Celebration of the Eucharist Celebración de la Eucaristía Sunday/Domingo Mass Times Saturday Vigil 5:00pm Bilingual Sunday 8:00am English 10:30am English 12:30pm Español Weekday Masses-Misas entre Semana Tuesday 6:00 pm English Wednesday 12:00 noon English Thursday 7:00 pm Español Friday 8:00 am English Reconciliation/Confesiones Tuesday 5:00pm - 5:30pm Wednesday 5:00pm - 5:45pm Thursday 5:00pm - 5:45pm Friday 8:30am - 9:00am Saturday 4:00pm - 4:45pm 800 East Tyler Athens, Texas 75751 Office (903) 675-2509 Fax (903) 675-8805 Fr. Nolan T. Lowry, STL Pastor [email protected](903) 570-3139 Emergency CHURCH OFFICE HOURS HORAS DE OFICINA Monday/ Lunes thru Friday/Viernes 10:00am-5:00pm Lunch 12:00pm-1:00pm Saturday/Sabado & Sunday/ Mission Statement Through the teachings of Jesus Christ and with the guidance of the Holy Spirit, we, as Catholic Chrisans, strive to teach our youth, evangelize our community and renew our faithful. We will promote the principles of the Catholic Church through Scripture, Sacraments, prayer, almsgiving and penance — helping each other to seek eternal salvaon with God in heaven. A través de las enseñanzas de Jesucristo y con la guía del Espíritu Santo, nosotros, como Crisanos Católicos, nos esforzamos por enseñar a nuestros jóvenes, evangelizar nuestra comunidad y renovar a nuestros fieles. Vamos a promover los principios de la Iglesia Católica a través de las Escrituras, los sacramentos, la oración, la limosna y la penitencia - ayudándonos unos a otros a buscar la salvación eterna con Dios en el cielo. FIFTH SUNDAY OF LENT –QUINTO DOMINGO DE CUARESMA Eucharistic Adoration -Adoración Eucarística Tuesday 5:00-5:45pm English APRIL 7, 2019
8
Embed
FIFTH SUNDAY OF LENT –QUINTO DOMINGO DE CUARESMA · 4/7/2019 · Necesitamos sus artesanía y postres caseros (galletas, churros, tortas, brownies, panes, muffins, etc.) para vender
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Mission Statement Through the teachings of Jesus Christ and with the guidance of the Holy Spirit, we, as Catholic Christians, strive to teach our youth, evangelize our community and renew our faithful. We will promote the principles of the Catholic Church through Scripture, Sacraments, prayer, almsgiving and penance —
helping each other to seek eternal salvation with God in heaven.
A través de las enseñanzas de Jesucristo y con la guía del Espíritu Santo, nosotros, como Cristianos Católicos, nos esforzamos por enseñar a nuestros jóvenes, evangelizar nuestra comunidad y renovar a nuestros fieles. Vamos a promover los principios de la Iglesia Católica a través de las Escrituras, los sacramentos, la oración, la limosna y la penitencia - ayudándonos unos a otros a buscar la salvación eterna con Dios en el cielo.
FIFTH SUNDAY OF LENT –QUINTO DOMINGO DE CUARESMA
Eucharistic Adoration -Adoración Eucarística
Tuesday 5:00-5:45pm English
APRIL 7, 2019
2
OUR PASTOR ’S PAGE
Anger
Dear Brothers and Sisters in Christ,
We’ve all been there before: Someone has made us mad. We are ticked off. “My
wife spent way too much. My husband is ‘zoning me out.’ My kid talked back to me and
I’m at my wits end. My parents told me I could not hang out with my friends this weekend.
That politician is lying through his teeth. That parishioner is griping again. (Does he or
she ever have something good to say?).” Anger. We’ve all been there, and we know
when we’ve lost our temper. We let a stream of cuss words out of our mouth; we
scream; we slam the door or hang up the phone violently; we press the ‘send’ button on
that ugly text message or email. Maybe we’ve even gotten physically violent. And while
we can always ask forgiveness, once we let those words come out of our mouths or we
become violent, we have to accept the consequences. And this is why anger is a deadly
sin.
Anger (or wrath) is an intense emotional response to a perceived provocation, hurt
or threat. Anger is often the response to an injustice to oneself or a loved one. And
when we are hungry or tired, it is even easier to get angry. According to the Catechism,
anger is neutral; it is neither good nor evil. However, the way anger manifests itself can
be either virtuous or vicious. Anger is sometimes justified, like when Jesus overturns the
tables of the moneychangers in the Temple. Righteous anger can move us to work for
justice. But more often than not, anger drives us not to justice, but to vengeance. It is
linked to the Commandment, “Thou shalt not kill,” and Jesus in the Sermon on the Mount
teaches us that we have to catch anger in the heart before it becomes insult, slander or
violence.
The virtue opposed to anger is patience and meekness. When we are meek and
patient, we avoid negativity, we control our temper, and we “cool off” to make sure we re-
act rationally and charitably. Patience is also a fruit of the Holy Spirit and a sign that God
is at work in our lives. But patience is not easy; we learn it the hard way. It helps us to
realize that the events in this world run on God’s time — not ours. Ultimately, God’s jus-
tice must be served — not ours. God is in control — not us. “You are God, I am not.”
Yours in Christ,
Fr. Lowry
3
PÁGINA DE NUESTRO PASTOR
Ira
Queridos hermanos y hermanas en Cristo,
Todos hemos estado allí antes: Alguien nos ha vuelto locos. Estamos marcados.
"Mi esposa gastó demasiado. Mi esposo está "zoning me out." Mi hijo me contestó mal
de nuevo a mí y estoy en mi ingenio final. Mis padres me dijeron que no podía salir con
mis amigos este fin de semana. Ese político está mintiendo entre sus dientes. Ese parro-
quiano se queja de nuevo. (¿Tiene alguna vez algo bueno que decir?). "Ira. Todos he-
mos estado allí, y sabemos cuando hemos perdido la paciencia. Dejamos caer un torren-
te de malditas palabras de nuestra boca; Gritamos Cerramos la puerta o colgamos el te-
léfono violentamente; Presionamos el botón 'enviar' en ese feo mensaje de texto o correo
electrónico. Tal vez incluso nos hemos vuelto físicamente violentos. Y aunque siempre
podemos pedir perdón, una vez que dejemos que esas palabras salgan de nuestra boca
o nos volvemos violentas, tenemos que aceptar las consecuencias. Y por eso la ira es un
pecado mortal.
La ira (o ira) es una intensa respuesta emocional a una provocación, perjuicio o
amenaza percibida. La ira es a menudo la respuesta a una injusticia para uno mismo o
para un ser querido. Y cuando estamos hambrientos o cansados, es aún más fácil eno-
jarse. Según el Catecismo, la ira es neutral; No es ni bueno ni malo. Sin embargo, la ma-
nera en que la ira se manifiesta puede ser virtuosa o viciosa. La ira se justifica a veces,
como cuando Jesús derriba las mesas de los cambistas en el Templo. La ira justa puede
movernos a trabajar por la justicia. Pero más a menudo que no, la ira nos lleva no a la
justicia, sino a la venganza. Está vinculado al Mandamiento, "No matarás", y Jesús en el
Sermón de la Montaña nos enseña que tenemos que coger la ira en el corazón antes de
que se convierta en insulto, calumnia o violencia.
La virtud opuesta a la ira es paciencia y mansedumbre. Cuando somos mansos y
pacientes, evitamos la negatividad, controlamos nuestro temperamento, y nos
"refrescamos" para asegurarnos de que reaccionamos racional y caritativamente. La pa-
ciencia es también un fruto del Espíritu Santo y una señal de que Dios está obrando en
nuestras vidas. Pero la paciencia no es fácil; Lo aprendemos de la manera más difícil.
Nos ayuda a darnos cuenta de que los acontecimientos en este mundo corren en el tiem-
po de Dios - no en el nuestro. En última instancia, la justicia de Dios debe ser servida -
no la nuestra. Dios está en control - no nosotros. "Tú eres Dios, yo no soy".
Suyo en Cristo,
Fr. Lowry
4
PARISH NEWS/NOTICIAS DE NUESTRA PARROQUIA
Everyone Invited
Immediately After Stations of the Cross
Every Friday Evening During Lent
(except Good Friday)
Join your parish family for a delicious meatless
meal prepared and served by an organization or Sometimes it takes a Village to help raise a child....
The Texas Department of Family and Protective Services (DFPS) is seeking to partner with faith communities to help assist in meeting the needs of the children and their families who are in our community.
Please pick up a brochure 10 Ways to Help a Child to learn how you can help.
Everyone is not called to bring a child into their home but everyone is called to do something. Be the light of hope for a child in need. Be Involved. For additional ways to get INVOLVED go to www.dfps.state.tx.us and search faith-based 10 Ways to Help a Child.
Algunas veces se necesita un pueblo para ayudar a criar a un niño ... El Departamento de Servicios para la Familia y de Protección de Texas (DFPS, por sus siglas en inglés) está tratando de asociarse con comunidades religiosas para ayudar a ayudar a satisfacer las necesidades de los niños y sus familias que están en nuestra comunidad. Por favor, recoja un folleto 10 maneras de ayudar a un niño a aprender cómo puede ayudar. No todos están llamados a llevar a un niño a su casa, pero todos están llamados a hacer algo. Sé la luz de esperanza para un niño necesi-tado. Involúcrate. Para obtener más formas de ENVOLUCRARTE, vaya a www.dfps.state.tx.us y busque 10 Maneras para ayudar a un niño basadas en la fe.
St. Vincent de Paul NEEDS YOU!!
If you can volunteer 1-3 hours a week,
you can give comfort to your friends and neighbors
in crisis. Leave voice message or text:
903-675-0076
CAMPAIGN PLEDGES - IMPORTANT ALL PLEDGE FUNDS(CASH OR CHECK) MUST BE SUBMITED IN THE RED/WHI ENVELOPES AVAILABLE AT BOTH ENTRANCES OF THE CHURCH. Promesas a la Campaña– Importante Todos los fondos de compromiso o cheque) deben ponerlos en los sobres blanco con rojo disponibles en ambas entra-das de la Iglesia.
Knights of Columbus April 12 Donations accepted and appreciated.
Bilingual Stations of the Cross at 6:00
Carnival Fun Sponsors!
St. Edward’s Council of Catholic Women is donating money to pur-
chase carnival tickets to be distributed to several local foster kids
and their foster families.
If you would like to share the fun of our annual parish carnival by
also donating money for this purpose, please leave your donation at
the church office during regular business hours.
If you have any questions, please contact Pat Calderon 214.548.7467
¡Patrocinadores de diversión de carnaval!
El Consejo de mujeres católicas de San Eduardo está donando di-
nero para comprar las entradas de carnaval para distribuirse a va-
rios niños acogidos locales y sus familias de acogida. Si desea
compartir la diversión de nuestro carnaval parroquial donando dine-
ro para este propósito, por favor deje su donación en la oficina de
la iglesia durante las horas regulares de negocio.
Si usted tiene alguna pregunta, póngase en contacto con Pat Calde-
The Athens Soup Kitchen serves our Henderson County community every Tuesday and Thursday from 11am to 5pm. Anyone in need of a warm meal, a comfortable and safe place to sit, and/or a friendly face and com-pany is welcome to come for a free meal. The kitchen has been serving around 200-240/day. Our Catholic Community is cooking and serving for 2 days in April, the week before Holy Week, and we will need: VOLUNTEERS to prepare, cook, clean and serve. Any amount of time (1 hour to all day) is useful. INGREDIENTS FOR SOUPS (we cook 2 different types of soup for each day) For scheduling and details, please contact:
APRIL 9th (Tuesday): KofC Bob Dietz (214-704-9953)
APRIL 11th (Thursday): Nancy Russell (903/386-8704)
FAITH FORMATION NEWS/NOTICIAS DE FORMACION DE FE
UNK YOUTH GROUP
NOW EVERY WEDNESDAY
CLASES PARA QUINCIAÑERA
La próxima clases de quinceañera será el 13 de Abril y 17
de Agosto de 10:00 am a 1:30 pm en la Casa Blanca. To-
das las quinceañeras que no tienen la clase y van a tener su
celebración para el 2019 deben asistir.
PARENTS: STUDENTS IN FAITH FORMATION ARE BEING ASKED TO SELL ONE RAFFLE TICKET TO HELP CHURCH CARNIVAL!!! PLEASE SEND $10.00 IN ENVELOPE ATTACHED WITH NAME AND PHONE NUMBER OF PERSON PURCHASING TICKET AND WE WILL RETURN RAFFLE TICKET STUB WITH STUDENT …. THANK YOU FOR YOUR HELP!!!!!!!!
PADRES: LE ESTAMOS PIDIENDO A LOS ALUM-NOS DE FE Y FORMACION QUE VENDAN UN BOLE-TO DE RIFA PARA EL CARNAVAL DE LA IGLESIA FA-VOR DE VENDER Y REGRESAR $10.00 EN EL SO-BRE ADJUNTO CON EL NOMBRE Y NUMERO DE TELEFONO DE LA PERSONA COMPRANDO EL BO-LETO Y REGRESARMOS EL BOLETO CON EL ESTU-
Adult Faith Formation
Beginning Thursday, March 28, 2019
Mary Queen of Heaven Parish
These sessions will be on Bishop Barron’s six week teachings on “Conversion.” Classes will begin at 6:30 pm in the hall at Mary Queen of Heaven Parish. Please bring your Catechism and a Bible. Everyone is welcome to come and participate.
Second Monday of Every Month
St. Edward’s Parish Hall
@ 1:30 PM
Please Call Cindy Carter 903-368-2328
The service is free!
MINISTRY SCHEDULE for the weekend of
Saturday April 6 5:00 pm Acolyte: Concepcion Gutierrez
Altar Server: German Gonzales –Michael Ochoa
Maiden/Altar: Yarely Ortega-Abby Ortega
Reader: Kathi Murphy-Boley-Maria Cleto
Usher: Juan & Carmen Vasquez-Alma Gonzalez
Cantor: Tom Cornish
Sunday April 7
8:00 am Acolyte: Ron William
Altar Servers: Tucker, Nathan & Noah Hall
Cantor: Chelsey Hall
Maiden /Altar: Leah & Samantha Hall
Reader: Kathy Deupree
Usher: Richard Deupree-Ellen Bailey-Chayo Aranda
10:30 am Acolyte: Alberto Salazar
Altar Servers: Cristobal Garcia-David Rondan
Cantor: Lily Mahmoud
Maiden/Altar: Kimberly Miranda-Joselyn Trejo
Reader: Barry St Clair
Usher: Mel & Maria Hebert-John Hughes
12:30 pm Acolito: Miguel Luis Pina
Acomodador: Rene & Juanis Nunez-
Rosy Padron, Rigoberto Hernandez
Monaguillos: Jacob &Jason Padron , Tomas Pina
Cantor: Nahum Rincon
Lector: Jaime Garcia Sr.
Servidoras /Altar: Jolet Garcia-Alexa Cruz
Incensio: Carlos Padron
Saturday April 13 5:00 pm Acolyte: Carlos Padron
Altar Server: Marcos & Mariano Velasquez
Maiden/Altar: Olivia Gonzales-Valeria Soto
Reader: Britney Meighen-Grethel Martinez
Usher: Miguel & Eva Reyes=Pilar Romero
Cantor: Rogelio Escobedo Sunday April 14 8:00 am Acolyte: Ron Williams
Altar Servers: Nahum Rincon-Robby Russell
Cantor: Fran Bardwell
Maiden /Altar: Kaily Miranda– Chelsea Rivera
Reader: Mike Krehel
Usher: Chayo & Ernesto Aranda-Nanni Baker
10:30 am Acolyte: Alberto Salazar
Altar Servers: Cristobal Garcia– David Rondan
Cantor: Lily Mahmoud
Maiden/Altar: Maribel & Rocio Salazar
Reader: Jennie Mahmoud
Usher: Mary Cothern-Mary Waddell-Mel Hebert
12:30 pm Acolito: Jaime Garcia Sr.
Acomodador: Faustino Jose & Guille Rosas
Diego Hernandez-Carlos Ceballos
Monaguillos: Miguel Luis Pina Jr.,
Jose & Emmanuel Guiterrez
Lector: Veronica & Cindy Garcia
Servidoras /Altar: Jolet Garcia &
Samantha Gutierrez
Cantor: Benny Martinez
Incensio: Juan Marintez
MASS INTENTIONS –INTENCIONES DE LAS MISAS
Saturday 5:00 p.m. †
Sunday 8:00 a.m.
10:30 a.m. †
12:30 a.m. †SR. EPIFANO CRUZ
Tuesday 6:00 p.m.
Wed. 12:00 noon
Thurs. 7:30 p.m.
Friday 8:00 a.m.
Daily Readings/Lecturas del día
Mon: Daniel 13:1-9,15-17,19-30,33-62 or 13:41c-62 13:41-62, Psalm 23:4ab;
+ Please remember St. Edward’s Parish in your Will + For free information on making a will, finding a lawyer or making a bequest to our parish, please call Mark Henry
at the East Texas Catholic Foundation at 903-534-1077 x 200 or visit www.etcflegacy.org.
Zero Tolerance Policy on Abuse
Concerns about the conduct of Church personnel can be di-rected confidentially to Rev. John Gomez, Promoter of Justice, 1015 ESE Loop 323, Tyler, TX 75701;