ใ€Œๅ‘Ÿใใ€, etc. This type of quotation is often used fordialogue in novels and other narrative works.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใŒใ€ใ€Œๅฏ’ใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚ - Alice said, "Cold".

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ€ŒไปŠๆ—ฅใฏๆŽˆๆฅญใŒใชใ„ใ€ใจๅ…ˆ็”Ÿใ‹ใ‚‰่žใ„ใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚- It is that I heard from the teacher, "There is no class today."

The verb does not need to be directly connected to the subordinate clause. As long as the verb that applies to thesubordinate clause comes before any other verb, you can have any number of adjectives, adverbs or nouns inbetween.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ€Œๅฏ’ใ„ใ€ใจใ‚ขใƒชใ‚นใŒ็”ฐไธญใซ่จ€ใฃใŸใ€‚- "Cold," Alice said to Tanaka.

The interpreted quote

The second type of quote is the quote along the lines of what someone actually said. It's not a word-for-word quote.Since this is not a direct quote, no quotations are needed. You can also express thoughts as an interpreted quote aswell. By using this and the verb ใ€Œๆ€ใ†ใ€ you can say you think that something is so-and-so. You will hear Japanese

Page 126: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

126 of 237 2007/11/05 20:28

people use this all the time. You can also use the verb ใ€Œ่€ƒใˆใ‚‹ใ€ when you are considering something.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”Ÿใ‹ใ‚‰ไปŠๆ—ฅใฏๆŽˆๆฅญใŒใชใ„ใจ่žใ„ใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚ - I heard from the teacher that there is no class today.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใงไฝ•ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚- What do you call this in Japanese? (lit: About this, what do you say in Japanese?)

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็งใฏใ€ใ‚ขใƒชใ‚นใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚- I am called Alice. (lit: As for me, you say Alice.)

In an interpreted quote, the meaning of ใ€Œ่จ€ใ†ใ€ may change as you see in examples ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ and ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰. Actually, as you cansee from the literal translation, the meaning remains the same in Japanese but changes only when translated to normalEnglish. (We'll learn more about various ways to use ใ€Œใ„ใ†ใ€ in the next lesson.)

Here are some examples of thoughts being used as quoted subordinate clauses. In example ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰, the question markeris used with the volitional to insert an embedded question.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ‚ซใƒฌใƒผใ‚’้ฃŸในใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใŸใ‘ใฉใ€้ฃŸในใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - I thought about setting out to eat curry but I didn't have time to eat.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ไปŠใ€ใฉใ“ใซ่กŒใ“ใ†ใ‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ - Now, I'm considering where to set out to go.

Unlike the direct quotation, which you can just copy as is, if the quoted subordinate clause is a state-of-being for anoun or na-adjective, you have to explicitly include the declarative ใ€Œใ ใ€ to show this.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚ - What did he say this is?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏ้ซ˜ๆ ก็”Ÿใ ใจ่žใ„ใŸใ‘ใฉใ€ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚ - I heard that he is a high school student but I can't believe it.

Notice how ใ€Œใ ใ€ was added to explicitly declare the state-of-being that is highlighted in the English translation. Youcan really see how important the ใ€Œใ ใ€ is here by comparing the following two sentences.

๏ผˆA๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚ - What did [he] say this is?

๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚ - What did [he] say?

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฃใฆใฃใฆใฃใฆใฃใฆใ€ใ€ใ€ใ€ as a casual version of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใจใจใจใ€ใ€ใ€ใ€

You may be surprised to hear that there is a shorter and casual version of the quoted subordinate clause since it'salready only one hiragana character, ใ€Œใจใ€. However, the important point here is that by using this casual shortcut, youcan drop the rest of the sentence and hope your audience can understand everything from context.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ™บๅญใฏๆฅๅนดใ€ๆตทๅค–ใซ่กŒใใ‚“ใ ใฃใฆใ€‚ - Tomoko said that she's going overseas next year.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ใŠ้‡‘ใŒใชใ„ใฃใฆใ€‚ - I already told you I have no money.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใˆ๏ผŸไฝ•ใ ใฃใฆ๏ผŸ

Page 127: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

127 of 237 2007/11/05 20:28

- Huh? What did you say?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไปŠใ€ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใฃใฆ่žใ„ใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€ๆœฌๅฝ“๏ผŸ - I heard you don't have time now, is that true?

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ไปŠใ€ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใฃใฆใ€ๆœฌๅฝ“๏ผŸ - You don't have time now (I heard), is that true?

ใ€Œใฃใฆใ€ can also be used to talk about practically anything, not just to quote something that was said. You can hear ใ€Œใฃใฆใ€ being used just about everywhere in casual speech. Most of the time it is used in place of the ใ€Œใฏใ€ particle tosimply bring up a topic.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใฃใฆใ€้›จใŒ้™ใ‚‹ใ‚“ใ ใฃใฆใ€‚ - About tomorrow, I hear that it's going to rain.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฃใฆใ€ใ™ใ”ใใ„ใ„ไบบใงใ—ใ‚‡๏ผŸ - About Alice, she's a very good person, right?

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/10

Page 128: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

128 of 237 2007/11/05 20:28

What's the meaning of "meaning"?

Outline

The various uses of ใ€Œใ„ใ†ใ€1.Using ใ€Œใ„ใ†ใ€ to define2.Using ใ€Œใ„ใ†ใ€ to describe anything3.Rephrasing and making conclusions with ใ€Œใจใ„ใ†ใ€4.Using ใ€Œใฃใฆใ€ or ใ€Œใฆใ€ for ใ€Œใจใ„ใ†ใ€5.Saying ใ€Œใ‚†ใ†ใ€ instead of ใ€Œใ„ใ†ใ€6.

The various uses of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

In the previous lesson, we learned how to quote a subordinate clause by encasing it with ใ€Œใจใ€. This allowed us to talkabout things that people have said, heard, thought, and more. We also took a look at some examples sentences thatused ใ€Œใจใ€ and ใ€Œ่จ€ใ†ใ€ to describe how to say something in Japanese and even what to call oneself. In this section, wewill learn that with ใ€Œใจใ€, we can use ใ€Œใ„ใ†ใ€ in a similar fashion to define, describe, and generally just talk about thething itself. We'll also see how to do the same thing with the casual ใ€Œใฃใฆใ€ version we first learned about in the lastlesson.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ to define

In the last lesson, we briefly looked at how to introduce ourselves by using ใ€Œใจใ€ and ใ€Œใ„ใ†ใ€. For instance, we had thefollowing example, which Alice used to introduce herself.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใฏใ‚ขใƒชใ‚นใจใ„ใ„ใพใ™ใ€‚- I am called Alice. (lit: As for me, you say Alice.)

This sentence pattern is probably one of the first things beginner Japanese students learn in the classroom. In thiscase, the verb ใ€Œใ„ใ†ใ€ doesn't mean that somebody actually said something. Rather, Alice is saying that people ingeneral say "Alice" when referring to her. While using kanji for ใ€Œใ„ใ†ใ€ is perfectly acceptable, in this case, sincenothing is actually being said, using hiragana is also common.

This idea of describing what a person is known or referred to as can also be extended to objects and places. We canessentially define and identify anything we want by using ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ in this manner. As you can imagine, this isparticularly useful for us because it allows us to ask what things are called in Japanese and for the definition of wordswe don't know yet.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใฏใ€ใชใ‚“ใจใ„ใ†้ญšใงใ™ใ‹ใ€‚ - What is this fish referred to as?.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎ้ญšใฏใ€้ฏ›ใจใ„ใ„ใพใ™ใ€‚ - This fish is known as "Tai".

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใƒซใƒŸใƒใจใ„ใ†ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใฏใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ - Do you know where the department store called "Lumine" is?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ€Œๅ‹้”ใ€ใฏใ€่‹ฑ่ชžใงใ€Œfriendใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ - The meaning of "tomodachi" in English is "friend".

Page 129: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

129 of 237 2007/11/05 20:28

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe anything

We learned how to use ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ to describe what something is known or referred to as. However, we can take thisidea even further by attaching two subordinate clauses. At this point, ใ€Œใ„ใ†ใ€ is so abstract that it doesn't even reallyhave a meaning. When a subordinate clause is encapsulated with ใ€Œใจใ€, you must have a verb to go along with it andใ€Œใ„ใ†ใ€ is simply being used as a generic verb to enable us to talk about any subordinate clause. This allows us todescribe and explain just about anything ranging from a single word to complete sentences. As you can imagine, thisconstruction is quite useful and employed quite often in Japanese.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไธปไบบๅ…ฌใŒ็Šฏไบบใ ใฃใŸใจใ„ใ†ใฎใŒไธ€็•ช้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใ€‚ - The most interesting thing was that the main character was the criminal.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌไบบใฏใŠ้…’ใซๅผฑใ„ใจใ„ใ†ใฎใฏๆœฌๅฝ“๏ผŸ - Is it true that Japanese people are weak to alcohol?

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็‹ฌ่บซใ ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ๅ˜˜ใ ใฃใŸใฎ๏ผŸ - It was a lie that you were single?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใƒชใƒ–ใƒผใƒˆใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณใ‚’ๅ†่ตทๅ‹•ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ - Reboot means to restart your computer.

We can abstract it even further by replacing the subordinate clause with a generic way of doing something. In thiscase, we use ใ€Œใ“ใ†ใ€ใ€ใ€Œใใ†ใ€ใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ€and ใ€Œใฉใ†ใ€, which when combined with ใ€Œใ„ใ†ใ€ means "this way, "that way","that way (far away in an abstract sense)" and "what way" respectively.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ‚“ใŸใฏใ€ใ„ใคใ‚‚ใ“ใ†ใ„ใ†ๆ™‚ใซๆฅใ‚‹ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ›ฐใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚ - It's because you always come at times like these that I'm troubled.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ„ใ†ไบบใจไธ€็ท’ใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€ๅซŒใ ใ‚ˆใญใ€‚ - [Anybody would] dislike doing work together with that type of person, huh?

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ‚ใ„ใ†ไบบใจ็ตๅฉšใงใใŸใ‚‰ใ€ๅนธใ›ใซใชใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ - I think you can become happy if you could marry that type of person.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅคงๅญฆใซ่กŒใ‹ใชใ„ใฃใฆใ€ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใชใฎ๏ผŸ - What do you mean, "You're not going to go to college?"

Rephrasing and making conclusions with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใจใจใจใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

We can attach the question marker ใ€Œใ‹ใ€ to ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ in order to add a questioning element. This construction is usedwhen you want to rephrase or redefine something such as the following dialogue.

Example Dialogue

๏ผˆ๏ผก๏ผ‰ใ€€ใฟใใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ€ใ‚ใ‚“ใŸใฎๅฝผๅฅณใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ - Miki-chan is your girlfriend, right?

๏ผˆ๏ผข๏ผ‰ใ€€ใ†๏ฝžใ‚“ใ€ๅฝผๅฅณใจใ„ใ†ใ‹ใ€ๅ‹้”ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใชใ‚“ใจใ„ใ†ใ‹ใƒปใƒปใƒป - Um, you might say girlfriend, or friend, or somethingโ€ฆ

This construction is used all the time, particularly in casual conversations. It can be used to correct something, cometo a different conclusion, or even as an interjection.

Page 130: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

130 of 237 2007/11/05 20:28

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใŠ้…’ใฏๅฅฝใใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใชใ„ใจ็”Ÿใใฆใ„ใ‘ใชใ„ใ€‚ - I like alcohol or rather, can't live on without it.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅคšๅˆ†่กŒใ‹ใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใŠ้‡‘ใŒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€่กŒใ‘ใชใ„ใ€‚ - Don't think I'll go. Or rather, can't because there's no money.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใ‚‚ใ†ๅธฐใ‚‰ใชใ„ใจใ ใ‚ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ - Rather than that, I have to go home already.

Rather than using ใ€Œใ‹ใ€ to rephrase a conclusion, we can also simply use ใ€Œใ“ใจใ€ to sum up something withoutrephrasing anything.

Example Dialogue

๏ผˆ๏ผก๏ผ‰ใ€€ใฟใใกใ‚ƒใ‚“ใŒๆด‹ไป‹ใจๅˆฅใ‚ŒใŸใ‚“ใ ใฃใฆใ€‚ - I heard that Miki-chan broke up with Yousuke.

๏ผˆ๏ผข๏ผ‰ใ€€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใฟใใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ€ไปŠๅฝผๆฐใŒใ„ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸ - Does that mean Miki-chan doesn't have a boyfriend now?

๏ผˆ๏ผก๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ€‚ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ€‚ - That's right. That's what it means.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฃใฆใฃใฆใฃใฆใฃใฆใ€ใ€ใ€ใ€ or ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฆใฆใฆใฆใ€ใ€ใ€ใ€ for ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใจใจใจใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

As mentioned in the previous lesson, ใ€Œใฃใฆใ€ is very often used in causal slang in place of ใ€Œใจใ€, because it allows us toleave out the rest of the sentence and assume context (or just plain assumption) will take care of the rest. We alreadysaw that we can use ใ€Œใฃใฆใ€ to replace ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ as well. However, since we just learned how to use ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ to domuch more than just simply say something, there is a limit to just how much you can leave out. In any case, ใ€Œใฃใฆใ€will allow us to leave out not only ใ€Œใ„ใ†ใ€ but also any accompanying particles as you can see in the followingexample.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆฅๅนด็•™ๅญฆใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ๆ™บๅญใฎใ“ใจ๏ผŸ - The studying abroad next year thing, is that Tomoko?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆฅๅนด็•™ๅญฆใ™ใ‚‹ใฃใฆๆ™บๅญใฎใ“ใจ๏ผŸ - The studying abroad next year thing, is that Tomoko?

ใ€Œใ ใฃใฆใ€ is also another phrase that leaves out just about everything. By convention, it is used to expressdisagreement or dissatisfaction usually to whine, complain, or to make an excuse but you can't tell what it means justfrom looking at it. It is an abbreviation of something along the lines of ใ€Œใจใฏใ„ใฃใฆใ‚‚ใ€ meaning, "even if that was thecase".

Example Dialogue 1

๏ผˆA๏ผ‰ใ€€ใ—ใชใ„ใจใ ใ‚ใ ใ‚ˆใ€‚ - Have to do it, you know.

๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ใ ใฃใฆใ€ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - But (even so), can't do it because there is no time.

Example Dialogue 2

Page 131: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

131 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆA๏ผ‰ใ€€่กŒใ‹ใชใใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ - Don't have to go, you know.

๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ใ ใฃใฆใ€ใฟใ‚“ใช่กŒใใฃใฆใ€‚็งใ‚‚่กŒใ‹ใชใ„ใจใ€‚ - But (even so), everybody said they're going. I have to go too.

In some cases, the small ใ€Œใคใ€ is left out and just ใ€Œใฆใ€ is used instead of ใ€Œใฃใฆใ€. This is done (as is usually the casefor slang) in order to make things easier to say. In general, this is when there is nothing before the ใ€Œใฆใ€ or when thesound that comes before it doesn't require the explicit separation the ใ€Œใฃใ€ gives us in order to be understood.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใฆใ“ใจใฏใ€ใฟใใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ€ไปŠๅฝผๆฐใŒใ„ใชใ„ใฆใ“ใจ๏ผŸ - Does that mean Miki-chan doesn't have a boyfriend now?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใฆใ„ใ†ใ‹ใ€ใ‚‚ใ†ๅธฐใ‚‰ใชใ„ใจใ ใ‚ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ - Rather than that, I have to go home already.

Since slang tends to be used in whichever way the person feels like, there are no definite rules defining whether youshould use ใ€Œใฃใฆใ€ or ใ€Œใฆใ€. However, ใ€Œใฆใ€ is generally not used to express what people have actually said or heard,which is why it wasn't covered in the last lesson.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ใฟใใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ€ๆ˜Žๆ—ฅใ“ใชใ„ใฆใ€‚ - (Can't use ใ€Œใฆใ€ for something actually said)

๏ผˆๆญฃ๏ผ‰ใ€€ใฟใใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ€ๆ˜Žๆ—ฅใ“ใชใ„ใฃใฆใ€‚ - Miki-chan says she isn't coming tomorrow.

Saying ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚†ใ†ใ‚†ใ†ใ‚†ใ†ใ‚†ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ instead of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ„ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

Because the ใ€Œใจใ„ใ†ใ€construction is used so often, there are a lot of different variations and slang based on it. While Ido not plan on covering all of them here, you can check out Casual Patterns and Slang in the miscellaneous sectionfor yet even more slang derived from ใ€Œใจใ„ใ†ใ€.

The last thing I'm am going to briefly mention here is the use of ใ€Œใ‚†ใ†ใ€ instead of ใ€Œใ„ใ†ใ€. In conversations, it is quitenormal to say ใ€Œใ‚†ใ†ใ€ instead of ใ€Œใ„ใ†ใ€. ใ€Œใ‚†ใ†ใ€ is easier to say because it is simply one letter with a long vowel soundinstead of the two different vowel sounds of ใ€Œใ„ใ†ใ€.ใ€€

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใฆใ‚†ใ†ใ‹ใ€ใ‚‚ใ†ๅธฐใ‚‰ใชใ„ใจใ ใ‚ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ - Rather than that, I have to go home already.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ‚†ใ†ใ“ใจใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฃใฆ๏ผ - I said it's not like that (lit: it's not that type of thing)!

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/19

Page 132: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

132 of 237 2007/11/05 20:28

Trying things in Japanese

Do or do not. There is no try. -Yoda

Outline

Let's try some stuff1.To try something out2.To attempt to do something3.

Let's try some stuff

In English, we use the word, "try" to mean both "to try something out" and "to make an effort to do something". InJapanese, these are separate grammatical expressions. For instance, "I tried the cherry flavor" and "I tried to dohomework" mean quite different things and though English does not make a distinction, Japanese does.

To try something out

To try something out, you simply need to change the verb to the te-form and add ใ€Œใฟใ‚‹ใ€. If it helps you to remember,you can think of it as a sequence of an action and then seeing the result. In fact ใ€Œใฟใ‚‹ใ€ conjugates just like ใ€Œ่ฆ‹ใ‚‹ใ€.However, just like the ใ€Œ๏ฝžใฆใปใ—ใ„ใ€ grammar we learned, this is a set phrase and ใ€Œใฟใ‚‹ใ€ is usually written inhiragana.

Summary

To say you tried something out, take the action, conjugate it to the te-form and add ใ€Œใฟใ‚‹ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅˆ‡ใ‚‹ โ†’ ๅˆ‡ใฃใฆ โ†’ ๅˆ‡ใฃใฆใฟใ‚‹You can treat the whole result as a regular verb just as you would with ใ€Œ่ฆ‹ใ‚‹ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅˆ‡ใฃใฆใฟใ‚‹ใ€ๅˆ‡ใฃใฆใฟใŸใ€ๅˆ‡ใฃใฆใฟใชใ„ใ€ๅˆ‡ใฃใฆใฟใชใ‹ใฃใŸ

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใŠๅฅฝใฟ็„ผใใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆ้ฃŸในใฆใฟใŸใ‘ใฉใ€ใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ‹ใฃใŸ๏ผ- I tried eating okonomiyaki for the first time andit was very tasty! ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใฟใพใ—ใŸใŒใ€ใ™ใ”ใ็œ ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚- I tried drinking alcohol and I became extremely sleepy. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ–ฐใ—ใ„ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆใซ่กŒใฃใฆใฟใ‚‹ใ€‚- I'm going to check out the new department store. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅบƒๅณถใฎใŠๅฅฝใฟ็„ผใใ‚’้ฃŸในใฆใฟใŸใ„๏ผ- I want to try eating Hiroshima okonomiyaki!

To attempt to do something

We already learned that the volitional form was used to indicate a will to set out to do something. If you guessed thatthis next grammar for attempting to do something would involve the volitional form, you were right. To say that youtried (as in attempted) to do something, you need to conjugate the verb into the volitional, enclose it in a quotation (sothat we can perform an action on the clause) and finally add the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€. Or put more simply, you just add ใ€Œใจใ™ใ‚‹ใ€ to the volitional form of the verb. This is simply an extension of the quoted subordinate clause from the lastsection. Instead of saying the quote ๏ผˆ่จ€ใ†๏ผ‰ or treating it as a thought ๏ผˆๆ€ใ†ใ€่€ƒใˆใ‚‹๏ผ‰, we are simply doing it with ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€.

Page 133: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

133 of 237 2007/11/05 20:28

Summary

To say that you are attempting a certain action, convert the action to the volitional form andadd ใ€Œใจใ™ใ‚‹ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใ‚ˆใ† โ†’ ่ฆ‹ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใ“ใ† โ†’ ่กŒใ“ใ†ใจใ™ใ‚‹

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅใ€ๅ‹‰ๅผทใ‚’้ฟใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ€‚ - Everyday, she attempts to avoid study.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็„ก็†็Ÿข็†ใซ้ƒจๅฑ‹ใซๅ…ฅใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ - He is attempting to force his way into the room.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ—ฉใๅฏใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใ‘ใฉใ€็ตๅฑ€ใฏๅพนๅคœใ—ใŸใ€‚ - I attempted to sleep early but ended up staying up all night.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใ‚‚ใ†ใจใ—ใŸใŒใ€ๅฅฅใ•ใ‚“ใŒๆญขใ‚ใŸใ€‚ - He tried to drink alcohol but his wife stopped him.

Though we use the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ to say, "to do attempt", we can use different verbs to do other things with the attempt.For instance, we can use the verb ใ€Œๆฑบใ‚ใ‚‹ใ€ to say, "decide to attempt to do [X]". Here are some examples of otheractions carried out on the attempt.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹‰ๅผทใ‚’ใชใ‚‹ในใ้ฟใ‘ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใŸใ€‚ - I thought I would attempt to avoid studying as much as possible.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅใ‚ธใƒ ใซ่กŒใ“ใ†ใจๆฑบใ‚ใŸใ€‚ - Decided to attempt to go to gym everyday.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/3/26

Page 134: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

134 of 237 2007/11/05 20:28

Giving and receiving in Japanese

Outline

Japanese people like gifts1.When to use ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€2.Using ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€and ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ for the third person3.When to use ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€4.Asking favors with ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ or ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ€5.

Japanese people like gifts

One thing about Japanese culture is that they're big on giving gifts. There are many different customs involving givingand receiving gifts (ใŠๆญณๆšฎใ€ใŠไธญๅ…ƒใ€etc.) and when Japanese people go traveling, you can be sure that they're goingto be picking up souvenirs to take back as gifts. Even when attending marriages or funerals, people are expected togive a certain amount of money as a gift to help fund the ceremony. You can see why properly learning how toexpress the giving and receiving of favors and items is a very important and useful skill. For some reason, the properuse of ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ใ€and ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€ has always haunted people studying Japanese as being horribly complex andintractable. I hope to prove in this section that it is conceptually quite straightforward and simple.

When to use ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ is the Japanese word for "to give" seen from the speaker's point of view. You must use this verb when youare giving something or doing something for someone else.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใŒๅ‹้”ใซใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใ’ใŸใ€‚ - I gave present to friend.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใฏๅ…ˆ็”Ÿใซใ‚ใ’ใ‚‹ใ€‚ - I'll give this to teacher.

In order to express the giving of a favor (verb) you must use the ever useful te-form and then attach ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€. Thisapplies to all the other sections in this lesson as well.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่ปŠใ‚’่ฒทใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - I'll give you the favor of buying a car.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไปฃใ‚ใ‚Šใซ่กŒใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ€‚ - I'll give you the favor of going in your place.

For third-person, this verb is used when the speaker is looking at it from the giver's point of view. We'll see thesignificance of this when we examine the verb ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ next.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”ŸใŒใ“ใ‚Œใ‚’ๅ…ˆ็”Ÿใซใ‚ใ’ใ‚‹ใ€‚ - The student give this to teacher. (looking at it from the student's point of view)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใŒ็ˆถใซใ„ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใŸใ€‚ - Friend gave the favor of teaching something good to my dad. (looking at it from the friend's point of view)

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚„ใ‚‹ใ‚„ใ‚‹ใ‚„ใ‚‹ใ‚„ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ to mean ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

Page 135: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

135 of 237 2007/11/05 20:28

Usually used for pets, animals, and such, you can substitute ใ€Œใ‚„ใ‚‹ใ€, which normally means "to do", for ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€.You would normally never use this type of ใ€Œใ‚„ใ‚‹ใ€ for people. I only included this so that you won't be confused bysentences like the following.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็Šฌใซ้คŒใ‚’ใ‚„ใฃใŸ๏ผŸ - Did you give the dog food? Here, ใ€Œใ‚„ใ‚‹ใ€ does not mean "to do" but "to give". You can tell because "doing food to dog" doesn't make any sense.

When to use ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใใ‚Œใ‚‹ใใ‚Œใ‚‹ใใ‚Œใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ is also a verb meaning "to give" but unlike ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€, it is from the receiver's point of view. You must usethis verb when someone else is giving something or doing something for you (effectively the opposite of ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€).

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใŒ็งใซใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ใใ‚ŒใŸใ€‚ - Friend gave present to me.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅ…ˆ็”ŸใŒใใ‚ŒใŸใ€‚ - Teacher gave this to me.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€่ปŠใ‚’่ฒทใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎ๏ผŸ - You'll give me the favor of buying a car for me?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไปฃใ‚ใ‚Šใซ่กŒใฃใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ - Will you give me the favor of going in my place?

Similarly, when used in the third-person, the speaker is speaking from the receiver's point of view and not the giver.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใŒใ“ใ‚Œใ‚’ๅญฆ็”Ÿใซใใ‚Œใ‚‹ใ€‚ - The teacher give this to student. (looking at it from the student's point of view)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใŒ็ˆถใซใ„ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใ€‚ - Friend gave favor of teaching something good to my dad. (looking at it from the dad's point of view)

The following diagram illustrates the direction of giving from the point of view of the speaker.

From the speaker's point of view, all the giving done to others "go up" to everybody else while the giving done by

Page 136: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

136 of 237 2007/11/05 20:28

everybody else "goes down" to the speaker. This is probably related to the fact that there is an identical verb ใ€ŒไธŠใ’ใ‚‹ใ€ meaning "to raise" that contains the character for "above" ๏ผˆไธŠ๏ผ‰ and that the honorific version of ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ is ใ€Œไธ‹ใ•ใ‚‹ใ€ with the character for down ๏ผˆไธ‹๏ผ‰. This restriction allows us to make certain deductions from vague sentences likethe following:

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใŒๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚ - Teacher, will you be the one to give favor of teaching to... [anybody other than the speaker]?

Because all giving done to the speaker must always use ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€, we know that the teacher must be doing it forsomeone else and not the speaker. The speaker is also looking at it from the teacher's point of view as doing a favorfor someone else.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใŒๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚ - Teacher, will you be the one to give favor of teaching to... [anybody including the speaker]?

Because the giver is not the speaker, the teacher is either giving to the speaker or anyone else. The speaker is viewingit from the receiver's point of view as receiving a favor done by the teacher.

Let's see some mistakes to watch out for. ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€็งใŒๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚- ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ is being used as giving done by the speaker. (Wrong) ๏ผˆๆญฃ๏ผ‰ใ€€็งใŒๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใฆใ‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚- I gave favor of eating it all. (Correct)

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใŒใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’็งใซใ‚ใ’ใŸใ€‚- ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ is being used as giving to the speaker. (Wrong) ๏ผˆๆญฃ๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใŒใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’็งใซใใ‚ŒใŸใ€‚- Friend gave present to me. (Correct)

When to use ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€ meaning, "to receive" has only one version unlike ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹๏ผใใ‚Œใ‚‹ใ€ so there's very little to explain. Onething to point out is that since you receive from someone, ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ is also appropriate in addition to the ใ€Œใซใ€ target particle.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใŒๅ‹้”ใซใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ€‚ - I received present from friend.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใ‹ใ‚‰ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ€‚ - I received present from friend.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใฏๅ‹้”ใซ่ฒทใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ€‚ - About this, received the favor of buying it from friend.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใ‘ใฉใ€ๆ™‚้–“ใŒใชใใฆ็„ก็†ใ ใฃใŸใ€‚ - I wanted to receive the favor of checking homework but there was no time and it was impossible.

ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€ is seen from the perspective of the receiver, so in the case of first-person, others usually don't receive thingsfrom you. However, you might want to use ใ€Œ็งใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€ when you want to emphasive that fact that the otherperson received it from you. For instance, if you wanted to say, "Hey, I gave you that!" you would use ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€.However, you would use ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€ if you wanted to say, "Hey, you got that from me!"

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใใฎๆ™‚่จˆใฏ็งใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใฎใ‚ˆใ€‚ - [He] received that watch from me.

Asking favors with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใใ‚Œใ‚‹ใใ‚Œใ‚‹ใใ‚Œใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ or ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

You can make requests by using ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ and the potential form of ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€ (can I receive the favor of...). We'vealready seen an example of this in example ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ of the ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ section. Because requests are favors done for thespeaker, you cannot use ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ in this situation.

Page 137: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

137 of 237 2007/11/05 20:28

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅƒๅ††ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ - Will you give me the favor of lending 1000 yen?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅƒๅ††ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹๏ผŸ - Can I receive the favor of you lending 1000 yen?

Notice that the two sentences essentially mean the same thing. This is because the giver and receiver has been omittedbecause it is obvious from the context. If we were to write out the full sentence, it would look like this:

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ใชใŸใŒใ€็งใซๅƒๅ††ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ - Will you give me the favor of lending 1000 yen?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็งใŒใ€ใ‚ใชใŸใซๅƒๅ††ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹๏ผŸ - Can I receive the favor of you lending 1000 yen?

It is not normal to explicitly include the subject and target like this when directly addressing someone but is providedhere to illustrate the change of subject and target depending on the verb ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ and ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ€.

You can use the negative to make the request a little softer. You'll see that this is true in many other types ofgrammar.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใกใ‚‡ใฃใจ้™ใ‹ใซใ—ใฆใใ‚Œใชใ„๏ผŸ - Won't you be a little quieter?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆผขๅญ—ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚ - Can you write this in kanji for me?

Asking someone to not do something

In order to request that someone not do something, you simply attach ใ€Œใงใ€ to the negative form of the verb andproceed as before.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใชใ„ใงใใ‚Œใพใ™ใ‹ใ€‚ - Can you not eat it all?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใ„็‰ฉใ‚’่ฒทใ‚ใชใ„ใงใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ - Can you not buy expensive thing(s)?

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/5/19Fixed typo in example translation (2005/5/12)

Spread layout and improved ใ€Œใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ€ examples (2005/5/19)

Page 138: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

138 of 237 2007/11/05 20:28

Making Requests

Outline

Politely (and not so politely) making requests1.ใ€Œ๏ฝžใใ ใ•ใ„ใ€๏ผ a special conjugation of ใ€Œใใ ใ•ใ‚‹ใ€2.Using ใ€Œ๏ฝžใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใ€ as a casual request3.Using ใ€Œ๏ฝžใชใ•ใ„ใ€ to make firm but polite requests4.The Command Form5.

Politely (and not so politely) making requests

Similar to asking for favors, which we learned in the last lesson, there are also various ways to make requests inJapanese. This is effectively the Japanese way of saying, "please do X". We'll first learn the most common way tomake requests using a special conjugation of the verb ใ€Œใใ ใ•ใ‚‹ใ€ and the firmer ใ€Œใชใ•ใ‚‹ใ€. Finally, we'll learn therarely used excessively strong command form for the sake of completeness. You can safely skip the last part unlessyou're an avid reader of manga.

ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใใ ใ•ใ„ใใ ใ•ใ„ใใ ใ•ใ„ใใ ใ•ใ„ใ€๏ผใ€๏ผใ€๏ผใ€๏ผ a special conjugation of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใใ ใ•ใ‚‹ใใ ใ•ใ‚‹ใใ ใ•ใ‚‹ใใ ใ•ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ is a special conjugation of ใ€Œใใ ใ•ใ‚‹ใ€, which is the honorific form of ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€. We will learn more abouthonorific and humble forms in the beginning of the next major section. We are going over ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ here because ithas a slight difference in meaning from the normal ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ and the honorific ใ€Œใใ ใ•ใ‚‹ใ€. ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ is different fromใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ in the following fashion:

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€‚- Please give me that. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใ‚’ใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ- Can you give me that? As you can see ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ is a direct request for something while ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ is used as a question asking for someone togive something. However, it is similar to ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ in that you can make a request for an action by simply attaching itto the te-form of the verb. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆผขๅญ—ใงๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚- Please write it in kanji. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚†ใฃใใ‚Š่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚- Please speak slowly.

The rules for negative requests are same as the rules for ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ as well. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่ฝๆ›ธใใ‚’ๆ›ธใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚- Please don't write graffiti. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใซใ“ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚- Please don't come here.

In casual speech, it is often common to simply drop the ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ part. ๆ—ฅๆœฌ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ€‚- Please speak in Japanese. ๆถˆใ—ใ‚ดใƒ ใ‚’่ฒธใ—ใฆใ€‚- Please lend me the eraser. ้ ใ„ๆ‰€ใซ่กŒใ‹ใชใ„ใงใ€‚- Please don't go to a far place.

For those who want to sound particularly commanding and manly, it is also possible to use ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ with the ใ€Œใ‚‹ใ€removed. ๆ—ฅๆœฌ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใใ‚Œใ€‚- Speak in Japanese. ๆถˆใ—ใ‚ดใƒ ใ‚’่ฒธใ—ใฆใใ‚Œใ€‚- Lend me the eraser. ้ ใ„ๆ‰€ใซ่กŒใ‹ใชใ„ใงใใ‚Œใ€‚- Don't go to a far place.

Because ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ like the masu-form must always come at the end sentence or a subordinate clause, you cannot useit to directly modify a noun. For example, the following is not possible with ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใŒใใ‚ŒใŸๆ™‚่จˆใŒๅฃŠใ‚ŒใŸใ€‚- The clock that father gave broke.

Of course, since direct quotes is merely repeating something someone said in verbatim, you can put practically

Page 139: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

139 of 237 2007/11/05 20:28

anything in a direct quote. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ€Œใใ‚Œใ‚’ใใ ใ•ใ„ใ€ใจใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใŒ่จ€ใฃใŸใ€‚- Father said, "Please give me that."

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ as a casual request

A casual alternative of ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ used usually by females is ใ€Œใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใ€. It is always written in hiragana. Written inkanji, it is usually used in a very formal expression such as ใ€Œ้ ‚ๆˆด่‡ดใ—ใพใ™ใ€. There's not much more to say herebecause grammatically; it works the same way as ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€.

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’ใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใ€‚- Please give me the spoon. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใซๅๅ‰ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใกใ‚‡ใ†ใ ใ„ใ€‚- Please write your name here.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใชใ•ใ„ใชใ•ใ„ใชใ•ใ„ใชใ•ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ to make firm but polite requests

ใ€Œใชใ•ใ„ใ€ is a special honorific conjugation like ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€. It is a soft yet firm way of issuing a command. It is used, forexample, when a mother is scolding her child or when a teacher wants a delinquent student to pay attention. Unlikeใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€, ใ€Œใชใ•ใ„ใ€ only applies to positive verbs and uses the stem of the verb instead of the te-form. It also cannot be used by itself but must be attached to another verb.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ•ใ„ใชใ•ใ„ใชใ•ใ„ใชใ•ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ to make firm but polite requests

Conjugate the verb to its stem and attach ใ€Œใชใ•ใ„ใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใชใ•ใ„ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃฒใ‚€ โ†’ ้ฃฒใฟ โ†’ ้ฃฒใฟใชใ•ใ„ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ— โ†’ ใ—ใชใ•ใ„

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ˆใ่žใใชใ•ใ„๏ผ- Listen well! ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใซๅบงใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚- Sit here.

You can also drop ใ€Œใ•ใ„ใ€ portion of the ใ€Œใชใ•ใ„ใ€ to make a casual version of this grammar. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใพใ ใ„ใฃใฑใ„ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใŸใใ•ใ‚“้ฃŸในใชใ€‚- There's still a lot, so eat a lot. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใงใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใชใ‚‰ใ€ใใ†ใ—ใชใ‚ˆใ€‚ - If you think that's fine, then go ahead and do it.

The Command Form

We will go over the command form in the interest of covering all the possible verb conjugations. In reality, thecommand form is rarely used as Japanese people tend to be too polite to use imperatives. Also, this course type ofspeech is rarely, if indeed at all, used by females who tend to use ใ€Œใชใ•ใ„ใ€ or an exasperated ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ when angry orirritated. This form is only really useful for reading comic books or watching movies. You may often see or hear ใ€Œๆญปใญ๏ผใ€ ("Die!") in movies or manga which, of course, you'll never hear in real life. (I hope!)

Be sure to note that, in addition to the familiar ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€, ใ€Œใใ‚‹ใ€ exception verbs, ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ is also an exception for thecommand form.

Rules for creating command form

ru-verbs - Replace the ใ€Œใ‚‹ใ€ with ใ€Œใ‚ใ€u-verbs - Change the last character from an / u / vowel to an / e / vowel

Page 140: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

140 of 237 2007/11/05 20:28

Exceptions - ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ—ใ‚ใ€, ใ€Œใใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ“ใ„ใ€, ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใใ‚Œใ€

Sample ru-verbs

Plain Command

้ฃŸในใ‚‹ ้ฃŸในใ‚

็€ใ‚‹ ็€ใ‚

ไฟกใ˜ใ‚‹ ไฟกใ˜ใ‚

ๅฏใ‚‹ ๅฏใ‚

่ตทใใ‚‹ ่ตทใใ‚

ๅ‡บใ‚‹ ๅ‡บใ‚

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ ๆŽ›ใ‘ใ‚

ๆจใฆใ‚‹ ๆจใฆใ‚

Sample u-verbs

Plain Command ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— (Com)

่ฉฑใ™ ่ฉฑใ› hanasu hanase

่žใ ่žใ‘ kiku kike

้Šใถ ้Šใน asobu asobe

ๅพ…ใค ๅพ…ใฆ matu mate

้ฃฒใ‚€ ้ฃฒใ‚ nomu nome

็›ดใ‚‹ ็›ดใ‚Œ naoru naore

ๆญปใฌ ๆญปใญ shinu shine

่ฒทใ† ่ฒทใˆ kau kae

Exception Verbs

Plain Command

ใ™ใ‚‹ ใ—ใ‚

ใใ‚‹ ใ“ใ„

ใใ‚Œใ‚‹ ใใ‚Œ

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฅฝใใซใ—ใ‚ใ€‚- Do as you please. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฃใก่กŒใ‘๏ผ- Go away! ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ—ฉใ้…’ใ‚’ๆŒใฃใฆใใฆใใ‚Œใ€‚- Hurry up and bring me some alcohol.

The negative command form is very simple: simply attach ใ€Œใชใ€ to either ru-verbs or u-verbs. Don't confuse this withthe ใ€Œใชใ€ gobi we will be learning at the end of this section. The intonation is totally different.

Using the negative command form

Attach ใ€Œใชใ€ to the verb.ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใใชไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ™ใ‚‹ใช

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใช๏ผ- Don't eat that! ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅค‰ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใช๏ผ- Don't say such weird things!

This is not to be confused with the shortened version of ใ€Œ๏ฝžใชใ•ใ„ใ€ we just learned in the last section. The mostobvious difference (besides the clear difference in tone) is that in ใ€Œ๏ฝžใชใ•ใ„ใ€, the verb is first converted to the stemwhile the negative command has no conjugation. For example, for ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€, ใ€Œใ—ใชใ€ would be the short version of ใ€Œใ—ใชใ•ใ„ใ€ while ใ€Œใ™ใ‚‹ใชใ€ would be a negative command.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/9/21

Page 141: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

141 of 237 2007/11/05 20:28

Added ใใ‚Œ exception for command form. (2005/9/21)

Page 142: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

142 of 237 2007/11/05 20:28

3 licks to get to the center of a tootsie roll lollipop

What! ...is the air-speed velocity of an unladen swallow? -Holy Grail Bridgekeeper

Outline

Numbers and Amounts1.The Number System2.Counting and Counters3.Using ใ€Œ็›ฎใ€ to show order4.

Numbers and Amounts

Numbers and counting in Japanese are difficult enough to require its own section. First of all, the number system is inunits of four instead of three, which can make converting into English quite difficult. Also, there are things calledcounters, which are required to count different types of objects, animals, or people. We will learn the most genericand widely used counters to get you started so that you can learn more on your own. To be honest, counters might bethe only thing that'll make you want to quit learning Japanese, it's that bad. I recommend you digest only a little bit ofthis section at a time because it's awfully a lot of things to memorize.

The Number System

The Japanese number system is spread into units of four. So a number such as 10,000,000 is actually split up as1000,0000. However, thanks to the strong influence of the Western world and the standardization of numbers, whennumbers are actually written, the split-off is three digits. Here are the first ten numbers.

Numerals 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ— ไธ€ ไบŒ ไธ‰ ๅ›› ไบ” ๅ…ญ ไธƒ ๅ…ซ ไน ๅ

ใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใช ใ„ใก ใซ ใ•ใ‚“ ใ—๏ผใ‚ˆใ‚“ ใ” ใ‚ใ ใ—ใก๏ผใชใช ใฏใก ใใ‚…ใ† ใ˜ใ‚…ใ†

As the chart indicates, 4 can either be ใ€Œใ—ใ€ or ใ€Œใ‚ˆใ‚“ใ€ and 7 can either be ใ€Œใ—ใกใ€ or ใ€Œใชใชใ€. Basically, both areacceptable up to 10. However, past ten, the reading is almost always ใ€Œใ‚ˆใ‚“ใ€ and ใ€Œใชใชใ€. In general, ใ€Œใ‚ˆใ‚“ใ€ and ใ€Œใชใชใ€ are preferred over ใ€Œใ—ใ€ and ใ€Œใ—ใกใ€ in most circumstances.

You can simply count from 1 to 99 with just these ten numbers. Japanese is easier than English in this respectbecause you do not have to memorize separate words such as "twenty" or "fifty". In Japanese, it's simply just "twoten" and "five ten".

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไธ‰ๅไธ€ ๏ผˆใ•ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใก๏ผ‰ = 31 ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไบ”ๅๅ›› ๏ผˆใ”ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ‚“๏ผ‰= 54 ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไธƒๅไธƒ ๏ผˆใชใชใ˜ใ‚…ใ†ใชใช๏ผ‰= 77 ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไบŒๅ ๏ผˆใซใ˜ใ‚…ใ†๏ผ‰ = 20

Notice that numbers are either always written in kanji or numerals because hiragana can get rather long and hard to decipher.

Numbers past 99Here are the higher numbers:

Page 143: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

143 of 237 2007/11/05 20:28

Numerals 100 1,000 10,000 10^8 10^12

ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ— ็™พ ๅƒ ไธ‡ ๅ„„ ๅ…†

ใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใช ใฒใ‚ƒใ ใ›ใ‚“ ใพใ‚“ ใŠใ ใกใ‚‡ใ†

Notice how the numbers jumped four digits from 10^4 to 10^8 between ไธ‡ and ๅ„„? That's because Japanese isdivided into units of four. Once you get past 1ไธ‡ (10,000), you start all over until you reach 9,999ไธ‡, then it rotates to1ๅ„„ (100,000,000). By the way, ็™พ is 100 and ๅƒ is 1,000, but anything past that, and you need to attach a 1 so therest of the units become ไธ€ไธ‡ (10^4)ใ€ไธ€ๅ„„ (10^8)ใ€ไธ€ๅ…† (10^12).

Now you can count up to 9,999,999,999,999,999 or 9,999ๅ…† just by chaining the numbers same as before. This iswhere the problems start, however. Try saying ใ€Œใ„ใกใกใ‚‡ใ†ใ€ ใ€ใ€Œใ‚ใใฒใ‚ƒใใ€ใ€ใ€Œใ•ใ‚“ใ›ใ‚“ใ€ really quickly, you'll noticeit's difficult because of the repetition of similar consonant sounds. Therefore, Japanese people have decided to makeit easier on themselves by pronouncing them as ใ€Œใ„ใฃใกใ‚‡ใ†ใ€ใ€ใ€Œใ‚ใฃใดใ‚ƒใใ€ใ€and ใ€Œใ•ใ‚“ใœใ‚“ใ€. We already discussedthis near the end of the Kanji section. Unfortunately, it makes it all the harder for you to remember when topronounce what. Here are all the slight sound changes.

Numerals ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ— ใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใช

300 ไธ‰็™พ ใ•ใ‚“ใณใ‚ƒใ

600 ๅ…ญ็™พ ใ‚ใฃใดใ‚ƒใ

800 ๅ…ซ็™พ ใฏใฃใดใ‚ƒใ

3000 ไธ‰ๅƒ ใ•ใ‚“ใœใ‚“

8000 ๅ…ซๅƒ ใฏใฃใ›ใ‚“

10^12 ไธ€ๅ…† ใ„ใฃใกใ‚‡ใ†

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ››ไธ‡ไธ‰ๅƒไธƒๅๅ…ญ ๏ผˆใ‚ˆใ‚“ใพใ‚“ใ•ใ‚“ใœใ‚“ใชใชใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ใ๏ผ‰ = 43,076 ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไธƒๅ„„ๅ…ญ็™พไบŒๅๅ››ไธ‡ไนๅƒไบŒ็™พไบŒๅไบŒ ๏ผˆใชใชใŠใใ‚ใฃใดใ‚ƒใใซใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ‚“ใพใ‚“ใใ‚…ใ†ใ›ใ‚“ใซใฒใ‚ƒใใซใ˜ใ‚…ใ†ใซ๏ผ‰ =706,249,222 ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไบ”็™พๅ…†ไบŒไธ‡ไธ€ ๏ผˆใ”ใฒใ‚ƒใใกใ‚‡ใ†ใซใพใ‚“ใ„ใก๏ผ‰ = 500,000,000,020,001

Notice that it is customary to write large numbers only in numerals as even kanji can become difficult to decipher.

Some of you may be clamoring for larger numbers but you'll hardly ever use ใ€Œๅ„„ใ€ much less ใ€Œๅ…†ใ€. I will guaranteethat you will not need to know this but I looked up a list for curiosity's sake.

Numbers smaller or less than 1Zero in Japanese is ใ€Œ้›ถใ€ but ใ€Œใ‚ผใƒญใ€ or ใ€Œใƒžใƒซใ€ is more common in modern Japanese. There is no special method forreading decimals, you simply say ใ€Œ็‚นใ€ for the dot and read each individual number after the decimal point. Here's anexample: ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ 0.0021 - ใ‚ผใƒญใ€็‚นใ€ใ‚ผใƒญใ€ใ‚ผใƒญใ€ไบŒใ€ไธ€ใ€‚

For negative numbers, everything is the same as positive numbers except that you say ใ€Œใƒžใ‚คใƒŠใ‚นใ€ first. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ ใƒžใ‚คใƒŠใ‚นไบŒๅไน = -29

Counting and Counters

Ah, and now we come to the fun part. In Japanese, when you are simply counting numbers, everything is just as youwould expect, ไธ€ใ€ไบŒใ€ไธ‰ใ€ and so on. However, if you want to count any type of object, you have to use somethingcalled a counter which depends on what type of object you are counting and on top of this, there are various soundchanges similar to the ones we saw with ๅ…ญ็™พ, etc.. The counter themselves are usually single kanji characters that

Page 144: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

144 of 237 2007/11/05 20:28

often have a special reading just for the counter. First, let's learn the counters for dates

DatesThe year is very easy. All you have to do is say the number and add ใ€Œๅนดใ€ which is pronounced here as ใ€Œใญใ‚“ใ€. Forexample, Year 2003 becomes 2003ๅนด (ใซใ›ใ‚“ใ•ใ‚“ใญใ‚“๏ผ‰. The catch is that there is another calendar which starts overevery time a new emperor ascends the throne. The year is preceded by the era, for example this year is: ๅนณๆˆ15ๅนด.My birthday, 1981 is ๆ˜ญๅ’Œ56ๅนด (The Showa era lasted from 1926 to 1989). You may think that you don't need toknow this but if you're going to be filling out forms in Japan, they often ask you for your birthday or the current datein the Japanese calendar ๏ผˆๅ’Œๆšฆ๏ผ‰. So here's a neat converter you can use to convert to the Japanese calendar.

Saying the months is actually easier than English because all you have to do is write the number (either in numeralsor kanji) of the month and add ใ€Œๆœˆใ€ which is read as ใ€ŒใŒใคใ€. However, you need to pay attention to April ๏ผˆ๏ผ”ๆœˆ๏ผ‰,July ๏ผˆ๏ผ—ๆœˆ๏ผ‰, and September ๏ผˆ๏ผ™ๆœˆ๏ผ‰ which are pronounced ใ€Œใ—ใŒใคใ€ใ€ใ€Œใ—ใกใŒใคใ€ใ€and ใ€ŒใใŒใคใ€ respectively.

Finally, we get to the days of the month, which is where the headache starts. The first day of the month is ใ€Œใคใ„ใŸใกใ€๏ผˆไธ€ๆ—ฅ๏ผ‰; different from ใ€Œใ„ใกใซใกใ€ใ€€๏ผˆไธ€ๆ—ฅ๏ผ‰, which means "one day". Besides this and some other exceptions we'llsoon cover, you can simply say the number and add ใ€Œๆ—ฅใ€ which is pronounced here as ใ€Œใซใกใ€. For example, the 26thbecomes 26ๆ—ฅ ๏ผˆใซใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ใใซใก๏ผ‰. Pretty simple, however, the first 10 days, the 14th, 19th, 20th, 29th have special readings that you must separately memorize. If you like memorizing things, you'll have a ball here. Notice that thekanji doesn't change but the reading does.

่‹ฑ่‹ฑ่‹ฑ่‹ฑ

่ชž่ชž่ชž่ชžthe 1st

the 2nd

the 3rd

the 4th

the 5th

the 6th

the 7th

the 8th

the 9th

the 10th

the 14th

the 19th

the 20th

the 24th

the 29th

ๆผขๆผขๆผขๆผข

ๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ—ไธ€ๆ—ฅ

ไบŒๆ—ฅ

ไธ‰ๆ—ฅ

ๅ››ๆ—ฅ

ไบ”ๆ—ฅ

ๅ…ญๆ—ฅ

ไธƒๆ—ฅ

ๅ…ซๆ—ฅ

ไนๆ—ฅ

ๅๆ—ฅ

ๅๅ››ๆ—ฅ

ๅไนๆ—ฅ

ไบŒๅๆ—ฅ

ไบŒๅๅ››ๆ—ฅ

ไบŒๅไนๆ—ฅ

ใฒใฒใฒใฒ

ใ‚‰ใ‚‰ใ‚‰ใ‚‰

ใŒใŒใŒใŒ

ใชใชใชใช

ใคใ„ใŸใก

ใตใคใ‹

ใฟใฃใ‹

ใ‚ˆใฃใ‹

ใ„ใคใ‹

ใ‚€ใ„ใ‹

ใชใฎใ‹

ใ‚ˆใ†ใ‹

ใ“ใ“ใฎใ‹

ใจใŠใ‹

ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใฃใ‹

ใ˜ใ‚…ใ†ใใซใก

ใฏใคใ‹

ใซใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใฃใ‹

ใซใ˜ใ‚…ใ†ใใซใก

In Japan, the full format for dates follows the international date format and looks like: XXXXๅนดYYๆœˆZZๆ—ฅ. Forexample, today's date would be: 2003ๅนด12ๆœˆ 2ๆ—ฅ

TimeNow, we'll learn how to tell time. The hour is given by saying the number and adding ใ€Œๆ™‚ใ€ which is pronounced hereas ใ€Œใ˜ใ€. Here is a chart of exceptions to look out for.

่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž 4 o'clock 7 o'clock 9 o'clock

ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ— ๅ››ๆ™‚ ไธƒๆ™‚ ไนๆ™‚

ใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใช ใ‚ˆใ˜ ใ—ใกใ˜ ใใ˜

Notice how the numbers 4, 7, and 9 keep coming up to be a pain in the butt? Well, those and sometimes 1, 6 and 8 arethe numbers to watch out for.

The minutes are given by adding ใ€Œๅˆ†ใ€ which usually read as ใ€Œใตใ‚“ใ€ with the following exceptions:

Page 145: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

145 of 237 2007/11/05 20:28

่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž 1 min 3 min 4 min 6 min 8 min 10 min

ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ— ไธ€ๅˆ† ไธ‰ๅˆ† ๅ››ๅˆ† ๅ…ญๅˆ† ๅ…ซๅˆ† ๅๅˆ†

ใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใช ใ„ใฃใทใ‚“ ใ•ใ‚“ใทใ‚“ ใ‚ˆใ‚“ใทใ‚“ ใ‚ใฃใทใ‚“ ใฏใฃใทใ‚“ ใ˜ใ‚…ใฃใทใ‚“

For higher number, you use the normal pronunciation for the higher digits and rotate around the same readings for 1to 10. For instance, 24 minutes is ใ€Œใซใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ‚“ใทใ‚“ใ€๏ผˆไบŒๅๅ››ๅˆ†๏ผ‰ while 30 minutes is ใ€Œใ•ใ‚“ใ˜ใ‚…ใฃใทใ‚“ใ€๏ผˆไธ‰ๅๅˆ†๏ผ‰.There are also other less common but still correct pronunciations such as ใ€Œใฏใกใตใ‚“ใ€ for ใ€Œๅ…ซๅˆ†ใ€ and ใ€Œใ˜ใฃใทใ‚“ใ€ forใ€Œๅๅˆ†ใ€ (this one is almost never used).

All readings for seconds consists of the number plus ใ€Œ็ง’ใ€, which is read as ใ€Œใณใ‚‡ใ†ใ€. There are no exceptions forseconds and all the readings are the same.

Some examples of time. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ 1ๆ™‚24ๅˆ†๏ผˆใ„ใกใ˜ใƒปใซใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใ‚“ใทใ‚“๏ผ‰ - 1:24 ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ ๅˆๅพŒ4ๆ™‚10ๅˆ† ๏ผˆใ”ใ”ใƒปใ‚ˆใ˜ใƒปใ˜ใ‚…ใฃใทใ‚“๏ผ‰ - 4:10 PM ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ ๅˆๅ‰9ๆ™‚16ๅˆ† ๏ผˆใ”ใœใ‚“ใƒปใใ˜ใƒปใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ใฃใทใ‚“๏ผ‰ - 9:16 AM ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ 13ๆ™‚16ๅˆ† ๏ผˆใ˜ใ‚…ใ†ใ•ใ‚“ใ˜ใƒปใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ใฃใทใ‚“๏ผ‰ - 13:16 ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ 2ๆ™‚18ๅˆ†13็ง’ ๏ผˆใซใ˜ใƒปใ˜ใ‚…ใ†ใฏใฃใทใ‚“ใƒปใ˜ใ‚…ใ†ใ•ใ‚“ใณใ‚‡ใ†๏ผ‰ - 2:18:13

A Span of TimeHa! I bet you thought you were done with dates and time, well guess again. This time we will learn counters forcounting spans of time, days, months, and years. The basic counter for a span of time is ใ€Œ้–“ใ€, which is read as ใ€Œใ‹ใ‚“ใ€. You can attach it to the end of hours, days, weeks, and years. Minutes (in general) and seconds do not need thiscounter and months have a separate counter, which we will cover next.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไบŒๆ™‚้–“ๅ››ๅๅˆ† ๏ผˆใซใ˜ใ‹ใ‚“ใƒปใ‚ˆใ‚“ใ˜ใ‚…ใฃใทใ‚“๏ผ‰ - 2 hours and 40 minutes ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไบŒๅๆ—ฅ้–“ ๏ผˆใฏใคใ‹ใ‹ใ‚“๏ผ‰ - 20 days ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅไบ”ๆ—ฅ้–“ ๏ผˆใ˜ใ‚…ใ†ใ”ใซใกใ‹ใ‚“๏ผ‰ - 15 days ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไบŒๅนด้–“ ๏ผˆใซใญใ‚“ใ‹ใ‚“๏ผ‰ - two years ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ไธ‰้€ฑ้–“ ๏ผˆใ•ใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“๏ผ‰ - three weeks ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ ใ€€ไธ€ๆ—ฅ ๏ผˆใ„ใกใซใก๏ผ‰ - 1 day As mentioned before, a period of one day is ใ€Œไธ€ๆ—ฅใ€๏ผˆใ„ใกใซใก๏ผ‰ which is different from the 1st of the month: ใ€Œใคใ„ใŸใกใ€.

Pronunciations to watch out for when counting weeks is one week: ใ€Œไธ€้€ฑ้–“ใ€๏ผˆใ„ใฃใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“๏ผ‰ and 8 weeks: ใ€Œๅ…ซ้€ฑ้–“ใ€ ๏ผˆใฏใฃใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“๏ผ‰.

To count the number of months, you simple take a regular number and add ใ€Œใ‹ใ€ and ใ€Œๆœˆใ€ which is pronounced hereas ใ€Œใ’ใคใ€ and not ใ€ŒใŒใคใ€. The ใ€Œใ‹ใ€ used in this counter is usually written as a small katakana ใ€Œใƒถใ€ which isconfusing because it's still pronounced as ใ€Œใ‹ใ€ and not ใ€Œใ‘ใ€. The small ใ€Œใƒถใ€ is actually totally different from thekatakana ใ€Œใ‚ฑใ€ and is really an abbreviation for the kanji ใ€Œ็ฎ‡ใ€, the original kanji for the counter. This small ใ€Œใƒถใ€ isalso used in some place names such as ใ€Œๅƒ้ง„ใƒถ่ฐทใ€ and other counters, such as the counter for location described inthe "Other Counters" section below.

In counting months, you should watch out for the following sound changes:

่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž่‹ฑ่ชž 1 month 6 months 10 months

ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ—ๆผขๅญ— ไธ€ใƒถๆœˆ ๅ…ญใƒถๆœˆ ๅใƒถๆœˆ

ใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใชใฒใ‚‰ใŒใช ใ„ใฃใ‹ใ’ใค ใ‚ใฃใ‹ใ’ใค ใ˜ใ‚…ใฃใ‹ใ’ใค

Just like minutes, the high numbers rotate back using the same sounds for 1 to 10. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅไธ€ใƒถๆœˆ ๏ผˆใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใฃใ‹ใ’ใค๏ผ‰ - Eleven months ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไบŒๅใƒถๆœˆ ๏ผˆใซใ˜ใ‚…ใฃใ‹ใ’ใค๏ผ‰ - Twenty months

Page 146: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

146 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไธ‰ๅไธ‰ใƒถๆœˆ ๏ผˆใ•ใ‚“ใ˜ใ‚…ใ†ใ•ใ‚“ใ‹ใ’ใค๏ผ‰ - Thirty three months

Other CountersWe'll cover some of the most common counters so that you'll be familiar with how counters work. This will hopefullyallow you to learn other counters on your own because there are too many to even consider covering them all. Theimportant thing to remember is that using the wrong counter is grammatically incorrect. If you are counting people,you must use the people counter, etc. Sometimes, it is acceptable to use a more generic counter when a lesscommonly used counter applies. Here are some counters.

ๆ—ฅๆœฌ่ชžๆ—ฅๆœฌ่ชžๆ—ฅๆœฌ่ชžๆ—ฅๆœฌ่ชž When to Use

ไบบ To count the number of people

ๆœฌ To count long, cylindrical objects such as bottles or chopsticks

ๆžš To count thin objects such as paper or shirts

ๅ†Š To count bound objects usually books

ๅŒน To count small animals like cats or dogs

ๆญณ To count the age of a living creatures such as people

ๅ€‹ To count small (often round) objects

ๅ›ž To count number of times

ใƒถๆ‰€๏ผˆ็ฎ‡ๆ‰€๏ผ‰ To count number of locations

ใค To count any generic object that has a rare or no counter

Counting 1 to 10 (some variations might exist)

ไบบไบบไบบไบบ ๆœฌๆœฌๆœฌๆœฌ ๆžšๆžšๆžšๆžš ๅ†Šๅ†Šๅ†Šๅ†Š ๅŒนๅŒนๅŒนๅŒน ๆญณๆญณๆญณๆญณ ๅ€‹ๅ€‹ๅ€‹ๅ€‹ ๅ›žๅ›žๅ›žๅ›žใƒถใƒถใƒถใƒถๆ‰€ๆ‰€ๆ‰€ๆ‰€๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ็ฎ‡็ฎ‡็ฎ‡็ฎ‡

ๆ‰€ๆ‰€ๆ‰€ๆ‰€๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰ใคใคใคใค

1 ใฒใจใ‚Š ใ„ใฃใฝใ‚“ใ„ใกใพใ„

ใ„ใฃใ•ใค ใ„ใฃใดใ ใ„ใฃใ•ใ„ ใ„ใฃใ“ ใ„ใฃใ‹ใ„ใ„ใฃใ‹ใ—ใ‚‡

ใฒใจใค

2 ใตใŸใ‚Š ใซใปใ‚“ ใซใพใ„ ใซใ•ใค ใซใฒใ ใซใ•ใ„ ใซใ“ ใซใ‹ใ„ ใซใ‹ใ—ใ‚‡ ใตใŸใค

3 ใ•ใ‚“ใซใ‚“

ใ•ใ‚“ใผใ‚“ใ•ใ‚“ใพใ„

ใ•ใ‚“ใ•ใค ใ•ใ‚“ใณใ ใ•ใ‚“ใ•ใ„ ใ•ใ‚“ใ“ ใ•ใ‚“ใ‹ใ„ใ•ใ‚“ใ‹ใ—ใ‚‡

ใฟใฃใค

4 ใ‚ˆใซใ‚“ ใ‚ˆใ‚“ใปใ‚“ใ‚ˆใ‚“ใพใ„

ใ‚ˆใ‚“ใ•ใค ใ‚ˆใ‚“ใฒใ ใ‚ˆใ‚“ใ•ใ„ ใ‚ˆใ‚“ใ“ ใ‚ˆใ‚“ใ‹ใ„ใ‚ˆใ‚“ใ‹ใ—ใ‚‡

ใ‚ˆใฃใค

5 ใ”ใซใ‚“ ใ”ใปใ‚“ ใ”ใพใ„ ใ”ใ•ใค ใ”ใฒใ ใ”ใ•ใ„ ใ”ใ“ ใ”ใ‹ใ„ ใ”ใ‹ใ—ใ‚‡ ใ„ใคใค

6 ใ‚ใใซใ‚“ ใ‚ใฃใฝใ‚“ ใ‚ใใพใ„ ใ‚ใใ•ใค ใ‚ใฃใดใ ใ‚ใใ•ใ„ ใ‚ใฃใ“ ใ‚ใฃใ‹ใ„ ใ‚ใฃใ‹ใ—ใ‚‡ ใ‚€ใฃใค

7 ใ—ใกใซใ‚“

ใชใชใปใ‚“ใชใชใพใ„

ใชใชใ•ใค ใชใชใฒใ ใชใชใ•ใ„ ใชใชใ“ ใชใชใ‹ใ„ใชใชใ‹ใ—ใ‚‡

ใชใชใค

8 ใฏใกใซใ‚“

ใฏใกใปใ‚“

ใฏใกใพใ„

ใฏใฃใ•ใค ใฏใฃใดใ ใฏใฃใ•ใ„ ใฏใฃใ“ใฏใกใ‹ใ„

ใฏใฃใ‹ใ—ใ‚‡

ใ‚„ใฃใค

9 ใใ‚…ใ†ใซใ‚“

ใใ‚…ใ†ใปใ‚“

ใใ‚…ใ†ใพใ„

ใใ‚…ใ†ใ•ใค

ใใ‚…ใ†ใฒใ

ใใ‚…ใ†ใ•ใ„

ใใ‚…ใ†ใ“

ใใ‚…ใ†ใ‹ใ„

ใใ‚…ใ†ใ‹ใ—ใ‚‡

ใ“ใ“ใฎใค

Page 147: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

147 of 237 2007/11/05 20:28

10 ใ˜ใ‚…ใ†ใซใ‚“

ใ˜ใ‚…ใฃใฝใ‚“

ใ˜ใ‚…ใ†ใพใ„

ใ˜ใ‚…ใฃใ•ใค

ใ˜ใ‚…ใฃใดใ

ใ˜ใ‚…ใฃใ•ใ„

ใ˜ใ‚…ใฃใ“

ใ˜ใ‚…ใฃใ‹ใ„

ใ˜ใ‚…ใฃใ‹ใ—ใ‚‡

ใจใŠ

The changed sounds have been highlighted. You don't count 0 because there is nothing to count. You can simply useใ€Œใชใ„ใ€ or ใ€Œใ„ใชใ„ใ€. The chart has hiragana for pronunciation but, as before, it is usually written with either numbersor kanji plus the counter with the single exception of ใ€ŒใจใŠใ€ which is simply written as ใ€Œๅใ€. For higher numbers, it's the same as before, you use the normal pronunciation for the higher digits and rotate aroundthe same readings for 1 to 10 except for ใ€Œไธ€ไบบใ€ and ใ€ŒไบŒไบบใ€ which transforms to the normal ใ€Œใ„ใกใ€ and ใ€Œใซใ€ onceyou get past the first two. So ใ€Œไธ€ไบบใ€ is ใ€Œใฒใจใ‚Šใ€ while ใ€Œ11ไบบใ€ is ใ€Œใ˜ใ‚…ใ†ใ„ใกใซใ‚“ใ€. Also, the generic counter ใ€Œ๏ฝžใคใ€only applies up to exactly ten items. Past that, you can just use regular plain numbers.

Note: The counter for age is often sometimes written as ใ€Œๆ‰ใ€ for those who don't have the time to write out the morecomplex kanji. Plus, age 20 is usually read as ใ€ŒใฏใŸใกใ€ and not ใ€Œใซใ˜ใ‚…ใฃใ•ใ„ใ€.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œ็›ฎ็›ฎ็›ฎ็›ฎใ€ใ€ใ€ใ€ to show order

You can attach ใ€Œ็›ฎใ€ (read as ใ€Œใ‚ใ€) to various counters to indicate the order. The most common example is the ใ€Œ็•ชใ€counter. For example, ใ€Œไธ€็•ชใ€ใ€€which means "number one" becomes "the first" when you add ใ€Œ็›ฎใ€ ๏ผˆไธ€็•ช็›ฎ๏ผ‰.Similarly, ใ€Œไธ€ๅ›ž็›ฎใ€ is the first time, ใ€ŒไบŒๅ›ž็›ฎใ€ is the second time, ใ€Œๅ››ไบบ็›ฎใ€ is the fourth person, and so on.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2007/1/22

Page 148: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

148 of 237 2007/11/05 20:28

This is only the end of the beginning

Outline

Some more gobi and some review1.The next most often used gobi: ใ€Œใชใ€ and ใ€Œใ•ใ€2.Gender-specific emphasis gobi: ใ€Œใ‚ใ€ใ€ใ€Œใžใ€ใ€ใ€Œใœใ€ใ€ใ€Œใ‹ใ—ใ‚‰ใ€3.That's a wrap!4.

Some more gobi and some review

We are coming to the end of the fourth major section of the guide. Do you feel like your Japanese has improved?We've come to the point where we've learned enough conjugations to be able to start mixing them together in varioususeful combinations. Of course this can be a little difficult to do without some practice, which is the reason for thislesson. But first, since we've come to the end of yet another section, let's learn some more sentence endings.

The next most often used gobi: ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใชใชใชใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ•ใ•ใ•ใ•ใ€ใ€ใ€ใ€

Next to ใ€Œใ‚ˆใ€ and ใ€Œใญใ€, ใ€Œใ•ใ€ and ใ€Œใชใ€ are the next most commonly used gobi.

ใ€Œใ•ใ€, which is basically a very casual form of ใ€Œใ‚ˆใ€, is similar to the English "like" in that some people throw it in atthe end of almost every single phrase. Of course, that doesn't mean it's necessarily a very sophisticated manner ofspeech but just like using "like" all the time, I cannot deny that it is an easy habit to fall into. In that sense, due to itsover-use, it has almost lost any specific meaning. You may overhear a conversation like the following:

ๅคงๅญฆ็”Ÿ๏ผ‘๏ผšใ€€ใ‚ใฎใ•ใƒปใƒปใƒป ๅคงๅญฆ็”Ÿ๏ผ’๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ ๅคงๅญฆ็”Ÿ๏ผ‘๏ผšใ€€ใ“ใฎ้–“ใ•ใƒปใƒปใƒป ๅคงๅญฆ็”Ÿ๏ผ’๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ ๅคงๅญฆ็”Ÿ๏ผ‘๏ผšใ€€ใƒ‡ใ‚ฃใ‚บใƒ‹ใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ใซ่กŒใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ•ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ•ใ€ใ™ใฃใ”ใ„่พผใ‚“ใงใฆใƒปใƒปใƒป ๅคงๅญฆ็”Ÿ๏ผ’๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ ๅคงๅญฆ็”Ÿ๏ผ‘๏ผšใ€€ไฝ•ใ‚‚ใงใใชใใฆใ•ใƒปใƒปใƒป And it goes on like this, sometimes the other person might break in to say something related to the topic.

You can use ใ€Œใชใ€ in place of ใ€Œใญใ€ when it sounds too soft and reserved for what you want to say or for the audienceyou are speaking to. Its rough sound generally applies to the male gender but is not necessarily restricted to onlymales. ๆด‹ไป‹๏ผšใ€€ไปŠใ€ ๅ›ณๆ›ธ้คจใซ่กŒใใ‚“ใ ใ‚ˆใชใ€‚- You are going to the library now huh? (seeking explanation) ๆ™บๅญ๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ใ€ ใชใ‚“ใง๏ผŸ - Yeah, why?

ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใฏใ€ใŸใใ•ใ‚“ๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใ‘ใฉใชใ€‚ใพใ ๅ…จ็„ถใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚- I studied Japanese a lot, right? But, I still don'tget it at all. ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ๅคงไธˆๅคซใ‚ˆใ€‚ใใฃใจใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚- No problem. You'll become able to understand for sure, youknow? ใƒœใƒ–๏ผšใ€€ใชใ‚‰ใ„ใ„ใ‘ใฉใชใ€‚- If so, it would be good.

The ใ€Œใชใ€ gobi is often used with the question marker ใ€Œใ‹ใ€ to indicate that the speaker is considering something. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏ้›จใŒ้™ใ‚‹ใ‹ใช๏ผŸ- I wonder if it'll rain today. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ„ใ„ๅคงๅญฆใซ่กŒใ‘ใ‚‹ใ‹ใช๏ผŸ - I wonder if I can go to a good college.

Gender-specific emphasis gobi: ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใžใžใžใžใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใœใœใœใœใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ€ใ€ใ€Œใ‹ใ—ใ‚‰ใ‹ใ—ใ‚‰ใ‹ใ—ใ‚‰ใ‹ใ—ใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€

These gobi are primarily used just to emphasize something and doesn't really have a meaning per se. However, they

Page 149: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

149 of 237 2007/11/05 20:28

can make your statements sound much stronger and very gender-specific. Using ใ€Œใ‚ใ€ is just like ใ€Œใ‚ˆใ€ except it willmake you sound almost sickeningly female (putting different dialects aside). Use sparingly. ใ€Œใ‹ใ—ใ‚‰ใ€ is also a veryfeminine version of ใ€Œใ‹ใชใ€, which we just went over. ใ€Œใžใ€ and ใ€Œใœใ€ are identical to ใ€Œใ‚ˆใ€ except that it makes yousound "cool" and manly, or at least, that is the intent. These examples might not be very helpful without actuallyhearing what they sound like.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ๆ™‚้–“ใŒ ใชใ„ใ‚ใ€‚- There is no more time. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŠใ„ใ€่กŒใใž๏ผ- Hey, we're going! ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใงใ€ใ‚‚ใ†็ต‚ใ‚ใ‚Šใ ใœใ€‚- With this, it's over already. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ„ใ„ๅคงๅญฆใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ—ใ‚‰๏ผŸ- I wonder if I can enter a good college.

That's a wrap!

We learned quite a lot of things in this section. Let's try to put it all together by seeing how different kinds ofconjugations are used in different combinations. This is of course by no means an exhaustive list but merely anillustration of how we can use what we learned in various combinations to create a lot of useful expressions.

Example 1ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผš ๅŠ ่ณ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€ ใกใ‚‡ใฃใจ่ณชๅ•ใ‚’่žใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅŠ ่ณ€ๅ…ˆ็”Ÿ๏ผš ใ†ใ‚“ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ€ŒHelloใ€ใ‚’ๆ—ฅๆœฌ่ชžใงไฝ•ใจ่จ€ใˆใฐใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ ไฝ•ใจ่จ€ใˆใฐ = quoted sub-clause + if conditional of ่จ€ใ†

ๅŠ ่ณ€ๅ…ˆ็”Ÿ๏ผš ใใ†ใญใ€‚ๅคงไฝ“ใ€ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใจ่จ€ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ ใŸใ ใ—ใ€ๆ›ธใๆ™‚ ใฏใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใ‚ใ€ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใจๆ›ธใ‹ใชใใฆใฏใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œใจ่จ€ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ = quoted sub-clause + quoted sub-clause ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€ = negative sequence of states

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚ไป–ใซไฝ•ใ‹ใ„ใ„ ่กจ็พใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚

ๅŠ ่ณ€ๅ…ˆ็”Ÿ๏ผš ใ“ใ‚Œใ‚‚่ฆšใˆใจใ„ใฆใญใ€‚ ๆœใฏใ€ใ€ŒใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€ใจ ่จ€ใ†ใฎใ€‚ใงใ‚‚ใ€ ไธŠใฎไบบใซใฏใ€ŒใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œ่ฆšใˆใจใ„ใฆใ€ - ่ฆšใˆใ‚‹ + abbreviated form of ๏ฝžใฆใŠใ + casual ๏ฝžใฆใใ ใ•ใ„ with ใใ ใ•ใ„ dropped.

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใฏใ„ใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ้–“้•ใˆใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚ ใ„ใ„ๅ‹‰ๅผทใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ๏ผ

Literal translation of Example 1Alice: Kaga-sensei, is it ok to ask you a question? Kaga-sensei: Yes, it's ok. Alice: If you say what for "hello" in Japanese, is it ok? Kaga-sensei: Well, mostly, I think people say "konnichiwa". Only, when you write it, you must write "konnichiha" and not "konnichiwa". Alice: Is that so? Are there any other good expressions? Kaga-sensei: Please memorize this too (in preparation for the future). In the morning, everybody says, "ohayou". But,please say, "ohayou-gozaimasu" to a higher person. Alice: Yes, I understood. I'll do in the manner of not making mistake. It became good study!

Interpretative translation of Example 1Alice: Kaga-sensei, is it ok to ask you a question? Kaga-sensei: Sure. Alice: How do you say "Hello" in Japanese? Kaga-sensei: Well, most of the time, I think people say "konnichiwa". Only, when you write it, you must write "konnichiha" and not "konnichiwa". Alice: Is that so? Are there any other good expressions? Kaga-sensei: You should know this too. In the morning, everybody says, "ohayou". But, please say,"ohayou-gozaimsu" to a higher person.

Page 150: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

150 of 237 2007/11/05 20:28

Alice: Ok, I got it. I'll try not to make that mistake. That was very informative!

Example 2ๆด‹ไป‹๏ผšใ€€ใŠ๏ผใ‚ขใƒชใ‚นใ ใ€‚ใ‚ใฎใญใ€่ณชๅ•ใ‚’่žใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„๏ผŸ ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ไฝ•๏ผŸ

ๆด‹ไป‹๏ผšใ€€ใกใ‚‡ใฃใจ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ•ใ€ใ‚‚ใ—ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใชใ„๏ผŸ ใ€Œๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ€ = receiving favor + to want ๏ผˆใŸใ„๏ผ‰

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใˆ๏ผŸ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ

ๆด‹ไป‹๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใง็•™ๅญฆใ—ใฆใฟใŸใ„ใชใจๆ€ใฃใฆใญใ€‚ๅŽปๅนดใ‚‚่กŒใ“ใ†ใจใ—ใŸใ‘ใฉใ€ใŠ้‡‘ใŒใชใใฆใƒปใƒปใƒป ใ€Œใ—ใฆใฟใŸใ„ใชใจๆ€ใฃใฆใ€ = to try something out ๏ผˆ๏ฝžใฆใฟใ‚‹๏ผ‰ + want to ๏ผˆใŸใ„๏ผ‰ + ใช gobi + quoted subquote + te-formof ๆ€ใ† ใ€Œ่กŒใ“ใ†ใจใ—ใŸใ€ = volitional of ่กŒใ + to attempt ๏ผˆใจใ™ใ‚‹๏ผ‰

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใใ†ใชใฎ๏ผŸใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ใ„ใคๆ•™ใˆใฆใปใ—ใ„ใฎ๏ผŸ ๆด‹ไป‹๏ผšใ€€ใ„ใคใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ˜ใ‚ƒใ€ๆฅ้€ฑใฎๆœจๆ›œๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใฏใฉใ†๏ผŸ ๆด‹ไป‹๏ผšใ€€ใ†ใ‚“ใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†๏ผ

ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ๅ‹‰ๅผทใ‚’ๆ€ ใ‘ใŸใ‚Šใ€ๆฅใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€ใ—ใชใ„ใงใญใ€‚ ใ€Œๆ€ ใ‘ใŸใ‚Šๆฅใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใงใ€ = List of actions ๏ผˆ๏ฝžใŸใ‚Šใ™ใ‚‹๏ผ‰ + negative request of ใ™ใ‚‹.

ๆด‹ไป‹๏ผšใ€€ใใ‚“ใชใ“ใจใ—ใชใ„ใ‚ˆ๏ผ

Literal translation of Example 2Yousuke: Oh! It's Alice. Hey, is it ok to ask a question? Alice: What? Yousuke: I want to receive the favor of you teaching English and if, by any chance, you have time, will you give the favor of teaching? Alice: Huh? You are going to study English? Yousuke: Yeah, I was thinking that I want to try studying abroad in America. I tried to make motion toward going lastyear too but, without money... Alice: Is that so? It's good. When do you want me to teach you? Yousuke: Anytime is good. Alice: Then what about from next week Thursday? Yousuke: Yeah, ok. Thanks! Alice: Don't do things like shirk on your studies or not come, ok? Yousuke: I won't do anything like that!

Interpretative translation of Example 2Yousuke: Oh! It's Alice. Hey, can I ask you a question? Alice: What up? Yousuke: I want to learn English so if you have time, can you teach me? Alice: Huh? You're going to study English? Yousuke: Yeah, I was thinking about studying abroad in America. I tried going last year too but I didn't have themoney. Alice: Really? No problem. When do you want me to teach you? Yousuke: Anytime is fine. Alice: What about from next week Thursday then? Yousuke: OK, thanks! Alice: You're not going to shirk on your studies or not come or anything right? Yousuke: I won't do anything like that!

This work is licensed under a Creative Commons License.

Page 151: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

151 of 237 2007/11/05 20:28

Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)Report a correction or suggestion for this page

Page 152: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

152 of 237 2007/11/05 20:28

Ahh, the gritty bits!

Special Expressions

I have decided to call this next section "Special Expressions" only because with the exception of the first few lessons,most of the grammar here applies to more specific areas than the grammar we have covered so far. These specialexpressions, while individually not vital, are, as a collection, necessary for regular everyday conversations. We areslowly entering the stage where we've built the toolbox and we now need to acquire the little tools that will make the toolbox complete. Now that we covered most of the base, it is time to look at all the little itty gritty bits. You arewelcome to skip around the lessons, however; the examples will assume that you have gone over all previoussections.

Lessons covered in this section

Causative and Passive Verbs - The last major type of verb conjugation, we'll learn how tocreate passive, causative, and the common causative-passive combination.Honorific and Humble Forms - Learn even politer expressions with honorific and humble forms.Things that happen unintentionally - Learn how to express things that happen by accident.Special expressions with generic nouns - Some special expressions using ใ€Œใ“ใจใ€ and ใ€Œใจใ“ใ‚ใ€.Expressing various levels of certainty - Various ways to express different levels of certainty.Expressing amounts - Different ways to express amounts.Various ways to express similarity and hearsay - Various ways to express things that you heard.Various uses of ๆ–น and ใ‚ˆใ‚‹ - Various ways to use ใ€Œๆ–นใ€ and ใ€Œใ‚ˆใ‚‹ใ€ especially forcomparisons.Saying something is easy or difficult to do - Useful ways to conjugate verbs to mean that it'seasy or hard to do.More negative verbs - Some less common but nonetheless useful negative forms of verbs.Hypothesizing and Concluding - Express hypothetical situations and reach conclusions based on certain data.Expressing time-specific actions - Various grammar that describes the time-frame or rate of frequency of verbs.Leaving something the way it is - How to express not making changes to a state.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 153: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

153 of 237 2007/11/05 20:28

Cause to be Passive

Outline

Causative and Passive Verbs1.Causative Verbs2.Passive Verbs3.Using passive form to show politeness4.Causative-Passive Forms5.

Causative and Passive Verbs

We will now learn the last two major types of verb conjugations: causative and passive forms. While there are manyreason to put this in the Essential Grammar section, I have decided to put it as the first lesson of this section because:1) The essential grammar section was getting really big, 2) Causative and passive forms are not as commonly used asother verb forms. These two verb conjugations are traditionally covered together because of the notoriouscausative-passive combination. We will now go over what all these things are and how they are used.

Causative Verbs

Verbs conjugated into the causative form are used to indicate an action that someone makes happen. Like CaptainPicard so succinctly puts it, the causative verb means to "make it so". This verb is usually used in the context ofmaking somebody do something. The really confusing thing about the causative verb is that it can also mean to letsomeone do something. Or maybe this is a different type of verb with the exact same conjugation rules. Whicheverthe case may be, a verb in the causative form can mean either making or letting someone do something. The onlygood news is that when the causative form is used with ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€, it almost always means to "letsomeone do". Once you get used to it, surprisingly, it becomes quite clear which meaning is being used when.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใ•ใ›ใŸใ€‚- Made/Let (someone) eat it all. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใ•ใ›ใฆใใ‚ŒใŸใ€‚- Let (someone) eat it all.

Causative Conjugation Rules Here are the conjugation rules for the causative form. All causative verbs become ru-verbs.

ru-verbs - Remove the ใ€Œใ‚‹ใ€ and add ใ€Œใ•ใ›ใ‚‹ใ€.u-verbs - Change the last character as you would for negative verbs but attach ใ€Œใ›ใ‚‹ใ€instead of ใ€Œใชใ„ใ€.Exception Verbs - ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ•ใ›ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ“ใ•ใ›ใ‚‹ใ€.

Sample ru-verbs

Plain Causative

้ฃŸในใ‚‹ ้ฃŸในใ•ใ›ใ‚‹

็€ใ‚‹ ็€ใ•ใ›ใ‚‹

ไฟกใ˜ใ‚‹ ไฟกใ˜ใ•ใ›ใ‚‹

Sample u-verbs

Plain Causative ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— (Caus.)

่ฉฑใ™ ่ฉฑใ•ใ›ใ‚‹ hanasu hanasaseru

่žใ ่žใ‹ใ›ใ‚‹ kiku kikaseru

ๆณณใ ๆณณใŒใ›ใ‚‹ oyogu oyogaseru

Exception Verbs

Positive Causative

ใ™ใ‚‹ ใ•ใ›ใ‚‹

ใใ‚‹ ใ“ใ•ใ›ใ‚‹

Page 154: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

154 of 237 2007/11/05 20:28

ๅฏใ‚‹ ๅฏใ•ใ›ใ‚‹

่ตทใใ‚‹ ่ตทใใ•ใ›ใ‚‹

ๅ‡บใ‚‹ ๅ‡บใ•ใ›ใ‚‹

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ ๆŽ›ใ‘ใ•ใ›ใ‚‹

ๆจใฆใ‚‹ ๆจใฆใ•ใ›ใ‚‹

่ชฟในใ‚‹ ่ชฟในใ•ใ›ใ‚‹

้Šใถ ้Šใฐใ›ใ‚‹ asobu asobaseru

ๅพ…ใค ๅพ…ใŸใ›ใ‚‹ matu mataseru

้ฃฒใ‚€ ้ฃฒใพใ›ใ‚‹ nomu nomaseru

็›ดใ‚‹ ็›ดใ‚‰ใ›ใ‚‹ naoru naoraseru

ๆญปใฌ ๆญปใชใ›ใ‚‹ shinu shinaseru

่ฒทใ† ่ฒทใ‚ใ›ใ‚‹ kau kawaseru

ExamplesHere are some examples using the causative verb. Context will usually tell you which is being meant, but for ourpurposes we will assume that when the verb is used with ใ€Œใ‚ใ’ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€๏ผˆใใ ใ•ใ„๏ผ‰ it means "to let someone do" while it means, "to make someone do" when used without it.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใŒๅญฆ็”Ÿใซๅฎฟ้กŒใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ใ•ใ›ใŸใ€‚ - Teacher made students do lots of homework.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใŒ่ณชๅ•ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่žใ‹ใ›ใฆใใ‚ŒใŸใ€‚ - Teacher let [someone] ask lots of questions.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏไป•ไบ‹ใ‚’ไผ‘ใพใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ - Please let me rest from work today. (Please let me take the day off today.)

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใใฎ้ƒจ้•ทใฏใ€ใ‚ˆใ้•ทๆ™‚้–“ๅƒใ‹ใ›ใ‚‹ใ€‚ - That manager often make [people] work long hours.

When asking for permission to let someone do something, it is more common to use the ใ€Œ๏ฝžใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ€ grammar.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒˆใ‚คใƒฌใซ่กŒใ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹ใ€‚ - Can you let me go to the bathroom? (Sounds like a prisoner, even in English)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒˆใ‚คใƒฌใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ - Is it ok to go to the bathroom? (No problem here)

A Shorter AlternativeThere is a shorter version of the causative conjugation, which I will go over for completeness. However, since this version is mostly used in very rough slang, you are free to skip this section until you've had time to get used to theregular form. Also, textbooks usually don't cover this version of the causative verb.

The key difference in this version is that all verbs become an u-verbs with a ใ€Œใ™ใ€ ending. Therefore, the resultingverb would conjugate just like any other u-verb ending in ใ€Œใ™ใ€ such as ใ€Œ่ฉฑใ™ใ€ or ใ€ŒๆŒ‡ใ™ใ€. The first part of theconjugation is the same as the original causative form. However, for ru-verbs, instead of attaching ใ€Œใ•ใ›ใ‚‹ใ€, youattach ใ€Œใ•ใ™ใ€ and for u-verbs, you attach ใ€Œใ™ใ€ instead of ใ€Œใ›ใ‚‹ใ€. As a result, all the verbs become an u-verb endingin ใ€Œใ™ใ€.

Shortened Causative Form

This form is rarely used so you may just want to stick with the more traditional version of the causative form.

ru-verbs - Remove the ใ€Œใ‚‹ใ€ and add ใ€Œใ•ใ™ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ•ใ™

u-verbs - Change the last character as you would for negative verbs but attach ใ€Œใ™ใ€

Page 155: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

155 of 237 2007/11/05 20:28

instead of ใ€Œใชใ„ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใ‹ โ†’ ่กŒใ‹ใ™

Exception Verbs - ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ•ใ™ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ“ใ•ใ™ใ€.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ไฝ•ๅ›žใ‚‚่จ€ใ‚ใ™ใช๏ผ - Don't make me say the same thing again and again!

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŠ่…น็ฉบใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใชใ‚“ใ‹้ฃŸในใ•ใ—ใฆใใ‚Œใ‚ˆใ€‚ - I'm hungry so let me eat something.

Passive Verbs

Passive verbs are verbs that are done to the (passive) subject. Unlike English style of writing which discourages theuse of the passive form, passive verbs in Japanese are often used in essays and articles.

Passive Conjugation Rules For once, the conjugations rules are same for both ru-verbs and u-verbs. All passive verbs become ru-verbs.

ru-verbs and u-verbs - Change the last character from an / u / vowel sound to an / a /vowel sound and add ใ€Œใ‚Œใ‚‹ใ€.Exception Verbs - ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ“ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€.

Sample ru-verbs

Plain Passive

้ฃŸในใ‚‹ ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

็€ใ‚‹ ็€ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ไฟกใ˜ใ‚‹ ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ๅฏใ‚‹ ๅฏใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

่ตทใใ‚‹ ่ตทใใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ๅ‡บใ‚‹ ๅ‡บใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ ๆŽ›ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

ๆจใฆใ‚‹ ๆจใฆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

่ชฟในใ‚‹ ่ชฟในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

Sample u-verbs

Plain Passive ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— ใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžใƒญใƒผใƒžๅญ—ๅญ—ๅญ—ๅญ— (Pass.)

่ฉฑใ™ ่ฉฑใ•ใ‚Œใ‚‹ hanasu hanasareru

่žใ ่žใ‹ใ‚Œใ‚‹ kiku kikareru

ๆณณใ ๆณณใŒใ‚Œใ‚‹ oyogu oyogareru

้Šใถ ้Šใฐใ‚Œใ‚‹ asobu asobareru

ๅพ…ใค ๅพ…ใŸใ‚Œใ‚‹ matu matareru

้ฃฒใ‚€ ้ฃฒใพใ‚Œใ‚‹ nomu nomareru

็›ดใ‚‹ ็›ดใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ naoru naorareru

ๆญปใฌ ๆญปใชใ‚Œใ‚‹ shinu shinareru

่ฒทใ† ่ฒทใ‚ใ‚Œใ‚‹ kau kawareru

Exception Verbs

Positive Passive

ใ™ใ‚‹ ใ•ใ‚Œใ‚‹

ใใ‚‹ ใ“ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒใƒชใƒƒใ‚ธใŒ่ชฐใ‹ใซ้ฃŸในใ‚‰ใ‚ŒใŸ๏ผ - The porridge was eaten by somebody!

Page 156: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

156 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใฟใ‚“ใชใซๅค‰ใ ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚ - I am told by everybody that [I'm] strange.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ…‰ใฎ้€Ÿใ•ใ‚’่ถ…ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€ไธๅฏ่ƒฝใ ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ€‚ - Exceeding the speed of light is thought to be impossible.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๆ•™็ง‘ๆ›ธใฏๅคšใใฎไบบใซ่ชญใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ - This textbook is being read by a large number of people.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๅค–ๅ›ฝไบบใซ่ณชๅ•ใ‚’่žใ‹ใ‚ŒใŸใŒใ€็ญ”ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - I was asked a question by a foreigner but I couldn't answer.

๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใƒ‘ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ธใซใฏใ€ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ - Everything is included in this package.

Using passive form to show politeness

While we will go over various types of grammar that express a politeness level above the normal -masu/-desu formsin the next lesson, it is useful to know that using passive form is another more polite way to express an action. InJapanese, a sentence is usually more polite when it is less direct. For example, it is more polite to refer to someone byhis or her name and not by the direct pronoun "you". It is also more polite to ask a negative question than a positiveone. (For example, ใ€Œใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ vs. ใ€Œ ใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€) In a similar sense, using the passive form makes the sentenceless direct because the subject does not directly perform the action. This makes it sound more polite. Here is the samesentence in increasing degrees of politeness.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใ™ใ‚‹๏ผŸ- What will you do? (lit: How do?) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ - Regular polite. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ- Passive polite. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใชใ•ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ- Honorific (to be covered next lesson) ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใชใ•ใ„ใพใ™ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ- Honorific + a lesser degree of certainty. Notice how the same sentence grows longer and longer as you get more and more indirect.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒฌใ‚ทใƒผใƒˆใฏใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ - What about your receipt? (lit: How will you do receipt?)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใฎไผš่ญฐใซ่กŒใ‹ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ - Are you going to tomorrow's meeting?

Causative-Passive Forms

The causative-passive form is simply the combination of causative and passive conjugations to mean that the action of making someone do something was done to that person. This would effectively translate into, "[someone] is madeto do [something]". The important thing to remember is the order of conjugation. The verb is first conjugated to thecausative and then passive, never the other way around.

Causative-Passive Conjugation Form

The causative-passive verb is formed by first conjugating to the causative form and then by conjugating the result to the passive form. ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ•ใ›ใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใ‹ใ›ใ‚‹ โ†’ ่กŒใ‹ใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹

Page 157: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

157 of 237 2007/11/05 20:28

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆœใ”้ฃฏใฏ้ฃŸในใŸใใชใ‹ใฃใŸใฎใซใ€้ฃŸในใ•ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚ - Despite not wanting to eat breakfast, I was made to eat it.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌใงใฏใ€ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใ€‚ - In Japan, the event of being made to drink is numerous.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ„ใคใซไบŒๆ™‚้–“ใ‚‚ๅพ…ใŸใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚ - I was made to wait 2 hours by that guy.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€่ฆชใซๆฏŽๆ—ฅๅฎฟ้กŒใ‚’ใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚ - I am made to do homework everyday by my parent(s).

A Shorter AlternativeGoing along with the shorter causative alternative, you can also use the same conjugation for the causative-passive form. I won't cover it in too much detail because the usefulness of this form is rather limited just like the shortercausative form itself. The idea is to simply used the shortened causative form instead of using the regular causativeconjugation. The rest is the same as before.

Shortened causative-passive form examples

First conjugate to the shortened causative form. Then conjugate to the passive form. ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใ‹ โ†’ ่กŒใ‹ใ™ โ†’ ่กŒใ‹ใ•ใ‚Œใ‚‹ ไพ‹๏ผ‰ใ€€็ซ‹ใค โ†’ ็ซ‹ใŸ โ†’ ็ซ‹ใŸใ™ โ†’ ็ซ‹ใŸใ•ใ‚Œใ‚‹

This form cannot be used in cases where the shorter causative form ends in ใ€Œใ•ใ™ใ€, in other words, you can't have aใ€Œใ•ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€ ending.

Verbs that cannot be used in this form

Examples of verbs you can't use in this form. ่ชค๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ•ใ™ โ†’ ้ฃŸในใ•ใ•ใ‚Œใ‚‹ ่ชค๏ผ‰ใ€€่ฉฑใ™ โ†’ ่ฉฑใ•ใ™ โ†’ ่ฉฑใ•ใ•ใ‚Œใ‚‹

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”ŸใŒๅปŠไธ‹ใซ็ซ‹ใŸใ•ใ‚ŒใŸใ€‚ - The student was made to stand in the hall.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌใงใฏใ€ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใพใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใ€‚ - In Japan, the event of being made to drink is numerous.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ„ใคใซไบŒๆ™‚้–“ใ‚‚ๅพ…ใŸใ•ใ‚ŒใŸใ€‚ - I was made to wait 2 hours by that guy.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Page 158: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

158 of 237 2007/11/05 20:28

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/1/28Minor typos and conjugation example ๏ผˆ้ฃŸในใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹๏ผ‰ fixed (2005/3/31)

Added shorter causative alternative for completeness (2006/1/28)

Page 159: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

159 of 237 2007/11/05 20:28

I am humbled, your honor

Outline

Honorific and Humble Forms1.Set Expressions2.Other Substitutions3.Honorific and Humble Conjugations4.Making honorific requests5.

Honorific and Humble Forms

Japanese can be roughly separated into three levels of politeness: casual, polite, and honorific/humble. So far, wehave already gone over the polite forms using ใ€Œ๏ฝžใงใ™ใ€ and ใ€Œ๏ฝžใพใ™ใ€. We will now cover the next level of politenessusing honorific and humble forms. You will often hear this type of language in any customer/consumer typesituations such as fast food counters, restaurants, etc. For now, the first thing to remember is that the speaker alwaysconsiders himself/herself to be at the lowest level. So any actions performed by oneself are in humble form whileactions performed by anyone else seen from the view of the speaker uses the honorific form.

Set Expressions

The difficult part of learning honorific and humble language is that there are a number of words that have separate verbs for honorific and humble forms. Anything that does not have it's own special expression fall under the generalrules of humble and honorific conjugations that we will cover next.

Honorific and Humble Verbs

Plain Honorific Humble

ใ™ใ‚‹ ใชใ•ใ‚‹ ่‡ดใ™

่กŒใ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹๏ผใŠใ„ใงใซใชใ‚‹ ๅ‚ใ‚‹

ๆฅใ‚‹ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹๏ผใŠใ„ใงใซใชใ‚‹ ๅ‚ใ‚‹

ใ„ใ‚‹ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹๏ผใŠใ„ใงใซใชใ‚‹ ใŠใ‚‹

่ฆ‹ใ‚‹ ใ”่ฆงใซใชใ‚‹ ๆ‹่ฆ‹ใ™ใ‚‹

่žใ ๏ผ ไผบใ†

่จ€ใ† ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ ็”ณใ™๏ผ็”ณใ—ไธŠใ’ใ‚‹

ใ‚ใ’ใ‚‹ ๏ผ ๅทฎใ—ไธŠใ’ใ‚‹

ใใ‚Œใ‚‹ ไธ‹ใ•ใ‚‹ ๏ผ

ใ‚‚ใ‚‰ใ† ๏ผ ใ„ใŸใ ใ

้ฃŸในใ‚‹ ๅฌใ—ไธŠใŒใ‚‹ ๏ผ

็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ ใ”ๅญ˜็Ÿฅ๏ผˆใงใ™๏ผ‰ ๅญ˜ใ˜ใ‚‹

Page 160: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

160 of 237 2007/11/05 20:28

Honorific verbs with special conjugationsA number of these verbs do not follow the normal masu-conjugation rules and they include: ใ€Œใชใ•ใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใ€ใ€ใ€ŒใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œไธ‹ใ•ใ‚‹ใ€ใ€ and ใ€Œใ”ใ–ใ‚‹ใ€ (which we will soon cover). For all masu-form tenses of these verbs,instead of the ใ€Œใ‚‹ใ€ becoming a ใ€Œใ‚Šใ€ as it does with normal u-verbs, it instead becomes an ใ€Œใ„ใ€. All otherconjugations besides the masu-form do not change from regular u-verbs.

ใพใ™-conjugations

Plain ใพใ™ใพใ™ใพใ™ใพใ™-form Past ใพใ™ใพใ™ใพใ™ใพใ™-form Negative ใพใ™ใพใ™ใพใ™ใพใ™-form Past-negative ใพใ™ใพใ™ใพใ™ใพใ™-form

ใชใ•ใ‚‹ ใชใ•ใ„ใพใ™ ใชใ•ใ„ใพใ—ใŸ ใชใ•ใ„ใพใ›ใ‚“ ใชใ•ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ

ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ‚“ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ

ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸ ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ‚“ ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ

ไธ‹ใ•ใ‚‹ ไธ‹ใ•ใ„ใพใ™ ไธ‹ใ•ใ„ใพใ—ใŸ ไธ‹ใ•ใ„ใพใ›ใ‚“ ไธ‹ใ•ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ

ใ”ใ–ใ‚‹ ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ ใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ ใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ

Examples of honorific formWe can now begin to see that ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€ is just a special conjugation of ใ€Œไธ‹ใ•ใ‚‹ใ€ which is the honorific version of ใ€Œใใ‚Œใ‚‹ใ€. Let's look at some actual examples. Since these examples are all questions directed directly to someone(second person), they all use the honorific form.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ๅฌใ—ไธŠใŒใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚- Alice-san, did [you] eat already? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไป•ไบ‹ใงไฝ•ใ‚’ใชใ•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚- What are you doing at work? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆŽจ่–ฆ็Šถใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚- You're going to give me the favor of writing a recommendation letter? ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใฉใกใ‚‰ใ‹ใ‚‰ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸใ‹ใ€‚- Where did you come from? ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏใ€ใฉใกใ‚‰ใธใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚- Where are you going today?

Examples of humble formThe following examples are all actions done by the speaker so they all use the humble form. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใฏใ‚ญใƒ ใจ็”ณใ—ใพใ™ใ€‚- As for me, [people] say Kim. (I am called Kim.) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็งใŒๆ›ธใ„ใŸใƒฌใƒใƒผใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹ใ€‚ - Will I be able to receive the favor of getting my report lookedat? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅคฑ็คผ่‡ดใ—ใพใ™ใ€‚- Excuse me. (lit: I am doing a discourtesy.)

Other substitutions

In addition to these set expressions, there are some words that also have more polite counterparts. Probably the mostimportant is the politer version of ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€, which is ใ€Œใ”ใ–ใ‚‹ใ€. This verb can be used for both inanimate and animateobjects. It is neither honorific nor humble but it is a step above ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ in politeness. However, unless you want tosound like a samurai, ใ€Œใ”ใ–ใ‚‹ใ€ is always used in the polite form: ใ€Œใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€.

By extension, the politer version of ใ€Œใงใ™ใ€ is ใ€Œใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€. This is essentially the masu-form conjugation of ใ€Œใงใ”ใ–ใ‚‹ใ€, which comes from ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€ literally meaning, "to exist as" (to be covered much later).

Examples๏ผˆ๏ผ‘A๏ผ‰ใ€€ใ“ใกใ‚‰ใฏใ€็งใฎ้ƒจๅฑ‹ใงใ™ใ€‚- Over here is my room. ๏ผˆ๏ผ‘B๏ผ‰ใ€€ใ“ใกใ‚‰ใฏใ€็งใฎ้ƒจๅฑ‹ใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚- This way is my room.

๏ผˆ๏ผ’A๏ผ‰ใ€€ใŠๆ‰‹ๆด—ใ„ใฏใ“ใฎใƒ“ใƒซใฎไบŒ้šŽใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚- The bathroom is in the second floor of this building. ๏ผˆ๏ผ’B๏ผ‰ใ€€ใŠๆ‰‹ๆด—ใ„ใฏใ“ใฎใƒ“ใƒซใฎไบŒ้šŽใซใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚- The bathroom is in the second floor of this building.

Other examples include ใ€Œใ„ใ„ใ€, which is more formally expressed as ใ€Œใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใ€. There are also six different ways to

Page 161: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

161 of 237 2007/11/05 20:28

say, "I'm sorry" (not counting ใ€Œๆ‚ชใ„ใญใ€ or slight inflection changes like ใ€Œใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€).

Successively politer expressions for apologizing: ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚ ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ (็”ณใ—่จณ is the humble form of ่จ€ใ„่จณ) ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๆใ‚Œๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ๆ็ธฎใงใ™ใ€‚

In addition, the politest suffix for names is ใ€Œๆง˜ใ€, one level above ใ€Œใ•ใ‚“ใ€. You won't be using this suffix too often inactual speech even if you speak to that person in honorific/humble speech. However, expect to use it when writingletters even to people you are somewhat familiar with. Also, service people such as cashiers or waitresses/waiters willnormally refer to the customer as ใ€ŒใŠๅฎขๆง˜ใ€. Of course, royalty and deities are always accompanied by ใ€Œๆง˜ใ€ such asใ€Œ็ฅžๆง˜ใ€.

Honorific and Humble Conjugations

For all other verbs without set expressions, there are conjugation rules to change them into honorific and humbleforms. They both involve a common practice of attaching a polite prefix ใ€Œๅพกใ€. In Japanese, there is an practice ofattaching an honorific prefix ใ€Œๅพกใ€ to certain (not all) nouns to show politeness. In fact, some words like ใ€ŒใŠ้…’ใ€ใ€ ใ€ŒใŠ่Œถใ€ใ€or ใ€ŒใŠ้‡‘ใ€ come with this prefix so often that it's become practically the word itself. In general, ใ€Œๅพกใ€ is writtenin hiragana as either ใ€Œใ”ใ€ for words read as ้Ÿณ่ชญใฟ ๏ผˆไพ‹๏ผš ใ”ๆ„่ฆ‹ใ€ใ”้ฃฏ๏ผ‰ or ใ€ŒใŠใ€ for words read as ่จ“่ชญใฟ ๏ผˆไพ‹๏ผš ใŠ้‡‘ใ€ใŠไป•ไบ‹๏ผ‰. In fact, you may have been using this prefix already without realizing it like ใ€ŒใŠๅฅฝใฟ็„ผใใ€ or ใ€ŒใŠๅœŸ็”ฃใ€. There are some exceptions to this rule such as ใ€ŒใŠ่ฟ”ไบ‹ใ€. Luckily since ใ€Œๅพกใ€ is rarely written in kanji,identifying the exceptions should not really be a problem.

Honorific FormThe honorific form of verbs that are not among the set honorific expressions given above can be formed in two different ways.

Honorific Conjugation 1: ใŠใŠใŠใŠ + stem + ใซใซใซใซ + ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹ใชใ‚‹

This kind of makes sense if you think of it as a person becoming the honorific state of a verb. All subsequentconjugations follow the normal rules of conjugating the u-verb ใ€Œใชใ‚‹ใ€. To be honest, this type of sentenceformulation is rarely used.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”ŸใฏใŠ่ฆ‹ใˆใซใชใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚- Have you seen the teacher?

Honorific Conjugation 2: ใŠใŠใŠใŠ + stem + ใงใ™ใงใ™ใงใ™ใงใ™

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ใŠๅธฐใ‚Šใงใ™ใ‹ใ€‚- You're going home already? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅบ—ๅ†…ใงใŠๅฌใ—ไธŠใŒใ‚Šใงใ™ใ‹ใ€‚- Will you be dining in? Service people want to be extra polite so they will often use this type of "double honorific" conjugation or ไบŒ้‡ๆ•ฌ่ชž(in this case, the honorific ใ€Œๅฌใ—ไธŠใŒใ‚‹ใ€ combined with the honorific conjugation). Whether it's necessary orgrammatically proper is another story.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใใ ใ•ใ„ใใ ใ•ใ„ใใ ใ•ใ„ใใ ใ•ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ with honorificsYou can also use ใ€Œไธ‹ใ•ใ„ใ€ with a honorific verb by replacing ใ€Œใซใชใ‚‹ใ€ with ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€. This is useful for when youwant to ask somebody to do something but still use a honorific verb.

Yet another often-used expression. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฐ‘ใ€…ใŠๅพ…ใกใใ ใ•ใ„ใ€‚- Please wait a moment.

Similarly, with ใ€Œใ”่ฆงใซใชใ‚‹ใ€, you simply replace ใ€Œใซใชใ‚‹ใ€ with ใ€Œใใ ใ•ใ„ใ€. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใกใ‚‰ใซใ”่ฆงไธ‹ใ•ใ„ใ€‚- Please look this way.

This works for other nouns as well. For example, riding the trains...

Page 162: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

162 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้–‰ใพใ‚‹ใƒ‰ใ‚ขใซใ”ๆณจๆ„ไธ‹ใ•ใ„ใ€‚- Please be careful of the closing doors.

Humble FormHumble verbs are formed in the following fashion.

Humble Conjugation: ใŠใŠใŠใŠ + stem + ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹

You've probably already heard the first example many times before but now you know exactly where it comes from.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚- I properly make request. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”Ÿใ€ใŠ่žใใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€‚- Teacher, there's something I want to ask you. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸใ€‚- Sorry, I made you wait (causative form). ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅƒๅ††ใ‹ใ‚‰ใŠ้ ใ‹ใ‚Šใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚- We'll be holding on [from?] your 1000 yen.

You'll hear something like example ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ when, for example, you need to get change after paying 1000 yen. Again, theไบŒ้‡ๆ•ฌ่ชž where ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ has been converted to the humble ใ€Œ่‡ดใ™ใ€ form when it's already in the ใŠ+stem+ใ™ใ‚‹humble form. Some Japanese people complain that this makes no sense and that ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ should really be ใ€Œใ‚’ใ€.

Making honorific requests

We learned how to make polite requests using ใ€Œ๏ฝžใใ ใ•ใ„ใ€ in this previous section and we just looked at how to usehonorific verbs with requests as well. However, there is yet another way to make requests using honorific verbs. Thisgrammar only applies to the honorific verbs with special ใ€Œ๏ฝžใพใ™ใ€ conjugations that we just covered. This includesใ€Œไธ‹ใ•ใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œใชใ•ใ‚‹ใ€ใ€and ใ€ŒใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใ€.ใ€€I've never actually seen this used with ใ€ŒใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใ€, but it isgrammatically possible.

Making requests for honorific actions

Conjugate the honorific verb to the special masu-conjugation and replace the last ใ€Œใ™ใ€ withใ€Œใ›ใ€ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ไธ‹ใ•ใ‚‹ โ†’ ไธ‹ใ•ใ„ใพใ™ โ†’ ไธ‹ใ•ใ„ใพใ› ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ โ†’ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ โ†’ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›

An abbreviated and less formal version of this is to simply remove the ใ€Œใพใ™ใ€ afterconjugating to special the masu-form ไพ‹๏ผ‰ใ€€ไธ‹ใ•ใ‚‹ โ†’ ไธ‹ใ•ใ„ใพใ™ โ†’ ไธ‹ใ•ใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ โ†’ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ โ†’ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„

Now you finally know where grammar such as ใ€Œใ—ใชใ•ใ„ใ€ and ใ€Œใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ actually came from. Let's look at a fewquick examples.

ExamplesYou'll probably hear this one a million times every time you enter some kind of store in Japan. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚- Please come in!

However, a middle-aged sushi chef will probably use the abbreviated version. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„๏ผ- Please come in!

Some more examples... ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใพใŸใŠ่ถŠใ—ใใ ใ•ใ„ใพใ›ใ€‚- Thank you very much. Please come again. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใžใ€ใ”ใ‚†ใฃใใ‚Šใชใ•ใ„ใพใ›ใ€‚- Please take your time and relax.

Page 163: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

163 of 237 2007/11/05 20:28

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/8/19

Page 164: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

164 of 237 2007/11/05 20:28

Oops! I screwed up.

Outline

Unintended Actions1.Using ใ€Œใ—ใพใ†ใ€ with other verbs2.Using the casual version of ใ€Œ๏ฝžใฆใ—ใพใ†ใ€3.Another meaning of ใ€Œใ—ใพใ†ใ€4.

Unintended Actions

This is the first of many useful tools that will become essential in your day-to-day conversations. We will now learnhow to express an action that has taken place unintentionally often with unsatisfactory results. This is primarily doneby the verb ใ€Œใ—ใพใ†ใ€. Let's look at an example.

ๅบทไป‹๏ผšใ€€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ‚„ใฃใŸ๏ผŸ- Did you do homework? ใ‚ขใƒชใ‚น๏ผšใ€€ใ—ใพใฃใŸ๏ผ- Oh no! (I screwed up!)

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ with other verbs

When ใ€Œใ—ใพใ†ใ€ is used in this sense, it is normal to attach it to the te-form of another verb to express an action that isdone or happened unintentionally. As is common with this type of grammar, the tense is decided by the tense of ใ€Œใ—ใพใ†ใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใฎใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚- Oops, I ate that whole cake. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’้ฃŸในใฆใ€๏ผ’ใ‚ญใƒญๅคชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚- I ate cake everyday and I (unintentionally) gained twokilograms. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใกใ‚ƒใ‚“ใจ้ฃŸในใชใ„ใจใ€็—ฉใ›ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚- If you don't eat properly, you'll (unintentionally) lost weight youknow. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€็ตๅฑ€ใ€ๅซŒใชใ“ใจใ‚’ใ•ใ›ใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚- In the end, I (unintentionally) made [someone] do something distasteful. ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใ”ใ‚ใ‚“ใ€ๅพ…ใŸใ›ใฆใ—ใพใฃใฆ๏ผ - Sorry about (unintentionally) making you wait! ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€้‡‘้ญšใŒใ‚‚ใ†ๆญปใ‚“ใงใ—ใพใฃใŸใ€‚ - The goldfish died already (oops).

If you want to see many more examples, look up ใ€Œใ—ใพใ†ใ€ on WWWJDIC and click the [EX] link. There are over 100examples with translations for you to enjoy.

Using the casual version of ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใฆใฆใฆใฆใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

In casual speech, the ใ€Œ๏ฝžใฆใ—ใพใ†ใ€ is often substituted by ใ€Œ๏ฝžใกใ‚ƒใ†ใ€ while ใ€Œ๏ฝžใงใ—ใพใ†ใ€ is substituted by ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ†ใ€.Both ใ€Œ๏ฝžใกใ‚ƒใ†ใ€ and ใ€Œ๏ฝžใ˜ใ‚ƒใ†ใ€ conjugate just like regular u-verbs.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้‡‘้ญšใŒใ‚‚ใ†ๆญปใ‚“ใ˜ใ‚ƒใฃใŸใ€‚- The goldfish died already. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ๅธฐใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ„ใ„๏ผŸ- Is it OK if I went home already? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใฟใ‚“ใชใ€ใฉใฃใ‹่กŒใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‚ˆใ€‚- Everybody went off somewhere. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใใ‚ใใ‚้…ใใชใฃใกใ‚ƒใ†ใ‚ˆใ€‚- It'll gradually become late, you know.

There is yet another very colloquial version of ใ€Œ๏ฝžใฆใ—ใพใ†ใ€ and ใ€Œ๏ฝžใงใ—ใพใ†ใ€ where it is replaced by ใ€Œ๏ฝžใกใพใ†ใ€ andใ€Œ๏ฝžใ˜ใพใ†ใ€ respectively. Unlike, the cuter ใ€Œ๏ฝžใกใ‚ƒใ†ใ€ and ใ€Œ๏ฝžใ˜ใ‚ƒใ†ใ€ slang, this version conjures a image of roughand course middle-aged man. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใพใŸ้…ๅˆปใ—ใกใพใฃใŸใ‚ˆใ€‚- Darn, I'm late again. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ”ใ‚ใ‚“ใ€ใคใ„ใŠๅ‰ใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใ˜ใพใฃใŸใ€‚- Sorry, I just ended up calling you unconsciously.

Page 165: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

165 of 237 2007/11/05 20:28

Another meaning of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ—ใพใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

If you look up ใ€Œใ—ใพใ†ใ€, the edict dictionary will say: ไป•่ˆžใ† ใ€ใ—ใพใ†ใ€‘ (v5u) (uk) to finish; to close; to do something completely; to put away; to put an end to; You may want to consider this a totally separate verb from the ใ€Œใ—ใพใ†ใ€ we have covered so far. Occasionally but notusually, ใ€Œใ—ใพใ†ใ€ will have this meaning rather than the unintended action.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ—ใพใ„ใชใ•ใ„ใ€‚- Finish your homework completely.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 166: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

166 of 237 2007/11/05 20:28

Generic Nouns

Outline

Special Expressions with Generic Nouns1.Using ใ€Œใ“ใจใ€ to say whether something has happened2.Using ใ€Œใจใ“ใ‚ใ€ as an abstract place3.Using ใ€Œใ‚‚ใฎใ€ as a casual feminine way to emphasize4.

Special Expressions with Generic Nouns

We've already learned how to use generic nouns in order to modify nouns here. Now we will go over some specialexpression used with generic nouns.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ“ใจใ“ใจใ“ใจใ“ใจใ€ใ€ใ€ใ€ to say whether something has happened

When you combine ใ€Œใ“ใจใ€, the generic word for an event with ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€, you can talk about whether an event exists ornot.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅพนๅคœใ—ใฆใ€ๅฎฟ้กŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚‹ใ€‚ - There are times when I do homework while staying up all night.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไธ€ไบบใง่กŒใใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ - I never go by myself.

Using the past tense of the verb with ใ€Œใ“ใจใ€, you can talk about whether an event has ever taken place. This isessentially the only way you can say "have done" in Japanese so this is a very useful expression. You need to use thisgrammar any time you want to talk about whether someone has ever done something.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒ‘ใƒชใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚ - Have you ever gone to Paris?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŠๅฏฟๅธใ‚’้ฃŸในใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ - I've had sushi before.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใŸใ“ใจใชใ„ใฎ๏ผŸ - You've never seen a Japanese movie?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใชใ€‚ - It would be nice if I ever go to Europe.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ„ใ†ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - I had never seen anything like that.

๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ไธ€ๅบฆ่กŒใฃใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚ - I've never gone, not even once.

Page 167: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

167 of 237 2007/11/05 20:28

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใ“ใ‚ใจใ“ใ‚ใจใ“ใ‚ใจใ“ใ‚ใ€ใ€ใ€ใ€ as an abstract place

ใ€Œใจใ“ใ‚ใ€๏ผˆๆ‰€๏ผ‰ is usually used to indicate a generic physical location. However, it can also hold a much broadermeaning ranging from a characteristic to a place in time.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ—ฉใใใฆใ€‚ๆ˜ ็”ปใฏใ€ไปŠใกใ‚‡ใ†ใฉใ„ใ„ใจใ“ใ‚ใ ใ‚ˆใ€‚ - Come quickly. We're at the good part of the movie.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏใ€ๅ„ชใ—ใ„ใจใ“ใ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - His personality has some gentle parts too.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไปŠใฏๆŽˆๆฅญใŒ็ต‚ใฃใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚ - Class has ended just now.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰่กŒใใจใ“ใ‚ใงใ—ใŸใ€‚ - I was just about to go from now.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใฎใ‚‚ใฎใ‚‚ใฎใ‚‚ใฎใ€ใ€ใ€ใ€ as a casual feminine way to emphasize

The generic object noun ใ€Œใ‚‚ใฎใ€ can be used as a casual and feminine way of emphasizing something. This is identicalto the explanatory feminine emphasis expressed by the ใ€Œใฎใ€ particle. Just like the explanatory ใ€Œใฎใ€ particle, the ใ€Œใฎใ€is often changed into ใ€Œใ‚“ใ€ resulting in ใ€Œใ‚‚ใ‚“ใ€. Using ใ€Œใ‚‚ใ‚“ใ€ sounds very feminine and a little cheeky (in a cute way).

Examples

๏ผˆ่ณชๅ•๏ผ‰ใ€€ใฉใ†ใ—ใฆใ“ใชใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ- Why didn't (you) come? ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆŽˆๆฅญใŒใ‚ใฃใŸใฎใ€‚- I had class. (feminine explanatory) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆŽˆๆฅญใŒใ‚ใฃใŸใ‚‚ใฎใ€‚- I had class. (feminine explanatory) ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆŽˆๆฅญใŒใ‚ใฃใŸใ‚‚ใ‚“ใ€‚- I had class, so there. (feminine explanatory)

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2004/12/16

Page 168: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

168 of 237 2007/11/05 20:28

It's definitely kind of true for sure maybe...

Outline

Expressing different degrees of certainty1.Using ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ to express uncertainty2.Using ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ to express a fair amount of certainty (polite)3.Using ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ and ใ€Œใ ใ‚ใ†ใ€ to express a strong amount of certainty (casual)4.

Expressing different degrees of certainty

In general, Japanese people don't assert themselves of something unless they are absolutely sure that it is correct. Thisaccounts for the incredibly frequent use of ใ€Œ๏ฝžใจๆ€ใ†ใ€ and the various grammatical expressions used to expressspecific levels of certainty. We will go over these expressions starting from the less certain to the most certain.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ to express uncertainty

ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ is used to mean "maybe" or "possibly" and is less certain than the word ใ€Œๅคšๅˆ†ใ€. It attaches to the endof a complete clause. For noun and na-adjective clauses, the declarative ใ€Œใ ใ€ must be removed. It can also be writtenin kanji as ใ€Œใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใชใ„ใ€ and you can treat it the same as a negative ru-verb (there is no positive equivalent) so themasu-form would become ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€. In casual speech, it can be abbreviated to just ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ€. There is also avery masculine version ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใ‚“ใ€, which is simply a different type of negative verb covered here.

Expressing uncertainty with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€

Simply attach ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ or ใ€Œใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใชใ„ใ€ to the clause ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏๅญฆ็”Ÿใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใฏ้ข็™ฝใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„

Noun and na-adjective clauses must not use the declarative ใ€Œใ ใ€ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”Ÿใ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ โ†’ ๅ…ˆ็”Ÿใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€้€€ๅฑˆใ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ โ†’ ้€€ๅฑˆใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„

It can be abbreviated to just ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ€ in casual speech ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ข็™ฝใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ โ†’ ้ข็™ฝใ„ใ‹ใ‚‚

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚นใƒŸใ‚นใ•ใ‚“ใฏ้ฃŸๅ ‚ใซ่กŒใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚- Smith-san may have gone to the cafeteria. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้›จใง่ฉฆๅˆใฏไธญๆญขใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใญใ€‚ - The game may become canceled by rain, huh? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใฏไธ€ๅ›ž่ฆ‹ใŸใ“ใจใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚๏ผ- I might have already seen this movie once. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ‚ใใ“ใŒไปฃใ€…ๆœจๅ…ฌๅœ’ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚- That might be Yoyogi park over there. ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†้€ƒใ’ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใ‚“ใžใ€‚- Might not be able to escape anymore, you know.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ to express a fair amount of certainty (polite)

ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ is used to express a level of some certainty and is close in meaning to ใ€Œๅคšๅˆ†ใ€. Just like ใ€Œ๏ฝžใงใ™๏ผ๏ฝžใพใ™ใ€, it must come at the end of a complete sentence. It does not have any other conjugations. You can also replace

Page 169: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

169 of 237 2007/11/05 20:28

ใ€Œ๏ฝžใงใ™ใ‹ใ€ with ใ€Œ๏ฝžใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€ to make the question sound slightly more polite and less assuming by adding a slightlevel of uncertainty.

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใ‚‚้›จใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚- Probably rain tomorrow too. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ใชใŸใฏใ€ๅญฆ็”Ÿใ•ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚- Are (you) student? ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฉใ“ใธ่กŒใใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ- Where (are you) going from here?

If you want to sound really, really polite, you can even add ใ€Œ๏ฝžใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€ to the end of a ใ€Œ๏ฝžใพใ™ใ€ ending. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไผ‘ใพใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚- May I receive the favor of resting, possibly?

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ‚ใ†ใ ใ‚ใ†ใ ใ‚ใ†ใ ใ‚ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ to express strong amount of certainty (casual)

The casual equivalent of ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ is surprisingly enough ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€. However, when you are speaking in a politemanner, the ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ is enunciated flatly while in casual speech, it has a rising intonation and can be shortened toใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ€. In addition, since people tend to be more assertive in casual situations, the casual version has a muchstronger flavor often sounding more like, "See, I told you so!"

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฃ๏ผ้…ๅˆปใ—ใกใ‚ƒใ†๏ผ- Ah! We're going to be late! ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผ- That's why I told you there was no time!

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰้ฃŸในใซ่กŒใใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ€‚- You're going to eat from now aren't you? ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ ใฃใŸใ‚‰๏ผŸ- So what if I am?

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๆŽƒ้™คใ€ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚- You're going to help me clean, right? ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ใˆ๏ผŸใใ†ใชใฎ๏ผŸ- Huh? Is that so?

ใ€Œใ ใ‚ใ†ใ€ means essentially the same thing as ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ except that it sounds more masculine and is used mostly bymales. ๏ผˆA๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใฏใฉใ“ใ ๏ผŸ- Where is Alice? ๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ๅฏใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚- Probably sleeping already.

๏ผˆA๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ๅฎถใซๅธฐใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€‚- You're going home already, right? ๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ‚ˆใ€‚- That's right.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2004/12/29

Page 170: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

170 of 237 2007/11/05 20:28

Doesn't amount too much

Outline

Expressing various degrees of amounts1.Indicating that's all there is using ใ€Œใ ใ‘ใ€2.Using ใ€Œใฎใฟใ€ as a formal version of ใ€Œใ ใ‘ใ€3.Indication that there's nothing else using ใ€Œใ—ใ‹ใ€4.Expressing the opposite of ใ€Œใ ใ‘ใ€ with ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€5.Saying there's too much of something using ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€6.Adding the ใ€Œใ‚‚ใ€ particle to express excessive amounts7.Using ใ€Œใปใฉใ€ to express the extent of something8.Using ใ€Œ๏ฝžใ•ใ€ with adjectives to indicate an amount9.

Expressing various degrees of amounts

This lesson will cover various expressions used to express various degrees of amounts. For example, sentences like,"I only ate one", "That was all that was left", "There's just old people here", or "I ate too much" all indicate whether there's a lot or little of something. Most of these expressions are made with particles and not as separate words as yousee in English.

Indicating that's all there is using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ‘ใ ใ‘ใ ใ‘ใ ใ‘ใ€ใ€ใ€ใ€

The particle ใ€Œใ ใ‘ใ€ is used to express that that's all there is. Just like the other particles we have already learned, it isdirectly attached to the end of whichever word that it applies to.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚Šใ‚“ใ”ใ ใ‘ใ€‚ - Just apple(s) (and nothing else).

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใจใใ‚Œใ ใ‘ใ€‚ ๏ผJust that and this (and nothing else).

When one of the major particles we covered in Particles, Particles 2, and Particles 3 are also applied to a word, theseparticles must come after ใ€Œใ ใ‘ใ€. In fact, the ordering of multiple particles usually start from the most specific to themost general.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใ ใ‘ใฏใ€้ฃŸในใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ - Just don't eat that. (Anything else is assumed to be OK).

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๆญŒใ ใ‘ใ‚’ๆญŒใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Didn't sing just this song.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใใฎไบบใ ใ‘ใŒๅฅฝใใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚ - That person was the only person I liked.

The same goes for double particles. Again ใ€Œใ ใ‘ใ€ must come first.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎ่ฒฉๅฃฒๆฉŸใ ใ‘ใงใฏใ€500ๅ††็Ž‰ใŒไฝฟใˆใชใ„ใ€‚ - Cannot use 500 yen coin in just this vending machine.

With minor particles such as ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ or ใ€Œใพใงใ€, it is difficult to tell which should come first. When in doubt, try

Page 171: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

171 of 237 2007/11/05 20:28

googling to see the level of popularity of each combination. It turns out that ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ ใ‘ใ€ is almost twice as popular asใ€Œใ ใ‘ใ‹ใ‚‰ใ€ with a hit number of 90,000 vs. 50,000.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฐๆž—ใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใ ใ‘ใซใฏใ€่ฟ”ไบ‹ใŒๆฅใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - A reply has not come from only Kobayashi-san (topic + target).

Unlike some particles, you can directly attach ใ€Œใ ใ‘ใ€ to verbs as well.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆบ–ๅ‚™ใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏ้ฃŸในใ‚‹ใ ใ‘ใ ใ€‚ - Since the preparations are done, from here we just have to eat.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใซๅๅ‰ใ‚’ๆ›ธใใ ใ‘ใงใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ - Is it ok to just write [my] name here?

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฎใฟใฎใฟใฎใฟใฎใฟใ€ใ€ใ€ใ€ as a formal version of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ‘ใ ใ‘ใ ใ‘ใ ใ‘ใ€ใ€ใ€ใ€

A particle that is essentially identical both grammatically and in meaning to ใ€Œใ ใ‘ใ€ is ใ€Œใฎใฟใ€. However, unlike ใ€Œใ ใ‘ใ€, which is used in regular conversations, ใ€Œใฎใฟใ€ is usually only used in a written context. It is often used forexplaining policies, in manuals, and other things of that nature. This grammar really belongs in the advanced sectionsince formal language has a different flavor and tone from what we have seen so far. However, it is covered herebecause it is essentially identical to ใ€Œใ ใ‘ใ€. Just googling for ใ€Œใฎใฟใ€ will quickly show the difference in the type oflanguage that is used with ใ€Œใฎใฟใ€ as opposed to ใ€Œใ ใ‘ใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎไน—่ปŠๅˆธใฏ็™บๅฃฒๅฝ“ๆ—ฅใฎใฟๆœ‰ๅŠนใงใ™ใ€‚ - This boarding ticket is only valid on the date on which it was purchased.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒณใ‚ฑใƒผใƒˆๅฏพ่ฑกใฏๅคงๅญฆ็”Ÿใฎใฟใงใ™ใ€‚ - The targets of this survey are only college students.

Indication that there's nothing else using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ—ใ‹ใ—ใ‹ใ—ใ‹ใ—ใ‹ใ€ใ€ใ€ใ€

I carefully phrased the title of this section to show that ใ€Œใ—ใ‹ใ€ must be used to indicate the lack of everything else. Inother words, the rest of the sentence must always be negative.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ—ใ‹ใชใ„ใ€‚- There's nothing but this.

The following is wrong. ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ—ใ‹ใ‚ใ‚‹ใ€‚- (Wrong, wrong, wrong)

As you can see, ใ€Œใ—ใ‹ใ€ has an embedded negative meaning while ใ€Œใ ใ‘ใ€ doesn't have any particular nuance. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ ใ‘่ฆ‹ใ‚‹ใ€‚- See just this. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ ใ‘่ฆ‹ใชใ„ใ€‚- Don't see just this. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ—ใ‹่ฆ‹ใชใ„ใ€‚- Don't see anything else but this.

ExamplesLet's see some example sentences.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏๅฟ™ใ—ใใฆใ€ๆœใ”้ฃฏใ—ใ‹้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Today was busy and couldn't eat anything but breakfast.

Notice that unlike ใ€Œใ ใ‘ใ€, it is necessary to finish off the sentence.

๏ผˆ่ณชๅ•๏ผ‰ใ€€ๅ…จ้ƒจ่ฒทใ†ใฎ๏ผŸ- You're buying everything? ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ ใ‘ใ€‚- Nah, just this. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ—ใ‹่ฒทใ‚ใชใ„ - Nah, won't buy anything else but this. ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ใ†ใ†ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ—ใ‹ใ€‚ - (Wrong, the sentence must explicitly indicate the negative.)

While the major particles always come last, it turns out that ใ€Œใ—ใ‹ใ€ must come after ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ€ and ใ€Œใพใงใ€. A googlesearch of ใ€Œใ‹ใ‚‰ใ—ใ‹ใ€ beats ใ€Œใ—ใ‹ใ‹ใ‚‰ใ€ by an overwhelming 60,000 to 600.

Page 172: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

172 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒชใ‚นใ‹ใ‚‰ใ—ใ‹ไฝ•ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใชใ„ใ€‚ - I didn't receive anything except from Alice.

You can also use this grammar with verbs.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰้ ‘ๅผตใ‚‹ใ—ใ‹ใชใ„๏ผ - There's nothing to do but try our best!

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ†ใชใฃใŸใ‚‰ใ€้€ƒใ’ใ‚‹ใ—ใ‹ใชใ„ใ€‚ - There no choice but to run away once it turns out like this.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†่…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ๆจใฆใ‚‹ใ—ใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - It's rotten already so there's nothing to do but throw it out.

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฃใใ‚ƒใฃใใ‚ƒใฃใใ‚ƒใฃใใ‚ƒใ€ใ€ใ€ใ€, an alternative to ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ—ใ‹ใ—ใ‹ใ—ใ‹ใ—ใ‹ใ€ใ€ใ€ใ€ใ€Œใฃใใ‚ƒใ€ is another version of ใ€Œใ—ใ‹ใ€ that means essentially the same thing and works exactly the same way. Justsubstitute ใ€Œใ—ใ‹ใ€ with ใ€Œใฃใใ‚ƒใ€ and you're good to go. This version is a bit stronger than ใ€Œใ—ใ‹ใ€ in emphasis but it'snot used nearly as often so I wouldn't worry about it too much. I briefly cover it here just in case you do run into thisexpression.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ ใ“ใ‚Œใฏ่ฒทใ†ใฃใใ‚ƒใชใ„๏ผ - There's nothing but to buy this!

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ ใ“ใ†ใชใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚‹ใฃใใ‚ƒใชใ„๏ผ - If things turn out like this, there nothing to do but to just do it!

Expressing the opposite of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ‘ใ ใ‘ใ ใ‘ใ ใ‘ใ€ใ€ใ€ใ€ with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ is used to express the condition where there's so much of something to the point where there's nothing else.Notice this is fundamentally different from ใ€Œใ—ใ‹ใ€ which expresses a lack of everything else but the item in question.In more casual situations, ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ is usually pronounced ใ€Œใฐใฃใ‹ใ‚Šใ€ or just ใ€Œใฐใฃใ‹ใ€. For example, let's say youwent to a party to find, much to your dismay, the whole room filled with middle-aged women. You might say thefollowing.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ ใ‚ˆ๏ผใŠใฐใ•ใ‚“ใฐใฃใ‹ใ‚Šใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹๏ผŸ - What the? Isn't it nothing but obasan?

Or perhaps a little more girly: ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ„ใ‚„ใ ใ€‚ใŠใฐใ•ใ‚“ใฐใฃใ‹ใ‚Šใ€‚ - Eww. It's nothing but obasan.

ExamplesLet's look at some more examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅด‡ๅ›ใฏๆผซ็”ปใฐใฃใ‹ใ‚Š่ชญใ‚“ใงใฆใ•ใ€‚ใ‹ใฃใ“ๆ‚ชใ„ใ€‚ - Takashi-kun is reading nothing but comic books... He's so uncool.

It is quite common in casual speech to end midsentence like this. Notice ใ€Œ่ชญใ‚“ใงใฆใ€ is the te-form of ใ€Œ่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€with the ใ€Œใ„ใ€ dropped. We assume that the conclusion will come somewhere later in the story.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏ้บป้›€ใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€‚ - He's nothing but mahjong. (He does nothing but play mahjong.)

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็›ด็พŽใกใ‚ƒใ‚“ใจ้Šใถใฐใฃใ‹ใ‚Šใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผ - You're hanging out with Naomi-chan all the time, aren't you!

Page 173: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

173 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๆœ€่ฟ‘ใฏไป•ไบ‹ใฐใฃใ‹ใ ใ‚ˆใ€‚ - Lately, it's nothing but work.

Saying there's too much of something using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ™ใŽใ‚‹ใ™ใŽใ‚‹ใ™ใŽใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€ is a regular ru-verb written ใ€Œ้ŽใŽใ‚‹ใ€ meaning, "to exceed". However, much like ใ€Œ๏ฝžใฆใปใ—ใ„ใ€ you canmodify the meaning of other verbs and adjectives. When ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€ is attached to the end of other verbs andadjectives, it means that it is too much or that it has exceeded the normal levels. For verbs, you must directly attachใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€ to the stem of the verb. For example, to eat too much would become ใ€Œ้ฃŸในใ™ใŽใ‚‹ใ€ and to drink too muchwould become ใ€Œ้ฃฒใฟใ™ใŽใ‚‹ใ€. For adjectives, you just attach it to the end after you remove the last ใ€Œใ„ใ€ from thei-adjectives (as usual). One more rule is that for both negative verbs and adjectives, one must remove the ใ€Œใ„ใ€ fromใ€Œใชใ„ใ€ and replace with ใ€Œใ•ใ€ before attaching ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€. There is no tense (past or non-past) associated with thisgrammar. Since ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€ is a regular ru-verb, use of this grammar results in a regular ru-verb.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ™ใŽใ‚‹ใ™ใŽใ‚‹ใ™ใŽใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ to indicate there's too much of something

1. For verbs, first change the verb to the stem and attach ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ™ใŽใ‚‹ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅคชใ‚‹ โ†’ ๅคชใ‚Š โ†’ ๅคชใ‚Šใ™ใŽใ‚‹

2. For na-adjectives, simply attach ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€. For i-adjectives, remove the last ใ€Œใ„ใ€ firstbefore attaching ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ โ†’ ้™ใ‹ใ™ใŽใ‚‹ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅคงใใ„ โ†’ ๅคงใใ™ใŽใ‚‹

3. For negative verbs and adjectives, replace the last ใ€Œใ„ใ€ from ใ€Œใชใ„ใ€ with ใ€Œใ•ใ€ and thenattach ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใชใ„ โ†’ ้ฃŸในใชใ• โ†’ ้ฃŸในใชใ•ใ™ใŽใ‚‹ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ข็™ฝใใชใ„ โ†’ ้ข็™ฝใใชใ•โ†’ ้ข็™ฝใใชใ•ใ™ใŽใ‚‹

Note: I-adjectives that end in ใ€Œใชใ„ใ€ which incorporate the negative ใ€Œ็„กใ„ใ€ such as ใ€Œใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ„ใ€๏ผˆๅ‹ฟไฝ“็„กใ„๏ผ‰ or ใ€Œๆƒ…ใ‘ใชใ„ใ€๏ผˆๆƒ…ใ‘็„กใ„๏ผ‰ follow the third rule.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ„ โ†’ ใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ• โ†’ ใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ•ใ™ใŽใ‚‹ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆƒ…ใ‘ใชใ„ โ†’ ๆƒ…ใ‘ใชใ• โ†’ ๆƒ…ใ‘ใชใ•ใ™ใŽใ‚‹

Most regular i-adjectives such as ใ€Œๅฑใชใ„ใ€ or ใ€Œๅฐ‘ใชใ„ใ€ follow the regular rule (rule 2).ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅฑใชใ„ โ†’ ๅฑใชใ™ใŽใ‚‹ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅฐ‘ใชใ„ โ†’ ๅฐ‘ใชใ™ใŽใ‚‹

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ่—คใ•ใ‚“ใฏๆ–™็†ใŒไธŠๆ‰‹ใงใ€ใพใŸ้ฃŸใน้ŽใŽใพใ—ใŸใ€‚ - Satou-san is good at cooking and I ate too much again.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใฟใ™ใŽใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใญใ€‚ - Be careful to not drink too much, ok?

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅคงใใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใƒˆใƒฉใƒณใ‚ฏใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใžใ€‚ - It won't fit in the trunk cause it's too big, man.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€้™ใ‹ใ™ใŽใ‚‹ใ€‚็ฝ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - It's too quiet. It might be a trap, you know.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒ่ถณใ‚Šใชใ•ใ™ใŽใฆใ€ไฝ•ใ‚‚ใงใใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Due to too much of a lack of time, I couldn't do anything.

Page 174: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

174 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ๅฝผใซใฏใ€ๅฝผๅฅณใŒใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ•ใ™ใŽใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - She is totally wasted on him (too good for him).

It is also common to change ใ€Œใ™ใŽใ‚‹ใ€ into its stem and use it as a noun.

๏ผˆAใ•ใ‚“๏ผ‰ใ€€ๆ˜จๆ™ฉใฎใ“ใจใ€ๅ…จ็„ถ่ฆšใˆใฆใชใ„ใชใ€‚ - Man, I don't remember anything about last night.

๏ผˆBใ•ใ‚“๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใฏ้ฃฒใฟใ™ใŽใ ใ‚ˆใ€‚ - That's drinking too much.

Adding the ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ€ใ€ใ€ใ€ particle to express excessive amounts

When the ใ€Œใ‚‚ใ€ particle comes after some type of amount, it means that the amount indicated is way too much. Forinstance, let's look at the next example.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜จๆ—ฅใ€้›ป่ฉฑไธ‰ๅ›žใ‚‚ใ—ใŸใ‚ˆ๏ผ - I called you like three times yesterday!

Notice that the ใ€Œใ‚‚ใ€ particle is attached to the amount "three times". This sentence implies that the speaker calledeven three times and still the person didn't pick up the phone. We understand this to mean that three times are a lot oftimes to call someone.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€่ฉฆ้จ“ใฎใŸใ‚ใซไธ‰ๆ™‚้–“ใ‚‚ๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใ€‚ - I studied three whole hours for the exam.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไปŠๅนดใ€ๅใ‚ญใƒญใ‚‚ๅคชใฃใกใ‚ƒใฃใŸ๏ผ - I gained 10 whole kilograms this year!

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใปใฉใปใฉใปใฉใปใฉใ€ใ€ใ€ใ€ to express the extent of something

The noun ใ€Œใปใฉใ€๏ผˆ็จ‹๏ผ‰ is attached to a word in a sentence to express the extent of something. It can modify nouns aswell as verbs as seen in the next example.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฎๅคฉๆฐ—ใฏใใ‚Œใปใฉๅฏ’ใใชใ„ใ€‚ - Today's weather is not cold to that extent.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฏใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใปใฉๅฟ™ใ—ใ„ใ€‚ - Busy to the extent that there's no time to sleep.

When you use this with conditionals, you can express something that translates into English as, "The more you[verb], the more..." The grammar is always formed in the following sequence: [conditional of verb] followedimmediately by [same verb+ ใปใฉ]

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้Ÿ“ๅ›ฝๆ–™็†ใฏ้ฃŸในใ‚Œใฐ้ฃŸในใ‚‹ใปใฉใ€ใŠใ„ใ—ใใชใ‚‹ใ€‚ - About Korean food, the more you eat the tastier it becomes.

The literal translation is, "About Korean food, if you eat, to the extent that you eat, it becomes tasty." which essentially means the same thing. The example uses the ใ€Œใฐใ€ conditional form, but the ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€ conditional will work as well. Since this is a general statement, the contextual ใ€Œใชใ‚‰ใ€ conditional will never work. The decided ใ€Œใจใ€conditional won't work very well here either since it may not always be true depending on the extent of the action.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆญฉใ„ใŸใ‚‰ๆญฉใใปใฉใ€่ฟทใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚ - The more I walked, the more I got lost.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹‰ๅผทใ‚’ใ™ใ‚Œใฐใ™ใ‚‹ใปใฉใ€้ ญใŒใ‚ˆใใชใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - The more you study, the more you will become smarter.

You can also use this grammar with i-adjectives by using the ใ€Œใฐใ€ conditional.

Page 175: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

175 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€iPodใฏใ€ใƒใƒผใƒ‰ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ฏใฎๅฎน้‡ใŒๅคงใใ‘ใ‚Œใฐๅคงใใ„ใปใฉใ‚‚ใฃใจใŸใใ•ใ‚“ใฎๆ›ฒใŒไฟๅญ˜ใงใใพใ™ใ€‚ - About iPod, the larger the hard disk capacity, the more songs you can save.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€่ˆช็ฉบๅˆธใฏๅฎ‰ใ‘ใ‚Œใฐๅฎ‰ใ„ใปใฉใ„ใ„ใจใฏ้™ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ - It's not necessarily the case that the cheaper the ticket, the better it is.

For na-adjectives, since you can't use the ใ€Œใฐใ€ conditional you have to resort to the ใ€Œใชใ‚‰ใ€ conditional. Because itsounds strange to use the ใ€Œใชใ‚‰ใ€ conditional in this fashion, you will hardly ever see this grammar used withna-adjectives. Since ใ€Œใปใฉใ€ is treated as a noun, make sure you don't forget to use ใ€Œใชใ€ to attach the noun to thena-adjective.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ–‡็ซ ใฏใ€็Ÿญใ‘ใ‚Œใฐ็Ÿญใ„ใปใฉใ€็ฐกๅ˜ใชใ‚‰็ฐกๅ˜ใชใปใฉใ‚ˆใ„ใงใ™ใ€‚ - The shorter and simpler the sentences, the better it is.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ•ใ•ใ•ใ•ใ€ใ€ใ€ใ€ with adjectives to indicate an amount

We will now learn how to add ใ€Œใ•ใ€ to adjectives to indicate an amount of that adjective. For example, we can attachใ€Œใ•ใ€ to the adjective for "high" in order to get "height". Instead of looking at the height, we can even attach ใ€Œใ•ใ€ tothe adjective for "low" to focus on the amount of lowness as opposed to the amount of highness. In fact, there isnothing to stop us from using this with any adjective to indicate an amount of that adjective. The result becomes aregular noun indicating the amount of that adjective.

Adding ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ•ใ•ใ•ใ•ใ€ใ€ใ€ใ€ to adjectives to indicate an amount

For i-adjectives: First remove the trailing ใ€Œใ„ใ€ from the i-adjective and then attach ใ€Œใ•ใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ซ˜ใ„ โ†’ ้ซ˜ใ•ไพ‹๏ผ‰ใ€€ไฝŽใ„ โ†’ ไฝŽใ•For na-adjectives: Just attach ใ€Œใ•ใ€ to the end of the na-adjectiveไพ‹๏ผ‰ใ€€็ฉใ‚„ใ‹ โ†’ ็ฉใ‚„ใ‹ใ•

The result becomes a regular noun.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใƒ“ใƒซใฎ้ซ˜ใ•ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ - What is the height of this building?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็Šฌใฎ่ด่ฆšใฎๆ•ๆ„Ÿใ•ใ‚’ไบบ้–“ใจๆฏ”ในใ‚‹ใจใ€ใฏใ‚‹ใ‹ใซไธŠใ ใ€‚ - If you compare the level of sensitivity of hearing of dogs to humans, it is far above.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/6/24Fixed ใ€Œใชใ•ใใ†ใ€ examples to reflect only negatives (2006/2/18)

Added ใ€Œใฃใใ‚ƒใ€ to ใ€Œใ—ใ‹ใ€ section (2006/6/24)

Page 176: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

176 of 237 2007/11/05 20:28

Like, I like anyone that looks like the likes of you

Outline

Expressing likeness, similarity or hearsay1.Expressing similarity with ใ‚ˆใ† ๏ผˆๆง˜๏ผ‰2.Using ใ€ŒใฟใŸใ„ใ€ to say something looks like something else3.Guessing at an outcome using ใ€Œ๏ฝžใใ†ใ€4.Expressing hearsay using ใ€Œ๏ฝžใใ†ใ ใ€5.Expressing hearsay or behavior using ใ€Œ๏ฝžใ‚‰ใ—ใ„ใ€6.ใ€Œใฃใฝใ„ใ€: Slang expression of similarity7.

Expressing likeness, similarity or hearsay

In Japanese there are many different ways to express likeness or similarity depending on appearance, behavior, or outcome. When learning these expressions for the first time, it is difficult to understand what the differences arebetween them because they all translate to the same thing in English. This lesson is designed to study the differencesbetween these expressions so that you can start to get a sense of which is appropriate for what you want to say.

Expressing similarity with ใ‚ˆใ†ใ‚ˆใ†ใ‚ˆใ†ใ‚ˆใ† ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆๆง˜ๆง˜ๆง˜ๆง˜๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰

We've already briefly gone over ใ€Œใ‚ˆใ†ใ€ here. We learned that ใ€Œใ‚ˆใ†ใ€ means an appearance or manner. We can use thisdefinition to say that something has an appearance or manner of a certain state. This word can be used in many waysto express similarity. The simplest example is by directly modifying the subordinate clause. When the sentence endsin ใ€Œใ‚ˆใ†ใ€, you must explicitly express the state of being by adding ใ€Œใ ใ€, ใ€Œใงใ™ใ€, or ใ€Œใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใซใฏใ€่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใ ใ€‚- Looks like no one is here. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚- Looks like [he] watched the movie.

When directly modifying nouns or na-adjectives, you must use the ใ€Œใฎใ€ particle for nouns or attach ใ€Œใชใ€ tona-adjectives. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใฎใ‚ˆใ†ใ ใ€‚- Looks like it's a student. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใฏ้™ใ‹ใชใ‚ˆใ†ใ ใ€‚- Looks like it's quiet. Notice that ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ does not say that the person looks like a student. Rather, the explicit state of being states that theperson appears to be a student. On a side note, you can't say ใ€ŒใŠใ„ใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใ ใ€ to say that something looks tasty. Thisis like saying, "This dish apparently is tasty," which can actually be kind of rude.

You can also use it as a na-adjective to describe something that appears to be something else. ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฎไบบใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใŸใ€‚- Had a feeling like I saw that person before. ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏๅญฆ็”Ÿใฎใ‚ˆใ†ใช้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใงใ™ใญใ€‚- He has a student-like atmosphere.

Finally, we can attach the target particle to say things like, "I heard it like that" or "I said it like...". ๏ผˆ๏ผ—๏ผ‰ใ€€ใกใ‚‡ใฃใจๆ€’ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใŸใ€‚- Was able to hear it like (she) was a little mad. ๏ผˆ๏ผ˜๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ‚‚่ตทใ“ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใŸใ€‚- Said (it) like nothing happened.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใฟใŸใ„ใฟใŸใ„ใฟใŸใ„ใฟใŸใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ to say something looks like something else

Another way to express similarity which is considered more casual is by using ใ€ŒใฟใŸใ„ใ€. Do not confuse this with theใ€ŒใŸใ„ใ€ conjugation of ใ€Œ่ฆ‹ใ‚‹ใ€. The main difference is that this ใ€ŒใฟใŸใ„ใ€ can be attached directly to nouns,adjectives, and verbs just like particles which i-adjectives like ใ€Œ๏ฝžใŸใ„ใ€ obviously can't do. In addition, ใ€ŒใฟใŸใ„ใ€conjugates like a noun or na-adjective.

Page 177: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

177 of 237 2007/11/05 20:28

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใฟใŸใ„ใฟใŸใ„ใฟใŸใ„ใฟใŸใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ to say something looks like something else

Attach ใ€ŒใฟใŸใ„ใ€ to the noun that bears the resemblance. ใ€ŒใฟใŸใ„ใ€ conjugates like a nounor na-adjective and not an i-adjective.

Conjugation Example with ใ€Œ็Šฌใ€

Positive Negative

Non-Past ็ŠฌใฟใŸใ„ Looks like a dog ็ŠฌใฟใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„Doesn't look like a

dog

Past ็ŠฌใฟใŸใ„ใ ใฃใŸ

Looked like a dog

็ŠฌใฟใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ

Didn't look like a dog

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ๅฃฒใ‚Šๅˆ‡ใ‚ŒใฟใŸใ„ใ€‚- Looks like it's sold out already. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅˆถๆœใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ๅงฟใ‚’ใฟใ‚‹ใจใ€ๅญฆ็”ŸใฟใŸใ„ใงใ™ใ€‚- Looking at the uniform-wearing figure, (person) looks like astudent.

The implied meaning here is the person wearing the uniform is not really a student because he/she only looks like astudent. This is different from ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ of the previous ใ€Œใ‚ˆใ†ใ€ section which implied that the person appears to be (butmight not be) a student. Again, we also can't say ใ€ŒใŠใ„ใ—ใ„ใฟใŸใ„ใ€ to say that something looks tasty because itimplies that, in actuality, the food might not be so good. Similarly, you would never say ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใ„ใฟใŸใ„ใ€ to saythat something looks cute.

Don't forget that ใ€ŒใฟใŸใ„ใ€ does not conjugate like the ใ€Œ๏ฝžใŸใ„ใ€ form or i-adjectives. ๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใƒ”ใ‚ถใฏใŠๅฅฝใฟ็„ผใใฟใŸใใชใ„๏ผŸ- (ใฟใŸใ„ conjugates like a na-adjective.) ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใƒ”ใ‚ถใฏใŠๅฅฝใฟ็„ผใใฟใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ- Doesn't this pizza looks like okonomiyaki?

Though you probably won't use it very often, here are examples of the past and past-negative. ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅ–ซ่Œถๅบ—ใซ่กŒใใฟใŸใ„ใ ใฃใŸใ€‚- It looked like (we) were going to a coffee shop. ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€็ง˜ๅฏ†ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใฟใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ๏ผŸ - It didn't look like (she) was going to tell the secret?

ใ€ŒใฟใŸใ„ใ€ is really a grammar only used in conversation. Do not use it in essays, articles, anything that needs to soundauthoritative. You can use ใ€Œใ‚ˆใ†ใ€ instead in the following fashion. ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†ๅฃฒใ‚Šๅˆ‡ใ‚Œใฎใ‚ˆใ†ใ ใ€‚- It appears that it is sold-out already. ๏ผˆ๏ผ—๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใƒ”ใ‚ถใฏใŠๅฅฝใฟ็„ผใใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚- This pizza looks like okonomiyaki.

Guessing at an outcome using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใใ†ใใ†ใใ†ใใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

The problem with English is that the expression, "seems like" has too many meanings. It can mean similarity inappearance, similarity in behavior or even that current evidence points to a likely outcome. We will now learn how tosay the third meaning; how to indicate a likely outcome given the situation.

Just like the grammar we have learned so far in this lesson, we can use this grammar by simply attaching ใ€Œใใ†ใ€ to theend of verbs, and adjectives. However, there are four important different cases. Actually, I just noticed this but theconjugation rules are exactly the same as the ใ€Œ๏ฝžใ™ใŽใ‚‹ใ€ grammar we learned in the last section. The only differenceis that for the adjective ใ€Œใ„ใ„ใ€, you need to change it to ใ€Œใ‚ˆใ•ใ€ before attaching ใ€Œใใ†ใ€ to create ใ€Œใ‚ˆใ•ใใ†ใ€.

Rules for conjugation

Verbs must be changed to the stem.1.The ใ€Œใ„ใ€ in i-adjectives must be dropped except for ใ€Œใ„ใ„ใ€.2.

Page 178: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

178 of 237 2007/11/05 20:28

ใ€Œใ„ใ„ใ€ must first be conjugated to ใ€Œใ‚ˆใ•ใ€3.For all negative tenses, the ใ€Œใ„ใ€ must be replaced with ใ€Œใ•ใ€.4.This grammar does not work with plain nouns.5.

1. Verb must be changed to the stem.

For ru-verbs, remove the ใ€Œใ‚‹ใ€

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒใƒฉใƒณใ‚นใŒๅดฉใ‚Œใฆใ€ไธ€็žฌๅ€’ใ‚Œใใ†ใ ใฃใŸใ€‚ - Losing my balance, I seemed likely to fall for a moment.

For u-verbs, change the / u / vowel sound to an / i / vowel sound

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎ่พบใ‚Šใซใ‚ใ‚Šใใ†ใ ใ‘ใฉใชใ€‚ - It seems likely that it would be around here but...

2. The ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ„ใ„ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ in i-adjectives must be dropped.

In the next example, the ใ€Œใ„ใ€ has been dropped from ใ€ŒใŠใ„ใ—ใ„ใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๆผฌ็‰ฉใฏใŠใ„ใ—ใใ†๏ผ - I bet this pickled vegetable is tasty! (This pickled vegetable looks good!)

Exception: The only exception to this rule is the adjective ใ€Œใ„ใ„ใ€. When using this grammar with ใ€Œใ„ใ„ใ€, you mustfirst change it to ใ€Œใ‚ˆใ•ใ€.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใ‚‚็ตๆง‹ใ‚ˆใ•ใใ†ใ ใ‘ใฉใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Š้ซ˜ใ„ใ‚ˆใญใ€‚ - This one also seems to be good but, as expected, it's expensive, huh?

Nothing needs to be done for na-adjectives.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใŠๅ‰ใชใ‚‰ใ€้‡‘้ซชใฎๅฅณใŒๅฅฝใใใ†ใ ใชใ€‚ - Knowing you, I bet you like blond-haired girls.

3. For all negative tenses, the ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ„ใ„ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ must be replaced with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ•ใ•ใ•ใ•ใ€ใ€ใ€ใ€.

The negative of ใ€Œๆฅใ‚‹ใ€ is ใ€Œใ“ใชใ„ใ€ so when used with ใ€Œ๏ฝžใใ†ใ€, it becomes ใ€Œใ“ใชใ•ใใ†ใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใ†10ๆ™‚ใซใชใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€ๆฅใชใ•ใใ†ใ ใญใ€‚ - Since it already became 10:00, it's likely that (person) won't come.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚ŒใฏใŸใ ใฎ่ฉฆๅˆใ˜ใ‚ƒใชใ•ใใ†ใ ใ€‚ - This isn't likely to be an ordinary match.

Identical to the ใ€Œ๏ฝžใ™ใŽใ‚‹ใ€ grammar, i-adjectives that are derived from the negative ใ€Œ๏ฝžใชใ„ใ€ like ใ€Œใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ„ใ€ orใ€Œๆƒ…ใ‘ใชใ„ใ€ also follow this rule as well (which would be ใ€Œใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ•ใใ†ใ€ and ใ€Œๆƒ…ใ‘ใชใ•ใใ†ใ€ in this case).

4. This grammar does not work with plain nouns.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ใใฎไบบใฏๅญฆ็”Ÿใใ†ใ€‚

There are other grammars we have already covered that can be used to indicate that something is likely to be something else.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใฎไบบใฏๅญฆ็”Ÿใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ - That person is probably student.

Page 179: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

179 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใฎไบบใฏๅญฆ็”Ÿใ ใ‚ใ†ใ€‚ - That person is probably student.

Be careful never to use ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€ with this grammar. ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใ€ is a completely different word used when youfeel sorry for something or someone. ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€ means, "to look cute" already so you never need to use any of thegrammar in this lesson to say something looks cute.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎ็Šฌใฏใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใ€‚ - Oh, this poor dog.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎ็Šฌใฏใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€‚- This dog is cute.

Expressing hearsay using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใใ†ใ ใใ†ใ ใใ†ใ ใใ†ใ ใ€ใ€ใ€ใ€

The reason that there are so many annoying rules to using ใ€Œ๏ฝžใใ†ใ€ is to distinguish it from this next grammar we willlearn. This is a useful grammar for talking about things you heard that doesn't necessary have anything to do withhow you yourself, think or feel. Unlike the last grammar we learned, you can simply attach ใ€Œใใ†ใ ใ€ to verbs andi-adjectives. For na-adjectives and nouns, you must indicate the state of being by adding ใ€Œใ ใ€ to thenoun/na-adjective. Also, notice that ใ€Œใใ†ใ€ itself must always end in ใ€Œใ ใ€ใ€ใ€Œใงใ™ใ€ใ€or ใ€Œใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€. Thesedifferences are what distinguishes this grammar from the one we learned in the last section. There are no tenses forthis grammar.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใ€้›จใŒ้™ใ‚‹ใใ†ใ ใ€‚- I hear that it's going to rain tomorrow. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅไผšใ„ใซ่กŒใฃใŸใใ†ใงใ™ใ€‚- I heard he went to meet everyday.

Don't forget to add ใ€Œใ ใ€ for nouns or na-adjectives. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏใ€้ซ˜ๆ ก็”Ÿใ ใใ†ใงใ™ใ€‚- I hear that he is a high school student.

When starting the sentence with this grammar, you also need to add ใ€Œใ ใ€ just like you do with ใ€Œใ ใ‹ใ‚‰ใ€ ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใ€็”ฐไธญใ•ใ‚“ใฏใ“ใชใ„ใฎ๏ผŸ- Is Tanaka-san not coming today? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ ใใ†ใงใ™ใ€‚- So I hear.

Expressing hearsay or behavior using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใ‚‰ใ—ใ„ใ€ can be directly attached to nouns, adjectives, or verbs to show that things appear to be a certain way due towhat you've heard. This is different from ใ€Œ๏ฝžใใ†ใ ใ€because ใ€Œ๏ฝžใใ†ใ ใ€ indicates something you heard aboutspecifically while ใ€Œใ‚‰ใ—ใ„ใ€ means things seem to be a certain way based on some things you heard about the subject.ใ€Œใ‚‰ใ—ใ„ใ€ conjugates like a normal i-adjective.

๏ผˆ๏ผก๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใ€็”ฐไธญใ•ใ‚“ใฏใ“ใชใ„ใฎ๏ผŸ- Is Tanaka-san not coming today? ๏ผˆ๏ผข๏ผ‰ใ€€ใ“ใชใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚- Seems like it (based on what I heard).

๏ผˆ๏ผก๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฎไบบใฏไฝ•ใชใฎ๏ผŸ- What is that person over there? ๏ผˆ๏ผข๏ผ‰ใ€€็พŽ็”ฑ็ด€ใ•ใ‚“ใฎๅ‹้”ใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚- Seems to be Miyuki-san's friend (based on what I heard).

Another way to use ใ€Œใ‚‰ใ—ใ„ใ€ is to indicate that a person seems to be a certain thing due to his behavior. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฎๅญใฏๅญไพ›ใ‚‰ใ—ใใชใ„ใ€‚- That child does not act like a child. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅคงไบบใ‚‰ใ—ใใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใฎใซใ€ๅคง้จ’ใŽใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚- Despite the fact that I planned to act like an adult, Iended up making a big ruckus.

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฃใฝใ„ใฃใฝใ„ใฃใฝใ„ใฃใฝใ„ใ€ใ€ใ€ใ€: Slang expression of similarity

A really casual way to express similarity is to attach ใ€Œใฃใฝใ„ใ€ to the word that reflects the resemblance. Because thisis a very casual expression, you can use it as a casual version for all the different types of expression for similaritycovered above.

ใ€Œ ใฃใฝใ„ใ€ conjugates just like an i-adjective, as seen by example ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ below.

Page 180: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

180 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฎไบบใฏใกใ‚‡ใฃใจ้Ÿ“ๅ›ฝไบบใฃใฝใ„ใ‚ˆใญใ€‚- That person looks like a Korean person, huh? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใฟใ‚“ใชใงใ€ใ‚‚ใ†ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใฆใ—ใพใฃใŸใฃใฝใ„ใ‚ˆใ€‚- It appears that everybody ate everything already. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆญๅญใฏๅ…จ็„ถๅฅณใฃใฝใใชใ„ใญใ€‚- Kyouko is not womanly at all, huh?

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/2/18Revised explanation for ๏ฝขใ‚‰ใ—ใ„ใ€ (2005/4/26)

Fixed ใ€Œใชใ•ใใ†ใ€ examples to reflect only negatives (2006/2/18)

Page 181: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

181 of 237 2007/11/05 20:28

Compare and Contrast

Outline

Various uses of ใ€Œๆ–นใ€ and ใ€Œใ‚ˆใ‚‹ใ€1.Using ใ€Œๆ–นใ€ for comparisons2.Using ใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ€ for comparisons3.Using ใ€Œๆ–นใ€ to express a way to do something4.Using ใ€Œใซใ‚ˆใฃใฆใ€ to express dependency5.Indicating a source of information using ใ€Œใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€6.

Various uses of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œๆ–นๆ–นๆ–นๆ–นใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ˆใ‚‹ใ‚ˆใ‚‹ใ‚ˆใ‚‹ใ‚ˆใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

If you were wondering how to make comparison in Japanese, well wonder no more. We will learn how to use ใ€Œๆ–นใ€and ใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ€ to make comparisons between two things. We will also learn other uses of ใ€Œๆ–นใ€ and ใ€Œใ‚ˆใ‚‹ใ€ along the way.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œๆ–นๆ–นๆ–นๆ–นใ€ใ€ใ€ใ€ for comparisons

The noun ใ€Œๆ–นใ€ is read as ใ€Œใปใ†ใ€ when it is used to mean a direction or orientation. It can also be read as ใ€Œใ‹ใŸใ€ whenit is used as a politer version of ใ€Œไบบใ€. But that's neither here nor there. When we use ใ€Œๆ–นใ€ to mean direction, we canuse it for comparison by saying one way of things is better, worse, etc., than the other way. Grammatically, it worksjust like any other regular nouns.

ExamplesUse it with nouns by utilizing the ใ€Œใฎใ€ particle. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ”้ฃฏใฎๆ–นใŒใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚- Rice is tastier. (lit: The way of rice is tasty.) ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้ˆดๆœจใ•ใ‚“ใฎๆ–นใŒ่‹ฅใ„ใ€‚- Suzuki-san is younger. (lit: The way of Suzuki is young.)

Grammatically, it's no different from a regular noun. ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿใ˜ใ‚ƒใชใ„ๆ–นใŒใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚- It's better to not be a student. (lit: The way of not being student is good.) ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ€้™ใ‹ใชๆ–นใŒๅฅฝใใ€‚- Like quiet babies more. (lit: About babies, the quiet way is desirable.)

The tricky part of making comparisons with verb is the use of tenses. For absolutely no reason, non-negative verbsmust always be past tense. ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใ‚†ใฃใใ‚Š้ฃŸในใŸๆ–นใŒๅฅๅบทใซใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚- It's better for your health to eat slowly. ๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€ใ“ใกใ‚‰ใ‹ใ‚‰่กŒใฃใŸๆ–นใŒๆ—ฉใ‹ใฃใŸใ€‚- It was faster to go from this way.

The same thing does not apply for negative verbs. ๏ผˆ๏ผ—๏ผ‰ใ€€ใƒžใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใƒปใƒฌใƒœใƒชใƒฅใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่ฆณใชใ„ๆ–นใŒใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚- It's better not to watch "Matrix Revolution".

The negative verb is only in the past tense when the comparison is of something that happened in the past. ๏ผˆ๏ผ˜๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใชใซ้ฃฒใพใชใ‹ใฃใŸๆ–นใŒใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚- It was better not to have drunk that much.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ‚Šใ€ใ€ใ€ใ€ for comparisons

You can think of ใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ€ as being the opposite of ใ€Œๆ–นใ€. It means, "rather than" or "as opposed to". It attaches directlyto the back of any word. It is usually used in conjunction with ใ€Œๆ–นใ€ to say something like, "This way is better asopposed to that way."

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่Šฑใ‚ˆใ‚Šๅ›ฃๅญใ€‚

Page 182: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

182 of 237 2007/11/05 20:28

- Dango rather than flowers. (This is a very famous proverb.)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ”้ฃฏใฎๆ–นใŒใ€ใƒ‘ใƒณใ‚ˆใ‚ŠใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚ - Rice tastes better than bread. (lit: The rice way is tasty as opposed to bread.)

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ‚ญใƒ ใ•ใ‚“ใ‚ˆใ‚Š้ˆดๆœจใ•ใ‚“ใฎๆ–นใŒ่‹ฅใ„ใ€‚ - Suzuki-san is younger than Kim-san. (lit: The way of Suzuki is young as opposed to Kim-san.)

For those curious about the meaning of the proverb, dango is a sweet doughy treat usually sold at festivals. Theproverb is saying that people prefer this treat to watching the flowers, referring to the ใ€Œ่Šฑ่ฆ‹ใ€ event where people goout to see the cherry blossoms (and get smashed). The deeper meaning of the proverb, like all good proverbs, dependson how you apply it.

Of course, there is no rule that ใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ€ must be used with ใ€Œๆ–นใ€. The other way of things can be gleaned from context. ๏ผˆ้ˆดๆœจ๏ผ‰ใ€€ๆฏŽๆ—ฅไป•ไบ‹ใซ่กŒใใฎใŒๅซŒใ ใ€‚- I don't like going to work everyday. ๏ผˆใ‚นใƒŸใ‚น๏ผ‰ใ€€ไป•ไบ‹ใŒใชใ„ใ‚ˆใ‚Šใพใ—ใ ใ‚ˆใ€‚- It's not as bad as opposed to not having a job.

Words associated with ใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ€ do not need any tense. Notice in the following sentence that ใ€Œ้ฃŸในใ‚‹ใ€ in front of ใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ€ is present tense even though ใ€Œ้ฃŸในใ‚‹ใ€ in front of ใ€Œๆ–นใ€ is past tense. ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚†ใฃใใ‚Š้ฃŸในใŸๆ–นใŒๆ—ฉใ้ฃŸในใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ„ใ„ใ€‚- It is better to eat slowly as opposed to eating quickly.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ‚Šใ‚ˆใ‚Šใ€ใ€ใ€ใ€ as a superlativeYou can also use ใ€Œใ‚ˆใ‚Šใ€ with question words such as ใ€Œ่ชฐใ€ใ€ใ€Œไฝ•ใ€ใ€or ใ€Œใฉใ“ใ€ to make a superlative by comparing witheverything or everybody else. In this case, though not required, it is common to include the ใ€Œใ‚‚ใ€ particle.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ•†ๅ“ใฎๅ“่ณชใ‚’ไฝ•ใ‚ˆใ‚Šๅคงๅˆ‡ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ - We place value in product's quality over anything else.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎไป•ไบ‹ใฏ่ชฐใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๆ—ฉใใงใใพใ™ใ€‚ - Can do this job more quickly than anyone else.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œๆ–นๆ–นๆ–นๆ–นใ€ใ€ใ€ใ€ to express a way to do something

You can also attach ใ€Œๆ–นใ€ to the stem of verbs to express a way to do that verb. In this usage, ใ€Œๆ–นใ€ is read as ใ€Œใ‹ใŸใ€and the result becomes a noun. For example, ใ€Œ่กŒใๆ–นใ€๏ผˆใ„ใใ‹ใŸ๏ผ‰ means, "the way to go" or ใ€Œ้ฃŸในๆ–นใ€๏ผˆใŸในใ‹ใŸ๏ผ‰means, "the way to eat". This expression is probably what you want to use when you want to ask how to dosomething.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ–ฐๅฎฟใฎ่กŒใๆ–นใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚ - Do you know the way to go to Shinjuku?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ†ใ„ใ†้ฃŸในๆ–นใฏไฝ“ใซใ‚ˆใใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - Eating in that way is not good for your body.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆผขๅญ—ใฎๆ›ธใๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ - Can you teach me the way of writing kanji?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณใฎไฝฟใ„ๆ–นใฏใ€ใฟใ‚“ใช็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ - Probably everybody knows the way to use PC's.

When verbs are transformed to this form, the result becomes a noun clause. Sometimes, this requires a change ofparticles. For instance, while ใ€Œ่กŒใใ€ usually involves a target (the ใ€Œใซใ€ or ใ€Œใธใ€ particle), since ใ€Œ่กŒใๆ–นใ€ is a nounclause, ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ becomes ใ€Œๆ–ฐๅฎฟใฎ่กŒใๆ–นใ€ instead of the familiar ใ€Œๆ–ฐๅฎฟใซ่กŒใใ€.

Page 183: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

183 of 237 2007/11/05 20:28

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใซใ‚ˆใฃใฆใซใ‚ˆใฃใฆใซใ‚ˆใฃใฆใซใ‚ˆใฃใฆใ€ใ€ใ€ใ€ to express dependency

When you want to say, "depending on [X]", you can do this in Japanese by simply attaching ใ€Œใซใ‚ˆใฃใฆใ€ to [X].

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไบบใซใ‚ˆใฃใฆ่ฉฑใŒ้•ใ†ใ€‚ - The story is different depending on the person.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅญฃ็ฏ€ใซใ‚ˆใฃใฆๆžœ็‰ฉใฏใŠใ„ใ—ใใชใฃใŸใ‚Šใ€ใพใšใใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€‚ - Fruit becomes tasty or nasty depending on the season.

This is simply the te-form of ใ€Œใ‚ˆใ‚‹ใ€ as seen by the following simple exchange. ๏ผˆๅ’Œๅญ๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใฏ้ฃฒใฟใซ่กŒใ“ใ†ใ‹๏ผŸ- Shall we go drinking today? ๏ผˆๅคงๆจน๏ผ‰ใ€€ใใ‚Œใฏใ€่ฃ•ๅญใซใ‚ˆใ‚‹ใญใ€‚- That depends on Yuuko.

Indicating a source of information using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใซใ‚ˆใ‚‹ใจใซใ‚ˆใ‚‹ใจใซใ‚ˆใ‚‹ใจใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ใ€ใ€ใ€

Another expression using ใ€Œใ‚ˆใ‚‹ใ€ is by using it with the target and the decided conditional ใ€Œใจใ€ to indicate a source ofinformation. In English, this would translate to "according to [X]" where ใ€Œใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ is attached to [X].

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅคฉๆฐ—ไบˆๅ ฑใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ไปŠๆ—ฅใฏ้›จใ ใใ†ใ ใ€‚ - According to the weather forecast, I hear today is rain.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ‹้”ใฎ่ฉฑใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ๆœ‹ๅญใฏใ‚„ใฃใจใƒœใƒผใ‚คใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ - According to a friend's story, it appears that Tomoko finally found a boyfriend.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/1/5

Page 184: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

184 of 237 2007/11/05 20:28

Easy or Hard?

Outline

Saying something is easy or hard to do1.Variations of ใ€Œ๏ฝžใซใใ„ใ€ with ใ€Œ๏ฝžใŒใŸใ„ใ€ and ใ€Œ๏ฝžใฅใ‚‰ใ„ใ€2.

Saying something is easy or hard to do

This is a short easy lesson on how to transform verbs into adjectives describing whether that action is easy or difficultto do. Basically, it consists of changing the verb into the stem and adding ใ€Œใ‚„ใ™ใ„ใ€ for easy and ใ€Œใซใใ„ใ€ for hard.The result then becomes a regular i-adjective. Pretty easy, huh?

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ‚„ใ™ใ„ใ‚„ใ™ใ„ใ‚„ใ™ใ„ใ‚„ใ™ใ„ใ€๏ฝžใ€๏ฝžใ€๏ฝžใ€๏ฝžใซใใ„ใซใใ„ใซใใ„ใซใใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe easy and difficult actions

To describe an action as being easy, change the verb to the stem and add ใ€Œใ‚„ใ™ใ„ใ€. Todescribe an action as being difficult, attach ใ€Œใซใใ„ใ€ to the stem.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ru-verb: ้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ‚„ใ™ใ„ไพ‹๏ผ‰ใ€€u-verb: ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ โ†’ ใ—ใ‚ƒในใ‚Š โ†’ ใ—ใ‚ƒในใ‚Šใซใใ„

The result becomes a regular i-adjective.

Positive Negative

Non-Past ้ฃŸในใซใใ„ ้ฃŸในใซใใใชใ„

Past ้ฃŸในใซใใ‹ใฃใŸ ้ฃŸในใซใใใชใ‹ใฃใŸ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๅญ—ใฏ่ชญใฟใซใใ„ - This hand-writing is hard to read.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ซใ‚ฏใƒ†ใƒซใฏใƒ“ใƒผใƒซใ‚ˆใ‚Š้ฃฒใฟใ‚„ใ™ใ„ใ€‚ - Cocktails are easier to drink than beer.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้ƒจๅฑ‹ใŒๆš—ใ‹ใฃใŸใฎใงใ€่ฆ‹ใซใใ‹ใฃใŸใ€‚ - Since the room was dark, it was hard to see.

As an aside: Be careful with ใ€Œ่ฆ‹ใซใใ„ใ€ because ใ€Œ้†œใ„ใ€ is a rarely used adjective meaning, "ugly". I wonder if it'sjust coincidence that "difficult to see" and "ugly" sound exactly the same?

Of course, you can always use some other grammatical structure that we have already learned to express the samething using appropriate adjectives such as ใ€Œ้›ฃใ—ใ„ใ€ใ€ใ€Œๆ˜“ใ—ใ„ใ€ใ€ใ€Œ็ฐกๅ˜ใ€ใ€ใ€Œๅฎนๆ˜“ใ€ใ€etc. The following two sentencesare essentially identical in meaning.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฎ่‚‰ใฏ้ฃŸในใซใใ„ใ€‚ - That meat is hard to eat.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฎ่‚‰ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใฏ้›ฃใ—ใ„ใ€‚

Page 185: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

185 of 237 2007/11/05 20:28

- The thing of eating that meat is difficult.

Variations of ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใซใใ„ใซใใ„ใซใใ„ใซใใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ with ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŒใŸใ„ใŒใŸใ„ใŒใŸใ„ใŒใŸใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใฅใ‚‰ใ„ใฅใ‚‰ใ„ใฅใ‚‰ใ„ใฅใ‚‰ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€

The kanji for ใ€Œใซใใ„ใ€ actually comes from ใ€Œ้›ฃใ„ใ€ which can also be read as ใ€Œใ‹ใŸใ„ใ€. As a result, you can also adda voiced version ใ€Œ๏ฝžใŒใŸใ„ใ€ as a verb suffix to express the same thing as ใ€Œใซใใ„ใ€. ใ€Œใซใใ„ใ€ is more common forspeaking while ใ€ŒใŒใŸใ„ใ€ is more suited for the written medium. ใ€Œใซใใ„ใ€ tends to be used for physical actions whileใ€ŒใŒใŸใ„ใ€ is usually reserved for less physical actions that don't actually require movement. However, there seems tobe no hard rule on which is more appropriate for a given verb so I suggest searching for both versions in google toascertain the popularity of a given combination. You should also always write the suffix in hiragana to preventambiguities in the reading.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฝผใจใฎๅฟ˜ใ‚ŒใŒใŸใ„ๆ€ใ„ๅ‡บใ‚’ๅคงๅˆ‡ใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ - I am treating importantly the hard to forget memories of and with him.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใจใฆใ‚‚ไฟกใ˜ใŒใŸใ„่ฉฑใ ใŒใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่ตทใ“ใฃใŸใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ - It's a very difficult to believe story but it seems (from hearsay) that it really happened.

Yet another, more coarse variation of stem + ใ€Œใซใใ„ใ€ is to use ใ€Œใฅใ‚‰ใ„ใ€ instead which is a slightly transformedversion of ใ€Œ่พ›ใ„ใ€๏ผˆใคใ‚‰ใ„๏ผ‰. This is not to be confused with the same ใ€Œ่พ›ใ„ใ€๏ผˆใ‹ใ‚‰ใ„๏ผ‰, which means spicy!

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใฏ่ชญใฟใฅใ‚‰ใ„ใชใ€‚ - Man, Japanese is hard to read.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅพ…ใกๅˆใ‚ใ›ใฏใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใฅใ‚‰ใ„ๅ ดๆ‰€ใซใ—ใชใ„ใงใญใ€‚ - Please don't pick a difficult to understand location for the meeting arrangement.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/2/23

Page 186: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

186 of 237 2007/11/05 20:28

Just in case you didn't get enough the first time

Outline

More negative verbs1.Doing something without doing something else2.A casual masculine type of negative that ends in ใ€Œใ‚“ใ€3.A classical negative verb that ends in ใ€Œใฌใ€4.

More negative verbs

We already learned the most common type of negative verbs; the ones that end in ใ€Œใชใ„ใ€. However, there are couplemore different types of negatives verbs. The ones you will find most useful are the first two, which expresses anaction that was done without having done another action. The others are fairly obscure or useful only for very casualexpressions. However, you will run into them if you learn Japanese for a fair amount of time.

Doing something without doing something else

Way back when, we learned how to express a sequence of actions and this worked fine for both positive and negativeverbs. For instance, the sentence "I didn't eat, and then I went to sleep" would become ใ€Œ้ฃŸในใชใใฆๅฏใŸใ€‚ใ€ However,this sentence sounds a bit strange because eating doesn't have much to do with sleeping. What we probably reallywant to say is that we went to sleep without eating. To express this, we need to use a more generalized form of thenegative request we covered at the very end of the giving and receiving lesson. In other words, instead of substitutingthe last ใ€Œใ„ใ€ with ใ€Œใใฆใ€, we need only append ใ€Œใงใ€ instead.

Doing something without doing something else

To indicate an action that was done without doing another action, add ใ€Œใงใ€ to the negativeof the action that was not done.ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใชใ„ โ†’ ้ฃŸในใชใ„ใง

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใชใ„ใงๅฏใพใ—ใŸใ€‚ - Went to sleep without eating anything.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆญฏใ‚’็ฃจใ‹ใชใ„ใงใ€ๅญฆๆ กใซ่กŒใฃใกใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸใ€‚ - Went to school without brushing teeth (by accident).

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใชใ„ใงใ€ๆŽˆๆฅญใซ่กŒใใฎใฏใ€ใ‚„ใ‚ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ - It's better to stop going to class without doing homework.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”Ÿใจ็›ธ่ซ‡ใ—ใชใ„ใงใ€ใ“ใฎๆŽˆๆฅญใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใฏๅ‡บๆฅใชใ„ใ€‚ - You cannot take this class without consulting with teacher.

Hopefully not too difficult. Another way to express the exact same thing is to replace the last ใ€Œใชใ„ใ€ part with ใ€Œใšใ€.However, the two exception verbs ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ become ใ€Œใ›ใšใ€ and ใ€Œใ“ใšใ€ respectively. It is also common tosee this grammar combined with the target ใ€Œใซใ€ particle. This version is more formal than ใ€Œใชใ„ใงใ€ and is not usedas much in regular conversations.

Page 187: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

187 of 237 2007/11/05 20:28

Doing something without doing something else

Another way to indicate an action that was done without doing another action is to replacethe ใ€Œใชใ„ใ€ part of the negative action that was not done with ใ€Œใšใ€. ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใชใ„ โ†’ ้ฃŸในใš ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใ‹ใชใ„ โ†’ ่กŒใ‹ใšThe two exception verbs ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ become ใ€Œใ›ใšใ€ and ใ€Œใ“ใšใ€ respectively. ไพ‹ๅค–1๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ›ใš ไพ‹ๅค–2๏ผ‰ใ€€ใใ‚‹ โ†’ ใ“ใš

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใšใ€ๅธฐใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚ - He went home without saying anything.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใšใซใใ‚“ใชใซใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใ‚€ใจๅฝ“็„ถ้…”ใฃๆ‰•ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ - Obviously, you're going to get drunk if you drink that much without eating anything.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅ‹‰ๅผทใ›ใšใซๆฑๅคงใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใชใ„ใชใ€‚ - I don't think you can get in Tokyo University without studying.

A casual masculine type of negative that ends in ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ€ใ€ใ€ใ€

Finally, we cover another type of negative that is used mostly by older men. Since ใ€Œใชใ„ใ€ is so long and difficult tosay (sarcasm), you can shorten it to just ใ€Œใ‚“ใ€. However, you can't directly modify other words in this form; in otherwords, you can't make it a modifying subordinate clause. In the same manner as before, ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ›ใ‚“ใ€ andใ€Œใใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ“ใ‚“ใ€ though I've never heard or seen ใ€Œใ“ใ‚“ใ€ actually being used. If you have ever heard ๏ฝขใ™ใพใ‚“ใ€and wondered what that meant, it's actually an example of this grammar. Notice that ใ€Œใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ is actually inpolite negative form. Well, the plain form would be ใ€Œใ™ใพใชใ„ใ€, right? That further transforms to just ใ€Œใ™ใพใ‚“ใ€. Theword brings up an image of ใŠใ˜ใ•ใ‚“ but that may be just me. Anyway, it's a male expression.

A shorter way to say negative verbs

A shorter way to say a negative verb is to use ใ€Œใ‚“ใ€ instead of ใ€Œใชใ„ใ€. ไพ‹๏ผ‰ใ€€็Ÿฅใ‚‹ โ†’ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ โ†’ ็Ÿฅใ‚‰ใ‚“The two exception verbs ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ become ใ€Œใ›ใ‚“ใ€ and ใ€Œใ“ใ‚“ใ€ respectively. ไพ‹ๅค–1๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ›ใ‚“ ไพ‹ๅค–2๏ผ‰ใ€€ใใ‚‹ โ†’ ใ“ใ‚“

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ™ใพใ‚“ใ€‚ - Sorry.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้Ÿ“ๅ›ฝไบบใจ็ตๅฉšใ—ใชใใฆใฏใชใ‚‰ใ‚“๏ผ - You must marry a Korean!

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ•ใ›ใ‚“๏ผ - I won't let you do such a thing!

You can even use this slang for past tense verbs by adding ใ€Œใ‹ใฃใŸใ€.

Page 188: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

188 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€็š†ใ€ไปŠๆ—ฅ่กŒใใฃใฆใ€็Ÿฅใ‚‰ใ‚“ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ - I didn't know everybody was going today.

A classical negative verb that ends in ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฌใฌใฌใฌใ€ใ€ใ€ใ€

There is yet another version of the negative verb conjugation and it uses ใ€Œใฌใ€ instead of the ใ€Œใชใ„ใ€ that attaches tothe end of the verb. While this version of the negative conjugation is old-fashioned and part of classical Japanese, youwill still encounter it occasionally. In fact, I just saw this conjugation on a sign at the train station today, so it's not toouncommon.

For any verb, you can replace ใ€Œใชใ„ใ€ with ใ€Œใฌใ€ to get to an old-fashion sounding version of the negative. Similar tothe last section, ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ›ใฌใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ becomes ใ€Œใ“ใฌใ€. You may hear this grammar being used fromolder people or your friends if they want to bring back ye olde days.

An old-fashioned way to say negative verbs

An old-fashioned way to say a negative verb is to use ใ€Œใฌใ€ instead of ใ€Œใชใ„ใ€. ไพ‹๏ผ‰ใ€€็Ÿฅใ‚‹ โ†’ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ โ†’ ็Ÿฅใ‚‰ใฌThe two exception verbs ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ become ใ€Œใ›ใฌใ€ and ใ€Œใ“ใฌใ€ respectively. ไพ‹ๅค–1๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ›ใฌ ไพ‹ๅค–2๏ผ‰ใ€€ใใ‚‹ โ†’ ใ“ใฌ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€้Ÿ“ๅ›ฝไบบใจ็ตๅฉšใ—ใฆใฏใชใ‚‰ใฌ๏ผ - You must not marry a Korean!

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆจกๆ“ฌ่ฉฆ้จ“ใซไฝ•ๅ›žใ‚‚ๅคฑๆ•—ใ—ใฆใ€ๅฎŸ้š›ใซๅ—ใ‘ใฆใฟใŸใ‚‰ๆ€ใ‚ใฌ็ตๆžœใŒๅ‡บใŸใ€‚ - After having failed mock examination any number of times, a result I wouldn't have thought came out when I actually tried taking the test.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/2/24

Page 189: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

189 of 237 2007/11/05 20:28

Hypothesizing and Concluding

Outline

Some things that are not covered1.Coming to a conclusion with ใ€Œใ‚ใ‘ใ€2.Making hypotheses with ใ€Œใจใ™ใ‚‹ใ€3.

Some things that are not covered

As we near the end of section 5, we are essentially picking up different useful types of grammar here and there. Inwriting this section, I considered a large number of topics that fall on the border between vocabulary and grammar. Inthe end, I decided to skip any topic that can be looked up and learned with examples. Some examples of grammar thatfall under this category are ใ€Œใซใจใฃใฆใ€ใซๅฏพใ—ใฆใ€ใซ้–ขใ—ใฆใ€and ใซใคใ„ใฆใ€. When you come across such grammar inthe course of learning Japanese, you can look them up at the WWWJDIC and look at the example sentences. That'sall you should need to give you an idea of what each phrase means and how it is used. On the other hand, I've decidedto go over two types of grammar that does deserve some explanation: ใ€Œใ‚ใ‘ใ€๏ผˆ่จณ๏ผ‰ and ใ€Œใจใ™ใ‚‹ใ€.

Coming to a conclusion with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ใ‘ใ‚ใ‘ใ‚ใ‘ใ‚ใ‘ใ€ใ€ใ€ใ€

The first type of grammar is, in actuality, just a regular noun. However, it is used to express a concept that deservessome explanation. The noun ใ€Œใ‚ใ‘ใ€๏ผˆ่จณ๏ผ‰ is defined as: "meaning; reason; can be deduced". You can see how thisword is used in the following mini-dialogue.

Mini-Dialogue 1

๏ผˆ็›ดๅญ๏ผ‰ใ€€ใ„ใใ‚‰่‹ฑ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ‚‚ใ€ใ†ใพใใชใ‚‰ใชใ„ใฎใ€‚ - No matter how much I study, I don't become better at English.

๏ผˆใ‚ธใƒ ๏ผ‰ใ€€ใคใพใ‚Šใ€่ชžๅญฆใซใฏใ€่ƒฝๅŠ›ใŒใชใ„ใจใ„ใ†่จณใ‹ใ€‚ - So basically, it means that you don't have ability at language.

๏ผˆ็›ดๅญ๏ผ‰ใ€€ๅคฑ็คผใญใ€‚ - How rude.

As you can see, Jim is concluding from what Naoko said that she must not have any skills at learning languages. Thisis completely different from the explanatory ใ€Œใฎใ€, which is used to explain something that may or may not beobvious. ใ€Œใ‚ใ‘ใ€ is instead used to draw conclusions that anyone might be able to arrive at given certain information.

A very useful application of this grammar is to combine it with ใ€Œใชใ„ใ€ to indicate that there is no reasonableconclusion. This allows some very useful expression like, "How in the world am I supposed to know that?"

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไธญๅ›ฝ่ชžใŒ่ชญใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‘ใŒใชใ„ใ€‚ - There's no way I can read Chinese. (lit: There is no reasoning for [me] to be able to read Chinese.)

Under the normal rules of grammar, we must have a particle for the noun ใ€Œใ‚ใ‘ใ€ in order to use it with the verb butsince this type of expression is used so often, the particle is often dropped to create just ใ€Œ๏ฝžใ‚ใ‘ใชใ„ใ€.

Mini-Dialogue 2

๏ผˆ็›ดๅญ๏ผ‰ใ€€ๅบƒๅญใฎๅฎถใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใ‚ใ‚‹๏ผŸ - Have you ever gone to Hiroko's house?

Page 190: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

190 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆไธ€้ƒŽ๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ - There's no way I would have ever gone to her house, right?

Mini-Dialogue 3

๏ผˆ็›ดๅญ๏ผ‰ใ€€ๅพฎ็ฉๅˆ†ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚‹๏ผŸ - Do you understand (differential and integral) calculus?

๏ผˆไธ€้ƒŽ๏ผ‰ใ€€ๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ„ใ‚ˆ๏ผ - There's no way I would understand!

There is one thing to be careful of because ใ€Œใ‚ใ‘ใชใ„ใ€ can also mean that something is very easy (lit: requires noexplanation). You can easily tell when this meaning is intended however, because it is used in the same manner as anadjective.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ ใ“ใ“ใฎ่ฉฆ้จ“ใซๅˆๆ ผใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใ‘ใชใ„ใ€‚- It's easy to pass the tests here.

Finally, although not as common, ใ€Œใ‚ใ‘ใ€ can also be used as a formal expression for saying that something must ormust not be done at all costs. This is simply a stronger and more formal version of ใ€Œ๏ฝžใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ€. This grammaris created by simply attaching ใ€Œใ‚ใ‘ใซใฏใ„ใ‹ใชใ„ใ€. The ใ€Œใฏใ€ is the topic particle and is pronounced ใ€Œใ‚ใ€. Thereason ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€ changes to ใ€Œใ„ใ‹ใชใ„ใ€ is probably related to intransitive and transitive verbs but I don't want toget too caught up in the logistics of it. Just take note that it's ใ€Œใ„ใ‹ใชใ„ใ€ in this case and not ใ€Œใ„ใ‘ใชใ„ใ€.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๅบฆใฏ่ฒ ใ‘ใ‚‹ใ‚ใ‘ใซใฏใ„ใ‹ใชใ„ใ€‚ - This time, I must not lose at all costs.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใพใงใใฆใ€ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‘ใซใฏใ„ใ‹ใชใ„ใ€‚ - After coming this far, I must not give up.

Making hypotheses with ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใจใจใจใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ™ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

While this next grammar doesn't necessary have anything to do with the previous grammar, I thought it would fitnicely together. In a previous lesson, we learn how to combine the volitional form with ใ€Œใจใ™ใ‚‹ใ€ to indicate anattempt to perform an action. We will now learn several other ways ใ€Œใจใ™ใ‚‹ใ€ can be used. It may help to keep in mindthat ใ€Œใจใ™ใ‚‹ใ€ is really just a combination of the quotation particle ใ€Œใจใ€ and the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ meaning "to do". Let's sayyou have a sentence: [verb]ใจใ™ใ‚‹. This means literally that you are doing like "[verb]" (in quotes). As you can see,when used with the volitional, it becomes: "Doing like making motion to do [verb]". In other words, you are acting asif to make a motion to do [verb]. As we have already seen, this translates to "attempt to do [verb]". Let's see whathappens when we use it on plain verbs.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใซ่กŒใใจใ™ใ‚‹ใ€‚ - Assume we go tomorrow.

In ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰, the example is considering what would happen supposing that they should decide to go tomorrow. You cansee that the literal translation still makes sense, "Do like we go tomorrow." but in this situation, we are making ahypothesis unlike the grammar we have gone over before with the volitional form of the verb. Since we areconsidering a hypothesis, it is reasonable that the conditional will be very handy here and indeed, you will often seesentences like the following:

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไปŠใ‹ใ‚‰่กŒใใจใ—ใŸใ‚‰ใ€๏ผ™ๆ™‚ใซ็€ใใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ - If we suppose that we go from now, I think we will arrive at 9:00.

As you can see, the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ has been conjugated to the ใ€ŒใŸใ‚‰ใ€ conditional form to consider what would happen ifyou assume a certain case. You can also change ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ to the te-form ๏ผˆใ—ใฆ๏ผ‰ and use it as a sequence of actions likeso:

Page 191: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

191 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€่ฆณๅฎขใจใ—ใฆๅ‚ๅŠ ใ•ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ€‚ - Received favor of allowing to participate as spectator.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€่ขซๅฎณ่€…ใจใ—ใฆใฏใ€้žๅธธใซๅนธใ„ใ ใฃใŸใ€‚ - As a victim, was extremely fortunate.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๆœใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ†ๆ˜ผใ ใ‹ใ‚‰ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ - Even assuming that you ate breakfast, because it's already noon, you're probably hungry, right?

The same idea applies here as well. In ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰, you are doing like a "spectator" and doing like a "victim" in ๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ andfinally, doing like you ate breakfast in ๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰. So you can see why the same grammar applies for all these types ofsentences because they all mean the same thing in Japanese (minus the use of additional particles and variousconjugations of ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€).

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2007/1/21

Page 192: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

192 of 237 2007/11/05 20:28

When did it all happen?

Outline

Expressing time-specific actions1.Saying an action was just completed using ใ€Œ๏ฝžใฐใ‹ใ‚Šใ€2.Using ใ€ŒใจใŸใ‚“ใ€ to say something happened right after something else3.Using ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ for two concurrent actions4.Using ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ with state of being to mean "while"5.To repeat something with reckless abandon using ใ€Œใพใใ‚‹ใ€6.

Expressing time-specific actions

In this lesson, we will go over various ways to express actions that take place in a certain time-frame. In particular,we will learn how to say: 1) an action has just been completed, 2) an action is taken immediately after another actiontook place, 3) an action occurs while another action is ongoing, and 4) one continuously repeats an action.

Expressing an action that was just completed using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใ€ใ€ใ€ใ€

This is a very useful grammar that is used to indicate that one has just finished doing something. For instance, thefirst time I really wished I knew how to say something like this was when I wanted to politely decline an invitation toeat because I had just eaten. To do this, take the past tense of verb that you want to indicate as just being completedand add ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€. This is used with only the past tense of verbs and is not to be confused with the ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ usedwith nouns to express amounts.

Just like the other type of ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ we have covered before, in slang, you can hear people use ใ€Œใฐใฃใ‹ใ€ instead ofใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใ€ใ€ใ€ใ€ for actions just completed

To indicate that an action has ended just recently, take the past tense of the verb and addใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€. ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใŸ โ†’ ้ฃŸในใŸใฐใ‹ใ‚ŠFor casual speech, you can abbreviate ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ to just ใ€Œใฐใฃใ‹ใ€ ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใŸใฐใ‹ใ‚Š โ†’ใ€€้ฃŸในใŸใฐใฃใ‹

You can treat the result as you would with any noun.

Positive Negative

้ฃŸในใŸใฐใ‹ใ‚Š๏ผˆใ ๏ผ‰ Just ate ้ฃŸในใŸใฐใ‹ใ‚Šใ˜ใ‚ƒใชใ„ Didn't just eat

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ไปŠ้ฃŸในใŸใฐใ‹ใ‚Šใชใฎใงใ€ใŠ่…นใŒใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใ€‚ - Sorry, but I'm full having just eaten.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€10ใ‚ญใƒญใ‚’่ตฐใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ€ๅ‡„ใ็–ฒใ‚ŒใŸใ€‚ - I just ran 10 kilometers and am really tired.

Page 193: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

193 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไปŠใ€ๅฎถใซๅธฐใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€‚ - I got back home just now.

Here are some examples of the abbreviated version.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜ผใ”้ฃฏใ‚’้ฃŸในใŸใฐใฃใ‹ใชใฎใซใ€ใ‚‚ใ†ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใŸใ€‚ - Despite the fact that I just ate lunch, I'm hungry already.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใพใ•ใ‹ใ€ไปŠ่ตทใใŸใฐใฃใ‹ใชใฎ๏ผŸ - No way, did you wake up just now?

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใจใŸใ‚“ใจใŸใ‚“ใจใŸใ‚“ใจใŸใ‚“ใ€ใ€ใ€ใ€ to express something that occurred immediately after an

action

Kind of as a supplement to ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€, we will cover one way to say something happened as soon as something elseoccurs. To use this grammar, add ใ€ŒใจใŸใ‚“ใ€ to the past tense of the first action that happened. It is also common to addthe ใ€Œใซใ€ target particle to indicate that specific point in time.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใจใŸใ‚“ใจใŸใ‚“ใจใŸใ‚“ใจใŸใ‚“ใ€ใ€ใ€ใ€ to indicate one thing happened right after another

Change the verb that happened first to the past tense and attach ใ€ŒใจใŸใ‚“ใ€ or ใ€ŒใจใŸใ‚“ใซใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€้–‹ใ‘ใ‚‹ โ†’ ้–‹ใ‘ใŸ โ†’ ้–‹ใ‘ใŸใจใŸใ‚“๏ผˆใซ๏ผ‰ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅ–ใ‚‹ โ†’ ๅ–ใฃใŸ โ†’ ๅ–ใฃใŸใจใŸใ‚“๏ผˆใซ๏ผ‰

โ€ปNote: You can only use this grammar for things that happen outside your control.

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็ช“ใ‚’้–‹ใ‘ใŸใจใŸใ‚“ใซใ€็ŒซใŒ่ทณใ‚“ใงใ„ใฃใŸใ€‚ - As soon as I opened window, cat jumped out.

For many more examples, check these examples sentences from our old trusty WWWJDIC.

An important thing to realize is that you can only use this grammar for things that occur immediately after something else and not for an action that you, yourself carry out. For instance, compare the following two sentences.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใŸใจใŸใ‚“ใซใ€ใƒˆใ‚คใƒฌใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ - (You carried out the action of going to the bathroom so this is not correct.)

๏ผˆๆญฃ๏ผ‰ใ€€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใŸใจใŸใ‚“ใซใ€็œ ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ - (Since becoming sleepy is something that happened outside your control, this sentence is ok.)

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ for two concurrent actions

You can use ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ to express that one action is taking place in conjunction with another action. To use ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€,you must change the first verb to the stem and append ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€. Though probably rare, you can also attach ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€to the negative of the verb for express the negative. This grammar has no tense since it is determined by the secondverb.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ for concurrent actions

Change the first verb to the stem and append ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€

Page 194: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

194 of 237 2007/11/05 20:28

ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ตฐใ‚‹ โ†’ ่ตฐใ‚Š โ†’ ่ตฐใ‚ŠใชใŒใ‚‰For the negative, simply attach ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ to the negative tenseไพ‹๏ผ‰ใ€€่ตฐใ‚‹ โ†’ ่ตฐใ‚‰ใชใ„ โ†’ ่ตฐใ‚‰ใชใ„ใชใŒใ‚‰

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆณใชใŒใ‚‰ใ€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚ - Do homework while watching TV.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้Ÿณๆฅฝใ‚’่ดใใชใŒใ‚‰ใ€ๅญฆๆ กใธๆญฉใใฎใŒๅฅฝใใ€‚ - Like to walk to school while listening to music.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็›ธๆ‰‹ใซไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ„ใชใŒใ‚‰ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’ใ‚ใ‹ใฃใฆใปใ—ใ„ใฎใฏๅ˜ใชใ‚‹ใ‚ใŒใพใพใ ใจๆ€ใ‚ใชใ„๏ผŸ - Don't you think that wanting the other person to understand one's feelings while not saying anything is just simply selfishness?

Notice that the sentence ends with the main verb just like it always does. This means that the main action of thesentence is the verb that ends the clause. The ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ simply describes another action that is also taking place. Forexample, if we switched the verbs in ๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ to say, ใ€Œๅฎฟ้กŒใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰ใ€ ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆณใ‚‹ใ€‚ใ€, this changes the sentence tosay, "Watch TV while doing homework." In other words, the main action, in this case, becomes watching TV and theaction of doing homework is describing an action that is taking place at the same time.

The tense is controlled by the main verb so the verb used with ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ cannot have a tense.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒใƒƒใƒ—ใ‚ณใƒผใƒณใ‚’้ฃŸในใชใŒใ‚‰ใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใ‚‹ใ€‚- Watch movie while eating popcorn.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใƒใƒƒใƒ—ใ‚ณใƒผใƒณใ‚’้ฃŸในใชใŒใ‚‰ใ€ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใŸใ€‚- Watched movie while eating popcorn.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅฃ็ฌ›ใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰ใ€ๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใ„ใŸใ€‚- Was writing letter while whistling.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ with state of being to mean "while"

A more advanced use of ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ is to use it with the implied state of being. In other words, you can use it withnouns or adjectives to talk about what something is while something else. The implied state of being means that youmust not use the declarative ใ€Œใ ใ€, you just attach ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ to the noun or adjective. For example, a common way thisgrammar is used is to say, "While it's unfortunate, something something..." In Japanese, this would become ใ€Œๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใƒปใƒปใƒปใ€

You can also attach the inclusive ใ€Œใ‚‚ใ€ particle to ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ to get ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ‚‚ใ€. This changes the meaning from "while"to "even while".

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ with state of being to mean "while" or ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใชใŒใ‚‰ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ‚‚ใ€ใ€ใ€ใ€ to mean "even while"

To say [X] is something while something else, attach ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ to [X]ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆฎ‹ๅฟต โ†’ ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰To say [X] is something even while something else, attach ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ‚‚ใ€ to [X]ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฒงไน โ†’ ่ฒงไนใชใŒใ‚‰ใ‚‚

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไป•ไบ‹ใŒใ„ใฃใฑใ„ๅ…ฅใฃใฆใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ่กŒใ‘ใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ - While it's unfortunate, a lot of work came in and it became so that I can't go today.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€่ฒงไนใชใŒใ‚‰ใ‚‚ใ€้ซ˜็ดšใชใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’่ฒทใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‚ˆใ€‚

Page 195: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

195 of 237 2007/11/05 20:28

- Even while I'm poor, I ended up buying a high quality bag.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏใ€ๅˆๅฟƒ่€…ใชใŒใ‚‰ใ‚‚ใ€ๅฎŸๅŠ›ใฏใƒ—ใƒญใจๅŒใ˜ใ ใ€‚ - Even while he is a beginner, his actual skills are the same as a pro.

To repeat something with reckless abandon using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใพใใ‚‹ใพใใ‚‹ใพใใ‚‹ใพใใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

The WWWJDIC very succinctly defines the definition of this verb as a "verb suffix to indicate reckless abandon tothe activity". Unfortunately, it doesn't go on to tell you exactly how it's actually used. Actually, there's not much toexplain. You take the stem of the verb and simply attach ใ€Œใพใใ‚‹ใ€. However, since this is a continuing activity, it is anenduring state unless you're going to do it in the future. This is a very casual expression.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใพใใ‚‹ใพใใ‚‹ใพใใ‚‹ใพใใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ for frequent actions

Change the first verb to the stem and append ใ€Œใพใใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ‚„ใ‚‹ โ†’ ใ‚„ใ‚Š โ†’ ใ‚„ใ‚Šใพใใฃใฆใ„ใ‚‹

You can use all the normal conjugations you would expect with any other verb.

Positive Negative

Non-Past ใ‚„ใ‚Šใพใใฃใฆใ„ใ‚‹

Doing all the time

ใ‚„ใ‚Šใพใใฃใฆใ„ใชใ„Don't do all the

time

Past ใ‚„ใ‚Šใพใใฃใฆใ„ใŸ

Did all the timeใ‚„ใ‚Šใพใใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃ

ใŸDidn't do all the

time

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ฒใƒผใƒ ใซใฏใพใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ€ๆœ€่ฟ‘ใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณใ‚’ไฝฟใ„ใพใใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - Having gotten hooked by games, I do nothing but use the computer lately.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซใ„ใŸๆ™‚ใฏใ‚ณใƒผใƒฉใ‚’้ฃฒใฟใพใใฃใฆใ„ใŸใ€‚ - When I was in the US, I drank coke like all the time.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2004/12/18

Page 196: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

196 of 237 2007/11/05 20:28

Nothing Ever Changes

Outline

Expressing a lack of change1.Using ใ€Œใพใพใ€ to express a lack of change2.Using ใ€Œใฃใฑใชใ—ใ€ to leave something the way it is3.

Expressing a lack of change

Up until now, we've mostly been talking about things that have happened or changed in the course of events. We willnow learn some simple grammar to express a lack of change.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใพใพใพใพใพใพใพใพใ€ใ€ใ€ใ€ to express a lack of change

ใ€Œใพใพใ€, not to be confused with the childish expression for "mother" ๏ผˆใƒžใƒž๏ผ‰, is a grammatical phrase to express alack of change in something. Grammatically, it is used just like a regular noun. You'll most likely hear this grammarat a convenience store when you buy a very small item. Since store clerks use super polite expressions and atlightening fast speeds, learning this one expression will help you out a bit in advance. (Of course, upon showing alack of comprehension, the person usually repeats the exact same phrase... at the exact same speed.)

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใพใพใงๅฎœใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ - Is it ok just like this?

In other words, the clerk wants to know if you'll take it just like that or whether you want it in a small bag. ใ€Œๅฎœใ—ใ„ใ€,in case I haven't gone over it yet, is simply a very polite version of ใ€Œใ„ใ„ใ€. Notice that ใ€Œใพใพใ€ grammatically worksjust like a regular noun which means, as usual, that you can modify it with verb phrases or adjectives.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅŠๅˆ†ใ—ใ‹้ฃŸในใฆใชใ„ใพใพใงๆจใฆใกใ‚ƒใƒ€ใƒก๏ผ - You can't throw it out leaving it in that half-eaten condition!

Ok, the translation is very loose, but the idea is that it's in an unchanged state of being half-eaten and you can't just throw that out.

Here's a good example I found googling around. It is chock full of grammar which are explained here, here, and here. Hint: The ใ€Œใ„ใ•ใ›ใ‚‹ใ€ is the causative form of ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ meaning "let/make me exist".

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไปŠๆ—ฅใ ใ‘ใฏๆ‚ฒใ—ใ„ใพใพใงใ„ใ•ใ›ใฆใปใ—ใ„ใ€‚ - For only today, I want you to let me stay in this sad condition.

Finally, just in case, here's an example of direct noun modification.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใใฎๆ ผๅฅฝใฎใพใพใงใ‚ฏใƒฉใƒ–ใซๅ…ฅใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - You can't get in the club in that getup (without changing it).

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฃใฑใชใ—ใฃใฑใชใ—ใฃใฑใชใ—ใฃใฑใชใ—ใ€ใ€ใ€ใ€ to leave something the way it is

The verb ใ€Œๆ”พใ™ใ€ meaning "to set loose", can be used in various ways in regards to leaving something the way it is.For instance, a variation ใ€Œๆ”พใฃใจใใ€ is used when you want to say "Leave me alone". For instance, you might use thecommand form of a request ๏ผˆใใ‚Œใ‚‹๏ผ‰ and say, ใ€Œใปใฃใจใ„ใฆใใ‚Œ๏ผใ€(Leave me alone!). Yet another variant ใ€ŒใปใฃใŸใ‚‰ใ‹

Page 197: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

197 of 237 2007/11/05 20:28

ใ™ใ€ means "to neglect".

The grammar I would like to discuss here is the ใ€Œใฃใฑใชใ—ใ€ suffix variant. You can attach this suffix to the stem ofany verb to describe the act of doing something and leaving it that way without changing it. You can treat thecombination like a regular noun.

As usual, you can click the [EX] link after looking up the word at the WWWJDIC to see examples. In fact, here's a direct link to examples of this grammar. As you can see by the examples, this suffix carries a nuance that the thingleft alone is due to oversight or neglect. Here are the (simple) conjugation rules for this grammar.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฃใฑใชใ—ใฃใฑใชใ—ใฃใฑใชใ—ใฃใฑใชใ—ใ€ใ€ใ€ใ€ to complete an action and leave it that way

Take the stem of the verb and attach ใ€Œใฃใฑใชใ—ใ€.ไพ‹๏ผ‰ใ€€้–‹ใ‘ใ‚‹ โ†’ ้–‹ใ‘ใฃใฑใชใ—ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆ›ธใ โ†’ ๆ›ธใ โ†’ ๆ›ธใใฃใฑใชใ—

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’ไป˜ใ‘ใฃใฑใชใ—ใซใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐ็œ ใ‚Œใชใ„ไบบใฏใ€็ตๆง‹ใ„ใ‚‹ใ€‚ - There exists a fair number of people who cannot sleep unless they turn on the TV and leave it that way.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็ช“ใŒ้–‹ใ‘ใฃๆ”พใ—ใ ใฃใŸใฎใงใ€่šŠใŒใ„ใฃใฑใ„ๅ…ฅใฃใŸใ€‚ - The window was left wide open so a lot of mosquitoes got in.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/4/13Fixed some typos and cleaned up format (2005/4/13)

Page 198: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

198 of 237 2007/11/05 20:28

Look at me, I'm advanced!

Advanced Topics

Whew! We've come a long way from learning the basic phonetic alphabet to covering almost all the grammar you're going to need for daily conversations. But wait, we're not finished yet! In fact, things are going to get even morechallenging and interesting because, especially toward the latter part of this section, we are going to learn grammarthat only might come in handy. In my experience, the most useful things are easiest to learn as they come up againand again. However, in order to completely master a language, we also must work hard to conquer the bigger area ofthings that don't come up very often and yet every native Japanese speaker instinctively understands. Believe it or not,even the more obscure grammar will come up eventually leaving you wondering what it's supposed to mean. That's why I bothered to learn them at least.

Lessons covered in this section

Formal Expressions - If you're only going to learn one lesson from this section, learn thisone! This lesson will cover the formal version of state of being ๏ผˆใงใ‚ใ‚‹ใ€ใงใฏใชใ„๏ผ‰ as wellas some fundamental differences in the type of language used in formal writing and speechsuch as reports or documentaries.Things that should be a certain way - We will go over some different ways to express theway things should be or are supposed to be using ใ€Œใฏใšใ€ใ€ใ€Œในใใ€ใ€ใ€Œในใใ€ใ€and ใ€Œในใ‹ใ‚‰ใšใ€.Expressing the minimum expectation - We will learn how to express the minimum expectations such as the sentence, "He can't even speak English" using ใ€Œใงใ•ใˆใ€ใ€ใ€Œใงใ™ใ‚‰ใ€ใ€and ใ€ŒใŠใ‚ใ‹ใ€.Showing signs of something - We will learn various useful ways to express someoneshowing signs of something using ใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ใ€and ใ€Œ๏ฝžใ‚ใใ€.Formal expressions of non-feasibility - We will learn a number of formal expressions relating to the feasibility and necessity of having to do certain things.Tendencies - Different ways to express a tendency to do or be a certain way.Advanced Volitional - Continuing with formal language, we will look at some moreadvances uses of the volitional form such as ใ€Œใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ or ใ€Œ๏ฝžใพใ„ใ€.Covered by something - Some more grammar to describe something that is covered by something.Advanced proximity of actions - Some advanced expressions to describe events that happen right after another.Others - Other grammar that I noticed that doesn't really fit anywhere else.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/2/7

Page 199: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

199 of 237 2007/11/05 20:28

Formal Expressions

Outline

What do you mean by formal expressions?1.Using ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€ to state that something is so in an authoritative tone2.Negative of ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€3.Sequential subordinate clauses in formal language4.

What do you mean by formal expressions?

So far we have learned casual, polite, and honorific/humble types of languages. So what do I mean by formal expressions? I think we are all aware of the type of language I am talking about. We hear it in speeches, read it inreports, and see it on documentaries. While discussing good writing style is beyond the scope of this guide, we willgo over some of the grammar that you will commonly find in this type of language. Which is not to say that it won'tappear in regular everyday speech. (Because it does.)

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ to state that something is so in an authoritative tone

We have already learned how to speak with your friends in casual speech, your superiors in polite speech, and yourcustomers in honorific / humble speech. We've learned ใ€Œใ ใ€ใ€ใ€Œใงใ™ใ€ใ€and ใ€Œใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€ to express a state of beingfor these different levels of politeness. There is one more type of state of being that is primarily used to state facts in aneutral, official sounding manner - ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€. Just like the others, you tack ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€ on to the adjective or noun thatrepresents the state.

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅพ่ผฉใฏ็Œซใงใ‚ใ‚‹ - I am a cat. (This is the title of a famous novel by ๅค็›ฎๆผฑ็Ÿณ)

Since I'm too lazy to look up facts, let's trot on over to the Japanese version of Wikipedia and look at some randomarticles by clicking on ใ€ŒใŠใพใ‹ใ›่กจ็คบใ€. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆททๅˆ็‰ฉ(ใ“ใ‚“ใ”ใ†ใถใค, mixture)ใจใฏใ€2็จฎ้กžไปฅไธŠใฎ็ด”็‰ฉ่ณชใŒๆททใ˜ใ‚Šใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹็‰ฉ่ณชใงใ‚ใ‚‹ใ€‚(Wikipedia - ๆททๅˆ็‰ฉ, July 2004) ๏ผ An amalgam is a mixture of two or more pure substances.

To give you an idea of how changing the ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€ changes the tone, I've included some fake content around thatsentence.

ๆททๅˆ็‰ฉใฏไฝ•๏ผŸ ๆททๅˆ็‰ฉใฏใ€2็จฎ้กžไปฅไธŠใฎ็ด”็‰ฉ่ณชใŒๆททใ˜ใ‚Šใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹็‰ฉ่ณชใ ใ€‚

1.

ๆททๅˆ็‰ฉใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆททๅˆ็‰ฉใฏใ€2็จฎ้กžไปฅไธŠใฎ็ด”็‰ฉ่ณชใŒๆททใ˜ใ‚Šใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹็‰ฉ่ณชใงใ™ใ€‚

2.

ๆททๅˆ็‰ฉใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ๆททๅˆ็‰ฉใฏใ€2็จฎ้กžไปฅไธŠใฎ็ด”็‰ฉ่ณชใŒๆททใ˜ใ‚Šใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹็‰ฉ่ณชใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

3.

ๆททๅˆ็‰ฉใจใฏ๏ผŸ ๆททๅˆ็‰ฉใฏใ€2็จฎ้กžไปฅไธŠใฎ็ด”็‰ฉ่ณชใŒๆททใ˜ใ‚Šใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹็‰ฉ่ณชใงใ‚ใ‚‹ ใ€‚

4.

Newspaper articles are different in that the main objective is to convey current events as succinctly and quickly aspossible. For this reason, ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€ is not normally used in newspaper articles favoring ใ€Œใ ใ€ or nothing at all.ใ€€Though, in general, since newspaper articles detail events that took place or quotations, almost all sentences end inplain dictionary-form verbs anyway.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅ›ฝๅœŸไบค้€š็œใฏ๏ผ’ๅนดๅพŒใซๅˆฉ็”จ็Ž‡ใ‚’๏ผ—๏ผ๏ผ…ใพใงๅผ•ใไธŠใ’ใ‚‹่€ƒใˆใงใ€่ฒทใ„ๆ›ฟใˆๆ™‚ใซๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ๆฐ—ใซใชใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใŒใ‚ซ

Page 200: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

200 of 237 2007/11/05 20:28

ใ‚ฎใซใชใ‚Šใใ†ใ ใ€‚๏ผˆๆœๆ—ฅๆ–ฐ่ž, 2004/8/16๏ผ‰ ๏ผWith the idea of raising percentage of usage to 70% in two years, it seems likely that the key will become whetherthe Ministry of Land, Infrastructure, and Transport will employ [it] when it buys replacements.

Negative of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

Because the negative of ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ is ใ€Œใชใ„ใ€, you might expect the opposite of ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€ to be ใ€Œใงใชใ„ใ€. However, forsome reason I'm not aware of, you need to insert the topic particle before ใ€Œใชใ„ใ€ to get ใ€Œใงใฏใชใ„ใ€.

Example๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใ‚Œใฏไธๅ…ฌๅนณใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚- Wouldn't you consider this to be unfair? ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€่จ€่ชžใฏ็ฐกๅ˜ใซใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใงใใ‚‹ใ“ใจใงใฏใชใ„ใ€‚- Language is not something that can be mastered easily.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ to sound official

Attach ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€ to the verb or adjective that the state of being applies to.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿ โ†’ ๅญฆ็”Ÿใงใ‚ใ‚‹For the negative, attach ใ€Œใงใฏใชใ„ใ€ to the verb or adjective that the state of being appliesto.ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅญฆ็”Ÿ โ†’ ๅญฆ็”Ÿใงใฏใชใ„For the past tense state of being, apply the regular past tenses of ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€

Complete conjugation chart for ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€

Positive Negative

ๅญฆ็”Ÿใงใ‚ใ‚‹ is student ๅญฆ็”Ÿใงใฏใชใ„ is not student

ๅญฆ็”Ÿใงใ‚ใฃใŸ was student ๅญฆ็”Ÿใงใฏใชใ‹ใฃใŸ was not student

Sequential subordinate clauses in formal language

In the Compound Sentence lesson, we learned how to use the te-form of verbs to express multiples sequential actionsin one sentence. This practice, however, is used only in regular everyday speech. Formal speeches, narration, andwritten publications employ plain verb stems instead of the te-form to describe sequential actions. Particularly, newspaper articles, in the interest of brevity, always prefer verb stems to the te-form.

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่Šฑ็ซ๏ผˆใฏใชใณ๏ผ‰ใฏใ€็ซ่–ฌใจ้‡‘ๅฑžใฎ็ฒ‰ๆœซใ‚’ๆททใœใŸใ‚‚ใฎใซ็ซใ‚’ไป˜ใ‘ใ€็‡ƒ็„ผๆ™‚ใฎ็ซ่Šฑใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใ€‚๏ผˆWikipedia - ่Šฑ็ซ, August 2004๏ผ‰ ๏ผFireworks are for the enjoyment of sparks created from combustion created by lighting up a mixture of gunpowderand metal powder. ๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไผๆฅญๅ†…ใฎ้กงๅฎขใƒ‡ใƒผใ‚ฟใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใ€ๅฝผใฎ่กŒๆ–นใ‚’่ชฟในใ‚‹ใ“ใจใŒๅ‡บๆฅใŸใ€‚- Was able to investigate his whereaboutsusing the company's internal customer data.

For the ๏ฝžใฆใ„ใ‚‹ forms, the stem becomes ใ€Œ๏ฝžใฆใ„ใ€ but because that doesn't fit very well into the middle of asentence, it is common to use the humble form of ใ€Œใ„ใ‚‹ใ€ which you will remember is ใ€ŒใŠใ‚‹ใ€. This is simply so youcan employ ใ€ŒใŠใ‚Šใ€ to connect subordinate clauses instead of just ใ€Œใ„ใ€. It has nothing to do with the humble aspect ofใ€ŒใŠใ‚‹ใ€ ๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๆ—…้คจใฏใ€ๆง˜ใ€…ใชๆ–ฐใ—ใ„่จญๅ‚™ใŒๅ‚™ใˆใฆใŠใ‚Šใ€ใจใฆใ‚‚ๅฟซ้ฉใ ใฃใŸใ€‚- This Japanese inn having been equippedwith various new facilities, was very comfortable.

Page 201: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

201 of 237 2007/11/05 20:28

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 202: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

202 of 237 2007/11/05 20:28

The way things should be

Outline

Talking about the way things are supposed to be1.Using ใ€Œใฏใšใ€ to describe an expectation2.Using ใ€Œในใใ€ to describe actions one should do3.Using ใ€Œในใใ€ to describe what one tries to do4.Using ใ€Œในใ‹ใ‚‰ใšใ€ to describe things one must not do5.

Talking about the way things are supposed to be

In this lesson, we'll learn how to express the way things are supposed depending on what we mean by "supposed".While the first two grammar points ใ€Œใฏใšใ€ and ใ€Œในใใ€ come up often and are quite useful, you'll rarely everencounter ใ€Œในใใ€ or ใ€Œในใ‹ใ‚‰ใšใ€. You can safely skip those lessons unless you are studying for the ๏ผ‘็ดšๆ—ฅๆœฌ่ชžๆคœๅฎš.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใšใฏใšใฏใšใฏใšใ€ใ€ใ€ใ€ to describe an expectation

The first grammar we will learn is ใ€Œใฏใšใ€, which is used to express something that was or is supposed to be. You cantreat ใ€Œใฏใšใ€ just like a regular noun as it is usually attached to the adjective or verb that is supposed to be orsupposed to happen.

The only thing to be careful about here is expressing an expectation of something not happening. To do this, you mustuse the negative existence verb ใ€Œใชใ„ใ€ to say that such an expectation does not exist. This might be in the form ofใ€Œ๏ฝžใฏใšใŒใชใ„ใ€ or ใ€Œ๏ฝžใฏใšใฏใชใ„ใ€ depending on which particle you want to use. The negative conjugation ใ€Œใฏใšใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ is really only used when you want to confirm in a positive sense such as ใ€Œ๏ฝžใฏใšใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹๏ผŸใ€.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฏใšใฏใšใฏใšใฏใšใ€ใ€ใ€ใ€ to describe an expectation

Use ใ€Œใฏใšใ€ just like a regular noun to modify the expected thingไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅ—้จ“ๆ—ฅใฎใฏใš (noun)ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅฏ่ƒฝใชใฏใš (na-adjective)ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใŠใ„ใ—ใ„ใฏใš (i-adjective)ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅธฐใ‚‹ใฏใš (verb)

For the case where you expect the negative, use the ใ€Œใชใ„ใ€ verb for nonexistenceไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅธฐใ‚‹ใฏใš โ†’ ๅธฐใ‚‹ใฏใšใŒใชใ„

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏๆผซ็”ปใƒžใƒ‹ใ‚ขใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚‚ใ†ๅ…จ้ƒจ่ชญใ‚“ใ ใฏใšใ ใ‚ˆใ€‚ - He's has a mania for comic book so I expect he read all these already.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๆ–™็†ใฏใŠใ„ใ—ใ„ใฏใšใ ใฃใŸใŒใ€็„ฆใ’ใกใ‚ƒใฃใฆใ€ใพใšใใชใฃใŸใ€‚ - This dish was expected to be tasty but it burned and became distasteful.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€่‰ฒใ€…ไบˆๅฎšใ—ใฆใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠๅนดใฏๆฅฝใ—ใ„ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎใฏใšใ€‚ - Because various things have been planned out, I expect a fun Christmas this year.

Page 203: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

203 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ใใ†็ฐกๅ˜ใซ็›ดใ›ใ‚‹ใฏใšใŒใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - It's not supposed to be that easy to fix.

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ๆ‰“ๅˆใ›ใฏๆฏŽ้€ฑ๏ผ’ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚‹ใฏใšใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ - This meeting is supposed to start every week at 2 o'clock, isn't it?

Here are more examples from the WWWJDIC. You may also want to check out the jeKai entry.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œในใในใในใในใใ€ใ€ใ€ใ€ to describe actions one should do

ใ€Œในใใ€ is a verb suffix used to describe something that is supposed to be done. This suffix is commonly defined as"should", however, one must realize that it cannot be used to make suggestions like the sentence, "You should go tothe doctor." If you use ใ€Œในใใ€, it sounds more like, "You are supposed to go to the doctor." ใ€Œในใใ€ has a muchstronger tone and makes you sound like a know-it-all telling people what to do. For making suggestions, it iscustomary to use the comparison ใ€Œๆ–นใŒใ„ใ„ใ€ grammar instead. For this reason, this grammar is almost never used todirectly tell someone what to do. It is usually used in reference to oneself where you can be as bossy as you want or ina neutral context where circumstances dictate what is proper and what is not. One such example would be a sentencelike, "We are supposed to raise our kids properly with a good education."

Unlike the ใ€Œใฏใšใ€ grammar, there is no expectation that something is going to happen. Rather, this grammardescribes what one should do in a given circumstance. In Japanese, you might define it as meaning ใ€Œ็ตถๅฏพใงใฏใชใ„ใŒใ€ๅผทใๆŽจๅฅจใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€.

There is very little of grammatical interest. ใ€Œในใใ€ works just like a regular noun and so you can conjugated it as ใ€Œในใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ใ€ใ€Œในใใ ใฃใŸใ€, and so on. The only thing to note here is that when you're using it with ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€, the verbmeaning "to do", you can optionally drop the ใ€Œใ‚‹ใ€ from ใ€Œใ™ใ‚‹ในใใ€ to produce ใ€Œใ™ในใใ€. You can do this with thisverb only and it does not apply for any other verbs even if the verb is written as ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ such as ใ€Œๆ“ฆใ‚‹ใ€, the verbmeaning "to rub".

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œในใในใในใในใใ€ใ€ใ€ใ€ for actions that should be done

Attach ใ€Œในใใ€ to the action that should be doneไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ† โ†’ ่กŒใ†ในใไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ™ใ‚‹ในใ

For the generic "to do " verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ only, you can remove the ใ€Œใ‚‹ใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ในใ โ†’ ใ™ในใ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฒทใ†ๅ‰ใซๆœฌๅฝ“ใซๅฟ…่ฆใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ใ‚ˆใ่€ƒใˆใ‚‹ในใใ ใ€‚ - Before buying something, one should think well on whether it's really necessary or not.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไพ‹ใˆๅ›ฝใฎใŸใ‚ใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€ๅ›ฝๆฐ‘ใ‚’้จ™ใ™ในใใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚ - Even if it is, for example, for the country, I don't think the country's citizens should be deceived.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้ ้‡‘่€…ใŒๅคงๆ‰‹้Š€่กŒใ‚’็›ธๆ‰‹ๅ–ใฃใฆ่จด่จŸใ‚’่ตทใ“ใ™ใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚‚ๅ‡บใฆใŠใ‚Šใ€้‡‘่žๅบใฏ่ขซๅฎณ่€…ใฎๆ•‘ๆธˆใ‚’ๅ„ชๅ…ˆใ•ใ›ใฆใ€้‡‘่žๆฉŸ้–ขใซ็Šฏ็ฝช้˜ฒๆญขๅฏพ็ญ–ใฎๅผทๅŒ–ใ‚’ไฟƒใ™ในใใ ใจๅˆคๆ–ญใ€‚๏ผˆๆœๆ—ฅๆ–ฐ่ž๏ผ‰ - With cases coming out of depositors suing large banks, the Financial Services Agency decided it should prioritize relief for victims and urge banks to strengthen measures for crime prevention.

Here are more examples from the WWWJDIC.

Page 204: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

204 of 237 2007/11/05 20:28

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œในใในใในใในใใ€ใ€ใ€ใ€ to describe what one tries to do

Grammatically, ใ€Œในใใ€ is really a conjunctive form ๏ผˆ้€ฃ็”จๅฝข๏ผ‰ of ใ€Œในใใ€, similar to what the te-form does to connectanother phrase. However, what needs mentioning here is that by changing it into a conjunctive and adding apredicate, the meaning of ใ€Œในใใ€ changes from the ordinary meaning of ใ€Œในใใ€. While ใ€Œในใใ€ describes a strongsuggestion, changing it to ใ€Œในใใ€ allows you to describe what one did in order to carry out that suggestion. Take alook that the following examples to see how the meaning changes.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ—ฉใๅธฐใ‚‹ในใใ€‚ Should go home early.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ—ฉใๅธฐใ‚‹ในใใ€ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ๅง‹ใ‚ใŸใ€‚ In trying to go home early, started the preparations.

As we can see in this example, adding the ใ€Œๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ๅง‹ใ‚ใŸใ€ tells us what the subject did in order to carry out theaction he/she was supposed to do. In this way we can define ใ€Œในใใ€ as meaning, "in order to" or "in an effort to".Similarly, ใ€Œในใใ€ might mean the Japanese equivalent of ใ€Œใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใฆใ€ or ใ€Œใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€. This is a veryseldom-used old-fashioned expression and is merely presented here to completely cover all aspects of ใ€Œในใใ€.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œในใในใในใในใใ€ใ€ใ€ใ€ for actions that are attempted to be done

Attach ใ€Œในใใ€ to the action that is attempted to be doneไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ† โ†’ ่กŒใ†ในใไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ™ใ‚‹ในใ

Same as ใ€Œในใใ€, you can remove the ใ€Œใ‚‹ใ€ for the generic "to do " verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ onlyไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ในใ โ†’ ใ™ในใ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€่ฉฆ้จ“ใซๅˆๆ ผใ™ในใใ€็š†ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝใซๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ Everybody is studying very hard in an effort to pass the exam.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไปŠๅพŒใ‚‚ใŠๅฎขๆง˜ใจใฎๅฏพ่ฉฑใฎ็ช“ๅฃใจใ—ใฆใ€ใ‚ˆใ‚Šๅ……ๅฎŸใ—ใฆใ„ใในใๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใพใ„ใ‚Šใพใ™ We are working from here in an effort to provide a enriched window for customer interaction.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œในใ‹ใ‚‰ใšในใ‹ใ‚‰ใšในใ‹ใ‚‰ใšในใ‹ใ‚‰ใšใ€ใ€ใ€ใ€ to describe things one must not do

Moving on to yet another from of ใ€Œในใใ€ is ใ€Œในใ‹ใ‚‰ใšใ€. This is undoubtedly related to the ใ€Œใšใ€ negative ending welearned in this previous section. However, it seems to be a conjugation of an old ๆœช็„ถๅฝข of ใ€Œในใ‹ใ‚‰ใ€. I have no ideawhat that means and you don't have to either. The only thing we need to take away from this is that ใ€Œในใ‹ใ‚‰ใšใ€expresses the opposite meaning of ใ€Œในใใ€ as an action that one must not do. I suppose the short abrupt ending of theใ€Œใšใ€ form makes this more useful for laying out rules. In fact, searching around on google comes up with a bunch ofใ€Œในใ—๏ฝฅใƒ™ใ‹ใ‚‰ใšใ€ or "do's and don'ts". ๏ผˆในใ— is an even older form of ในใ, which I doubt you'll ever need.)

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œในใ‹ใ‚‰ใšในใ‹ใ‚‰ใšในใ‹ใ‚‰ใšในใ‹ใ‚‰ใšใ€ใ€ใ€ใ€ for actions that must not be done

Attach ใ€Œในใ‹ใ‚‰ใšใ€ to the action that must not be doneไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ† โ†’ ่กŒใ†ในใ‹ใ‚‰ใšไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ™ใ‚‹ในใ‹ใ‚‰ใš

Same as ใ€Œในใใ€, you can remove the ใ€Œใ‚‹ใ€ for the generic "to do " verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ only

Page 205: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

205 of 237 2007/11/05 20:28

ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ในใ‹ใ‚‰ใš โ†’ ใ™ในใ‹ใ‚‰ใš

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ดใƒŸๆจใฆใ‚‹ในใ‹ใ‚‰ใšใ€‚ -You must not throw away trash.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฎ‰ๅ…จๆŽช็ฝฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ในใ‹ใ‚‰ใšใ€‚ -You must not forget the safety equipment.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/1/13

Page 206: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

206 of 237 2007/11/05 20:28

Naw, not even!

Outline

Expressing the minimum expectation1.Using ใ€Œ๏ผˆใง๏ผ‰ใ•ใˆใ€ to describe the minimum requirement2.ใ€Œ๏ผˆใง๏ผ‰ใ™ใ‚‰ใ€ - Same as ใ€Œ๏ผˆใง๏ผ‰ใ•ใˆใ€ but different?3.ใ€ŒใŠใ‚ใ‹ใ€ - It's not even worth considering4.

Expressing the minimum expectation

In this section, we'll learn various ways to express the minimum expectation. This grammar is not used as often as you might think as there are many situations where a simpler expression would sound more natural, but you shouldstill become familiar with it.

Using ใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใงใงใงใง๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰ใ•ใˆใ•ใˆใ•ใˆใ•ใˆใ€ใ€ใ€ใ€ to describe the minimum requirement

In English, we might say, "not even close" to show that not even the minimum expectation has been met. In Japanese,we can express this by attaching ใ€Œใ•ใˆใ€ to the object or verb that miserably failed to reach what one would consideras a given. Let's see some examples of this with nouns first. You can also use the same grammar in a positivesentence to show that that is all you need to produce a desired effect.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฎฟ้กŒใŒๅคšใ™ใŽใฆใ€ใƒˆใ‚คใƒฌใซ่กŒใๆ™‚้–“ใ•ใˆใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - There was so much homework, I didn't even have time to go to the bathroom.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŠ้‡‘ใ•ใˆใ‚ใ‚Œใฐใ€ไฝ•ใงใ‚‚ๅ‡บๆฅใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - The least you need is money and you can do anything.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใŠๅผๅฝ“ใ‚’่ฒทใ†ใŠ้‡‘ใ•ใˆใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - I didn't even have money to buy lunch.

For nouns only, you can add ใ€Œใงใ€ and use ใ€Œใงใ•ใˆใ€ instead of just ใ€Œใ•ใˆใ€. There are no grammatical differences but itdoes sound a bit more emphatic.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€็งใงใ•ใˆๅ‡บๆฅใ‚Œใฐใ€ใ‚ใ‚“ใŸใซใฏๆฅฝใกใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ - If even I can do it, it should be a breeze for you.

You can also attach ใ€Œใ•ใˆใ€ to the stem of verbs to express a minimum action for a result. This is usually followed upimmediately by ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ to show that the minimum action was done (or not done in the case of negative).

๏ผˆ๏ผ•๏ผ‰ใ€€ใƒ“ใ‚ฟใƒŸใƒณใ‚’้ฃŸในใ•ใˆใ™ใ‚Œใฐใ€ๅฅๅบทใŒไฟ่จผใ•ใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใ€‚ - If you just eat vitamins, your health will be guaranteed.

๏ผˆ๏ผ–๏ผ‰ใ€€่‡ชๅˆ†ใฎ้Žใกใ‚’่ชใ‚ใ•ใˆใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ๅ•้กŒใฏ่งฃๆฑบใ—ใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - The problem won't be solved if you don't even recognize your own mistake, you know.

Using ใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใงใงใงใง๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰ใ•ใˆใ•ใˆใ•ใˆใ•ใˆใ€ใ€ใ€ใ€ to describe the minimum requirement

Page 207: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

207 of 237 2007/11/05 20:28

For nouns, attach ใ€Œใ•ใˆใ€ or ใ€Œใงใ•ใˆใ€ to the minimum requirementไพ‹๏ผ‰ใ€€็งใ•ใˆ - even meไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅญไพ›ใงใ•ใˆ - even childrenFor verbs, change the verb to the stem and attach ใ€Œใ•ใˆใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ•ใˆไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใ โ†’ ่กŒใใ•ใˆ

ใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใงใงใงใง๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰ใ™ใ‚‰ใ™ใ‚‰ใ™ใ‚‰ใ™ใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ - Same as ใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใงใงใงใง๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰ใ•ใˆใ•ใˆใ•ใˆใ•ใˆใ€ใ€ใ€ใ€ but different?

ใ€Œ๏ผˆใง๏ผ‰ใ™ใ‚‰ใ€ is a variation of ใ€Œ๏ผˆใง๏ผ‰ใ•ใˆใ€ that means essentially the same thing and is used in the exact same way.However, it is more obscure and is usually ignored in favor of ใ€Œ๏ผˆใง๏ผ‰ใ•ใˆใ€. The main reason we are covering it here isbecause since it's the same as ใ€Œ๏ผˆใง๏ผ‰ใ•ใˆใ€, it's a cinch to go over. Plus, it's covered in the Japanese LanguageProficiency Test (JLPT) level 1 (if you're thinking of taking that).

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๅคฉๆ‰ใฎ็งใงใ™ใ‚‰ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Even a genius such as myself couldn't solve it.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็งใฏ็ทŠๅผตใ—ใ™ใŽใฆใ€ใกใ‚‰ใฃใจ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ™ใ‚‰ๅ‡บๆฅใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ - I was so nervous that I couldn't even take a quick peek.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ€Œไบบใ€ใฎๆผขๅญ—ใ™ใ‚‰็Ÿฅใ‚‰ใชใ„็”Ÿๅพ’ใฏใ€ใ„ใชใ„ใงใ—ใ‚‡๏ผ - There are no students that don't even know the ใ€Œไบบใ€ kanji!

ใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใงใงใงใง๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰ใ™ใ‚‰ใ™ใ‚‰ใ™ใ‚‰ใ™ใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ is used in exactly the same way as ใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใ€Œ๏ผˆใงใงใงใง๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰๏ผ‰ใ•ใˆใ•ใˆใ•ใˆใ•ใˆใ€ใ€ใ€ใ€ and means the same thing to boot

For nouns, attach ใ€Œใ™ใ‚‰ใ€ or ใ€Œใงใ™ใ‚‰ใ€ to the minimum requirementไพ‹๏ผ‰ใ€€็งใ™ใ‚‰ - Even meไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅญไพ›ใงใ™ใ‚‰ - Even childrenFor verbs, change the verb to the stem and attach ใ€Œใ•ใˆใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ™ใ‚‰ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใ โ†’ ่กŒใใ™ใ‚‰However, it is more common to attach the generic noun ใ€Œใ“ใจใ€ to the verb and just treat thewhole thing as a regular noun. ๏ผˆie ้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใ™ใ‚‰ and ่กŒใใ“ใจใ™ใ‚‰๏ผ‰

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŠใ‚ใ‹ใŠใ‚ใ‹ใŠใ‚ใ‹ใŠใ‚ใ‹ใ€ใ€ใ€ใ€ - It's not even worth considering

I suspect this grammar comes from the adjective ใ€Œๆ„šใ‹ใ€ which means to be foolish or stupid. However, in this case,you're not making fun of something, rather by using ใ€ŒใŠใ‚ใ‹ใ€, you can indicate that something is so ridiculous thatit's not even worth considering. In English, we might say something like, "Are you kidding? I can't touch my kneesmuch less do a full split!" In this example, the full split is so beyond the person's abilities that it would be foolish toeven consider it.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆผขๅญ—ใฏใŠใ‚ใ‹ใ€ใฒใ‚‰ใŒใชใ•ใˆ่ชญใ‚ใชใ„ใ‚ˆ๏ผ - Forget about kanji, I can't even read hiragana!

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็ตๅฉšใฏใŠใ‚ใ‹ใ€2ใƒถๆœˆไป˜ใๅˆใฃใฆใ€็ตๅฑ€ๅˆฅใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚

Page 208: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

208 of 237 2007/11/05 20:28

- We eventually broke up after going out two months much less get married.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅคงๅญฆใฏใŠใ‚ใ‹ใ€้ซ˜ๆ กใ™ใ‚‰ๅ’ๆฅญใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - I didn't even graduate from high school much less college.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 209: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

209 of 237 2007/11/05 20:28

I saw the sign

Outline

Showing signs of something1.Showing outward signs of an emotion using ใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใ€2.Using ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ to act as if one might do something3.Using ใ€Œใ‚ใใ€ to indicate an atmosphere of a state4.

Showing signs of something

In this lesson, we'll learn various expressions involving how to describe people who are expressing themselves without words. For example, we'll learn how to say expressions in Japanese such as "They acted as if they were saying goodbye," "He acted disgusted," and "She acts like she wants to go."

Showing outward signs of an emotion using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใŒใ‚‹ใŒใ‚‹ใŒใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

The ใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใ€ grammar is used when you want to make an observation about how someone is feeling. This is simplyan observation based on some type of sign(s). Therefore, you would not use it for your own emotions since guessingabout your own emotions is not necessary. This grammar can only be used with adjectives so you can use thisgrammar to say, "He is acting scared," but you cannot say "He acted surprised," because "to be surprised" is a verb inJapanese and not an adjective. This grammar is also commonly used with a certain set of adjectives related toemotions such as: ใ€ŒๅซŒใ€ใ€ใ€Œๆ€–ใ„ใ€ใ€ใ€Œๅฌ‰ใ—ใ„ใ€ใ€or ใ€Œๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ€.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใŒใ‚‹ใŒใ‚‹ใŒใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ for observing the emotions or feelings of others

For i-adjectives: First remove the trailing ใ€Œใ„ใ€ from the i-adjective and then attach ใ€ŒใŒใ‚‹ใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆ€–ใ„ โ†’ ๆ€–ใŒใ‚‹For na-adjectives: Just attach ใ€ŒใŒใ‚‹ใ€ to the end of the na-adjectiveไพ‹๏ผ‰ใ€€้‡ๅฎ โ†’ ้‡ๅฎใŒใ‚‹

All adjectives that are conjugated with ใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใ€ become an u-verb

Positive Negative

Non-Past ๆ€–ใŒใ‚‹ act scared ๆ€–ใŒใ‚‰ใชใ„ not act scared

Past ๆ€–ใŒใฃใŸ acted scaredๆ€–ใŒใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ didn't act scared

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ—ฉใใใฆใ‚ˆ๏ผไฝ•ใ‚’ๆฅใšใ‹ใ—ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ - Hurry up and come here. What are you acting all embarrassed for?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฝผๅฅณใฏๆœๆ—ฉใ่ตทใ“ใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๅซŒใŒใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใงใ™ใ€‚ - My girlfriend is the type to show dislike towards getting woken up early in the morning.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ†ใกใฎๅญไพ›ใฏใƒ—ใƒผใƒซใซๅ…ฅใ‚‹ใฎใ‚’็†็”ฑใ‚‚ใชใๆ€–ใŒใ‚‹ใ€‚ - Our child acts afraid about entering a pool without any reason.

Page 210: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

210 of 237 2007/11/05 20:28

This grammar is also used to observe very frankly on what you think someone other than yourself wants. Thisinvolves the adjective ใ€Œๆฌฒใ—ใ„ใ€ for things one wants or the ใ€Œ๏ฝžใŸใ„ใ€ conjugation for actions one wants to do, whichis essentially a verb conjugated to an i-adjective. This type of grammar is more suited for things like narration in a story and is rarely used in this fashion for normal conversations because of its impersonal style of observation. Forcasual conversations, it is more common to use ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ such as in, ใ€Œใ‚ซใƒฌใƒผใ‚’้ฃŸในใŸใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€. For politeconversations, it is normal to not make any assumptions at all or to use the ใ€Œใ‚ˆใญใ€ sentence ending such as in ใ€Œใ‚ซใƒฌใƒผใ‚’้ฃŸในใŸใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ€ or ใ€Œใ‚ซใƒฌใƒผใ‚’้ฃŸในใŸใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ€

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฎถใซๅธฐใฃใŸใ‚‰ใ€ใ™ใใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณใ‚’ไฝฟใ„ใŸใŒใ‚‹ใ€‚ - [He] soon acts like wanting to use computer as soon as [he] gets home.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใฟใ‚“ใชใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใซ่กŒใใŸใŒใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€็งใฎไบˆ็ฎ—ใง่กŒใ‘ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใจใฆใ‚‚ๆ€ชใ—ใ„ใ€‚ - Everybody is acting like they want to go to Italy but it's suspicious whether I can go or not going by my budget.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๅฆปใฏใƒซใ‚คใƒดใ‚ฃใƒˆใƒณใฎใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ๆฌฒใ—ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€ใใ‚“ใชใ‚‚ใ‚“ใ€่ฒทใˆใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผ - My wife was showing signs of wanting a Louis Vuitton bag but there's no way I can buy something like that!

ใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใ€ is also used with ใ€Œๅฑ‹ใ€ to indicate a type of person that often feels a certain way such as ใ€Œๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚Šๅฑ‹ใ€(one who easily feels or acts embarrassed)ใ€ใ€Œๅฏ’ใŒใ‚Šๅฑ‹ใ€ (one who easily feels cold)ใ€or ใ€Œๆš‘ใŒใ‚Šๅฑ‹ใ€ (one who easilyfeels hot).

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็งใฏๅฏ’ใŒใ‚Šๅฑ‹ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒŸใƒใ‚ฝใ‚ฟใงๆšฎใ‚‰ใ™ใฎใฏ่พ›ใ‹ใฃใŸใ€‚ - I'm the type who easily gets cold and so living in Minnesota was painful.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใ€ใ€ใ€ใ€ to act as if one might do something

We just learned how to observe the emotions and feelings of other by using ใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใ€ with adjectives. But what aboutverbs? Indeed, there is a separate grammar used to express the fact that someone else looks like they are about to dosomething but actually does not. Similar to the ใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใ€ grammar, this is usually not used in normal everydayconversations. I have seen it several times in books and novels but have yet to hear this grammar in a conversation.

For the regular non-past, non-negative verb, you must first conjugate the verb to the negative ending with ใ€Œใ‚“ใ€, whichwas covered here. Then, you just attach ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ to the end of the verb. For all other conjugations, nothing else isnecessary except to just add ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ to the verb. The most common verb used with this grammar is ใ€Œ่จ€ใ†ใ€ . It isalso usually used with the ใ€Œใซใ€ target particle attached to the end of ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€.

This grammar is completely different from the ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ used to express amounts and the ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ used to expressthe proximity of an action.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใฐใ‹ใ‚Šใ€ใ€ใ€ใ€ to indicate that one seems to want to do something

For present, non-negative tense: Conjugate the verb to the ใ€Œใ‚“ใ€ negative form and attachใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ไพ‹๏ผ‰ใ€€่จ€ใ† โ†’ ่จ€ใ‚ใชใ„ โ†’ ่จ€ใ‚ใ‚“ โ†’ ่จ€ใ‚ใ‚“ใฐใ‹ใ‚ŠFor all other tenses: Simply attach ใ€Œใฐใ‹ใ‚Šใ€ to the end of the verbไพ‹๏ผ‰ใ€€่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸ โ†’ ่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใฐใ‹ใ‚Š

Summary of basic conjugations

Positive Negative

Non-Past ่จ€ใ‚ใ‚“ใฐใ‹ใ‚Š as if to say ่จ€ใ‚ใชใ„ใฐใ‹ใ‚Š as if [she] doesn't say

Past ่จ€ใฃใŸใฐใ‹ใ‚Š as if [she] said ่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใฐใ‹ใ‚Š as if [she] didn't say

Page 211: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

211 of 237 2007/11/05 20:28

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒœใƒผใƒซใฏ็ˆ†็™บใ›ใ‚“ใฐใ‹ใ‚Šใซใ€่†จใ‚‰ใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚ - The ball was expanding as if it was going to explode.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ€Œใ‚ใ‚“ใŸใจ้–ขไฟ‚ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚“ใฐใ‹ใ‚Šใซๅฝผๅฅณใฏๅฝผใ‚’็„ก่ฆ–ใ—ใฆใ„ใŸใ€‚ - She ignored him as if to say, "You have nothing to do with this."

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆ˜จๆ—ฅใฎใ‚ฑใƒณใ‚ซใงไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใซใ€ๅนณๆฐ—ใช้ก”ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ - Has a calm face as if [he] didn't say anything during the fight yesterday.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ใใ‚ใใ‚ใใ‚ใใ€ใ€ใ€ใ€ to indicate an atmosphere of a state

By now, you're probably thinking, "Ok, we've done adjectives and verbs. What about nouns?" As a matter of fact,there is a similar grammar that is used usually for nouns and na-adjectives. It is used to indicate that something isshowing the signs of a certain state. Unlike the ใ€Œ๏ฝžใŒใ‚‹ใ€ grammar, there is no action that indicates anything; merelythe atmosphere gives off the impression of the state. Just like the previous grammar we learned in this section, thisgrammar has a list of commonly used nouns such as ใ€Œ่ฌŽใ€ใ€ใ€Œ็ง˜ๅฏ†ใ€ใ€or ใ€Œ็šฎ่‚‰ใ€. This grammar is used by simplyattaching ใ€Œใ‚ใใ€ to the noun or na-adjective. The result then becomes a regular u-verb.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚ใใ‚ใใ‚ใใ‚ใใ€ใ€ใ€ใ€ to indicate that one seems to want to do something

Simply attach ใ€Œใ‚ใใ€ to the noun or na-adjective. The result then becomes a regular u-verb.ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฌŽ โ†’ ่ฌŽใ‚ใ

Summary of basic conjugations

Positive Negative

Non-Past ่ฌŽใ‚ใ puzzling atmosphere *่ฌŽใ‚ใ‹ใชใ„ not puzzling atmosphere

Past ่ฌŽใ‚ใ„ใŸ puzzled atmosphere *่ฌŽใ‚ใ‹ใชใ‹ใฃใŸ not puzzled atmosphere

* I suppose the negative tenses are theoretically possible but probably not practically. The most common tense is by the far the past tense.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็ด…่‘‰ใŒๅง‹ใพใ‚Šใ€ใ™ใฃใ‹ใ‚Š็ง‹ใ‚ใ„ใŸ็ฉบๆฐ—ใซใชใฃใฆใใŸใ€‚ - With the leaves starting to change color, the air came to become quite autumn like.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใช่ฌŽใ‚ใ„ใŸ้ก”ใ‚’ใ•ใ‚Œใฆใ‚‚ใ€ใ†ใพใ่ชฌๆ˜Žใงใใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - Even having that kind of puzzled look done to me, I can't explain it very well, you know.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ„ใคใ‚‚็šฎ่‚‰ใ‚ใ„ใŸ่จ€ใ„ๆ–นใ‚’ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใฟใ‚“ใชใ‚’ๅซŒใŒใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ - You'll make everyone dislike you if you keep speaking with that ironic tone, you know.

For a whole slew of additional real world examples, check out the jeKai entry. It states that the grammar can be usedfor adverbs and other parts of speech but none of the numerous examples show this and even assuming it's possible,it's probably not practiced in reality.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Page 212: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

212 of 237 2007/11/05 20:28

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2004/11/14

Page 213: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

213 of 237 2007/11/05 20:28

Expressions of non-feasibility

Outline

Advanced expressions of non-feasibility1.Expressing the inability to not do something using ใ€Œ๏ฝžใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใชใ„ใ€2.Expressing the inability to stop doing something using ใ€Œใ‚„ใ‚€ใ‚’ๅพ—ใชใ„ใ€3.Expressing what cannot be done with ใ€Œ๏ฝžใ‹ใญใ‚‹ใ€4.

Advanced expressions of non-feasibility

We learned how to express feasibility in the section on the potential form quite a while ways back. In this section,we'll learn some advanced and specialized ways to express certain types of feasibility or the lack thereof. Like muchof the grammar in the Advanced Section, the grammar covered here is mostly used for written works and rarely usedin regular speech.

Expressing the inability to not do using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ–ใ‚‹ใ‚’ใ–ใ‚‹ใ‚’ใ–ใ‚‹ใ‚’ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ๅพ—ๅพ—ๅพ—ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€

This grammar is used when there's something that just can't be helped and must be done. It is the negative version of the grammar we previously covered for something that has to be done. It uses the negative of the verb ใ€Œๅพ—ใ‚‹ใ€ or"obtain", to roughly mean that "one cannot obtain not doing of an action". This means that you can't not do somethingeven if you wanted to. As a result of the use of double negatives, this grammar carries a slight suggestion that youreally don't want to do it, but you have to because it can't be helped. Really, the negative connotation is the onlydifference between this grammar and the grammar we covered in this "have to" section. That, and the fact that thisgrammar is fancier and more advanced.

This grammar uses an archaic negative form of verbs that ends in ใ€Œ๏ฝžใ–ใ‚‹ใ€. It is really not used in modern Japanesewith the exception of this grammar and some expressions such as ใ€Œๆ„ๅ›ณใ›ใ–ใ‚‹ใ€. The rules for conjugation are thesame as the negative verbs we covered in this section, except this grammar attaches ใ€Œใ–ใ‚‹ใ€ instead. To reiterate, allyou have to do is conjugate the verb to the negative form and then replace the ใ€Œใชใ„ใ€ with ใ€Œใ–ใ‚‹ใ€. The two exceptionverbs are ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ which becomes ใ€Œใ›ใ–ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ which becomes ใ€Œใ“ใ–ใ‚‹ใ€. Finally, all that's left to be done is toattach ใ€Œใ‚’ๅพ—ใชใ„ใ€ to the verb. It is also not uncommon to use hiragana instead of the kanji.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ–ใ‚‹ใ‚’ใ–ใ‚‹ใ‚’ใ–ใ‚‹ใ‚’ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ๅพ—ๅพ—ๅพ—ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ for actions that must be done

To say that you can't not do something replace the ใ€Œใชใ„ใ€ part of the negative verb with ใ€Œใ–ใ‚‹ใ€, then attach ใ€Œใ‚’ๅพ—ใชใ„ใ€ to the end of the verb. ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใชใ„ โ†’ ้ฃŸในใ–ใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใชใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใ‹ใชใ„ โ†’ ่กŒใ‹ใ–ใ‚‹ โ†’ ่กŒใ‹ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใชใ„The two exception verbs ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใใ‚‹ใ€ become ใ€Œใ›ใ–ใ‚‹ใ€ and ใ€Œใ“ใ–ใ‚‹ใ€ respectively. ไพ‹ๅค–1๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ›ใ–ใ‚‹ โ†’ ใ›ใ–ใ‚‹ใ‚’ใˆใชใ„ ไพ‹ๅค–2๏ผ‰ใ€€ใใ‚‹ โ†’ ใ“ใ–ใ‚‹ โ†’ ใ“ใ–ใ‚‹ใ‚’ใˆใชใ„

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใƒ†ใƒฌใƒ“ใŒใ“ใ‚ŒไปฅไธŠๅฃŠใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใฎใ‚’่ฒทใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใชใ„ใชใ€‚ - If this TV breaks even more, there's no choice but to buy a new one.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใšใฃใจๆˆ‘ๆ…ขใ—ใฆใใŸใŒใ€ใ“ใฎ็Šถๆ…‹ใ ใจๆญฏๅŒป่€…ใ•ใ‚“ใซ่กŒใ‹ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใชใ„ใ€‚

Page 214: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

214 of 237 2007/11/05 20:28

- I tolerated it all this time but in this situation, I can't not go to the dentist.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไธŠๅธใฎ่ฉฑใ‚’่žใใจใ€ใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚ๆตทๅค–ใซๅ‡บๅผตใ‚’ใ›ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ - Hearing the story from the boss, it seems like I can't not go on a business trip overseas no matter what.

Expressing the inability to stop doing something using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚„ใ‚€ใ‚’ใ‚„ใ‚€ใ‚’ใ‚„ใ‚€ใ‚’ใ‚„ใ‚€ใ‚’ๅพ—ๅพ—ๅพ—ๅพ—ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€

This grammar is very similar to the one we just learned above except that it uses the verb ใ€Œๆญขใ‚€ใ€ to say that onecannot obtain the stopping of something. Remember that we normally can't just attach the ใ€Œใ‚’ใ€ direct object particleto verbs, so this is really a set expression. Just like the previous grammar we learned, it is used to describe somethingthat one is forced to do due to some circumstances. The difference here is that this is a complete phrase, which can beused for a general situation that doesn't involve any specific action. In other words, you're not actually forced to dosomething; rather it describes a situation that cannot be helped. If you have already learned ใ€Œไป•ๆ–นใŒใชใ„ใ€ or ใ€Œใ—ใ‚‡ใ†ใŒใชใ„ใ€, this grammar means pretty much the same thing. The difference lies in whether you want to say, "Looks likewe're stuck" vs "Due to circumstances beyond our control..."

Since this is a set expression, there are really no grammar points to discuss. You only need to take the phrase and use it as you would any regular subordinate clause.

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚„ใ‚€ใ‚’ๅพ—ใชใ„ไบ‹็”ฑใซใ‚ˆใ‚Šๆ‰‹็ถšใŒ้…ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€ๅฟ…ใšใ”้€ฃ็ตกไธ‹ใ•ใ„ใ€‚ - If the paperwork should be late due to uncontrollable circumstance, please make sure to contact us.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎไป•ไบ‹ใฏๅŽณใ—ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆœ€่ฟ‘ใฎไธๆ™ฏๆฐ—ใงใฏๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ‚„ใ‚€ใ‚’ๅพ—ใชใ„็Šถๆ…‹ใงใ™ใ€‚ - This job may be bad but with the recent economic downturn, it's a situation where nothing can be done.

Expressing what cannot be done with ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ‹ใญใ‚‹ใ‹ใญใ‚‹ใ‹ใญใ‚‹ใ‹ใญใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

The meaning and usage of ใ€Œใ‹ใญใ‚‹ใ€ is covered pretty well in this jeKai entry with plenty of examples. While muchof this is a repetition of what's written there, ใ€Œใ‹ใญใ‚‹ใ€ is a ru-verb that is used as a suffix to other verbs to express thefact that something is impossible. By impossible, we are not talking so much about physical impossibility, such ascreating matter out of nothing, but more about what cannot be accomplished given certain conditions.

ใ€Œใ‹ใญใ‚‹ใ€ is more often used in the negative tense as ใ€Œใ‹ใญใชใ„ใ€ to indicate that there is a possibility that the verb inquestion might happen. As the jeKai entry mentions, this is usually in reference to something bad, which you mightexpress in English as, "there is a risk that..." or "there is a fear that..."

One important thing that the jeKai doesn't mention is how you would go about using this grammar. It's not difficultand you may have already guessed from the example sentences that all you need to do is just attach ใ€Œใ‹ใญใ‚‹ใ€ or ใ€Œใ‹ใญใชใ„ใ€ to the stem of the verb.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ‹ใญใ‚‹ใ‹ใญใ‚‹ใ‹ใญใ‚‹ใ‹ใญใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ for things that cannot be done

To say that something cannot be done using ใ€Œใ‹ใญใ‚‹ใ€, change the verb to the stem andattach ใ€Œใ‹ใญใ‚‹ใ€ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆฑบใ‚ใ‚‹ โ†’ ๆฑบใ‚ใ‹ใญใ‚‹ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ—ใ‹ใญใ‚‹ใ€Œใ‹ใญใ‚‹ใ€ is the same as a regular ru-verb so you negate it to ใ€Œใ‹ใญใชใ„ใ€ to say thatsomething (bad) might happen. ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใชใ‚‹ โ†’ ใชใ‚Šใ‹ใญใ‚‹ โ†’ ใชใ‚Šใ‹ใญใชใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ—ใ‹ใญใ‚‹ โ†’ ใ—ใ‹ใญใชใ„

Page 215: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

215 of 237 2007/11/05 20:28

Examples๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๅ ดใงใฏใกใ‚‡ใฃใจๆฑบใ‚ใ‹ใญใพใ™ใฎใงใ€ใพใŸๅˆฅ้€”ไผš่ญฐใ‚’่จญใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ - Since making a decision here is impossible, let's set up a separate meeting again.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใพใพใงใฏใ€ๅ€‹ไบบๆƒ…ๅ ฑใŒๆผๆดฉใ—ใ‹ใญใชใ„ใฎใงใ€้€Ÿใ‚„ใ‹ใซๅฏพๅฟœใ‚’ใŠ้ก˜ใ„่‡ดใ—ใพใ™ใ€‚ - At this rate, there is a possibility that personal information might leak so I request that this be dealt with promptly.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/14

Page 216: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

216 of 237 2007/11/05 20:28

Tendencies tend to be that way

Outline

Various ways of expressing tendencies1.Saying something is apt to occur using ใ€Œ๏ฝžใŒใกใ€2.Describing an ongoing occurrence using ใ€Œ๏ฝžใคใคใ€3.Describing a negative tendency using ใ€Œใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ€4.

Various ways of expressing tendencies

In this lesson, we will go over various types of grammar that deal with tendencies. Like much of the Advanced Section, all the grammar in this lesson are used mostly in written works and are generally not used in conversationalJapanese.

Saying something is apt to occur using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŒใกใŒใกใŒใกใŒใกใ€ใ€ใ€ใ€

This is arguably the most useful grammar in this lesson in terms of practically. By that, I mean that it's the only grammar here that you might actually hear in a regular conversation though again, it is far more common in a writtencontext.

With this grammar, you can say that something is likely to occur by simply attaching ใ€ŒใŒใกใ€ to the stem of the verb.While, ใ€ŒใŒใกใ€ is a suffix, it works in much same way as a noun or na-adjective. In other words, the result becomes adescription of something as being likely. This means that we can do things like modifying nouns by attaching ใ€Œใชใ€and other things we're used to doing with na-adjectives.

You can also say that something is prone to be something by simply attaching ใ€ŒใŒใกใ€ to the noun.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŒใกใŒใกใŒใกใŒใกใ€ใ€ใ€ใ€ as a description of an action apt to occur

To describe an action that's prone to occur using ใ€ŒใŒใกใ€, attach ใ€ŒใŒใกใ€ to the stem of the verb. ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใŒใก ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใชใ‚‹ โ†’ ใชใ‚Š โ†’ ใชใ‚ŠใŒใกTo say that something is prone to be something, attach ใ€ŒใŒใกใ€ to the appropriate noun ไพ‹๏ผ‰ใ€€็—…ๆฐ— โ†’ ็—…ๆฐ—ใŒใก

All adjectives that are conjugated with ใ€Œ๏ฝžใŒใกใ€ become a noun/na-adjective

Positive Negative

Non-Past ใชใ‚ŠใŒใก apt to become ใชใ‚ŠใŒใกใ˜ใ‚ƒใชใ„ is not apt to become

Past ใชใ‚ŠใŒใกใ ใฃใŸ

was apt to become

ใชใ‚ŠใŒใกใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸ

was not apt to become

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็ขบๅฎš็”ณๅ‘Šใฏๅฟ˜ใ‚ŒใŒใกใชๆ‰‹็ถšใฎใฒใจใคใ ใ€‚

Page 217: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

217 of 237 2007/11/05 20:28

- Filing income taxes is one of those processes that one is apt to forget.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€็•™ๅฎˆใŒใกใชใ”ๅฎถๅบญใซใฏใ€็Šฌใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€็Œซใฎๆ–นใŒใŠใ™ใ™ใ‚ใงใ™ใ€‚ - For families that tend to be away from home, cats are recommended over dogs.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€็ˆถ่ฆชใฏ็—…ๆฐ—ใŒใกใงใ€ใฟใ‚“ใชใŒๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ - Father is prone to illness and everybody is worried.

For more examples, check out the WWWJDIC examples.

Describing an ongoing occurrence using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใคใคใคใคใคใคใคใคใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใคใคใ€ is a verb modifier that can be attached to the stem of verbs to express an ongoing occurrence. Though themeaning stays essentially the same, there are essentially two ways to use this grammar. The first is almost identical tothe ใ€Œ๏ฝžใชใŒใ‚‰ใ€ grammar. You can use ใ€Œใคใคใ€ to describe an action that is taking place while another action isongoing. However, there are several major differences between ใ€Œใคใคใ€ and ใ€Œ๏ฝžใชใŒใ‚‰ใ€. First, the tone of ใ€Œใคใคใ€ isvery different from that of ใ€Œ๏ฝžใชใŒใ‚‰ใ€ and you would rarely, if ever, use it for regular everyday occurences. To goalong with this, ใ€Œใคใคใ€ is more appropriate for more literary or abstract actions such as those involving emotions orthoughts. Second, ใ€Œ๏ฝžใชใŒใ‚‰ใ€ is used to describe an auxiliary action that takes place while the main action is goingon. However, with ใ€Œใคใคใ€, both actions have equal weight.

For example, it would sound very strange to say the following.

๏ผˆ่ชค๏ผ‰ใ€€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆ‹ใคใคใ€ๅฏใกใ‚ƒใƒ€ใƒกใ‚ˆ๏ผ- (Sounds unnatural)

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’่ฆ‹ใชใŒใ‚‰ใ€ๅฏใกใ‚ƒใƒ€ใƒกใ‚ˆ๏ผ- Don't watch TV while sleeping!

The second way to use this grammar is to express the existence of a continuing process by using ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€, the verb forexistence. Everything is the same as before except that you attach ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ to ใ€Œใคใคใ€ to produce ใ€Œ๏ฝžใคใคใ‚ใ‚‹ใ€. This isoften used in magazine or newspaper articles to describe a certain trend or tide.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใคใคใคใคใคใคใคใคใ€ใ€ใ€ใ€ to describe a repetitive occurrence

To describe an ongoing action using ใ€Œใคใคใ€, attach ใ€Œใคใคใ€ to the stem of the verb. ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใคใค ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆ€ใ† โ†’ ๆ€ใ„ โ†’ ๆ€ใ„ใคใคTo show the existence of a trend or tide, add ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ to ใ€Œใคใคใ€ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใชใ‚‹ โ†’ ใชใ‚Š โ†’ ใชใ‚Šใคใค โ†’ ใชใ‚Šใคใคใ‚ใ‚‹

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไบŒๆ—ฅ้…”ใ„ใง็—›ใ‚€้ ญใ‚’ๆŠผใ•ใˆใคใคใ€ใƒˆใ‚คใƒฌใซๅ…ฅใฃใŸใ€‚ - Went into the bathroom while holding an aching head from a hangover.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ไฝ“ใซใ‚ˆใใชใ„ใจๆ€ใ„ใคใคใ€ๆœ€่ฟ‘ใฏๅ…จ็„ถ้‹ๅ‹•ใ—ใฆใชใ„ใ€‚ - While thinking it's bad for body, haven't exercised at all recently.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€้›ปๆฐ—่ฃฝๅ“ใฎ็™บๅฑ•ใซใคใ‚Œใฆใ€ใƒใƒผใƒ‰ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ฏใฎๅฎน้‡ใฏใพใ™ใพใ™ๅคงใใใชใ‚Šใคใคใ‚ใ‚‹ใ€‚ - With the development of electronic goods, hard disk drive capacities are becoming ever larger.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ใ€€ไปŠใฎๆ—ฅๆœฌใงใฏใ€็ต‚่บซ้›‡็”จใ‚„ๅนดๅŠŸๅบๅˆ—ใจใ„ใ†้›‡็”จๆ…ฃ่กŒใŒๅดฉใ‚Œใคใคใ‚ใ‚‹ใ€‚ - In today's Japan, hiring practices like life-time employment and age-based ranking are tending to break down.

For more examples, check out the WWWJDIC examples.

Page 218: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

218 of 237 2007/11/05 20:28

Describing a negative tendency using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ€ is a fixed expression used to describe a bad tendency or habit. I suspect that ใ€Œใใ‚‰ใ„ใ€ here mighthave something to do with the word for hateful: ใ€ŒๅซŒใ„ใ€. However, unlike ใ€ŒๅซŒใ„ใ€, which is a na-adjective, the ใ€Œใใ‚‰ใ„ใ€ in this grammar functions as a noun. This is made plain by the fact that the ใ€ŒใŒใ€ particle comes right after ใ€Œใใ‚‰ใ„ใ€, which is not allowed for adjectives. The rest of the phrase is simply expressing the fact that the negativetendency exists.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe a negative tendency

The ใ€Œใใ‚‰ใ„ใ€ in this grammar functions as a noun. ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€ is simply the existence verb forinanimate objects. ไพ‹๏ผ‰ใ€€ไพๅญ˜็—‡ใฎใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅคšใใฎๅคงๅญฆ็”Ÿใฏใ€็ท ๅˆ‡ๆ—ฅใŽใ‚ŠใŽใ‚Šใพใงใ€ๅฎฟ้กŒใ‚’ใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ - A lot of college students have a bad tendency of not doing their homework until just barely it's due date.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใŒๅฅฝใใช้–‹็™บ่€…ใฏใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ—ใŸใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใƒˆไฝœๆˆใจๅๅˆ†ใชใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ๆ€ ใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ - Developers that like coding have a bad tendency to neglect proper documents and adequate testing.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/3/15

Page 219: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

219 of 237 2007/11/05 20:28

Very Volatile Volitional

Outline

More Advanced Volitional Forms1.Negative Volitional2.Using the volitional to express a lack of relation3.Using ใ€Œใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ to express likelihood4.Using ใ€Œใ‹ใ‚ใ†ใ€ to express volition for ใ€Œใ„ใ€ endings5.

More Advanced Volitional Forms

We learned in a previous lesson that the volitional form is used when one is set out to do something. In this section, we're going to cover some other ways in which the volitional form is used, most notably, the negative volitional form.

Negative Volitional

You may have seen the negative volitional form in a verb conjugation table and wondered, "What the heck is that used for?" Well the answer is not much, or to put it more accurately, there are various ways it can be used but almostall of them are extremely stiff, formal, and seldom used. In fact, it's so rare that I only found one explanation in English on the web or anywhere else. (I also found this one in Japanese.)

The negative volitional is used to express negative intention. This means that there is a will for something to nothappen or that someone is set out to not do something. As a result, because one is trying not to do something, it's probably not going to happen. Essentially, it is a very stiff and formal version of ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ and ใ€Œใ ใ‚ใ†ใ€. While this form is practically never used in daily conversations, you might still hear it in movies, etc.

Verbs are conjugated to the negative volitional by simply attaching ใ€Œใพใ„ใ€ to the verb. Another alternative is toattach ใ€Œใพใ„ใ€ to the stem. The conjugation for the negative volitional is quite different from those we are used tobecause it is always the last conjugation to apply even for the masu-form. There is no way to conjugate ใ€Œใพใ„ใ€ to themasu-form, you simply attach ใ€Œใพใ„ใ€ to the masu-form conjugation.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใพใ„ใพใ„ใพใ„ใพใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ to express a will to not do something

Attach ใ€Œใพใ„ใ€ to the end of the verb ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใ‚‹ใพใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€่กŒใ โ†’ ่กŒใใพใ„You can also add ใ€Œใพใ„ใ€ to the stem ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ—ใพใ„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ชใ‚ใ‚‹ โ†’ ่ชใ‚ใพใ„This conjugation must always come last. For masu-form, attach ใ€Œใพใ„ใ€ to the masu-formverb. ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใชใ‚‹ โ†’ ใชใ‚Š โ†’ ใชใ‚Šใพใ™ โ†’ ใชใ‚Šใพใ™ใพใ„

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็›ธๆ‰‹ใฏๅ‰ฃใฎ้”ไบบใ ใ€‚ใใ†็ฐกๅ˜ใซใฏๅ‹ใฆใพใ„ใ€‚ - Your opponent is a master of the sword. I doubt you can win so easily.

Page 220: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

220 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใใ‚“ใช็„ก่Œถใชๆ‰‹ๆฎตใฏ่ชใ‚ใพใ™ใพใ„๏ผ - I won't approve of such an unreasonable method๏ผ

We already learned that you could use the volitional form to say "let's" and to express an attempt do something. Butthat doesn't mean you can use the negative volitional to say "let's not" or "try not to". The tone of this grammar is oneof very strong determination to not do something, as you can see in the following examples.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใใฎๆ™‚ใพใงใฏๆฑบใ—ใฆๅฝผใซไผšใ†ใพใ„ใจๅฟƒใซๆฑบใ‚ใฆใ„ใŸใ€‚ - Until that time, I had decided in my heart to not meet him by any means.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚ใฎไบบใฏใ€ไบŒๅบฆใจๅ˜˜ใ‚’ใคใใพใ„ใจ่ช“ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚ - That person had sworn to never lie again.

In order to express "let's not", you can use the verb, ใ€Œใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ€ with the regular volitional. In order to express an effortto not do something, you can use ใ€Œใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ€ with the negative verb.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใซ่กŒใใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚ˆใ†ใ€‚ - Let's not go tomorrow. (lit: Let's quit going tomorrow.)

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€่‚‰ใ‚’้ฃŸในใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ - Trying not to eat meat.

Using the volitional to express a lack of relation

We will now learn a grammar that's actually practical for everyday use using the negative volitional grammar.Basically, we can use both volitional and negative volitional forms to say it doesn't matter whether something is goingto happen or not. This is done by attaching ใ€ŒใŒใ€ to both the volitional and the negative volitional form of the verbthat doesn't matter.

Using the volitional to express a lack of relation

Attach ใ€ŒใŒใ€ to the volitional and negative volitional form of the verb. ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใ‚ˆใ†ใ€่ฆ‹ใพใ„ โ†’ ่ฆ‹ใ‚ˆใ†ใŒ่ฆ‹ใพใ„ใŒ ไพ‹๏ผ‰ใ€€้ฃŸในใ‚‹ โ†’ ้ฃŸในใ‚ˆใ†ใ€้ฃŸในใ‚‹ใพใ„ โ†’ ้ฃŸในใ‚ˆใ†ใŒ้ฃŸในใ‚‹ใพใ„ใŒ

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ„ใคใŒๅคงๅญฆใซๅ…ฅใ‚ใ†ใŒๅ…ฅใ‚‹ใพใ„ใŒใ€ไฟบใจใฏ้–ขไฟ‚ใชใ„ใ‚ˆใ€‚ - Whether that guy is going to college or not, it has nothing to do with me.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚ใ†ใŒใ‚ใ‚‹ใพใ„ใŒใ€้–“ใซๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ใ—ใ‹ใชใ„ใ€‚ - Whether there is time or not, there's nothing to do but make it on time.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ๆœ€่ฟ‘ใฎใ‚ฆใ‚ฃใƒซใ‚นใฏๅผทๅŠ›ใงใ€ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใ‚ˆใ†ใŒใ—ใพใ„ใŒใ€ใƒšใƒผใ‚ธใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ ใ‘ใงๆ„ŸๆŸ“ใ™ใ‚‹ใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ - The viruses lately have been strong and whether you run a program or not, I hear it will spread just by looking at thepage.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ‚ใ‚ใ†ใงใ‚ใ‚ใ†ใงใ‚ใ‚ใ†ใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ to express likelihood

We already found out that the negative volitional can be used as kind of a formal version of ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ and ใ€Œใ ใ‚ใ†ใ€.You may wonder, how would you do the same thing for the volitional? The answer is to conjugate the verb ใ€Œใ‚ใ‚‹ใ€from the formal state of being ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€ to the volitional to produce ใ€Œใงใ‚ใ‚ใ†ใ€. Remember ใ€Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ can already beused as a polite form, so this form is even a step above that in formality. We'll see what kind of language uses thisform in the examples.

Page 221: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

221 of 237 2007/11/05 20:28

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใงใ‚ใ‚ใ†ใงใ‚ใ‚ใ†ใงใ‚ใ‚ใ†ใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ to express likelihood

Attach ใ€Œใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ to the noun, adjective, or verb. ไพ‹๏ผ‰ ๅ›ฐ้›ฃ โ†’ ๅ›ฐ้›ฃใงใ‚ใ‚ใ† ไพ‹๏ผ‰ ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ™ใ‚‹ใงใ‚ใ‚ใ†

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไปŠๅพŒ50ๅนดใ€ไบบ้–“ใŒ็›ด้ขใ™ใ‚‹ใงใ‚ใ‚ใ†ๅ•้กŒใซๆญฃ้ขใ‹ใ‚‰ๅ‘ใๅˆใฃใฆใ€่‡ชใ‚‰่งฃๆฑบใ‚’ใฏใ‹ใ‚Šใคใคใ€ใใฎใƒŽใ‚ฆใƒใ‚ฆใŒๆฌกใฎ็”ฃๆฅญใจใชใ‚‹ใ‚ทใƒŠใƒชใ‚ชใ‚’่€ƒใˆใŸใ„ใ€‚(from www.jkokuryo.com) - I would like to directly approach problems that humans have likely encounter the next 50 years and while measuringsolutions, take that knowledge and think about scenarios that will become the next industry.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็”Ÿๅพ’ๆ•ฐๆธ›ๅฐ‘ใฎ็พๅœจใ€ๅญฆ็ง‘ใฎๆ–ฐ่จญใฏๅ›ฐ้›ฃใงใ‚ใ‚ใ†ใŒใ€่ทๆฅญ็ง‘ใฎ็ตฑๅปƒๅˆใ‚„็ง‘ๅ†…ใ‚ณใƒผใ‚นใฎๆ”น็ทจใชใฉใงๆ™‚ไปฃใซๅˆใ‚ใ›ใŸๅค‰้ฉใŒๆฑ‚ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ‚ใ‚‹ใ€‚(from www1.normanet.ne.jp) - Of course, new educational facilities will likely be difficult with this period of decreasing student population but with reorganizations of subjects and courses within subjects, there is supposed to be demand for reform fit for this period.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‹ใ‚ใ†ใ‹ใ‚ใ†ใ‹ใ‚ใ†ใ‹ใ‚ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ as volitional for ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ„ใ„ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ endings

We learned in the lesson about formal grammar that ใ€Œใงใฏใชใ„ใ€ was the negative of ใ€Œใงใ‚ใ‚‹ใ€. So how would we saysomething like ใ€Œใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ but for the negative tense? The answer is to use yet another type of volitional for negativetenses and i-adjectives used only in formal and literary contexts. You can think of this grammar as a veryold-fashioned version for i-adjectives and negative ใ€Œใ„ใ€ endings.

The conjugation rule is simple: remove the last ใ€Œใ„ใ€ and attach ใ€Œใ‹ใ‚ใ†ใ€. You can use it for negative tenses andi-adjectives just like the ใ€Œใ‹ใฃใŸใ€ past conjugation form.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‹ใ‚ใ†ใ‹ใ‚ใ†ใ‹ใ‚ใ†ใ‹ใ‚ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€ to express volition for ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ„ใ„ใ„ใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ endings

Drop the last ใ€Œใ„ใ€ and attach ใ€Œใ‹ใ‚ใ†ใ€ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใงใฏใชใ„ โ†’ ใงใฏใชใ‹ใ‚ใ† ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆ—ฉใ„ โ†’ ๆ—ฉใ‹ใ‚ใ†

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใฉใ‚“ใชๅ•†ๅ“ใงใ‚‚ใƒใƒƒใƒˆใง่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงๅฃฒไธŠใŒไผธใณใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใงใฏใชใ‹ใ‚ใ†ใ€‚(from www.kojii.net) - It's not necessarily the case that sales go up just by selling any type of product on the net.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€้‹ๅ‹•ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๆ—ฉใ‹ใ‚ใ†ใŒ้…ใ‹ใ‚ใ†ใŒใ€ๅฅๅบทใซใ„ใ„ใจใ„ใ†ใฎใฏๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ - Whether you start exercising early or late, the fact that it's good for you health doesn't change.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ไผ‘ๆ—ฅใงใ‚ใ‚ใ†ใŒใ€ใชใ‹ใ‚ใ†ใŒใ€ใ“ใฎไป•ไบ‹ใงใฏ้–ขไฟ‚ใชใ„ใฟใŸใ„ใ€‚ - Whether it's a holiday or not, it looks like it doesn't matter for this job.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

Page 222: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

222 of 237 2007/11/05 20:28

This page has last been revised on 2005/4/27

Page 223: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

223 of 237 2007/11/05 20:28

It's all covered here

Outline

Special Expressions for Coverings1.Using ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ when an object is riddled everywhere with something2.Using ใ€Œใพใฟใ‚Œใ€ to describe a covering3.ใ€Œใšใใ‚ใ€ to express entirety4.

Special Expressions for Coverings

This is a short lesson to cover several specialized expressions that describe the state of being covered by something.Mostly, we will focus on the differences between ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ใ€ใ€Œใพใฟใ‚Œใ€ and ใ€Œใšใใ‚ใ€.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ ใ‚‰ใ‘ใ ใ‚‰ใ‘ใ ใ‚‰ใ‘ใ€ใ€ใ€ใ€ when an object is riddled everywhere with something

ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ is usually used when something is riddled everywhere. It generally carries a negative connotation. As aresult, you'll often see ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ used with expressions like ใ€Œ้–“้•ใˆใ ใ‚‰ใ‘ใ€, ใ€Œใ‚ดใƒŸใ ใ‚‰ใ‘ใ€, or ใ€ŒๅŸƒใ ใ‚‰ใ‘ใ€. There is noconjugation rule to cover here, all you need to do is attach ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ to the noun that is just all over the place. Youshould treat the result just like you would a regular noun.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ ใ‚‰ใ‘ใ ใ‚‰ใ‘ใ ใ‚‰ใ‘ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe the state of being riddled everywhere by something

Attach ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ to the noun that is covering the object or place ไพ‹๏ผ‰ใ€€้–“้•ใˆ โ†’ ้–“้•ใˆใ ใ‚‰ใ‘ (riddled with mistakes) ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๅŸƒ โ†’ ๅŸƒใ ใ‚‰ใ‘ (riddled with dust)

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใƒˆใฏ้–“้•ใˆใ ใ‚‰ใ‘ใงใ€ๅ…จ็„ถๅฝนใซ็ซ‹ใŸใชใ„ใ€‚ - This document is just riddled with mistakes and is not useful at all.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆบๅธฏใ‚’๏ผ’ๅนด้–“ไฝฟใฃใฆใŸใ‚‰ใ€ๅ‚ทใ ใ‚‰ใ‘ใซใชใฃใŸใ€‚ - After using cell phone for 2 years, it became covered with scratches.

โ€ปNotice how the ใ€Œใฎใ€ particle is used to modify since ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ functions like a noun.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎๅŸƒใ ใ‚Œใ‘ใฎใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’ใกใ‚ƒใ‚“ใจๆ‹ญใ„ใฆใใ‚Œใชใ„๏ผŸ - Can you properly dust this TV completely covered in dust?

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใพใฟใ‚Œใพใฟใ‚Œใพใฟใ‚Œใพใฟใ‚Œใ€ใ€ใ€ใ€ to describe a covering

ใ€Œใพใฟใ‚Œใ€ may seem very similar to ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ but there are some very important subtle differences. First, it's only usedfor actually physical objects so you can't say things like ใ€Œ้–“้•ใˆใพใฟใ‚Œใ€ like you can with ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€. Plus, you canonly use it for things that literally cover the object. In other words, you can't use it to mean "littered" or "riddled" likewe have done with ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ So you can use it for things like liquids and dust, but you can't use it for things likescratches and garbage.

Page 224: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

224 of 237 2007/11/05 20:28

The grammatical rules are the same as ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใพใฟใ‚Œใพใฟใ‚Œใพใฟใ‚Œใพใฟใ‚Œใ€ใ€ใ€ใ€ to describe a covering by sticking

Like ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€, you attach ใ€Œใพใฟใ‚Œใ€ to the noun that is doing covering. ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ก€ โ†’ ่ก€ใพใฟใ‚Œ (covered in blood) ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆฒน โ†’ ๆฒนใพใฟใ‚Œ (covered in oil)You can only use ใ€Œใพใฟใ‚Œใ€ for physical objects that literally covers the object. ไพ‹๏ผ‰ใ€€้–“้•ใˆใพใฟใ‚Œ (not a physical object) ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ‚ดใƒŸใพใฟใ‚Œ (doesn't actually cover anything)

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฝผใฏๆฒนใพใฟใ‚Œใซใชใ‚ŠใชใŒใ‚‰ใ€่ปŠใฎไฟฎ็†ใซ้ ‘ๅผตใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ - While becoming covered in oil, he worked hard at fixing the car.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใŸใฃใŸ๏ผ‘ใ‚ญใƒญใ‚’่ตฐใฃใŸใ ใ‘ใงใ€ๆฑ—ใพใฟใ‚Œใซใชใ‚‹ใฎใฏๆƒ…ใ‘ใชใ„ใ€‚ - It's pitiful that one gets covered in sweat from running just 1 kilometer.

ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใšใใ‚ใšใใ‚ใšใใ‚ใšใใ‚ใ€ใ€ใ€ใ€ to express entirety

The ใ€Œๅคง่พžๆž—ใ€ dictionary describes exactly what ใ€Œใšใใ‚ใ€ means very well.

ๅ่ฉžใŠใ‚ˆใณใใ‚Œใซๆบ–ใšใ‚‹่ชžๅฅใซไป˜ใ„ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใพใงใ€ใใ‚Œใฐใ‹ใ‚Šใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่กจใ™ใ€‚ใ™ในใฆโ€ฆใงใ‚ใ‚‹ใ€‚ใ€Œใ†ใโ€•ใฎ่จ€ใ„ใ‚ใ‘ใ€ใ€Œใ„ใ„ใ“ใจโ€•ใ€ใ€Œ้ป’โ€•ใฎๆœ่ฃ…ใ€ใ€Œ็ตๆง‹โ€•ใ€

In other words, ใ€Œใšใใ‚ใ€ describes something that applies to the whole thing. For instance, if we were talking aboutthe human body, the expression "is [X] from head to toe" might be close to what ใ€Œใšใใ‚ใ€ means.

In actuality, ใ€Œใšใใ‚ใ€ is an expression that is rarely used and usually with a color to describe people completelydressed in that color. For example, you can see what is meant by ใ€Œ็™ฝใšใใ‚ใฎๅพ“ๆฅญๅ“กใ€ in this ๆœๆ—ฅ article.

Grammatically, ใ€Œใšใใ‚ใ€ works in exactly the same ways as ใ€Œใ ใ‚‰ใ‘ใ€ and ใ€Œใพใฟใ‚Œใ€.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใšใใ‚ใšใใ‚ใšใใ‚ใšใใ‚ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe something that applies to the whole thing

Attach ใ€Œใšใใ‚ใ€ to the noun that applies to the whole thing. ไพ‹๏ผ‰ ็™ฝ โ†’ ็™ฝใšใใ‚ ไพ‹๏ผ‰ ใ„ใ„ใ“ใจ โ†’ ใ„ใ„ใ“ใจใšใใ‚

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็™ฝใšใใ‚ๅ›ฃไฝ“ใฏๅŽปๅนดใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚บใซใชใฃใฆใ„ใŸใ€‚ - The organization dressed all in white was on the news last year.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅฅณใฎๅญใจๅ…ฑ้€šใฎ่ฉฑ้กŒใŒใงใใฆใ€่‡ชๅˆ†ใฎไฝ“ใ‚‚ๅฅๅบทใซใชใ‚‹ใ€‚ใ„ใ„ใ“ใจใšใใ‚ใงใ™ใ‚ˆใ€‚(from www.de-sire.net) - A common topic to talk about with girls is able to be made and one's own body also becomes healthy. It's all good things.

Page 225: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

225 of 237 2007/11/05 20:28

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/6/28

Page 226: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

226 of 237 2007/11/05 20:28

And right after this...

Outline

Events that occur right after1.Using ใ€ŒใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ to describe the instant something occurred2.Using ใ€Œใ‚„๏ผใ‚„ๅฆใ‚„ใ€ to describe what happened right after3.Using ใ€Œใใฐใ‹ใ‚‰ใ€ to describe an event that repeatedly occurs soon after4.

Events that occur right after

In this section, we will be covering some advanced grammar that describe an action that takes place right after something else has occurred. I suggest you look over this section if you are really serious about completely masteringJapanese, or if you plan to take the level 1 JLPT exam, or if you enjoy reading a lot of Japanese literature.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŒใŒใŒใŒๆ—ฉๆ—ฉๆ—ฉๆ—ฉใ„ใ‹ใ„ใ‹ใ„ใ‹ใ„ใ‹ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe the instant something occurred

The phrase ใ€ŒใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ is used to describe something that happened the instant something else occurred.

It is more common to use the word ใ€Œใ™ใใ€ with the te-form of the verb to describe the same type of thing but ใ€ŒใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ has a more instantaneous nuance. In addition, unlike ใ€Œใ™ใใ€, which simply means "soon", ใ€ŒใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ hasseveral distinct characteristics.

First of all, this grammar is used to describe an action that immediately occurs as a direct result of the first verb so itis unnatural to use this grammar for unrelated or naturally occurring events. For instance, you would not use it to say,"It started raining the moment we went out" because it was going to rain whether or not you went out. In addition, thisgrammar is only used for things that have actually occurred and therefore always employs the past tense. This sitegives a very detailed description of the particulars of this grammar.

To use this grammar, you attach ใ€ŒใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ to the first verb, then you describe the event that happened the nextinstant. While it's conventional to use the non-past tense (dictionary form) for the first verb, you can also use the pasttense. For example, you can say either ใ€Œ่จ€ใ†ใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ or ใ€Œ่จ€ใฃใŸใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€. The curious thing about this grammaris that the ใ€ŒใŒใ€ particle comes right after the verb. Remember, you can do this only with this specific grammatical phrase.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใŒใŒใŒใŒๆ—ฉๆ—ฉๆ—ฉๆ—ฉใ„ใ‹ใ„ใ‹ใ„ใ‹ใ„ใ‹ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe what happened the instant something occurred

Attach ใ€ŒใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ to the non-past or past tense of the verb that just occurred ไพ‹๏ผ‰ใ€€่จ€ใ† โ†’ ่จ€ใ†ใŒๆ—ฉใ„ใ‹ ไพ‹๏ผ‰ใ€€่จ€ใ† โ†’ ่จ€ใฃใŸ โ†’ ่จ€ใฃใŸใŒๆ—ฉใ„ใ‹You can only use this grammar only for events that are directly related.You can only use this grammar only for events that actually happened (past tense).Refer to this site for more details.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅฝผๅฅณใฏใ€ๆ•™ๆŽˆใฎๅงฟใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ๆ•™ๅฎคใ‹ใ‚‰้€ƒใ’ๅ‡บใ—ใŸใ€‚ - The instant [she] saw the teacher's figure, [she] ran away from the classroom.

Page 227: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

227 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ€Œ้ฃŸในใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ๅฃใฎไธญใซๆ”พใ‚Š่พผใ‚“ใ ใ€‚ - The instant [he] said "let's try eating it", he threw [it] into his mouth.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ใ€€ใ€Œ้ฃŸในใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ๅฃใฎไธญใซๆ”พใ‚Š่พผใ‚“ใ ใ€‚ - The instant [he] said "let's try eating it", he threw [it] into his mouth.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ‚„๏ผ๏ผ๏ผ๏ผใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ‚„ๅฆๅฆๅฆๅฆใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe what happened right after

The ใ€Œใ‚„ใ€ or ใ€Œใ‚„ๅฆใ‚„ใ€๏ผˆใ‚„ใ„ใชใ‚„๏ผ‰ phrase, when appended to a verb, is used to described something that happenedright after that verb. Its meaning is essential the same as ใ€ŒใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€. It is also another type of grammar that is notreally used in regular conversational Japanese.

ใ€Œๅฆใ€ ๏ผˆread here as ใ€Œใ„ใชใ€๏ผ‰ is a fancy Kanji for "no" used in words like ใ€Œๅฆๅฎšใ€ and similar to ใ€Œไธใ€. The literalmeaning of this grammar is "whether the action was taken or not". In order words, the second action is taken beforeyou even take the time to determine whether the first event really happened or not.

You can use this grammar by attaching ใ€Œใ‚„ใ€ or ใ€Œใ‚„ๅฆใ‚„ใ€ to the dictionary form of the first verb that occurred. Sincethis grammar is used for events that already have occurred, the second verb is usually in the past tense. However, youcan use the dictionary tense to indicate that the events happen regularly. Refer to this site to see more examples and details about this grammar.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ‚„๏ผ๏ผ๏ผ๏ผใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ‚„ๅฆๅฆๅฆๅฆใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ‚„ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe what happened right after

Attach ใ€Œใ‚„ใ€ or ใ€Œใ‚„ๅฆใ‚„ใ€๏ผˆใ‚„ใ„ใชใ‚„๏ผ‰ to the dictionary form of the first verb that occurred ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใ‚‹ใ‚„ ไพ‹๏ผ‰ใ€€่ฆ‹ใ‚‹ โ†’ ่ฆ‹ใ‚‹ใ‚„ๅฆใ‚„This grammar is almost always used for events that actually happened (past tense).This grammar can be used with the present tense for regularly occurring events.Refer to this site for more details.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€็งใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ‚„ใ€ไฝ•ใ‹่จ€ใŠใ†ใจใ—ใŸใ€‚ - [He] tried to say something as soon as he saw my face.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆญไน—ใฎใ‚ขใƒŠใ‚ฆใƒณใ‚นใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚„ๅฆใ‚„ใ€ใฟใ‚“ใชใŒใ‚ฒใƒผใƒˆใฎๆ–นใธ่ตฐใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ€‚ - As soon as the announcement to board was audible, everybody started running toward the gate.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใใฐใ‹ใ‚‰ใใฐใ‹ใ‚‰ใใฐใ‹ใ‚‰ใใฐใ‹ใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe an event that repeatedly occurs soon after

ใ€Œใใฐใ‹ใ‚‰ใ€ is yet another grammar that describes an event that happens right after another. However, unlike theexpressions we have covered so far, ใ€Œใใฐใ‹ใ‚‰ใ€ implies that the events are a recurring pattern. For example, youwould use this grammar to express the fact that you just clean and clean your room only for it to get dirty again soonafter.

Besides this difference, the rules for using this expression are exactly the same as ใ€ŒใŒๆ—ฉใ„ใ‹ใ€ and ใ€Œใ‚„ๅฆใ‚„ใ€. Justattach ใ€Œใใฐใ‹ใ‚‰ใ€ to the dictionary form of the first verb that occurred. The past tense, though rare, also appears tobe acceptable. However, the event that immediately follows is usually expressed with the non-past dictionary formbecause this grammar is used for repeated events and not a specific event in the past. You can take a look at this sitefor more details and examples.

Page 228: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

228 of 237 2007/11/05 20:28

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใใฐใ‹ใ‚‰ใใฐใ‹ใ‚‰ใใฐใ‹ใ‚‰ใใฐใ‹ใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe an event that repeatedly occurs soon after

Attach ใ€Œใใฐใ‹ใ‚‰ใ€ to the dictionary form of the first verb that occurred ไพ‹๏ผ‰ ่ชญใ‚€ โ†’ ่ชญใ‚€ใใฐใ‹ใ‚‰ ไพ‹๏ผ‰ ใ™ใ‚‹ โ†’ ใ™ใ‚‹ใใฐใ‹ใ‚‰This grammar implies that the events occur repeatedly.Refer to this site for more details.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๅญไพ›ใŒๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ใใฐใ‹ใ‚‰ๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใŸใใชใฃใŸใ€‚ - The child messes up [the room] (repeatedly) as soon as I clean so I already became wanting to give up.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๆ•™็ง‘ๆ›ธใ‚’่ชญใ‚“ใ ใใฐใ‹ใ‚‰ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใฎใงๅ‹‰ๅผทใŒใงใใชใ„ใ€‚ - Forget (repeatedly) right after I read the textbook so I can't study.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/6/28

Page 229: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

229 of 237 2007/11/05 20:28

Some other stuff

Outline

Other Grammar1.Using ใ€Œๆ€ใ„ใใ‚„ใ€ to describe something unexpected2.Using ใ€Œ๏ฝžใŒใฆใ‚‰ใ€ to do two things at one time3.Using ใ€Œ๏ฝžใ‚ใ’ใ๏ผˆๆŒ™ๅฅ๏ผ‰ใ€ to describe a final result4.

Other Grammar

Oh my goodness, we've come at last to the end of the guide! Hopefully, you've managed to get a good grasp of how grammar works in Japanese and how to use them to communicate your thoughts in the Japanese way. In this finalsection, we'll be covering some left-over grammar that I couldn't fit into a larger category. Don't worry, this won't bethe absolute end as there will be an additional miscellaneous section that will contain all sorts of useful information about other various aspects of the language.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œๆ€ๆ€ๆ€ๆ€ใ„ใใ‚„ใ„ใใ‚„ใ„ใใ‚„ใ„ใใ‚„ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe something unexpected

This is a grammar I learned out of a book and was surprised to actually hear it used in real life on a number of occasions. You use this grammar when you think one thing, but much to your astonishment, things actually turn outto be very different. You use it in the same way as you would express any thoughts, by using the quotation ใ€Œใจใ€ andใ€Œๆ€ใ†ใ€. The only difference is that you use ใ€Œๆ€ใ„ใใ‚„ใ€ instead of ใ€Œๆ€ใ†ใ€. There is no tense in ใ€Œๆ€ใ„ใใ‚„ใ€, or rather,since the results have already went against your expectations, the original thought is implicitly understood to be pasttense.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œๆ€ๆ€ๆ€ๆ€ใ„ใใ‚„ใ„ใใ‚„ใ„ใใ‚„ใ„ใใ‚„ใ€ใ€ใ€ใ€ to describe something unforeseen or unexpected

Attach ใ€Œๆ€ใ„ใใ‚„ใ€ to the thought using the quotation ใ€Œใจใ€. ไพ‹๏ผ‰ใ€€ใ‚ใ‚‹ โ†’ ใ‚ใ‚‹ใจ โ†’ ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใใ‚„

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ˜ผ้–“ใ ใ‹ใ‚‰็ตถๅฏพ่พผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใใ‚„ใ€ไธ€ไบบใ‚‚ใ„ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - Despite having thought that it must be crowded since it was afternoon, (surprisingly) not a single person was there.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ใ“ใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฏๅฎ‰ใ„ใจๆ€ใ„ใใ‚„ใ€ไผš่จˆใฏ5ๅƒๅ††ไปฅไธŠใ ใฃใŸ๏ผ - Thought this restaurant would be cheap but (surprisingly) the bill was over 5,000 yen!

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŒใฆใ‚‰ใŒใฆใ‚‰ใŒใฆใ‚‰ใŒใฆใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ to do two things at one time

This rather formal and seldom-used grammar is used to indicate that two actions were done at the same time. Thenuance is a bit difference from ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ in that some or all of the time spent on doing one action was also used to doanother action as an aside. Remember, ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€ is used to describe two exactly concurrent actions.

The interesting thing about this grammar is that no verb is required. You can just attach it a noun, and the verb "todo" is inferred. For instance, "while taking a stroll" can simply be expressed as ใ€Œๆ•ฃๆญฉใŒใฆใ‚‰ใ€. In the case where youwant to employ a different verb, you also have the option of attaching ใ€ŒใŒใฆใ‚‰ใ€ to the stem similar to the ใ€ŒใชใŒใ‚‰ใ€

Page 230: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

230 of 237 2007/11/05 20:28

usage. In addition, the verb or noun that is accompanied by ใ€ŒใŒใฆใ‚‰ใ€ is the main action while the following action isthe one done on the side. Refer to this site to see more examples and details about this grammar.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใŒใฆใ‚‰ใŒใฆใ‚‰ใŒใฆใ‚‰ใŒใฆใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€ to do two things at one time

Attach ใ€ŒใŒใฆใ‚‰ใ€ to the noun or verb stem of the main action. In case of a noun, the verb ใ€Œใ™ใ‚‹ใ€ is inferred. ไพ‹๏ผ‰ใ€€ๆ•ฃๆญฉ โ†’ ๆ•ฃๆญฉใŒใฆใ‚‰ ไพ‹๏ผ‰ใ€€ไฝœใ‚‹ โ†’ ไฝœใ‚Š โ†’ ไฝœใ‚ŠใŒใฆใ‚‰Refer to this site for more details.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ๆ•ฃๆญฉใŒใฆใ‚‰ใ€ใ‚ฟใƒใ‚ณใ‚’่ฒทใ„ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ - While taking a stroll, I also used that time to buy cigarettes.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅš็‰ฉ้คจใ‚’่ฆ‹ใŒใฆใ‚‰ใซใ€ใŠๅœŸ็”ฃใ‚’่ฒทใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ - While seeing the museum, I plan to also use that time to buy souvenirs.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ‚ใ’ใใ‚ใ’ใใ‚ใ’ใใ‚ใ’ใ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆ๏ผˆๆŒ™ๅฅๆŒ™ๅฅๆŒ™ๅฅๆŒ™ๅฅ๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€๏ผ‰ใ€ to describe a bad result

ใ€Œใ‚ใ’ใใ€ is a grammar used to describe a result, usually negative, that came about after a great deal of effort. The rulefor this grammar is very simple. You modify the verb or noun that was carried out with ใ€Œใ‚ใ’ใใ€ and then describethe final result that came about from that verb or noun. Because this grammar is used to describe a result from anaction already completed, it is used with the past tense of the verb. ใ€Œใ‚ใ’ใใ€ is essentially treated the same as anynoun. In other words, you would need the ใ€Œใฎใ€ particle to modify another noun.

ใ€Œใ‚ใ’ใใฎๆžœใฆใ€ is another stronger version of this grammar. Refer to this site to see more examples and details about this grammar.

Using ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ‚ใ’ใใ‚ใ’ใใ‚ใ’ใใ‚ใ’ใใ€ใ€ใ€ใ€ to describe a final result

Attach ใ€Œใ‚ใ’ใใ€ to the verb or noun created the end result ๏ผˆใ€Œใฎใ€ particle is required fornouns๏ผ‰ ไพ‹๏ผ‰ ใ‘ใ‚“ใ‹ โ†’ ใ‘ใ‚“ใ‹ใฎใ‚ใ’ใ ไพ‹๏ผ‰ ่€ƒใˆใŸ โ†’ ่€ƒใˆใŸใ‚ใ’ใRefer to this site for more details.

ExamplesThe brackets show what is being implied by the grammar.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ใ€€ไบ‹ๆƒ…ใ‚’2ๆ™‚้–“ใ‹ใ‘ใฆ่ชฌๆ˜Žใ‚’ใ—ใŸใ‚ใ’ใใ€็ดๅพ—ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - [After a great deal of] explaining the circumstances for 2 hours, [in the end], couldn't receive understanding.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ใ€€ๅ…ˆ็”Ÿใจ็›ธ่ซ‡ใฎใ‚ใ’ใใ€้€€ๅญฆใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใŸใ€‚ - [After much] consulting with teacher, [in the end], decided on dropping out of school.

This work is licensed under a Creative Commons License.

Page 231: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

231 of 237 2007/11/05 20:28

Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2005/7/12

Page 232: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

232 of 237 2007/11/05 20:28

And now for something... completely different

Miscellaneous Topics

Now that we've covered just about every type of grammar we'll ever need, it's time to cover some other related topics. In this section, we will cover various related topics that don't exactly fit into the conventional grammar education.Take a look, you'll likely find things that are very useful for mastering Japanese.

Lessons covered in this section

Casual Patterns and Slang - While it's nearly impossible to cover all the different types of slang in Japanese, this lesson will cover some of the larger common patterns or themes.Kansai Dialect - We will go over some of the fundamental differences in grammar and wordendings that are used in Kansai dialect, the second-most widely used dialect in Japan.Various Conjugation Charts - A handy reference of charts for various conjugations covered throughout this guide.

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/18

Page 233: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

233 of 237 2007/11/05 20:28

Yo, what up with the slang?

Outline

Casual Patterns and Slang1.Basic Principles of Slang2.Sentence ordering and particles (or the lack thereof)3.Using ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ instead of ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ to confirm4.Using ใ€Œใคใ€ for ใ€Œใจใ„ใ†ใ€5.Using ใ€Œใฃใฆใฐใ€ and ใ€ŒใฃใŸใ‚‰ใ€to show exasperation6.Using ใ€Œใชใ‚“ใ‹ใ€ just about everywhere7.Showing contempt for an action with ใ€Œ๏ฝžใ‚„ใŒใ‚‹ใ€8.

Casual Patterns and Slang

So far, for every grammar we have covered, we also went over all the casual variations as well. However, even though we have already covered all the casual forms, truly mastering casual speech in Japanese requires far more thanjust learning the various casual forms. There are countless numbers of ways in which wordings and pronunciations change as well as differences between male and female speech. Understanding slang also requires knowing various vocabulary that is also growing with every new generation. Many adults would be hard-pressed to understand the kind of slang being used by kids today.

While comprehensively covering slang and relevant vocabulary would require a book in and of itself (a book that would soon become out of date), I'll instead cover some broad patterns and common phenomenon which will at least help you get started in understanding the most common aspects of Japanese slang. There is no particular order in the material presented here and I expect this page to grow continuously as I find different things to cover.

Please note that slang is also heavily influenced by local dialects. Although all the material presented here is valid for the greater Tokyo area, your mileage may vary depending on where you are located.

Basic Principles of Slang

In the world of slang, anything goes and rules that apply to written Japanese are often broken. The most difficult part is that, of course, you can't just say whatever you want. When you break the rules, you have to break it the correct way. Taking what you learned from textbooks or Japanese classes and applying it to the real world is not so easy because it is impossible to teach all the possible ways things can get jumbled up in the spoken language. Learning how to speak naturally with all the correct idiosyncrasies and inconsistencies in a language is something that requirespractice with real people in real-world situations. In this section, we'll look at some common patterns and themes that will at least help you get an idea of where the majority of slang originates from.

One thing you'll soon realize when you first start talking to Japanese people in real life is that many sounds are slurred together. This is especially true for males. The fact is voices in instructional material such as language tapes often exaggerate the pronunciation of each letter in order to make aural comprehension easier. In reality, not all the sounds are pronounced as clearly as it should be and things end up sounding different from how it's written on paper.

There is one major driving factor behind the majority of slang in Japanese. The primary goal of most slang is to makethings easier to say. In other words, the goal is to reduce or simplify the movement of your mouth. There are twoprimary ways in which this is accomplished, 1) By making things shorter or, 2) By slurring the sounds together. Wehave already seen many examples of the first method such as shortening ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ to ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ€ or preferring ใ€Œใจใ€to the longer conditional forms. The second method makes things easier to say usually by substituting parts of wordswith sounds that fit better with the sounds surrounding it or by merging two or more sounds together. For example,the same ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ might be pronounced ใ€Œใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚“ใชใ„ใ€ since ใ€Œใ—ใ‚“ใ€ requires less movement than ใ€Œใ—ใ‚Œใ€.

Page 234: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

234 of 237 2007/11/05 20:28

The fundamental goal of slang is to reduce mouth movement

Let's see some more examples of words that get shortened or slurred. Try saying both versions to get a feel for how the slang saves space and some calories for your mouth.

Examples

๏ผˆA๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใฏใคใพใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰็งใฎๅฎถใซ่กŒใ“ใ†ใ€‚ ๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ใ“ใ“ใคใพใ‚“ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€็งใ‚“ใก่กŒใ“ใ†ใ€‚

๏ผˆA๏ผ‰ใ€€ใพใฃใŸใใ€ใ„ใคใพใงใ“ใ‚“ใชใจใ“ใ‚ใงใ€ใใšใใšใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚ ๏ผˆB๏ผ‰ใ€€ใฃใŸใใ€ใ„ใคใพใงใ“ใ‚“ใชใจใ“ใงใ€ใใšใใšใ™ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚

You'll see that a great deal of slang in Japanese stems from this single principle of making things easier to say. It's very natural because it's guided by how your mouth moves. With a fair amount of practice, you should be able to naturally pick up shorter, alternative pronunciations and incorporate them into your own speech.

Sentence ordering and particles (or the lack thereof)

While written Japanese already has fairly loose rules regarding sentence order, casual spoken Japanese takes it one step further. A complete sentence requires a verb at the end of the sentence to complete the thought. However, we'll see how this rule is bent in casual conversations.

Conversations are sporadic and chaotic in any language and it's common for people to say the first thing that pops into their head without thinking out the whole proper sentence.

For example, if you wanted to ask what something was, the normal, proper way would be to ask, ใ€Œใใ‚Œใฏไฝ•๏ผŸใ€However, if the first thing that popped into your head, "What the?" then it would be more natural to say ใ€Œไฝ•ใ€ first.However, since ใ€Œไฝ•ใฏใใ‚Œ๏ผŸใ€ doesn't make any sense (Is what that?), Japanese people simply break it up into whatare essentially two sentence fragments asking "what" first ๏ผˆไฝ•๏ผŸ๏ผ‰, and then following it up with the explanation ofwhat you were talking about ๏ผˆใ€Œใใ‚Œใ€ in this case๏ผ‰. For the sake of convenience, this is lumped into what looks likeone sentence.

Examples

๏ผˆA๏ผ‰ ใใ‚Œใฏไฝ•๏ผŸ - What is that?

๏ผˆB๏ผ‰ ไฝ•ใใ‚Œ๏ผŸ - What? That. (Two sentences lumped into one)

Sometimes, the first thing that pops into your head might be main verb. But if the main verb has already slipped out of your mouth, you're now left with the rest of the sentence without a verb to complete the thought. In conversational Japanese, it's perfectly acceptable to have the verb come first using the same technique we just saw by breaking them into two sentences. The second sentence is incomplete of course, but that kind of thing is common in the speech of any language.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ ่ฆ‹ใŸ๏ผŸ ใ‚ใฎไบบ๏ผŸ- Did you see? That guy?

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ ใ‚‚ใ†้ฃŸในใŸ๏ผŸๆ˜จๆ—ฅ่ฒทใฃใŸใ‚ขใ‚คใ‚นใ€‚- You ate it already? The ice cream I bought yesterday.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ใ€ใ€ใ€ instead of ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ใ€ใ€ใ€ to confirm

Page 235: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

235 of 237 2007/11/05 20:28

ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ is an abbreviation of ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€, the negative conjugation for nouns and na-adjectives. However, this onlyapplies to ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ used in the following fashion.

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ ใ‚ตใƒฉใƒชใƒผใƒžใƒณใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆฎ‹ๆฅญใฏใŸใใ•ใ‚“ใ™ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ -Because heโ€™s a salaryman, doesnโ€™t he do a lot of overtime?

The important thing to note about the example above is that ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ here is actually confirming the positive. Infact, a closer translation is, โ€œBecause heโ€™s a salaryman, he probably does a lot of overtime.โ€ But itโ€™s still a question sothereโ€™s a slight nuance that you are seeking confirmation even though you are relatively sure.

ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ is a shorter slang for expressing the same type of thing except it doesnโ€™t even bother to ask a question toconfirm. Itโ€™s completely affirmative in tone.

In fact, the closest equivalent to ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ is ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ used in the following fashion.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ ใพใ‚ใ€ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚- Well, itโ€™s probably fine (donโ€™t you think?).

This type of expression is the only case where you can attach ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ directly to i-adjectives and verbs. Once youactually hear this expression in real life, youโ€™ll see that it has a distinct pronunciation that is different from simplyusing the negative. Plus, you have to realize that this type of ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ sounds rather mature and feminine, unlikeใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€, which is gender-neutral.

Like the above, specialized use of ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€, you can also attach ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ directly to verbs and i-adjectives as wellas the usual nouns and na-adjectives. Because slang is usually created to make things easier, itโ€™s not surprising thatthe rules for using ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ are so lax and easy.

Summary

Though derived from ใ€Œใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€, ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ is always used to confirm the positive.It can be attached to the end of any sentence regardless of whether it ends in a noun, adjective, verb, or adverb.

Finally, letโ€™s get to the examples. Hopefully, you can see that ใ€Œใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ is basically saying something along the linesof, โ€œSee, Iโ€™m right, arenโ€™t I?โ€

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ ใปใ‚‰ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใƒฌใƒใƒผใƒˆใ‚’ๆ›ธใ‹ใชใ„ใจใ ใ‚ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚-See, as I thought, you have to write the report.

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ“ใ“ใง็€ๆ›ฟใˆใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚-Since thereโ€™s nobody, itโ€™s probably fine to change here.

๏ผˆA๏ผ‰ ใŸใ‹ใ—ๅ›ใฏใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹๏ผŸ - Is Takashi here?๏ผˆB๏ผ‰ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚- Dunno.๏ผˆA) ใ‚ใฃ๏ผใ‚„ใฃใฑใ€ใ„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“๏ผ- Ah! See, he is here!

Thereโ€™s also another variation, which attaches the question marker as well. The meaning is mostly the same but itadds more to the questioning, confirming tone.

๏ผˆA) ้ง…ใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ซใƒฉใ‚ชใ‚ฑใŒใ‚ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ‹ใ€‚- Thereโ€™s a karaoke place near the station, right?๏ผˆB) ใ†ใ‚“ใ€‚- Yeah.๏ผˆA) ใ‚ใใ“ใฎใ™ใ้šฃใ ใ€‚- Itโ€™s right next to there.

Page 236: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

236 of 237 2007/11/05 20:28

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใคใคใคใคใ€ใ€ใ€ใ€ for ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใจใ„ใ†ใจใ„ใ†ใจใ„ใ†ใจใ„ใ†ใ€ใ€ใ€ใ€

As we learned in the defining and describing section, ใ€Œใ„ใ†ใ€ serves many more functions than the equivalent Englishverb, "to say". It is used all the time and therefore, it's not too surprising that a number of variations and slang havedeveloped. Here's one more that I felt was too "slangy" to cover so early at that point of the guide.

This may sound hard to believe but if you really slur ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ together, it becomes something resembling ใ€Œใคใ€. Orleast, that's what somebody thought when he or she began replacing ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ with ใ€Œใคใ€ or in some case ใ€Œใคใ†ใ€.

Now, in my opinion, ใ€Œใคใ€ is a lot harder to say than ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ so using it like a native might take a bit of practice.Rather than making things easier to say, as is usually the case, the real purpose of this substitution is to sound rougherbecause ใ€Œใคใ€ has a harder, hissing sound. This is ideal for when you're pissed or for that young and rough imageyou've always wanted. As you might expect, this type of speech is usually used by males or very tough females.

Examples

๏ผˆ๏ผ‘๏ผ‰ ใคใ†ใ‹ใ€ใชใ‚“ใงใŠๅ‰ใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚“ใฎใ‚ˆ๏ผ -Or rather, why are you here?!

๏ผˆ๏ผ’๏ผ‰ ๅฎฟ้กŒใงๆ™‚้–“ใŒใชใ„ใคใฃใฆใ‚“ใฎใซใ€ใฟใใกใ‚ƒใ‚“ใจใƒ‡ใƒผใƒˆใ—ใซใ„ใฃใŸใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ -Although he's saying he doesn't have time due to homework, I hear he went on a date with Miki-chan.

๏ผˆ๏ผ“๏ผ‰ ๆ˜Žๆ—ฅใฏ่ฉฆ้จ“ใ ใžใ€‚ใคใฃใฆใ‚‚ใ€ๅ‹‰ๅผทใฏใ—ใฆใชใ„ใ ใ‚ใ†ใชใ€‚ -Yo, tomorrow's the test. Even if I say that, you probably didn't study anyway, huh?

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€้•ใ†ใ‚“ใ ใคใ†ใฎ๏ผ -Like I said, you're wrong!

If you want even more emphasis, you can even add a small ใ€Œใคใ€. This usually means you are really at the brink ofyour patience.

๏ผˆ๏ผ”๏ผ‰ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€้•ใ†ใ‚“ใ ใฃใคใ†ใฎ๏ผ -Like I said, you're wrong!

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใฃใฆใฐใฃใฆใฐใฃใฆใฐใฃใฆใฐใ€ใ€ใ€ใ€ and ใ€Œใ€Œใ€Œใ€ŒใฃใŸใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ€ใ€ใ€to show exasperation

ใ€Œใฃใฆใฐใ€ and ใ€ŒใฃใŸใ‚‰ใ€ is yet another type of abbreviation for ใ€Œใจใ„ใ†ใ€ similar to ใ€Œใฃใฆใ€ as discussed in the defining and describing section. In this case, it's an abbreviation of the conditional form of ใ€Œใจใ„ใ†ใ€, which is ใ€Œใจใ„ใˆใฐใ€ andใ€Œใจใ„ใฃใŸใ‚‰ใ€. By using this abbreviation, you are essentially saying something along the lines of, "If I told you once, Itold you a million times!" You can use this expression when you tired of repeating yourself or when you areexasperated with somebody for not listening to you.

Examples

๏ผ‘๏ผ‰ ใ‚‚ใ†่กŒใใฃใฆใฐ๏ผ -I told you I'm going already!

๏ผ’๏ผ‰ ใ‚ใชใŸใฃใŸใ‚‰ใ€ใ„ใคใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ -You're always forgetting.

Using ใ€Œใ€Œใ€Œใ€Œใชใ‚“ใ‹ใชใ‚“ใ‹ใชใ‚“ใ‹ใชใ‚“ใ‹ใ€ใ€ใ€ใ€ just about everywhere

By now, you're probably aware that ใ€Œไฝ•ใ€ can be either read as ใ€Œใชใซใ€ or ใ€Œใชใ‚“ใ€ depending on what comes after itsuch as ใ€Œไฝ•่‰ฒใ€๏ผˆใชใซใ„ใ‚๏ผ‰ versus ใ€Œไฝ•ไบบใ€๏ผˆใชใ‚“ใซใ‚“๏ผ‰. In the case of ใ€Œไฝ•ใ‹ใ€, while ใ€Œใชใซใ‹ใ€ is the correct reading, itis often contracted to just ใ€Œใชใ‚“ใ‹ใ€ in casual speech.

๏ผˆA๏ผ‰ ใชใซใ‹้ฃŸในใ‚‹๏ผŸ -Eat something?

Page 237: [Files.indowebster.com]-Jp Grammar Guide

Tae Kim's Japanese guide to learning Japanese grammar file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/%E3%83%8...

237 of 237 2007/11/05 20:28

๏ผˆB๏ผ‰ ใชใ‚“ใ‹้ฃŸในใ‚‹๏ผŸ -Eat something?

However, ใ€Œใชใ‚“ใ‹ใ€ also has a function similar to the word "like" in English. By "like", I'm not talking about theactual word but the kind that has no meaning and some people use just about anywhere in the sentence. Similarly, ใ€Œใชใ‚“ใ‹ใ€ can also be used as a filler without any actual meaning. For instance, take a look at the example below.

๏ผ‘๏ผ‰ ไปŠๆ—ฅใฏใ€ใชใ‚“ใ‹ๅฟ™ใ—ใ„ใฟใŸใ„ใ‚ˆใ€‚ -I guess he's like busy today.

While ใ€Œใชใ‚“ใ‹ใ€ is a shorter version of ใ€Œใชใซใ‹ใ€, only ใ€Œใชใ‚“ใ‹ใ€ can be used in this way as a filler.

่ชค๏ผ‰ ไปŠๆ—ฅใฏใ€ใชใซใ‹ๅฟ™ใ—ใ„ใฟใŸใ„ใ‚ˆใ€‚ -๏ผˆใ€Œใชใซใ‹ใ€ cannot be used as a filler word.๏ผ‰

Let's take a look at a few more examples.

Examples

๏ผ‘๏ผ‰ ใชใ‚“ใ‹ใญใ€‚ใŠ้ขจๅ‘‚ใฃใฆ่ถ…ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ˆใญ๏ผ -Like, baths feel really good, huh?

๏ผ’๏ผ‰ ใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒใ€ใชใ‚“ใ‹ๆ˜Žๆ—ฅใพใงๆˆปใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใ ใฃใฆใ‚ˆใ€‚ -Mom said she's not coming back until like tomorrow.

๏ผ“๏ผ‰ ใชใ‚“ใ‹ใ•ใ€‚ใƒœใƒ–ใฏใ€็งใฎใ“ใจใชใ‚“ใ‹ๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใ‹ใช๏ผŸ -Hey like, do you really think that Bob likes somebody like me?

Showing contempt for an action with ใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ€Œ๏ฝžใ‚„ใŒใ‚‹ใ‚„ใŒใ‚‹ใ‚„ใŒใ‚‹ใ‚„ใŒใ‚‹ใ€ใ€ใ€ใ€

ใ€Œใ‚„ใŒใ‚‹ใ€ is a verb suffix used to indicate hatred or contempt for the person doing the action. Unlike the rest of theslang covered here, this extremely strong language is not used in normal, everyday conversations. You will probably never hear this expression outside of movies, comic books, games, and the like. However, it is covered here so that you can understand when it is used in those mediums.

In order to use ใ€Œใ‚„ใŒใ‚‹ใ€, you simply attach it to the stem of the verb. After that, ใ€Œใ‚„ใŒใ‚‹ใ€ conjugated just like aregular u-verb.

Examples

๏ผ‘๏ผ‰ ใ‚ใ‚“ใชใ‚„ใคใซ่ฒ ใ‘ใ‚„ใŒใฃใฆใ€‚ใ˜ใ‚ƒใ€ใฉใ†ใ™ใ‚“ใ ใ‚ˆ๏ผŸ -Losing to a guy like that. Well, what are you going to do?

๏ผ’๏ผ‰ ใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใ‹๏ผŸใ ใฃใŸใ‚‰ใ•ใฃใ•ใจๆฅใ‚„ใŒใ‚Œ๏ผ -You want to fight? If so, then hurry up and come on!

This work is licensed under a Creative Commons License.Copyright ยฉ 2003-2007 Tae Kim (taekim.japanese AT gmail.com)

Report a correction or suggestion for this page

This page has last been revised on 2006/9/18